Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - Presciption of Antidotes 卷一 佛教的理念 對治之方
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之所欲 |
2 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之所欲 |
3 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 人之所欲 |
4 | 31 | 人 | rén | everybody | 人之所欲 |
5 | 31 | 人 | rén | adult | 人之所欲 |
6 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 人之所欲 |
7 | 31 | 人 | rén | an upright person | 人之所欲 |
8 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人之所欲 |
9 | 24 | 之 | zhī | to go | 對治之方 |
10 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 對治之方 |
11 | 24 | 之 | zhī | is | 對治之方 |
12 | 24 | 之 | zhī | to use | 對治之方 |
13 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 對治之方 |
14 | 24 | 我 | wǒ | self | 我從善如流 |
15 | 24 | 我 | wǒ | [my] dear | 我從善如流 |
16 | 24 | 我 | wǒ | Wo | 我從善如流 |
17 | 24 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我從善如流 |
18 | 24 | 我 | wǒ | ga | 我從善如流 |
19 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 則我以柔勝之 |
20 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 則我以柔勝之 |
21 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 則我以柔勝之 |
22 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 則我以柔勝之 |
23 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 則我以柔勝之 |
24 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 則我以柔勝之 |
25 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 則我以柔勝之 |
26 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 則我以柔勝之 |
27 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 則我以柔勝之 |
28 | 19 | 以 | yǐ | use; yogena | 則我以柔勝之 |
29 | 15 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則我以柔勝之 |
30 | 15 | 則 | zé | a grade; a level | 則我以柔勝之 |
31 | 15 | 則 | zé | an example; a model | 則我以柔勝之 |
32 | 15 | 則 | zé | a weighing device | 則我以柔勝之 |
33 | 15 | 則 | zé | to grade; to rank | 則我以柔勝之 |
34 | 15 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則我以柔勝之 |
35 | 15 | 則 | zé | to do | 則我以柔勝之 |
36 | 15 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則我以柔勝之 |
37 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 如果我也虛假以對 |
38 | 5 | 對 | duì | correct; right | 如果我也虛假以對 |
39 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 如果我也虛假以對 |
40 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 如果我也虛假以對 |
41 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 如果我也虛假以對 |
42 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 如果我也虛假以對 |
43 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 如果我也虛假以對 |
44 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 如果我也虛假以對 |
45 | 5 | 對 | duì | to mix | 如果我也虛假以對 |
46 | 5 | 對 | duì | a pair | 如果我也虛假以對 |
47 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 如果我也虛假以對 |
48 | 5 | 對 | duì | mutual | 如果我也虛假以對 |
49 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 如果我也虛假以對 |
50 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 如果我也虛假以對 |
51 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
52 | 5 | 他 | tā | other | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
53 | 5 | 他 | tā | tha | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
54 | 5 | 他 | tā | ṭha | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
55 | 5 | 他 | tā | other; anya | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
56 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人好用權術 |
57 | 5 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 待人是一門學問 |
58 | 4 | 對治 | duì zhì | to remedy | 對治之方 |
59 | 4 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 對治之方 |
60 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 與人相處 |
61 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 與人相處 |
62 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 與人相處 |
63 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 與人相處 |
64 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 與人相處 |
65 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 與人相處 |
66 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 與人相處 |
67 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 與人相處 |
68 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 與人相處 |
69 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 與人相處 |
70 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 與人相處 |
71 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 與人相處 |
72 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 與人相處 |
73 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 與人相處 |
74 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
75 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
76 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
77 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
78 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
79 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
80 | 4 | 使 | shǐ | to use | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
81 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
82 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
83 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 人多惡 |
84 | 4 | 多 | duó | many; much | 人多惡 |
85 | 4 | 多 | duō | more | 人多惡 |
86 | 4 | 多 | duō | excessive | 人多惡 |
87 | 4 | 多 | duō | abundant | 人多惡 |
88 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 人多惡 |
89 | 4 | 多 | duō | Duo | 人多惡 |
90 | 4 | 多 | duō | ta | 人多惡 |
91 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 待人之道就是 |
92 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 待人之道就是 |
93 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
94 | 4 | 要 | yào | to want | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
95 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
96 | 4 | 要 | yào | to request | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
97 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
98 | 4 | 要 | yāo | waist | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
99 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
100 | 4 | 要 | yāo | waistband | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
101 | 4 | 要 | yāo | Yao | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
102 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
103 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
104 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
105 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
106 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
107 | 4 | 要 | yào | to summarize | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
108 | 4 | 要 | yào | essential; important | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
109 | 4 | 要 | yào | to desire | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
110 | 4 | 要 | yào | to demand | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
111 | 4 | 要 | yào | to need | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
112 | 4 | 要 | yào | should; must | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
113 | 4 | 要 | yào | might | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
114 | 4 | 也 | yě | ya | 我也剛毅正直 |
115 | 4 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 則我以柔勝之 |
116 | 4 | 勝 | shèng | victory; success | 則我以柔勝之 |
117 | 4 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 則我以柔勝之 |
118 | 4 | 勝 | shèng | to surpass | 則我以柔勝之 |
119 | 4 | 勝 | shèng | triumphant | 則我以柔勝之 |
120 | 4 | 勝 | shèng | a scenic view | 則我以柔勝之 |
121 | 4 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 則我以柔勝之 |
122 | 4 | 勝 | shèng | Sheng | 則我以柔勝之 |
123 | 4 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 則我以柔勝之 |
124 | 4 | 勝 | shèng | superior; agra | 則我以柔勝之 |
125 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則我以理屈之 |
126 | 4 | 理 | lǐ | to manage | 則我以理屈之 |
127 | 4 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 則我以理屈之 |
128 | 4 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 則我以理屈之 |
129 | 4 | 理 | lǐ | a natural science | 則我以理屈之 |
130 | 4 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 則我以理屈之 |
131 | 4 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 則我以理屈之 |
132 | 4 | 理 | lǐ | a judge | 則我以理屈之 |
133 | 4 | 理 | lǐ | li; moral principle | 則我以理屈之 |
134 | 4 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 則我以理屈之 |
135 | 4 | 理 | lǐ | grain; texture | 則我以理屈之 |
136 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則我以理屈之 |
137 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 人之所惡 |
138 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 人之所惡 |
139 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 人之所惡 |
140 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 人之所惡 |
141 | 3 | 惡 | è | fierce | 人之所惡 |
142 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 人之所惡 |
143 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 人之所惡 |
144 | 3 | 惡 | è | e | 人之所惡 |
145 | 3 | 惡 | è | evil | 人之所惡 |
146 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 人用術 |
147 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 人用術 |
148 | 3 | 用 | yòng | to eat | 人用術 |
149 | 3 | 用 | yòng | to spend | 人用術 |
150 | 3 | 用 | yòng | expense | 人用術 |
151 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 人用術 |
152 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 人用術 |
153 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 人用術 |
154 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 人用術 |
155 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 人用術 |
156 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 人用術 |
157 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 人用術 |
158 | 3 | 用 | yòng | to control | 人用術 |
159 | 3 | 用 | yòng | to access | 人用術 |
160 | 3 | 用 | yòng | Yong | 人用術 |
161 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 人用術 |
162 | 3 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 人使氣 |
163 | 3 | 氣 | qì | anger; temper | 人使氣 |
164 | 3 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 人使氣 |
165 | 3 | 氣 | qì | to be angry | 人使氣 |
166 | 3 | 氣 | qì | breath | 人使氣 |
167 | 3 | 氣 | qì | a smell; an odour | 人使氣 |
168 | 3 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 人使氣 |
169 | 3 | 氣 | qì | vital force; material force | 人使氣 |
170 | 3 | 氣 | qì | air | 人使氣 |
171 | 3 | 氣 | qì | weather | 人使氣 |
172 | 3 | 氣 | qì | to make angry | 人使氣 |
173 | 3 | 氣 | qì | morale; spirit | 人使氣 |
174 | 3 | 氣 | qì | to bully; to insult | 人使氣 |
175 | 3 | 氣 | qì | vitality; energy | 人使氣 |
176 | 3 | 氣 | qì | inspiration | 人使氣 |
177 | 3 | 氣 | qì | strength; power | 人使氣 |
178 | 3 | 氣 | qì | mist | 人使氣 |
179 | 3 | 氣 | qì | instrument | 人使氣 |
180 | 3 | 氣 | qì | prana | 人使氣 |
181 | 3 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 人使氣 |
182 | 3 | 柔 | róu | soft | 則我以柔勝之 |
183 | 3 | 柔 | róu | gentle; pliant | 則我以柔勝之 |
184 | 3 | 柔 | róu | gentle; mṛdu | 則我以柔勝之 |
185 | 3 | 待 | dài | to treat; to entertain; to receive guests | 則我以真待之 |
186 | 3 | 待 | dài | to guard against | 則我以真待之 |
187 | 3 | 待 | dài | to wait | 則我以真待之 |
188 | 3 | 待 | dài | to depend on | 則我以真待之 |
189 | 3 | 待 | dài | to intend to; to plan to | 則我以真待之 |
190 | 3 | 待 | dāi | to stay; to stop over | 則我以真待之 |
191 | 3 | 待 | dài | dependence on; apekṣā | 則我以真待之 |
192 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 相處了 |
193 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 相處了 |
194 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 相處了 |
195 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 相處了 |
196 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 相處了 |
197 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 相處了 |
198 | 3 | 好 | hǎo | good | 人好剛 |
199 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 人好剛 |
200 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 人好剛 |
201 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 人好剛 |
202 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 人好剛 |
203 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 人好剛 |
204 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 人好剛 |
205 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 人好剛 |
206 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 人好剛 |
207 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 人好剛 |
208 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 人好剛 |
209 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 人好剛 |
210 | 3 | 好 | hào | a fond object | 人好剛 |
211 | 3 | 好 | hǎo | Good | 人好剛 |
212 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 人好剛 |
213 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 待人之道就是 |
214 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 待人之道就是 |
215 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 待人之道就是 |
216 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 待人之道就是 |
217 | 3 | 道 | dào | to think | 待人之道就是 |
218 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 待人之道就是 |
219 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 待人之道就是 |
220 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 待人之道就是 |
221 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 待人之道就是 |
222 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 待人之道就是 |
223 | 3 | 道 | dào | a skill | 待人之道就是 |
224 | 3 | 道 | dào | a sect | 待人之道就是 |
225 | 3 | 道 | dào | a line | 待人之道就是 |
226 | 3 | 道 | dào | Way | 待人之道就是 |
227 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 待人之道就是 |
228 | 3 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 如果對方個性剛硬強烈 |
229 | 3 | 變 | biàn | to change; to alter | 人喜變 |
230 | 3 | 變 | biàn | bian | 人喜變 |
231 | 3 | 變 | biàn | to become | 人喜變 |
232 | 3 | 變 | biàn | uncommon | 人喜變 |
233 | 3 | 變 | biàn | a misfortune | 人喜變 |
234 | 3 | 變 | biàn | variable; changeable | 人喜變 |
235 | 3 | 變 | biàn | to move; to change position | 人喜變 |
236 | 3 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 人喜變 |
237 | 3 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 人喜變 |
238 | 3 | 變 | biàn | strange; weird | 人喜變 |
239 | 3 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 人喜變 |
240 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
241 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以當對方氣勢高張 |
242 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以當對方氣勢高張 |
243 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 人之所欲 |
244 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 人之所欲 |
245 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 人之所欲 |
246 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 人之所欲 |
247 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 人之所欲 |
248 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 人之所欲 |
249 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 人之所欲 |
250 | 3 | 能 | néng | can; able | 日久必能感動他 |
251 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 日久必能感動他 |
252 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 日久必能感動他 |
253 | 3 | 能 | néng | energy | 日久必能感動他 |
254 | 3 | 能 | néng | function; use | 日久必能感動他 |
255 | 3 | 能 | néng | talent | 日久必能感動他 |
256 | 3 | 能 | néng | expert at | 日久必能感動他 |
257 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 日久必能感動他 |
258 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 日久必能感動他 |
259 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 日久必能感動他 |
260 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 日久必能感動他 |
261 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 有理才能站得住腳 |
262 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
263 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
264 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
265 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
266 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與人相處 |
267 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與人相處 |
268 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與人相處 |
269 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與人相處 |
270 | 2 | 與 | yù | to help | 與人相處 |
271 | 2 | 與 | yǔ | for | 與人相處 |
272 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
273 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
274 | 2 | 行 | xíng | to walk | 人行妄 |
275 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 人行妄 |
276 | 2 | 行 | háng | profession | 人行妄 |
277 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 人行妄 |
278 | 2 | 行 | xíng | to travel | 人行妄 |
279 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 人行妄 |
280 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 人行妄 |
281 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 人行妄 |
282 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 人行妄 |
283 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 人行妄 |
284 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 人行妄 |
285 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 人行妄 |
286 | 2 | 行 | xíng | to move | 人行妄 |
287 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 人行妄 |
288 | 2 | 行 | xíng | travel | 人行妄 |
289 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 人行妄 |
290 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 人行妄 |
291 | 2 | 行 | xíng | temporary | 人行妄 |
292 | 2 | 行 | háng | rank; order | 人行妄 |
293 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 人行妄 |
294 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 人行妄 |
295 | 2 | 行 | xíng | to experience | 人行妄 |
296 | 2 | 行 | xíng | path; way | 人行妄 |
297 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 人行妄 |
298 | 2 | 行 | xíng | 人行妄 | |
299 | 2 | 行 | xíng | Practice | 人行妄 |
300 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 人行妄 |
301 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 人行妄 |
302 | 2 | 妄 | wàng | absurd; fantastic; presumptuous | 人行妄 |
303 | 2 | 妄 | wàng | irregular (behavior) | 人行妄 |
304 | 2 | 妄 | wàng | arrogant | 人行妄 |
305 | 2 | 妄 | wàng | falsely; mithyā | 人行妄 |
306 | 2 | 剛 | gāng | hard; firm | 人好剛 |
307 | 2 | 剛 | gāng | strong; powerful | 人好剛 |
308 | 2 | 剛 | gāng | upright and selfless | 人好剛 |
309 | 2 | 剛 | gāng | Gang | 人好剛 |
310 | 2 | 剛 | gāng | strong; bāḍha | 人好剛 |
311 | 2 | 權 | quán | authority; power | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
312 | 2 | 權 | quán | authority; power | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
313 | 2 | 權 | quán | a sliding weight | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
314 | 2 | 權 | quán | Quan | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
315 | 2 | 權 | quán | to assess; to weigh | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
316 | 2 | 權 | quán | a right | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
317 | 2 | 權 | quán | an advantage | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
318 | 2 | 權 | quán | adaptive; flexible | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
319 | 2 | 權 | quán | a kind of tree | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
320 | 2 | 權 | quán | expedient; means; upāya | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
321 | 2 | 常 | cháng | Chang | 做人要常存好心 |
322 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 做人要常存好心 |
323 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 做人要常存好心 |
324 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 做人要常存好心 |
325 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
326 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
327 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
328 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 要有慈悲智慧去對治 |
329 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 要有慈悲智慧去對治 |
330 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 要有慈悲智慧去對治 |
331 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 要有慈悲智慧去對治 |
332 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 要有慈悲智慧去對治 |
333 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 要有慈悲智慧去對治 |
334 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
335 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
336 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 則我以恩對之 |
337 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 則我以恩對之 |
338 | 2 | 恩 | ēn | affection | 則我以恩對之 |
339 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 則我以恩對之 |
340 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 則我以恩對之 |
341 | 2 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 人喜變 |
342 | 2 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 人喜變 |
343 | 2 | 喜 | xǐ | suitable | 人喜變 |
344 | 2 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 人喜變 |
345 | 2 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 人喜變 |
346 | 2 | 喜 | xǐ | Xi | 人喜變 |
347 | 2 | 喜 | xǐ | easy | 人喜變 |
348 | 2 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 人喜變 |
349 | 2 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 人喜變 |
350 | 2 | 喜 | xǐ | Joy | 人喜變 |
351 | 2 | 喜 | xǐ | joy; priti | 人喜變 |
352 | 2 | 屈 | qū | to bend; to flex | 則我以理屈之 |
353 | 2 | 屈 | qū | a grievance; unjust treatment | 則我以理屈之 |
354 | 2 | 屈 | qū | to diminish | 則我以理屈之 |
355 | 2 | 屈 | qū | a door latch | 則我以理屈之 |
356 | 2 | 屈 | qū | to submit | 則我以理屈之 |
357 | 2 | 屈 | jué | obstinate | 則我以理屈之 |
358 | 2 | 屈 | jué | to exhaust | 則我以理屈之 |
359 | 2 | 屈 | qū | Qu | 則我以理屈之 |
360 | 2 | 屈 | qū | bent; crooked | 則我以理屈之 |
361 | 2 | 屈 | qū | to crouch; to lower the head; to be subservient | 則我以理屈之 |
362 | 2 | 屈 | qū | bowed; bent down; avanata | 則我以理屈之 |
363 | 2 | 點 | diǎn | a dot | 有六點意見 |
364 | 2 | 點 | diǎn | point; degree | 有六點意見 |
365 | 2 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 有六點意見 |
366 | 2 | 點 | diǎn | to light on fire | 有六點意見 |
367 | 2 | 點 | diǎn | to dot | 有六點意見 |
368 | 2 | 點 | diǎn | to nod one's head | 有六點意見 |
369 | 2 | 點 | diǎn | to count; to check | 有六點意見 |
370 | 2 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 有六點意見 |
371 | 2 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 有六點意見 |
372 | 2 | 點 | diǎn | to give directions | 有六點意見 |
373 | 2 | 點 | diǎn | pastry | 有六點意見 |
374 | 2 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 有六點意見 |
375 | 2 | 點 | diǎn | a place | 有六點意見 |
376 | 2 | 點 | diǎn | an item | 有六點意見 |
377 | 2 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 有六點意見 |
378 | 2 | 點 | diǎn | o'clock' | 有六點意見 |
379 | 2 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 有六點意見 |
380 | 2 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 有六點意見 |
381 | 2 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 有六點意見 |
382 | 2 | 點 | diǎn | a point | 有六點意見 |
383 | 2 | 點 | diǎn | a little | 有六點意見 |
384 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠以善心待人 |
385 | 2 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 硬碰硬的結果 |
386 | 2 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 硬碰硬的結果 |
387 | 2 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 硬碰硬的結果 |
388 | 2 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 則我以誠感之 |
389 | 2 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 則我以誠感之 |
390 | 2 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 則我以誠感之 |
391 | 2 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 則我以誠感之 |
392 | 2 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 則我以誠感之 |
393 | 2 | 感 | gǎn | to influence | 則我以誠感之 |
394 | 2 | 感 | hàn | to shake | 則我以誠感之 |
395 | 2 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 則我以誠感之 |
396 | 2 | 感 | gǎn | sense | 則我以誠感之 |
397 | 2 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 則我以誠感之 |
398 | 2 | 其 | qí | Qi | 以其人之道 |
399 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
400 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
401 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 則我以真待之 |
402 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 則我以真待之 |
403 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 則我以真待之 |
404 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 則我以真待之 |
405 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 則我以真待之 |
406 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 則我以真待之 |
407 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 則我以真待之 |
408 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 則我以真待之 |
409 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 則我以真待之 |
410 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 則我以真待之 |
411 | 2 | 真 | zhēn | True | 則我以真待之 |
412 | 2 | 真 | zhēn | true | 則我以真待之 |
413 | 2 | 第六 | dì liù | sixth | 第六 |
414 | 2 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六 |
415 | 2 | 必然 | bìrán | inevitable; certain | 理必然勝於雄辯 |
416 | 2 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 則我以誠感之 |
417 | 2 | 誠 | chéng | Sincerity | 則我以誠感之 |
418 | 2 | 有理 | yǒulǐ | reasonable; justified; right; rational | 有理走遍天下 |
419 | 2 | 術 | shù | method; tactics | 人用術 |
420 | 2 | 術 | shù | skill | 人用術 |
421 | 2 | 術 | shù | art | 人用術 |
422 | 2 | 術 | shù | specialized; technical | 人用術 |
423 | 2 | 術 | shù | a stree; a road | 人用術 |
424 | 2 | 術 | shù | divination | 人用術 |
425 | 2 | 術 | suì | administrative division | 人用術 |
426 | 2 | 術 | shù | to narrate; to recount | 人用術 |
427 | 2 | 術 | shù | shu | 人用術 |
428 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 彼此就難以相交 |
429 | 2 | 就 | jiù | to assume | 彼此就難以相交 |
430 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 彼此就難以相交 |
431 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 彼此就難以相交 |
432 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 彼此就難以相交 |
433 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 彼此就難以相交 |
434 | 2 | 就 | jiù | to go with | 彼此就難以相交 |
435 | 2 | 就 | jiù | to die | 彼此就難以相交 |
436 | 2 | 去 | qù | to go | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
437 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
438 | 2 | 去 | qù | to be distant | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
439 | 2 | 去 | qù | to leave | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
440 | 2 | 去 | qù | to play a part | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
441 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
442 | 2 | 去 | qù | to die | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
443 | 2 | 去 | qù | previous; past | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
444 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
445 | 2 | 去 | qù | falling tone | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
446 | 2 | 去 | qù | to lose | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
447 | 2 | 去 | qù | Qu | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
448 | 2 | 去 | qù | go; gati | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
449 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
450 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
451 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
452 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
453 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
454 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
455 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
456 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
457 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
458 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
459 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
460 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
461 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
462 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 關於對治的方法 |
463 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 關於對治的方法 |
464 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
465 | 2 | 六 | liù | six | 有六點意見 |
466 | 2 | 六 | liù | sixth | 有六點意見 |
467 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 有六點意見 |
468 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 有六點意見 |
469 | 2 | 於 | yú | to go; to | 理必然勝於雄辯 |
470 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 理必然勝於雄辯 |
471 | 2 | 於 | yú | Yu | 理必然勝於雄辯 |
472 | 2 | 於 | wū | a crow | 理必然勝於雄辯 |
473 | 2 | 對待 | duìdài | to treat | 不妨以誠心對待 |
474 | 2 | 對待 | duìdài | to handle | 不妨以誠心對待 |
475 | 1 | 站 | zhàn | a station | 有理才能站得住腳 |
476 | 1 | 站 | zhàn | to stand up | 有理才能站得住腳 |
477 | 1 | 站 | zhàn | to stop | 有理才能站得住腳 |
478 | 1 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 有理才能站得住腳 |
479 | 1 | 柔能克剛 | róu néng kè gāng | lit. the soft can subdue the hard | 柔能克剛 |
480 | 1 | 剛毅 | gāngyì | resolute; steadfast; stalwart | 我也剛毅正直 |
481 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有理才能站得住腳 |
482 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 有理才能站得住腳 |
483 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 有理才能站得住腳 |
484 | 1 | 得 | dé | de | 有理才能站得住腳 |
485 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 有理才能站得住腳 |
486 | 1 | 得 | dé | to result in | 有理才能站得住腳 |
487 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有理才能站得住腳 |
488 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 有理才能站得住腳 |
489 | 1 | 得 | dé | to be finished | 有理才能站得住腳 |
490 | 1 | 得 | děi | satisfying | 有理才能站得住腳 |
491 | 1 | 得 | dé | to contract | 有理才能站得住腳 |
492 | 1 | 得 | dé | to hear | 有理才能站得住腳 |
493 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 有理才能站得住腳 |
494 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 有理才能站得住腳 |
495 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有理才能站得住腳 |
496 | 1 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 能夠以善心待人 |
497 | 1 | 個性 | gèxìng | individuality; personality | 如果對方個性剛硬強烈 |
498 | 1 | 遍 | biàn | all; complete | 有理走遍天下 |
499 | 1 | 遍 | biàn | to be covered with | 有理走遍天下 |
500 | 1 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 有理走遍天下 |
Frequencies of all Words
Top 750
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之所欲 |
2 | 31 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之所欲 |
3 | 31 | 人 | rén | a kind of person | 人之所欲 |
4 | 31 | 人 | rén | everybody | 人之所欲 |
5 | 31 | 人 | rén | adult | 人之所欲 |
6 | 31 | 人 | rén | somebody; others | 人之所欲 |
7 | 31 | 人 | rén | an upright person | 人之所欲 |
8 | 31 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人之所欲 |
9 | 24 | 之 | zhī | him; her; them; that | 對治之方 |
10 | 24 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 對治之方 |
11 | 24 | 之 | zhī | to go | 對治之方 |
12 | 24 | 之 | zhī | this; that | 對治之方 |
13 | 24 | 之 | zhī | genetive marker | 對治之方 |
14 | 24 | 之 | zhī | it | 對治之方 |
15 | 24 | 之 | zhī | in | 對治之方 |
16 | 24 | 之 | zhī | all | 對治之方 |
17 | 24 | 之 | zhī | and | 對治之方 |
18 | 24 | 之 | zhī | however | 對治之方 |
19 | 24 | 之 | zhī | if | 對治之方 |
20 | 24 | 之 | zhī | then | 對治之方 |
21 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 對治之方 |
22 | 24 | 之 | zhī | is | 對治之方 |
23 | 24 | 之 | zhī | to use | 對治之方 |
24 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 對治之方 |
25 | 24 | 我 | wǒ | I; me; my | 我從善如流 |
26 | 24 | 我 | wǒ | self | 我從善如流 |
27 | 24 | 我 | wǒ | we; our | 我從善如流 |
28 | 24 | 我 | wǒ | [my] dear | 我從善如流 |
29 | 24 | 我 | wǒ | Wo | 我從善如流 |
30 | 24 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我從善如流 |
31 | 24 | 我 | wǒ | ga | 我從善如流 |
32 | 24 | 我 | wǒ | I; aham | 我從善如流 |
33 | 19 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 則我以柔勝之 |
34 | 19 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 則我以柔勝之 |
35 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 則我以柔勝之 |
36 | 19 | 以 | yǐ | according to | 則我以柔勝之 |
37 | 19 | 以 | yǐ | because of | 則我以柔勝之 |
38 | 19 | 以 | yǐ | on a certain date | 則我以柔勝之 |
39 | 19 | 以 | yǐ | and; as well as | 則我以柔勝之 |
40 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 則我以柔勝之 |
41 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 則我以柔勝之 |
42 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 則我以柔勝之 |
43 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 則我以柔勝之 |
44 | 19 | 以 | yǐ | further; moreover | 則我以柔勝之 |
45 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 則我以柔勝之 |
46 | 19 | 以 | yǐ | very | 則我以柔勝之 |
47 | 19 | 以 | yǐ | already | 則我以柔勝之 |
48 | 19 | 以 | yǐ | increasingly | 則我以柔勝之 |
49 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 則我以柔勝之 |
50 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 則我以柔勝之 |
51 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 則我以柔勝之 |
52 | 19 | 以 | yǐ | use; yogena | 則我以柔勝之 |
53 | 15 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則我以柔勝之 |
54 | 15 | 則 | zé | then | 則我以柔勝之 |
55 | 15 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則我以柔勝之 |
56 | 15 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則我以柔勝之 |
57 | 15 | 則 | zé | a grade; a level | 則我以柔勝之 |
58 | 15 | 則 | zé | an example; a model | 則我以柔勝之 |
59 | 15 | 則 | zé | a weighing device | 則我以柔勝之 |
60 | 15 | 則 | zé | to grade; to rank | 則我以柔勝之 |
61 | 15 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則我以柔勝之 |
62 | 15 | 則 | zé | to do | 則我以柔勝之 |
63 | 15 | 則 | zé | only | 則我以柔勝之 |
64 | 15 | 則 | zé | immediately | 則我以柔勝之 |
65 | 15 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則我以柔勝之 |
66 | 15 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則我以柔勝之 |
67 | 8 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
68 | 8 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
69 | 8 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
70 | 8 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
71 | 5 | 對 | duì | to; toward | 如果我也虛假以對 |
72 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 如果我也虛假以對 |
73 | 5 | 對 | duì | correct; right | 如果我也虛假以對 |
74 | 5 | 對 | duì | pair | 如果我也虛假以對 |
75 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 如果我也虛假以對 |
76 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 如果我也虛假以對 |
77 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 如果我也虛假以對 |
78 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 如果我也虛假以對 |
79 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 如果我也虛假以對 |
80 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 如果我也虛假以對 |
81 | 5 | 對 | duì | to mix | 如果我也虛假以對 |
82 | 5 | 對 | duì | a pair | 如果我也虛假以對 |
83 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 如果我也虛假以對 |
84 | 5 | 對 | duì | mutual | 如果我也虛假以對 |
85 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 如果我也虛假以對 |
86 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 如果我也虛假以對 |
87 | 5 | 他 | tā | he; him | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
88 | 5 | 他 | tā | another aspect | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
89 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
90 | 5 | 他 | tā | everybody | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
91 | 5 | 他 | tā | other | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
92 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
93 | 5 | 他 | tā | tha | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
94 | 5 | 他 | tā | ṭha | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
95 | 5 | 他 | tā | other; anya | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
96 | 5 | 有的 | yǒude | some | 有的人好用權術 |
97 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人好用權術 |
98 | 5 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 待人是一門學問 |
99 | 4 | 對治 | duì zhì | to remedy | 對治之方 |
100 | 4 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 對治之方 |
101 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 與人相處 |
102 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 與人相處 |
103 | 4 | 處 | chù | location | 與人相處 |
104 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 與人相處 |
105 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 與人相處 |
106 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 與人相處 |
107 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 與人相處 |
108 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 與人相處 |
109 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 與人相處 |
110 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 與人相處 |
111 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 與人相處 |
112 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 與人相處 |
113 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 與人相處 |
114 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 與人相處 |
115 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 與人相處 |
116 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
117 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
118 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
119 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
120 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
121 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
122 | 4 | 使 | shǐ | if | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
123 | 4 | 使 | shǐ | to use | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
124 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
125 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
126 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 人多惡 |
127 | 4 | 多 | duó | many; much | 人多惡 |
128 | 4 | 多 | duō | more | 人多惡 |
129 | 4 | 多 | duō | an unspecified extent | 人多惡 |
130 | 4 | 多 | duō | used in exclamations | 人多惡 |
131 | 4 | 多 | duō | excessive | 人多惡 |
132 | 4 | 多 | duō | to what extent | 人多惡 |
133 | 4 | 多 | duō | abundant | 人多惡 |
134 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 人多惡 |
135 | 4 | 多 | duō | mostly | 人多惡 |
136 | 4 | 多 | duō | simply; merely | 人多惡 |
137 | 4 | 多 | duō | frequently | 人多惡 |
138 | 4 | 多 | duō | very | 人多惡 |
139 | 4 | 多 | duō | Duo | 人多惡 |
140 | 4 | 多 | duō | ta | 人多惡 |
141 | 4 | 多 | duō | many; bahu | 人多惡 |
142 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 待人之道就是 |
143 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 待人之道就是 |
144 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 待人之道就是 |
145 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 待人之道就是 |
146 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
147 | 4 | 要 | yào | if | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
148 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
149 | 4 | 要 | yào | to want | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
150 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
151 | 4 | 要 | yào | to request | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
152 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
153 | 4 | 要 | yāo | waist | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
154 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
155 | 4 | 要 | yāo | waistband | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
156 | 4 | 要 | yāo | Yao | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
157 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
158 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
159 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
160 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
161 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
162 | 4 | 要 | yào | to summarize | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
163 | 4 | 要 | yào | essential; important | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
164 | 4 | 要 | yào | to desire | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
165 | 4 | 要 | yào | to demand | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
166 | 4 | 要 | yào | to need | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
167 | 4 | 要 | yào | should; must | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
168 | 4 | 要 | yào | might | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
169 | 4 | 要 | yào | or | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
170 | 4 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果對方個性剛硬強烈 |
171 | 4 | 也 | yě | also; too | 我也剛毅正直 |
172 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也剛毅正直 |
173 | 4 | 也 | yě | either | 我也剛毅正直 |
174 | 4 | 也 | yě | even | 我也剛毅正直 |
175 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也剛毅正直 |
176 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 我也剛毅正直 |
177 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也剛毅正直 |
178 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也剛毅正直 |
179 | 4 | 也 | yě | ya | 我也剛毅正直 |
180 | 4 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 則我以柔勝之 |
181 | 4 | 勝 | shèng | victory; success | 則我以柔勝之 |
182 | 4 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 則我以柔勝之 |
183 | 4 | 勝 | shèng | to surpass | 則我以柔勝之 |
184 | 4 | 勝 | shèng | triumphant | 則我以柔勝之 |
185 | 4 | 勝 | shèng | a scenic view | 則我以柔勝之 |
186 | 4 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 則我以柔勝之 |
187 | 4 | 勝 | shèng | Sheng | 則我以柔勝之 |
188 | 4 | 勝 | shèng | completely; fully | 則我以柔勝之 |
189 | 4 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 則我以柔勝之 |
190 | 4 | 勝 | shèng | superior; agra | 則我以柔勝之 |
191 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則我以理屈之 |
192 | 4 | 理 | lǐ | to manage | 則我以理屈之 |
193 | 4 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 則我以理屈之 |
194 | 4 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 則我以理屈之 |
195 | 4 | 理 | lǐ | a natural science | 則我以理屈之 |
196 | 4 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 則我以理屈之 |
197 | 4 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 則我以理屈之 |
198 | 4 | 理 | lǐ | a judge | 則我以理屈之 |
199 | 4 | 理 | lǐ | li; moral principle | 則我以理屈之 |
200 | 4 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 則我以理屈之 |
201 | 4 | 理 | lǐ | grain; texture | 則我以理屈之 |
202 | 4 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則我以理屈之 |
203 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 人之所惡 |
204 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 人之所惡 |
205 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 人之所惡 |
206 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 人之所惡 |
207 | 3 | 惡 | wū | how? | 人之所惡 |
208 | 3 | 惡 | è | fierce | 人之所惡 |
209 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 人之所惡 |
210 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 人之所惡 |
211 | 3 | 惡 | wū | oh! | 人之所惡 |
212 | 3 | 惡 | è | e | 人之所惡 |
213 | 3 | 惡 | è | evil | 人之所惡 |
214 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 人用術 |
215 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 人用術 |
216 | 3 | 用 | yòng | to eat | 人用術 |
217 | 3 | 用 | yòng | to spend | 人用術 |
218 | 3 | 用 | yòng | expense | 人用術 |
219 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 人用術 |
220 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 人用術 |
221 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 人用術 |
222 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 人用術 |
223 | 3 | 用 | yòng | by means of; with | 人用術 |
224 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 人用術 |
225 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 人用術 |
226 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 人用術 |
227 | 3 | 用 | yòng | to control | 人用術 |
228 | 3 | 用 | yòng | to access | 人用術 |
229 | 3 | 用 | yòng | Yong | 人用術 |
230 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 人用術 |
231 | 3 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 人使氣 |
232 | 3 | 氣 | qì | anger; temper | 人使氣 |
233 | 3 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 人使氣 |
234 | 3 | 氣 | qì | to be angry | 人使氣 |
235 | 3 | 氣 | qì | breath | 人使氣 |
236 | 3 | 氣 | qì | a smell; an odour | 人使氣 |
237 | 3 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 人使氣 |
238 | 3 | 氣 | qì | vital force; material force | 人使氣 |
239 | 3 | 氣 | qì | air | 人使氣 |
240 | 3 | 氣 | qì | weather | 人使氣 |
241 | 3 | 氣 | qì | to make angry | 人使氣 |
242 | 3 | 氣 | qì | morale; spirit | 人使氣 |
243 | 3 | 氣 | qì | to bully; to insult | 人使氣 |
244 | 3 | 氣 | qì | vitality; energy | 人使氣 |
245 | 3 | 氣 | qì | inspiration | 人使氣 |
246 | 3 | 氣 | qì | strength; power | 人使氣 |
247 | 3 | 氣 | qì | mist | 人使氣 |
248 | 3 | 氣 | qì | instrument | 人使氣 |
249 | 3 | 氣 | qì | prana | 人使氣 |
250 | 3 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 人使氣 |
251 | 3 | 柔 | róu | soft | 則我以柔勝之 |
252 | 3 | 柔 | róu | gentle; pliant | 則我以柔勝之 |
253 | 3 | 柔 | róu | gentle; mṛdu | 則我以柔勝之 |
254 | 3 | 待 | dài | to treat; to entertain; to receive guests | 則我以真待之 |
255 | 3 | 待 | dài | to guard against | 則我以真待之 |
256 | 3 | 待 | dài | to wait | 則我以真待之 |
257 | 3 | 待 | dài | to depend on | 則我以真待之 |
258 | 3 | 待 | dài | to intend to; to plan to | 則我以真待之 |
259 | 3 | 待 | dài | expressing affirmation | 則我以真待之 |
260 | 3 | 待 | dāi | to stay; to stop over | 則我以真待之 |
261 | 3 | 待 | dài | dependence on; apekṣā | 則我以真待之 |
262 | 3 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此就難以相交 |
263 | 3 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此就難以相交 |
264 | 3 | 了 | le | completion of an action | 相處了 |
265 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 相處了 |
266 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 相處了 |
267 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 相處了 |
268 | 3 | 了 | le | modal particle | 相處了 |
269 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 相處了 |
270 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 相處了 |
271 | 3 | 了 | liǎo | completely | 相處了 |
272 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 相處了 |
273 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 相處了 |
274 | 3 | 好 | hǎo | good | 人好剛 |
275 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 人好剛 |
276 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 人好剛 |
277 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 人好剛 |
278 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 人好剛 |
279 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 人好剛 |
280 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 人好剛 |
281 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 人好剛 |
282 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 人好剛 |
283 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 人好剛 |
284 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 人好剛 |
285 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 人好剛 |
286 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 人好剛 |
287 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 人好剛 |
288 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 人好剛 |
289 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 人好剛 |
290 | 3 | 好 | hào | a fond object | 人好剛 |
291 | 3 | 好 | hǎo | Good | 人好剛 |
292 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 人好剛 |
293 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 待人之道就是 |
294 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 待人之道就是 |
295 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 待人之道就是 |
296 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 待人之道就是 |
297 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 待人之道就是 |
298 | 3 | 道 | dào | to think | 待人之道就是 |
299 | 3 | 道 | dào | times | 待人之道就是 |
300 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 待人之道就是 |
301 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 待人之道就是 |
302 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 待人之道就是 |
303 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 待人之道就是 |
304 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 待人之道就是 |
305 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 待人之道就是 |
306 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 待人之道就是 |
307 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 待人之道就是 |
308 | 3 | 道 | dào | a skill | 待人之道就是 |
309 | 3 | 道 | dào | a sect | 待人之道就是 |
310 | 3 | 道 | dào | a line | 待人之道就是 |
311 | 3 | 道 | dào | Way | 待人之道就是 |
312 | 3 | 道 | dào | way; path; marga | 待人之道就是 |
313 | 3 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 如果對方個性剛硬強烈 |
314 | 3 | 變 | biàn | to change; to alter | 人喜變 |
315 | 3 | 變 | biàn | bian | 人喜變 |
316 | 3 | 變 | biàn | to become | 人喜變 |
317 | 3 | 變 | biàn | uncommon | 人喜變 |
318 | 3 | 變 | biàn | a misfortune | 人喜變 |
319 | 3 | 變 | biàn | variable; changeable | 人喜變 |
320 | 3 | 變 | biàn | to move; to change position | 人喜變 |
321 | 3 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 人喜變 |
322 | 3 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 人喜變 |
323 | 3 | 變 | biàn | strange; weird | 人喜變 |
324 | 3 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 人喜變 |
325 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
326 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以當對方氣勢高張 |
327 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以當對方氣勢高張 |
328 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以當對方氣勢高張 |
329 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以當對方氣勢高張 |
330 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 人之所欲 |
331 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 人之所欲 |
332 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 人之所欲 |
333 | 3 | 所 | suǒ | it | 人之所欲 |
334 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 人之所欲 |
335 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 人之所欲 |
336 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 人之所欲 |
337 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 人之所欲 |
338 | 3 | 所 | suǒ | that which | 人之所欲 |
339 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 人之所欲 |
340 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 人之所欲 |
341 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 人之所欲 |
342 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 人之所欲 |
343 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 人之所欲 |
344 | 3 | 能 | néng | can; able | 日久必能感動他 |
345 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 日久必能感動他 |
346 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 日久必能感動他 |
347 | 3 | 能 | néng | energy | 日久必能感動他 |
348 | 3 | 能 | néng | function; use | 日久必能感動他 |
349 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 日久必能感動他 |
350 | 3 | 能 | néng | talent | 日久必能感動他 |
351 | 3 | 能 | néng | expert at | 日久必能感動他 |
352 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 日久必能感動他 |
353 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 日久必能感動他 |
354 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 日久必能感動他 |
355 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 日久必能感動他 |
356 | 3 | 能 | néng | even if | 日久必能感動他 |
357 | 3 | 能 | néng | but | 日久必能感動他 |
358 | 3 | 能 | néng | in this way | 日久必能感動他 |
359 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 日久必能感動他 |
360 | 3 | 以定 | yǐdìng | certainly | 則我以定處之 |
361 | 3 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要你和氣 |
362 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 有理才能站得住腳 |
363 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
364 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
365 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
366 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
367 | 2 | 與 | yǔ | and | 與人相處 |
368 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與人相處 |
369 | 2 | 與 | yǔ | together with | 與人相處 |
370 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 與人相處 |
371 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與人相處 |
372 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與人相處 |
373 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與人相處 |
374 | 2 | 與 | yù | to help | 與人相處 |
375 | 2 | 與 | yǔ | for | 與人相處 |
376 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
377 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
378 | 2 | 行 | xíng | to walk | 人行妄 |
379 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 人行妄 |
380 | 2 | 行 | háng | profession | 人行妄 |
381 | 2 | 行 | háng | line; row | 人行妄 |
382 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 人行妄 |
383 | 2 | 行 | xíng | to travel | 人行妄 |
384 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 人行妄 |
385 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 人行妄 |
386 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 人行妄 |
387 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 人行妄 |
388 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 人行妄 |
389 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 人行妄 |
390 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 人行妄 |
391 | 2 | 行 | xíng | to move | 人行妄 |
392 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 人行妄 |
393 | 2 | 行 | xíng | travel | 人行妄 |
394 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 人行妄 |
395 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 人行妄 |
396 | 2 | 行 | xíng | temporary | 人行妄 |
397 | 2 | 行 | xíng | soon | 人行妄 |
398 | 2 | 行 | háng | rank; order | 人行妄 |
399 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 人行妄 |
400 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 人行妄 |
401 | 2 | 行 | xíng | to experience | 人行妄 |
402 | 2 | 行 | xíng | path; way | 人行妄 |
403 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 人行妄 |
404 | 2 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 人行妄 |
405 | 2 | 行 | xíng | 人行妄 | |
406 | 2 | 行 | xíng | moreover; also | 人行妄 |
407 | 2 | 行 | xíng | Practice | 人行妄 |
408 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 人行妄 |
409 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 人行妄 |
410 | 2 | 妄 | wàng | absurd; fantastic; presumptuous | 人行妄 |
411 | 2 | 妄 | wàng | rashly; recklessly | 人行妄 |
412 | 2 | 妄 | wàng | irregular (behavior) | 人行妄 |
413 | 2 | 妄 | wàng | arrogant | 人行妄 |
414 | 2 | 妄 | wàng | falsely; mithyā | 人行妄 |
415 | 2 | 剛 | gāng | just; barely; exactly | 人好剛 |
416 | 2 | 剛 | gāng | hard; firm | 人好剛 |
417 | 2 | 剛 | gāng | strong; powerful | 人好剛 |
418 | 2 | 剛 | gāng | upright and selfless | 人好剛 |
419 | 2 | 剛 | gāng | coincidentally | 人好剛 |
420 | 2 | 剛 | gāng | Gang | 人好剛 |
421 | 2 | 剛 | gāng | strong; bāḍha | 人好剛 |
422 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有六點意見 |
423 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有六點意見 |
424 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有六點意見 |
425 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有六點意見 |
426 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有六點意見 |
427 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有六點意見 |
428 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有六點意見 |
429 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有六點意見 |
430 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有六點意見 |
431 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有六點意見 |
432 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有六點意見 |
433 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有六點意見 |
434 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有六點意見 |
435 | 2 | 有 | yǒu | You | 有六點意見 |
436 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有六點意見 |
437 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有六點意見 |
438 | 2 | 權 | quán | authority; power | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
439 | 2 | 權 | quán | authority; power | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
440 | 2 | 權 | quán | a sliding weight | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
441 | 2 | 權 | quán | Quan | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
442 | 2 | 權 | quán | to assess; to weigh | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
443 | 2 | 權 | quán | a right | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
444 | 2 | 權 | quán | an advantage | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
445 | 2 | 權 | quán | tentatively; temporarily | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
446 | 2 | 權 | quán | adaptive; flexible | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
447 | 2 | 權 | quán | a kind of tree | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
448 | 2 | 權 | quán | expedient; means; upāya | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
449 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 做人要常存好心 |
450 | 2 | 常 | cháng | Chang | 做人要常存好心 |
451 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 做人要常存好心 |
452 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 做人要常存好心 |
453 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 做人要常存好心 |
454 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 做人要常存好心 |
455 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
456 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
457 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 待人之道就是要懂得權巧方便去因應 |
458 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 要有慈悲智慧去對治 |
459 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 要有慈悲智慧去對治 |
460 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 要有慈悲智慧去對治 |
461 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 要有慈悲智慧去對治 |
462 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 要有慈悲智慧去對治 |
463 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 要有慈悲智慧去對治 |
464 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
465 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
466 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 則我以恩對之 |
467 | 2 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 則我以恩對之 |
468 | 2 | 恩 | ēn | affection | 則我以恩對之 |
469 | 2 | 恩 | ēn | Gratitude | 則我以恩對之 |
470 | 2 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 則我以恩對之 |
471 | 2 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 對於這種人我們不能跟他一樣用權使計 |
472 | 2 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 人喜變 |
473 | 2 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 人喜變 |
474 | 2 | 喜 | xǐ | suitable | 人喜變 |
475 | 2 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 人喜變 |
476 | 2 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 人喜變 |
477 | 2 | 喜 | xǐ | Xi | 人喜變 |
478 | 2 | 喜 | xǐ | easy | 人喜變 |
479 | 2 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 人喜變 |
480 | 2 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 人喜變 |
481 | 2 | 喜 | xǐ | Joy | 人喜變 |
482 | 2 | 喜 | xǐ | joy; priti | 人喜變 |
483 | 2 | 屈 | qū | to bend; to flex | 則我以理屈之 |
484 | 2 | 屈 | qū | a grievance; unjust treatment | 則我以理屈之 |
485 | 2 | 屈 | qū | to diminish | 則我以理屈之 |
486 | 2 | 屈 | qū | a door latch | 則我以理屈之 |
487 | 2 | 屈 | qū | to submit | 則我以理屈之 |
488 | 2 | 屈 | qū | temporarily | 則我以理屈之 |
489 | 2 | 屈 | qū | to solicit | 則我以理屈之 |
490 | 2 | 屈 | jué | obstinate | 則我以理屈之 |
491 | 2 | 屈 | jué | to exhaust | 則我以理屈之 |
492 | 2 | 屈 | qū | Qu | 則我以理屈之 |
493 | 2 | 屈 | qū | to subdue | 則我以理屈之 |
494 | 2 | 屈 | qū | bent; crooked | 則我以理屈之 |
495 | 2 | 屈 | qū | to crouch; to lower the head; to be subservient | 則我以理屈之 |
496 | 2 | 屈 | qū | bowed; bent down; avanata | 則我以理屈之 |
497 | 2 | 點 | diǎn | a dot | 有六點意見 |
498 | 2 | 點 | diǎn | point; degree | 有六點意見 |
499 | 2 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 有六點意見 |
500 | 2 | 點 | diǎn | to light on fire | 有六點意見 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
我 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
则 | 則 |
|
|
他 |
|
|
|
对治 | 對治 |
|
|
使 | shǐ | messenger; dūta | |
多 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
胜 | 勝 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
能忍 | 110 | able to endure; sahā |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安忍 | 196 |
|
|
存好心 | 99 |
|
|
对治 | 對治 | 100 |
|
福德 | 102 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
一门 | 一門 | 121 |
|