Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Buddhist Song Collection” Preface 《佛教聖歌集》序
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教聖歌集 |
2 | 21 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教聖歌集 |
3 | 11 | 音樂 | yīnyuè | music | 就是現在大眾所知道的音樂 |
4 | 7 | 在 | zài | in; at | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
5 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
6 | 7 | 在 | zài | to consist of | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
7 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
8 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
9 | 6 | 很 | hěn | disobey | 音樂的功用是很大的 |
10 | 6 | 很 | hěn | a dispute | 音樂的功用是很大的 |
11 | 6 | 很 | hěn | violent; cruel | 音樂的功用是很大的 |
12 | 6 | 很 | hěn | very; atīva | 音樂的功用是很大的 |
13 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 又多採用了弘化的方法 |
14 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 又多採用了弘化的方法 |
15 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 又多採用了弘化的方法 |
16 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 又多採用了弘化的方法 |
17 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 又多採用了弘化的方法 |
18 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 又多採用了弘化的方法 |
19 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要宣傳佛教 |
20 | 5 | 要 | yào | to want | 我們要宣傳佛教 |
21 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 我們要宣傳佛教 |
22 | 5 | 要 | yào | to request | 我們要宣傳佛教 |
23 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要宣傳佛教 |
24 | 5 | 要 | yāo | waist | 我們要宣傳佛教 |
25 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 我們要宣傳佛教 |
26 | 5 | 要 | yāo | waistband | 我們要宣傳佛教 |
27 | 5 | 要 | yāo | Yao | 我們要宣傳佛教 |
28 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要宣傳佛教 |
29 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要宣傳佛教 |
30 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要宣傳佛教 |
31 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 我們要宣傳佛教 |
32 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要宣傳佛教 |
33 | 5 | 要 | yào | to summarize | 我們要宣傳佛教 |
34 | 5 | 要 | yào | essential; important | 我們要宣傳佛教 |
35 | 5 | 要 | yào | to desire | 我們要宣傳佛教 |
36 | 5 | 要 | yào | to demand | 我們要宣傳佛教 |
37 | 5 | 要 | yào | to need | 我們要宣傳佛教 |
38 | 5 | 要 | yào | should; must | 我們要宣傳佛教 |
39 | 5 | 要 | yào | might | 我們要宣傳佛教 |
40 | 5 | 歌唱 | gēchàng | sing | 二是梵唄的歌唱 |
41 | 5 | 讚 | zàn | to praise | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
42 | 5 | 讚 | zàn | to praise | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
43 | 5 | 讚 | zàn | to help | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
44 | 5 | 讚 | zàn | a eulogy | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
45 | 5 | 讚 | zàn | to introduce | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
46 | 5 | 讚 | zàn | to tell | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
47 | 5 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
48 | 5 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
49 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 又多採用了弘化的方法 |
50 | 5 | 多 | duó | many; much | 又多採用了弘化的方法 |
51 | 5 | 多 | duō | more | 又多採用了弘化的方法 |
52 | 5 | 多 | duō | excessive | 又多採用了弘化的方法 |
53 | 5 | 多 | duō | abundant | 又多採用了弘化的方法 |
54 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 又多採用了弘化的方法 |
55 | 5 | 多 | duō | Duo | 又多採用了弘化的方法 |
56 | 5 | 多 | duō | ta | 又多採用了弘化的方法 |
57 | 5 | 歌 | gē | song; lyrics | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
58 | 5 | 歌 | gē | song verse | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
59 | 5 | 歌 | gē | to sing; to chant | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
60 | 5 | 歌 | gē | to praise | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
61 | 5 | 歌 | gē | to call out | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
62 | 5 | 歌 | gē | song; gīta | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
63 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
64 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
65 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
66 | 4 | 由 | yóu | You | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
67 | 4 | 二 | èr | two | 二是梵唄的歌唱 |
68 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二是梵唄的歌唱 |
69 | 4 | 二 | èr | second | 二是梵唄的歌唱 |
70 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二是梵唄的歌唱 |
71 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二是梵唄的歌唱 |
72 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二是梵唄的歌唱 |
73 | 4 | 念佛會 | niàn Fó huì | Chanting Association | 宜蘭念佛會 |
74 | 4 | 念佛會 | niàn fó huì | a Buddhist name recitation society | 宜蘭念佛會 |
75 | 4 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 佛教的音樂需要創作再創作 |
76 | 4 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 佛教的音樂需要創作再創作 |
77 | 4 | 一 | yī | one | 一是經文的朗誦 |
78 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是經文的朗誦 |
79 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是經文的朗誦 |
80 | 4 | 一 | yī | first | 一是經文的朗誦 |
81 | 4 | 一 | yī | the same | 一是經文的朗誦 |
82 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一是經文的朗誦 |
83 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一是經文的朗誦 |
84 | 4 | 一 | yī | Yi | 一是經文的朗誦 |
85 | 4 | 一 | yī | other | 一是經文的朗誦 |
86 | 4 | 一 | yī | to unify | 一是經文的朗誦 |
87 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是經文的朗誦 |
88 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是經文的朗誦 |
89 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一是經文的朗誦 |
90 | 4 | 宣傳 | xuānchuán | to disseminate; to spread information | 最古宣傳弘揚的方法 |
91 | 4 | 宣傳 | xuānchuán | propaganda | 最古宣傳弘揚的方法 |
92 | 4 | 宣傳 | xuānchuán | to explain | 最古宣傳弘揚的方法 |
93 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
94 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
95 | 4 | 和 | hé | He | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
96 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
97 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
98 | 4 | 和 | hé | warm | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
99 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
100 | 4 | 和 | hé | a transaction | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
101 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
102 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
103 | 4 | 和 | hé | a military gate | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
104 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
105 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
106 | 4 | 和 | hé | compatible | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
107 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
108 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
109 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
110 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
111 | 4 | 和 | hé | venerable | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
112 | 4 | 集 | jí | to gather; to collect | 佛教聖歌集 |
113 | 4 | 集 | jí | collected works; collection | 佛教聖歌集 |
114 | 4 | 集 | jí | to stablize; to settle | 佛教聖歌集 |
115 | 4 | 集 | jí | used in place names | 佛教聖歌集 |
116 | 4 | 集 | jí | to mix; to blend | 佛教聖歌集 |
117 | 4 | 集 | jí | to hit the mark | 佛教聖歌集 |
118 | 4 | 集 | jí | to compile | 佛教聖歌集 |
119 | 4 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 佛教聖歌集 |
120 | 4 | 集 | jí | to rest; to perch | 佛教聖歌集 |
121 | 4 | 集 | jí | a market | 佛教聖歌集 |
122 | 4 | 集 | jí | the origin of suffering | 佛教聖歌集 |
123 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 對個己身心的安慰 |
124 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 對個己身心的安慰 |
125 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 對個己身心的安慰 |
126 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 對個己身心的安慰 |
127 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 對個己身心的安慰 |
128 | 4 | 心 | xīn | heart | 對個己身心的安慰 |
129 | 4 | 心 | xīn | emotion | 對個己身心的安慰 |
130 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 對個己身心的安慰 |
131 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 對個己身心的安慰 |
132 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 對個己身心的安慰 |
133 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
134 | 4 | 對 | duì | correct; right | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
135 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
136 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
137 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
138 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
139 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
140 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
141 | 4 | 對 | duì | to mix | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
142 | 4 | 對 | duì | a pair | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
143 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
144 | 4 | 對 | duì | mutual | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
145 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
146 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
147 | 4 | 弘化 | hóng huà | to promote virtue | 又多採用了弘化的方法 |
148 | 4 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 宜蘭念佛會 |
149 | 4 | 今後 | jīnhòu | henceforth; from now on; future | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
150 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
151 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
152 | 4 | 更 | gēng | to experience | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
153 | 4 | 更 | gēng | to improve | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
154 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
155 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
156 | 4 | 更 | gēng | contacts | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
157 | 4 | 更 | gèng | to increase | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
158 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
159 | 4 | 更 | gēng | Geng | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
160 | 4 | 更 | jīng | to experience | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
161 | 4 | 來 | lái | to come | 佛教從印度流傳到中國來 |
162 | 4 | 來 | lái | please | 佛教從印度流傳到中國來 |
163 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛教從印度流傳到中國來 |
164 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛教從印度流傳到中國來 |
165 | 4 | 來 | lái | wheat | 佛教從印度流傳到中國來 |
166 | 4 | 來 | lái | next; future | 佛教從印度流傳到中國來 |
167 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛教從印度流傳到中國來 |
168 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛教從印度流傳到中國來 |
169 | 4 | 來 | lái | to earn | 佛教從印度流傳到中國來 |
170 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 佛教從印度流傳到中國來 |
171 | 4 | 歌詠隊 | gēyǒng duì | a choir; a singing group | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
172 | 3 | 經文 | jīngwén | text from a scripture or classic | 一是經文的朗誦 |
173 | 3 | 應 | yìng | to answer; to respond | 佛教的音樂應走向大眾去 |
174 | 3 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 佛教的音樂應走向大眾去 |
175 | 3 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 佛教的音樂應走向大眾去 |
176 | 3 | 應 | yìng | to accept | 佛教的音樂應走向大眾去 |
177 | 3 | 應 | yìng | to permit; to allow | 佛教的音樂應走向大眾去 |
178 | 3 | 應 | yìng | to echo | 佛教的音樂應走向大眾去 |
179 | 3 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 佛教的音樂應走向大眾去 |
180 | 3 | 應 | yìng | Ying | 佛教的音樂應走向大眾去 |
181 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 最古宣傳弘揚的方法 |
182 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 最古宣傳弘揚的方法 |
183 | 3 | 給 | gěi | to give | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
184 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
185 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
186 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
187 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
188 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
189 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
190 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
191 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
192 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
193 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以陶冶性情 |
194 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以陶冶性情 |
195 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以陶冶性情 |
196 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以陶冶性情 |
197 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 音樂無論如何不能夠忽視 |
198 | 3 | 曾 | zēng | great-grand | 都曾努力的作詞 |
199 | 3 | 曾 | zēng | Zeng | 都曾努力的作詞 |
200 | 3 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 都曾努力的作詞 |
201 | 3 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 都曾努力的作詞 |
202 | 3 | 曾 | céng | deep | 都曾努力的作詞 |
203 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 在課誦本上 |
204 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 在課誦本上 |
205 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 在課誦本上 |
206 | 3 | 本 | běn | capital | 在課誦本上 |
207 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 在課誦本上 |
208 | 3 | 本 | běn | according to | 在課誦本上 |
209 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 在課誦本上 |
210 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 在課誦本上 |
211 | 3 | 本 | běn | a book | 在課誦本上 |
212 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 在課誦本上 |
213 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 在課誦本上 |
214 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 在課誦本上 |
215 | 3 | 本 | běn | Ben | 在課誦本上 |
216 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 在課誦本上 |
217 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 在課誦本上 |
218 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 在課誦本上 |
219 | 3 | 楊 | yáng | Yang | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
220 | 3 | 楊 | yáng | willow | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
221 | 3 | 楊 | yáng | poplar | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
222 | 3 | 楊 | yáng | aspen | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
223 | 3 | 流通 | liútōng | to circulate; to distribute | 聰明的古德覺得光是靠佛經的翻譯流通 |
224 | 3 | 流通 | liútōng | to transmit and spread | 聰明的古德覺得光是靠佛經的翻譯流通 |
225 | 3 | 流通 | liútōng | transmission of Buddhist teachings | 聰明的古德覺得光是靠佛經的翻譯流通 |
226 | 3 | 三 | sān | three | 三是經文敷演成通俗的故事 |
227 | 3 | 三 | sān | third | 三是經文敷演成通俗的故事 |
228 | 3 | 三 | sān | more than two | 三是經文敷演成通俗的故事 |
229 | 3 | 三 | sān | very few | 三是經文敷演成通俗的故事 |
230 | 3 | 三 | sān | San | 三是經文敷演成通俗的故事 |
231 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三是經文敷演成通俗的故事 |
232 | 3 | 三 | sān | sa | 三是經文敷演成通俗的故事 |
233 | 3 | 創作 | chuàngzuò | to create; to produce; to write | 佛教的音樂需要創作再創作 |
234 | 3 | 創作 | chuàngzuò | creative work; creation | 佛教的音樂需要創作再創作 |
235 | 3 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 我們可以努力來創作呀 |
236 | 3 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 李炳南居士也有歌詞在 |
237 | 3 | 居士 | jūshì | householder | 李炳南居士也有歌詞在 |
238 | 3 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 李炳南居士也有歌詞在 |
239 | 3 | 中 | zhōng | middle | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
240 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
241 | 3 | 中 | zhōng | China | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
242 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
243 | 3 | 中 | zhōng | midday | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
244 | 3 | 中 | zhōng | inside | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
245 | 3 | 中 | zhōng | during | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
246 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
247 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
248 | 3 | 中 | zhōng | half | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
249 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
250 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
251 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
252 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
253 | 3 | 中 | zhōng | middle | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
254 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 曾以油印翻印 |
255 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 曾以油印翻印 |
256 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 曾以油印翻印 |
257 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 曾以油印翻印 |
258 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 曾以油印翻印 |
259 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 曾以油印翻印 |
260 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 曾以油印翻印 |
261 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 曾以油印翻印 |
262 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 曾以油印翻印 |
263 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 曾以油印翻印 |
264 | 2 | 師 | shī | teacher | 成一等諸法師 |
265 | 2 | 師 | shī | multitude | 成一等諸法師 |
266 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 成一等諸法師 |
267 | 2 | 師 | shī | an expert | 成一等諸法師 |
268 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 成一等諸法師 |
269 | 2 | 師 | shī | master | 成一等諸法師 |
270 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 成一等諸法師 |
271 | 2 | 師 | shī | Shi | 成一等諸法師 |
272 | 2 | 師 | shī | to imitate | 成一等諸法師 |
273 | 2 | 師 | shī | troops | 成一等諸法師 |
274 | 2 | 師 | shī | shi | 成一等諸法師 |
275 | 2 | 師 | shī | an army division | 成一等諸法師 |
276 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 成一等諸法師 |
277 | 2 | 師 | shī | a lion | 成一等諸法師 |
278 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 成一等諸法師 |
279 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 就是因為感到時代和眾生對佛教的需要 |
280 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是現在大眾所知道的音樂 |
281 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是現在大眾所知道的音樂 |
282 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來 |
283 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來 |
284 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
285 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就是現在大眾所知道的音樂 |
286 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就是現在大眾所知道的音樂 |
287 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就是現在大眾所知道的音樂 |
288 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就是現在大眾所知道的音樂 |
289 | 2 | 道 | dào | to think | 就是現在大眾所知道的音樂 |
290 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就是現在大眾所知道的音樂 |
291 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就是現在大眾所知道的音樂 |
292 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就是現在大眾所知道的音樂 |
293 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就是現在大眾所知道的音樂 |
294 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就是現在大眾所知道的音樂 |
295 | 2 | 道 | dào | a skill | 就是現在大眾所知道的音樂 |
296 | 2 | 道 | dào | a sect | 就是現在大眾所知道的音樂 |
297 | 2 | 道 | dào | a line | 就是現在大眾所知道的音樂 |
298 | 2 | 道 | dào | Way | 就是現在大眾所知道的音樂 |
299 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就是現在大眾所知道的音樂 |
300 | 2 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
301 | 2 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
302 | 2 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
303 | 2 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
304 | 2 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
305 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 在寺院中 |
306 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 在寺院中 |
307 | 2 | 偈 | jì | a verse | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
308 | 2 | 偈 | jié | martial | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
309 | 2 | 偈 | jié | brave | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
310 | 2 | 偈 | jié | swift; hasty | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
311 | 2 | 偈 | jié | forceful | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
312 | 2 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
313 | 2 | 梵唄 | fànbài | Buddhist Chanting | 二是梵唄的歌唱 |
314 | 2 | 梵唄 | fànbài | Buddhist hymn | 二是梵唄的歌唱 |
315 | 2 | 梵唄 | fànbài | fanbei; buddhist chanting | 二是梵唄的歌唱 |
316 | 2 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 廣慈 |
317 | 2 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 廣慈 |
318 | 2 | 廣 | ān | a hut | 廣慈 |
319 | 2 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 廣慈 |
320 | 2 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 廣慈 |
321 | 2 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 廣慈 |
322 | 2 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 廣慈 |
323 | 2 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 廣慈 |
324 | 2 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 廣慈 |
325 | 2 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 廣慈 |
326 | 2 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 廣慈 |
327 | 2 | 廣 | kuàng | barren | 廣慈 |
328 | 2 | 廣 | guǎng | Extensive | 廣慈 |
329 | 2 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 廣慈 |
330 | 2 | 也 | yě | ya | 遺憾的也就在此 |
331 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
332 | 2 | 位 | wèi | bit | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
333 | 2 | 位 | wèi | a seat | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
334 | 2 | 位 | wèi | a post | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
335 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
336 | 2 | 位 | wèi | a throne | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
337 | 2 | 位 | wèi | Wei | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
338 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
339 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
340 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
341 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
342 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
343 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 就是現在大眾所知道的音樂 |
344 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 就是現在大眾所知道的音樂 |
345 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 就是現在大眾所知道的音樂 |
346 | 2 | 油印 | yóuyìn | to mimeograph | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
347 | 2 | 魚 | yú | fish | 放著很多鐺鈴魚 |
348 | 2 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 放著很多鐺鈴魚 |
349 | 2 | 魚 | yú | Yu [star] | 放著很多鐺鈴魚 |
350 | 2 | 魚 | yú | fish-like object | 放著很多鐺鈴魚 |
351 | 2 | 魚 | yú | Yu | 放著很多鐺鈴魚 |
352 | 2 | 魚 | yú | fish; matsya | 放著很多鐺鈴魚 |
353 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我們的希望是 |
354 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我們的希望是 |
355 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 三是經文敷演成通俗的故事 |
356 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 三是經文敷演成通俗的故事 |
357 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 三是經文敷演成通俗的故事 |
358 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 三是經文敷演成通俗的故事 |
359 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 三是經文敷演成通俗的故事 |
360 | 2 | 成 | chéng | whole | 三是經文敷演成通俗的故事 |
361 | 2 | 成 | chéng | set; established | 三是經文敷演成通俗的故事 |
362 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 三是經文敷演成通俗的故事 |
363 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 三是經文敷演成通俗的故事 |
364 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 三是經文敷演成通俗的故事 |
365 | 2 | 成 | chéng | composed of | 三是經文敷演成通俗的故事 |
366 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 三是經文敷演成通俗的故事 |
367 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 三是經文敷演成通俗的故事 |
368 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 三是經文敷演成通俗的故事 |
369 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 三是經文敷演成通俗的故事 |
370 | 2 | 成 | chéng | Become | 三是經文敷演成通俗的故事 |
371 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 三是經文敷演成通俗的故事 |
372 | 2 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
373 | 2 | 銘 | míng | an inscription | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
374 | 2 | 銘 | míng | to inscribe; to engrave | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
375 | 2 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
376 | 2 | 錫 | xī | tin | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
377 | 2 | 錫 | xī | to bestow; to confer; to grant | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
378 | 2 | 錫 | xī | a staff; a monk's cane | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
379 | 2 | 錫 | xī | pewter | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
380 | 2 | 錫 | xī | tin-gray color | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
381 | 2 | 錫 | xī | to give information | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
382 | 2 | 錫 | xī | a metal decoration for a horse's head | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
383 | 2 | 錫 | xī | fine woven cloth | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
384 | 2 | 錫 | xī | Xi | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
385 | 2 | 錫 | xī | a monastic's staff | 宜蘭念佛會歌詠隊隊員楊錫銘 |
386 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 音樂的功用是很大的 |
387 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 音樂的功用是很大的 |
388 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 音樂的功用是很大的 |
389 | 2 | 大 | dà | size | 音樂的功用是很大的 |
390 | 2 | 大 | dà | old | 音樂的功用是很大的 |
391 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 音樂的功用是很大的 |
392 | 2 | 大 | dà | adult | 音樂的功用是很大的 |
393 | 2 | 大 | dài | an important person | 音樂的功用是很大的 |
394 | 2 | 大 | dà | senior | 音樂的功用是很大的 |
395 | 2 | 大 | dà | an element | 音樂的功用是很大的 |
396 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 音樂的功用是很大的 |
397 | 2 | 於 | yú | to go; to | 歌聲傳於三千界內 |
398 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 歌聲傳於三千界內 |
399 | 2 | 於 | yú | Yu | 歌聲傳於三千界內 |
400 | 2 | 於 | wū | a crow | 歌聲傳於三千界內 |
401 | 2 | 寫 | xiě | to write | 把所有的歌讚重新寫出 |
402 | 2 | 寫 | xiě | writing | 把所有的歌讚重新寫出 |
403 | 2 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 把所有的歌讚重新寫出 |
404 | 2 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 把所有的歌讚重新寫出 |
405 | 2 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 把所有的歌讚重新寫出 |
406 | 2 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 把所有的歌讚重新寫出 |
407 | 2 | 寫 | xiè | to remove | 把所有的歌讚重新寫出 |
408 | 2 | 寫 | xiě | to agree upon | 把所有的歌讚重新寫出 |
409 | 2 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 把所有的歌讚重新寫出 |
410 | 2 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 把所有的歌讚重新寫出 |
411 | 2 | 寫 | xiě | write | 把所有的歌讚重新寫出 |
412 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已為我們指出一條大路 |
413 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已為我們指出一條大路 |
414 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 已為我們指出一條大路 |
415 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已為我們指出一條大路 |
416 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已為我們指出一條大路 |
417 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已為我們指出一條大路 |
418 | 2 | 流傳 | liúchuán | to spread; to circulate; to hand down | 佛教從印度流傳到中國來 |
419 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
420 | 2 | 把 | bà | a handle | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
421 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
422 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
423 | 2 | 把 | bǎ | to give | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
424 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
425 | 2 | 把 | bà | a stem | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
426 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
427 | 2 | 把 | bǎ | to control | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
428 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
429 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
430 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
431 | 2 | 把 | pá | a claw | 因為佛教徒從此把音樂用來作為自己的修行 |
432 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
433 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
434 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
435 | 2 | 過 | guò | to go | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
436 | 2 | 過 | guò | a mistake | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
437 | 2 | 過 | guō | Guo | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
438 | 2 | 過 | guò | to die | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
439 | 2 | 過 | guò | to shift | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
440 | 2 | 過 | guò | to endure | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
441 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
442 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
443 | 2 | 次 | cì | second-rate | 雖然再版數次 |
444 | 2 | 次 | cì | second; secondary | 雖然再版數次 |
445 | 2 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 雖然再版數次 |
446 | 2 | 次 | cì | a sequence; an order | 雖然再版數次 |
447 | 2 | 次 | cì | to arrive | 雖然再版數次 |
448 | 2 | 次 | cì | to be next in sequence | 雖然再版數次 |
449 | 2 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 雖然再版數次 |
450 | 2 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 雖然再版數次 |
451 | 2 | 次 | cì | stage of a journey | 雖然再版數次 |
452 | 2 | 次 | cì | ranks | 雖然再版數次 |
453 | 2 | 次 | cì | an official position | 雖然再版數次 |
454 | 2 | 次 | cì | inside | 雖然再版數次 |
455 | 2 | 次 | zī | to hesitate | 雖然再版數次 |
456 | 2 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 雖然再版數次 |
457 | 2 | 都 | dū | capital city | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
458 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
459 | 2 | 都 | dōu | all | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
460 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
461 | 2 | 都 | dū | Du | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
462 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
463 | 2 | 都 | dū | to reside | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
464 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
465 | 2 | 者 | zhě | ca | 佛教的弘化者 |
466 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
467 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
468 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
469 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
470 | 2 | 組織 | zǔzhī | to organize; to constitute; to form; to compose | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
471 | 2 | 組織 | zǔzhī | organization | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
472 | 2 | 組織 | zǔzhī | weave | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
473 | 2 | 組織 | zǔzhī | tissue; nerve | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
474 | 2 | 四十三 | sìshísān | 43; forty-three | 四十三 |
475 | 2 | 聖歌 | shènggē | hymn | 佛教聖歌集 |
476 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
477 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
478 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
479 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
480 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
481 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
482 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
483 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
484 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
485 | 2 | 著 | zhāo | OK | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
486 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
487 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
488 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
489 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
490 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
491 | 2 | 著 | zhù | to show | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
492 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
493 | 2 | 著 | zhù | to write | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
494 | 2 | 著 | zhù | to record | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
495 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
496 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
497 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
498 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
499 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
500 | 2 | 著 | zhuó | to command | 尤其在宣傳佛法上面占著極重要的價值 |
Frequencies of all Words
Top 754
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 46 | 的 | de | possessive particle | 最古宣傳弘揚的方法 |
2 | 46 | 的 | de | structural particle | 最古宣傳弘揚的方法 |
3 | 46 | 的 | de | complement | 最古宣傳弘揚的方法 |
4 | 46 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 最古宣傳弘揚的方法 |
5 | 21 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教聖歌集 |
6 | 21 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教聖歌集 |
7 | 11 | 音樂 | yīnyuè | music | 就是現在大眾所知道的音樂 |
8 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一是經文的朗誦 |
9 | 8 | 是 | shì | is exactly | 一是經文的朗誦 |
10 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一是經文的朗誦 |
11 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 一是經文的朗誦 |
12 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 一是經文的朗誦 |
13 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一是經文的朗誦 |
14 | 8 | 是 | shì | true | 一是經文的朗誦 |
15 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 一是經文的朗誦 |
16 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一是經文的朗誦 |
17 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 一是經文的朗誦 |
18 | 8 | 是 | shì | Shi | 一是經文的朗誦 |
19 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 一是經文的朗誦 |
20 | 8 | 是 | shì | this; idam | 一是經文的朗誦 |
21 | 8 | 我們 | wǒmen | we | 我們要宣傳佛教 |
22 | 7 | 在 | zài | in; at | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
23 | 7 | 在 | zài | at | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
24 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
25 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
26 | 7 | 在 | zài | to consist of | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
27 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
28 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
29 | 6 | 很 | hěn | very | 音樂的功用是很大的 |
30 | 6 | 很 | hěn | disobey | 音樂的功用是很大的 |
31 | 6 | 很 | hěn | a dispute | 音樂的功用是很大的 |
32 | 6 | 很 | hěn | violent; cruel | 音樂的功用是很大的 |
33 | 6 | 很 | hěn | very; atīva | 音樂的功用是很大的 |
34 | 5 | 了 | le | completion of an action | 又多採用了弘化的方法 |
35 | 5 | 了 | liǎo | to know; to understand | 又多採用了弘化的方法 |
36 | 5 | 了 | liǎo | to understand; to know | 又多採用了弘化的方法 |
37 | 5 | 了 | liào | to look afar from a high place | 又多採用了弘化的方法 |
38 | 5 | 了 | le | modal particle | 又多採用了弘化的方法 |
39 | 5 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 又多採用了弘化的方法 |
40 | 5 | 了 | liǎo | to complete | 又多採用了弘化的方法 |
41 | 5 | 了 | liǎo | completely | 又多採用了弘化的方法 |
42 | 5 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 又多採用了弘化的方法 |
43 | 5 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 又多採用了弘化的方法 |
44 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要宣傳佛教 |
45 | 5 | 要 | yào | if | 我們要宣傳佛教 |
46 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要宣傳佛教 |
47 | 5 | 要 | yào | to want | 我們要宣傳佛教 |
48 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 我們要宣傳佛教 |
49 | 5 | 要 | yào | to request | 我們要宣傳佛教 |
50 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要宣傳佛教 |
51 | 5 | 要 | yāo | waist | 我們要宣傳佛教 |
52 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 我們要宣傳佛教 |
53 | 5 | 要 | yāo | waistband | 我們要宣傳佛教 |
54 | 5 | 要 | yāo | Yao | 我們要宣傳佛教 |
55 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要宣傳佛教 |
56 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要宣傳佛教 |
57 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要宣傳佛教 |
58 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 我們要宣傳佛教 |
59 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要宣傳佛教 |
60 | 5 | 要 | yào | to summarize | 我們要宣傳佛教 |
61 | 5 | 要 | yào | essential; important | 我們要宣傳佛教 |
62 | 5 | 要 | yào | to desire | 我們要宣傳佛教 |
63 | 5 | 要 | yào | to demand | 我們要宣傳佛教 |
64 | 5 | 要 | yào | to need | 我們要宣傳佛教 |
65 | 5 | 要 | yào | should; must | 我們要宣傳佛教 |
66 | 5 | 要 | yào | might | 我們要宣傳佛教 |
67 | 5 | 要 | yào | or | 我們要宣傳佛教 |
68 | 5 | 歌唱 | gēchàng | sing | 二是梵唄的歌唱 |
69 | 5 | 讚 | zàn | to praise | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
70 | 5 | 讚 | zàn | to praise | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
71 | 5 | 讚 | zàn | to help | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
72 | 5 | 讚 | zàn | a eulogy | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
73 | 5 | 讚 | zàn | to introduce | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
74 | 5 | 讚 | zàn | to tell | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
75 | 5 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
76 | 5 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
77 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 又多採用了弘化的方法 |
78 | 5 | 多 | duó | many; much | 又多採用了弘化的方法 |
79 | 5 | 多 | duō | more | 又多採用了弘化的方法 |
80 | 5 | 多 | duō | an unspecified extent | 又多採用了弘化的方法 |
81 | 5 | 多 | duō | used in exclamations | 又多採用了弘化的方法 |
82 | 5 | 多 | duō | excessive | 又多採用了弘化的方法 |
83 | 5 | 多 | duō | to what extent | 又多採用了弘化的方法 |
84 | 5 | 多 | duō | abundant | 又多採用了弘化的方法 |
85 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 又多採用了弘化的方法 |
86 | 5 | 多 | duō | mostly | 又多採用了弘化的方法 |
87 | 5 | 多 | duō | simply; merely | 又多採用了弘化的方法 |
88 | 5 | 多 | duō | frequently | 又多採用了弘化的方法 |
89 | 5 | 多 | duō | very | 又多採用了弘化的方法 |
90 | 5 | 多 | duō | Duo | 又多採用了弘化的方法 |
91 | 5 | 多 | duō | ta | 又多採用了弘化的方法 |
92 | 5 | 多 | duō | many; bahu | 又多採用了弘化的方法 |
93 | 5 | 歌 | gē | song; lyrics | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
94 | 5 | 歌 | gē | song verse | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
95 | 5 | 歌 | gē | to sing; to chant | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
96 | 5 | 歌 | gē | to praise | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
97 | 5 | 歌 | gē | to call out | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
98 | 5 | 歌 | gē | song; gīta | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
99 | 4 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
100 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
101 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
102 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
103 | 4 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
104 | 4 | 由 | yóu | from a starting point | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
105 | 4 | 由 | yóu | You | 由宜蘭念佛會影印過一次 |
106 | 4 | 這 | zhè | this; these | 在這三種弘化的方法中 |
107 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 在這三種弘化的方法中 |
108 | 4 | 這 | zhè | now | 在這三種弘化的方法中 |
109 | 4 | 這 | zhè | immediately | 在這三種弘化的方法中 |
110 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 在這三種弘化的方法中 |
111 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 在這三種弘化的方法中 |
112 | 4 | 二 | èr | two | 二是梵唄的歌唱 |
113 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二是梵唄的歌唱 |
114 | 4 | 二 | èr | second | 二是梵唄的歌唱 |
115 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 二是梵唄的歌唱 |
116 | 4 | 二 | èr | another; the other | 二是梵唄的歌唱 |
117 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 二是梵唄的歌唱 |
118 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二是梵唄的歌唱 |
119 | 4 | 念佛會 | niàn Fó huì | Chanting Association | 宜蘭念佛會 |
120 | 4 | 念佛會 | niàn fó huì | a Buddhist name recitation society | 宜蘭念佛會 |
121 | 4 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 佛教的音樂需要創作再創作 |
122 | 4 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 佛教的音樂需要創作再創作 |
123 | 4 | 一 | yī | one | 一是經文的朗誦 |
124 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是經文的朗誦 |
125 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一是經文的朗誦 |
126 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是經文的朗誦 |
127 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一是經文的朗誦 |
128 | 4 | 一 | yī | first | 一是經文的朗誦 |
129 | 4 | 一 | yī | the same | 一是經文的朗誦 |
130 | 4 | 一 | yī | each | 一是經文的朗誦 |
131 | 4 | 一 | yī | certain | 一是經文的朗誦 |
132 | 4 | 一 | yī | throughout | 一是經文的朗誦 |
133 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一是經文的朗誦 |
134 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一是經文的朗誦 |
135 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一是經文的朗誦 |
136 | 4 | 一 | yī | Yi | 一是經文的朗誦 |
137 | 4 | 一 | yī | other | 一是經文的朗誦 |
138 | 4 | 一 | yī | to unify | 一是經文的朗誦 |
139 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是經文的朗誦 |
140 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是經文的朗誦 |
141 | 4 | 一 | yī | or | 一是經文的朗誦 |
142 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一是經文的朗誦 |
143 | 4 | 宣傳 | xuānchuán | to disseminate; to spread information | 最古宣傳弘揚的方法 |
144 | 4 | 宣傳 | xuānchuán | propaganda | 最古宣傳弘揚的方法 |
145 | 4 | 宣傳 | xuānchuán | to explain | 最古宣傳弘揚的方法 |
146 | 4 | 和 | hé | and | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
147 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
148 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
149 | 4 | 和 | hé | He | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
150 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
151 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
152 | 4 | 和 | hé | warm | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
153 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
154 | 4 | 和 | hé | a transaction | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
155 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
156 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
157 | 4 | 和 | hé | a military gate | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
158 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
159 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
160 | 4 | 和 | hé | compatible | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
161 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
162 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
163 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
164 | 4 | 和 | hé | Harmony | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
165 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
166 | 4 | 和 | hé | venerable | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
167 | 4 | 集 | jí | to gather; to collect | 佛教聖歌集 |
168 | 4 | 集 | jí | collected works; collection | 佛教聖歌集 |
169 | 4 | 集 | jí | volume; part | 佛教聖歌集 |
170 | 4 | 集 | jí | to stablize; to settle | 佛教聖歌集 |
171 | 4 | 集 | jí | used in place names | 佛教聖歌集 |
172 | 4 | 集 | jí | to mix; to blend | 佛教聖歌集 |
173 | 4 | 集 | jí | to hit the mark | 佛教聖歌集 |
174 | 4 | 集 | jí | to compile | 佛教聖歌集 |
175 | 4 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 佛教聖歌集 |
176 | 4 | 集 | jí | to rest; to perch | 佛教聖歌集 |
177 | 4 | 集 | jí | a market | 佛教聖歌集 |
178 | 4 | 集 | jí | the origin of suffering | 佛教聖歌集 |
179 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 對個己身心的安慰 |
180 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 對個己身心的安慰 |
181 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 對個己身心的安慰 |
182 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 對個己身心的安慰 |
183 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 對個己身心的安慰 |
184 | 4 | 心 | xīn | heart | 對個己身心的安慰 |
185 | 4 | 心 | xīn | emotion | 對個己身心的安慰 |
186 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 對個己身心的安慰 |
187 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 對個己身心的安慰 |
188 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 對個己身心的安慰 |
189 | 4 | 對 | duì | to; toward | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
190 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
191 | 4 | 對 | duì | correct; right | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
192 | 4 | 對 | duì | pair | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
193 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
194 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
195 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
196 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
197 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
198 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
199 | 4 | 對 | duì | to mix | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
200 | 4 | 對 | duì | a pair | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
201 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
202 | 4 | 對 | duì | mutual | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
203 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
204 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
205 | 4 | 弘化 | hóng huà | to promote virtue | 又多採用了弘化的方法 |
206 | 4 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 宜蘭念佛會 |
207 | 4 | 今後 | jīnhòu | henceforth; from now on; future | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
208 | 4 | 更 | gèng | more; even more | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
209 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
210 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
211 | 4 | 更 | gèng | again; also | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
212 | 4 | 更 | gēng | to experience | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
213 | 4 | 更 | gēng | to improve | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
214 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
215 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
216 | 4 | 更 | gēng | contacts | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
217 | 4 | 更 | gèng | furthermore; even if | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
218 | 4 | 更 | gèng | other | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
219 | 4 | 更 | gèng | to increase | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
220 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
221 | 4 | 更 | gēng | Geng | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
222 | 4 | 更 | gèng | finally; eventually | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
223 | 4 | 更 | jīng | to experience | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
224 | 4 | 來 | lái | to come | 佛教從印度流傳到中國來 |
225 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 佛教從印度流傳到中國來 |
226 | 4 | 來 | lái | please | 佛教從印度流傳到中國來 |
227 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 佛教從印度流傳到中國來 |
228 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 佛教從印度流傳到中國來 |
229 | 4 | 來 | lái | ever since | 佛教從印度流傳到中國來 |
230 | 4 | 來 | lái | wheat | 佛教從印度流傳到中國來 |
231 | 4 | 來 | lái | next; future | 佛教從印度流傳到中國來 |
232 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 佛教從印度流傳到中國來 |
233 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 佛教從印度流傳到中國來 |
234 | 4 | 來 | lái | to earn | 佛教從印度流傳到中國來 |
235 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 佛教從印度流傳到中國來 |
236 | 4 | 歌詠隊 | gēyǒng duì | a choir; a singing group | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
237 | 3 | 經文 | jīngwén | text from a scripture or classic | 一是經文的朗誦 |
238 | 3 | 應 | yīng | should; ought | 佛教的音樂應走向大眾去 |
239 | 3 | 應 | yìng | to answer; to respond | 佛教的音樂應走向大眾去 |
240 | 3 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 佛教的音樂應走向大眾去 |
241 | 3 | 應 | yīng | soon; immediately | 佛教的音樂應走向大眾去 |
242 | 3 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 佛教的音樂應走向大眾去 |
243 | 3 | 應 | yìng | to accept | 佛教的音樂應走向大眾去 |
244 | 3 | 應 | yīng | or; either | 佛教的音樂應走向大眾去 |
245 | 3 | 應 | yìng | to permit; to allow | 佛教的音樂應走向大眾去 |
246 | 3 | 應 | yìng | to echo | 佛教的音樂應走向大眾去 |
247 | 3 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 佛教的音樂應走向大眾去 |
248 | 3 | 應 | yìng | Ying | 佛教的音樂應走向大眾去 |
249 | 3 | 應 | yīng | suitable; yukta | 佛教的音樂應走向大眾去 |
250 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 最古宣傳弘揚的方法 |
251 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 最古宣傳弘揚的方法 |
252 | 3 | 給 | gěi | to give | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
253 | 3 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
254 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
255 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
256 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
257 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
258 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
259 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
260 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
261 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
262 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 佛教音樂今後不能給寺院和僧團所專有 |
263 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以陶冶性情 |
264 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以陶冶性情 |
265 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以陶冶性情 |
266 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以陶冶性情 |
267 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 音樂無論如何不能夠忽視 |
268 | 3 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 都曾努力的作詞 |
269 | 3 | 曾 | zēng | great-grand | 都曾努力的作詞 |
270 | 3 | 曾 | zēng | Zeng | 都曾努力的作詞 |
271 | 3 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 都曾努力的作詞 |
272 | 3 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 都曾努力的作詞 |
273 | 3 | 曾 | zēng | even more; still more | 都曾努力的作詞 |
274 | 3 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 都曾努力的作詞 |
275 | 3 | 曾 | céng | deep | 都曾努力的作詞 |
276 | 3 | 本 | běn | measure word for books | 在課誦本上 |
277 | 3 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 在課誦本上 |
278 | 3 | 本 | běn | originally; formerly | 在課誦本上 |
279 | 3 | 本 | běn | to be one's own | 在課誦本上 |
280 | 3 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 在課誦本上 |
281 | 3 | 本 | běn | the roots of a plant | 在課誦本上 |
282 | 3 | 本 | běn | self | 在課誦本上 |
283 | 3 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 在課誦本上 |
284 | 3 | 本 | běn | capital | 在課誦本上 |
285 | 3 | 本 | běn | main; central; primary | 在課誦本上 |
286 | 3 | 本 | běn | according to | 在課誦本上 |
287 | 3 | 本 | běn | a version; an edition | 在課誦本上 |
288 | 3 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 在課誦本上 |
289 | 3 | 本 | běn | a book | 在課誦本上 |
290 | 3 | 本 | běn | trunk of a tree | 在課誦本上 |
291 | 3 | 本 | běn | to investigate the root of | 在課誦本上 |
292 | 3 | 本 | běn | a manuscript for a play | 在課誦本上 |
293 | 3 | 本 | běn | Ben | 在課誦本上 |
294 | 3 | 本 | běn | root; origin; mula | 在課誦本上 |
295 | 3 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 在課誦本上 |
296 | 3 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 在課誦本上 |
297 | 3 | 楊 | yáng | Yang | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
298 | 3 | 楊 | yáng | willow | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
299 | 3 | 楊 | yáng | poplar | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
300 | 3 | 楊 | yáng | aspen | 名音樂家楊勇溥居士更是功德無量 |
301 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
302 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
303 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
304 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
305 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
306 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
307 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
308 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
309 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
310 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
311 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
312 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
313 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
314 | 3 | 有 | yǒu | You | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
315 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
316 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有很多可以歌唱的佛讚和偈頌 |
317 | 3 | 流通 | liútōng | to circulate; to distribute | 聰明的古德覺得光是靠佛經的翻譯流通 |
318 | 3 | 流通 | liútōng | to transmit and spread | 聰明的古德覺得光是靠佛經的翻譯流通 |
319 | 3 | 流通 | liútōng | transmission of Buddhist teachings | 聰明的古德覺得光是靠佛經的翻譯流通 |
320 | 3 | 三 | sān | three | 三是經文敷演成通俗的故事 |
321 | 3 | 三 | sān | third | 三是經文敷演成通俗的故事 |
322 | 3 | 三 | sān | more than two | 三是經文敷演成通俗的故事 |
323 | 3 | 三 | sān | very few | 三是經文敷演成通俗的故事 |
324 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 三是經文敷演成通俗的故事 |
325 | 3 | 三 | sān | San | 三是經文敷演成通俗的故事 |
326 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三是經文敷演成通俗的故事 |
327 | 3 | 三 | sān | sa | 三是經文敷演成通俗的故事 |
328 | 3 | 創作 | chuàngzuò | to create; to produce; to write | 佛教的音樂需要創作再創作 |
329 | 3 | 創作 | chuàngzuò | creative work; creation | 佛教的音樂需要創作再創作 |
330 | 3 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 我們可以努力來創作呀 |
331 | 3 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 李炳南居士也有歌詞在 |
332 | 3 | 居士 | jūshì | householder | 李炳南居士也有歌詞在 |
333 | 3 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 李炳南居士也有歌詞在 |
334 | 3 | 中 | zhōng | middle | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
335 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
336 | 3 | 中 | zhōng | China | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
337 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
338 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
339 | 3 | 中 | zhōng | midday | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
340 | 3 | 中 | zhōng | inside | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
341 | 3 | 中 | zhōng | during | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
342 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
343 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
344 | 3 | 中 | zhōng | half | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
345 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
346 | 3 | 中 | zhōng | while | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
347 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
348 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
349 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
350 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
351 | 3 | 中 | zhōng | middle | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
352 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 曾以油印翻印 |
353 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 曾以油印翻印 |
354 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 曾以油印翻印 |
355 | 3 | 以 | yǐ | according to | 曾以油印翻印 |
356 | 3 | 以 | yǐ | because of | 曾以油印翻印 |
357 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 曾以油印翻印 |
358 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 曾以油印翻印 |
359 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 曾以油印翻印 |
360 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 曾以油印翻印 |
361 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 曾以油印翻印 |
362 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 曾以油印翻印 |
363 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 曾以油印翻印 |
364 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 曾以油印翻印 |
365 | 3 | 以 | yǐ | very | 曾以油印翻印 |
366 | 3 | 以 | yǐ | already | 曾以油印翻印 |
367 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 曾以油印翻印 |
368 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 曾以油印翻印 |
369 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 曾以油印翻印 |
370 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 曾以油印翻印 |
371 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 曾以油印翻印 |
372 | 2 | 師 | shī | teacher | 成一等諸法師 |
373 | 2 | 師 | shī | multitude | 成一等諸法師 |
374 | 2 | 師 | shī | a host; a leader | 成一等諸法師 |
375 | 2 | 師 | shī | an expert | 成一等諸法師 |
376 | 2 | 師 | shī | an example; a model | 成一等諸法師 |
377 | 2 | 師 | shī | master | 成一等諸法師 |
378 | 2 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 成一等諸法師 |
379 | 2 | 師 | shī | Shi | 成一等諸法師 |
380 | 2 | 師 | shī | to imitate | 成一等諸法師 |
381 | 2 | 師 | shī | troops | 成一等諸法師 |
382 | 2 | 師 | shī | shi | 成一等諸法師 |
383 | 2 | 師 | shī | an army division | 成一等諸法師 |
384 | 2 | 師 | shī | the 7th hexagram | 成一等諸法師 |
385 | 2 | 師 | shī | a lion | 成一等諸法師 |
386 | 2 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 成一等諸法師 |
387 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 就是因為感到時代和眾生對佛教的需要 |
388 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是現在大眾所知道的音樂 |
389 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是現在大眾所知道的音樂 |
390 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是現在大眾所知道的音樂 |
391 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是現在大眾所知道的音樂 |
392 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來 |
393 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來 |
394 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 我們更要對佛陀功德的讚仰 |
395 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就是現在大眾所知道的音樂 |
396 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就是現在大眾所知道的音樂 |
397 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就是現在大眾所知道的音樂 |
398 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 就是現在大眾所知道的音樂 |
399 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就是現在大眾所知道的音樂 |
400 | 2 | 道 | dào | to think | 就是現在大眾所知道的音樂 |
401 | 2 | 道 | dào | times | 就是現在大眾所知道的音樂 |
402 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就是現在大眾所知道的音樂 |
403 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就是現在大眾所知道的音樂 |
404 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就是現在大眾所知道的音樂 |
405 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 就是現在大眾所知道的音樂 |
406 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 就是現在大眾所知道的音樂 |
407 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 就是現在大眾所知道的音樂 |
408 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就是現在大眾所知道的音樂 |
409 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就是現在大眾所知道的音樂 |
410 | 2 | 道 | dào | a skill | 就是現在大眾所知道的音樂 |
411 | 2 | 道 | dào | a sect | 就是現在大眾所知道的音樂 |
412 | 2 | 道 | dào | a line | 就是現在大眾所知道的音樂 |
413 | 2 | 道 | dào | Way | 就是現在大眾所知道的音樂 |
414 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就是現在大眾所知道的音樂 |
415 | 2 | 廣大 | guǎngdà | vast; extensive | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
416 | 2 | 廣大 | guǎngdà | with a wide scope; extensive content | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
417 | 2 | 廣大 | guǎngdà | magnanimous; generous | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
418 | 2 | 廣大 | guǎngdà | to expand | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
419 | 2 | 廣大 | guǎngdà | vaipulya; vast; extended | 不夠使佛教在廣大的群眾中推廣和普及 |
420 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 在寺院中 |
421 | 2 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 在寺院中 |
422 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
423 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
424 | 2 | 或 | huò | some; someone | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
425 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
426 | 2 | 或 | huò | or; vā | 最好都能有佛教歌詠隊或聖樂團的組織 |
427 | 2 | 偈 | jì | a verse | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
428 | 2 | 偈 | jié | martial | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
429 | 2 | 偈 | jié | brave | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
430 | 2 | 偈 | jié | swift; hasty | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
431 | 2 | 偈 | jié | forceful | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
432 | 2 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 佛教音樂今後不能光是讚偈之類 |
433 | 2 | 梵唄 | fànbài | Buddhist Chanting | 二是梵唄的歌唱 |
434 | 2 | 梵唄 | fànbài | Buddhist hymn | 二是梵唄的歌唱 |
435 | 2 | 梵唄 | fànbài | fanbei; buddhist chanting | 二是梵唄的歌唱 |
436 | 2 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 廣慈 |
437 | 2 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 廣慈 |
438 | 2 | 廣 | ān | a hut | 廣慈 |
439 | 2 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 廣慈 |
440 | 2 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 廣慈 |
441 | 2 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 廣慈 |
442 | 2 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 廣慈 |
443 | 2 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 廣慈 |
444 | 2 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 廣慈 |
445 | 2 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 廣慈 |
446 | 2 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 廣慈 |
447 | 2 | 廣 | kuàng | barren | 廣慈 |
448 | 2 | 廣 | guǎng | Extensive | 廣慈 |
449 | 2 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 廣慈 |
450 | 2 | 也 | yě | also; too | 遺憾的也就在此 |
451 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 遺憾的也就在此 |
452 | 2 | 也 | yě | either | 遺憾的也就在此 |
453 | 2 | 也 | yě | even | 遺憾的也就在此 |
454 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 遺憾的也就在此 |
455 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 遺憾的也就在此 |
456 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 遺憾的也就在此 |
457 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 遺憾的也就在此 |
458 | 2 | 也 | yě | ya | 遺憾的也就在此 |
459 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
460 | 2 | 位 | wèi | measure word for people | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
461 | 2 | 位 | wèi | bit | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
462 | 2 | 位 | wèi | a seat | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
463 | 2 | 位 | wèi | a post | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
464 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
465 | 2 | 位 | wèi | a throne | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
466 | 2 | 位 | wèi | Wei | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
467 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
468 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
469 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
470 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
471 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 多出現幾位音樂家的馬鳴菩薩和弘一大師 |
472 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 就是現在大眾所知道的音樂 |
473 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 就是現在大眾所知道的音樂 |
474 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 就是現在大眾所知道的音樂 |
475 | 2 | 油印 | yóuyìn | to mimeograph | 宜蘭念佛會曾油印過一種佛教歌集 |
476 | 2 | 魚 | yú | fish | 放著很多鐺鈴魚 |
477 | 2 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 放著很多鐺鈴魚 |
478 | 2 | 魚 | yú | Yu [star] | 放著很多鐺鈴魚 |
479 | 2 | 魚 | yú | fish-like object | 放著很多鐺鈴魚 |
480 | 2 | 魚 | yú | Yu | 放著很多鐺鈴魚 |
481 | 2 | 魚 | yú | fish; matsya | 放著很多鐺鈴魚 |
482 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我們的希望是 |
483 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我們的希望是 |
484 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 三是經文敷演成通俗的故事 |
485 | 2 | 成 | chéng | one tenth | 三是經文敷演成通俗的故事 |
486 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 三是經文敷演成通俗的故事 |
487 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 三是經文敷演成通俗的故事 |
488 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 三是經文敷演成通俗的故事 |
489 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 三是經文敷演成通俗的故事 |
490 | 2 | 成 | chéng | whole | 三是經文敷演成通俗的故事 |
491 | 2 | 成 | chéng | set; established | 三是經文敷演成通俗的故事 |
492 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 三是經文敷演成通俗的故事 |
493 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 三是經文敷演成通俗的故事 |
494 | 2 | 成 | chéng | alright; OK | 三是經文敷演成通俗的故事 |
495 | 2 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 三是經文敷演成通俗的故事 |
496 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 三是經文敷演成通俗的故事 |
497 | 2 | 成 | chéng | composed of | 三是經文敷演成通俗的故事 |
498 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 三是經文敷演成通俗的故事 |
499 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 三是經文敷演成通俗的故事 |
500 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 三是經文敷演成通俗的故事 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
很 | hěn | very; atīva | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
多 |
|
|
|
歌 | gē | song; gīta | |
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
二 | èr | two; dvā; dvi | |
念佛会 | 念佛會 |
|
|
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法华 | 法華 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
弘一 | 72 | Venerable Hong Yi | |
弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi |
李炳南 | 108 | Li Bingnan | |
马鸣菩萨 | 馬鳴菩薩 | 77 | Aśvaghoṣa; Asvaghosa |
澎湖 | 80 | Penghu county; Pescadores Islands | |
三宝歌 | 三寶歌 | 115 | The Triple Gem Song |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
十月 | 115 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成佛 | 99 |
|
|
多宝 | 多寶 | 100 | Prabhutaratna |
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
梵音 | 102 |
|
|
佛功德 | 102 | characteristics of Buddhas | |
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
敷演 | 102 |
|
|
功德无量 | 功德無量 | 103 | boundless merit |
和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
和僧 | 104 | saṃgha; monastic gathering | |
偈颂 | 偈頌 | 106 | a gatha; a chant |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |