Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 2: The Language of Non-Contention - Listen More 卷二 無諍的語言 多聽
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22 | 聽 | tīng | to listen | 多聽 |
| 2 | 22 | 聽 | tīng | to obey | 多聽 |
| 3 | 22 | 聽 | tīng | to understand | 多聽 |
| 4 | 22 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 多聽 |
| 5 | 22 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 多聽 |
| 6 | 22 | 聽 | tīng | to await | 多聽 |
| 7 | 22 | 聽 | tīng | to acknowledge | 多聽 |
| 8 | 22 | 聽 | tīng | information | 多聽 |
| 9 | 22 | 聽 | tīng | a hall | 多聽 |
| 10 | 22 | 聽 | tīng | Ting | 多聽 |
| 11 | 22 | 聽 | tìng | to administer; to process | 多聽 |
| 12 | 14 | 能 | néng | can; able | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 13 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 14 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 15 | 14 | 能 | néng | energy | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 16 | 14 | 能 | néng | function; use | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 17 | 14 | 能 | néng | talent | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 18 | 14 | 能 | néng | expert at | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 19 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 20 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 21 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 22 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 23 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多聽 |
| 24 | 12 | 多 | duó | many; much | 多聽 |
| 25 | 12 | 多 | duō | more | 多聽 |
| 26 | 12 | 多 | duō | excessive | 多聽 |
| 27 | 12 | 多 | duō | abundant | 多聽 |
| 28 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多聽 |
| 29 | 12 | 多 | duō | Duo | 多聽 |
| 30 | 12 | 多 | duō | ta | 多聽 |
| 31 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的身體真是奇妙 |
| 32 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的身體真是奇妙 |
| 33 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 人的身體真是奇妙 |
| 34 | 8 | 人 | rén | everybody | 人的身體真是奇妙 |
| 35 | 8 | 人 | rén | adult | 人的身體真是奇妙 |
| 36 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 人的身體真是奇妙 |
| 37 | 8 | 人 | rén | an upright person | 人的身體真是奇妙 |
| 38 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的身體真是奇妙 |
| 39 | 8 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 多聽別人需要 |
| 40 | 8 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 多聽別人需要 |
| 41 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 會有歡喜 |
| 42 | 8 | 會 | huì | able to | 會有歡喜 |
| 43 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會有歡喜 |
| 44 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 會有歡喜 |
| 45 | 8 | 會 | huì | to assemble | 會有歡喜 |
| 46 | 8 | 會 | huì | to meet | 會有歡喜 |
| 47 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 會有歡喜 |
| 48 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 會有歡喜 |
| 49 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 會有歡喜 |
| 50 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會有歡喜 |
| 51 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 會有歡喜 |
| 52 | 8 | 會 | huì | to understand | 會有歡喜 |
| 53 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會有歡喜 |
| 54 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會有歡喜 |
| 55 | 8 | 會 | huì | to be good at | 會有歡喜 |
| 56 | 8 | 會 | huì | a moment | 會有歡喜 |
| 57 | 8 | 會 | huì | to happen to | 會有歡喜 |
| 58 | 8 | 會 | huì | to pay | 會有歡喜 |
| 59 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 會有歡喜 |
| 60 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會有歡喜 |
| 61 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 會有歡喜 |
| 62 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會有歡喜 |
| 63 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會有歡喜 |
| 64 | 8 | 會 | huì | Hui | 會有歡喜 |
| 65 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 會有歡喜 |
| 66 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 聽尤其比看重要 |
| 67 | 8 | 要 | yào | to want | 聽尤其比看重要 |
| 68 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 聽尤其比看重要 |
| 69 | 8 | 要 | yào | to request | 聽尤其比看重要 |
| 70 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 聽尤其比看重要 |
| 71 | 8 | 要 | yāo | waist | 聽尤其比看重要 |
| 72 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 聽尤其比看重要 |
| 73 | 8 | 要 | yāo | waistband | 聽尤其比看重要 |
| 74 | 8 | 要 | yāo | Yao | 聽尤其比看重要 |
| 75 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 聽尤其比看重要 |
| 76 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 聽尤其比看重要 |
| 77 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 聽尤其比看重要 |
| 78 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 聽尤其比看重要 |
| 79 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 聽尤其比看重要 |
| 80 | 8 | 要 | yào | to summarize | 聽尤其比看重要 |
| 81 | 8 | 要 | yào | essential; important | 聽尤其比看重要 |
| 82 | 8 | 要 | yào | to desire | 聽尤其比看重要 |
| 83 | 8 | 要 | yào | to demand | 聽尤其比看重要 |
| 84 | 8 | 要 | yào | to need | 聽尤其比看重要 |
| 85 | 8 | 要 | yào | should; must | 聽尤其比看重要 |
| 86 | 8 | 要 | yào | might | 聽尤其比看重要 |
| 87 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 過去就看不到了 |
| 88 | 6 | 就 | jiù | to assume | 過去就看不到了 |
| 89 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 過去就看不到了 |
| 90 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 過去就看不到了 |
| 91 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 過去就看不到了 |
| 92 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 過去就看不到了 |
| 93 | 6 | 就 | jiù | to go with | 過去就看不到了 |
| 94 | 6 | 就 | jiù | to die | 過去就看不到了 |
| 95 | 5 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 但聽得到聲音 |
| 96 | 5 | 弦外之音 | xián wài zhī yīn | overtone; connotation; implied meaning | 多聽弦外之音 |
| 97 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是慈悲 |
| 98 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是慈悲 |
| 99 | 4 | 看 | kàn | to see; to look | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 100 | 4 | 看 | kàn | to visit | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 101 | 4 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 102 | 4 | 看 | kàn | to regard; to consider | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 103 | 4 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 104 | 4 | 看 | kàn | to try and see the result | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 105 | 4 | 看 | kàn | to oberve | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 106 | 4 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 107 | 4 | 看 | kàn | see | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 108 | 4 | 我 | wǒ | self | 我看不到人 |
| 109 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我看不到人 |
| 110 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我看不到人 |
| 111 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我看不到人 |
| 112 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我看不到人 |
| 113 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以不接受 |
| 114 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以不接受 |
| 115 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以不接受 |
| 116 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以不接受 |
| 117 | 4 | 好人好事 | hǎo rén hǎo shì | good people, good deeds | 多聽好人好事 |
| 118 | 4 | 好人好事 | hǎo rén hǎo shì | Good People and Good Deeds | 多聽好人好事 |
| 119 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 表示他沒有錯誤 |
| 120 | 3 | 語言 | yǔyán | a language | 無諍的語言 |
| 121 | 3 | 語言 | yǔyán | language; speech | 無諍的語言 |
| 122 | 3 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 無諍的語言 |
| 123 | 3 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 124 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 125 | 3 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 126 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 127 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 128 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 129 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 孰能無過 |
| 130 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 孰能無過 |
| 131 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 孰能無過 |
| 132 | 3 | 過 | guò | to go | 孰能無過 |
| 133 | 3 | 過 | guò | a mistake | 孰能無過 |
| 134 | 3 | 過 | guō | Guo | 孰能無過 |
| 135 | 3 | 過 | guò | to die | 孰能無過 |
| 136 | 3 | 過 | guò | to shift | 孰能無過 |
| 137 | 3 | 過 | guò | to endure | 孰能無過 |
| 138 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 孰能無過 |
| 139 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 孰能無過 |
| 140 | 3 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 可以不接受 |
| 141 | 3 | 警覺 | jǐngjué | to be on guard; to be alert | 會有警覺 |
| 142 | 3 | 警覺 | jǐngjué | vigilance; alertness | 會有警覺 |
| 143 | 3 | 輿論 | yúlùn | public opinion | 就是輿論 |
| 144 | 3 | 聽得懂 | tīngdedǒng | to understand (by hearing); to catch (what somebody says) | 你聽得懂別人的需要 |
| 145 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 我們要多聽一些什麼呢 |
| 146 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 做人不能常講自己需要什麼 |
| 147 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 表示他沒有錯誤 |
| 148 | 3 | 他 | tā | other | 表示他沒有錯誤 |
| 149 | 3 | 他 | tā | tha | 表示他沒有錯誤 |
| 150 | 3 | 他 | tā | ṭha | 表示他沒有錯誤 |
| 151 | 3 | 他 | tā | other; anya | 表示他沒有錯誤 |
| 152 | 3 | 一 | yī | one | 一場戲劇 |
| 153 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一場戲劇 |
| 154 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一場戲劇 |
| 155 | 3 | 一 | yī | first | 一場戲劇 |
| 156 | 3 | 一 | yī | the same | 一場戲劇 |
| 157 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一場戲劇 |
| 158 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一場戲劇 |
| 159 | 3 | 一 | yī | Yi | 一場戲劇 |
| 160 | 3 | 一 | yī | other | 一場戲劇 |
| 161 | 3 | 一 | yī | to unify | 一場戲劇 |
| 162 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一場戲劇 |
| 163 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一場戲劇 |
| 164 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一場戲劇 |
| 165 | 3 | 那 | nā | No | 那就是慈悲 |
| 166 | 3 | 那 | nuó | to move | 那就是慈悲 |
| 167 | 3 | 那 | nuó | much | 那就是慈悲 |
| 168 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就是慈悲 |
| 169 | 3 | 那 | nà | na | 那就是慈悲 |
| 170 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 過去就看不到了 |
| 171 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 過去就看不到了 |
| 172 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 過去就看不到了 |
| 173 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 過去就看不到了 |
| 174 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 過去就看不到了 |
| 175 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 過去就看不到了 |
| 176 | 3 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 就不可以一味的強辯 |
| 177 | 3 | 改過 | gǎiguò | to correct; to fix | 會有改過 |
| 178 | 3 | 規勸 | guīquàn | to advise | 多聽他人規勸 |
| 179 | 3 | 批評 | pīpíng | to criticize | 一個人批評我們 |
| 180 | 2 | 也 | yě | ya | 堯何人也 |
| 181 | 2 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 認識自己 |
| 182 | 2 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如我們能改變這種性格 |
| 183 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 音為心聲 |
| 184 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 音為心聲 |
| 185 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 音為心聲 |
| 186 | 2 | 為 | wéi | to do | 音為心聲 |
| 187 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 音為心聲 |
| 188 | 2 | 為 | wéi | to govern | 音為心聲 |
| 189 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 但是真正的聲音 |
| 190 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 對方總說一大堆的道理 |
| 191 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 對方總說一大堆的道理 |
| 192 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 對方總說一大堆的道理 |
| 193 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 對方總說一大堆的道理 |
| 194 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 對方總說一大堆的道理 |
| 195 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 對方總說一大堆的道理 |
| 196 | 2 | 說 | shuō | allocution | 對方總說一大堆的道理 |
| 197 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 對方總說一大堆的道理 |
| 198 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 對方總說一大堆的道理 |
| 199 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 對方總說一大堆的道理 |
| 200 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 對方總說一大堆的道理 |
| 201 | 2 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡所有經卷 |
| 202 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡所有經卷 |
| 203 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡所有經卷 |
| 204 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡所有經卷 |
| 205 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡所有經卷 |
| 206 | 2 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 過去就看不到了 |
| 207 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 都以 |
| 208 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 都以 |
| 209 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 都以 |
| 210 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 都以 |
| 211 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 都以 |
| 212 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 都以 |
| 213 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 都以 |
| 214 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 都以 |
| 215 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 都以 |
| 216 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 都以 |
| 217 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 218 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 219 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 220 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 221 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 222 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 223 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 224 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 心中生起隨喜之心 |
| 225 | 2 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 能多聽聖賢的好人好事 |
| 226 | 2 | 音聲 | yīnshēng | sound; noise | 耳朵能聽世間無形無相的音聲 |
| 227 | 2 | 愛心 | àixīn | compassion | 會有愛心 |
| 228 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但聽得到聲音 |
| 229 | 2 | 群眾 | qúnzhòng | the masses | 多聽群眾發聲 |
| 230 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 尤其大眾的輿論 |
| 231 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 尤其大眾的輿論 |
| 232 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 尤其大眾的輿論 |
| 233 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 就聽得到 |
| 234 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 多聽內心音聲 |
| 235 | 2 | 都 | dū | capital city | 都以 |
| 236 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都以 |
| 237 | 2 | 都 | dōu | all | 都以 |
| 238 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都以 |
| 239 | 2 | 都 | dū | Du | 都以 |
| 240 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都以 |
| 241 | 2 | 都 | dū | to reside | 都以 |
| 242 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都以 |
| 243 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 二個人批評我們 |
| 244 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 245 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 喜歡聽別人的是非 |
| 246 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 喜歡聽別人的是非 |
| 247 | 2 | 必 | bì | must | 而且必能成聖成賢 |
| 248 | 2 | 必 | bì | Bi | 而且必能成聖成賢 |
| 249 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則 |
| 250 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則 |
| 251 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則 |
| 252 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則 |
| 253 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則 |
| 254 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則 |
| 255 | 2 | 則 | zé | to do | 則 |
| 256 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則 |
| 257 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對別人的需要漠不關心 |
| 258 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對別人的需要漠不關心 |
| 259 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對別人的需要漠不關心 |
| 260 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對別人的需要漠不關心 |
| 261 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對別人的需要漠不關心 |
| 262 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對別人的需要漠不關心 |
| 263 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對別人的需要漠不關心 |
| 264 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對別人的需要漠不關心 |
| 265 | 2 | 對 | duì | to mix | 對別人的需要漠不關心 |
| 266 | 2 | 對 | duì | a pair | 對別人的需要漠不關心 |
| 267 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對別人的需要漠不關心 |
| 268 | 2 | 對 | duì | mutual | 對別人的需要漠不關心 |
| 269 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對別人的需要漠不關心 |
| 270 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對別人的需要漠不關心 |
| 271 | 1 | 好意 | hǎoyì | good intention; kindness | 我們不能誤解弦外之音的好意 |
| 272 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | to rejoice [in the welfare of others] | 心中生起隨喜之心 |
| 273 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | anumodana; admiration | 心中生起隨喜之心 |
| 274 | 1 | 援助 | yuánzhù | to help; to support; to aid | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 275 | 1 | 王 | wáng | Wang | 大禹王 |
| 276 | 1 | 王 | wáng | a king | 大禹王 |
| 277 | 1 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 大禹王 |
| 278 | 1 | 王 | wàng | to be king; to rule | 大禹王 |
| 279 | 1 | 王 | wáng | a prince; a duke | 大禹王 |
| 280 | 1 | 王 | wáng | grand; great | 大禹王 |
| 281 | 1 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 大禹王 |
| 282 | 1 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 大禹王 |
| 283 | 1 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 大禹王 |
| 284 | 1 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 大禹王 |
| 285 | 1 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 大禹王 |
| 286 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 可是人生在世 |
| 287 | 1 | 旁敲側擊 | páng qiāo cè jī | to make insinuations; to take an indirect approach (in making inquiries) | 就用旁敲側擊的方法暗示 |
| 288 | 1 | 楚 | chǔ | state of Chu | 影像看不清楚 |
| 289 | 1 | 楚 | chǔ | Chu | 影像看不清楚 |
| 290 | 1 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 影像看不清楚 |
| 291 | 1 | 楚 | chǔ | painful | 影像看不清楚 |
| 292 | 1 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 影像看不清楚 |
| 293 | 1 | 楚 | chǔ | a cane | 影像看不清楚 |
| 294 | 1 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 影像看不清楚 |
| 295 | 1 | 楚 | chǔ | horsewhip | 影像看不清楚 |
| 296 | 1 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 影像看不清楚 |
| 297 | 1 | 楚 | chǔ | painful | 影像看不清楚 |
| 298 | 1 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 孔子的弟子子路 |
| 299 | 1 | 功過 | gōngguò | merit and demerit; contributions and errors | 而能在內心裡為自己評斷是非功過 |
| 300 | 1 | 奇妙 | qímiào | fantastic; wonderful | 人的身體真是奇妙 |
| 301 | 1 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 大部份都是外來的 |
| 302 | 1 | 份 | fèn | refined | 大部份都是外來的 |
| 303 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 再經人講說 |
| 304 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 再經人講說 |
| 305 | 1 | 經 | jīng | warp | 再經人講說 |
| 306 | 1 | 經 | jīng | longitude | 再經人講說 |
| 307 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 再經人講說 |
| 308 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 再經人講說 |
| 309 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 再經人講說 |
| 310 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 再經人講說 |
| 311 | 1 | 經 | jīng | classics | 再經人講說 |
| 312 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 再經人講說 |
| 313 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 再經人講說 |
| 314 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 再經人講說 |
| 315 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 再經人講說 |
| 316 | 1 | 經 | jīng | to measure | 再經人講說 |
| 317 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 再經人講說 |
| 318 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 再經人講說 |
| 319 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 再經人講說 |
| 320 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 我們才能成事 |
| 321 | 1 | 開頭 | kāitóu | beginning | 開頭 |
| 322 | 1 | 道理 | dàolǐ | a principle | 對方總說一大堆的道理 |
| 323 | 1 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 對方總說一大堆的道理 |
| 324 | 1 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 對方總說一大堆的道理 |
| 325 | 1 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 對方總說一大堆的道理 |
| 326 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人批評我們 |
| 327 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人批評我們 |
| 328 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人批評我們 |
| 329 | 1 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 330 | 1 | 人家 | rénjiā | family | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 331 | 1 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 332 | 1 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 333 | 1 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 334 | 1 | 人家 | rénjiā | family property | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 335 | 1 | 人家 | rénjiā | wife | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 336 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 心中生起隨喜之心 |
| 337 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心中生起隨喜之心 |
| 338 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心中生起隨喜之心 |
| 339 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心中生起隨喜之心 |
| 340 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心中生起隨喜之心 |
| 341 | 1 | 心 | xīn | heart | 心中生起隨喜之心 |
| 342 | 1 | 心 | xīn | emotion | 心中生起隨喜之心 |
| 343 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 心中生起隨喜之心 |
| 344 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心中生起隨喜之心 |
| 345 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心中生起隨喜之心 |
| 346 | 1 | 傳來 | chuánlái | (of a sound) to come through; to be heard; (of news) to arrive | 但遠處傳來巨大的聲響 |
| 347 | 1 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully; listen attentively | 意思是要我們諦聽 |
| 348 | 1 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully | 意思是要我們諦聽 |
| 349 | 1 | 諦聽 | dì tīng | listen carefully; śṛṇotha | 意思是要我們諦聽 |
| 350 | 1 | 地方 | dìfāng | place | 很遠的地方 |
| 351 | 1 | 誤解 | wùjiě | to misunderstand | 我們不能誤解弦外之音的好意 |
| 352 | 1 | 經卷 | jīngjuǎn | volumes of classics; volumes of scriptures; ancient scrolls | 在佛教裡所有經卷 |
| 353 | 1 | 堯 | yáo | Yao | 堯何人也 |
| 354 | 1 | 意 | yì | idea | 他不願意直接明說 |
| 355 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 他不願意直接明說 |
| 356 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 他不願意直接明說 |
| 357 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 他不願意直接明說 |
| 358 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 他不願意直接明說 |
| 359 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 他不願意直接明說 |
| 360 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 他不願意直接明說 |
| 361 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 他不願意直接明說 |
| 362 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 他不願意直接明說 |
| 363 | 1 | 意 | yì | meaning | 他不願意直接明說 |
| 364 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 他不願意直接明說 |
| 365 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 他不願意直接明說 |
| 366 | 1 | 意 | yì | Yi | 他不願意直接明說 |
| 367 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 他不願意直接明說 |
| 368 | 1 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 聲音不是出於己口 |
| 369 | 1 | 口 | kǒu | mouth | 聲音不是出於己口 |
| 370 | 1 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 聲音不是出於己口 |
| 371 | 1 | 口 | kǒu | eloquence | 聲音不是出於己口 |
| 372 | 1 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 聲音不是出於己口 |
| 373 | 1 | 口 | kǒu | edge; border | 聲音不是出於己口 |
| 374 | 1 | 口 | kǒu | verbal; oral | 聲音不是出於己口 |
| 375 | 1 | 口 | kǒu | taste | 聲音不是出於己口 |
| 376 | 1 | 口 | kǒu | population; people | 聲音不是出於己口 |
| 377 | 1 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 聲音不是出於己口 |
| 378 | 1 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 聲音不是出於己口 |
| 379 | 1 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去就看不到了 |
| 380 | 1 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去就看不到了 |
| 381 | 1 | 過去 | guòqu | to die | 過去就看不到了 |
| 382 | 1 | 過去 | guòqu | already past | 過去就看不到了 |
| 383 | 1 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去就看不到了 |
| 384 | 1 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去就看不到了 |
| 385 | 1 | 過去 | guòqù | past | 過去就看不到了 |
| 386 | 1 | 錯誤 | cuòwù | error; mistake | 表示他沒有錯誤 |
| 387 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 要靠別人的因緣助成 |
| 388 | 1 | 靠 | kào | to lean on | 要靠別人的因緣助成 |
| 389 | 1 | 靠 | kào | to trust | 要靠別人的因緣助成 |
| 390 | 1 | 靠 | kào | near | 要靠別人的因緣助成 |
| 391 | 1 | 直接 | zhíjiē | direct; straight ahead; immediate | 他不願意直接明說 |
| 392 | 1 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 更不能對弦外之音有不當的疑惑 |
| 393 | 1 | 私心 | sīxīn | selfish | 不可以存有私心護短 |
| 394 | 1 | 出於 | chūyú | to be due to; to arise from; to stem from | 聲音不是出於己口 |
| 395 | 1 | 評斷 | píngduàn | to judge | 而能在內心裡為自己評斷是非功過 |
| 396 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 孰能無過 |
| 397 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 孰能無過 |
| 398 | 1 | 無 | mó | mo | 孰能無過 |
| 399 | 1 | 無 | wú | to not have | 孰能無過 |
| 400 | 1 | 無 | wú | Wu | 孰能無過 |
| 401 | 1 | 無 | mó | mo | 孰能無過 |
| 402 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善聽 |
| 403 | 1 | 善 | shàn | happy | 善聽 |
| 404 | 1 | 善 | shàn | good | 善聽 |
| 405 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善聽 |
| 406 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善聽 |
| 407 | 1 | 善 | shàn | familiar | 善聽 |
| 408 | 1 | 善 | shàn | to repair | 善聽 |
| 409 | 1 | 善 | shàn | to admire | 善聽 |
| 410 | 1 | 善 | shàn | to praise | 善聽 |
| 411 | 1 | 善 | shàn | Shan | 善聽 |
| 412 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善聽 |
| 413 | 1 | 建議 | jiànyì | to propose; to suggest; to recommend | 要建議我們做什麼事 |
| 414 | 1 | 建議 | jiànyì | idea; opinion | 要建議我們做什麼事 |
| 415 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 長者 |
| 416 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 長者 |
| 417 | 1 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 長者 |
| 418 | 1 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 應該比較公平 |
| 419 | 1 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 應該比較公平 |
| 420 | 1 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 之後還要勇於接受 |
| 421 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 要靠別人的因緣助成 |
| 422 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 要靠別人的因緣助成 |
| 423 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 要靠別人的因緣助成 |
| 424 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 要靠別人的因緣助成 |
| 425 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 要靠別人的因緣助成 |
| 426 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 要靠別人的因緣助成 |
| 427 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 要靠別人的因緣助成 |
| 428 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 人的身體真是奇妙 |
| 429 | 1 | 與 | yǔ | to give | 聽與看 |
| 430 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 聽與看 |
| 431 | 1 | 與 | yù | to particate in | 聽與看 |
| 432 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 聽與看 |
| 433 | 1 | 與 | yù | to help | 聽與看 |
| 434 | 1 | 與 | yǔ | for | 聽與看 |
| 435 | 1 | 如是我聞 | rúshì wǒ wén | thus I have heard | 如是我聞 |
| 436 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
| 437 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 438 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 439 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
| 440 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 441 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 而能在內心裡為自己評斷是非功過 |
| 442 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 而能在內心裡為自己評斷是非功過 |
| 443 | 1 | 萬象 | wànxiàng | every manifestation of nature | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 444 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 聲音不是出於己口 |
| 445 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 聲音不是出於己口 |
| 446 | 1 | 認錯 | rèncuò | to admit an error; to acknowledge one's mistake | 沒有認錯的美德 |
| 447 | 1 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 對方總說一大堆的道理 |
| 448 | 1 | 總 | zǒng | to sum up | 對方總說一大堆的道理 |
| 449 | 1 | 總 | zǒng | in general | 對方總說一大堆的道理 |
| 450 | 1 | 總 | zǒng | invariably | 對方總說一大堆的道理 |
| 451 | 1 | 總 | zǒng | to assemble together | 對方總說一大堆的道理 |
| 452 | 1 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 對方總說一大堆的道理 |
| 453 | 1 | 總 | zǒng | to manage | 對方總說一大堆的道理 |
| 454 | 1 | 很 | hěn | disobey | 很遠的地方 |
| 455 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 很遠的地方 |
| 456 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 很遠的地方 |
| 457 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 很遠的地方 |
| 458 | 1 | 接受人 | jiēshòurén | receiver | 假如我們能接受人的規勸 |
| 459 | 1 | 一味 | yīwèi | one flavor [of dharma] | 就不可以一味的強辯 |
| 460 | 1 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 人非聖賢 |
| 461 | 1 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 人非聖賢 |
| 462 | 1 | 非 | fēi | different | 人非聖賢 |
| 463 | 1 | 非 | fēi | to not be; to not have | 人非聖賢 |
| 464 | 1 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 人非聖賢 |
| 465 | 1 | 非 | fēi | Africa | 人非聖賢 |
| 466 | 1 | 非 | fēi | to slander | 人非聖賢 |
| 467 | 1 | 非 | fěi | to avoid | 人非聖賢 |
| 468 | 1 | 非 | fēi | must | 人非聖賢 |
| 469 | 1 | 非 | fēi | an error | 人非聖賢 |
| 470 | 1 | 非 | fēi | a problem; a question | 人非聖賢 |
| 471 | 1 | 非 | fēi | evil | 人非聖賢 |
| 472 | 1 | 遺憾 | yíhàn | regret; pity | 遺憾的是 |
| 473 | 1 | 有無 | yǒu wú | existent and non-existent/ having identity and emptiness | 會有無私 |
| 474 | 1 | 什麼事 | shénme shì | what?; which? | 要建議我們做什麼事 |
| 475 | 1 | 存有 | cúnyǒu | to hold in storage; to retain; to harbor | 不可以存有私心護短 |
| 476 | 1 | 心聲 | xīnshēng | thoughts; feelings; aspirations; heartfelt wishes; inner voice | 音為心聲 |
| 477 | 1 | 文字 | wénzì | character; script | 不必透過語言文字 |
| 478 | 1 | 文字 | wénzì | writing | 不必透過語言文字 |
| 479 | 1 | 文字 | wénzì | boks; documents | 不必透過語言文字 |
| 480 | 1 | 文字 | wénzì | script; lipi | 不必透過語言文字 |
| 481 | 1 | 聞 | wén | to hear | 聞過則拜 |
| 482 | 1 | 聞 | wén | Wen | 聞過則拜 |
| 483 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞過則拜 |
| 484 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 聞過則拜 |
| 485 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞過則拜 |
| 486 | 1 | 聞 | wén | information | 聞過則拜 |
| 487 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞過則拜 |
| 488 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞過則拜 |
| 489 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞過則拜 |
| 490 | 1 | 聞 | wén | to question | 聞過則拜 |
| 491 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞過則拜 |
| 492 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人不能常講自己需要什麼 |
| 493 | 1 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 494 | 1 | 聲響 | shēngxiǎng | a sound; a noise | 但遠處傳來巨大的聲響 |
| 495 | 1 | 孰 | shú | to be mature | 孰能無過 |
| 496 | 1 | 孰 | shú | ka | 孰能無過 |
| 497 | 1 | 善意 | shànyì | goodwill | 即使是善意的規勸 |
| 498 | 1 | 善意 | shànyì | Kind Intentions | 即使是善意的規勸 |
| 499 | 1 | 助 | zhù | to help; to assist | 要靠別人的因緣助成 |
| 500 | 1 | 助 | zhù | taxation | 要靠別人的因緣助成 |
Frequencies of all Words
Top 535
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 37 | 的 | de | possessive particle | 無諍的語言 |
| 2 | 37 | 的 | de | structural particle | 無諍的語言 |
| 3 | 37 | 的 | de | complement | 無諍的語言 |
| 4 | 37 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 無諍的語言 |
| 5 | 22 | 聽 | tīng | to listen | 多聽 |
| 6 | 22 | 聽 | tīng | to obey | 多聽 |
| 7 | 22 | 聽 | tīng | to understand | 多聽 |
| 8 | 22 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 多聽 |
| 9 | 22 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 多聽 |
| 10 | 22 | 聽 | tīng | to await | 多聽 |
| 11 | 22 | 聽 | tīng | to acknowledge | 多聽 |
| 12 | 22 | 聽 | tīng | a tin can | 多聽 |
| 13 | 22 | 聽 | tīng | information | 多聽 |
| 14 | 22 | 聽 | tīng | a hall | 多聽 |
| 15 | 22 | 聽 | tīng | Ting | 多聽 |
| 16 | 22 | 聽 | tìng | to administer; to process | 多聽 |
| 17 | 14 | 能 | néng | can; able | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 18 | 14 | 能 | néng | ability; capacity | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 19 | 14 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 20 | 14 | 能 | néng | energy | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 21 | 14 | 能 | néng | function; use | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 22 | 14 | 能 | néng | may; should; permitted to | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 23 | 14 | 能 | néng | talent | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 24 | 14 | 能 | néng | expert at | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 25 | 14 | 能 | néng | to be in harmony | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 26 | 14 | 能 | néng | to tend to; to care for | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 27 | 14 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 28 | 14 | 能 | néng | as long as; only | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 29 | 14 | 能 | néng | even if | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 30 | 14 | 能 | néng | but | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 31 | 14 | 能 | néng | in this way | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 32 | 14 | 能 | néng | to be able; śak | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 33 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多聽 |
| 34 | 12 | 多 | duó | many; much | 多聽 |
| 35 | 12 | 多 | duō | more | 多聽 |
| 36 | 12 | 多 | duō | an unspecified extent | 多聽 |
| 37 | 12 | 多 | duō | used in exclamations | 多聽 |
| 38 | 12 | 多 | duō | excessive | 多聽 |
| 39 | 12 | 多 | duō | to what extent | 多聽 |
| 40 | 12 | 多 | duō | abundant | 多聽 |
| 41 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多聽 |
| 42 | 12 | 多 | duō | mostly | 多聽 |
| 43 | 12 | 多 | duō | simply; merely | 多聽 |
| 44 | 12 | 多 | duō | frequently | 多聽 |
| 45 | 12 | 多 | duō | very | 多聽 |
| 46 | 12 | 多 | duō | Duo | 多聽 |
| 47 | 12 | 多 | duō | ta | 多聽 |
| 48 | 12 | 多 | duō | many; bahu | 多聽 |
| 49 | 11 | 我們 | wǒmen | we | 意思是要我們諦聽 |
| 50 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的身體真是奇妙 |
| 51 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的身體真是奇妙 |
| 52 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 人的身體真是奇妙 |
| 53 | 8 | 人 | rén | everybody | 人的身體真是奇妙 |
| 54 | 8 | 人 | rén | adult | 人的身體真是奇妙 |
| 55 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 人的身體真是奇妙 |
| 56 | 8 | 人 | rén | an upright person | 人的身體真是奇妙 |
| 57 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的身體真是奇妙 |
| 58 | 8 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 多聽別人需要 |
| 59 | 8 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 多聽別人需要 |
| 60 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 會有歡喜 |
| 61 | 8 | 會 | huì | able to | 會有歡喜 |
| 62 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會有歡喜 |
| 63 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 會有歡喜 |
| 64 | 8 | 會 | huì | to assemble | 會有歡喜 |
| 65 | 8 | 會 | huì | to meet | 會有歡喜 |
| 66 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 會有歡喜 |
| 67 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 會有歡喜 |
| 68 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 會有歡喜 |
| 69 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會有歡喜 |
| 70 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 會有歡喜 |
| 71 | 8 | 會 | huì | to understand | 會有歡喜 |
| 72 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會有歡喜 |
| 73 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會有歡喜 |
| 74 | 8 | 會 | huì | to be good at | 會有歡喜 |
| 75 | 8 | 會 | huì | a moment | 會有歡喜 |
| 76 | 8 | 會 | huì | to happen to | 會有歡喜 |
| 77 | 8 | 會 | huì | to pay | 會有歡喜 |
| 78 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 會有歡喜 |
| 79 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會有歡喜 |
| 80 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 會有歡喜 |
| 81 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會有歡喜 |
| 82 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會有歡喜 |
| 83 | 8 | 會 | huì | Hui | 會有歡喜 |
| 84 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 會有歡喜 |
| 85 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 聽尤其比看重要 |
| 86 | 8 | 要 | yào | if | 聽尤其比看重要 |
| 87 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 聽尤其比看重要 |
| 88 | 8 | 要 | yào | to want | 聽尤其比看重要 |
| 89 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 聽尤其比看重要 |
| 90 | 8 | 要 | yào | to request | 聽尤其比看重要 |
| 91 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 聽尤其比看重要 |
| 92 | 8 | 要 | yāo | waist | 聽尤其比看重要 |
| 93 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 聽尤其比看重要 |
| 94 | 8 | 要 | yāo | waistband | 聽尤其比看重要 |
| 95 | 8 | 要 | yāo | Yao | 聽尤其比看重要 |
| 96 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 聽尤其比看重要 |
| 97 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 聽尤其比看重要 |
| 98 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 聽尤其比看重要 |
| 99 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 聽尤其比看重要 |
| 100 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 聽尤其比看重要 |
| 101 | 8 | 要 | yào | to summarize | 聽尤其比看重要 |
| 102 | 8 | 要 | yào | essential; important | 聽尤其比看重要 |
| 103 | 8 | 要 | yào | to desire | 聽尤其比看重要 |
| 104 | 8 | 要 | yào | to demand | 聽尤其比看重要 |
| 105 | 8 | 要 | yào | to need | 聽尤其比看重要 |
| 106 | 8 | 要 | yào | should; must | 聽尤其比看重要 |
| 107 | 8 | 要 | yào | might | 聽尤其比看重要 |
| 108 | 8 | 要 | yào | or | 聽尤其比看重要 |
| 109 | 7 | 自己 | zìjǐ | self | 做人不能常講自己需要什麼 |
| 110 | 6 | 別人 | biérén | other people; others | 喜歡聽別人的是非 |
| 111 | 6 | 就 | jiù | right away | 過去就看不到了 |
| 112 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 過去就看不到了 |
| 113 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 過去就看不到了 |
| 114 | 6 | 就 | jiù | to assume | 過去就看不到了 |
| 115 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 過去就看不到了 |
| 116 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 過去就看不到了 |
| 117 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 過去就看不到了 |
| 118 | 6 | 就 | jiù | namely | 過去就看不到了 |
| 119 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 過去就看不到了 |
| 120 | 6 | 就 | jiù | only; just | 過去就看不到了 |
| 121 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 過去就看不到了 |
| 122 | 6 | 就 | jiù | to go with | 過去就看不到了 |
| 123 | 6 | 就 | jiù | already | 過去就看不到了 |
| 124 | 6 | 就 | jiù | as much as | 過去就看不到了 |
| 125 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 過去就看不到了 |
| 126 | 6 | 就 | jiù | even if | 過去就看不到了 |
| 127 | 6 | 就 | jiù | to die | 過去就看不到了 |
| 128 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 過去就看不到了 |
| 129 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 會有歡喜 |
| 130 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 會有歡喜 |
| 131 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 會有歡喜 |
| 132 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 會有歡喜 |
| 133 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 會有歡喜 |
| 134 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 會有歡喜 |
| 135 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 會有歡喜 |
| 136 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 會有歡喜 |
| 137 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 會有歡喜 |
| 138 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 會有歡喜 |
| 139 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 會有歡喜 |
| 140 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 會有歡喜 |
| 141 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 會有歡喜 |
| 142 | 6 | 有 | yǒu | You | 會有歡喜 |
| 143 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 會有歡喜 |
| 144 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 會有歡喜 |
| 145 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 意思是要我們諦聽 |
| 146 | 6 | 是 | shì | is exactly | 意思是要我們諦聽 |
| 147 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 意思是要我們諦聽 |
| 148 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 意思是要我們諦聽 |
| 149 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 意思是要我們諦聽 |
| 150 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 意思是要我們諦聽 |
| 151 | 6 | 是 | shì | true | 意思是要我們諦聽 |
| 152 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 意思是要我們諦聽 |
| 153 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 意思是要我們諦聽 |
| 154 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 意思是要我們諦聽 |
| 155 | 6 | 是 | shì | Shi | 意思是要我們諦聽 |
| 156 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 意思是要我們諦聽 |
| 157 | 6 | 是 | shì | this; idam | 意思是要我們諦聽 |
| 158 | 5 | 你 | nǐ | you | 你聽得懂別人的需要 |
| 159 | 5 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 但聽得到聲音 |
| 160 | 5 | 弦外之音 | xián wài zhī yīn | overtone; connotation; implied meaning | 多聽弦外之音 |
| 161 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是慈悲 |
| 162 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 那就是慈悲 |
| 163 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 那就是慈悲 |
| 164 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是慈悲 |
| 165 | 4 | 看 | kàn | to see; to look | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 166 | 4 | 看 | kàn | to visit | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 167 | 4 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 168 | 4 | 看 | kàn | to regard; to consider | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 169 | 4 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 170 | 4 | 看 | kàn | to try and see the result | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 171 | 4 | 看 | kàn | to oberve | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 172 | 4 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 173 | 4 | 看 | kàn | see | 眼睛能看世界形形色色的萬象 |
| 174 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我看不到人 |
| 175 | 4 | 我 | wǒ | self | 我看不到人 |
| 176 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我看不到人 |
| 177 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我看不到人 |
| 178 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我看不到人 |
| 179 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我看不到人 |
| 180 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我看不到人 |
| 181 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我看不到人 |
| 182 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以不接受 |
| 183 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以不接受 |
| 184 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以不接受 |
| 185 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以不接受 |
| 186 | 4 | 好人好事 | hǎo rén hǎo shì | good people, good deeds | 多聽好人好事 |
| 187 | 4 | 好人好事 | hǎo rén hǎo shì | Good People and Good Deeds | 多聽好人好事 |
| 188 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 表示他沒有錯誤 |
| 189 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 表示他沒有錯誤 |
| 190 | 3 | 語言 | yǔyán | a language | 無諍的語言 |
| 191 | 3 | 語言 | yǔyán | language; speech | 無諍的語言 |
| 192 | 3 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 無諍的語言 |
| 193 | 3 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 194 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 195 | 3 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 196 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 197 | 3 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
| 198 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 199 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 200 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 孰能無過 |
| 201 | 3 | 過 | guò | too | 孰能無過 |
| 202 | 3 | 過 | guò | particle to indicate experience | 孰能無過 |
| 203 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 孰能無過 |
| 204 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 孰能無過 |
| 205 | 3 | 過 | guò | to go | 孰能無過 |
| 206 | 3 | 過 | guò | a mistake | 孰能無過 |
| 207 | 3 | 過 | guò | a time; a round | 孰能無過 |
| 208 | 3 | 過 | guō | Guo | 孰能無過 |
| 209 | 3 | 過 | guò | to die | 孰能無過 |
| 210 | 3 | 過 | guò | to shift | 孰能無過 |
| 211 | 3 | 過 | guò | to endure | 孰能無過 |
| 212 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 孰能無過 |
| 213 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 孰能無過 |
| 214 | 3 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 可以不接受 |
| 215 | 3 | 警覺 | jǐngjué | to be on guard; to be alert | 會有警覺 |
| 216 | 3 | 警覺 | jǐngjué | vigilance; alertness | 會有警覺 |
| 217 | 3 | 輿論 | yúlùn | public opinion | 就是輿論 |
| 218 | 3 | 聽得懂 | tīngdedǒng | to understand (by hearing); to catch (what somebody says) | 你聽得懂別人的需要 |
| 219 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我們要多聽一些什麼呢 |
| 220 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 我們要多聽一些什麼呢 |
| 221 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 做人不能常講自己需要什麼 |
| 222 | 3 | 他 | tā | he; him | 表示他沒有錯誤 |
| 223 | 3 | 他 | tā | another aspect | 表示他沒有錯誤 |
| 224 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 表示他沒有錯誤 |
| 225 | 3 | 他 | tā | everybody | 表示他沒有錯誤 |
| 226 | 3 | 他 | tā | other | 表示他沒有錯誤 |
| 227 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 表示他沒有錯誤 |
| 228 | 3 | 他 | tā | tha | 表示他沒有錯誤 |
| 229 | 3 | 他 | tā | ṭha | 表示他沒有錯誤 |
| 230 | 3 | 他 | tā | other; anya | 表示他沒有錯誤 |
| 231 | 3 | 一 | yī | one | 一場戲劇 |
| 232 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一場戲劇 |
| 233 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一場戲劇 |
| 234 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一場戲劇 |
| 235 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一場戲劇 |
| 236 | 3 | 一 | yī | first | 一場戲劇 |
| 237 | 3 | 一 | yī | the same | 一場戲劇 |
| 238 | 3 | 一 | yī | each | 一場戲劇 |
| 239 | 3 | 一 | yī | certain | 一場戲劇 |
| 240 | 3 | 一 | yī | throughout | 一場戲劇 |
| 241 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一場戲劇 |
| 242 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一場戲劇 |
| 243 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一場戲劇 |
| 244 | 3 | 一 | yī | Yi | 一場戲劇 |
| 245 | 3 | 一 | yī | other | 一場戲劇 |
| 246 | 3 | 一 | yī | to unify | 一場戲劇 |
| 247 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一場戲劇 |
| 248 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一場戲劇 |
| 249 | 3 | 一 | yī | or | 一場戲劇 |
| 250 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一場戲劇 |
| 251 | 3 | 那 | nà | that | 那就是慈悲 |
| 252 | 3 | 那 | nà | if that is the case | 那就是慈悲 |
| 253 | 3 | 那 | nèi | that | 那就是慈悲 |
| 254 | 3 | 那 | nǎ | where | 那就是慈悲 |
| 255 | 3 | 那 | nǎ | how | 那就是慈悲 |
| 256 | 3 | 那 | nā | No | 那就是慈悲 |
| 257 | 3 | 那 | nuó | to move | 那就是慈悲 |
| 258 | 3 | 那 | nuó | much | 那就是慈悲 |
| 259 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就是慈悲 |
| 260 | 3 | 那 | nà | na | 那就是慈悲 |
| 261 | 3 | 了 | le | completion of an action | 過去就看不到了 |
| 262 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 過去就看不到了 |
| 263 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 過去就看不到了 |
| 264 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 過去就看不到了 |
| 265 | 3 | 了 | le | modal particle | 過去就看不到了 |
| 266 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 過去就看不到了 |
| 267 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 過去就看不到了 |
| 268 | 3 | 了 | liǎo | completely | 過去就看不到了 |
| 269 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 過去就看不到了 |
| 270 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 過去就看不到了 |
| 271 | 3 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 就不可以一味的強辯 |
| 272 | 3 | 改過 | gǎiguò | to correct; to fix | 會有改過 |
| 273 | 3 | 規勸 | guīquàn | to advise | 多聽他人規勸 |
| 274 | 3 | 批評 | pīpíng | to criticize | 一個人批評我們 |
| 275 | 3 | 他人 | tārén | someone else; other people | 多聽他人規勸 |
| 276 | 2 | 也 | yě | also; too | 堯何人也 |
| 277 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 堯何人也 |
| 278 | 2 | 也 | yě | either | 堯何人也 |
| 279 | 2 | 也 | yě | even | 堯何人也 |
| 280 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 堯何人也 |
| 281 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 堯何人也 |
| 282 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 堯何人也 |
| 283 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 堯何人也 |
| 284 | 2 | 也 | yě | ya | 堯何人也 |
| 285 | 2 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 認識自己 |
| 286 | 2 | 是否 | shìfǒu | whether (or not); is or isn't | 我是否能改進 |
| 287 | 2 | 是否 | shìfǒu | isn't that right? | 我是否能改進 |
| 288 | 2 | 假如 | jiǎrú | if | 假如我們能改變這種性格 |
| 289 | 2 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如我們能改變這種性格 |
| 290 | 2 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如我們能改變這種性格 |
| 291 | 2 | 為 | wèi | for; to | 音為心聲 |
| 292 | 2 | 為 | wèi | because of | 音為心聲 |
| 293 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 音為心聲 |
| 294 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 音為心聲 |
| 295 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 音為心聲 |
| 296 | 2 | 為 | wéi | to do | 音為心聲 |
| 297 | 2 | 為 | wèi | for | 音為心聲 |
| 298 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 音為心聲 |
| 299 | 2 | 為 | wèi | to | 音為心聲 |
| 300 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 音為心聲 |
| 301 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 音為心聲 |
| 302 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 音為心聲 |
| 303 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 音為心聲 |
| 304 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 音為心聲 |
| 305 | 2 | 為 | wéi | to govern | 音為心聲 |
| 306 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 但是真正的聲音 |
| 307 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 對方總說一大堆的道理 |
| 308 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 對方總說一大堆的道理 |
| 309 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 對方總說一大堆的道理 |
| 310 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 對方總說一大堆的道理 |
| 311 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 對方總說一大堆的道理 |
| 312 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 對方總說一大堆的道理 |
| 313 | 2 | 說 | shuō | allocution | 對方總說一大堆的道理 |
| 314 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 對方總說一大堆的道理 |
| 315 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 對方總說一大堆的道理 |
| 316 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 對方總說一大堆的道理 |
| 317 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 對方總說一大堆的道理 |
| 318 | 2 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡所有經卷 |
| 319 | 2 | 在 | zài | at | 在佛教裡所有經卷 |
| 320 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教裡所有經卷 |
| 321 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡所有經卷 |
| 322 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡所有經卷 |
| 323 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡所有經卷 |
| 324 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡所有經卷 |
| 325 | 2 | 不到 | bùdào | unexpectedly | 過去就看不到了 |
| 326 | 2 | 不到 | bùdào | unlikely | 過去就看不到了 |
| 327 | 2 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 過去就看不到了 |
| 328 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 都以 |
| 329 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 都以 |
| 330 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 都以 |
| 331 | 2 | 以 | yǐ | according to | 都以 |
| 332 | 2 | 以 | yǐ | because of | 都以 |
| 333 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 都以 |
| 334 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 都以 |
| 335 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 都以 |
| 336 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 都以 |
| 337 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 都以 |
| 338 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 都以 |
| 339 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 都以 |
| 340 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 都以 |
| 341 | 2 | 以 | yǐ | very | 都以 |
| 342 | 2 | 以 | yǐ | already | 都以 |
| 343 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 都以 |
| 344 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 都以 |
| 345 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 都以 |
| 346 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 都以 |
| 347 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 都以 |
| 348 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 349 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 350 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 351 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 352 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 353 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 354 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 355 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 356 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 心中生起隨喜之心 |
| 357 | 2 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 能多聽聖賢的好人好事 |
| 358 | 2 | 音聲 | yīnshēng | sound; noise | 耳朵能聽世間無形無相的音聲 |
| 359 | 2 | 愛心 | àixīn | compassion | 會有愛心 |
| 360 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但聽得到聲音 |
| 361 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但聽得到聲音 |
| 362 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但聽得到聲音 |
| 363 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但聽得到聲音 |
| 364 | 2 | 但 | dàn | all | 但聽得到聲音 |
| 365 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但聽得到聲音 |
| 366 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但聽得到聲音 |
| 367 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 聽尤其比看重要 |
| 368 | 2 | 群眾 | qúnzhòng | the masses | 多聽群眾發聲 |
| 369 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 尤其大眾的輿論 |
| 370 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 尤其大眾的輿論 |
| 371 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 尤其大眾的輿論 |
| 372 | 2 | 而且 | érqiě | moreover; furthermore | 而且必能成聖成賢 |
| 373 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 就聽得到 |
| 374 | 2 | 怎麼 | zěnme | how | 行為怎麼能改正呢 |
| 375 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 多聽內心音聲 |
| 376 | 2 | 都 | dōu | all | 都以 |
| 377 | 2 | 都 | dū | capital city | 都以 |
| 378 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都以 |
| 379 | 2 | 都 | dōu | all | 都以 |
| 380 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都以 |
| 381 | 2 | 都 | dū | Du | 都以 |
| 382 | 2 | 都 | dōu | already | 都以 |
| 383 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都以 |
| 384 | 2 | 都 | dū | to reside | 都以 |
| 385 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都以 |
| 386 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都以 |
| 387 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 二個人批評我們 |
| 388 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 389 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 喜歡聽別人的是非 |
| 390 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 喜歡聽別人的是非 |
| 391 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們要多聽一些什麼呢 |
| 392 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 我們要多聽一些什麼呢 |
| 393 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們要多聽一些什麼呢 |
| 394 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們要多聽一些什麼呢 |
| 395 | 2 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 而且必能成聖成賢 |
| 396 | 2 | 必 | bì | must | 而且必能成聖成賢 |
| 397 | 2 | 必 | bì | if; suppose | 而且必能成聖成賢 |
| 398 | 2 | 必 | bì | Bi | 而且必能成聖成賢 |
| 399 | 2 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 而且必能成聖成賢 |
| 400 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則 |
| 401 | 2 | 則 | zé | then | 則 |
| 402 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則 |
| 403 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則 |
| 404 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則 |
| 405 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則 |
| 406 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則 |
| 407 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則 |
| 408 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則 |
| 409 | 2 | 則 | zé | to do | 則 |
| 410 | 2 | 則 | zé | only | 則 |
| 411 | 2 | 則 | zé | immediately | 則 |
| 412 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則 |
| 413 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則 |
| 414 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但會心生歡喜 |
| 415 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對別人的需要漠不關心 |
| 416 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對別人的需要漠不關心 |
| 417 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對別人的需要漠不關心 |
| 418 | 2 | 對 | duì | pair | 對別人的需要漠不關心 |
| 419 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對別人的需要漠不關心 |
| 420 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對別人的需要漠不關心 |
| 421 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對別人的需要漠不關心 |
| 422 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對別人的需要漠不關心 |
| 423 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對別人的需要漠不關心 |
| 424 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對別人的需要漠不關心 |
| 425 | 2 | 對 | duì | to mix | 對別人的需要漠不關心 |
| 426 | 2 | 對 | duì | a pair | 對別人的需要漠不關心 |
| 427 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對別人的需要漠不關心 |
| 428 | 2 | 對 | duì | mutual | 對別人的需要漠不關心 |
| 429 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對別人的需要漠不關心 |
| 430 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對別人的需要漠不關心 |
| 431 | 2 | 何人 | hérén | who | 堯何人也 |
| 432 | 1 | 當然 | dāngrán | naturally; as it should be; certainly; of course | 當然 |
| 433 | 1 | 好意 | hǎoyì | good intention; kindness | 我們不能誤解弦外之音的好意 |
| 434 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | to rejoice [in the welfare of others] | 心中生起隨喜之心 |
| 435 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | anumodana; admiration | 心中生起隨喜之心 |
| 436 | 1 | 援助 | yuánzhù | to help; to support; to aid | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 437 | 1 | 王 | wáng | Wang | 大禹王 |
| 438 | 1 | 王 | wáng | a king | 大禹王 |
| 439 | 1 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 大禹王 |
| 440 | 1 | 王 | wàng | to be king; to rule | 大禹王 |
| 441 | 1 | 王 | wáng | a prince; a duke | 大禹王 |
| 442 | 1 | 王 | wáng | grand; great | 大禹王 |
| 443 | 1 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 大禹王 |
| 444 | 1 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 大禹王 |
| 445 | 1 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 大禹王 |
| 446 | 1 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 大禹王 |
| 447 | 1 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 大禹王 |
| 448 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 可是人生在世 |
| 449 | 1 | 旁敲側擊 | páng qiāo cè jī | to make insinuations; to take an indirect approach (in making inquiries) | 就用旁敲側擊的方法暗示 |
| 450 | 1 | 楚 | chǔ | state of Chu | 影像看不清楚 |
| 451 | 1 | 楚 | chǔ | Chu | 影像看不清楚 |
| 452 | 1 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 影像看不清楚 |
| 453 | 1 | 楚 | chǔ | painful | 影像看不清楚 |
| 454 | 1 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 影像看不清楚 |
| 455 | 1 | 楚 | chǔ | a cane | 影像看不清楚 |
| 456 | 1 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 影像看不清楚 |
| 457 | 1 | 楚 | chǔ | horsewhip | 影像看不清楚 |
| 458 | 1 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 影像看不清楚 |
| 459 | 1 | 楚 | chǔ | painful | 影像看不清楚 |
| 460 | 1 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 孔子的弟子子路 |
| 461 | 1 | 功過 | gōngguò | merit and demerit; contributions and errors | 而能在內心裡為自己評斷是非功過 |
| 462 | 1 | 奇妙 | qímiào | fantastic; wonderful | 人的身體真是奇妙 |
| 463 | 1 | 份 | fèn | portion, part | 大部份都是外來的 |
| 464 | 1 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 大部份都是外來的 |
| 465 | 1 | 份 | fèn | refined | 大部份都是外來的 |
| 466 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 再經人講說 |
| 467 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 再經人講說 |
| 468 | 1 | 經 | jīng | warp | 再經人講說 |
| 469 | 1 | 經 | jīng | longitude | 再經人講說 |
| 470 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 再經人講說 |
| 471 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 再經人講說 |
| 472 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 再經人講說 |
| 473 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 再經人講說 |
| 474 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 再經人講說 |
| 475 | 1 | 經 | jīng | classics | 再經人講說 |
| 476 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 再經人講說 |
| 477 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 再經人講說 |
| 478 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 再經人講說 |
| 479 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 再經人講說 |
| 480 | 1 | 經 | jīng | to measure | 再經人講說 |
| 481 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 再經人講說 |
| 482 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 再經人講說 |
| 483 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 再經人講說 |
| 484 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 我們才能成事 |
| 485 | 1 | 開頭 | kāitóu | beginning | 開頭 |
| 486 | 1 | 道理 | dàolǐ | a principle | 對方總說一大堆的道理 |
| 487 | 1 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 對方總說一大堆的道理 |
| 488 | 1 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 對方總說一大堆的道理 |
| 489 | 1 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 對方總說一大堆的道理 |
| 490 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人批評我們 |
| 491 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人批評我們 |
| 492 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人批評我們 |
| 493 | 1 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 494 | 1 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 495 | 1 | 人家 | rénjiā | family | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 496 | 1 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 497 | 1 | 人家 | rénjia | he; she; they | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 498 | 1 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 499 | 1 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
| 500 | 1 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 你沒有在人家需要的時候給予援助 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 多 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 有 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 看 | kàn | see | |
| 我 |
|
|
|
| 好人好事 | hǎo rén hǎo shì | Good People and Good Deeds |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成贤 | 成賢 | 99 | Joken |
| 大禹 | 100 | Yu the Great | |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 舜 | 83 | Emperor Shun | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 无诤 | 無諍 | 119 |
|
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 执着 | 執著 | 122 |
|