Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Sculpture 卷四 超越之美 ■雕琢
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 木受繩則直 |
2 | 14 | 則 | zé | a grade; a level | 木受繩則直 |
3 | 14 | 則 | zé | an example; a model | 木受繩則直 |
4 | 14 | 則 | zé | a weighing device | 木受繩則直 |
5 | 14 | 則 | zé | to grade; to rank | 木受繩則直 |
6 | 14 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 木受繩則直 |
7 | 14 | 則 | zé | to do | 木受繩則直 |
8 | 14 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 木受繩則直 |
9 | 12 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 木受繩則直 |
10 | 12 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 木受繩則直 |
11 | 12 | 受 | shòu | to receive; to accept | 木受繩則直 |
12 | 12 | 受 | shòu | to tolerate | 木受繩則直 |
13 | 12 | 受 | shòu | feelings; sensations | 木受繩則直 |
14 | 12 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
15 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
16 | 12 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
17 | 12 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
18 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
19 | 11 | 能 | néng | can; able | 更能閃耀光芒 |
20 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 更能閃耀光芒 |
21 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 更能閃耀光芒 |
22 | 11 | 能 | néng | energy | 更能閃耀光芒 |
23 | 11 | 能 | néng | function; use | 更能閃耀光芒 |
24 | 11 | 能 | néng | talent | 更能閃耀光芒 |
25 | 11 | 能 | néng | expert at | 更能閃耀光芒 |
26 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 更能閃耀光芒 |
27 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 更能閃耀光芒 |
28 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 更能閃耀光芒 |
29 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 更能閃耀光芒 |
30 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要方要圓 |
31 | 10 | 要 | yào | to want | 要方要圓 |
32 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要方要圓 |
33 | 10 | 要 | yào | to request | 要方要圓 |
34 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要方要圓 |
35 | 10 | 要 | yāo | waist | 要方要圓 |
36 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要方要圓 |
37 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要方要圓 |
38 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要方要圓 |
39 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要方要圓 |
40 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要方要圓 |
41 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要方要圓 |
42 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要方要圓 |
43 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要方要圓 |
44 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要方要圓 |
45 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要方要圓 |
46 | 10 | 要 | yào | to desire | 要方要圓 |
47 | 10 | 要 | yào | to demand | 要方要圓 |
48 | 10 | 要 | yào | to need | 要方要圓 |
49 | 10 | 要 | yào | should; must | 要方要圓 |
50 | 10 | 要 | yào | might | 要方要圓 |
51 | 8 | 其 | qí | Qi | 必先利其器 |
52 | 7 | 玉 | yù | precious | 玉不琢 |
53 | 7 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 玉不琢 |
54 | 7 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 玉不琢 |
55 | 7 | 玉 | yù | fair; beautiful | 玉不琢 |
56 | 7 | 玉 | yù | your | 玉不琢 |
57 | 7 | 玉 | yù | pure white | 玉不琢 |
58 | 7 | 玉 | yù | to groom | 玉不琢 |
59 | 7 | 黃金 | huángjīn | gold | 黃金人人喜愛 |
60 | 7 | 黃金 | huángjīn | copper | 黃金人人喜愛 |
61 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 我們希望他成為什麼樣子 |
62 | 6 | 他 | tā | other | 我們希望他成為什麼樣子 |
63 | 6 | 他 | tā | tha | 我們希望他成為什麼樣子 |
64 | 6 | 他 | tā | ṭha | 我們希望他成為什麼樣子 |
65 | 6 | 他 | tā | other; anya | 我們希望他成為什麼樣子 |
66 | 6 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 必先利其器 |
67 | 6 | 利 | lì | profit | 必先利其器 |
68 | 6 | 利 | lì | sharp | 必先利其器 |
69 | 6 | 利 | lì | to benefit; to serve | 必先利其器 |
70 | 6 | 利 | lì | Li | 必先利其器 |
71 | 6 | 利 | lì | to be useful | 必先利其器 |
72 | 6 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 必先利其器 |
73 | 6 | 利 | lì | benefit; hita | 必先利其器 |
74 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以被人珍藏 |
75 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以被人珍藏 |
76 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 所以被人珍藏 |
77 | 6 | 人 | rén | everybody | 所以被人珍藏 |
78 | 6 | 人 | rén | adult | 所以被人珍藏 |
79 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 所以被人珍藏 |
80 | 6 | 人 | rén | an upright person | 所以被人珍藏 |
81 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以被人珍藏 |
82 | 6 | 也 | yě | ya | 誠不虛也 |
83 | 5 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 都有他修道的方式 |
84 | 5 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 都有他修道的方式 |
85 | 5 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 都有他修道的方式 |
86 | 5 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 都有他修道的方式 |
87 | 5 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 人受諫則明 |
88 | 5 | 必 | bì | must | 必先利其器 |
89 | 5 | 必 | bì | Bi | 必先利其器 |
90 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個偉大的人物 |
91 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個偉大的人物 |
92 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個偉大的人物 |
93 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
94 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
95 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
96 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
97 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
98 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
99 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
100 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
101 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
102 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
103 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能如願所求 |
104 | 4 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 我們希望他成為什麼樣子 |
105 | 4 | 器 | qì | a device; a tool; a utensil; an implement | 不成器 |
106 | 4 | 器 | qì | an organ | 不成器 |
107 | 4 | 器 | qì | tolerance | 不成器 |
108 | 4 | 器 | qì | talent; ability | 不成器 |
109 | 4 | 器 | qì | to attach importance to | 不成器 |
110 | 4 | 器 | qì | a container; a vessel | 不成器 |
111 | 4 | 器 | qì | Qi | 不成器 |
112 | 4 | 器 | qì | to apply; to implement | 不成器 |
113 | 4 | 器 | qì | capacity | 不成器 |
114 | 4 | 器 | qì | vessel; bhājana | 不成器 |
115 | 4 | 礪 | lì | a whetstone; a grindstone | 金受礪則利 |
116 | 4 | 礪 | lì | to sharpen; to grind | 金受礪則利 |
117 | 4 | 都 | dū | capital city | 都要經過工具鋸裁 |
118 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要經過工具鋸裁 |
119 | 4 | 都 | dōu | all | 都要經過工具鋸裁 |
120 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都要經過工具鋸裁 |
121 | 4 | 都 | dū | Du | 都要經過工具鋸裁 |
122 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要經過工具鋸裁 |
123 | 4 | 都 | dū | to reside | 都要經過工具鋸裁 |
124 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都要經過工具鋸裁 |
125 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
126 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
127 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
128 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
129 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
130 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
131 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
132 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
133 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
134 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
135 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
136 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
137 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
138 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 玉不琢 |
139 | 3 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 必須從另外的角度接受一些意見 |
140 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
141 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
142 | 3 | 琢 | zhuó | to polish jade; to cut jade | 玉不琢 |
143 | 3 | 琢 | zhuó | to consider carefully | 玉不琢 |
144 | 3 | 直 | zhí | straight | 木受繩則直 |
145 | 3 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 木受繩則直 |
146 | 3 | 直 | zhí | vertical | 木受繩則直 |
147 | 3 | 直 | zhí | to straighten | 木受繩則直 |
148 | 3 | 直 | zhí | straightforward; frank | 木受繩則直 |
149 | 3 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 木受繩則直 |
150 | 3 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 木受繩則直 |
151 | 3 | 直 | zhí | to resist; to confront | 木受繩則直 |
152 | 3 | 直 | zhí | to be on duty | 木受繩則直 |
153 | 3 | 直 | zhí | reward; remuneration | 木受繩則直 |
154 | 3 | 直 | zhí | a vertical stroke | 木受繩則直 |
155 | 3 | 直 | zhí | to be worth | 木受繩則直 |
156 | 3 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 木受繩則直 |
157 | 3 | 直 | zhí | Zhi | 木受繩則直 |
158 | 3 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
159 | 3 | 必須 | bìxū | to have to; must | 就必須從根本開始規範 |
160 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 項鍊等 |
161 | 3 | 等 | děng | to wait | 項鍊等 |
162 | 3 | 等 | děng | to be equal | 項鍊等 |
163 | 3 | 等 | děng | degree; level | 項鍊等 |
164 | 3 | 等 | děng | to compare | 項鍊等 |
165 | 3 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 人受諫則明 |
166 | 3 | 明 | míng | Ming | 人受諫則明 |
167 | 3 | 明 | míng | Ming Dynasty | 人受諫則明 |
168 | 3 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 人受諫則明 |
169 | 3 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 人受諫則明 |
170 | 3 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 人受諫則明 |
171 | 3 | 明 | míng | consecrated | 人受諫則明 |
172 | 3 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 人受諫則明 |
173 | 3 | 明 | míng | to explain; to clarify | 人受諫則明 |
174 | 3 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 人受諫則明 |
175 | 3 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 人受諫則明 |
176 | 3 | 明 | míng | eyesight; vision | 人受諫則明 |
177 | 3 | 明 | míng | a god; a spirit | 人受諫則明 |
178 | 3 | 明 | míng | fame; renown | 人受諫則明 |
179 | 3 | 明 | míng | open; public | 人受諫則明 |
180 | 3 | 明 | míng | clear | 人受諫則明 |
181 | 3 | 明 | míng | to become proficient | 人受諫則明 |
182 | 3 | 明 | míng | to be proficient | 人受諫則明 |
183 | 3 | 明 | míng | virtuous | 人受諫則明 |
184 | 3 | 明 | míng | open and honest | 人受諫則明 |
185 | 3 | 明 | míng | clean; neat | 人受諫則明 |
186 | 3 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 人受諫則明 |
187 | 3 | 明 | míng | next; afterwards | 人受諫則明 |
188 | 3 | 明 | míng | positive | 人受諫則明 |
189 | 3 | 明 | míng | Clear | 人受諫則明 |
190 | 3 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 人受諫則明 |
191 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
192 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
193 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
194 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
195 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
196 | 2 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 正是他的價值所在 |
197 | 2 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 正是他的價值所在 |
198 | 2 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 正是他的價值所在 |
199 | 2 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 雖然有一些教育使他明理 |
200 | 2 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 雖然有一些教育使他明理 |
201 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
202 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
203 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
204 | 2 | 為 | wéi | to do | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
205 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
206 | 2 | 為 | wéi | to govern | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
207 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 玉器成為偉大的藝術品 |
208 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 不成方圓 |
209 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 不成方圓 |
210 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 不成方圓 |
211 | 2 | 者 | zhě | ca | 所以能識得玉之氣質者 |
212 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我們希望他成為什麼樣子 |
213 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我們希望他成為什麼樣子 |
214 | 2 | 也好 | yěhǎo | also good | 技精於術也好 |
215 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就必須從根本開始規範 |
216 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就必須從根本開始規範 |
217 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就必須從根本開始規範 |
218 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就必須從根本開始規範 |
219 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就必須從根本開始規範 |
220 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就必須從根本開始規範 |
221 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就必須從根本開始規範 |
222 | 2 | 就 | jiù | to die | 就必須從根本開始規範 |
223 | 2 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間每日接受色聲香味觸 |
224 | 2 | 木 | mù | wood; lumber | 木受繩則直 |
225 | 2 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木受繩則直 |
226 | 2 | 木 | mù | a tree | 木受繩則直 |
227 | 2 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木受繩則直 |
228 | 2 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木受繩則直 |
229 | 2 | 木 | mù | stiff; rigid | 木受繩則直 |
230 | 2 | 木 | mù | laurel magnolia | 木受繩則直 |
231 | 2 | 木 | mù | a coffin | 木受繩則直 |
232 | 2 | 木 | mù | Jupiter | 木受繩則直 |
233 | 2 | 木 | mù | Mu | 木受繩則直 |
234 | 2 | 木 | mù | wooden | 木受繩則直 |
235 | 2 | 木 | mù | not having perception | 木受繩則直 |
236 | 2 | 木 | mù | dimwitted | 木受繩則直 |
237 | 2 | 木 | mù | to loose consciousness | 木受繩則直 |
238 | 2 | 木工 | mùgōng | woodworker; carpenter | 木工裝潢室內 |
239 | 2 | 木工 | mùgōng | woodwork; carpentry | 木工裝潢室內 |
240 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 又說 |
241 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 又說 |
242 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 又說 |
243 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 又說 |
244 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 又說 |
245 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 又說 |
246 | 2 | 說 | shuō | allocution | 又說 |
247 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 又說 |
248 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 又說 |
249 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 又說 |
250 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 又說 |
251 | 2 | 數 | shǔ | to count | 茲舉數例說明如下 |
252 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 茲舉數例說明如下 |
253 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 茲舉數例說明如下 |
254 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 茲舉數例說明如下 |
255 | 2 | 數 | shù | several; a few | 茲舉數例說明如下 |
256 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 茲舉數例說明如下 |
257 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 茲舉數例說明如下 |
258 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 茲舉數例說明如下 |
259 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 茲舉數例說明如下 |
260 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 茲舉數例說明如下 |
261 | 2 | 數 | shù | a rule | 茲舉數例說明如下 |
262 | 2 | 數 | shù | legal system | 茲舉數例說明如下 |
263 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 茲舉數例說明如下 |
264 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 茲舉數例說明如下 |
265 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 茲舉數例說明如下 |
266 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 茲舉數例說明如下 |
267 | 2 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 在於藝術家給他的雕刻琢磨 |
268 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 當中不知凝聚多少藝術家的心血 |
269 | 2 | 藝術家 | yìshùjiā | artist | 在於藝術家給他的雕刻琢磨 |
270 | 2 | 磨 | mó | to grind | 乃至黃金愈磨愈利 |
271 | 2 | 磨 | mò | grindstone | 乃至黃金愈磨愈利 |
272 | 2 | 磨 | mó | to polish; to sharpen; to rub | 乃至黃金愈磨愈利 |
273 | 2 | 磨 | mò | to turn around | 乃至黃金愈磨愈利 |
274 | 2 | 磨 | mò | to mill | 乃至黃金愈磨愈利 |
275 | 2 | 磨 | mó | to eliminate | 乃至黃金愈磨愈利 |
276 | 2 | 磨 | mó | to be tangled | 乃至黃金愈磨愈利 |
277 | 2 | 磨 | mó | a difficulty; an obstruction | 乃至黃金愈磨愈利 |
278 | 2 | 規範 | guīfàn | standard; norm; regulation | 就必須從根本開始規範 |
279 | 2 | 規範 | guīfàn | an example | 就必須從根本開始規範 |
280 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
281 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
282 | 2 | 靠 | kào | to trust | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
283 | 2 | 靠 | kào | near | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
284 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 中國古代士子外出做官 |
285 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國古代士子外出做官 |
286 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國古代士子外出做官 |
287 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國古代士子外出做官 |
288 | 2 | 從 | cóng | to follow | 就必須從根本開始規範 |
289 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 就必須從根本開始規範 |
290 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 就必須從根本開始規範 |
291 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 就必須從根本開始規範 |
292 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 就必須從根本開始規範 |
293 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 就必須從根本開始規範 |
294 | 2 | 從 | cóng | secondary | 就必須從根本開始規範 |
295 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 就必須從根本開始規範 |
296 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 就必須從根本開始規範 |
297 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 就必須從根本開始規範 |
298 | 2 | 從 | zòng | to release | 就必須從根本開始規範 |
299 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 就必須從根本開始規範 |
300 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 所以被人珍藏 |
301 | 2 | 被 | bèi | to cover | 所以被人珍藏 |
302 | 2 | 被 | bèi | a cape | 所以被人珍藏 |
303 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 所以被人珍藏 |
304 | 2 | 被 | bèi | to reach | 所以被人珍藏 |
305 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 所以被人珍藏 |
306 | 2 | 被 | bèi | Bei | 所以被人珍藏 |
307 | 2 | 被 | pī | to drape over | 所以被人珍藏 |
308 | 2 | 被 | pī | to scatter | 所以被人珍藏 |
309 | 2 | 木材 | mùcái | timber; wood | 對於木材建料 |
310 | 2 | 玉器 | yùqì | a jade artifact | 玉器成為偉大的藝術品 |
311 | 2 | 繩 | shéng | rope; string; cord | 木受繩則直 |
312 | 2 | 繩 | shéng | to measure | 木受繩則直 |
313 | 2 | 繩 | shéng | to restrain; to confine | 木受繩則直 |
314 | 2 | 繩 | shéng | a carpenter's line marker | 木受繩則直 |
315 | 2 | 繩 | shéng | a gauge; a criterion; a rule; a standard | 木受繩則直 |
316 | 2 | 繩 | shéng | to continue | 木受繩則直 |
317 | 2 | 繩 | shéng | to commend; to praise | 木受繩則直 |
318 | 2 | 繩 | shéng | Sheng | 木受繩則直 |
319 | 2 | 繩 | shéng | to correct | 木受繩則直 |
320 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
321 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
322 | 2 | 而 | néng | can; able | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
323 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
324 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
325 | 2 | 金 | jīn | gold | 金受礪則利 |
326 | 2 | 金 | jīn | money | 金受礪則利 |
327 | 2 | 金 | jīn | Jin; Kim | 金受礪則利 |
328 | 2 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 金受礪則利 |
329 | 2 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 金受礪則利 |
330 | 2 | 金 | jīn | metal | 金受礪則利 |
331 | 2 | 金 | jīn | hard | 金受礪則利 |
332 | 2 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 金受礪則利 |
333 | 2 | 金 | jīn | golden; gold colored | 金受礪則利 |
334 | 2 | 金 | jīn | a weapon | 金受礪則利 |
335 | 2 | 金 | jīn | valuable | 金受礪則利 |
336 | 2 | 金 | jīn | metal agent | 金受礪則利 |
337 | 2 | 金 | jīn | cymbals | 金受礪則利 |
338 | 2 | 金 | jīn | Venus | 金受礪則利 |
339 | 2 | 金 | jīn | gold; hiranya | 金受礪則利 |
340 | 2 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 金受礪則利 |
341 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 做成各種飾品 |
342 | 2 | 成佛 | chéng Fó | Attaining Buddhahood | 有人要修道成佛 |
343 | 2 | 成佛 | chéng fó | to become a Buddha | 有人要修道成佛 |
344 | 2 | 中 | zhōng | middle | 今日軍中作戰 |
345 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 今日軍中作戰 |
346 | 2 | 中 | zhōng | China | 今日軍中作戰 |
347 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 今日軍中作戰 |
348 | 2 | 中 | zhōng | midday | 今日軍中作戰 |
349 | 2 | 中 | zhōng | inside | 今日軍中作戰 |
350 | 2 | 中 | zhōng | during | 今日軍中作戰 |
351 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 今日軍中作戰 |
352 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 今日軍中作戰 |
353 | 2 | 中 | zhōng | half | 今日軍中作戰 |
354 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 今日軍中作戰 |
355 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 今日軍中作戰 |
356 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 今日軍中作戰 |
357 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 今日軍中作戰 |
358 | 2 | 中 | zhōng | middle | 今日軍中作戰 |
359 | 2 | 來 | lái | to come | 做出來的成品才能平穩 |
360 | 2 | 來 | lái | please | 做出來的成品才能平穩 |
361 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 做出來的成品才能平穩 |
362 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 做出來的成品才能平穩 |
363 | 2 | 來 | lái | wheat | 做出來的成品才能平穩 |
364 | 2 | 來 | lái | next; future | 做出來的成品才能平穩 |
365 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 做出來的成品才能平穩 |
366 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 做出來的成品才能平穩 |
367 | 2 | 來 | lái | to earn | 做出來的成品才能平穩 |
368 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 做出來的成品才能平穩 |
369 | 2 | 於 | yú | to go; to | 參謀人員也居於不可忽視之地位 |
370 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 參謀人員也居於不可忽視之地位 |
371 | 2 | 於 | yú | Yu | 參謀人員也居於不可忽視之地位 |
372 | 2 | 於 | wū | a crow | 參謀人員也居於不可忽視之地位 |
373 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 心受道則佛 |
374 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 心受道則佛 |
375 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 心受道則佛 |
376 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 心受道則佛 |
377 | 2 | 道 | dào | to think | 心受道則佛 |
378 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 心受道則佛 |
379 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 心受道則佛 |
380 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 心受道則佛 |
381 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 心受道則佛 |
382 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 心受道則佛 |
383 | 2 | 道 | dào | a skill | 心受道則佛 |
384 | 2 | 道 | dào | a sect | 心受道則佛 |
385 | 2 | 道 | dào | a line | 心受道則佛 |
386 | 2 | 道 | dào | Way | 心受道則佛 |
387 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 心受道則佛 |
388 | 2 | 愈 | yù | to heal | 乃至黃金愈磨愈利 |
389 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 乃至黃金愈磨愈利 |
390 | 2 | 愈 | yù | Yu | 乃至黃金愈磨愈利 |
391 | 2 | 改 | gǎi | to change; to alter | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
392 | 2 | 改 | gǎi | Gai | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
393 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更能閃耀光芒 |
394 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更能閃耀光芒 |
395 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更能閃耀光芒 |
396 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更能閃耀光芒 |
397 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更能閃耀光芒 |
398 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更能閃耀光芒 |
399 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更能閃耀光芒 |
400 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更能閃耀光芒 |
401 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更能閃耀光芒 |
402 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更能閃耀光芒 |
403 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更能閃耀光芒 |
404 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如玉屏風 |
405 | 1 | 士子 | shìzǐ | official; scholar | 中國古代士子外出做官 |
406 | 1 | 從政 | cóngzhèng | to work in government service | 成為從政者必讀之書 |
407 | 1 | 心受 | xīn shòu | mental perception | 心受道則佛 |
408 | 1 | 美 | měi | beautiful | 超越之美 |
409 | 1 | 美 | měi | America | 超越之美 |
410 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 超越之美 |
411 | 1 | 美 | měi | United States of America | 超越之美 |
412 | 1 | 美 | měi | to beautify | 超越之美 |
413 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 超越之美 |
414 | 1 | 美 | měi | tasty | 超越之美 |
415 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 超越之美 |
416 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 超越之美 |
417 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 超越之美 |
418 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 超越之美 |
419 | 1 | 美 | měi | Beauty | 超越之美 |
420 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 超越之美 |
421 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 超越之美 |
422 | 1 | 不依 | bùyī | not to comply; not to go along with; not to let off easily; not to let somebody get away with it | 不依規矩 |
423 | 1 | 人性 | rénxìng | humanity | 則人性難免不被蠱惑而迷糊 |
424 | 1 | 人性 | rénxing | human nature | 則人性難免不被蠱惑而迷糊 |
425 | 1 | 料 | liào | material; items | 對於木材建料 |
426 | 1 | 料 | liào | content | 對於木材建料 |
427 | 1 | 料 | liào | food; grain; feed | 對於木材建料 |
428 | 1 | 料 | liào | human talent | 對於木材建料 |
429 | 1 | 料 | liào | to assess; to conjecture | 對於木材建料 |
430 | 1 | 料 | liào | to calculate; to check | 對於木材建料 |
431 | 1 | 料 | liào | to take care of; to handle; to process | 對於木材建料 |
432 | 1 | 料 | liào | to lose | 對於木材建料 |
433 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 參謀人員也居於不可忽視之地位 |
434 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 參謀人員也居於不可忽視之地位 |
435 | 1 | 術 | shù | method; tactics | 技精於術也好 |
436 | 1 | 術 | shù | skill | 技精於術也好 |
437 | 1 | 術 | shù | art | 技精於術也好 |
438 | 1 | 術 | shù | specialized; technical | 技精於術也好 |
439 | 1 | 術 | shù | a stree; a road | 技精於術也好 |
440 | 1 | 術 | shù | divination | 技精於術也好 |
441 | 1 | 術 | suì | administrative division | 技精於術也好 |
442 | 1 | 術 | shù | to narrate; to recount | 技精於術也好 |
443 | 1 | 術 | shù | shu | 技精於術也好 |
444 | 1 | 未能 | wèinéng | to fail to | 雖然未能即刻成佛 |
445 | 1 | 財色 | cáisè | wealth and female companionship | 以及財色名食睡 |
446 | 1 | 書 | shū | book | 成為從政者必讀之書 |
447 | 1 | 書 | shū | document; manuscript | 成為從政者必讀之書 |
448 | 1 | 書 | shū | letter | 成為從政者必讀之書 |
449 | 1 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 成為從政者必讀之書 |
450 | 1 | 書 | shū | to write | 成為從政者必讀之書 |
451 | 1 | 書 | shū | writing | 成為從政者必讀之書 |
452 | 1 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 成為從政者必讀之書 |
453 | 1 | 書 | shū | Shu | 成為從政者必讀之書 |
454 | 1 | 書 | shū | to record | 成為從政者必讀之書 |
455 | 1 | 書 | shū | book; pustaka | 成為從政者必讀之書 |
456 | 1 | 書 | shū | write; copy; likh | 成為從政者必讀之書 |
457 | 1 | 書 | shū | manuscript; lekha | 成為從政者必讀之書 |
458 | 1 | 地位 | dìwèi | position; status; place | 參謀人員也居於不可忽視之地位 |
459 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 心受道則佛 |
460 | 1 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 心受道則佛 |
461 | 1 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 心受道則佛 |
462 | 1 | 佛 | fó | a Buddhist text | 心受道則佛 |
463 | 1 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 心受道則佛 |
464 | 1 | 佛 | fó | Buddha | 心受道則佛 |
465 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 心受道則佛 |
466 | 1 | 修道者 | xiūdào zhě | spiritual practitioners | 修道者 |
467 | 1 | 手術 | shǒushù | surgical operation ; surgery | 醫療用的手術刀等 |
468 | 1 | 藉助 | jízhù | to depend on help from others | 甚至有的人希望藉助修道 |
469 | 1 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 都有他修道的方式 |
470 | 1 | 政要 | zhèngyào | political program | 貞觀政要 |
471 | 1 | 政要 | zhèngyào | important political figures | 貞觀政要 |
472 | 1 | 切割 | qiēgē | to cut | 尤其黃金一經切割磨練 |
473 | 1 | 戒指 | jièzhi | wedding ring | 戒指 |
474 | 1 | 珍藏 | zhēn cáng | to collect | 所以被人珍藏 |
475 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 因此現在很多武器 |
476 | 1 | 多 | duó | many; much | 因此現在很多武器 |
477 | 1 | 多 | duō | more | 因此現在很多武器 |
478 | 1 | 多 | duō | excessive | 因此現在很多武器 |
479 | 1 | 多 | duō | abundant | 因此現在很多武器 |
480 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 因此現在很多武器 |
481 | 1 | 多 | duō | Duo | 因此現在很多武器 |
482 | 1 | 多 | duō | ta | 因此現在很多武器 |
483 | 1 | 國事 | guóshì | affairs of the nation | 國事都有新意 |
484 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
485 | 1 | 把 | bà | a handle | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
486 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
487 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
488 | 1 | 把 | bǎ | to give | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
489 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
490 | 1 | 把 | bà | a stem | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
491 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
492 | 1 | 把 | bǎ | to control | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
493 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
494 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
495 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
496 | 1 | 把 | pá | a claw | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
497 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 |
498 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 |
499 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 |
500 | 1 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 黃金人人喜愛 |
Frequencies of all Words
Top 695
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 20 | 的 | de | possessive particle | 做出來的成品才能平穩 |
2 | 20 | 的 | de | structural particle | 做出來的成品才能平穩 |
3 | 20 | 的 | de | complement | 做出來的成品才能平穩 |
4 | 20 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 做出來的成品才能平穩 |
5 | 14 | 則 | zé | otherwise; but; however | 木受繩則直 |
6 | 14 | 則 | zé | then | 木受繩則直 |
7 | 14 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 木受繩則直 |
8 | 14 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 木受繩則直 |
9 | 14 | 則 | zé | a grade; a level | 木受繩則直 |
10 | 14 | 則 | zé | an example; a model | 木受繩則直 |
11 | 14 | 則 | zé | a weighing device | 木受繩則直 |
12 | 14 | 則 | zé | to grade; to rank | 木受繩則直 |
13 | 14 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 木受繩則直 |
14 | 14 | 則 | zé | to do | 木受繩則直 |
15 | 14 | 則 | zé | only | 木受繩則直 |
16 | 14 | 則 | zé | immediately | 木受繩則直 |
17 | 14 | 則 | zé | then; moreover; atha | 木受繩則直 |
18 | 14 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 木受繩則直 |
19 | 12 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 木受繩則直 |
20 | 12 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 木受繩則直 |
21 | 12 | 受 | shòu | to receive; to accept | 木受繩則直 |
22 | 12 | 受 | shòu | to tolerate | 木受繩則直 |
23 | 12 | 受 | shòu | suitably | 木受繩則直 |
24 | 12 | 受 | shòu | feelings; sensations | 木受繩則直 |
25 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 超越之美 |
26 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 超越之美 |
27 | 12 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
28 | 12 | 之 | zhī | this; that | 超越之美 |
29 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 超越之美 |
30 | 12 | 之 | zhī | it | 超越之美 |
31 | 12 | 之 | zhī | in | 超越之美 |
32 | 12 | 之 | zhī | all | 超越之美 |
33 | 12 | 之 | zhī | and | 超越之美 |
34 | 12 | 之 | zhī | however | 超越之美 |
35 | 12 | 之 | zhī | if | 超越之美 |
36 | 12 | 之 | zhī | then | 超越之美 |
37 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
38 | 12 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
39 | 12 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
40 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
41 | 11 | 能 | néng | can; able | 更能閃耀光芒 |
42 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 更能閃耀光芒 |
43 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 更能閃耀光芒 |
44 | 11 | 能 | néng | energy | 更能閃耀光芒 |
45 | 11 | 能 | néng | function; use | 更能閃耀光芒 |
46 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 更能閃耀光芒 |
47 | 11 | 能 | néng | talent | 更能閃耀光芒 |
48 | 11 | 能 | néng | expert at | 更能閃耀光芒 |
49 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 更能閃耀光芒 |
50 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 更能閃耀光芒 |
51 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 更能閃耀光芒 |
52 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 更能閃耀光芒 |
53 | 11 | 能 | néng | even if | 更能閃耀光芒 |
54 | 11 | 能 | néng | but | 更能閃耀光芒 |
55 | 11 | 能 | néng | in this way | 更能閃耀光芒 |
56 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 更能閃耀光芒 |
57 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要方要圓 |
58 | 10 | 要 | yào | if | 要方要圓 |
59 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要方要圓 |
60 | 10 | 要 | yào | to want | 要方要圓 |
61 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要方要圓 |
62 | 10 | 要 | yào | to request | 要方要圓 |
63 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要方要圓 |
64 | 10 | 要 | yāo | waist | 要方要圓 |
65 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要方要圓 |
66 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要方要圓 |
67 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要方要圓 |
68 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要方要圓 |
69 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要方要圓 |
70 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要方要圓 |
71 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要方要圓 |
72 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要方要圓 |
73 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要方要圓 |
74 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要方要圓 |
75 | 10 | 要 | yào | to desire | 要方要圓 |
76 | 10 | 要 | yào | to demand | 要方要圓 |
77 | 10 | 要 | yào | to need | 要方要圓 |
78 | 10 | 要 | yào | should; must | 要方要圓 |
79 | 10 | 要 | yào | might | 要方要圓 |
80 | 10 | 要 | yào | or | 要方要圓 |
81 | 8 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 必先利其器 |
82 | 8 | 其 | qí | to add emphasis | 必先利其器 |
83 | 8 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 必先利其器 |
84 | 8 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 必先利其器 |
85 | 8 | 其 | qí | he; her; it; them | 必先利其器 |
86 | 8 | 其 | qí | probably; likely | 必先利其器 |
87 | 8 | 其 | qí | will | 必先利其器 |
88 | 8 | 其 | qí | may | 必先利其器 |
89 | 8 | 其 | qí | if | 必先利其器 |
90 | 8 | 其 | qí | or | 必先利其器 |
91 | 8 | 其 | qí | Qi | 必先利其器 |
92 | 8 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 必先利其器 |
93 | 7 | 玉 | yù | precious | 玉不琢 |
94 | 7 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 玉不琢 |
95 | 7 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 玉不琢 |
96 | 7 | 玉 | yù | fair; beautiful | 玉不琢 |
97 | 7 | 玉 | yù | your | 玉不琢 |
98 | 7 | 玉 | yù | pure white | 玉不琢 |
99 | 7 | 玉 | yù | to groom | 玉不琢 |
100 | 7 | 黃金 | huángjīn | gold | 黃金人人喜愛 |
101 | 7 | 黃金 | huángjīn | copper | 黃金人人喜愛 |
102 | 6 | 他 | tā | he; him | 我們希望他成為什麼樣子 |
103 | 6 | 他 | tā | another aspect | 我們希望他成為什麼樣子 |
104 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 我們希望他成為什麼樣子 |
105 | 6 | 他 | tā | everybody | 我們希望他成為什麼樣子 |
106 | 6 | 他 | tā | other | 我們希望他成為什麼樣子 |
107 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 我們希望他成為什麼樣子 |
108 | 6 | 他 | tā | tha | 我們希望他成為什麼樣子 |
109 | 6 | 他 | tā | ṭha | 我們希望他成為什麼樣子 |
110 | 6 | 他 | tā | other; anya | 我們希望他成為什麼樣子 |
111 | 6 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 必先利其器 |
112 | 6 | 利 | lì | profit | 必先利其器 |
113 | 6 | 利 | lì | sharp | 必先利其器 |
114 | 6 | 利 | lì | to benefit; to serve | 必先利其器 |
115 | 6 | 利 | lì | Li | 必先利其器 |
116 | 6 | 利 | lì | to be useful | 必先利其器 |
117 | 6 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 必先利其器 |
118 | 6 | 利 | lì | benefit; hita | 必先利其器 |
119 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以被人珍藏 |
120 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以被人珍藏 |
121 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 所以被人珍藏 |
122 | 6 | 人 | rén | everybody | 所以被人珍藏 |
123 | 6 | 人 | rén | adult | 所以被人珍藏 |
124 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 所以被人珍藏 |
125 | 6 | 人 | rén | an upright person | 所以被人珍藏 |
126 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以被人珍藏 |
127 | 6 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如耳環 |
128 | 6 | 如 | rú | if | 如耳環 |
129 | 6 | 如 | rú | in accordance with | 如耳環 |
130 | 6 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如耳環 |
131 | 6 | 如 | rú | this | 如耳環 |
132 | 6 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如耳環 |
133 | 6 | 如 | rú | to go to | 如耳環 |
134 | 6 | 如 | rú | to meet | 如耳環 |
135 | 6 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如耳環 |
136 | 6 | 如 | rú | at least as good as | 如耳環 |
137 | 6 | 如 | rú | and | 如耳環 |
138 | 6 | 如 | rú | or | 如耳環 |
139 | 6 | 如 | rú | but | 如耳環 |
140 | 6 | 如 | rú | then | 如耳環 |
141 | 6 | 如 | rú | naturally | 如耳環 |
142 | 6 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如耳環 |
143 | 6 | 如 | rú | you | 如耳環 |
144 | 6 | 如 | rú | the second lunar month | 如耳環 |
145 | 6 | 如 | rú | in; at | 如耳環 |
146 | 6 | 如 | rú | Ru | 如耳環 |
147 | 6 | 如 | rú | Thus | 如耳環 |
148 | 6 | 如 | rú | thus; tathā | 如耳環 |
149 | 6 | 如 | rú | like; iva | 如耳環 |
150 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
151 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
152 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
153 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
154 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
155 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
156 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
157 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
158 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
159 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
160 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
161 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
162 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
163 | 6 | 有 | yǒu | You | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
164 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
165 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 其背後必有一個智慧的賢妻 |
166 | 6 | 也 | yě | also; too | 誠不虛也 |
167 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 誠不虛也 |
168 | 6 | 也 | yě | either | 誠不虛也 |
169 | 6 | 也 | yě | even | 誠不虛也 |
170 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 誠不虛也 |
171 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 誠不虛也 |
172 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 誠不虛也 |
173 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 誠不虛也 |
174 | 6 | 也 | yě | ya | 誠不虛也 |
175 | 5 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 都有他修道的方式 |
176 | 5 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 都有他修道的方式 |
177 | 5 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 都有他修道的方式 |
178 | 5 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 都有他修道的方式 |
179 | 5 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 人受諫則明 |
180 | 5 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必先利其器 |
181 | 5 | 必 | bì | must | 必先利其器 |
182 | 5 | 必 | bì | if; suppose | 必先利其器 |
183 | 5 | 必 | bì | Bi | 必先利其器 |
184 | 5 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 必先利其器 |
185 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個偉大的人物 |
186 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個偉大的人物 |
187 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個偉大的人物 |
188 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
189 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
190 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
191 | 4 | 以 | yǐ | according to | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
192 | 4 | 以 | yǐ | because of | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
193 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
194 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
195 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
196 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
197 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
198 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
199 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
200 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
201 | 4 | 以 | yǐ | very | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
202 | 4 | 以 | yǐ | already | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
203 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
204 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
205 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
206 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
207 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
208 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能如願所求 |
209 | 4 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 我們希望他成為什麼樣子 |
210 | 4 | 器 | qì | a device; a tool; a utensil; an implement | 不成器 |
211 | 4 | 器 | qì | an organ | 不成器 |
212 | 4 | 器 | qì | tolerance | 不成器 |
213 | 4 | 器 | qì | talent; ability | 不成器 |
214 | 4 | 器 | qì | to attach importance to | 不成器 |
215 | 4 | 器 | qì | a container; a vessel | 不成器 |
216 | 4 | 器 | qì | Qi | 不成器 |
217 | 4 | 器 | qì | to apply; to implement | 不成器 |
218 | 4 | 器 | qì | capacity | 不成器 |
219 | 4 | 器 | qì | vessel; bhājana | 不成器 |
220 | 4 | 礪 | lì | a whetstone; a grindstone | 金受礪則利 |
221 | 4 | 礪 | lì | to sharpen; to grind | 金受礪則利 |
222 | 4 | 都 | dōu | all | 都要經過工具鋸裁 |
223 | 4 | 都 | dū | capital city | 都要經過工具鋸裁 |
224 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要經過工具鋸裁 |
225 | 4 | 都 | dōu | all | 都要經過工具鋸裁 |
226 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都要經過工具鋸裁 |
227 | 4 | 都 | dū | Du | 都要經過工具鋸裁 |
228 | 4 | 都 | dōu | already | 都要經過工具鋸裁 |
229 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要經過工具鋸裁 |
230 | 4 | 都 | dū | to reside | 都要經過工具鋸裁 |
231 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都要經過工具鋸裁 |
232 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 都要經過工具鋸裁 |
233 | 4 | 一 | yī | one | 一 |
234 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
235 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
236 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
237 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一 |
238 | 4 | 一 | yī | first | 一 |
239 | 4 | 一 | yī | the same | 一 |
240 | 4 | 一 | yī | each | 一 |
241 | 4 | 一 | yī | certain | 一 |
242 | 4 | 一 | yī | throughout | 一 |
243 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
244 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一 |
245 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
246 | 4 | 一 | yī | Yi | 一 |
247 | 4 | 一 | yī | other | 一 |
248 | 4 | 一 | yī | to unify | 一 |
249 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
250 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
251 | 4 | 一 | yī | or | 一 |
252 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一 |
253 | 4 | 不 | bù | not; no | 玉不琢 |
254 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 玉不琢 |
255 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 玉不琢 |
256 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 玉不琢 |
257 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 玉不琢 |
258 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 玉不琢 |
259 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 玉不琢 |
260 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 玉不琢 |
261 | 4 | 不 | bù | no; na | 玉不琢 |
262 | 3 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 必須從另外的角度接受一些意見 |
263 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
264 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
265 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
266 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
267 | 3 | 琢 | zhuó | to polish jade; to cut jade | 玉不琢 |
268 | 3 | 琢 | zhuó | to consider carefully | 玉不琢 |
269 | 3 | 直 | zhí | straight | 木受繩則直 |
270 | 3 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 木受繩則直 |
271 | 3 | 直 | zhí | vertical | 木受繩則直 |
272 | 3 | 直 | zhí | to straighten | 木受繩則直 |
273 | 3 | 直 | zhí | straightforward; frank | 木受繩則直 |
274 | 3 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 木受繩則直 |
275 | 3 | 直 | zhí | only; but; just | 木受繩則直 |
276 | 3 | 直 | zhí | unexpectedly | 木受繩則直 |
277 | 3 | 直 | zhí | continuously; directly | 木受繩則直 |
278 | 3 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 木受繩則直 |
279 | 3 | 直 | zhí | to resist; to confront | 木受繩則直 |
280 | 3 | 直 | zhí | to be on duty | 木受繩則直 |
281 | 3 | 直 | zhí | reward; remuneration | 木受繩則直 |
282 | 3 | 直 | zhí | a vertical stroke | 木受繩則直 |
283 | 3 | 直 | zhí | to be worth | 木受繩則直 |
284 | 3 | 直 | zhí | particularly | 木受繩則直 |
285 | 3 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 木受繩則直 |
286 | 3 | 直 | zhí | Zhi | 木受繩則直 |
287 | 3 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
288 | 3 | 必須 | bìxū | to have to; must | 就必須從根本開始規範 |
289 | 3 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人要修道升天 |
290 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 項鍊等 |
291 | 3 | 等 | děng | to wait | 項鍊等 |
292 | 3 | 等 | děng | degree; kind | 項鍊等 |
293 | 3 | 等 | děng | plural | 項鍊等 |
294 | 3 | 等 | děng | to be equal | 項鍊等 |
295 | 3 | 等 | děng | degree; level | 項鍊等 |
296 | 3 | 等 | děng | to compare | 項鍊等 |
297 | 3 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 人受諫則明 |
298 | 3 | 明 | míng | Ming | 人受諫則明 |
299 | 3 | 明 | míng | Ming Dynasty | 人受諫則明 |
300 | 3 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 人受諫則明 |
301 | 3 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 人受諫則明 |
302 | 3 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 人受諫則明 |
303 | 3 | 明 | míng | consecrated | 人受諫則明 |
304 | 3 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 人受諫則明 |
305 | 3 | 明 | míng | to explain; to clarify | 人受諫則明 |
306 | 3 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 人受諫則明 |
307 | 3 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 人受諫則明 |
308 | 3 | 明 | míng | eyesight; vision | 人受諫則明 |
309 | 3 | 明 | míng | a god; a spirit | 人受諫則明 |
310 | 3 | 明 | míng | fame; renown | 人受諫則明 |
311 | 3 | 明 | míng | open; public | 人受諫則明 |
312 | 3 | 明 | míng | clear | 人受諫則明 |
313 | 3 | 明 | míng | to become proficient | 人受諫則明 |
314 | 3 | 明 | míng | to be proficient | 人受諫則明 |
315 | 3 | 明 | míng | virtuous | 人受諫則明 |
316 | 3 | 明 | míng | open and honest | 人受諫則明 |
317 | 3 | 明 | míng | clean; neat | 人受諫則明 |
318 | 3 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 人受諫則明 |
319 | 3 | 明 | míng | next; afterwards | 人受諫則明 |
320 | 3 | 明 | míng | positive | 人受諫則明 |
321 | 3 | 明 | míng | Clear | 人受諫則明 |
322 | 3 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 人受諫則明 |
323 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
324 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
325 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
326 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
327 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
328 | 2 | 以及 | yǐjí | as well as; too; and | 以及各種玉器 |
329 | 2 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆非等閒之輩也 |
330 | 2 | 皆 | jiē | same; equally | 皆非等閒之輩也 |
331 | 2 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 正是他的價值所在 |
332 | 2 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 正是他的價值所在 |
333 | 2 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 正是他的價值所在 |
334 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然有一些教育使他明理 |
335 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此現在很多武器 |
336 | 2 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 雖然有一些教育使他明理 |
337 | 2 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 雖然有一些教育使他明理 |
338 | 2 | 為 | wèi | for; to | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
339 | 2 | 為 | wèi | because of | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
340 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
341 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
342 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
343 | 2 | 為 | wéi | to do | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
344 | 2 | 為 | wèi | for | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
345 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
346 | 2 | 為 | wèi | to | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
347 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
348 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
349 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
350 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
351 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
352 | 2 | 為 | wéi | to govern | 張廷玉等一些漢臣之為諫士 |
353 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 玉器成為偉大的藝術品 |
354 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 不成方圓 |
355 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 不成方圓 |
356 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 不成方圓 |
357 | 2 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 對於萬物 |
358 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 所以能識得玉之氣質者 |
359 | 2 | 者 | zhě | that | 所以能識得玉之氣質者 |
360 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 所以能識得玉之氣質者 |
361 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 所以能識得玉之氣質者 |
362 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 所以能識得玉之氣質者 |
363 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 所以能識得玉之氣質者 |
364 | 2 | 者 | zhuó | according to | 所以能識得玉之氣質者 |
365 | 2 | 者 | zhě | ca | 所以能識得玉之氣質者 |
366 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我們希望他成為什麼樣子 |
367 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我們希望他成為什麼樣子 |
368 | 2 | 也好 | yěhǎo | also good | 技精於術也好 |
369 | 2 | 就 | jiù | right away | 就必須從根本開始規範 |
370 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就必須從根本開始規範 |
371 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就必須從根本開始規範 |
372 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就必須從根本開始規範 |
373 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就必須從根本開始規範 |
374 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就必須從根本開始規範 |
375 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就必須從根本開始規範 |
376 | 2 | 就 | jiù | namely | 就必須從根本開始規範 |
377 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就必須從根本開始規範 |
378 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就必須從根本開始規範 |
379 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就必須從根本開始規範 |
380 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就必須從根本開始規範 |
381 | 2 | 就 | jiù | already | 就必須從根本開始規範 |
382 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就必須從根本開始規範 |
383 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就必須從根本開始規範 |
384 | 2 | 就 | jiù | even if | 就必須從根本開始規範 |
385 | 2 | 就 | jiù | to die | 就必須從根本開始規範 |
386 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就必須從根本開始規範 |
387 | 2 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間每日接受色聲香味觸 |
388 | 2 | 木 | mù | wood; lumber | 木受繩則直 |
389 | 2 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木受繩則直 |
390 | 2 | 木 | mù | a tree | 木受繩則直 |
391 | 2 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木受繩則直 |
392 | 2 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木受繩則直 |
393 | 2 | 木 | mù | stiff; rigid | 木受繩則直 |
394 | 2 | 木 | mù | laurel magnolia | 木受繩則直 |
395 | 2 | 木 | mù | a coffin | 木受繩則直 |
396 | 2 | 木 | mù | Jupiter | 木受繩則直 |
397 | 2 | 木 | mù | Mu | 木受繩則直 |
398 | 2 | 木 | mù | wooden | 木受繩則直 |
399 | 2 | 木 | mù | not having perception | 木受繩則直 |
400 | 2 | 木 | mù | dimwitted | 木受繩則直 |
401 | 2 | 木 | mù | to loose consciousness | 木受繩則直 |
402 | 2 | 木工 | mùgōng | woodworker; carpenter | 木工裝潢室內 |
403 | 2 | 木工 | mùgōng | woodwork; carpentry | 木工裝潢室內 |
404 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 又說 |
405 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 又說 |
406 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 又說 |
407 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 又說 |
408 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 又說 |
409 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 又說 |
410 | 2 | 說 | shuō | allocution | 又說 |
411 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 又說 |
412 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 又說 |
413 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 又說 |
414 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 又說 |
415 | 2 | 數 | shǔ | to count | 茲舉數例說明如下 |
416 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 茲舉數例說明如下 |
417 | 2 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 茲舉數例說明如下 |
418 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 茲舉數例說明如下 |
419 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 茲舉數例說明如下 |
420 | 2 | 數 | shù | several; a few | 茲舉數例說明如下 |
421 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 茲舉數例說明如下 |
422 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 茲舉數例說明如下 |
423 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 茲舉數例說明如下 |
424 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 茲舉數例說明如下 |
425 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 茲舉數例說明如下 |
426 | 2 | 數 | shù | a rule | 茲舉數例說明如下 |
427 | 2 | 數 | shù | legal system | 茲舉數例說明如下 |
428 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 茲舉數例說明如下 |
429 | 2 | 數 | shǔ | outstanding | 茲舉數例說明如下 |
430 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 茲舉數例說明如下 |
431 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 茲舉數例說明如下 |
432 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 茲舉數例說明如下 |
433 | 2 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 在於藝術家給他的雕刻琢磨 |
434 | 2 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 當中不知凝聚多少藝術家的心血 |
435 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 當中不知凝聚多少藝術家的心血 |
436 | 2 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 當中不知凝聚多少藝術家的心血 |
437 | 2 | 藝術家 | yìshùjiā | artist | 在於藝術家給他的雕刻琢磨 |
438 | 2 | 磨 | mó | to grind | 乃至黃金愈磨愈利 |
439 | 2 | 磨 | mò | grindstone | 乃至黃金愈磨愈利 |
440 | 2 | 磨 | mó | to polish; to sharpen; to rub | 乃至黃金愈磨愈利 |
441 | 2 | 磨 | mò | to turn around | 乃至黃金愈磨愈利 |
442 | 2 | 磨 | mò | to mill | 乃至黃金愈磨愈利 |
443 | 2 | 磨 | mó | to eliminate | 乃至黃金愈磨愈利 |
444 | 2 | 磨 | mó | to be tangled | 乃至黃金愈磨愈利 |
445 | 2 | 磨 | mó | a difficulty; an obstruction | 乃至黃金愈磨愈利 |
446 | 2 | 規範 | guīfàn | standard; norm; regulation | 就必須從根本開始規範 |
447 | 2 | 規範 | guīfàn | an example | 就必須從根本開始規範 |
448 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
449 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
450 | 2 | 靠 | kào | to trust | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
451 | 2 | 靠 | kào | near | 這時就要靠木工以吊繩來檢測 |
452 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 中國古代士子外出做官 |
453 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國古代士子外出做官 |
454 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國古代士子外出做官 |
455 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國古代士子外出做官 |
456 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
457 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至即使把它丟到骯髒污穢的地方 |
458 | 2 | 從 | cóng | from | 就必須從根本開始規範 |
459 | 2 | 從 | cóng | to follow | 就必須從根本開始規範 |
460 | 2 | 從 | cóng | past; through | 就必須從根本開始規範 |
461 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 就必須從根本開始規範 |
462 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 就必須從根本開始規範 |
463 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 就必須從根本開始規範 |
464 | 2 | 從 | cóng | usually | 就必須從根本開始規範 |
465 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 就必須從根本開始規範 |
466 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 就必須從根本開始規範 |
467 | 2 | 從 | cóng | secondary | 就必須從根本開始規範 |
468 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 就必須從根本開始規範 |
469 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 就必須從根本開始規範 |
470 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 就必須從根本開始規範 |
471 | 2 | 從 | zòng | to release | 就必須從根本開始規範 |
472 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 就必須從根本開始規範 |
473 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 就必須從根本開始規範 |
474 | 2 | 被 | bèi | by | 所以被人珍藏 |
475 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 所以被人珍藏 |
476 | 2 | 被 | bèi | to cover | 所以被人珍藏 |
477 | 2 | 被 | bèi | a cape | 所以被人珍藏 |
478 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 所以被人珍藏 |
479 | 2 | 被 | bèi | to reach | 所以被人珍藏 |
480 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 所以被人珍藏 |
481 | 2 | 被 | bèi | because | 所以被人珍藏 |
482 | 2 | 被 | bèi | Bei | 所以被人珍藏 |
483 | 2 | 被 | pī | to drape over | 所以被人珍藏 |
484 | 2 | 被 | pī | to scatter | 所以被人珍藏 |
485 | 2 | 木材 | mùcái | timber; wood | 對於木材建料 |
486 | 2 | 玉器 | yùqì | a jade artifact | 玉器成為偉大的藝術品 |
487 | 2 | 繩 | shéng | rope; string; cord | 木受繩則直 |
488 | 2 | 繩 | shéng | to measure | 木受繩則直 |
489 | 2 | 繩 | shéng | to restrain; to confine | 木受繩則直 |
490 | 2 | 繩 | shéng | a carpenter's line marker | 木受繩則直 |
491 | 2 | 繩 | shéng | a gauge; a criterion; a rule; a standard | 木受繩則直 |
492 | 2 | 繩 | shéng | to continue | 木受繩則直 |
493 | 2 | 繩 | shéng | to commend; to praise | 木受繩則直 |
494 | 2 | 繩 | shéng | Sheng | 木受繩則直 |
495 | 2 | 繩 | shéng | to correct | 木受繩則直 |
496 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
497 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
498 | 2 | 而 | ér | you | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
499 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
500 | 2 | 而 | ér | right away; then | 黃金因為能接受鑽礪研磨而不改其本質 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
则 | 則 |
|
|
受 | shòu | feelings; sensations | |
能 | néng | to be able; śak | |
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
他 |
|
|
|
利 | lì | benefit; hita | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
如 |
|
|
|
有 |
|
|
|
也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉高祖 | 漢高祖 | 72 | Han Gao Zu; Liu Bang |
和氏璧 | 72 | He Shi Bi | |
康熙 | 75 | Emperor Kang Xi | |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
魏征 | 魏徵 | 87 | Wei Zheng |
武则天 | 武則天 | 87 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao |
艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
张廷玉 | 張廷玉 | 122 | Zhang Tingyu |
贞观 | 貞觀 | 90 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成佛 | 99 |
|
|
等智 | 100 | secular knowledge | |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
五受 | 119 | five sensations | |
心受 | 120 | mental perception | |
修道者 | 120 | spiritual practitioners |