Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Transforming Five Hundred Brahmins (Teaching) 度化五百婆羅門(教化)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 一心想乘機毀謗佛陀
2 11 屠夫 túfū a butcher 找一個屠夫殺生
3 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 度化五百婆羅門
4 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 度化五百婆羅門
5 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
6 6 jiù to assume 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
7 6 jiù to receive; to suffer 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
8 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
9 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
10 6 jiù to accomplish 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
11 6 jiù to go with 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
12 6 jiù to die 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
13 5 to use; to grasp 我們就以今日供養的福德來為難他
14 5 to rely on 我們就以今日供養的福德來為難他
15 5 to regard 我們就以今日供養的福德來為難他
16 5 to be able to 我們就以今日供養的福德來為難他
17 5 to order; to command 我們就以今日供養的福德來為難他
18 5 used after a verb 我們就以今日供養的福德來為難他
19 5 a reason; a cause 我們就以今日供養的福德來為難他
20 5 Israel 我們就以今日供養的福德來為難他
21 5 Yi 我們就以今日供養的福德來為難他
22 5 use; yogena 我們就以今日供養的福德來為難他
23 4 ér Kangxi radical 126 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
24 4 ér as if; to seem like 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
25 4 néng can; able 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
26 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
27 4 ér to arrive; up to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
28 4 五百 wǔ bǎi five hundred 度化五百婆羅門
29 4 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 度化五百婆羅門
30 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
31 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
32 4 供養 gòngyǎng offering 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
33 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
34 4 liǎo to know; to understand 果子成熟了
35 4 liǎo to understand; to know 果子成熟了
36 4 liào to look afar from a high place 果子成熟了
37 4 liǎo to complete 果子成熟了
38 4 liǎo clever; intelligent 果子成熟了
39 4 liǎo to know; jñāta 果子成熟了
40 4 過去 guòqù past; previous/ former 過去有五百位婆羅門
41 4 過去 guòqu to go over; to pass by 過去有五百位婆羅門
42 4 過去 guòqu to die 過去有五百位婆羅門
43 4 過去 guòqu already past 過去有五百位婆羅門
44 4 過去 guòqu to go forward 過去有五百位婆羅門
45 4 過去 guòqu to turn one's back 過去有五百位婆羅門
46 4 過去 guòqù past 過去有五百位婆羅門
47 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善自受福
48 3 shàn happy 善自受福
49 3 shàn good 善自受福
50 3 shàn kind-hearted 善自受福
51 3 shàn to be skilled at something 善自受福
52 3 shàn familiar 善自受福
53 3 shàn to repair 善自受福
54 3 shàn to admire 善自受福
55 3 shàn to praise 善自受福
56 3 shàn Shan 善自受福
57 3 shàn kusala; virtuous 善自受福
58 3 huì can; be able to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
59 3 huì able to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
60 3 huì a meeting; a conference; an assembly 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
61 3 kuài to balance an account 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
62 3 huì to assemble 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
63 3 huì to meet 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
64 3 huì a temple fair 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
65 3 huì a religious assembly 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
66 3 huì an association; a society 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
67 3 huì a national or provincial capital 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
68 3 huì an opportunity 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
69 3 huì to understand 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
70 3 huì to be familiar with; to know 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
71 3 huì to be possible; to be likely 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
72 3 huì to be good at 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
73 3 huì a moment 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
74 3 huì to happen to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
75 3 huì to pay 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
76 3 huì a meeting place 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
77 3 kuài the seam of a cap 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
78 3 huì in accordance with 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
79 3 huì imperial civil service examination 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
80 3 huì to have sexual intercourse 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
81 3 huì Hui 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
82 3 huì combining; samsarga 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
83 3 殺生 shāshēng Killing Lives 找一個屠夫殺生
84 3 殺生 shā shēng to kill 找一個屠夫殺生
85 3 邀請 yāoqǐng to invite 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
86 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
87 3 可以 kěyǐ capable; adequate 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
88 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
89 3 可以 kěyǐ good 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
90 3 lái to come 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
91 3 lái please 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
92 3 lái used to substitute for another verb 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
93 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
94 3 lái wheat 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
95 3 lái next; future 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
96 3 lái a simple complement of direction 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
97 3 lái to occur; to arise 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
98 3 lái to earn 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
99 3 lái to come; āgata 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
100 3 other; another; some other 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
101 3 other 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
102 3 tha 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
103 3 ṭha 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
104 3 other; anya 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
105 3 一個 yī gè one instance; one unit 找一個屠夫殺生
106 3 一個 yī gè a certain degreee 找一個屠夫殺生
107 3 一個 yī gè whole; entire 找一個屠夫殺生
108 3 zhǒng kind; type 如種苦種
109 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 如種苦種
110 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 如種苦種
111 3 zhǒng seed; strain 如種苦種
112 3 zhǒng offspring 如種苦種
113 3 zhǒng breed 如種苦種
114 3 zhǒng race 如種苦種
115 3 zhǒng species 如種苦種
116 3 zhǒng root; source; origin 如種苦種
117 3 zhǒng grit; guts 如種苦種
118 3 毀謗 huǐbàng to slander; to libel; to malign; to disparage 一心想乘機毀謗佛陀
119 3 è evil; vice 見而為惡
120 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 見而為惡
121 3 ě queasy; nauseous 見而為惡
122 3 to hate; to detest 見而為惡
123 3 è fierce 見而為惡
124 3 è detestable; offensive; unpleasant 見而為惡
125 3 to denounce 見而為惡
126 3 è e 見而為惡
127 3 è evil 見而為惡
128 2 成熟 chéngshú ripe 果子成熟了
129 2 成熟 chéngshú to become skilled; experienced 果子成熟了
130 2 成熟 chéngshú mature [psychologically] 果子成熟了
131 2 zhù to dwell; to live; to reside 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
132 2 zhù to stop; to halt 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
133 2 zhù to retain; to remain 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
134 2 zhù to lodge at [temporarily] 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
135 2 zhù verb complement 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
136 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
137 2 měi Mei 得知在座每一個人的心思
138 2 to join together; together with; to accompany 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
139 2 peace; harmony 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
140 2 He 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
141 2 harmonious [sound] 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
142 2 gentle; amiable; acquiescent 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
143 2 warm 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
144 2 to harmonize; to make peace 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
145 2 a transaction 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
146 2 a bell on a chariot 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
147 2 a musical instrument 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
148 2 a military gate 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
149 2 a coffin headboard 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
150 2 a skilled worker 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
151 2 compatible 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
152 2 calm; peaceful 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
153 2 to sing in accompaniment 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
154 2 to write a matching poem 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
155 2 harmony; gentleness 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
156 2 venerable 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
157 2 Kangxi radical 132 惡自受罪
158 2 Zi 惡自受罪
159 2 a nose 惡自受罪
160 2 the beginning; the start 惡自受罪
161 2 origin 惡自受罪
162 2 to employ; to use 惡自受罪
163 2 to be 惡自受罪
164 2 self; soul; ātman 惡自受罪
165 2 自然 zìrán nature 自然就會離樹掉落
166 2 自然 zìrán natural 自然就會離樹掉落
167 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
168 2 讚歎 zàntàn praise 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
169 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 行惡得惡
170 2 děi to want to; to need to 行惡得惡
171 2 děi must; ought to 行惡得惡
172 2 de 行惡得惡
173 2 de infix potential marker 行惡得惡
174 2 to result in 行惡得惡
175 2 to be proper; to fit; to suit 行惡得惡
176 2 to be satisfied 行惡得惡
177 2 to be finished 行惡得惡
178 2 děi satisfying 行惡得惡
179 2 to contract 行惡得惡
180 2 to hear 行惡得惡
181 2 to have; there is 行惡得惡
182 2 marks time passed 行惡得惡
183 2 obtain; attain; prāpta 行惡得惡
184 2 度化 dù huà Deliver 度化五百婆羅門
185 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
186 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
187 2 慈悲 cíbēi Compassion 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
188 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
189 2 慈悲 cíbēi Have compassion 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
190 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
191 2 suǒ a few; various; some 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
192 2 suǒ a place; a location 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
193 2 suǒ indicates a passive voice 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
194 2 suǒ an ordinal number 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
195 2 suǒ meaning 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
196 2 suǒ garrison 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
197 2 suǒ place; pradeśa 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
198 2 hòu after; later 佛陀到達屠夫家後
199 2 hòu empress; queen 佛陀到達屠夫家後
200 2 hòu sovereign 佛陀到達屠夫家後
201 2 hòu the god of the earth 佛陀到達屠夫家後
202 2 hòu late; later 佛陀到達屠夫家後
203 2 hòu offspring; descendents 佛陀到達屠夫家後
204 2 hòu to fall behind; to lag 佛陀到達屠夫家後
205 2 hòu behind; back 佛陀到達屠夫家後
206 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛陀到達屠夫家後
207 2 hòu Hou 佛陀到達屠夫家後
208 2 hòu after; behind 佛陀到達屠夫家後
209 2 hòu following 佛陀到達屠夫家後
210 2 hòu to be delayed 佛陀到達屠夫家後
211 2 hòu to abandon; to discard 佛陀到達屠夫家後
212 2 hòu feudal lords 佛陀到達屠夫家後
213 2 hòu Hou 佛陀到達屠夫家後
214 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛陀到達屠夫家後
215 2 hòu rear; paścāt 佛陀到達屠夫家後
216 2 歡喜 huānxǐ joyful 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
217 2 歡喜 huānxǐ to like 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
218 2 歡喜 huānxǐ joy 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
219 2 歡喜 huānxǐ Nandi 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
220 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
221 2 罪業 zuìyè sin; karma 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
222 2 rén person; people; a human being 得知在座每一個人的心思
223 2 rén Kangxi radical 9 得知在座每一個人的心思
224 2 rén a kind of person 得知在座每一個人的心思
225 2 rén everybody 得知在座每一個人的心思
226 2 rén adult 得知在座每一個人的心思
227 2 rén somebody; others 得知在座每一個人的心思
228 2 rén an upright person 得知在座每一個人的心思
229 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 得知在座每一個人的心思
230 2 nèi inside; interior 遍照城內的每一個角落
231 2 nèi private 遍照城內的每一個角落
232 2 nèi family; domestic 遍照城內的每一個角落
233 2 nèi wife; consort 遍照城內的每一個角落
234 2 nèi an imperial palace 遍照城內的每一個角落
235 2 nèi an internal organ; heart 遍照城內的每一個角落
236 2 nèi female 遍照城內的每一個角落
237 2 nèi to approach 遍照城內的每一個角落
238 2 nèi indoors 遍照城內的每一個角落
239 2 nèi inner heart 遍照城內的每一個角落
240 2 nèi a room 遍照城內的每一個角落
241 2 nèi Nei 遍照城內的每一個角落
242 2 to receive 遍照城內的每一個角落
243 2 nèi inner; antara 遍照城內的每一個角落
244 2 nèi self; adhyatma 遍照城內的每一個角落
245 2 nèi esoteric; private 遍照城內的每一個角落
246 2 Yi 亦各自熟
247 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
248 2 比丘 bǐqiū bhiksu 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
249 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
250 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
251 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
252 2 shuì to persuade 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
253 2 shuō to teach; to recite; to explain 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
254 2 shuō a doctrine; a theory 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
255 2 shuō to claim; to assert 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
256 2 shuō allocution 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
257 2 shuō to criticize; to scold 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
258 2 shuō to indicate; to refer to 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
259 2 shuō speach; vāda 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
260 2 shuō to speak; bhāṣate 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
261 2 在座 zàizuò to be present; to participate 得知在座每一個人的心思
262 2 capital city 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
263 2 a city; a metropolis 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
264 2 dōu all 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
265 2 elegant; refined 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
266 2 Du 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
267 2 to establish a capital city 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
268 2 to reside 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
269 2 to total; to tally 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
270 2 wèi position; location; place 過去有五百位婆羅門
271 2 wèi bit 過去有五百位婆羅門
272 2 wèi a seat 過去有五百位婆羅門
273 2 wèi a post 過去有五百位婆羅門
274 2 wèi a rank; status 過去有五百位婆羅門
275 2 wèi a throne 過去有五百位婆羅門
276 2 wèi Wei 過去有五百位婆羅門
277 2 wèi the standard form of an object 過去有五百位婆羅門
278 2 wèi a polite form of address 過去有五百位婆羅門
279 2 wèi at; located at 過去有五百位婆羅門
280 2 wèi to arrange 過去有五百位婆羅門
281 2 wèi to remain standing; avasthā 過去有五百位婆羅門
282 2 infix potential marker 而不相代
283 2 今天 jīntiān today 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
284 2 今天 jīntiān at the present; now 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
285 2 福德 fúdé Fortune and Virtue 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
286 2 福德 fúdé Merit and Virtue 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
287 2 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
288 1 飲食 yǐn shí food and drink 屠夫歡喜地回家準備各種飲食
289 1 飲食 yǐn shí to eat and drink 屠夫歡喜地回家準備各種飲食
290 1 果子 guǒzi fruit 果子成熟了
291 1 譏諷 jīfěng to mock; to ridicule 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
292 1 一定 yīdìng certain 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
293 1 一定 yīdìng fixed 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
294 1 一定 yīdìng a certain amount 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
295 1 xiàng to observe; to assess 而不相代
296 1 xiàng appearance; portrait; picture 而不相代
297 1 xiàng countenance; personage; character; disposition 而不相代
298 1 xiàng to aid; to help 而不相代
299 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 而不相代
300 1 xiàng a sign; a mark; appearance 而不相代
301 1 xiāng alternately; in turn 而不相代
302 1 xiāng Xiang 而不相代
303 1 xiāng form substance 而不相代
304 1 xiāng to express 而不相代
305 1 xiàng to choose 而不相代
306 1 xiāng Xiang 而不相代
307 1 xiāng an ancient musical instrument 而不相代
308 1 xiāng the seventh lunar month 而不相代
309 1 xiāng to compare 而不相代
310 1 xiàng to divine 而不相代
311 1 xiàng to administer 而不相代
312 1 xiàng helper for a blind person 而不相代
313 1 xiāng rhythm [music] 而不相代
314 1 xiāng the upper frets of a pipa 而不相代
315 1 xiāng coralwood 而不相代
316 1 xiàng ministry 而不相代
317 1 xiàng to supplement; to enhance 而不相代
318 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 而不相代
319 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 而不相代
320 1 xiàng sign; mark; liṅga 而不相代
321 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 而不相代
322 1 禮拜 lǐbài week 禮拜佛陀
323 1 禮拜 lǐbài a religious service 禮拜佛陀
324 1 禮拜 lǐbài to worship 禮拜佛陀
325 1 禮拜 lǐbài Sunday 禮拜佛陀
326 1 禮拜 lǐbài Prostrate 禮拜佛陀
327 1 bèi a quilt 從此他們所住的村里被稱為賢里
328 1 bèi to cover 從此他們所住的村里被稱為賢里
329 1 bèi a cape 從此他們所住的村里被稱為賢里
330 1 bèi to put over the top of 從此他們所住的村里被稱為賢里
331 1 bèi to reach 從此他們所住的村里被稱為賢里
332 1 bèi to encounter; to be subject to; to incur 從此他們所住的村里被稱為賢里
333 1 bèi Bei 從此他們所住的村里被稱為賢里
334 1 to drape over 從此他們所住的村里被稱為賢里
335 1 to scatter 從此他們所住的村里被稱為賢里
336 1 shòu to suffer; to be subjected to 善自受福
337 1 shòu to transfer; to confer 善自受福
338 1 shòu to receive; to accept 善自受福
339 1 shòu to tolerate 善自受福
340 1 shòu feelings; sensations 善自受福
341 1 tián sweet 亦如種甜
342 1 tián wonderful 亦如種甜
343 1 tián sweet; madhura 亦如種甜
344 1 一天 yītiān one day 一天
345 1 一天 yītiān on a particular day 一天
346 1 一天 yītiān the whole sky 一天
347 1 一天 yītiān as big as the sky; very large 一天
348 1 居民 jūmín resident 村內大大小小的居民
349 1 教授 jiàoshòu professor 並請求佛陀教授他們真理
350 1 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 並請求佛陀教授他們真理
351 1 教授 jiàoshòu Jiaoshou 並請求佛陀教授他們真理
352 1 教授 jiàoshòu Professor 並請求佛陀教授他們真理
353 1 嘲諷 cháofěng to sneer at; to ridicule; to taunt 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
354 1 得知 dézhī to find out; to know; to learn of 得知在座每一個人的心思
355 1 真人 zhēnrén an immortal 如真人教
356 1 真人 zhēnrén a real person 如真人教
357 1 真人 zhēnrén Arhat 如真人教
358 1 前來 qiánlái to come 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
359 1 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 並且稱讚屠夫供養的功德
360 1 準備 zhǔnbèi to prepare 屠夫歡喜地回家準備各種飲食
361 1 準備 zhǔnbèi to plan 屠夫歡喜地回家準備各種飲食
362 1 慚愧 cánkuì repentance 慚愧萬分
363 1 慚愧 cánkuì fortunate 慚愧萬分
364 1 慚愧 cánkuì Shamefulness 慚愧萬分
365 1 慚愧 cánkuì humility 慚愧萬分
366 1 慚愧 cánkuì repentance; conscience; shame 慚愧萬分
367 1 得道 dé dào to attain enlightenment 而證得道跡
368 1 method; way 這種二難法的運用
369 1 France 這種二難法的運用
370 1 the law; rules; regulations 這種二難法的運用
371 1 the teachings of the Buddha; Dharma 這種二難法的運用
372 1 a standard; a norm 這種二難法的運用
373 1 an institution 這種二難法的運用
374 1 to emulate 這種二難法的運用
375 1 magic; a magic trick 這種二難法的運用
376 1 punishment 這種二難法的運用
377 1 Fa 這種二難法的運用
378 1 a precedent 這種二難法的運用
379 1 a classification of some kinds of Han texts 這種二難法的運用
380 1 relating to a ceremony or rite 這種二難法的運用
381 1 Dharma 這種二難法的運用
382 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 這種二難法的運用
383 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 這種二難法的運用
384 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 這種二難法的運用
385 1 quality; characteristic 這種二難法的運用
386 1 時機 shíjī occasion; opportunity 是今天我們毀謗佛陀最好的時機
387 1 見到 jiàndào to see 見到佛陀神通變化
388 1 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
389 1 zhù outstanding 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
390 1 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
391 1 zhuó to wear (clothes) 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
392 1 zhe expresses a command 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
393 1 zháo to attach; to grasp 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
394 1 zhāo to add; to put 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
395 1 zhuó a chess move 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
396 1 zhāo a trick; a move; a method 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
397 1 zhāo OK 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
398 1 zháo to fall into [a trap] 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
399 1 zháo to ignite 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
400 1 zháo to fall asleep 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
401 1 zhuó whereabouts; end result 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
402 1 zhù to appear; to manifest 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
403 1 zhù to show 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
404 1 zhù to indicate; to be distinguished by 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
405 1 zhù to write 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
406 1 zhù to record 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
407 1 zhù a document; writings 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
408 1 zhù Zhu 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
409 1 zháo expresses that a continuing process has a result 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
410 1 zhuó to arrive 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
411 1 zhuó to result in 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
412 1 zhuó to command 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
413 1 zhuó a strategy 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
414 1 zhāo to happen; to occur 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
415 1 zhù space between main doorwary and a screen 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
416 1 zhuó somebody attached to a place; a local 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
417 1 zhe attachment to 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
418 1 角落 jiǎoluò corner 遍照城內的每一個角落
419 1 角落 jiǎoluò nook; remote location 遍照城內的每一個角落
420 1 zhě ca 愚者嫉之
421 1 ér son 不再有過去屠兒的名稱
422 1 ér Kangxi radical 10 不再有過去屠兒的名稱
423 1 ér a child 不再有過去屠兒的名稱
424 1 ér a youth 不再有過去屠兒的名稱
425 1 ér a male 不再有過去屠兒的名稱
426 1 ér son; putra 不再有過去屠兒的名稱
427 1 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 並且告訴屠夫
428 1 造作 zàozuò to make; to manufacture 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
429 1 造作 zàozuò a lie; a rumor 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
430 1 造作 zàozuò a fake; a forgery 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
431 1 經過 jīngguò to pass; to go through; process; course 途中經過信徒的宅舍
432 1 nán difficult; arduous; hard 這種二難法的運用
433 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 這種二難法的運用
434 1 nán hardly possible; unable 這種二難法的運用
435 1 nàn disaster; calamity 這種二難法的運用
436 1 nàn enemy; foe 這種二難法的運用
437 1 nán bad; unpleasant 這種二難法的運用
438 1 nàn to blame; to rebuke 這種二難法的運用
439 1 nàn to object to; to argue against 這種二難法的運用
440 1 nàn to reject; to repudiate 這種二難法的運用
441 1 nán inopportune; aksana 這種二難法的運用
442 1 柔和 róuhé gentle; amiable 又以清淨柔和的音聲說了一首偈語
443 1 柔和 róuhé soft; pliant 又以清淨柔和的音聲說了一首偈語
444 1 柔和 róuhé gentle; sūrata 又以清淨柔和的音聲說了一首偈語
445 1 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓他們出家學道
446 1 ràng to transfer; to sell 讓他們出家學道
447 1 ràng Give Way 讓他們出家學道
448 1 néng can; able 自然也能得度
449 1 néng ability; capacity 自然也能得度
450 1 néng a mythical bear-like beast 自然也能得度
451 1 néng energy 自然也能得度
452 1 néng function; use 自然也能得度
453 1 néng talent 自然也能得度
454 1 néng expert at 自然也能得度
455 1 néng to be in harmony 自然也能得度
456 1 néng to tend to; to care for 自然也能得度
457 1 néng to reach; to arrive at 自然也能得度
458 1 néng to be able; śak 自然也能得度
459 1 前往 qiánwǎng to go forward 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
460 1 a footprint 而證得道跡
461 1 a mark; a trace; a vestige; a sign 而證得道跡
462 1 something left from previous generations 而證得道跡
463 1 to follow; to copy; to imitate 而證得道跡
464 1 to inspect; to investigate; to search 而證得道跡
465 1 a manifestation 而證得道跡
466 1 機會 jīhuì opportunity; chance; occasion 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
467 1 機會 jīhuì vital; crucial 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
468 1 wéi to act as; to serve 見而為惡
469 1 wéi to change into; to become 見而為惡
470 1 wéi to be; is 見而為惡
471 1 wéi to do 見而為惡
472 1 wèi to support; to help 見而為惡
473 1 wéi to govern 見而為惡
474 1 èr two 這種二難法的運用
475 1 èr Kangxi radical 7 這種二難法的運用
476 1 èr second 這種二難法的運用
477 1 èr twice; double; di- 這種二難法的運用
478 1 èr more than one kind 這種二難法的運用
479 1 èr two; dvā; dvi 這種二難法的運用
480 1 jiā house; home; residence 佛陀到達屠夫家後
481 1 jiā family 佛陀到達屠夫家後
482 1 jiā a specialist 佛陀到達屠夫家後
483 1 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 佛陀到達屠夫家後
484 1 jiā a family or person engaged in a particular trade 佛陀到達屠夫家後
485 1 jiā a person with particular characteristics 佛陀到達屠夫家後
486 1 jiā someone related to oneself in a particular way 佛陀到達屠夫家後
487 1 jiā domestic 佛陀到達屠夫家後
488 1 jiā ethnic group; nationality 佛陀到達屠夫家後
489 1 jiā side; party 佛陀到達屠夫家後
490 1 jiā dynastic line 佛陀到達屠夫家後
491 1 jiā a respectful form of address 佛陀到達屠夫家後
492 1 jiā a familiar form of address 佛陀到達屠夫家後
493 1 jiā school; sect; lineage 佛陀到達屠夫家後
494 1 jiā I; my; our 佛陀到達屠夫家後
495 1 jiā district 佛陀到達屠夫家後
496 1 jiā private propery 佛陀到達屠夫家後
497 1 jiā Jia 佛陀到達屠夫家後
498 1 jiā to reside; to dwell 佛陀到達屠夫家後
499 1 lady 佛陀到達屠夫家後
500 1 jiā house; gṛha 佛陀到達屠夫家後

Frequencies of all Words

Top 694

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 18 de possessive particle 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
2 18 de structural particle 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
3 18 de complement 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
4 18 de a substitute for something already referred to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
5 16 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 一心想乘機毀謗佛陀
6 11 屠夫 túfū a butcher 找一個屠夫殺生
7 6 婆羅門 póluómén Brahmin; 度化五百婆羅門
8 6 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 度化五百婆羅門
9 6 jiù right away 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
10 6 jiù to approach; to move towards; to come towards 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
11 6 jiù with regard to; concerning; to follow 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
12 6 jiù to assume 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
13 6 jiù to receive; to suffer 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
14 6 jiù to undergo; to undertake; to engage in 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
15 6 jiù precisely; exactly 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
16 6 jiù namely 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
17 6 jiù to suit; to accommodate oneself to 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
18 6 jiù only; just 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
19 6 jiù to accomplish 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
20 6 jiù to go with 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
21 6 jiù already 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
22 6 jiù as much as 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
23 6 jiù to begin with; as expected 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
24 6 jiù even if 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
25 6 jiù to die 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
26 6 jiù for instance; namely; yathā 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
27 5 so as to; in order to 我們就以今日供養的福德來為難他
28 5 to use; to regard as 我們就以今日供養的福德來為難他
29 5 to use; to grasp 我們就以今日供養的福德來為難他
30 5 according to 我們就以今日供養的福德來為難他
31 5 because of 我們就以今日供養的福德來為難他
32 5 on a certain date 我們就以今日供養的福德來為難他
33 5 and; as well as 我們就以今日供養的福德來為難他
34 5 to rely on 我們就以今日供養的福德來為難他
35 5 to regard 我們就以今日供養的福德來為難他
36 5 to be able to 我們就以今日供養的福德來為難他
37 5 to order; to command 我們就以今日供養的福德來為難他
38 5 further; moreover 我們就以今日供養的福德來為難他
39 5 used after a verb 我們就以今日供養的福德來為難他
40 5 very 我們就以今日供養的福德來為難他
41 5 already 我們就以今日供養的福德來為難他
42 5 increasingly 我們就以今日供養的福德來為難他
43 5 a reason; a cause 我們就以今日供養的福德來為難他
44 5 Israel 我們就以今日供養的福德來為難他
45 5 Yi 我們就以今日供養的福德來為難他
46 5 use; yogena 我們就以今日供養的福德來為難他
47 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
48 4 ér Kangxi radical 126 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
49 4 ér you 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
50 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
51 4 ér right away; then 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
52 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
53 4 ér if; in case; in the event that 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
54 4 ér therefore; as a result; thus 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
55 4 ér how can it be that? 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
56 4 ér so as to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
57 4 ér only then 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
58 4 ér as if; to seem like 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
59 4 néng can; able 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
60 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
61 4 ér me 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
62 4 ér to arrive; up to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
63 4 ér possessive 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
64 4 五百 wǔ bǎi five hundred 度化五百婆羅門
65 4 五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata 度化五百婆羅門
66 4 他們 tāmen they 他們共同商議
67 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
68 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
69 4 供養 gòngyǎng offering 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
70 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
71 4 le completion of an action 果子成熟了
72 4 liǎo to know; to understand 果子成熟了
73 4 liǎo to understand; to know 果子成熟了
74 4 liào to look afar from a high place 果子成熟了
75 4 le modal particle 果子成熟了
76 4 le particle used in certain fixed expressions 果子成熟了
77 4 liǎo to complete 果子成熟了
78 4 liǎo completely 果子成熟了
79 4 liǎo clever; intelligent 果子成熟了
80 4 liǎo to know; jñāta 果子成熟了
81 4 過去 guòqù past; previous/ former 過去有五百位婆羅門
82 4 過去 guòqu to go over; to pass by 過去有五百位婆羅門
83 4 過去 guòqu to die 過去有五百位婆羅門
84 4 過去 guòqu already past 過去有五百位婆羅門
85 4 過去 guòqu to go forward 過去有五百位婆羅門
86 4 過去 guòqu to turn one's back 過去有五百位婆羅門
87 4 過去 guòqù past 過去有五百位婆羅門
88 4 我們 wǒmen we 這樣我們就有機會譏笑嘲諷佛陀
89 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善自受福
90 3 shàn happy 善自受福
91 3 shàn good 善自受福
92 3 shàn kind-hearted 善自受福
93 3 shàn to be skilled at something 善自受福
94 3 shàn familiar 善自受福
95 3 shàn to repair 善自受福
96 3 shàn to admire 善自受福
97 3 shàn to praise 善自受福
98 3 shàn numerous; frequent; easy 善自受福
99 3 shàn Shan 善自受福
100 3 shàn kusala; virtuous 善自受福
101 3 huì can; be able to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
102 3 huì able to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
103 3 huì a meeting; a conference; an assembly 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
104 3 kuài to balance an account 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
105 3 huì to assemble 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
106 3 huì to meet 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
107 3 huì a temple fair 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
108 3 huì a religious assembly 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
109 3 huì an association; a society 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
110 3 huì a national or provincial capital 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
111 3 huì an opportunity 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
112 3 huì to understand 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
113 3 huì to be familiar with; to know 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
114 3 huì to be possible; to be likely 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
115 3 huì to be good at 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
116 3 huì a moment 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
117 3 huì to happen to 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
118 3 huì to pay 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
119 3 huì a meeting place 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
120 3 kuài the seam of a cap 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
121 3 huì in accordance with 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
122 3 huì imperial civil service examination 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
123 3 huì to have sexual intercourse 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
124 3 huì Hui 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
125 3 huì combining; samsarga 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
126 3 殺生 shāshēng Killing Lives 找一個屠夫殺生
127 3 殺生 shā shēng to kill 找一個屠夫殺生
128 3 邀請 yāoqǐng to invite 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
129 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
130 3 可以 kěyǐ capable; adequate 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
131 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
132 3 可以 kěyǐ good 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
133 3 lái to come 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
134 3 lái indicates an approximate quantity 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
135 3 lái please 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
136 3 lái used to substitute for another verb 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
137 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
138 3 lái ever since 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
139 3 lái wheat 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
140 3 lái next; future 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
141 3 lái a simple complement of direction 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
142 3 lái to occur; to arise 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
143 3 lái to earn 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
144 3 lái to come; āgata 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
145 3 he; him 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
146 3 another aspect 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
147 3 other; another; some other 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
148 3 everybody 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
149 3 other 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
150 3 tuō other; another; some other 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
151 3 tha 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
152 3 ṭha 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
153 3 other; anya 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
154 3 yǒu is; are; to exist 過去有五百位婆羅門
155 3 yǒu to have; to possess 過去有五百位婆羅門
156 3 yǒu indicates an estimate 過去有五百位婆羅門
157 3 yǒu indicates a large quantity 過去有五百位婆羅門
158 3 yǒu indicates an affirmative response 過去有五百位婆羅門
159 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 過去有五百位婆羅門
160 3 yǒu used to compare two things 過去有五百位婆羅門
161 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 過去有五百位婆羅門
162 3 yǒu used before the names of dynasties 過去有五百位婆羅門
163 3 yǒu a certain thing; what exists 過去有五百位婆羅門
164 3 yǒu multiple of ten and ... 過去有五百位婆羅門
165 3 yǒu abundant 過去有五百位婆羅門
166 3 yǒu purposeful 過去有五百位婆羅門
167 3 yǒu You 過去有五百位婆羅門
168 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 過去有五百位婆羅門
169 3 yǒu becoming; bhava 過去有五百位婆羅門
170 3 一個 yī gè one instance; one unit 找一個屠夫殺生
171 3 一個 yī gè a certain degreee 找一個屠夫殺生
172 3 一個 yī gè whole; entire 找一個屠夫殺生
173 3 zhǒng kind; type 如種苦種
174 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 如種苦種
175 3 zhǒng kind; type 如種苦種
176 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 如種苦種
177 3 zhǒng seed; strain 如種苦種
178 3 zhǒng offspring 如種苦種
179 3 zhǒng breed 如種苦種
180 3 zhǒng race 如種苦種
181 3 zhǒng species 如種苦種
182 3 zhǒng root; source; origin 如種苦種
183 3 zhǒng grit; guts 如種苦種
184 3 毀謗 huǐbàng to slander; to libel; to malign; to disparage 一心想乘機毀謗佛陀
185 3 such as; for example; for instance 如真人教
186 3 if 如真人教
187 3 in accordance with 如真人教
188 3 to be appropriate; should; with regard to 如真人教
189 3 this 如真人教
190 3 it is so; it is thus; can be compared with 如真人教
191 3 to go to 如真人教
192 3 to meet 如真人教
193 3 to appear; to seem; to be like 如真人教
194 3 at least as good as 如真人教
195 3 and 如真人教
196 3 or 如真人教
197 3 but 如真人教
198 3 then 如真人教
199 3 naturally 如真人教
200 3 expresses a question or doubt 如真人教
201 3 you 如真人教
202 3 the second lunar month 如真人教
203 3 in; at 如真人教
204 3 Ru 如真人教
205 3 Thus 如真人教
206 3 thus; tathā 如真人教
207 3 like; iva 如真人教
208 3 è evil; vice 見而為惡
209 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 見而為惡
210 3 ě queasy; nauseous 見而為惡
211 3 to hate; to detest 見而為惡
212 3 how? 見而為惡
213 3 è fierce 見而為惡
214 3 è detestable; offensive; unpleasant 見而為惡
215 3 to denounce 見而為惡
216 3 oh! 見而為惡
217 3 è e 見而為惡
218 3 è evil 見而為惡
219 2 成熟 chéngshú ripe 果子成熟了
220 2 成熟 chéngshú to become skilled; experienced 果子成熟了
221 2 成熟 chéngshú mature [psychologically] 果子成熟了
222 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
223 2 zhù to dwell; to live; to reside 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
224 2 zhù to stop; to halt 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
225 2 zhù to retain; to remain 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
226 2 zhù to lodge at [temporarily] 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
227 2 zhù firmly; securely 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
228 2 zhù verb complement 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
229 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
230 2 měi each; every 得知在座每一個人的心思
231 2 měi each; every 得知在座每一個人的心思
232 2 měi very often; nearly always 得知在座每一個人的心思
233 2 měi even if 得知在座每一個人的心思
234 2 měi Mei 得知在座每一個人的心思
235 2 and 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
236 2 to join together; together with; to accompany 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
237 2 peace; harmony 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
238 2 He 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
239 2 harmonious [sound] 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
240 2 gentle; amiable; acquiescent 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
241 2 warm 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
242 2 to harmonize; to make peace 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
243 2 a transaction 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
244 2 a bell on a chariot 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
245 2 a musical instrument 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
246 2 a military gate 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
247 2 a coffin headboard 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
248 2 a skilled worker 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
249 2 compatible 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
250 2 calm; peaceful 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
251 2 to sing in accompaniment 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
252 2 to write a matching poem 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
253 2 Harmony 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
254 2 harmony; gentleness 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
255 2 venerable 再邀請佛陀和比丘僧前來供養
256 2 naturally; of course; certainly 惡自受罪
257 2 from; since 惡自受罪
258 2 self; oneself; itself 惡自受罪
259 2 Kangxi radical 132 惡自受罪
260 2 Zi 惡自受罪
261 2 a nose 惡自受罪
262 2 the beginning; the start 惡自受罪
263 2 origin 惡自受罪
264 2 originally 惡自受罪
265 2 still; to remain 惡自受罪
266 2 in person; personally 惡自受罪
267 2 in addition; besides 惡自受罪
268 2 if; even if 惡自受罪
269 2 but 惡自受罪
270 2 because 惡自受罪
271 2 to employ; to use 惡自受罪
272 2 to be 惡自受罪
273 2 own; one's own; oneself 惡自受罪
274 2 self; soul; ātman 惡自受罪
275 2 自然 zìrán nature 自然就會離樹掉落
276 2 自然 zìrán natural 自然就會離樹掉落
277 2 自然 zìrán of course; certainly; naturally 自然就會離樹掉落
278 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
279 2 讚歎 zàntàn praise 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
280 2 de potential marker 行惡得惡
281 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 行惡得惡
282 2 děi must; ought to 行惡得惡
283 2 děi to want to; to need to 行惡得惡
284 2 děi must; ought to 行惡得惡
285 2 de 行惡得惡
286 2 de infix potential marker 行惡得惡
287 2 to result in 行惡得惡
288 2 to be proper; to fit; to suit 行惡得惡
289 2 to be satisfied 行惡得惡
290 2 to be finished 行惡得惡
291 2 de result of degree 行惡得惡
292 2 de marks completion of an action 行惡得惡
293 2 děi satisfying 行惡得惡
294 2 to contract 行惡得惡
295 2 marks permission or possibility 行惡得惡
296 2 expressing frustration 行惡得惡
297 2 to hear 行惡得惡
298 2 to have; there is 行惡得惡
299 2 marks time passed 行惡得惡
300 2 obtain; attain; prāpta 行惡得惡
301 2 度化 dù huà Deliver 度化五百婆羅門
302 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
303 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
304 2 慈悲 cíbēi Compassion 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
305 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
306 2 慈悲 cíbēi Have compassion 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
307 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 這時慈悲的佛陀以智慧觀察
308 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
309 2 suǒ an office; an institute 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
310 2 suǒ introduces a relative clause 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
311 2 suǒ it 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
312 2 suǒ if; supposing 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
313 2 suǒ a few; various; some 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
314 2 suǒ a place; a location 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
315 2 suǒ indicates a passive voice 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
316 2 suǒ that which 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
317 2 suǒ an ordinal number 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
318 2 suǒ meaning 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
319 2 suǒ garrison 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
320 2 suǒ place; pradeśa 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
321 2 suǒ that which; yad 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
322 2 hòu after; later 佛陀到達屠夫家後
323 2 hòu empress; queen 佛陀到達屠夫家後
324 2 hòu sovereign 佛陀到達屠夫家後
325 2 hòu behind 佛陀到達屠夫家後
326 2 hòu the god of the earth 佛陀到達屠夫家後
327 2 hòu late; later 佛陀到達屠夫家後
328 2 hòu arriving late 佛陀到達屠夫家後
329 2 hòu offspring; descendents 佛陀到達屠夫家後
330 2 hòu to fall behind; to lag 佛陀到達屠夫家後
331 2 hòu behind; back 佛陀到達屠夫家後
332 2 hòu then 佛陀到達屠夫家後
333 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛陀到達屠夫家後
334 2 hòu Hou 佛陀到達屠夫家後
335 2 hòu after; behind 佛陀到達屠夫家後
336 2 hòu following 佛陀到達屠夫家後
337 2 hòu to be delayed 佛陀到達屠夫家後
338 2 hòu to abandon; to discard 佛陀到達屠夫家後
339 2 hòu feudal lords 佛陀到達屠夫家後
340 2 hòu Hou 佛陀到達屠夫家後
341 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛陀到達屠夫家後
342 2 hòu rear; paścāt 佛陀到達屠夫家後
343 2 歡喜 huānxǐ joyful 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
344 2 歡喜 huānxǐ to like 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
345 2 歡喜 huānxǐ joy 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
346 2 歡喜 huānxǐ Nandi 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
347 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
348 2 罪業 zuìyè sin; karma 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
349 2 rén person; people; a human being 得知在座每一個人的心思
350 2 rén Kangxi radical 9 得知在座每一個人的心思
351 2 rén a kind of person 得知在座每一個人的心思
352 2 rén everybody 得知在座每一個人的心思
353 2 rén adult 得知在座每一個人的心思
354 2 rén somebody; others 得知在座每一個人的心思
355 2 rén an upright person 得知在座每一個人的心思
356 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 得知在座每一個人的心思
357 2 nèi inside; interior 遍照城內的每一個角落
358 2 nèi private 遍照城內的每一個角落
359 2 nèi family; domestic 遍照城內的每一個角落
360 2 nèi inside; interior 遍照城內的每一個角落
361 2 nèi wife; consort 遍照城內的每一個角落
362 2 nèi an imperial palace 遍照城內的每一個角落
363 2 nèi an internal organ; heart 遍照城內的每一個角落
364 2 nèi female 遍照城內的每一個角落
365 2 nèi to approach 遍照城內的每一個角落
366 2 nèi indoors 遍照城內的每一個角落
367 2 nèi inner heart 遍照城內的每一個角落
368 2 nèi a room 遍照城內的每一個角落
369 2 nèi Nei 遍照城內的每一個角落
370 2 to receive 遍照城內的每一個角落
371 2 nèi inner; antara 遍照城內的每一個角落
372 2 nèi self; adhyatma 遍照城內的每一個角落
373 2 nèi esoteric; private 遍照城內的每一個角落
374 2 also; too 亦各自熟
375 2 but 亦各自熟
376 2 this; he; she 亦各自熟
377 2 although; even though 亦各自熟
378 2 already 亦各自熟
379 2 particle with no meaning 亦各自熟
380 2 Yi 亦各自熟
381 2 並且 bìngqiě and; besides; moreover; furthermore; in addition 並且稱讚屠夫供養的功德
382 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
383 2 比丘 bǐqiū bhiksu 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
384 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛陀和比丘們依約來到屠夫所住的村落
385 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
386 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
387 2 shuì to persuade 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
388 2 shuō to teach; to recite; to explain 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
389 2 shuō a doctrine; a theory 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
390 2 shuō to claim; to assert 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
391 2 shuō allocution 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
392 2 shuō to criticize; to scold 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
393 2 shuō to indicate; to refer to 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
394 2 shuō speach; vāda 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
395 2 shuō to speak; bhāṣate 如果他說屠夫過去以來殺生的罪業
396 2 在座 zàizuò to be present; to participate 得知在座每一個人的心思
397 2 dōu all 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
398 2 capital city 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
399 2 a city; a metropolis 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
400 2 dōu all 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
401 2 elegant; refined 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
402 2 Du 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
403 2 dōu already 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
404 2 to establish a capital city 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
405 2 to reside 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
406 2 to total; to tally 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
407 2 dōu all; sarva 大小婆羅門個個心中都偷偷地歡喜著
408 2 wèi position; location; place 過去有五百位婆羅門
409 2 wèi measure word for people 過去有五百位婆羅門
410 2 wèi bit 過去有五百位婆羅門
411 2 wèi a seat 過去有五百位婆羅門
412 2 wèi a post 過去有五百位婆羅門
413 2 wèi a rank; status 過去有五百位婆羅門
414 2 wèi a throne 過去有五百位婆羅門
415 2 wèi Wei 過去有五百位婆羅門
416 2 wèi the standard form of an object 過去有五百位婆羅門
417 2 wèi a polite form of address 過去有五百位婆羅門
418 2 wèi at; located at 過去有五百位婆羅門
419 2 wèi to arrange 過去有五百位婆羅門
420 2 wèi to remain standing; avasthā 過去有五百位婆羅門
421 2 not; no 而不相代
422 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 而不相代
423 2 as a correlative 而不相代
424 2 no (answering a question) 而不相代
425 2 forms a negative adjective from a noun 而不相代
426 2 at the end of a sentence to form a question 而不相代
427 2 to form a yes or no question 而不相代
428 2 infix potential marker 而不相代
429 2 no; na 而不相代
430 2 今天 jīntiān today 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
431 2 今天 jīntiān at the present; now 今天終於逮到機會可以毀謗佛陀了
432 2 福德 fúdé Fortune and Virtue 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
433 2 福德 fúdé Merit and Virtue 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
434 2 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 如果佛陀讚歎屠夫供養的福德
435 1 飲食 yǐn shí food and drink 屠夫歡喜地回家準備各種飲食
436 1 飲食 yǐn shí to eat and drink 屠夫歡喜地回家準備各種飲食
437 1 果子 guǒzi fruit 果子成熟了
438 1 譏諷 jīfěng to mock; to ridicule 我們就可以用屠夫過去殺生造作罪業來譏諷他
439 1 一定 yīdìng certain 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
440 1 一定 yīdìng fixed 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
441 1 一定 yīdìng must 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
442 1 一定 yīdìng a certain amount 佛陀一定會接受屠夫的邀請而前往應供
443 1 xiāng each other; one another; mutually 而不相代
444 1 xiàng to observe; to assess 而不相代
445 1 xiàng appearance; portrait; picture 而不相代
446 1 xiàng countenance; personage; character; disposition 而不相代
447 1 xiàng to aid; to help 而不相代
448 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 而不相代
449 1 xiàng a sign; a mark; appearance 而不相代
450 1 xiāng alternately; in turn 而不相代
451 1 xiāng Xiang 而不相代
452 1 xiāng form substance 而不相代
453 1 xiāng to express 而不相代
454 1 xiàng to choose 而不相代
455 1 xiāng Xiang 而不相代
456 1 xiāng an ancient musical instrument 而不相代
457 1 xiāng the seventh lunar month 而不相代
458 1 xiāng to compare 而不相代
459 1 xiàng to divine 而不相代
460 1 xiàng to administer 而不相代
461 1 xiàng helper for a blind person 而不相代
462 1 xiāng rhythm [music] 而不相代
463 1 xiāng the upper frets of a pipa 而不相代
464 1 xiāng coralwood 而不相代
465 1 xiàng ministry 而不相代
466 1 xiàng to supplement; to enhance 而不相代
467 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 而不相代
468 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 而不相代
469 1 xiàng sign; mark; liṅga 而不相代
470 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 而不相代
471 1 禮拜 lǐbài week 禮拜佛陀
472 1 禮拜 lǐbài a religious service 禮拜佛陀
473 1 禮拜 lǐbài to worship 禮拜佛陀
474 1 禮拜 lǐbài prefix for days of the week 禮拜佛陀
475 1 禮拜 lǐbài Sunday 禮拜佛陀
476 1 禮拜 lǐbài Prostrate 禮拜佛陀
477 1 bèi by 從此他們所住的村里被稱為賢里
478 1 bèi a quilt 從此他們所住的村里被稱為賢里
479 1 bèi to cover 從此他們所住的村里被稱為賢里
480 1 bèi a cape 從此他們所住的村里被稱為賢里
481 1 bèi to put over the top of 從此他們所住的村里被稱為賢里
482 1 bèi to reach 從此他們所住的村里被稱為賢里
483 1 bèi to encounter; to be subject to; to incur 從此他們所住的村里被稱為賢里
484 1 bèi because 從此他們所住的村里被稱為賢里
485 1 bèi Bei 從此他們所住的村里被稱為賢里
486 1 to drape over 從此他們所住的村里被稱為賢里
487 1 to scatter 從此他們所住的村里被稱為賢里
488 1 shòu to suffer; to be subjected to 善自受福
489 1 shòu to transfer; to confer 善自受福
490 1 shòu to receive; to accept 善自受福
491 1 shòu to tolerate 善自受福
492 1 shòu suitably 善自受福
493 1 shòu feelings; sensations 善自受福
494 1 tián sweet 亦如種甜
495 1 tián wonderful 亦如種甜
496 1 tián peacefully; smoothly 亦如種甜
497 1 tián sweet; madhura 亦如種甜
498 1 一天 yītiān one day 一天
499 1 一天 yītiān on a particular day 一天
500 1 一天 yītiān the whole sky 一天

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
婆罗门 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman
jiù for instance; namely; yathā
use; yogena
五百 wǔ bǎi five hundred; pañcaśata
供养 供養
  1. gòngyǎng
  2. gòngyǎng
  1. offering
  2. to make offerings; to worship;pūjana
liǎo to know; jñāta
过去 過去 guòqù past
shàn kusala; virtuous
huì combining; samsarga
杀生 殺生
  1. shāshēng
  2. shā shēng
  1. Killing Lives
  2. to kill

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.

Simplified Traditional Pinyin English
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
比丘僧 98 monastic community
得道 100 to attain enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
度化 100 Deliver
放大光明 102 diffusion of great light
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
欢喜地 歡喜地 104
  1. Ground of Joy
  2. the ground of joy
偈语 偈語 106 the words of a chant
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
神通变化 神通變化 115 spritual powers of transformation
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
心开意解 心開意解 120 All Queries Resolved and Knots Untangled
音声 音聲 121 sound; noise
赞歎 讚歎 122 praise
罪业 罪業 122 sin; karma