Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, One Must Be Grateful 過河要拜橋
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 所以做人要有感恩心 |
2 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 所以做人要有感恩心 |
3 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 所以做人要有感恩心 |
4 | 7 | 之 | zhī | to go | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
5 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
6 | 7 | 之 | zhī | is | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
7 | 7 | 之 | zhī | to use | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
8 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
9 | 7 | 我 | wǒ | self | 才有我現在收成的果 |
10 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 才有我現在收成的果 |
11 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 才有我現在收成的果 |
12 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 才有我現在收成的果 |
13 | 7 | 我 | wǒ | ga | 才有我現在收成的果 |
14 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 這即是知恩報恩 |
15 | 6 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 這即是知恩報恩 |
16 | 6 | 恩 | ēn | affection | 這即是知恩報恩 |
17 | 6 | 恩 | ēn | Gratitude | 這即是知恩報恩 |
18 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 這即是知恩報恩 |
19 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 過河要拜橋 |
20 | 6 | 要 | yào | to want | 過河要拜橋 |
21 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 過河要拜橋 |
22 | 6 | 要 | yào | to request | 過河要拜橋 |
23 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 過河要拜橋 |
24 | 6 | 要 | yāo | waist | 過河要拜橋 |
25 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 過河要拜橋 |
26 | 6 | 要 | yāo | waistband | 過河要拜橋 |
27 | 6 | 要 | yāo | Yao | 過河要拜橋 |
28 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 過河要拜橋 |
29 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 過河要拜橋 |
30 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 過河要拜橋 |
31 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 過河要拜橋 |
32 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 過河要拜橋 |
33 | 6 | 要 | yào | to summarize | 過河要拜橋 |
34 | 6 | 要 | yào | essential; important | 過河要拜橋 |
35 | 6 | 要 | yào | to desire | 過河要拜橋 |
36 | 6 | 要 | yào | to demand | 過河要拜橋 |
37 | 6 | 要 | yào | to need | 過河要拜橋 |
38 | 6 | 要 | yào | should; must | 過河要拜橋 |
39 | 6 | 要 | yào | might | 過河要拜橋 |
40 | 5 | 感念 | gǎnniàn | to recall fondly; to remember with emotion | 要感念前人種樹 |
41 | 5 | 也 | yě | ya | 是給予他人應有的回饋也 |
42 | 5 | 能 | néng | can; able | 必能感念古人的辛苦和成就 |
43 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 必能感念古人的辛苦和成就 |
44 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必能感念古人的辛苦和成就 |
45 | 5 | 能 | néng | energy | 必能感念古人的辛苦和成就 |
46 | 5 | 能 | néng | function; use | 必能感念古人的辛苦和成就 |
47 | 5 | 能 | néng | talent | 必能感念古人的辛苦和成就 |
48 | 5 | 能 | néng | expert at | 必能感念古人的辛苦和成就 |
49 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 必能感念古人的辛苦和成就 |
50 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必能感念古人的辛苦和成就 |
51 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必能感念古人的辛苦和成就 |
52 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 必能感念古人的辛苦和成就 |
53 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 意謂受人幫忙 |
54 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 意謂受人幫忙 |
55 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 意謂受人幫忙 |
56 | 5 | 人 | rén | everybody | 意謂受人幫忙 |
57 | 5 | 人 | rén | adult | 意謂受人幫忙 |
58 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 意謂受人幫忙 |
59 | 5 | 人 | rén | an upright person | 意謂受人幫忙 |
60 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 意謂受人幫忙 |
61 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 才有我現在收成的果 |
62 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有我現在收成的果 |
63 | 4 | 才 | cái | Cai | 才有我現在收成的果 |
64 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有我現在收成的果 |
65 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有我現在收成的果 |
66 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以報深恩 |
67 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以報深恩 |
68 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以報深恩 |
69 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以報深恩 |
70 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以報深恩 |
71 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以報深恩 |
72 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以報深恩 |
73 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以報深恩 |
74 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以報深恩 |
75 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以報深恩 |
76 | 3 | 橋 | qiáo | bridge | 過河要拜橋 |
77 | 3 | 橋 | qiáo | an arc | 過河要拜橋 |
78 | 3 | 橋 | qiáo | a well sweeping tool | 過河要拜橋 |
79 | 3 | 橋 | qiáo | Qiao | 過河要拜橋 |
80 | 3 | 橋 | qiáo | tall; high | 過河要拜橋 |
81 | 3 | 橋 | qiáo | Qiao | 過河要拜橋 |
82 | 3 | 橋 | qiáo | to connect; to bridge | 過河要拜橋 |
83 | 3 | 橋 | qiáo | beam; crosspiece | 過河要拜橋 |
84 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過河要拜橋 |
85 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過河要拜橋 |
86 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過河要拜橋 |
87 | 3 | 過 | guò | to go | 過河要拜橋 |
88 | 3 | 過 | guò | a mistake | 過河要拜橋 |
89 | 3 | 過 | guō | Guo | 過河要拜橋 |
90 | 3 | 過 | guò | to die | 過河要拜橋 |
91 | 3 | 過 | guò | to shift | 過河要拜橋 |
92 | 3 | 過 | guò | to endure | 過河要拜橋 |
93 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過河要拜橋 |
94 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過河要拜橋 |
95 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 士為知己者死 |
96 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 士為知己者死 |
97 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 士為知己者死 |
98 | 3 | 為 | wéi | to do | 士為知己者死 |
99 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 士為知己者死 |
100 | 3 | 為 | wéi | to govern | 士為知己者死 |
101 | 3 | 在 | zài | in; at | 走在路上 |
102 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 走在路上 |
103 | 3 | 在 | zài | to consist of | 走在路上 |
104 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 走在路上 |
105 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 走在路上 |
106 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一句成語說 |
107 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一句成語說 |
108 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 有一句成語說 |
109 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一句成語說 |
110 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一句成語說 |
111 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一句成語說 |
112 | 3 | 說 | shuō | allocution | 有一句成語說 |
113 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一句成語說 |
114 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一句成語說 |
115 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一句成語說 |
116 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一句成語說 |
117 | 3 | 消防 | xiāofáng | fire-fighting; fire control | 因為有消防人員的奮力救助 |
118 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 所以做人要有感恩心 |
119 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 所以做人要有感恩心 |
120 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 所以做人要有感恩心 |
121 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 所以做人要有感恩心 |
122 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 所以做人要有感恩心 |
123 | 3 | 心 | xīn | heart | 所以做人要有感恩心 |
124 | 3 | 心 | xīn | emotion | 所以做人要有感恩心 |
125 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 所以做人要有感恩心 |
126 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 所以做人要有感恩心 |
127 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 所以做人要有感恩心 |
128 | 3 | 房屋 | fángwū | house; building | 房屋失火了 |
129 | 3 | 房屋 | fángwū | hut; kuṭikā | 房屋失火了 |
130 | 3 | 者 | zhě | ca | 工人是建房屋者 |
131 | 3 | 河 | hé | a river; a stream | 過河要拜橋 |
132 | 3 | 河 | hé | the Yellow River | 過河要拜橋 |
133 | 3 | 河 | hé | a river-like thing | 過河要拜橋 |
134 | 3 | 河 | hé | He | 過河要拜橋 |
135 | 3 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 過河要拜橋 |
136 | 3 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 過河要拜橋 |
137 | 3 | 拜 | bài | to visit | 過河要拜橋 |
138 | 3 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 過河要拜橋 |
139 | 3 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 過河要拜橋 |
140 | 3 | 拜 | bài | a polite form; please | 過河要拜橋 |
141 | 3 | 拜 | bài | Bai | 過河要拜橋 |
142 | 3 | 拜 | bài | to perform a ritual | 過河要拜橋 |
143 | 3 | 拜 | bài | to bend | 過河要拜橋 |
144 | 3 | 拜 | bài | byte | 過河要拜橋 |
145 | 3 | 報 | bào | newspaper | 以報深恩 |
146 | 3 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 以報深恩 |
147 | 3 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 以報深恩 |
148 | 3 | 報 | bào | to respond; to reply | 以報深恩 |
149 | 3 | 報 | bào | to revenge | 以報深恩 |
150 | 3 | 報 | bào | a cable; a telegram | 以報深恩 |
151 | 3 | 報 | bào | a message; information | 以報深恩 |
152 | 3 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 以報深恩 |
153 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 如果我們能夠 |
154 | 2 | 座 | zuò | seat | 自己的兒女坐下座 |
155 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 自己的兒女坐下座 |
156 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 自己的兒女坐下座 |
157 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 自己的兒女坐下座 |
158 | 2 | 必 | bì | must | 必能感念古人的辛苦和成就 |
159 | 2 | 必 | bì | Bi | 必能感念古人的辛苦和成就 |
160 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 事成之後 |
161 | 2 | 事 | shì | to serve | 事成之後 |
162 | 2 | 事 | shì | a government post | 事成之後 |
163 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 事成之後 |
164 | 2 | 事 | shì | occupation | 事成之後 |
165 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事成之後 |
166 | 2 | 事 | shì | an accident | 事成之後 |
167 | 2 | 事 | shì | to attend | 事成之後 |
168 | 2 | 事 | shì | an allusion | 事成之後 |
169 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事成之後 |
170 | 2 | 事 | shì | to engage in | 事成之後 |
171 | 2 | 事 | shì | to enslave | 事成之後 |
172 | 2 | 事 | shì | to pursue | 事成之後 |
173 | 2 | 事 | shì | to administer | 事成之後 |
174 | 2 | 事 | shì | to appoint | 事成之後 |
175 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事成之後 |
176 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 事成之後 |
177 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了感謝醫院救我 |
178 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
179 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
180 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
181 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
182 | 2 | 知 | zhī | to know | 這即是知恩報恩 |
183 | 2 | 知 | zhī | to comprehend | 這即是知恩報恩 |
184 | 2 | 知 | zhī | to inform; to tell | 這即是知恩報恩 |
185 | 2 | 知 | zhī | to administer | 這即是知恩報恩 |
186 | 2 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 這即是知恩報恩 |
187 | 2 | 知 | zhī | to be close friends | 這即是知恩報恩 |
188 | 2 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 這即是知恩報恩 |
189 | 2 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 這即是知恩報恩 |
190 | 2 | 知 | zhī | knowledge | 這即是知恩報恩 |
191 | 2 | 知 | zhī | consciousness; perception | 這即是知恩報恩 |
192 | 2 | 知 | zhī | a close friend | 這即是知恩報恩 |
193 | 2 | 知 | zhì | wisdom | 這即是知恩報恩 |
194 | 2 | 知 | zhì | Zhi | 這即是知恩報恩 |
195 | 2 | 知 | zhī | Understanding | 這即是知恩報恩 |
196 | 2 | 知 | zhī | know; jña | 這即是知恩報恩 |
197 | 2 | 上座 | shàngzuò | seat of honor | 他請建築工人坐上座 |
198 | 2 | 上座 | shàngzuò | to sit down in a seat | 他請建築工人坐上座 |
199 | 2 | 上座 | shàngzuò | sthavira; elder | 他請建築工人坐上座 |
200 | 2 | 上座 | shàngzuò | Sthavira; Elders | 他請建築工人坐上座 |
201 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 才會更有人助緣 |
202 | 2 | 會 | huì | able to | 才會更有人助緣 |
203 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會更有人助緣 |
204 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 才會更有人助緣 |
205 | 2 | 會 | huì | to assemble | 才會更有人助緣 |
206 | 2 | 會 | huì | to meet | 才會更有人助緣 |
207 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 才會更有人助緣 |
208 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 才會更有人助緣 |
209 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 才會更有人助緣 |
210 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才會更有人助緣 |
211 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 才會更有人助緣 |
212 | 2 | 會 | huì | to understand | 才會更有人助緣 |
213 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才會更有人助緣 |
214 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才會更有人助緣 |
215 | 2 | 會 | huì | to be good at | 才會更有人助緣 |
216 | 2 | 會 | huì | a moment | 才會更有人助緣 |
217 | 2 | 會 | huì | to happen to | 才會更有人助緣 |
218 | 2 | 會 | huì | to pay | 才會更有人助緣 |
219 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 才會更有人助緣 |
220 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才會更有人助緣 |
221 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 才會更有人助緣 |
222 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才會更有人助緣 |
223 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才會更有人助緣 |
224 | 2 | 會 | huì | Hui | 才會更有人助緣 |
225 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 才會更有人助緣 |
226 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
227 | 2 | 坐下 | zuòxià | to sit down | 自己的兒女坐下座 |
228 | 2 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 必能感念古人的辛苦和成就 |
229 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 自己的兒女坐下座 |
230 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 這是感念若無消防人員 |
231 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 這是感念若無消防人員 |
232 | 2 | 無 | mó | mo | 這是感念若無消防人員 |
233 | 2 | 無 | wú | to not have | 這是感念若無消防人員 |
234 | 2 | 無 | wú | Wu | 這是感念若無消防人員 |
235 | 2 | 無 | mó | mo | 這是感念若無消防人員 |
236 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 我們後人才能乘涼 |
237 | 2 | 回饋 | huíkuì | to give back | 是給予他人應有的回饋也 |
238 | 2 | 回饋 | huíkuì | feedback | 是給予他人應有的回饋也 |
239 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 他請建築工人坐上座 |
240 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 他請建築工人坐上座 |
241 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 他請建築工人坐上座 |
242 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 他請建築工人坐上座 |
243 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 他請建築工人坐上座 |
244 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 他請建築工人坐上座 |
245 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 他請建築工人坐上座 |
246 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 他請建築工人坐上座 |
247 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 他請建築工人坐上座 |
248 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 他請建築工人坐上座 |
249 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 他請建築工人坐上座 |
250 | 2 | 前人 | qiánrén | predecessors | 要感念前人種樹 |
251 | 2 | 報恩 | bào'ēn | to pay a debt of gratitude | 這即是知恩報恩 |
252 | 2 | 報恩 | bào'ēn | repaying others' kindness | 這即是知恩報恩 |
253 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便有人熱心捐獻消防器材 |
254 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 便有人熱心捐獻消防器材 |
255 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便有人熱心捐獻消防器材 |
256 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 便有人熱心捐獻消防器材 |
257 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 便有人熱心捐獻消防器材 |
258 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便有人熱心捐獻消防器材 |
259 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便有人熱心捐獻消防器材 |
260 | 2 | 便 | biàn | in passing | 便有人熱心捐獻消防器材 |
261 | 2 | 便 | biàn | informal | 便有人熱心捐獻消防器材 |
262 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便有人熱心捐獻消防器材 |
263 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便有人熱心捐獻消防器材 |
264 | 2 | 便 | biàn | stool | 便有人熱心捐獻消防器材 |
265 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便有人熱心捐獻消防器材 |
266 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便有人熱心捐獻消防器材 |
267 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便有人熱心捐獻消防器材 |
268 | 2 | 下 | xià | bottom | 在樹下休息 |
269 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在樹下休息 |
270 | 2 | 下 | xià | to announce | 在樹下休息 |
271 | 2 | 下 | xià | to do | 在樹下休息 |
272 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在樹下休息 |
273 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在樹下休息 |
274 | 2 | 下 | xià | inside | 在樹下休息 |
275 | 2 | 下 | xià | an aspect | 在樹下休息 |
276 | 2 | 下 | xià | a certain time | 在樹下休息 |
277 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 在樹下休息 |
278 | 2 | 下 | xià | to put in | 在樹下休息 |
279 | 2 | 下 | xià | to enter | 在樹下休息 |
280 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在樹下休息 |
281 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 在樹下休息 |
282 | 2 | 下 | xià | to go | 在樹下休息 |
283 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在樹下休息 |
284 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 在樹下休息 |
285 | 2 | 下 | xià | to produce | 在樹下休息 |
286 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在樹下休息 |
287 | 2 | 下 | xià | to decide | 在樹下休息 |
288 | 2 | 下 | xià | to be less than | 在樹下休息 |
289 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 在樹下休息 |
290 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 在樹下休息 |
291 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在樹下休息 |
292 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 才會更有人助緣 |
293 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 才會更有人助緣 |
294 | 2 | 更 | gēng | to experience | 才會更有人助緣 |
295 | 2 | 更 | gēng | to improve | 才會更有人助緣 |
296 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 才會更有人助緣 |
297 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 才會更有人助緣 |
298 | 2 | 更 | gēng | contacts | 才會更有人助緣 |
299 | 2 | 更 | gèng | to increase | 才會更有人助緣 |
300 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 才會更有人助緣 |
301 | 2 | 更 | gēng | Geng | 才會更有人助緣 |
302 | 2 | 更 | jīng | to experience | 才會更有人助緣 |
303 | 2 | 人員 | rényuán | staff; crew; personnel | 因為有消防人員的奮力救助 |
304 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 房屋落成之日 |
305 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 房屋落成之日 |
306 | 2 | 日 | rì | a day | 房屋落成之日 |
307 | 2 | 日 | rì | Japan | 房屋落成之日 |
308 | 2 | 日 | rì | sun | 房屋落成之日 |
309 | 2 | 日 | rì | daytime | 房屋落成之日 |
310 | 2 | 日 | rì | sunlight | 房屋落成之日 |
311 | 2 | 日 | rì | everyday | 房屋落成之日 |
312 | 2 | 日 | rì | season | 房屋落成之日 |
313 | 2 | 日 | rì | available time | 房屋落成之日 |
314 | 2 | 日 | rì | in the past | 房屋落成之日 |
315 | 2 | 日 | mì | mi | 房屋落成之日 |
316 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 房屋落成之日 |
317 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 房屋落成之日 |
318 | 2 | 年 | nián | year | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
319 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
320 | 2 | 年 | nián | age | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
321 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
322 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
323 | 2 | 年 | nián | a date | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
324 | 2 | 年 | nián | time; years | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
325 | 2 | 年 | nián | harvest | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
326 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
327 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
328 | 2 | 存 | cún | to exist; to survive | 若能時時心存感恩 |
329 | 2 | 存 | cún | to store; to keep | 若能時時心存感恩 |
330 | 2 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 若能時時心存感恩 |
331 | 2 | 存 | cún | to deposit; to save | 若能時時心存感恩 |
332 | 2 | 存 | cún | to retain | 若能時時心存感恩 |
333 | 2 | 存 | cún | on the balance; in stock | 若能時時心存感恩 |
334 | 2 | 存 | cún | to cherish | 若能時時心存感恩 |
335 | 2 | 存 | cún | to raise | 若能時時心存感恩 |
336 | 2 | 存 | cún | existing; jīva | 若能時時心存感恩 |
337 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 意謂受人幫忙 |
338 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 意謂受人幫忙 |
339 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 意謂受人幫忙 |
340 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 意謂受人幫忙 |
341 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 意謂受人幫忙 |
342 | 2 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 要懂得回饋社會 |
343 | 2 | 富翁 | fùwēng | a rich person | 有一個富翁 |
344 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 必能感念古人的辛苦和成就 |
345 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 必能感念古人的辛苦和成就 |
346 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 必能感念古人的辛苦和成就 |
347 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 必能感念古人的辛苦和成就 |
348 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 必能感念古人的辛苦和成就 |
349 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 必能感念古人的辛苦和成就 |
350 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 必能感念古人的辛苦和成就 |
351 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個富翁 |
352 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個富翁 |
353 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個富翁 |
354 | 1 | 做 | zuò | to make | 為什麼要捐款做善事 |
355 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 為什麼要捐款做善事 |
356 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 為什麼要捐款做善事 |
357 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 為什麼要捐款做善事 |
358 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 為什麼要捐款做善事 |
359 | 1 | 回 | huí | to go back; to return | 特地回鄉謝以重金 |
360 | 1 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 特地回鄉謝以重金 |
361 | 1 | 回 | huí | to change | 特地回鄉謝以重金 |
362 | 1 | 回 | huí | to reply; to answer | 特地回鄉謝以重金 |
363 | 1 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 特地回鄉謝以重金 |
364 | 1 | 回 | huí | to depart | 特地回鄉謝以重金 |
365 | 1 | 回 | huí | Huizu | 特地回鄉謝以重金 |
366 | 1 | 回 | huí | Huizu | 特地回鄉謝以重金 |
367 | 1 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 特地回鄉謝以重金 |
368 | 1 | 謝 | xiè | to thank | 特地回鄉謝以重金 |
369 | 1 | 謝 | xiè | Xie | 特地回鄉謝以重金 |
370 | 1 | 謝 | xiè | to decline | 特地回鄉謝以重金 |
371 | 1 | 謝 | xiè | to apologize | 特地回鄉謝以重金 |
372 | 1 | 謝 | xiè | to wilt; to fade | 特地回鄉謝以重金 |
373 | 1 | 謝 | xiè | to say goodbye; to bid farewell | 特地回鄉謝以重金 |
374 | 1 | 謝 | xiè | to tell | 特地回鄉謝以重金 |
375 | 1 | 謝 | xiè | to greet | 特地回鄉謝以重金 |
376 | 1 | 謝 | xiè | to replace | 特地回鄉謝以重金 |
377 | 1 | 行 | xíng | to walk | 之行誼也 |
378 | 1 | 行 | xíng | capable; competent | 之行誼也 |
379 | 1 | 行 | háng | profession | 之行誼也 |
380 | 1 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 之行誼也 |
381 | 1 | 行 | xíng | to travel | 之行誼也 |
382 | 1 | 行 | xìng | actions; conduct | 之行誼也 |
383 | 1 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 之行誼也 |
384 | 1 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 之行誼也 |
385 | 1 | 行 | háng | horizontal line | 之行誼也 |
386 | 1 | 行 | héng | virtuous deeds | 之行誼也 |
387 | 1 | 行 | hàng | a line of trees | 之行誼也 |
388 | 1 | 行 | hàng | bold; steadfast | 之行誼也 |
389 | 1 | 行 | xíng | to move | 之行誼也 |
390 | 1 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 之行誼也 |
391 | 1 | 行 | xíng | travel | 之行誼也 |
392 | 1 | 行 | xíng | to circulate | 之行誼也 |
393 | 1 | 行 | xíng | running script; running script | 之行誼也 |
394 | 1 | 行 | xíng | temporary | 之行誼也 |
395 | 1 | 行 | háng | rank; order | 之行誼也 |
396 | 1 | 行 | háng | a business; a shop | 之行誼也 |
397 | 1 | 行 | xíng | to depart; to leave | 之行誼也 |
398 | 1 | 行 | xíng | to experience | 之行誼也 |
399 | 1 | 行 | xíng | path; way | 之行誼也 |
400 | 1 | 行 | xíng | xing; ballad | 之行誼也 |
401 | 1 | 行 | xíng | 之行誼也 | |
402 | 1 | 行 | xíng | Practice | 之行誼也 |
403 | 1 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 之行誼也 |
404 | 1 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 之行誼也 |
405 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 是非煩惱自然匿跡無影 |
406 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 是非煩惱自然匿跡無影 |
407 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 房屋失火了 |
408 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 房屋失火了 |
409 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 房屋失火了 |
410 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 房屋失火了 |
411 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 房屋失火了 |
412 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 房屋失火了 |
413 | 1 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 為了感謝醫院救我 |
414 | 1 | 捐獻 | juānxiàn | to donate; to contribute | 便有人熱心捐獻消防器材 |
415 | 1 | 救 | jiù | to save; to rescue | 為了感謝醫院救我 |
416 | 1 | 救 | jiù | to cure; to heal | 為了感謝醫院救我 |
417 | 1 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 為了感謝醫院救我 |
418 | 1 | 救 | jiù | to assist | 為了感謝醫院救我 |
419 | 1 | 救 | jiù | part of a shoe | 為了感謝醫院救我 |
420 | 1 | 救 | jiù | Jiu | 為了感謝醫院救我 |
421 | 1 | 救 | jiū | to entangle | 為了感謝醫院救我 |
422 | 1 | 過河拆橋 | guò hé chāi qiáo | to destroy the bridge after crossing the river | 過河拆橋 |
423 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走在路上 |
424 | 1 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 走在路上 |
425 | 1 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 走在路上 |
426 | 1 | 走 | zǒu | to run | 走在路上 |
427 | 1 | 走 | zǒu | to leave | 走在路上 |
428 | 1 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 走在路上 |
429 | 1 | 走 | zǒu | able to walk | 走在路上 |
430 | 1 | 走 | zǒu | off track; to wander | 走在路上 |
431 | 1 | 走 | zǒu | to attend to | 走在路上 |
432 | 1 | 走 | zǒu | to associate with | 走在路上 |
433 | 1 | 走 | zǒu | to loose form | 走在路上 |
434 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走在路上 |
435 | 1 | 學校 | xuéxiào | school | 學校教我也 |
436 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food | 我焉能衣食具足 |
437 | 1 | 衣食 | yī shí | clothes and food; āhāra-cīvara | 我焉能衣食具足 |
438 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 乃感念父母生我之劬勞也 |
439 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 乃感念父母生我之劬勞也 |
440 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 退兵不打鄭國 |
441 | 1 | 劬勞 | qúláo | hardworking; industrious | 乃感念父母生我之劬勞也 |
442 | 1 | 捐款 | juānkuǎn | to donate money | 為什麼要捐款做善事 |
443 | 1 | 播種 | bōzhǒng | to sow seeds | 因為有前人播種的因 |
444 | 1 | 漂 | piāo | to float; to drift | 韓信曾受漂母一飯之恩 |
445 | 1 | 漂 | piǎo | to bleach | 韓信曾受漂母一飯之恩 |
446 | 1 | 漂 | piào | to avoid paying a bill | 韓信曾受漂母一飯之恩 |
447 | 1 | 漂 | piào | to be suddenly defeated | 韓信曾受漂母一飯之恩 |
448 | 1 | 漂 | piào | pretty | 韓信曾受漂母一飯之恩 |
449 | 1 | 漂 | piǎo | to rinse | 韓信曾受漂母一飯之恩 |
450 | 1 | 漂 | piǎo | to soak | 韓信曾受漂母一飯之恩 |
451 | 1 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 即使不如意的事也可以成為逆增上緣 |
452 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 有一句成語說 |
453 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 有一句成語說 |
454 | 1 | 道路 | dàolù | a road; a path | 如果沒有人肯把道路修好 |
455 | 1 | 道路 | dàolù | a method; a way | 如果沒有人肯把道路修好 |
456 | 1 | 道路 | dàolù | progression; course of events | 如果沒有人肯把道路修好 |
457 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 是非煩惱自然匿跡無影 |
458 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 是非煩惱自然匿跡無影 |
459 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 是非煩惱自然匿跡無影 |
460 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 是非煩惱自然匿跡無影 |
461 | 1 | 歷史 | lìshǐ | history | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
462 | 1 | 未來 | wèilái | future | 兒女是未來的賣屋者 |
463 | 1 | 後 | hòu | after; later | 功成名就後 |
464 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 功成名就後 |
465 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 功成名就後 |
466 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 功成名就後 |
467 | 1 | 後 | hòu | late; later | 功成名就後 |
468 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 功成名就後 |
469 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 功成名就後 |
470 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 功成名就後 |
471 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 功成名就後 |
472 | 1 | 後 | hòu | Hou | 功成名就後 |
473 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 功成名就後 |
474 | 1 | 後 | hòu | following | 功成名就後 |
475 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 功成名就後 |
476 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 功成名就後 |
477 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 功成名就後 |
478 | 1 | 後 | hòu | Hou | 功成名就後 |
479 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 功成名就後 |
480 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 功成名就後 |
481 | 1 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示內心貧乏 |
482 | 1 | 收成 | shōuchéng | a harvest | 才有我現在收成的果 |
483 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以做人要有感恩心 |
484 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以做人要有感恩心 |
485 | 1 | 宴 | yàn | a feast; a banquet | 大宴賓客 |
486 | 1 | 宴 | yàn | to entertain; to host a feast | 大宴賓客 |
487 | 1 | 宴 | yàn | calm; in comfort and at ease | 大宴賓客 |
488 | 1 | 宴 | yàn | joyful | 大宴賓客 |
489 | 1 | 宴 | yàn | to rest | 大宴賓客 |
490 | 1 | 宴 | yàn | merriment; utsava | 大宴賓客 |
491 | 1 | 寒食 | hánshí | cold food | 特制寒食節 |
492 | 1 | 屋 | wū | a room | 兒女是未來的賣屋者 |
493 | 1 | 屋 | wū | a house; a building | 兒女是未來的賣屋者 |
494 | 1 | 屋 | wū | carraige canopy | 兒女是未來的賣屋者 |
495 | 1 | 屋 | wū | a tent | 兒女是未來的賣屋者 |
496 | 1 | 屋 | wū | house; gṛha | 兒女是未來的賣屋者 |
497 | 1 | 劉備 | Liú Bèi | Liu Bei | 諸葛亮為報答劉備知遇之恩 |
498 | 1 | 晉文公 | jìn Wén Gōng | Duke Wen of Jin | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
499 | 1 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 士為知己者死 |
500 | 1 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 士為知己者死 |
Frequencies of all Words
Top 679
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 的 | de | possessive particle | 是給予他人應有的回饋也 |
2 | 15 | 的 | de | structural particle | 是給予他人應有的回饋也 |
3 | 15 | 的 | de | complement | 是給予他人應有的回饋也 |
4 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是給予他人應有的回饋也 |
5 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是不懂得感恩圖報 |
6 | 8 | 是 | shì | is exactly | 這是不懂得感恩圖報 |
7 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是不懂得感恩圖報 |
8 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 這是不懂得感恩圖報 |
9 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 這是不懂得感恩圖報 |
10 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是不懂得感恩圖報 |
11 | 8 | 是 | shì | true | 這是不懂得感恩圖報 |
12 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 這是不懂得感恩圖報 |
13 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是不懂得感恩圖報 |
14 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是不懂得感恩圖報 |
15 | 8 | 是 | shì | Shi | 這是不懂得感恩圖報 |
16 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 這是不懂得感恩圖報 |
17 | 8 | 是 | shì | this; idam | 這是不懂得感恩圖報 |
18 | 7 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 所以做人要有感恩心 |
19 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 所以做人要有感恩心 |
20 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 所以做人要有感恩心 |
21 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
22 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
23 | 7 | 之 | zhī | to go | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
24 | 7 | 之 | zhī | this; that | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
25 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
26 | 7 | 之 | zhī | it | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
27 | 7 | 之 | zhī | in | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
28 | 7 | 之 | zhī | all | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
29 | 7 | 之 | zhī | and | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
30 | 7 | 之 | zhī | however | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
31 | 7 | 之 | zhī | if | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
32 | 7 | 之 | zhī | then | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
33 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
34 | 7 | 之 | zhī | is | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
35 | 7 | 之 | zhī | to use | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
36 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 想到身邊的歷史文化之豐美 |
37 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 才有我現在收成的果 |
38 | 7 | 我 | wǒ | self | 才有我現在收成的果 |
39 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 才有我現在收成的果 |
40 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 才有我現在收成的果 |
41 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 才有我現在收成的果 |
42 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 才有我現在收成的果 |
43 | 7 | 我 | wǒ | ga | 才有我現在收成的果 |
44 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 才有我現在收成的果 |
45 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 這即是知恩報恩 |
46 | 6 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 這即是知恩報恩 |
47 | 6 | 恩 | ēn | affection | 這即是知恩報恩 |
48 | 6 | 恩 | ēn | Gratitude | 這即是知恩報恩 |
49 | 6 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 這即是知恩報恩 |
50 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一句成語說 |
51 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一句成語說 |
52 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一句成語說 |
53 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一句成語說 |
54 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一句成語說 |
55 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一句成語說 |
56 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一句成語說 |
57 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一句成語說 |
58 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一句成語說 |
59 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一句成語說 |
60 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一句成語說 |
61 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 有一句成語說 |
62 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 有一句成語說 |
63 | 6 | 有 | yǒu | You | 有一句成語說 |
64 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一句成語說 |
65 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一句成語說 |
66 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 過河要拜橋 |
67 | 6 | 要 | yào | if | 過河要拜橋 |
68 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 過河要拜橋 |
69 | 6 | 要 | yào | to want | 過河要拜橋 |
70 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 過河要拜橋 |
71 | 6 | 要 | yào | to request | 過河要拜橋 |
72 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 過河要拜橋 |
73 | 6 | 要 | yāo | waist | 過河要拜橋 |
74 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 過河要拜橋 |
75 | 6 | 要 | yāo | waistband | 過河要拜橋 |
76 | 6 | 要 | yāo | Yao | 過河要拜橋 |
77 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 過河要拜橋 |
78 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 過河要拜橋 |
79 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 過河要拜橋 |
80 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 過河要拜橋 |
81 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 過河要拜橋 |
82 | 6 | 要 | yào | to summarize | 過河要拜橋 |
83 | 6 | 要 | yào | essential; important | 過河要拜橋 |
84 | 6 | 要 | yào | to desire | 過河要拜橋 |
85 | 6 | 要 | yào | to demand | 過河要拜橋 |
86 | 6 | 要 | yào | to need | 過河要拜橋 |
87 | 6 | 要 | yào | should; must | 過河要拜橋 |
88 | 6 | 要 | yào | might | 過河要拜橋 |
89 | 6 | 要 | yào | or | 過河要拜橋 |
90 | 5 | 感念 | gǎnniàn | to recall fondly; to remember with emotion | 要感念前人種樹 |
91 | 5 | 也 | yě | also; too | 是給予他人應有的回饋也 |
92 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 是給予他人應有的回饋也 |
93 | 5 | 也 | yě | either | 是給予他人應有的回饋也 |
94 | 5 | 也 | yě | even | 是給予他人應有的回饋也 |
95 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 是給予他人應有的回饋也 |
96 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 是給予他人應有的回饋也 |
97 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 是給予他人應有的回饋也 |
98 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 是給予他人應有的回饋也 |
99 | 5 | 也 | yě | ya | 是給予他人應有的回饋也 |
100 | 5 | 能 | néng | can; able | 必能感念古人的辛苦和成就 |
101 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 必能感念古人的辛苦和成就 |
102 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必能感念古人的辛苦和成就 |
103 | 5 | 能 | néng | energy | 必能感念古人的辛苦和成就 |
104 | 5 | 能 | néng | function; use | 必能感念古人的辛苦和成就 |
105 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 必能感念古人的辛苦和成就 |
106 | 5 | 能 | néng | talent | 必能感念古人的辛苦和成就 |
107 | 5 | 能 | néng | expert at | 必能感念古人的辛苦和成就 |
108 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 必能感念古人的辛苦和成就 |
109 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必能感念古人的辛苦和成就 |
110 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必能感念古人的辛苦和成就 |
111 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 必能感念古人的辛苦和成就 |
112 | 5 | 能 | néng | even if | 必能感念古人的辛苦和成就 |
113 | 5 | 能 | néng | but | 必能感念古人的辛苦和成就 |
114 | 5 | 能 | néng | in this way | 必能感念古人的辛苦和成就 |
115 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 必能感念古人的辛苦和成就 |
116 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 意謂受人幫忙 |
117 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 意謂受人幫忙 |
118 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 意謂受人幫忙 |
119 | 5 | 人 | rén | everybody | 意謂受人幫忙 |
120 | 5 | 人 | rén | adult | 意謂受人幫忙 |
121 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 意謂受人幫忙 |
122 | 5 | 人 | rén | an upright person | 意謂受人幫忙 |
123 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 意謂受人幫忙 |
124 | 4 | 才 | cái | just now | 才有我現在收成的果 |
125 | 4 | 才 | cái | not until; only then | 才有我現在收成的果 |
126 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 才有我現在收成的果 |
127 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有我現在收成的果 |
128 | 4 | 才 | cái | Cai | 才有我現在收成的果 |
129 | 4 | 才 | cái | merely; barely | 才有我現在收成的果 |
130 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有我現在收成的果 |
131 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有我現在收成的果 |
132 | 4 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果我們能夠 |
133 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以報深恩 |
134 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以報深恩 |
135 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以報深恩 |
136 | 4 | 以 | yǐ | according to | 以報深恩 |
137 | 4 | 以 | yǐ | because of | 以報深恩 |
138 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 以報深恩 |
139 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 以報深恩 |
140 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以報深恩 |
141 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以報深恩 |
142 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以報深恩 |
143 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以報深恩 |
144 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 以報深恩 |
145 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以報深恩 |
146 | 4 | 以 | yǐ | very | 以報深恩 |
147 | 4 | 以 | yǐ | already | 以報深恩 |
148 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 以報深恩 |
149 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以報深恩 |
150 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以報深恩 |
151 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以報深恩 |
152 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以報深恩 |
153 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 如果我們能夠 |
154 | 3 | 橋 | qiáo | bridge | 過河要拜橋 |
155 | 3 | 橋 | qiáo | an arc | 過河要拜橋 |
156 | 3 | 橋 | qiáo | a well sweeping tool | 過河要拜橋 |
157 | 3 | 橋 | qiáo | Qiao | 過河要拜橋 |
158 | 3 | 橋 | qiáo | tall; high | 過河要拜橋 |
159 | 3 | 橋 | qiáo | Qiao | 過河要拜橋 |
160 | 3 | 橋 | qiáo | to connect; to bridge | 過河要拜橋 |
161 | 3 | 橋 | qiáo | beam; crosspiece | 過河要拜橋 |
162 | 3 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過河要拜橋 |
163 | 3 | 過 | guò | too | 過河要拜橋 |
164 | 3 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過河要拜橋 |
165 | 3 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過河要拜橋 |
166 | 3 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過河要拜橋 |
167 | 3 | 過 | guò | to go | 過河要拜橋 |
168 | 3 | 過 | guò | a mistake | 過河要拜橋 |
169 | 3 | 過 | guò | a time; a round | 過河要拜橋 |
170 | 3 | 過 | guō | Guo | 過河要拜橋 |
171 | 3 | 過 | guò | to die | 過河要拜橋 |
172 | 3 | 過 | guò | to shift | 過河要拜橋 |
173 | 3 | 過 | guò | to endure | 過河要拜橋 |
174 | 3 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過河要拜橋 |
175 | 3 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過河要拜橋 |
176 | 3 | 為 | wèi | for; to | 士為知己者死 |
177 | 3 | 為 | wèi | because of | 士為知己者死 |
178 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 士為知己者死 |
179 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 士為知己者死 |
180 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 士為知己者死 |
181 | 3 | 為 | wéi | to do | 士為知己者死 |
182 | 3 | 為 | wèi | for | 士為知己者死 |
183 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 士為知己者死 |
184 | 3 | 為 | wèi | to | 士為知己者死 |
185 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 士為知己者死 |
186 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 士為知己者死 |
187 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 士為知己者死 |
188 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 士為知己者死 |
189 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 士為知己者死 |
190 | 3 | 為 | wéi | to govern | 士為知己者死 |
191 | 3 | 在 | zài | in; at | 走在路上 |
192 | 3 | 在 | zài | at | 走在路上 |
193 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 走在路上 |
194 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 走在路上 |
195 | 3 | 在 | zài | to consist of | 走在路上 |
196 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 走在路上 |
197 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 走在路上 |
198 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一句成語說 |
199 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一句成語說 |
200 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 有一句成語說 |
201 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一句成語說 |
202 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一句成語說 |
203 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一句成語說 |
204 | 3 | 說 | shuō | allocution | 有一句成語說 |
205 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一句成語說 |
206 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一句成語說 |
207 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一句成語說 |
208 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一句成語說 |
209 | 3 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 這是感念若無消防人員 |
210 | 3 | 若 | ruò | seemingly | 這是感念若無消防人員 |
211 | 3 | 若 | ruò | if | 這是感念若無消防人員 |
212 | 3 | 若 | ruò | you | 這是感念若無消防人員 |
213 | 3 | 若 | ruò | this; that | 這是感念若無消防人員 |
214 | 3 | 若 | ruò | and; or | 這是感念若無消防人員 |
215 | 3 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 這是感念若無消防人員 |
216 | 3 | 若 | rě | pomegranite | 這是感念若無消防人員 |
217 | 3 | 若 | ruò | to choose | 這是感念若無消防人員 |
218 | 3 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 這是感念若無消防人員 |
219 | 3 | 若 | ruò | thus | 這是感念若無消防人員 |
220 | 3 | 若 | ruò | pollia | 這是感念若無消防人員 |
221 | 3 | 若 | ruò | Ruo | 這是感念若無消防人員 |
222 | 3 | 若 | ruò | only then | 這是感念若無消防人員 |
223 | 3 | 若 | rě | ja | 這是感念若無消防人員 |
224 | 3 | 若 | rě | jñā | 這是感念若無消防人員 |
225 | 3 | 消防 | xiāofáng | fire-fighting; fire control | 因為有消防人員的奮力救助 |
226 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 所以做人要有感恩心 |
227 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 所以做人要有感恩心 |
228 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 所以做人要有感恩心 |
229 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 所以做人要有感恩心 |
230 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 所以做人要有感恩心 |
231 | 3 | 心 | xīn | heart | 所以做人要有感恩心 |
232 | 3 | 心 | xīn | emotion | 所以做人要有感恩心 |
233 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 所以做人要有感恩心 |
234 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 所以做人要有感恩心 |
235 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 所以做人要有感恩心 |
236 | 3 | 房屋 | fángwū | house; building | 房屋失火了 |
237 | 3 | 房屋 | fángwū | hut; kuṭikā | 房屋失火了 |
238 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 工人是建房屋者 |
239 | 3 | 者 | zhě | that | 工人是建房屋者 |
240 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 工人是建房屋者 |
241 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 工人是建房屋者 |
242 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 工人是建房屋者 |
243 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 工人是建房屋者 |
244 | 3 | 者 | zhuó | according to | 工人是建房屋者 |
245 | 3 | 者 | zhě | ca | 工人是建房屋者 |
246 | 3 | 河 | hé | a river; a stream | 過河要拜橋 |
247 | 3 | 河 | hé | the Yellow River | 過河要拜橋 |
248 | 3 | 河 | hé | a river-like thing | 過河要拜橋 |
249 | 3 | 河 | hé | He | 過河要拜橋 |
250 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這是不懂得感恩圖報 |
251 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這是不懂得感恩圖報 |
252 | 3 | 這 | zhè | now | 這是不懂得感恩圖報 |
253 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這是不懂得感恩圖報 |
254 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是不懂得感恩圖報 |
255 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是不懂得感恩圖報 |
256 | 3 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 過河要拜橋 |
257 | 3 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 過河要拜橋 |
258 | 3 | 拜 | bài | to visit | 過河要拜橋 |
259 | 3 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 過河要拜橋 |
260 | 3 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 過河要拜橋 |
261 | 3 | 拜 | bài | a polite form; please | 過河要拜橋 |
262 | 3 | 拜 | bài | Bai | 過河要拜橋 |
263 | 3 | 拜 | bài | to perform a ritual | 過河要拜橋 |
264 | 3 | 拜 | bài | to bend | 過河要拜橋 |
265 | 3 | 拜 | bài | byte | 過河要拜橋 |
266 | 3 | 報 | bào | newspaper | 以報深恩 |
267 | 3 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 以報深恩 |
268 | 3 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 以報深恩 |
269 | 3 | 報 | bào | to respond; to reply | 以報深恩 |
270 | 3 | 報 | bào | to revenge | 以報深恩 |
271 | 3 | 報 | bào | a cable; a telegram | 以報深恩 |
272 | 3 | 報 | bào | a message; information | 以報深恩 |
273 | 3 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 以報深恩 |
274 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 如果我們能夠 |
275 | 2 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 便有人熱心捐獻消防器材 |
276 | 2 | 座 | zuò | seat | 自己的兒女坐下座 |
277 | 2 | 座 | zuò | measure word for large things | 自己的兒女坐下座 |
278 | 2 | 座 | zuò | stand; base | 自己的兒女坐下座 |
279 | 2 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 自己的兒女坐下座 |
280 | 2 | 座 | zuò | seat; āsana | 自己的兒女坐下座 |
281 | 2 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必能感念古人的辛苦和成就 |
282 | 2 | 必 | bì | must | 必能感念古人的辛苦和成就 |
283 | 2 | 必 | bì | if; suppose | 必能感念古人的辛苦和成就 |
284 | 2 | 必 | bì | Bi | 必能感念古人的辛苦和成就 |
285 | 2 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 必能感念古人的辛苦和成就 |
286 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 事成之後 |
287 | 2 | 事 | shì | to serve | 事成之後 |
288 | 2 | 事 | shì | a government post | 事成之後 |
289 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 事成之後 |
290 | 2 | 事 | shì | occupation | 事成之後 |
291 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事成之後 |
292 | 2 | 事 | shì | an accident | 事成之後 |
293 | 2 | 事 | shì | to attend | 事成之後 |
294 | 2 | 事 | shì | an allusion | 事成之後 |
295 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事成之後 |
296 | 2 | 事 | shì | to engage in | 事成之後 |
297 | 2 | 事 | shì | to enslave | 事成之後 |
298 | 2 | 事 | shì | to pursue | 事成之後 |
299 | 2 | 事 | shì | to administer | 事成之後 |
300 | 2 | 事 | shì | to appoint | 事成之後 |
301 | 2 | 事 | shì | a piece | 事成之後 |
302 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事成之後 |
303 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 事成之後 |
304 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了感謝醫院救我 |
305 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了感謝醫院救我 |
306 | 2 | 為什麼 | wèi shénme | why | 為什麼我們要提倡孝道 |
307 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
308 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
309 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
310 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
311 | 2 | 知 | zhī | to know | 這即是知恩報恩 |
312 | 2 | 知 | zhī | to comprehend | 這即是知恩報恩 |
313 | 2 | 知 | zhī | to inform; to tell | 這即是知恩報恩 |
314 | 2 | 知 | zhī | to administer | 這即是知恩報恩 |
315 | 2 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 這即是知恩報恩 |
316 | 2 | 知 | zhī | to be close friends | 這即是知恩報恩 |
317 | 2 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 這即是知恩報恩 |
318 | 2 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 這即是知恩報恩 |
319 | 2 | 知 | zhī | knowledge | 這即是知恩報恩 |
320 | 2 | 知 | zhī | consciousness; perception | 這即是知恩報恩 |
321 | 2 | 知 | zhī | a close friend | 這即是知恩報恩 |
322 | 2 | 知 | zhì | wisdom | 這即是知恩報恩 |
323 | 2 | 知 | zhì | Zhi | 這即是知恩報恩 |
324 | 2 | 知 | zhī | Understanding | 這即是知恩報恩 |
325 | 2 | 知 | zhī | know; jña | 這即是知恩報恩 |
326 | 2 | 上座 | shàngzuò | seat of honor | 他請建築工人坐上座 |
327 | 2 | 上座 | shàngzuò | to sit down in a seat | 他請建築工人坐上座 |
328 | 2 | 上座 | shàngzuò | sthavira; elder | 他請建築工人坐上座 |
329 | 2 | 上座 | shàngzuò | Sthavira; Elders | 他請建築工人坐上座 |
330 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 才會更有人助緣 |
331 | 2 | 會 | huì | able to | 才會更有人助緣 |
332 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會更有人助緣 |
333 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 才會更有人助緣 |
334 | 2 | 會 | huì | to assemble | 才會更有人助緣 |
335 | 2 | 會 | huì | to meet | 才會更有人助緣 |
336 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 才會更有人助緣 |
337 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 才會更有人助緣 |
338 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 才會更有人助緣 |
339 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才會更有人助緣 |
340 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 才會更有人助緣 |
341 | 2 | 會 | huì | to understand | 才會更有人助緣 |
342 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才會更有人助緣 |
343 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才會更有人助緣 |
344 | 2 | 會 | huì | to be good at | 才會更有人助緣 |
345 | 2 | 會 | huì | a moment | 才會更有人助緣 |
346 | 2 | 會 | huì | to happen to | 才會更有人助緣 |
347 | 2 | 會 | huì | to pay | 才會更有人助緣 |
348 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 才會更有人助緣 |
349 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才會更有人助緣 |
350 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 才會更有人助緣 |
351 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才會更有人助緣 |
352 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才會更有人助緣 |
353 | 2 | 會 | huì | Hui | 才會更有人助緣 |
354 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 才會更有人助緣 |
355 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為有前人播種的因 |
356 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 可以說都是在社會大眾的共同成就下才得以生存 |
357 | 2 | 坐下 | zuòxià | to sit down | 自己的兒女坐下座 |
358 | 2 | 時時 | shíshí | often; constantly | 若能時時心存感恩 |
359 | 2 | 時時 | shíshí | at that time | 若能時時心存感恩 |
360 | 2 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 必能感念古人的辛苦和成就 |
361 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 自己的兒女坐下座 |
362 | 2 | 無 | wú | no | 這是感念若無消防人員 |
363 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 這是感念若無消防人員 |
364 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 這是感念若無消防人員 |
365 | 2 | 無 | wú | has not yet | 這是感念若無消防人員 |
366 | 2 | 無 | mó | mo | 這是感念若無消防人員 |
367 | 2 | 無 | wú | do not | 這是感念若無消防人員 |
368 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 這是感念若無消防人員 |
369 | 2 | 無 | wú | regardless of | 這是感念若無消防人員 |
370 | 2 | 無 | wú | to not have | 這是感念若無消防人員 |
371 | 2 | 無 | wú | um | 這是感念若無消防人員 |
372 | 2 | 無 | wú | Wu | 這是感念若無消防人員 |
373 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 這是感念若無消防人員 |
374 | 2 | 無 | wú | not; non- | 這是感念若無消防人員 |
375 | 2 | 無 | mó | mo | 這是感念若無消防人員 |
376 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 我們後人才能乘涼 |
377 | 2 | 回饋 | huíkuì | to give back | 是給予他人應有的回饋也 |
378 | 2 | 回饋 | huíkuì | feedback | 是給予他人應有的回饋也 |
379 | 2 | 坐 | zuò | to sit | 他請建築工人坐上座 |
380 | 2 | 坐 | zuò | to ride | 他請建築工人坐上座 |
381 | 2 | 坐 | zuò | to visit | 他請建築工人坐上座 |
382 | 2 | 坐 | zuò | a seat | 他請建築工人坐上座 |
383 | 2 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 他請建築工人坐上座 |
384 | 2 | 坐 | zuò | to be in a position | 他請建築工人坐上座 |
385 | 2 | 坐 | zuò | because; for | 他請建築工人坐上座 |
386 | 2 | 坐 | zuò | to convict; to try | 他請建築工人坐上座 |
387 | 2 | 坐 | zuò | to stay | 他請建築工人坐上座 |
388 | 2 | 坐 | zuò | to kneel | 他請建築工人坐上座 |
389 | 2 | 坐 | zuò | to violate | 他請建築工人坐上座 |
390 | 2 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 他請建築工人坐上座 |
391 | 2 | 前人 | qiánrén | predecessors | 要感念前人種樹 |
392 | 2 | 報恩 | bào'ēn | to pay a debt of gratitude | 這即是知恩報恩 |
393 | 2 | 報恩 | bào'ēn | repaying others' kindness | 這即是知恩報恩 |
394 | 2 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便有人熱心捐獻消防器材 |
395 | 2 | 便 | biàn | advantageous | 便有人熱心捐獻消防器材 |
396 | 2 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便有人熱心捐獻消防器材 |
397 | 2 | 便 | pián | fat; obese | 便有人熱心捐獻消防器材 |
398 | 2 | 便 | biàn | to make easy | 便有人熱心捐獻消防器材 |
399 | 2 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便有人熱心捐獻消防器材 |
400 | 2 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便有人熱心捐獻消防器材 |
401 | 2 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便有人熱心捐獻消防器材 |
402 | 2 | 便 | biàn | in passing | 便有人熱心捐獻消防器材 |
403 | 2 | 便 | biàn | informal | 便有人熱心捐獻消防器材 |
404 | 2 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便有人熱心捐獻消防器材 |
405 | 2 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便有人熱心捐獻消防器材 |
406 | 2 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便有人熱心捐獻消防器材 |
407 | 2 | 便 | biàn | stool | 便有人熱心捐獻消防器材 |
408 | 2 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便有人熱心捐獻消防器材 |
409 | 2 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便有人熱心捐獻消防器材 |
410 | 2 | 便 | biàn | even if; even though | 便有人熱心捐獻消防器材 |
411 | 2 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便有人熱心捐獻消防器材 |
412 | 2 | 便 | biàn | then; atha | 便有人熱心捐獻消防器材 |
413 | 2 | 下 | xià | next | 在樹下休息 |
414 | 2 | 下 | xià | bottom | 在樹下休息 |
415 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在樹下休息 |
416 | 2 | 下 | xià | measure word for time | 在樹下休息 |
417 | 2 | 下 | xià | expresses completion of an action | 在樹下休息 |
418 | 2 | 下 | xià | to announce | 在樹下休息 |
419 | 2 | 下 | xià | to do | 在樹下休息 |
420 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在樹下休息 |
421 | 2 | 下 | xià | under; below | 在樹下休息 |
422 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在樹下休息 |
423 | 2 | 下 | xià | inside | 在樹下休息 |
424 | 2 | 下 | xià | an aspect | 在樹下休息 |
425 | 2 | 下 | xià | a certain time | 在樹下休息 |
426 | 2 | 下 | xià | a time; an instance | 在樹下休息 |
427 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 在樹下休息 |
428 | 2 | 下 | xià | to put in | 在樹下休息 |
429 | 2 | 下 | xià | to enter | 在樹下休息 |
430 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在樹下休息 |
431 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 在樹下休息 |
432 | 2 | 下 | xià | to go | 在樹下休息 |
433 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在樹下休息 |
434 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 在樹下休息 |
435 | 2 | 下 | xià | to produce | 在樹下休息 |
436 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在樹下休息 |
437 | 2 | 下 | xià | to decide | 在樹下休息 |
438 | 2 | 下 | xià | to be less than | 在樹下休息 |
439 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 在樹下休息 |
440 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 在樹下休息 |
441 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在樹下休息 |
442 | 2 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 此皆 |
443 | 2 | 皆 | jiē | same; equally | 此皆 |
444 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 才會更有人助緣 |
445 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 才會更有人助緣 |
446 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 才會更有人助緣 |
447 | 2 | 更 | gèng | again; also | 才會更有人助緣 |
448 | 2 | 更 | gēng | to experience | 才會更有人助緣 |
449 | 2 | 更 | gēng | to improve | 才會更有人助緣 |
450 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 才會更有人助緣 |
451 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 才會更有人助緣 |
452 | 2 | 更 | gēng | contacts | 才會更有人助緣 |
453 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 才會更有人助緣 |
454 | 2 | 更 | gèng | other | 才會更有人助緣 |
455 | 2 | 更 | gèng | to increase | 才會更有人助緣 |
456 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 才會更有人助緣 |
457 | 2 | 更 | gēng | Geng | 才會更有人助緣 |
458 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 才會更有人助緣 |
459 | 2 | 更 | jīng | to experience | 才會更有人助緣 |
460 | 2 | 人員 | rényuán | staff; crew; personnel | 因為有消防人員的奮力救助 |
461 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 房屋落成之日 |
462 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 房屋落成之日 |
463 | 2 | 日 | rì | a day | 房屋落成之日 |
464 | 2 | 日 | rì | Japan | 房屋落成之日 |
465 | 2 | 日 | rì | sun | 房屋落成之日 |
466 | 2 | 日 | rì | daytime | 房屋落成之日 |
467 | 2 | 日 | rì | sunlight | 房屋落成之日 |
468 | 2 | 日 | rì | everyday | 房屋落成之日 |
469 | 2 | 日 | rì | season | 房屋落成之日 |
470 | 2 | 日 | rì | available time | 房屋落成之日 |
471 | 2 | 日 | rì | a day | 房屋落成之日 |
472 | 2 | 日 | rì | in the past | 房屋落成之日 |
473 | 2 | 日 | mì | mi | 房屋落成之日 |
474 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 房屋落成之日 |
475 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 房屋落成之日 |
476 | 2 | 年 | nián | year | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
477 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
478 | 2 | 年 | nián | age | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
479 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
480 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
481 | 2 | 年 | nián | a date | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
482 | 2 | 年 | nián | time; years | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
483 | 2 | 年 | nián | harvest | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
484 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
485 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 晉文公為了感念介之推隨從出亡十九年 |
486 | 2 | 存 | cún | to exist; to survive | 若能時時心存感恩 |
487 | 2 | 存 | cún | to store; to keep | 若能時時心存感恩 |
488 | 2 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 若能時時心存感恩 |
489 | 2 | 存 | cún | to deposit; to save | 若能時時心存感恩 |
490 | 2 | 存 | cún | to retain | 若能時時心存感恩 |
491 | 2 | 存 | cún | on the balance; in stock | 若能時時心存感恩 |
492 | 2 | 存 | cún | to cherish | 若能時時心存感恩 |
493 | 2 | 存 | cún | to raise | 若能時時心存感恩 |
494 | 2 | 存 | cún | existing; jīva | 若能時時心存感恩 |
495 | 2 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 意謂受人幫忙 |
496 | 2 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 意謂受人幫忙 |
497 | 2 | 受 | shòu | to receive; to accept | 意謂受人幫忙 |
498 | 2 | 受 | shòu | to tolerate | 意謂受人幫忙 |
499 | 2 | 受 | shòu | suitably | 意謂受人幫忙 |
500 | 2 | 受 | shòu | feelings; sensations | 意謂受人幫忙 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
感恩 | gǎnēn | Gratitude | |
我 |
|
|
|
恩 |
|
|
|
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
能 | néng | to be able; śak | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
才 | cái | excellence; bhaga | |
以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿斗 | 196 | A-dou | |
韩信 | 韓信 | 72 | Han Xin |
介之推 | 106 | Jie Zhitui | |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
六月 | 108 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
郑国 | 鄭國 | 90 | Zhengguo |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
一句 | 121 |
|
|
助缘 | 助緣 | 122 |
|