Glossary and Vocabulary for Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》, My Translation Staff 我的翻譯人員
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 210 | 我 | wǒ | self | 我的翻譯人員 |
2 | 210 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的翻譯人員 |
3 | 210 | 我 | wǒ | Wo | 我的翻譯人員 |
4 | 210 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的翻譯人員 |
5 | 210 | 我 | wǒ | ga | 我的翻譯人員 |
6 | 114 | 翻譯 | fānyì | to translate; to interpret | 我的翻譯人員 |
7 | 114 | 翻譯 | fānyì | a translator; an interpreter | 我的翻譯人員 |
8 | 114 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) | 我的翻譯人員 |
9 | 100 | 在 | zài | in; at | 是在一個客家人的地區 |
10 | 100 | 在 | zài | to exist; to be living | 是在一個客家人的地區 |
11 | 100 | 在 | zài | to consist of | 是在一個客家人的地區 |
12 | 100 | 在 | zài | to be at a post | 是在一個客家人的地區 |
13 | 100 | 在 | zài | in; bhū | 是在一個客家人的地區 |
14 | 77 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只要我們換了一個國家 |
15 | 77 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只要我們換了一個國家 |
16 | 77 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只要我們換了一個國家 |
17 | 77 | 了 | liǎo | to complete | 只要我們換了一個國家 |
18 | 77 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只要我們換了一個國家 |
19 | 77 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只要我們換了一個國家 |
20 | 62 | 也 | yě | ya | 妙果老和尚也聽不懂 |
21 | 41 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 於是我就成為他的翻譯人員 |
22 | 41 | 就 | jiù | to assume | 於是我就成為他的翻譯人員 |
23 | 41 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 於是我就成為他的翻譯人員 |
24 | 41 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 於是我就成為他的翻譯人員 |
25 | 41 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 於是我就成為他的翻譯人員 |
26 | 41 | 就 | jiù | to accomplish | 於是我就成為他的翻譯人員 |
27 | 41 | 就 | jiù | to go with | 於是我就成為他的翻譯人員 |
28 | 41 | 就 | jiù | to die | 於是我就成為他的翻譯人員 |
29 | 37 | 到 | dào | to arrive | 許多從大陸到台灣的省長 |
30 | 37 | 到 | dào | to go | 許多從大陸到台灣的省長 |
31 | 37 | 到 | dào | careful | 許多從大陸到台灣的省長 |
32 | 37 | 到 | dào | Dao | 許多從大陸到台灣的省長 |
33 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 許多從大陸到台灣的省長 |
34 | 36 | 都 | dū | capital city | 也都是靠她幫助替我完成 |
35 | 36 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都是靠她幫助替我完成 |
36 | 36 | 都 | dōu | all | 也都是靠她幫助替我完成 |
37 | 36 | 都 | dū | elegant; refined | 也都是靠她幫助替我完成 |
38 | 36 | 都 | dū | Du | 也都是靠她幫助替我完成 |
39 | 36 | 都 | dū | to establish a capital city | 也都是靠她幫助替我完成 |
40 | 36 | 都 | dū | to reside | 也都是靠她幫助替我完成 |
41 | 36 | 都 | dū | to total; to tally | 也都是靠她幫助替我完成 |
42 | 35 | 英文 | yīngwén | English (language) | 英文翻譯 |
43 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他就用他的客家話說 |
44 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他就用他的客家話說 |
45 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 他就用他的客家話說 |
46 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他就用他的客家話說 |
47 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他就用他的客家話說 |
48 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他就用他的客家話說 |
49 | 35 | 說 | shuō | allocution | 他就用他的客家話說 |
50 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他就用他的客家話說 |
51 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他就用他的客家話說 |
52 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 他就用他的客家話說 |
53 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他就用他的客家話說 |
54 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 是從我為他翻譯開始 |
55 | 34 | 他 | tā | other | 是從我為他翻譯開始 |
56 | 34 | 他 | tā | tha | 是從我為他翻譯開始 |
57 | 34 | 他 | tā | ṭha | 是從我為他翻譯開始 |
58 | 34 | 他 | tā | other; anya | 是從我為他翻譯開始 |
59 | 33 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙光 |
60 | 33 | 妙 | miào | clever | 妙光 |
61 | 33 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙光 |
62 | 33 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙光 |
63 | 33 | 妙 | miào | young | 妙光 |
64 | 33 | 妙 | miào | interesting | 妙光 |
65 | 33 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙光 |
66 | 33 | 妙 | miào | Miao | 妙光 |
67 | 33 | 妙 | miào | Wonderful | 妙光 |
68 | 33 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙光 |
69 | 33 | 語言 | yǔyán | a language | 但是世界上的語言 |
70 | 33 | 語言 | yǔyán | language; speech | 但是世界上的語言 |
71 | 33 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 但是世界上的語言 |
72 | 33 | 一 | yī | one | 他也是一位客家的長老 |
73 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他也是一位客家的長老 |
74 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 他也是一位客家的長老 |
75 | 33 | 一 | yī | first | 他也是一位客家的長老 |
76 | 33 | 一 | yī | the same | 他也是一位客家的長老 |
77 | 33 | 一 | yī | sole; single | 他也是一位客家的長老 |
78 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 他也是一位客家的長老 |
79 | 33 | 一 | yī | Yi | 他也是一位客家的長老 |
80 | 33 | 一 | yī | other | 他也是一位客家的長老 |
81 | 33 | 一 | yī | to unify | 他也是一位客家的長老 |
82 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他也是一位客家的長老 |
83 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他也是一位客家的長老 |
84 | 33 | 一 | yī | one; eka | 他也是一位客家的長老 |
85 | 32 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是從我為他翻譯開始 |
86 | 32 | 為 | wéi | to change into; to become | 是從我為他翻譯開始 |
87 | 32 | 為 | wéi | to be; is | 是從我為他翻譯開始 |
88 | 32 | 為 | wéi | to do | 是從我為他翻譯開始 |
89 | 32 | 為 | wèi | to support; to help | 是從我為他翻譯開始 |
90 | 32 | 為 | wéi | to govern | 是從我為他翻譯開始 |
91 | 32 | 來 | lái | to come | 你們來啊 |
92 | 32 | 來 | lái | please | 你們來啊 |
93 | 32 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你們來啊 |
94 | 32 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你們來啊 |
95 | 32 | 來 | lái | wheat | 你們來啊 |
96 | 32 | 來 | lái | next; future | 你們來啊 |
97 | 32 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你們來啊 |
98 | 32 | 來 | lái | to occur; to arise | 你們來啊 |
99 | 32 | 來 | lái | to earn | 你們來啊 |
100 | 32 | 來 | lái | to come; āgata | 你們來啊 |
101 | 29 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 李決和居士 |
102 | 29 | 和 | hé | peace; harmony | 李決和居士 |
103 | 29 | 和 | hé | He | 李決和居士 |
104 | 29 | 和 | hé | harmonious [sound] | 李決和居士 |
105 | 29 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 李決和居士 |
106 | 29 | 和 | hé | warm | 李決和居士 |
107 | 29 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 李決和居士 |
108 | 29 | 和 | hé | a transaction | 李決和居士 |
109 | 29 | 和 | hé | a bell on a chariot | 李決和居士 |
110 | 29 | 和 | hé | a musical instrument | 李決和居士 |
111 | 29 | 和 | hé | a military gate | 李決和居士 |
112 | 29 | 和 | hé | a coffin headboard | 李決和居士 |
113 | 29 | 和 | hé | a skilled worker | 李決和居士 |
114 | 29 | 和 | hé | compatible | 李決和居士 |
115 | 29 | 和 | hé | calm; peaceful | 李決和居士 |
116 | 29 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 李決和居士 |
117 | 29 | 和 | hè | to write a matching poem | 李決和居士 |
118 | 29 | 和 | hé | harmony; gentleness | 李決和居士 |
119 | 29 | 和 | hé | venerable | 李決和居士 |
120 | 28 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 咱們的佛教來了 |
121 | 28 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 咱們的佛教來了 |
122 | 27 | 要 | yào | to want; to wish for | 他很有心要提拔我們 |
123 | 27 | 要 | yào | to want | 他很有心要提拔我們 |
124 | 27 | 要 | yāo | a treaty | 他很有心要提拔我們 |
125 | 27 | 要 | yào | to request | 他很有心要提拔我們 |
126 | 27 | 要 | yào | essential points; crux | 他很有心要提拔我們 |
127 | 27 | 要 | yāo | waist | 他很有心要提拔我們 |
128 | 27 | 要 | yāo | to cinch | 他很有心要提拔我們 |
129 | 27 | 要 | yāo | waistband | 他很有心要提拔我們 |
130 | 27 | 要 | yāo | Yao | 他很有心要提拔我們 |
131 | 27 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他很有心要提拔我們 |
132 | 27 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他很有心要提拔我們 |
133 | 27 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他很有心要提拔我們 |
134 | 27 | 要 | yāo | to agree with | 他很有心要提拔我們 |
135 | 27 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他很有心要提拔我們 |
136 | 27 | 要 | yào | to summarize | 他很有心要提拔我們 |
137 | 27 | 要 | yào | essential; important | 他很有心要提拔我們 |
138 | 27 | 要 | yào | to desire | 他很有心要提拔我們 |
139 | 27 | 要 | yào | to demand | 他很有心要提拔我們 |
140 | 27 | 要 | yào | to need | 他很有心要提拔我們 |
141 | 27 | 要 | yào | should; must | 他很有心要提拔我們 |
142 | 27 | 要 | yào | might | 他很有心要提拔我們 |
143 | 26 | 與 | yǔ | to give | 我與客家的緣分就到此為止 |
144 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 我與客家的緣分就到此為止 |
145 | 26 | 與 | yù | to particate in | 我與客家的緣分就到此為止 |
146 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 我與客家的緣分就到此為止 |
147 | 26 | 與 | yù | to help | 我與客家的緣分就到此為止 |
148 | 26 | 與 | yǔ | for | 我與客家的緣分就到此為止 |
149 | 25 | 等 | děng | et cetera; and so on | 新竹等地 |
150 | 25 | 等 | děng | to wait | 新竹等地 |
151 | 25 | 等 | děng | to be equal | 新竹等地 |
152 | 25 | 等 | děng | degree; level | 新竹等地 |
153 | 25 | 等 | děng | to compare | 新竹等地 |
154 | 24 | 大學 | dàxué | university; college | 還在就讀新南威爾斯大學 |
155 | 24 | 大學 | dàxué | Great Learning | 還在就讀新南威爾斯大學 |
156 | 24 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 還在就讀新南威爾斯大學 |
157 | 23 | 位 | wèi | position; location; place | 他也是一位客家的長老 |
158 | 23 | 位 | wèi | bit | 他也是一位客家的長老 |
159 | 23 | 位 | wèi | a seat | 他也是一位客家的長老 |
160 | 23 | 位 | wèi | a post | 他也是一位客家的長老 |
161 | 23 | 位 | wèi | a rank; status | 他也是一位客家的長老 |
162 | 23 | 位 | wèi | a throne | 他也是一位客家的長老 |
163 | 23 | 位 | wèi | Wei | 他也是一位客家的長老 |
164 | 23 | 位 | wèi | the standard form of an object | 他也是一位客家的長老 |
165 | 23 | 位 | wèi | a polite form of address | 他也是一位客家的長老 |
166 | 23 | 位 | wèi | at; located at | 他也是一位客家的長老 |
167 | 23 | 位 | wèi | to arrange | 他也是一位客家的長老 |
168 | 23 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 他也是一位客家的長老 |
169 | 23 | 很 | hěn | disobey | 實在很難做得到像 |
170 | 23 | 很 | hěn | a dispute | 實在很難做得到像 |
171 | 23 | 很 | hěn | violent; cruel | 實在很難做得到像 |
172 | 23 | 很 | hěn | very; atīva | 實在很難做得到像 |
173 | 23 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 要在宜蘭弘法 |
174 | 23 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 要在宜蘭弘法 |
175 | 22 | 交流 | jiāoliú | to exchange | 我們並沒有太多的交流 |
176 | 22 | 交流 | jiāoliú | for two rivers to converge | 我們並沒有太多的交流 |
177 | 22 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 只是我的揚州話慢慢的講 |
178 | 22 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 只是我的揚州話慢慢的講 |
179 | 22 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 只是我的揚州話慢慢的講 |
180 | 22 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 只是我的揚州話慢慢的講 |
181 | 22 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 只是我的揚州話慢慢的講 |
182 | 22 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 只是我的揚州話慢慢的講 |
183 | 22 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 只是我的揚州話慢慢的講 |
184 | 22 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我們在台灣可以生存 |
185 | 22 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我們在台灣可以生存 |
186 | 22 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我們在台灣可以生存 |
187 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 智道法師是苗栗人 |
188 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 智道法師是苗栗人 |
189 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 智道法師是苗栗人 |
190 | 22 | 人 | rén | everybody | 智道法師是苗栗人 |
191 | 22 | 人 | rén | adult | 智道法師是苗栗人 |
192 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 智道法師是苗栗人 |
193 | 22 | 人 | rén | an upright person | 智道法師是苗栗人 |
194 | 22 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 智道法師是苗栗人 |
195 | 20 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 就不客氣的請她擔任客家話的翻譯員了 |
196 | 19 | 能 | néng | can; able | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
197 | 19 | 能 | néng | ability; capacity | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
198 | 19 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
199 | 19 | 能 | néng | energy | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
200 | 19 | 能 | néng | function; use | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
201 | 19 | 能 | néng | talent | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
202 | 19 | 能 | néng | expert at | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
203 | 19 | 能 | néng | to be in harmony | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
204 | 19 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
205 | 19 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
206 | 19 | 能 | néng | to be able; śak | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
207 | 19 | 光 | guāng | light | 妙光 |
208 | 19 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 妙光 |
209 | 19 | 光 | guāng | to shine | 妙光 |
210 | 19 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 妙光 |
211 | 19 | 光 | guāng | bare; naked | 妙光 |
212 | 19 | 光 | guāng | glory; honor | 妙光 |
213 | 19 | 光 | guāng | scenery | 妙光 |
214 | 19 | 光 | guāng | smooth | 妙光 |
215 | 19 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 妙光 |
216 | 19 | 光 | guāng | time; a moment | 妙光 |
217 | 19 | 光 | guāng | grace; favor | 妙光 |
218 | 19 | 光 | guāng | Guang | 妙光 |
219 | 19 | 光 | guāng | to manifest | 妙光 |
220 | 19 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 妙光 |
221 | 19 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 妙光 |
222 | 18 | 聽 | tīng | to listen | 你們聽 |
223 | 18 | 聽 | tīng | to obey | 你們聽 |
224 | 18 | 聽 | tīng | to understand | 你們聽 |
225 | 18 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 你們聽 |
226 | 18 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 你們聽 |
227 | 18 | 聽 | tīng | to await | 你們聽 |
228 | 18 | 聽 | tīng | to acknowledge | 你們聽 |
229 | 18 | 聽 | tīng | information | 你們聽 |
230 | 18 | 聽 | tīng | a hall | 你們聽 |
231 | 18 | 聽 | tīng | Ting | 你們聽 |
232 | 18 | 聽 | tìng | to administer; to process | 你們聽 |
233 | 18 | 年 | nián | year | 到現在已經六十年以上了 |
234 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 到現在已經六十年以上了 |
235 | 18 | 年 | nián | age | 到現在已經六十年以上了 |
236 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 到現在已經六十年以上了 |
237 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 到現在已經六十年以上了 |
238 | 18 | 年 | nián | a date | 到現在已經六十年以上了 |
239 | 18 | 年 | nián | time; years | 到現在已經六十年以上了 |
240 | 18 | 年 | nián | harvest | 到現在已經六十年以上了 |
241 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 到現在已經六十年以上了 |
242 | 18 | 年 | nián | year; varṣa | 到現在已經六十年以上了 |
243 | 18 | 韓國 | hánguó | South Korea | 我前往韓國訪問 |
244 | 16 | 慧 | huì | intelligent; clever | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
245 | 16 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
246 | 16 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
247 | 16 | 慧 | huì | Wisdom | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
248 | 16 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
249 | 16 | 慧 | huì | intellect; mati | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
250 | 16 | 覺 | jué | to awake | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
251 | 16 | 覺 | jiào | sleep | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
252 | 16 | 覺 | jué | to realize | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
253 | 16 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
254 | 16 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
255 | 16 | 覺 | jué | perception; feeling | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
256 | 16 | 覺 | jué | a person with foresight | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
257 | 16 | 覺 | jué | Awaken | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
258 | 16 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
259 | 16 | 二 | èr | two | 二位男士 |
260 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二位男士 |
261 | 16 | 二 | èr | second | 二位男士 |
262 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 二位男士 |
263 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 二位男士 |
264 | 16 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二位男士 |
265 | 16 | 泰國 | tàiguó | Thailand | 第一次到了泰國 |
266 | 15 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來他就邀約我跟隨他到竹東 |
267 | 15 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來他就邀約我跟隨他到竹東 |
268 | 15 | 慈惠 | Cí Huì fǎshī | Venerable Tzu Hui | 慈惠 |
269 | 15 | 從 | cóng | to follow | 是從我為他翻譯開始 |
270 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 是從我為他翻譯開始 |
271 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 是從我為他翻譯開始 |
272 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 是從我為他翻譯開始 |
273 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 是從我為他翻譯開始 |
274 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 是從我為他翻譯開始 |
275 | 15 | 從 | cóng | secondary | 是從我為他翻譯開始 |
276 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 是從我為他翻譯開始 |
277 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 是從我為他翻譯開始 |
278 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 是從我為他翻譯開始 |
279 | 15 | 從 | zòng | to release | 是從我為他翻譯開始 |
280 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 是從我為他翻譯開始 |
281 | 15 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對她非常尊重 |
282 | 15 | 對 | duì | correct; right | 我對她非常尊重 |
283 | 15 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對她非常尊重 |
284 | 15 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對她非常尊重 |
285 | 15 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對她非常尊重 |
286 | 15 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對她非常尊重 |
287 | 15 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對她非常尊重 |
288 | 15 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對她非常尊重 |
289 | 15 | 對 | duì | to mix | 我對她非常尊重 |
290 | 15 | 對 | duì | a pair | 我對她非常尊重 |
291 | 15 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對她非常尊重 |
292 | 15 | 對 | duì | mutual | 我對她非常尊重 |
293 | 15 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對她非常尊重 |
294 | 15 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對她非常尊重 |
295 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不虛情假意 |
296 | 14 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
297 | 14 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
298 | 14 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
299 | 14 | 過 | guò | to go | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
300 | 14 | 過 | guò | a mistake | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
301 | 14 | 過 | guō | Guo | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
302 | 14 | 過 | guò | to die | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
303 | 14 | 過 | guò | to shift | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
304 | 14 | 過 | guò | to endure | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
305 | 14 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
306 | 14 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
307 | 14 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 許多從大陸到台灣的省長 |
308 | 14 | 豪 | háo | brave; heroic; chivalrous; bold; audacious | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
309 | 14 | 豪 | háo | a porcupine | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
310 | 14 | 豪 | háo | a long, fine hair | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
311 | 14 | 豪 | háo | a hero; a person of extraordinary ability | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
312 | 14 | 豪 | háo | prominent; conspicuous | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
313 | 14 | 豪 | háo | powerful and plentiful | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
314 | 14 | 豪 | háo | opulent; wealthy; luxurious | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
315 | 14 | 豪 | háo | powerful and rich | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
316 | 14 | 豪 | háo | a powerful and rich person | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
317 | 14 | 豪 | háo | commander; chief | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
318 | 14 | 豪 | háo | Hao | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
319 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 由於當時我也沒有錢買火車票 |
320 | 13 | 更 | gēng | to change; to ammend | 這是更難得的修養 |
321 | 13 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 這是更難得的修養 |
322 | 13 | 更 | gēng | to experience | 這是更難得的修養 |
323 | 13 | 更 | gēng | to improve | 這是更難得的修養 |
324 | 13 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 這是更難得的修養 |
325 | 13 | 更 | gēng | to compensate | 這是更難得的修養 |
326 | 13 | 更 | gēng | contacts | 這是更難得的修養 |
327 | 13 | 更 | gèng | to increase | 這是更難得的修養 |
328 | 13 | 更 | gēng | forced military service | 這是更難得的修養 |
329 | 13 | 更 | gēng | Geng | 這是更難得的修養 |
330 | 13 | 更 | jīng | to experience | 這是更難得的修養 |
331 | 13 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師 |
332 | 13 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師 |
333 | 13 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師 |
334 | 13 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師 |
335 | 13 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師 |
336 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 地球上有一百多個國家 |
337 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 地球上有一百多個國家 |
338 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 地球上有一百多個國家 |
339 | 13 | 上 | shàng | shang | 地球上有一百多個國家 |
340 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 地球上有一百多個國家 |
341 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 地球上有一百多個國家 |
342 | 13 | 上 | shàng | advanced | 地球上有一百多個國家 |
343 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 地球上有一百多個國家 |
344 | 13 | 上 | shàng | time | 地球上有一百多個國家 |
345 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 地球上有一百多個國家 |
346 | 13 | 上 | shàng | far | 地球上有一百多個國家 |
347 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 地球上有一百多個國家 |
348 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 地球上有一百多個國家 |
349 | 13 | 上 | shàng | to report | 地球上有一百多個國家 |
350 | 13 | 上 | shàng | to offer | 地球上有一百多個國家 |
351 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 地球上有一百多個國家 |
352 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 地球上有一百多個國家 |
353 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 地球上有一百多個國家 |
354 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 地球上有一百多個國家 |
355 | 13 | 上 | shàng | to burn | 地球上有一百多個國家 |
356 | 13 | 上 | shàng | to remember | 地球上有一百多個國家 |
357 | 13 | 上 | shàng | to add | 地球上有一百多個國家 |
358 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 地球上有一百多個國家 |
359 | 13 | 上 | shàng | to meet | 地球上有一百多個國家 |
360 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 地球上有一百多個國家 |
361 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 地球上有一百多個國家 |
362 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 地球上有一百多個國家 |
363 | 13 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 地球上有一百多個國家 |
364 | 13 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 只要我們換了一個國家 |
365 | 13 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 只要我們換了一個國家 |
366 | 13 | 一個 | yī gè | whole; entire | 只要我們換了一個國家 |
367 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 橫豎他也很會講 |
368 | 12 | 會 | huì | able to | 橫豎他也很會講 |
369 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 橫豎他也很會講 |
370 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 橫豎他也很會講 |
371 | 12 | 會 | huì | to assemble | 橫豎他也很會講 |
372 | 12 | 會 | huì | to meet | 橫豎他也很會講 |
373 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 橫豎他也很會講 |
374 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 橫豎他也很會講 |
375 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 橫豎他也很會講 |
376 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 橫豎他也很會講 |
377 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 橫豎他也很會講 |
378 | 12 | 會 | huì | to understand | 橫豎他也很會講 |
379 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 橫豎他也很會講 |
380 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 橫豎他也很會講 |
381 | 12 | 會 | huì | to be good at | 橫豎他也很會講 |
382 | 12 | 會 | huì | a moment | 橫豎他也很會講 |
383 | 12 | 會 | huì | to happen to | 橫豎他也很會講 |
384 | 12 | 會 | huì | to pay | 橫豎他也很會講 |
385 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 橫豎他也很會講 |
386 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 橫豎他也很會講 |
387 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 橫豎他也很會講 |
388 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 橫豎他也很會講 |
389 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 橫豎他也很會講 |
390 | 12 | 會 | huì | Hui | 橫豎他也很會講 |
391 | 12 | 會 | huì | combining; samsarga | 橫豎他也很會講 |
392 | 12 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 我們並沒有太多的交流 |
393 | 12 | 並 | bìng | to combine | 我們並沒有太多的交流 |
394 | 12 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 我們並沒有太多的交流 |
395 | 12 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 我們並沒有太多的交流 |
396 | 12 | 並 | bīng | Taiyuan | 我們並沒有太多的交流 |
397 | 12 | 並 | bìng | equally; both; together | 我們並沒有太多的交流 |
398 | 12 | 做 | zuò | to make | 實在很難做得到像 |
399 | 12 | 做 | zuò | to do; to work | 實在很難做得到像 |
400 | 12 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 實在很難做得到像 |
401 | 12 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 實在很難做得到像 |
402 | 12 | 做 | zuò | to pretend | 實在很難做得到像 |
403 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 後來在一九五一年時 |
404 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 後來在一九五一年時 |
405 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 後來在一九五一年時 |
406 | 11 | 時 | shí | fashionable | 後來在一九五一年時 |
407 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 後來在一九五一年時 |
408 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 後來在一九五一年時 |
409 | 11 | 時 | shí | tense | 後來在一九五一年時 |
410 | 11 | 時 | shí | particular; special | 後來在一九五一年時 |
411 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 後來在一九五一年時 |
412 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 後來在一九五一年時 |
413 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 後來在一九五一年時 |
414 | 11 | 時 | shí | seasonal | 後來在一九五一年時 |
415 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 後來在一九五一年時 |
416 | 11 | 時 | shí | hour | 後來在一九五一年時 |
417 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 後來在一九五一年時 |
418 | 11 | 時 | shí | Shi | 後來在一九五一年時 |
419 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 後來在一九五一年時 |
420 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 後來在一九五一年時 |
421 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 後來在一九五一年時 |
422 | 11 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時在台灣是很少的 |
423 | 11 | 及 | jí | to reach | 站在一旁的警察及清理現場的工作人員都流下了眼淚 |
424 | 11 | 及 | jí | to attain | 站在一旁的警察及清理現場的工作人員都流下了眼淚 |
425 | 11 | 及 | jí | to understand | 站在一旁的警察及清理現場的工作人員都流下了眼淚 |
426 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 站在一旁的警察及清理現場的工作人員都流下了眼淚 |
427 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 站在一旁的警察及清理現場的工作人員都流下了眼淚 |
428 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 站在一旁的警察及清理現場的工作人員都流下了眼淚 |
429 | 11 | 及 | jí | and; ca; api | 站在一旁的警察及清理現場的工作人員都流下了眼淚 |
430 | 11 | 好 | hǎo | good | 記憶力又好 |
431 | 11 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 記憶力又好 |
432 | 11 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 記憶力又好 |
433 | 11 | 好 | hǎo | easy; convenient | 記憶力又好 |
434 | 11 | 好 | hǎo | so as to | 記憶力又好 |
435 | 11 | 好 | hǎo | friendly; kind | 記憶力又好 |
436 | 11 | 好 | hào | to be likely to | 記憶力又好 |
437 | 11 | 好 | hǎo | beautiful | 記憶力又好 |
438 | 11 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 記憶力又好 |
439 | 11 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 記憶力又好 |
440 | 11 | 好 | hǎo | suitable | 記憶力又好 |
441 | 11 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 記憶力又好 |
442 | 11 | 好 | hào | a fond object | 記憶力又好 |
443 | 11 | 好 | hǎo | Good | 記憶力又好 |
444 | 11 | 好 | hǎo | good; sādhu | 記憶力又好 |
445 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛以一音演說法 |
446 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 佛以一音演說法 |
447 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 佛以一音演說法 |
448 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 佛以一音演說法 |
449 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛以一音演說法 |
450 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛以一音演說法 |
451 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛以一音演說法 |
452 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 佛以一音演說法 |
453 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 佛以一音演說法 |
454 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛以一音演說法 |
455 | 11 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
456 | 11 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
457 | 11 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 由於布教前一定需要廣播宣傳 |
458 | 11 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 由於布教前一定需要廣播宣傳 |
459 | 11 | 南 | nán | south | 南亭 |
460 | 11 | 南 | nán | nan | 南亭 |
461 | 11 | 南 | nán | southern part | 南亭 |
462 | 11 | 南 | nán | southward | 南亭 |
463 | 11 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 南亭 |
464 | 11 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是比丘尼智道法師 |
465 | 11 | 就是 | jiùshì | agree | 就是比丘尼智道法師 |
466 | 11 | 畢業 | bìyè | to graduate | 畢業於南華大學宗教學研究中心碩士班 |
467 | 11 | 學 | xué | to study; to learn | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
468 | 11 | 學 | xué | to imitate | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
469 | 11 | 學 | xué | a school; an academy | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
470 | 11 | 學 | xué | to understand | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
471 | 11 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
472 | 11 | 學 | xué | learned | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
473 | 11 | 學 | xué | a learner | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
474 | 11 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 聽住持滿謙說是專門學翻譯的 |
475 | 11 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將慈惠載往道場翻譯 |
476 | 11 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將慈惠載往道場翻譯 |
477 | 11 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將慈惠載往道場翻譯 |
478 | 11 | 將 | qiāng | to request | 將慈惠載往道場翻譯 |
479 | 11 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將慈惠載往道場翻譯 |
480 | 11 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將慈惠載往道場翻譯 |
481 | 11 | 將 | jiāng | to checkmate | 將慈惠載往道場翻譯 |
482 | 11 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將慈惠載往道場翻譯 |
483 | 11 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將慈惠載往道場翻譯 |
484 | 11 | 將 | jiàng | backbone | 將慈惠載往道場翻譯 |
485 | 11 | 將 | jiàng | king | 將慈惠載往道場翻譯 |
486 | 11 | 將 | jiāng | to rest | 將慈惠載往道場翻譯 |
487 | 11 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將慈惠載往道場翻譯 |
488 | 11 | 將 | jiāng | large; great | 將慈惠載往道場翻譯 |
489 | 10 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 有二十多位徒眾都做過我的英文翻譯 |
490 | 10 | 中 | zhōng | middle | 戰鼓咚咚聲中 |
491 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 戰鼓咚咚聲中 |
492 | 10 | 中 | zhōng | China | 戰鼓咚咚聲中 |
493 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 戰鼓咚咚聲中 |
494 | 10 | 中 | zhōng | midday | 戰鼓咚咚聲中 |
495 | 10 | 中 | zhōng | inside | 戰鼓咚咚聲中 |
496 | 10 | 中 | zhōng | during | 戰鼓咚咚聲中 |
497 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 戰鼓咚咚聲中 |
498 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 戰鼓咚咚聲中 |
499 | 10 | 中 | zhōng | half | 戰鼓咚咚聲中 |
500 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 戰鼓咚咚聲中 |
Frequencies of all Words
Top 836
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 360 | 的 | de | possessive particle | 我的翻譯人員 |
2 | 360 | 的 | de | structural particle | 我的翻譯人員 |
3 | 360 | 的 | de | complement | 我的翻譯人員 |
4 | 360 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我的翻譯人員 |
5 | 210 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的翻譯人員 |
6 | 210 | 我 | wǒ | self | 我的翻譯人員 |
7 | 210 | 我 | wǒ | we; our | 我的翻譯人員 |
8 | 210 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的翻譯人員 |
9 | 210 | 我 | wǒ | Wo | 我的翻譯人員 |
10 | 210 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的翻譯人員 |
11 | 210 | 我 | wǒ | ga | 我的翻譯人員 |
12 | 210 | 我 | wǒ | I; aham | 我的翻譯人員 |
13 | 114 | 翻譯 | fānyì | to translate; to interpret | 我的翻譯人員 |
14 | 114 | 翻譯 | fānyì | a translator; an interpreter | 我的翻譯人員 |
15 | 114 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) | 我的翻譯人員 |
16 | 100 | 在 | zài | in; at | 是在一個客家人的地區 |
17 | 100 | 在 | zài | at | 是在一個客家人的地區 |
18 | 100 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 是在一個客家人的地區 |
19 | 100 | 在 | zài | to exist; to be living | 是在一個客家人的地區 |
20 | 100 | 在 | zài | to consist of | 是在一個客家人的地區 |
21 | 100 | 在 | zài | to be at a post | 是在一個客家人的地區 |
22 | 100 | 在 | zài | in; bhū | 是在一個客家人的地區 |
23 | 81 | 她 | tā | she; her | 她真是有語言天才 |
24 | 77 | 了 | le | completion of an action | 只要我們換了一個國家 |
25 | 77 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只要我們換了一個國家 |
26 | 77 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只要我們換了一個國家 |
27 | 77 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只要我們換了一個國家 |
28 | 77 | 了 | le | modal particle | 只要我們換了一個國家 |
29 | 77 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只要我們換了一個國家 |
30 | 77 | 了 | liǎo | to complete | 只要我們換了一個國家 |
31 | 77 | 了 | liǎo | completely | 只要我們換了一個國家 |
32 | 77 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只要我們換了一個國家 |
33 | 77 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 只要我們換了一個國家 |
34 | 64 | 是 | shì | is; are; am; to be | 應該就算是妙果老和尚了 |
35 | 64 | 是 | shì | is exactly | 應該就算是妙果老和尚了 |
36 | 64 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 應該就算是妙果老和尚了 |
37 | 64 | 是 | shì | this; that; those | 應該就算是妙果老和尚了 |
38 | 64 | 是 | shì | really; certainly | 應該就算是妙果老和尚了 |
39 | 64 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 應該就算是妙果老和尚了 |
40 | 64 | 是 | shì | true | 應該就算是妙果老和尚了 |
41 | 64 | 是 | shì | is; has; exists | 應該就算是妙果老和尚了 |
42 | 64 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 應該就算是妙果老和尚了 |
43 | 64 | 是 | shì | a matter; an affair | 應該就算是妙果老和尚了 |
44 | 64 | 是 | shì | Shi | 應該就算是妙果老和尚了 |
45 | 64 | 是 | shì | is; bhū | 應該就算是妙果老和尚了 |
46 | 64 | 是 | shì | this; idam | 應該就算是妙果老和尚了 |
47 | 62 | 也 | yě | also; too | 妙果老和尚也聽不懂 |
48 | 62 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 妙果老和尚也聽不懂 |
49 | 62 | 也 | yě | either | 妙果老和尚也聽不懂 |
50 | 62 | 也 | yě | even | 妙果老和尚也聽不懂 |
51 | 62 | 也 | yě | used to soften the tone | 妙果老和尚也聽不懂 |
52 | 62 | 也 | yě | used for emphasis | 妙果老和尚也聽不懂 |
53 | 62 | 也 | yě | used to mark contrast | 妙果老和尚也聽不懂 |
54 | 62 | 也 | yě | used to mark compromise | 妙果老和尚也聽不懂 |
55 | 62 | 也 | yě | ya | 妙果老和尚也聽不懂 |
56 | 41 | 就 | jiù | right away | 於是我就成為他的翻譯人員 |
57 | 41 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 於是我就成為他的翻譯人員 |
58 | 41 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 於是我就成為他的翻譯人員 |
59 | 41 | 就 | jiù | to assume | 於是我就成為他的翻譯人員 |
60 | 41 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 於是我就成為他的翻譯人員 |
61 | 41 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 於是我就成為他的翻譯人員 |
62 | 41 | 就 | jiù | precisely; exactly | 於是我就成為他的翻譯人員 |
63 | 41 | 就 | jiù | namely | 於是我就成為他的翻譯人員 |
64 | 41 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 於是我就成為他的翻譯人員 |
65 | 41 | 就 | jiù | only; just | 於是我就成為他的翻譯人員 |
66 | 41 | 就 | jiù | to accomplish | 於是我就成為他的翻譯人員 |
67 | 41 | 就 | jiù | to go with | 於是我就成為他的翻譯人員 |
68 | 41 | 就 | jiù | already | 於是我就成為他的翻譯人員 |
69 | 41 | 就 | jiù | as much as | 於是我就成為他的翻譯人員 |
70 | 41 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 於是我就成為他的翻譯人員 |
71 | 41 | 就 | jiù | even if | 於是我就成為他的翻譯人員 |
72 | 41 | 就 | jiù | to die | 於是我就成為他的翻譯人員 |
73 | 41 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 於是我就成為他的翻譯人員 |
74 | 39 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 地球上有一百多個國家 |
75 | 39 | 有 | yǒu | to have; to possess | 地球上有一百多個國家 |
76 | 39 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 地球上有一百多個國家 |
77 | 39 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 地球上有一百多個國家 |
78 | 39 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 地球上有一百多個國家 |
79 | 39 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 地球上有一百多個國家 |
80 | 39 | 有 | yǒu | used to compare two things | 地球上有一百多個國家 |
81 | 39 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 地球上有一百多個國家 |
82 | 39 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 地球上有一百多個國家 |
83 | 39 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 地球上有一百多個國家 |
84 | 39 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 地球上有一百多個國家 |
85 | 39 | 有 | yǒu | abundant | 地球上有一百多個國家 |
86 | 39 | 有 | yǒu | purposeful | 地球上有一百多個國家 |
87 | 39 | 有 | yǒu | You | 地球上有一百多個國家 |
88 | 39 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 地球上有一百多個國家 |
89 | 39 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 地球上有一百多個國家 |
90 | 37 | 到 | dào | to arrive | 許多從大陸到台灣的省長 |
91 | 37 | 到 | dào | arrive; receive | 許多從大陸到台灣的省長 |
92 | 37 | 到 | dào | to go | 許多從大陸到台灣的省長 |
93 | 37 | 到 | dào | careful | 許多從大陸到台灣的省長 |
94 | 37 | 到 | dào | Dao | 許多從大陸到台灣的省長 |
95 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 許多從大陸到台灣的省長 |
96 | 36 | 都 | dōu | all | 也都是靠她幫助替我完成 |
97 | 36 | 都 | dū | capital city | 也都是靠她幫助替我完成 |
98 | 36 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都是靠她幫助替我完成 |
99 | 36 | 都 | dōu | all | 也都是靠她幫助替我完成 |
100 | 36 | 都 | dū | elegant; refined | 也都是靠她幫助替我完成 |
101 | 36 | 都 | dū | Du | 也都是靠她幫助替我完成 |
102 | 36 | 都 | dōu | already | 也都是靠她幫助替我完成 |
103 | 36 | 都 | dū | to establish a capital city | 也都是靠她幫助替我完成 |
104 | 36 | 都 | dū | to reside | 也都是靠她幫助替我完成 |
105 | 36 | 都 | dū | to total; to tally | 也都是靠她幫助替我完成 |
106 | 36 | 都 | dōu | all; sarva | 也都是靠她幫助替我完成 |
107 | 35 | 英文 | yīngwén | English (language) | 英文翻譯 |
108 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他就用他的客家話說 |
109 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他就用他的客家話說 |
110 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 他就用他的客家話說 |
111 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他就用他的客家話說 |
112 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他就用他的客家話說 |
113 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他就用他的客家話說 |
114 | 35 | 說 | shuō | allocution | 他就用他的客家話說 |
115 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他就用他的客家話說 |
116 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他就用他的客家話說 |
117 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 他就用他的客家話說 |
118 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他就用他的客家話說 |
119 | 34 | 他 | tā | he; him | 是從我為他翻譯開始 |
120 | 34 | 他 | tā | another aspect | 是從我為他翻譯開始 |
121 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 是從我為他翻譯開始 |
122 | 34 | 他 | tā | everybody | 是從我為他翻譯開始 |
123 | 34 | 他 | tā | other | 是從我為他翻譯開始 |
124 | 34 | 他 | tuō | other; another; some other | 是從我為他翻譯開始 |
125 | 34 | 他 | tā | tha | 是從我為他翻譯開始 |
126 | 34 | 他 | tā | ṭha | 是從我為他翻譯開始 |
127 | 34 | 他 | tā | other; anya | 是從我為他翻譯開始 |
128 | 33 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙光 |
129 | 33 | 妙 | miào | clever | 妙光 |
130 | 33 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙光 |
131 | 33 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙光 |
132 | 33 | 妙 | miào | young | 妙光 |
133 | 33 | 妙 | miào | interesting | 妙光 |
134 | 33 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙光 |
135 | 33 | 妙 | miào | Miao | 妙光 |
136 | 33 | 妙 | miào | Wonderful | 妙光 |
137 | 33 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙光 |
138 | 33 | 語言 | yǔyán | a language | 但是世界上的語言 |
139 | 33 | 語言 | yǔyán | language; speech | 但是世界上的語言 |
140 | 33 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 但是世界上的語言 |
141 | 33 | 一 | yī | one | 他也是一位客家的長老 |
142 | 33 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他也是一位客家的長老 |
143 | 33 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他也是一位客家的長老 |
144 | 33 | 一 | yī | pure; concentrated | 他也是一位客家的長老 |
145 | 33 | 一 | yì | whole; all | 他也是一位客家的長老 |
146 | 33 | 一 | yī | first | 他也是一位客家的長老 |
147 | 33 | 一 | yī | the same | 他也是一位客家的長老 |
148 | 33 | 一 | yī | each | 他也是一位客家的長老 |
149 | 33 | 一 | yī | certain | 他也是一位客家的長老 |
150 | 33 | 一 | yī | throughout | 他也是一位客家的長老 |
151 | 33 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他也是一位客家的長老 |
152 | 33 | 一 | yī | sole; single | 他也是一位客家的長老 |
153 | 33 | 一 | yī | a very small amount | 他也是一位客家的長老 |
154 | 33 | 一 | yī | Yi | 他也是一位客家的長老 |
155 | 33 | 一 | yī | other | 他也是一位客家的長老 |
156 | 33 | 一 | yī | to unify | 他也是一位客家的長老 |
157 | 33 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他也是一位客家的長老 |
158 | 33 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他也是一位客家的長老 |
159 | 33 | 一 | yī | or | 他也是一位客家的長老 |
160 | 33 | 一 | yī | one; eka | 他也是一位客家的長老 |
161 | 32 | 為 | wèi | for; to | 是從我為他翻譯開始 |
162 | 32 | 為 | wèi | because of | 是從我為他翻譯開始 |
163 | 32 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是從我為他翻譯開始 |
164 | 32 | 為 | wéi | to change into; to become | 是從我為他翻譯開始 |
165 | 32 | 為 | wéi | to be; is | 是從我為他翻譯開始 |
166 | 32 | 為 | wéi | to do | 是從我為他翻譯開始 |
167 | 32 | 為 | wèi | for | 是從我為他翻譯開始 |
168 | 32 | 為 | wèi | because of; for; to | 是從我為他翻譯開始 |
169 | 32 | 為 | wèi | to | 是從我為他翻譯開始 |
170 | 32 | 為 | wéi | in a passive construction | 是從我為他翻譯開始 |
171 | 32 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是從我為他翻譯開始 |
172 | 32 | 為 | wéi | forming an adverb | 是從我為他翻譯開始 |
173 | 32 | 為 | wéi | to add emphasis | 是從我為他翻譯開始 |
174 | 32 | 為 | wèi | to support; to help | 是從我為他翻譯開始 |
175 | 32 | 為 | wéi | to govern | 是從我為他翻譯開始 |
176 | 32 | 來 | lái | to come | 你們來啊 |
177 | 32 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 你們來啊 |
178 | 32 | 來 | lái | please | 你們來啊 |
179 | 32 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你們來啊 |
180 | 32 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你們來啊 |
181 | 32 | 來 | lái | ever since | 你們來啊 |
182 | 32 | 來 | lái | wheat | 你們來啊 |
183 | 32 | 來 | lái | next; future | 你們來啊 |
184 | 32 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你們來啊 |
185 | 32 | 來 | lái | to occur; to arise | 你們來啊 |
186 | 32 | 來 | lái | to earn | 你們來啊 |
187 | 32 | 來 | lái | to come; āgata | 你們來啊 |
188 | 29 | 和 | hé | and | 李決和居士 |
189 | 29 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 李決和居士 |
190 | 29 | 和 | hé | peace; harmony | 李決和居士 |
191 | 29 | 和 | hé | He | 李決和居士 |
192 | 29 | 和 | hé | harmonious [sound] | 李決和居士 |
193 | 29 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 李決和居士 |
194 | 29 | 和 | hé | warm | 李決和居士 |
195 | 29 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 李決和居士 |
196 | 29 | 和 | hé | a transaction | 李決和居士 |
197 | 29 | 和 | hé | a bell on a chariot | 李決和居士 |
198 | 29 | 和 | hé | a musical instrument | 李決和居士 |
199 | 29 | 和 | hé | a military gate | 李決和居士 |
200 | 29 | 和 | hé | a coffin headboard | 李決和居士 |
201 | 29 | 和 | hé | a skilled worker | 李決和居士 |
202 | 29 | 和 | hé | compatible | 李決和居士 |
203 | 29 | 和 | hé | calm; peaceful | 李決和居士 |
204 | 29 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 李決和居士 |
205 | 29 | 和 | hè | to write a matching poem | 李決和居士 |
206 | 29 | 和 | hé | Harmony | 李決和居士 |
207 | 29 | 和 | hé | harmony; gentleness | 李決和居士 |
208 | 29 | 和 | hé | venerable | 李決和居士 |
209 | 28 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 咱們的佛教來了 |
210 | 28 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 咱們的佛教來了 |
211 | 27 | 要 | yào | to want; to wish for | 他很有心要提拔我們 |
212 | 27 | 要 | yào | if | 他很有心要提拔我們 |
213 | 27 | 要 | yào | to be about to; in the future | 他很有心要提拔我們 |
214 | 27 | 要 | yào | to want | 他很有心要提拔我們 |
215 | 27 | 要 | yāo | a treaty | 他很有心要提拔我們 |
216 | 27 | 要 | yào | to request | 他很有心要提拔我們 |
217 | 27 | 要 | yào | essential points; crux | 他很有心要提拔我們 |
218 | 27 | 要 | yāo | waist | 他很有心要提拔我們 |
219 | 27 | 要 | yāo | to cinch | 他很有心要提拔我們 |
220 | 27 | 要 | yāo | waistband | 他很有心要提拔我們 |
221 | 27 | 要 | yāo | Yao | 他很有心要提拔我們 |
222 | 27 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他很有心要提拔我們 |
223 | 27 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他很有心要提拔我們 |
224 | 27 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他很有心要提拔我們 |
225 | 27 | 要 | yāo | to agree with | 他很有心要提拔我們 |
226 | 27 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他很有心要提拔我們 |
227 | 27 | 要 | yào | to summarize | 他很有心要提拔我們 |
228 | 27 | 要 | yào | essential; important | 他很有心要提拔我們 |
229 | 27 | 要 | yào | to desire | 他很有心要提拔我們 |
230 | 27 | 要 | yào | to demand | 他很有心要提拔我們 |
231 | 27 | 要 | yào | to need | 他很有心要提拔我們 |
232 | 27 | 要 | yào | should; must | 他很有心要提拔我們 |
233 | 27 | 要 | yào | might | 他很有心要提拔我們 |
234 | 27 | 要 | yào | or | 他很有心要提拔我們 |
235 | 26 | 與 | yǔ | and | 我與客家的緣分就到此為止 |
236 | 26 | 與 | yǔ | to give | 我與客家的緣分就到此為止 |
237 | 26 | 與 | yǔ | together with | 我與客家的緣分就到此為止 |
238 | 26 | 與 | yú | interrogative particle | 我與客家的緣分就到此為止 |
239 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 我與客家的緣分就到此為止 |
240 | 26 | 與 | yù | to particate in | 我與客家的緣分就到此為止 |
241 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 我與客家的緣分就到此為止 |
242 | 26 | 與 | yù | to help | 我與客家的緣分就到此為止 |
243 | 26 | 與 | yǔ | for | 我與客家的緣分就到此為止 |
244 | 25 | 等 | děng | et cetera; and so on | 新竹等地 |
245 | 25 | 等 | děng | to wait | 新竹等地 |
246 | 25 | 等 | děng | degree; kind | 新竹等地 |
247 | 25 | 等 | děng | plural | 新竹等地 |
248 | 25 | 等 | děng | to be equal | 新竹等地 |
249 | 25 | 等 | děng | degree; level | 新竹等地 |
250 | 25 | 等 | děng | to compare | 新竹等地 |
251 | 24 | 大學 | dàxué | university; college | 還在就讀新南威爾斯大學 |
252 | 24 | 大學 | dàxué | Great Learning | 還在就讀新南威爾斯大學 |
253 | 24 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 還在就讀新南威爾斯大學 |
254 | 23 | 位 | wèi | position; location; place | 他也是一位客家的長老 |
255 | 23 | 位 | wèi | measure word for people | 他也是一位客家的長老 |
256 | 23 | 位 | wèi | bit | 他也是一位客家的長老 |
257 | 23 | 位 | wèi | a seat | 他也是一位客家的長老 |
258 | 23 | 位 | wèi | a post | 他也是一位客家的長老 |
259 | 23 | 位 | wèi | a rank; status | 他也是一位客家的長老 |
260 | 23 | 位 | wèi | a throne | 他也是一位客家的長老 |
261 | 23 | 位 | wèi | Wei | 他也是一位客家的長老 |
262 | 23 | 位 | wèi | the standard form of an object | 他也是一位客家的長老 |
263 | 23 | 位 | wèi | a polite form of address | 他也是一位客家的長老 |
264 | 23 | 位 | wèi | at; located at | 他也是一位客家的長老 |
265 | 23 | 位 | wèi | to arrange | 他也是一位客家的長老 |
266 | 23 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 他也是一位客家的長老 |
267 | 23 | 很 | hěn | very | 實在很難做得到像 |
268 | 23 | 很 | hěn | disobey | 實在很難做得到像 |
269 | 23 | 很 | hěn | a dispute | 實在很難做得到像 |
270 | 23 | 很 | hěn | violent; cruel | 實在很難做得到像 |
271 | 23 | 很 | hěn | very; atīva | 實在很難做得到像 |
272 | 23 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 要在宜蘭弘法 |
273 | 23 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 要在宜蘭弘法 |
274 | 22 | 交流 | jiāoliú | to exchange | 我們並沒有太多的交流 |
275 | 22 | 交流 | jiāoliú | for two rivers to converge | 我們並沒有太多的交流 |
276 | 22 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 只是我的揚州話慢慢的講 |
277 | 22 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 只是我的揚州話慢慢的講 |
278 | 22 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 只是我的揚州話慢慢的講 |
279 | 22 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 只是我的揚州話慢慢的講 |
280 | 22 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 只是我的揚州話慢慢的講 |
281 | 22 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 只是我的揚州話慢慢的講 |
282 | 22 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 只是我的揚州話慢慢的講 |
283 | 22 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 只是我的揚州話慢慢的講 |
284 | 22 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我們在台灣可以生存 |
285 | 22 | 讓 | ràng | by | 讓我們在台灣可以生存 |
286 | 22 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我們在台灣可以生存 |
287 | 22 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我們在台灣可以生存 |
288 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 智道法師是苗栗人 |
289 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 智道法師是苗栗人 |
290 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 智道法師是苗栗人 |
291 | 22 | 人 | rén | everybody | 智道法師是苗栗人 |
292 | 22 | 人 | rén | adult | 智道法師是苗栗人 |
293 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 智道法師是苗栗人 |
294 | 22 | 人 | rén | an upright person | 智道法師是苗栗人 |
295 | 22 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 智道法師是苗栗人 |
296 | 20 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 就不客氣的請她擔任客家話的翻譯員了 |
297 | 19 | 能 | néng | can; able | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
298 | 19 | 能 | néng | ability; capacity | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
299 | 19 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
300 | 19 | 能 | néng | energy | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
301 | 19 | 能 | néng | function; use | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
302 | 19 | 能 | néng | may; should; permitted to | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
303 | 19 | 能 | néng | talent | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
304 | 19 | 能 | néng | expert at | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
305 | 19 | 能 | néng | to be in harmony | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
306 | 19 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
307 | 19 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
308 | 19 | 能 | néng | as long as; only | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
309 | 19 | 能 | néng | even if | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
310 | 19 | 能 | néng | but | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
311 | 19 | 能 | néng | in this way | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
312 | 19 | 能 | néng | to be able; śak | 我能聽得出完全不是我講的內容 |
313 | 19 | 光 | guāng | light | 妙光 |
314 | 19 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 妙光 |
315 | 19 | 光 | guāng | to shine | 妙光 |
316 | 19 | 光 | guāng | only | 妙光 |
317 | 19 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 妙光 |
318 | 19 | 光 | guāng | bare; naked | 妙光 |
319 | 19 | 光 | guāng | glory; honor | 妙光 |
320 | 19 | 光 | guāng | scenery | 妙光 |
321 | 19 | 光 | guāng | smooth | 妙光 |
322 | 19 | 光 | guāng | used up | 妙光 |
323 | 19 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 妙光 |
324 | 19 | 光 | guāng | time; a moment | 妙光 |
325 | 19 | 光 | guāng | grace; favor | 妙光 |
326 | 19 | 光 | guāng | Guang | 妙光 |
327 | 19 | 光 | guāng | to manifest | 妙光 |
328 | 19 | 光 | guāng | welcome | 妙光 |
329 | 19 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 妙光 |
330 | 19 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 妙光 |
331 | 18 | 聽 | tīng | to listen | 你們聽 |
332 | 18 | 聽 | tīng | to obey | 你們聽 |
333 | 18 | 聽 | tīng | to understand | 你們聽 |
334 | 18 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 你們聽 |
335 | 18 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 你們聽 |
336 | 18 | 聽 | tīng | to await | 你們聽 |
337 | 18 | 聽 | tīng | to acknowledge | 你們聽 |
338 | 18 | 聽 | tīng | a tin can | 你們聽 |
339 | 18 | 聽 | tīng | information | 你們聽 |
340 | 18 | 聽 | tīng | a hall | 你們聽 |
341 | 18 | 聽 | tīng | Ting | 你們聽 |
342 | 18 | 聽 | tìng | to administer; to process | 你們聽 |
343 | 18 | 年 | nián | year | 到現在已經六十年以上了 |
344 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 到現在已經六十年以上了 |
345 | 18 | 年 | nián | age | 到現在已經六十年以上了 |
346 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 到現在已經六十年以上了 |
347 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 到現在已經六十年以上了 |
348 | 18 | 年 | nián | a date | 到現在已經六十年以上了 |
349 | 18 | 年 | nián | time; years | 到現在已經六十年以上了 |
350 | 18 | 年 | nián | harvest | 到現在已經六十年以上了 |
351 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 到現在已經六十年以上了 |
352 | 18 | 年 | nián | year; varṣa | 到現在已經六十年以上了 |
353 | 18 | 韓國 | hánguó | South Korea | 我前往韓國訪問 |
354 | 16 | 這 | zhè | this; these | 這許多人物的南腔北調 |
355 | 16 | 這 | zhèi | this; these | 這許多人物的南腔北調 |
356 | 16 | 這 | zhè | now | 這許多人物的南腔北調 |
357 | 16 | 這 | zhè | immediately | 這許多人物的南腔北調 |
358 | 16 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這許多人物的南腔北調 |
359 | 16 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這許多人物的南腔北調 |
360 | 16 | 慧 | huì | intelligent; clever | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
361 | 16 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
362 | 16 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
363 | 16 | 慧 | huì | Wisdom | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
364 | 16 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
365 | 16 | 慧 | huì | intellect; mati | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
366 | 16 | 覺 | jué | to awake | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
367 | 16 | 覺 | jiào | sleep | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
368 | 16 | 覺 | jué | to realize | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
369 | 16 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
370 | 16 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
371 | 16 | 覺 | jué | perception; feeling | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
372 | 16 | 覺 | jué | a person with foresight | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
373 | 16 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
374 | 16 | 覺 | jué | Awaken | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
375 | 16 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 當時便由任職如來寺住持的覺誠擔任葡萄牙語翻譯 |
376 | 16 | 二 | èr | two | 二位男士 |
377 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二位男士 |
378 | 16 | 二 | èr | second | 二位男士 |
379 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 二位男士 |
380 | 16 | 二 | èr | another; the other | 二位男士 |
381 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 二位男士 |
382 | 16 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二位男士 |
383 | 16 | 泰國 | tàiguó | Thailand | 第一次到了泰國 |
384 | 15 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來他就邀約我跟隨他到竹東 |
385 | 15 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來他就邀約我跟隨他到竹東 |
386 | 15 | 我們 | wǒmen | we | 只要我們換了一個國家 |
387 | 15 | 慈惠 | Cí Huì fǎshī | Venerable Tzu Hui | 慈惠 |
388 | 15 | 從 | cóng | from | 是從我為他翻譯開始 |
389 | 15 | 從 | cóng | to follow | 是從我為他翻譯開始 |
390 | 15 | 從 | cóng | past; through | 是從我為他翻譯開始 |
391 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 是從我為他翻譯開始 |
392 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 是從我為他翻譯開始 |
393 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 是從我為他翻譯開始 |
394 | 15 | 從 | cóng | usually | 是從我為他翻譯開始 |
395 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 是從我為他翻譯開始 |
396 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 是從我為他翻譯開始 |
397 | 15 | 從 | cóng | secondary | 是從我為他翻譯開始 |
398 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 是從我為他翻譯開始 |
399 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 是從我為他翻譯開始 |
400 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 是從我為他翻譯開始 |
401 | 15 | 從 | zòng | to release | 是從我為他翻譯開始 |
402 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 是從我為他翻譯開始 |
403 | 15 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 是從我為他翻譯開始 |
404 | 15 | 對 | duì | to; toward | 我對她非常尊重 |
405 | 15 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對她非常尊重 |
406 | 15 | 對 | duì | correct; right | 我對她非常尊重 |
407 | 15 | 對 | duì | pair | 我對她非常尊重 |
408 | 15 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對她非常尊重 |
409 | 15 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對她非常尊重 |
410 | 15 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對她非常尊重 |
411 | 15 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對她非常尊重 |
412 | 15 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對她非常尊重 |
413 | 15 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對她非常尊重 |
414 | 15 | 對 | duì | to mix | 我對她非常尊重 |
415 | 15 | 對 | duì | a pair | 我對她非常尊重 |
416 | 15 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對她非常尊重 |
417 | 15 | 對 | duì | mutual | 我對她非常尊重 |
418 | 15 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對她非常尊重 |
419 | 15 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對她非常尊重 |
420 | 14 | 不 | bù | not; no | 不虛情假意 |
421 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不虛情假意 |
422 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 不虛情假意 |
423 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 不虛情假意 |
424 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不虛情假意 |
425 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不虛情假意 |
426 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不虛情假意 |
427 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不虛情假意 |
428 | 14 | 不 | bù | no; na | 不虛情假意 |
429 | 14 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
430 | 14 | 過 | guò | too | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
431 | 14 | 過 | guò | particle to indicate experience | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
432 | 14 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
433 | 14 | 過 | guò | to experience; to pass time | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
434 | 14 | 過 | guò | to go | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
435 | 14 | 過 | guò | a mistake | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
436 | 14 | 過 | guò | a time; a round | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
437 | 14 | 過 | guō | Guo | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
438 | 14 | 過 | guò | to die | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
439 | 14 | 過 | guò | to shift | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
440 | 14 | 過 | guò | to endure | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
441 | 14 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
442 | 14 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 我就從十多個有過翻譯經驗的老少蓮友中 |
443 | 14 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 許多從大陸到台灣的省長 |
444 | 14 | 特別 | tèbié | especially; special; particular | 而紛紛特別向我借人 |
445 | 14 | 豪 | háo | brave; heroic; chivalrous; bold; audacious | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
446 | 14 | 豪 | háo | a porcupine | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
447 | 14 | 豪 | háo | a long, fine hair | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
448 | 14 | 豪 | háo | a hero; a person of extraordinary ability | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
449 | 14 | 豪 | háo | prominent; conspicuous | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
450 | 14 | 豪 | háo | powerful and plentiful | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
451 | 14 | 豪 | háo | opulent; wealthy; luxurious | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
452 | 14 | 豪 | háo | powerful and rich | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
453 | 14 | 豪 | háo | a powerful and rich person | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
454 | 14 | 豪 | háo | commander; chief | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
455 | 14 | 豪 | háo | Hao | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
456 | 14 | 豪 | háo | domineering; tyrannical | 由徒眾依恩及韓國籍的慧豪擔任翻譯 |
457 | 13 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至一個地區 |
458 | 13 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至一個地區 |
459 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 由於當時我也沒有錢買火車票 |
460 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 由於當時我也沒有錢買火車票 |
461 | 13 | 更 | gèng | more; even more | 這是更難得的修養 |
462 | 13 | 更 | gēng | to change; to ammend | 這是更難得的修養 |
463 | 13 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 這是更難得的修養 |
464 | 13 | 更 | gèng | again; also | 這是更難得的修養 |
465 | 13 | 更 | gēng | to experience | 這是更難得的修養 |
466 | 13 | 更 | gēng | to improve | 這是更難得的修養 |
467 | 13 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 這是更難得的修養 |
468 | 13 | 更 | gēng | to compensate | 這是更難得的修養 |
469 | 13 | 更 | gēng | contacts | 這是更難得的修養 |
470 | 13 | 更 | gèng | furthermore; even if | 這是更難得的修養 |
471 | 13 | 更 | gèng | other | 這是更難得的修養 |
472 | 13 | 更 | gèng | to increase | 這是更難得的修養 |
473 | 13 | 更 | gēng | forced military service | 這是更難得的修養 |
474 | 13 | 更 | gēng | Geng | 這是更難得的修養 |
475 | 13 | 更 | gèng | finally; eventually | 這是更難得的修養 |
476 | 13 | 更 | jīng | to experience | 這是更難得的修養 |
477 | 13 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師 |
478 | 13 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師 |
479 | 13 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師 |
480 | 13 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師 |
481 | 13 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師 |
482 | 13 | 他們 | tāmen | they | 許多法師都要慈惠拜他們為師父 |
483 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 地球上有一百多個國家 |
484 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 地球上有一百多個國家 |
485 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 地球上有一百多個國家 |
486 | 13 | 上 | shàng | shang | 地球上有一百多個國家 |
487 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 地球上有一百多個國家 |
488 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 地球上有一百多個國家 |
489 | 13 | 上 | shàng | advanced | 地球上有一百多個國家 |
490 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 地球上有一百多個國家 |
491 | 13 | 上 | shàng | time | 地球上有一百多個國家 |
492 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 地球上有一百多個國家 |
493 | 13 | 上 | shàng | far | 地球上有一百多個國家 |
494 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 地球上有一百多個國家 |
495 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 地球上有一百多個國家 |
496 | 13 | 上 | shàng | to report | 地球上有一百多個國家 |
497 | 13 | 上 | shàng | to offer | 地球上有一百多個國家 |
498 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 地球上有一百多個國家 |
499 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 地球上有一百多個國家 |
500 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 地球上有一百多個國家 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
翻译 | 翻譯 | fānyì | 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) |
在 | zài | in; bhū | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
是 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
有 |
|
|
|
到 | dào | approach; upagati | |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿根廷 | 196 | Argentina | |
爱知 | 愛知 | 195 | Aichi |
澳洲 | 196 | Australia | |
柏 | 98 |
|
|
柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
巴利文 | 98 | Pāli | |
邦德 | 98 | Bond | |
巴西 | 98 | Brazil | |
北京大学 | 北京大學 | 66 | Peking University |
柏林 | 98 | Berlin | |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曹溪宗 | 99 | Jogye Order; Jogye Order of Korean Buddhism | |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
道安 | 100 | Dao An | |
大乘佛教 | 100 |
|
|
德国 | 德國 | 100 | Germany |
德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
德文 | 100 | German (language) | |
德语 | 德語 | 68 | German (language) |
地球 | 100 | Earth | |
东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
东京 | 東京 | 68 |
|
东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
冬山 | 100 | Dongshan | |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
厄瓜多尔 | 厄瓜多爾 | 195 | Ecuador |
法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
法宗派 | 102 | Thammayut Nikai | |
梵 | 102 |
|
|
梵蒂冈 | 梵蒂岡 | 102 | Vatican City |
梵文 | 102 | Sanskrit | |
法王 | 102 |
|
|
法珍 | 102 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛教的真义是什么 | 佛教的真義是什麼 | 102 | The Truth of Buddhism |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
釜山 | 70 | Busan | |
福建 | 70 | Fujian | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
瓜地马拉 | 瓜地馬拉 | 103 | Guatemala |
广东 | 廣東 | 71 | Guangdong |
广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
广东人 | 廣東人 | 103 | Cantonese (people) |
广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
海天遊踪 | 104 | Traces Over the Sky and Ocean | |
海印寺 | 104 | Haeinsa | |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
韩国人 | 韓國人 | 104 | Korean (person) |
韩文 | 韓文 | 72 | hangul; Korean written language |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
慧文 | 104 | Hui Wen | |
回教 | 104 | Islam | |
加拿大 | 106 |
|
|
柬埔寨 | 106 | Cambodia | |
教廷 | 106 | the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See | |
教宗 | 106 | Pope | |
加州 | 106 | California | |
加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
客家 | 75 | Hakka people; Kejia people | |
客家话 | 客家話 | 75 | Hakka dialect; Kejia dialect |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
洛克菲勒 | 108 | Rockefeller | |
洛克菲勒中心 | 108 | Rockefeller Center | |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
鹿野苑 | 76 |
|
|
麻省理工学院 | 麻省理工學院 | 109 | Massachusetts Institute of Technology (MIT) |
马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
曼谷 | 109 | Bangkok | |
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
嵋 | 77 | Mei | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
苗栗 | 109 | Miaoli | |
闽南 | 閩南 | 77 | Minnan dialect; Southern Min dialect |
闽南话 | 閩南話 | 77 | Minnan dialect; Southern Min dialect |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南传佛教 | 南傳佛教 | 78 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南华大学 | 南華大學 | 78 |
|
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
尼赫鲁 | 尼赫魯 | 110 | Nehru |
尼加拉瓜 | 110 | Nicaragua | |
尼克 | 110 | Nick (name) | |
纽约市 | 紐約市 | 78 | New York City |
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
毘卢 | 毘盧 | 112 | Vairocana |
葡萄牙语 | 葡萄牙語 | 112 | Portuguese (language) |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日内瓦 | 日內瓦 | 114 | Geneva |
日文 | 82 | Japanese language | |
瑞士 | 114 | Switzerland | |
如来 | 如來 | 114 |
|
若望 | 114 | John / Saint John | |
三星 | 115 |
|
|
沙加缅度 | 沙加緬度 | 115 | Sacramento |
沙弥学园 | 沙彌學園 | 115 |
|
上帝 | 83 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
沙田大会堂 | 沙田大會堂 | 115 | Sha Tian Town Hall |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
圣保罗 | 聖保羅 | 115 | St Paul; São Paulo |
世贸 | 世貿 | 115 | World Trade Organization (WTO) |
十月 | 115 |
|
|
首座 | 115 |
|
|
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
松广寺 | 松廣寺 | 115 | Songgwangsa |
苏澳 | 蘇澳 | 115 | Su'ao |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台湾大学 | 台灣大學 | 84 | University of Taiwan |
台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
泰语 | 泰語 | 84 | Thai language |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
通度寺 | 116 | Tongdosa | |
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
汶莱 | 汶萊 | 119 | Brunei Darussalam |
文学博士 | 文學博士 | 119 | Doctor of Letters |
吴 | 吳 | 119 |
|
香港 | 120 | Hong Kong | |
香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
香港理工大学 | 香港理工大學 | 88 | the Hong Kong Polytechnic University |
香港中文大学 | 香港中文大學 | 120 | The Chinese University of Hong Kong |
小乘 | 120 | Hinayana | |
西班牙 | 120 | Spain | |
西班牙文 | 120 | Spanish (language) | |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新加坡国立大学 | 新加坡國立大學 | 120 | National University of Singapore |
心经 | 心經 | 88 |
|
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
西文 | 88 |
|
|
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印顺 | 印順 | 89 | Yin Shun |
印度 | 121 | India | |
印尼 | 121 | Indonesia | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
油麻地梁显利中心 | 油麻地梁顯利中心 | 89 | Henry G. Leong Yaumatei Community Centre |
员山 | 員山 | 121 | Yuanshan |
粤语 | 粵語 | 89 | Yue Dialect; Cantonese |
中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中南半岛 | 中南半島 | 122 | Indochinese Peninsula |
中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
壮围 | 壯圍 | 122 | Zhuangwei or Chuangwei |
竹东 | 竹東 | 122 | Zhudong; Chutung |
煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
自在人生 | 122 | A Carefree Life |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 83.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
北传佛教 | 北傳佛教 | 98 | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism |
本山 | 98 |
|
|
比丘戒 | 98 | the monk's precepts; Bhiksu Precepts | |
布教 | 98 |
|
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不增不减 | 不增不減 | 98 | neither increases nor decreases |
禅门 | 禪門 | 67 |
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
二坛 | 二壇 | 195 | the second platform |
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
法要 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
法堂 | 102 |
|
|
法缘 | 法緣 | 102 |
|
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛牙舍利 | 102 | Buddha's Tooth Relic | |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
给人接受 | 給人接受 | 103 | Gain Acceptance in Others |
挂单 | 掛單 | 103 |
|
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
弘法 | 104 |
|
|
偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
讲经 | 講經 | 106 |
|
教授和尚 | 106 | Instructing Acarya | |
袈裟 | 106 |
|
|
戒疤 | 106 | Precept Marks | |
戒场 | 戒場 | 106 | Precept Court |
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
妙果 | 109 | wonderful fruit | |
披剃 | 112 | to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic | |
七支 | 113 | seven branches | |
人间卫视 | 人間衛視 | 114 | Beautiful Live Television (BLTV) |
入道 | 114 |
|
|
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三昧 | 115 |
|
|
三坛 | 三壇 | 115 | the three platforms |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
沙弥戒 | 沙彌戒 | 115 | the novice precepts; Sramanera Precepts |
善说 | 善說 | 115 | well expounded |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
受戒 | 115 |
|
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
往生 | 119 |
|
|
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我所 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我倒 | 119 | the delusion of self | |
无数佛 | 無數佛 | 119 | innumerable Buddhas |
协会督导 | 協會督導 | 120 | Chapter Elder Advisor (BLIA) |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一步一脚印 | 一步一腳印 | 121 | a footprint with every step |
一句 | 121 |
|
|
引礼 | 引禮 | 121 | Guiding Venerable (for Dharma service, retreat) |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一音 | 121 |
|
|
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
中壢圆光寺 | 中壢圓光寺 | 122 | Yuan Guang Buddhist Temple |
众生随类各得解 | 眾生隨類各得解 | 122 | all sentient beings gain comprehension in their own way |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住持 | 122 |
|
|
宗教对话 | 宗教對話 | 122 | Religious Dialogue |
总住持 | 總住持 | 122 | 1. Head Abbot (male); 2. Head Abbess (female) |
尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |