| 1 |
16 |
要 |
yào |
to want; to wish for |
強調要門當戶對 |
| 2 |
16 |
要 |
yào |
to want |
強調要門當戶對 |
| 3 |
16 |
要 |
yāo |
a treaty |
強調要門當戶對 |
| 4 |
16 |
要 |
yào |
to request |
強調要門當戶對 |
| 5 |
16 |
要 |
yào |
essential points; crux |
強調要門當戶對 |
| 6 |
16 |
要 |
yāo |
waist |
強調要門當戶對 |
| 7 |
16 |
要 |
yāo |
to cinch |
強調要門當戶對 |
| 8 |
16 |
要 |
yāo |
waistband |
強調要門當戶對 |
| 9 |
16 |
要 |
yāo |
Yao |
強調要門當戶對 |
| 10 |
16 |
要 |
yāo |
to pursue; to seek; to strive for |
強調要門當戶對 |
| 11 |
16 |
要 |
yāo |
to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate |
強調要門當戶對 |
| 12 |
16 |
要 |
yāo |
to obstruct; to intercept |
強調要門當戶對 |
| 13 |
16 |
要 |
yāo |
to agree with |
強調要門當戶對 |
| 14 |
16 |
要 |
yāo |
to invite; to welcome |
強調要門當戶對 |
| 15 |
16 |
要 |
yào |
to summarize |
強調要門當戶對 |
| 16 |
16 |
要 |
yào |
essential; important |
強調要門當戶對 |
| 17 |
16 |
要 |
yào |
to desire |
強調要門當戶對 |
| 18 |
16 |
要 |
yào |
to demand |
強調要門當戶對 |
| 19 |
16 |
要 |
yào |
to need |
強調要門當戶對 |
| 20 |
16 |
要 |
yào |
should; must |
強調要門當戶對 |
| 21 |
16 |
要 |
yào |
might |
強調要門當戶對 |
| 22 |
9 |
互 |
hù |
interlocking; crisscrossing |
興趣要互融 |
| 23 |
9 |
互 |
hù |
a rack for hanging butchered animals |
興趣要互融 |
| 24 |
6 |
缺點 |
quēdiǎn |
weak point; fault; shortcoming |
缺點要互輔 |
| 25 |
5 |
婚姻 |
hūnyīn |
marriage; matrimony; wedding |
有的人論及婚姻 |
| 26 |
5 |
婚姻 |
hūnyīn |
to have relatives by marriage |
有的人論及婚姻 |
| 27 |
5 |
條件 |
tiáojiàn |
condition; prerequisite |
擇偶的條件 |
| 28 |
5 |
所以 |
suǒyǐ |
that by which |
所以婚姻不只是單方面的條件 |
| 29 |
5 |
所以 |
suǒyǐ |
cause; reason; kāraṇa |
所以婚姻不只是單方面的條件 |
| 30 |
4 |
來 |
lái |
to come |
當作聖賢一樣來要求 |
| 31 |
4 |
來 |
lái |
please |
當作聖賢一樣來要求 |
| 32 |
4 |
來 |
lái |
used to substitute for another verb |
當作聖賢一樣來要求 |
| 33 |
4 |
來 |
lái |
used between two word groups to express purpose and effect |
當作聖賢一樣來要求 |
| 34 |
4 |
來 |
lái |
wheat |
當作聖賢一樣來要求 |
| 35 |
4 |
來 |
lái |
next; future |
當作聖賢一樣來要求 |
| 36 |
4 |
來 |
lái |
a simple complement of direction |
當作聖賢一樣來要求 |
| 37 |
4 |
來 |
lái |
to occur; to arise |
當作聖賢一樣來要求 |
| 38 |
4 |
來 |
lái |
to earn |
當作聖賢一樣來要求 |
| 39 |
4 |
來 |
lái |
to come; āgata |
當作聖賢一樣來要求 |
| 40 |
4 |
興趣 |
xìngqu |
an interest |
興趣要互融 |
| 41 |
4 |
興趣 |
xìngqu |
enjoyment from study or some activity |
興趣要互融 |
| 42 |
4 |
擇偶 |
zhái ǒu |
to choose a spouse |
擇偶的條件 |
| 43 |
4 |
人格 |
réngé |
character; personality |
人格要互尊 |
| 44 |
4 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
有的人論及婚姻 |
| 45 |
4 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
有的人論及婚姻 |
| 46 |
4 |
人 |
rén |
a kind of person |
有的人論及婚姻 |
| 47 |
4 |
人 |
rén |
everybody |
有的人論及婚姻 |
| 48 |
4 |
人 |
rén |
adult |
有的人論及婚姻 |
| 49 |
4 |
人 |
rén |
somebody; others |
有的人論及婚姻 |
| 50 |
4 |
人 |
rén |
an upright person |
有的人論及婚姻 |
| 51 |
4 |
人 |
rén |
person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
有的人論及婚姻 |
| 52 |
3 |
生活 |
shēnghuó |
life |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 53 |
3 |
生活 |
shēnghuó |
to live |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 54 |
3 |
生活 |
shēnghuó |
everyday life |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 55 |
3 |
生活 |
shēnghuó |
livelihood |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 56 |
3 |
生活 |
shēnghuó |
goods; articles |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 57 |
3 |
相處 |
xiāngchǔ |
to get along with each other |
相處要互敬 |
| 58 |
3 |
尊 |
zūn |
to honor; to respect |
人格要互尊 |
| 59 |
3 |
尊 |
zūn |
a zun; an ancient wine vessel |
人格要互尊 |
| 60 |
3 |
尊 |
zūn |
a wine cup |
人格要互尊 |
| 61 |
3 |
尊 |
zūn |
respected; honorable; noble; senior |
人格要互尊 |
| 62 |
3 |
尊 |
zūn |
supreme; high |
人格要互尊 |
| 63 |
3 |
尊 |
zūn |
grave; solemn; dignified |
人格要互尊 |
| 64 |
3 |
尊 |
zūn |
bhagavat; holy one |
人格要互尊 |
| 65 |
3 |
尊 |
zūn |
lord; patron; natha |
人格要互尊 |
| 66 |
3 |
之 |
zhī |
to go |
傳家之寶 |
| 67 |
3 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
傳家之寶 |
| 68 |
3 |
之 |
zhī |
is |
傳家之寶 |
| 69 |
3 |
之 |
zhī |
to use |
傳家之寶 |
| 70 |
3 |
之 |
zhī |
Zhi |
傳家之寶 |
| 71 |
3 |
夫妻 |
fūqī |
man and wife |
充分說明了夫妻之間相互尊重的重要 |
| 72 |
3 |
門當戶對 |
mén dāng hù duì |
social position and economic status in harmony |
強調要門當戶對 |
| 73 |
2 |
社會 |
shèhuì |
society |
中國傳統觀念造成社會男尊女卑的現象 |
| 74 |
2 |
把 |
bǎ |
to hold; to take; to grasp |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 75 |
2 |
把 |
bà |
a handle |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 76 |
2 |
把 |
bǎ |
to guard |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 77 |
2 |
把 |
bǎ |
to regard as |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 78 |
2 |
把 |
bǎ |
to give |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 79 |
2 |
把 |
bǎ |
approximate |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 80 |
2 |
把 |
bà |
a stem |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 81 |
2 |
把 |
bǎi |
to grasp |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 82 |
2 |
把 |
bǎ |
to control |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 83 |
2 |
把 |
bǎ |
a handlebar |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 84 |
2 |
把 |
bǎ |
sworn brotherhood |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 85 |
2 |
把 |
bǎ |
an excuse; a pretext |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 86 |
2 |
把 |
pá |
a claw |
你不可以把你要選擇的配偶 |
| 87 |
2 |
難保 |
nánbǎo |
hard to say; can't guarantee; difficult to protect; difficult to preserve |
難保永遠的門當戶對 |
| 88 |
2 |
尊敬 |
zūnjìng |
to respect; to revere |
夫妻在一起相處如果不互相尊敬 |
| 89 |
2 |
尊敬 |
zūnjìng |
Respectful |
夫妻在一起相處如果不互相尊敬 |
| 90 |
2 |
雙方 |
shuāngfāng |
bilateral; both sides |
究竟男女雙方應該如何講究 |
| 91 |
2 |
第二 |
dì èr |
second |
第二 |
| 92 |
2 |
第二 |
dì èr |
second; dvitīya |
第二 |
| 93 |
2 |
所 |
suǒ |
a few; various; some |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 94 |
2 |
所 |
suǒ |
a place; a location |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 95 |
2 |
所 |
suǒ |
indicates a passive voice |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 96 |
2 |
所 |
suǒ |
an ordinal number |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 97 |
2 |
所 |
suǒ |
meaning |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 98 |
2 |
所 |
suǒ |
garrison |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 99 |
2 |
所 |
suǒ |
place; pradeśa |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 100 |
2 |
第四 |
dì sì |
fourth |
第四 |
| 101 |
2 |
第四 |
dì sì |
fourth; caturtha |
第四 |
| 102 |
2 |
以 |
yǐ |
to use; to grasp |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 103 |
2 |
以 |
yǐ |
to rely on |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 104 |
2 |
以 |
yǐ |
to regard |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 105 |
2 |
以 |
yǐ |
to be able to |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 106 |
2 |
以 |
yǐ |
to order; to command |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 107 |
2 |
以 |
yǐ |
used after a verb |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 108 |
2 |
以 |
yǐ |
a reason; a cause |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 109 |
2 |
以 |
yǐ |
Israel |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 110 |
2 |
以 |
yǐ |
Yi |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 111 |
2 |
以 |
yǐ |
use; yogena |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 112 |
2 |
要求 |
yāoqiú |
to request; to require |
當作聖賢一樣來要求 |
| 113 |
2 |
要求 |
yāoqiú |
a request; a requirement |
當作聖賢一樣來要求 |
| 114 |
2 |
今日 |
jīnrì |
today |
因為今日之門當戶對 |
| 115 |
2 |
今日 |
jīnrì |
at present |
因為今日之門當戶對 |
| 116 |
2 |
融 |
róng |
to blend; to merge; to harmonize |
興趣要互融 |
| 117 |
2 |
融 |
róng |
to melt; to thaw |
興趣要互融 |
| 118 |
2 |
融 |
róng |
finance |
興趣要互融 |
| 119 |
2 |
融 |
róng |
Blend |
興趣要互融 |
| 120 |
2 |
男人 |
nánrén |
man; men; male |
所表現出來的就是男人的優越感 |
| 121 |
2 |
第三 |
dì sān |
third |
第三 |
| 122 |
2 |
第三 |
dì sān |
third; tṛtīya |
第三 |
| 123 |
2 |
不 |
bù |
infix potential marker |
夫妻在一起相處如果不互相尊敬 |
| 124 |
2 |
他 |
tā |
other; another; some other |
而是要把他當成是人 |
| 125 |
2 |
他 |
tā |
other |
而是要把他當成是人 |
| 126 |
2 |
他 |
tā |
tha |
而是要把他當成是人 |
| 127 |
2 |
他 |
tā |
ṭha |
而是要把他當成是人 |
| 128 |
2 |
他 |
tā |
other; anya |
而是要把他當成是人 |
| 129 |
2 |
很 |
hěn |
disobey |
自己的缺點也是很多啊 |
| 130 |
2 |
很 |
hěn |
a dispute |
自己的缺點也是很多啊 |
| 131 |
2 |
很 |
hěn |
violent; cruel |
自己的缺點也是很多啊 |
| 132 |
2 |
很 |
hěn |
very; atīva |
自己的缺點也是很多啊 |
| 133 |
2 |
沒有 |
méiyǒu |
to not have; there is not |
難保財富沒有用完的時候 |
| 134 |
2 |
一生 |
yīshēng |
all one's life |
配偶是一生的跟隨 |
| 135 |
2 |
一生 |
yīshēng |
one life |
配偶是一生的跟隨 |
| 136 |
2 |
一生 |
yīshēng |
all one's life |
配偶是一生的跟隨 |
| 137 |
2 |
男女 |
nán nǚ |
male and female |
究竟男女雙方應該如何講究 |
| 138 |
2 |
論及 |
lùnjí |
to make reference to; to write about |
既然論及婚嫁 |
| 139 |
2 |
輔 |
fǔ |
to help; to assist |
缺點要互輔 |
| 140 |
2 |
輔 |
fǔ |
the side poles of a cart |
缺點要互輔 |
| 141 |
2 |
輔 |
fǔ |
cheeks |
缺點要互輔 |
| 142 |
2 |
輔 |
fǔ |
the territory surrounding a capital |
缺點要互輔 |
| 143 |
2 |
輔 |
fǔ |
Fu |
缺點要互輔 |
| 144 |
2 |
作為 |
zuòwéi |
conduct; actions |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 145 |
2 |
第一 |
dì yī |
first |
第一 |
| 146 |
2 |
第一 |
dì yī |
foremost; first |
第一 |
| 147 |
2 |
第一 |
dì yī |
first; prathama |
第一 |
| 148 |
2 |
第一 |
dì yī |
foremost; parama |
第一 |
| 149 |
2 |
不能 |
bù néng |
cannot; must not; should not |
婚姻更不能自作多情 |
| 150 |
2 |
才能 |
cáinéng |
talent; ability; capability |
才能達到人格互尊的平等觀 |
| 151 |
2 |
都 |
dū |
capital city |
人都是有缺點的 |
| 152 |
2 |
都 |
dū |
a city; a metropolis |
人都是有缺點的 |
| 153 |
2 |
都 |
dōu |
all |
人都是有缺點的 |
| 154 |
2 |
都 |
dū |
elegant; refined |
人都是有缺點的 |
| 155 |
2 |
都 |
dū |
Du |
人都是有缺點的 |
| 156 |
2 |
都 |
dū |
to establish a capital city |
人都是有缺點的 |
| 157 |
2 |
都 |
dū |
to reside |
人都是有缺點的 |
| 158 |
2 |
都 |
dū |
to total; to tally |
人都是有缺點的 |
| 159 |
2 |
四點 |
sì diǎn |
name of alternate form of Kangxi radical 86 |
有下列四點 |
| 160 |
2 |
財富 |
cáifù |
wealth; riches |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 161 |
2 |
弟子 |
dìzi |
disciple; follower; student |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 162 |
2 |
弟子 |
dìzi |
youngster |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 163 |
2 |
弟子 |
dìzi |
prostitute |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 164 |
2 |
弟子 |
dìzi |
believer |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 165 |
2 |
弟子 |
dìzi |
disciple |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 166 |
2 |
弟子 |
dìzi |
disciple; śiṣya; śrāvaka |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 167 |
2 |
共同 |
gòngtóng |
common; joint |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 168 |
2 |
親 |
qīn |
relatives |
恩愛親昵 |
| 169 |
2 |
親 |
qīn |
intimate |
恩愛親昵 |
| 170 |
2 |
親 |
qīn |
a bride |
恩愛親昵 |
| 171 |
2 |
親 |
qīn |
parents |
恩愛親昵 |
| 172 |
2 |
親 |
qīn |
marriage |
恩愛親昵 |
| 173 |
2 |
親 |
qīn |
someone intimately connected to |
恩愛親昵 |
| 174 |
2 |
親 |
qīn |
friendship |
恩愛親昵 |
| 175 |
2 |
親 |
qīn |
Qin |
恩愛親昵 |
| 176 |
2 |
親 |
qīn |
to be close to |
恩愛親昵 |
| 177 |
2 |
親 |
qīn |
to love |
恩愛親昵 |
| 178 |
2 |
親 |
qīn |
to kiss |
恩愛親昵 |
| 179 |
2 |
親 |
qīn |
related [by blood] |
恩愛親昵 |
| 180 |
2 |
親 |
qìng |
relatives by marriage |
恩愛親昵 |
| 181 |
2 |
親 |
qīn |
a hazelnut tree |
恩愛親昵 |
| 182 |
2 |
親 |
qīn |
intimately acquainted; jñāti |
恩愛親昵 |
| 183 |
2 |
配偶 |
pèiǒu |
partner; mate; spouse |
配偶是一生的跟隨 |
| 184 |
2 |
敬 |
jìng |
to respect /to honor |
相處要互敬 |
| 185 |
2 |
敬 |
jìng |
gratitude; congratulations |
相處要互敬 |
| 186 |
2 |
敬 |
jìng |
to offer out of politeness or ceremony |
相處要互敬 |
| 187 |
2 |
敬 |
jìng |
a gift given in honor |
相處要互敬 |
| 188 |
2 |
敬 |
jìng |
solemn /serious |
相處要互敬 |
| 189 |
2 |
敬 |
jìng |
to alert /to warn |
相處要互敬 |
| 190 |
2 |
敬 |
jìng |
protocol; courtesy |
相處要互敬 |
| 191 |
2 |
敬 |
jìng |
Jing |
相處要互敬 |
| 192 |
2 |
敬 |
jìng |
Respect |
相處要互敬 |
| 193 |
2 |
敬 |
jìng |
respect; reverence; gaurava |
相處要互敬 |
| 194 |
2 |
兩 |
liǎng |
two |
不能兩人各有所執 |
| 195 |
2 |
兩 |
liǎng |
a few |
不能兩人各有所執 |
| 196 |
2 |
兩 |
liǎng |
two; pair; dvi; dvaya |
不能兩人各有所執 |
| 197 |
2 |
講究 |
jiǎngjiu |
to pay attention to; to be particular about |
就不得不講究 |
| 198 |
2 |
講究 |
jiǎngjiu |
elegant; refined; to make refined |
就不得不講究 |
| 199 |
2 |
講究 |
jiǎngjiu |
to explain; to discuss |
就不得不講究 |
| 200 |
2 |
在家 |
zàijiā |
lay person; laity |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 201 |
2 |
在家 |
zàijiā |
at home |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 202 |
1 |
呵護 |
hēhù |
to take care of |
處處要求男人來呵護 |
| 203 |
1 |
呵護 |
hēhù |
to bless |
處處要求男人來呵護 |
| 204 |
1 |
平等觀 |
píngděng guān |
contemplation of equality; contemplation on provisional truth |
才能達到人格互尊的平等觀 |
| 205 |
1 |
平等觀 |
píngděng guān |
Mind of Equality |
才能達到人格互尊的平等觀 |
| 206 |
1 |
能 |
néng |
can; able |
又怎麼能如此隨便 |
| 207 |
1 |
能 |
néng |
ability; capacity |
又怎麼能如此隨便 |
| 208 |
1 |
能 |
néng |
a mythical bear-like beast |
又怎麼能如此隨便 |
| 209 |
1 |
能 |
néng |
energy |
又怎麼能如此隨便 |
| 210 |
1 |
能 |
néng |
function; use |
又怎麼能如此隨便 |
| 211 |
1 |
能 |
néng |
talent |
又怎麼能如此隨便 |
| 212 |
1 |
能 |
néng |
expert at |
又怎麼能如此隨便 |
| 213 |
1 |
能 |
néng |
to be in harmony |
又怎麼能如此隨便 |
| 214 |
1 |
能 |
néng |
to tend to; to care for |
又怎麼能如此隨便 |
| 215 |
1 |
能 |
néng |
to reach; to arrive at |
又怎麼能如此隨便 |
| 216 |
1 |
能 |
néng |
to be able; śak |
又怎麼能如此隨便 |
| 217 |
1 |
和諧 |
héxié |
peaceful; harmonious |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 218 |
1 |
和諧 |
héxié |
Harmony |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 219 |
1 |
相互尊重 |
xiānghù zūnzhòng |
mutual respect |
充分說明了夫妻之間相互尊重的重要 |
| 220 |
1 |
婚嫁 |
hūnjià |
to marry |
既然論及婚嫁 |
| 221 |
1 |
差異 |
chāyì |
different |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 222 |
1 |
差異 |
chāyì |
strange |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 223 |
1 |
差異 |
chāyì |
statistical difference |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 224 |
1 |
寶 |
bǎo |
a treasure; a valuable item |
傳家之寶 |
| 225 |
1 |
寶 |
bǎo |
treasured; cherished |
傳家之寶 |
| 226 |
1 |
寶 |
bǎo |
a jewel; gem |
傳家之寶 |
| 227 |
1 |
寶 |
bǎo |
precious |
傳家之寶 |
| 228 |
1 |
寶 |
bǎo |
noble |
傳家之寶 |
| 229 |
1 |
寶 |
bǎo |
an imperial seal |
傳家之寶 |
| 230 |
1 |
寶 |
bǎo |
a unit of currency |
傳家之寶 |
| 231 |
1 |
寶 |
bǎo |
Bao |
傳家之寶 |
| 232 |
1 |
寶 |
bǎo |
jewel; gem; treasure; ratna |
傳家之寶 |
| 233 |
1 |
寶 |
bǎo |
jewel; gem; mani |
傳家之寶 |
| 234 |
1 |
觀念 |
guānniàn |
idea; notion; thought |
中國傳統觀念造成社會男尊女卑的現象 |
| 235 |
1 |
觀念 |
guānniàn |
point of view |
中國傳統觀念造成社會男尊女卑的現象 |
| 236 |
1 |
觀念 |
guānniàn |
perception |
中國傳統觀念造成社會男尊女卑的現象 |
| 237 |
1 |
養活 |
yǎnghuó |
to support |
來養活 |
| 238 |
1 |
出家 |
chūjiā |
to become ordained as a monk or nun |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 239 |
1 |
出家 |
chūjiā |
to renounce |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 240 |
1 |
出家 |
chūjiā |
leaving home; to become a monk or nun |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 241 |
1 |
許配 |
xǔpèi |
to betroth a girl |
乃至以許配作為感謝的回饋 |
| 242 |
1 |
結合 |
jiéhé |
to combine; to link; to integrate; to bind |
結婚是兩個不同個體的結合 |
| 243 |
1 |
結合 |
jiéhé |
to marry |
結婚是兩個不同個體的結合 |
| 244 |
1 |
包容 |
bāoróng |
to pardon; to forgive; to tolerate |
包容他的長短處 |
| 245 |
1 |
截長補短 |
jié cháng bǔ duǎn |
take from the long to supplement the short; to offset deficiencies |
所以彼此的缺點要截長補短 |
| 246 |
1 |
相敬如賓 |
xiāng jìng rú bīn |
to treat each other like honored guests |
也要相敬如賓 |
| 247 |
1 |
所謂 |
suǒwèi |
so-called |
所謂 |
| 248 |
1 |
融合 |
rónghé |
to mix; an amalgamate; to fuse |
所以雙方的興趣要相互融合 |
| 249 |
1 |
勢 |
shì |
power; authority |
權力沒有失勢的一天 |
| 250 |
1 |
勢 |
shì |
position of power |
權力沒有失勢的一天 |
| 251 |
1 |
勢 |
shì |
conditions; tendency |
權力沒有失勢的一天 |
| 252 |
1 |
勢 |
shì |
might; formidable power |
權力沒有失勢的一天 |
| 253 |
1 |
勢 |
shì |
posture |
權力沒有失勢的一天 |
| 254 |
1 |
勢 |
shì |
appearance |
權力沒有失勢的一天 |
| 255 |
1 |
勢 |
shì |
opportunity |
權力沒有失勢的一天 |
| 256 |
1 |
勢 |
shì |
male reproductive organ |
權力沒有失勢的一天 |
| 257 |
1 |
勢 |
shì |
strength; power; authority; sthāman |
權力沒有失勢的一天 |
| 258 |
1 |
應該 |
yīnggāi |
ought to; should; must |
究竟男女雙方應該如何講究 |
| 259 |
1 |
影響 |
yǐngxiǎng |
to influence |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 260 |
1 |
影響 |
yǐngxiǎng |
an influence; an effect |
興趣差異會影響共同生活的情趣 |
| 261 |
1 |
不得不 |
bù dé bù |
cannot but; have to |
就不得不講究 |
| 262 |
1 |
有權 |
yǒuquán |
to have the right to; to be entitled to; to have authority; powerful |
今日有財有權 |
| 263 |
1 |
多 |
duō |
over; indicates a number greater than the number preceding it |
自己的缺點也是很多啊 |
| 264 |
1 |
多 |
duó |
many; much |
自己的缺點也是很多啊 |
| 265 |
1 |
多 |
duō |
more |
自己的缺點也是很多啊 |
| 266 |
1 |
多 |
duō |
excessive |
自己的缺點也是很多啊 |
| 267 |
1 |
多 |
duō |
abundant |
自己的缺點也是很多啊 |
| 268 |
1 |
多 |
duō |
to multiply; to acrue |
自己的缺點也是很多啊 |
| 269 |
1 |
多 |
duō |
Duo |
自己的缺點也是很多啊 |
| 270 |
1 |
多 |
duō |
ta |
自己的缺點也是很多啊 |
| 271 |
1 |
南轅北轍 |
nán yuán běi zhé |
south carriage shaft, north track; to act in a way that defeats one's purpose |
每天南轅北轍 |
| 272 |
1 |
權力 |
quánlì |
power; rights |
權力沒有失勢的一天 |
| 273 |
1 |
更 |
gēng |
to change; to ammend |
婚姻更不能自作多情 |
| 274 |
1 |
更 |
gēng |
a watch; a measure of time |
婚姻更不能自作多情 |
| 275 |
1 |
更 |
gēng |
to experience |
婚姻更不能自作多情 |
| 276 |
1 |
更 |
gēng |
to improve |
婚姻更不能自作多情 |
| 277 |
1 |
更 |
gēng |
to replace; to substitute |
婚姻更不能自作多情 |
| 278 |
1 |
更 |
gēng |
to compensate |
婚姻更不能自作多情 |
| 279 |
1 |
更 |
gēng |
contacts |
婚姻更不能自作多情 |
| 280 |
1 |
更 |
gèng |
to increase |
婚姻更不能自作多情 |
| 281 |
1 |
更 |
gēng |
forced military service |
婚姻更不能自作多情 |
| 282 |
1 |
更 |
gēng |
Geng |
婚姻更不能自作多情 |
| 283 |
1 |
更 |
jīng |
to experience |
婚姻更不能自作多情 |
| 284 |
1 |
情 |
qíng |
feeling; emotion; mood |
無憍慢情 |
| 285 |
1 |
情 |
qíng |
passion; affection |
無憍慢情 |
| 286 |
1 |
情 |
qíng |
friendship; kindness |
無憍慢情 |
| 287 |
1 |
情 |
qíng |
face; honor |
無憍慢情 |
| 288 |
1 |
情 |
qíng |
condition; state; situation |
無憍慢情 |
| 289 |
1 |
情 |
qíng |
relating to male-female relations |
無憍慢情 |
| 290 |
1 |
情 |
qíng |
sentience; cognition |
無憍慢情 |
| 291 |
1 |
無 |
wú |
Kangxi radical 71 |
無憍慢情 |
| 292 |
1 |
無 |
wú |
to not have; without |
無憍慢情 |
| 293 |
1 |
無 |
mó |
mo |
無憍慢情 |
| 294 |
1 |
無 |
wú |
to not have |
無憍慢情 |
| 295 |
1 |
無 |
wú |
Wu |
無憍慢情 |
| 296 |
1 |
無 |
mó |
mo |
無憍慢情 |
| 297 |
1 |
載 |
zài |
to carry; to convey; to load; to hold |
佛經載 |
| 298 |
1 |
載 |
zài |
to record in writing |
佛經載 |
| 299 |
1 |
載 |
zǎi |
to ride |
佛經載 |
| 300 |
1 |
載 |
zài |
to receive |
佛經載 |
| 301 |
1 |
載 |
zài |
to fill |
佛經載 |
| 302 |
1 |
二 |
èr |
two |
卷二 |
| 303 |
1 |
二 |
èr |
Kangxi radical 7 |
卷二 |
| 304 |
1 |
二 |
èr |
second |
卷二 |
| 305 |
1 |
二 |
èr |
twice; double; di- |
卷二 |
| 306 |
1 |
二 |
èr |
more than one kind |
卷二 |
| 307 |
1 |
二 |
èr |
two; dvā; dvi |
卷二 |
| 308 |
1 |
結婚 |
jiéhūn |
to marry |
結婚是兩個不同個體的結合 |
| 309 |
1 |
愉快 |
yúkuài |
cheerful; cheerily; delightful; pleasant; pleasantly; pleasing; happy |
生活怎能愉快 |
| 310 |
1 |
昵 |
nì |
intimating; close |
恩愛親昵 |
| 311 |
1 |
昵 |
nǐ |
intimating; close |
恩愛親昵 |
| 312 |
1 |
昵 |
zhì |
intimating; close |
恩愛親昵 |
| 313 |
1 |
一定要 |
yīdìngyào |
must |
一定要互相尊敬 |
| 314 |
1 |
強調 |
qiángdiào |
to emphasize |
強調要門當戶對 |
| 315 |
1 |
說明 |
shuōmíng |
to explain |
充分說明了夫妻之間相互尊重的重要 |
| 316 |
1 |
說明 |
shuōmíng |
explanation; directions; caption |
充分說明了夫妻之間相互尊重的重要 |
| 317 |
1 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
是為夫婦 |
| 318 |
1 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
是為夫婦 |
| 319 |
1 |
為 |
wéi |
to be; is |
是為夫婦 |
| 320 |
1 |
為 |
wéi |
to do |
是為夫婦 |
| 321 |
1 |
為 |
wèi |
to support; to help |
是為夫婦 |
| 322 |
1 |
為 |
wéi |
to govern |
是為夫婦 |
| 323 |
1 |
和 |
hé |
to join together; together with; to accompany |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 324 |
1 |
和 |
hé |
peace; harmony |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 325 |
1 |
和 |
hé |
He |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 326 |
1 |
和 |
hé |
harmonious [sound] |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 327 |
1 |
和 |
hé |
gentle; amiable; acquiescent |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 328 |
1 |
和 |
hé |
warm |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 329 |
1 |
和 |
hé |
to harmonize; to make peace |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 330 |
1 |
和 |
hé |
a transaction |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 331 |
1 |
和 |
hé |
a bell on a chariot |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 332 |
1 |
和 |
hé |
a musical instrument |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 333 |
1 |
和 |
hé |
a military gate |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 334 |
1 |
和 |
hé |
a coffin headboard |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 335 |
1 |
和 |
hé |
a skilled worker |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 336 |
1 |
和 |
hé |
compatible |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 337 |
1 |
和 |
hé |
calm; peaceful |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 338 |
1 |
和 |
hè |
to sing in accompaniment |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 339 |
1 |
和 |
hè |
to write a matching poem |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 340 |
1 |
和 |
hé |
harmony; gentleness |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 341 |
1 |
和 |
hé |
venerable |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 342 |
1 |
呢 |
ní |
woolen material |
呢 |
| 343 |
1 |
爭取 |
zhēngqǔ |
to fight for; to compete |
紛紛爭取女權至上 |
| 344 |
1 |
時至今日 |
shí zhì jīn rì |
up to the present; even now |
但時至今日 |
| 345 |
1 |
敬慎 |
jìngshèn |
to be reverent and catious |
尊奉敬慎 |
| 346 |
1 |
憍慢 |
jiāomàn |
arrogance |
無憍慢情 |
| 347 |
1 |
憍慢 |
jiāomàn |
Arrogance |
無憍慢情 |
| 348 |
1 |
之間 |
zhījiān |
between; among |
充分說明了夫妻之間相互尊重的重要 |
| 349 |
1 |
究竟 |
jiūjìng |
outcome; result |
究竟男女雙方應該如何講究 |
| 350 |
1 |
究竟 |
jiūjìng |
to thoroughly understand |
究竟男女雙方應該如何講究 |
| 351 |
1 |
究竟 |
jiūjìng |
to complete; to finish |
究竟男女雙方應該如何講究 |
| 352 |
1 |
究竟 |
jiūjìng |
conclusion; end; niṣṭhā |
究竟男女雙方應該如何講究 |
| 353 |
1 |
就是 |
jiùshì |
is precisely; is exactly |
所表現出來的就是男人的優越感 |
| 354 |
1 |
就是 |
jiùshì |
agree |
所表現出來的就是男人的優越感 |
| 355 |
1 |
參考 |
cānkǎo |
to consult; to refer |
提供大家參考 |
| 356 |
1 |
參考 |
cānkǎo |
reference |
提供大家參考 |
| 357 |
1 |
佛經 |
fójīng |
a Buddhist scripture |
佛經載 |
| 358 |
1 |
佛經 |
fójīng |
sutra |
佛經載 |
| 359 |
1 |
感謝 |
gǎnxiè |
to thank |
乃至以許配作為感謝的回饋 |
| 360 |
1 |
如此 |
rúcǐ |
in this way; so |
又怎麼能如此隨便 |
| 361 |
1 |
造成 |
zàochéng |
to create; to cause |
中國傳統觀念造成社會男尊女卑的現象 |
| 362 |
1 |
佛教 |
fójiào |
Buddhism |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 363 |
1 |
佛教 |
fó jiào |
the Buddha teachings |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 364 |
1 |
優 |
yōu |
excellent; superior |
優缺點 |
| 365 |
1 |
優 |
yōu |
superior; atiśaya |
優缺點 |
| 366 |
1 |
賓客 |
bīnkè |
a visitor; a guest |
接待賓客 |
| 367 |
1 |
持 |
chí |
to grasp; to hold |
這個親情才能持之永恆 |
| 368 |
1 |
持 |
chí |
to resist; to oppose |
這個親情才能持之永恆 |
| 369 |
1 |
持 |
chí |
to uphold |
這個親情才能持之永恆 |
| 370 |
1 |
持 |
chí |
to sustain; to keep; to uphold |
這個親情才能持之永恆 |
| 371 |
1 |
持 |
chí |
to administer; to manage |
這個親情才能持之永恆 |
| 372 |
1 |
持 |
chí |
to control |
這個親情才能持之永恆 |
| 373 |
1 |
持 |
chí |
to be cautious |
這個親情才能持之永恆 |
| 374 |
1 |
持 |
chí |
to remember |
這個親情才能持之永恆 |
| 375 |
1 |
持 |
chí |
to assist |
這個親情才能持之永恆 |
| 376 |
1 |
持 |
chí |
to hold; dhara |
這個親情才能持之永恆 |
| 377 |
1 |
持 |
chí |
with; using |
這個親情才能持之永恆 |
| 378 |
1 |
自作多情 |
zì zuò duōqíng |
to imagine that one's love is reciprocated; to shower affection on an uninterested party |
婚姻更不能自作多情 |
| 379 |
1 |
優越感 |
yōuyuègǎn |
feeling of one's own superiority |
所表現出來的就是男人的優越感 |
| 380 |
1 |
永恆 |
yǒnghéng |
eternal; everlasting |
這個親情才能持之永恆 |
| 381 |
1 |
相互 |
xiānghù |
each other; mutual |
所以雙方的興趣要相互融合 |
| 382 |
1 |
但 |
dàn |
Dan |
但時至今日 |
| 383 |
1 |
注意 |
zhùyì |
to take note of; to pay attention |
要注意這四點 |
| 384 |
1 |
注意 |
zhùyì |
attention |
要注意這四點 |
| 385 |
1 |
傳家 |
chuánjiā |
to pass on through the generations |
傳家之寶 |
| 386 |
1 |
佛陀 |
fótuó |
Buddha; the all-enlightened one |
在家信徒的男婚女嫁是佛陀所准許的 |
| 387 |
1 |
表現 |
biǎoxiàn |
to display; to manifest; to show |
所表現出來的就是男人的優越感 |
| 388 |
1 |
權勢 |
quánshì |
power; influence |
或是以財富權勢作為衡量 |
| 389 |
1 |
營求 |
yíngqiú |
to seek |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 390 |
1 |
種 |
zhǒng |
kind; type |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 391 |
1 |
種 |
zhòng |
to plant; to grow; to cultivate |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 392 |
1 |
種 |
zhǒng |
kind; type; race; breed; seed; species |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 393 |
1 |
種 |
zhǒng |
seed; strain |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 394 |
1 |
種 |
zhǒng |
offspring |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 395 |
1 |
種 |
zhǒng |
breed |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 396 |
1 |
種 |
zhǒng |
race |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 397 |
1 |
種 |
zhǒng |
species |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 398 |
1 |
種 |
zhǒng |
root; source; origin |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 399 |
1 |
種 |
zhǒng |
grit; guts |
以上這兩種扭曲的人格 |
| 400 |
1 |
夫婦 |
fūfù |
a married couple; husband and wife |
是為夫婦 |
| 401 |
1 |
回饋 |
huíkuì |
to give back |
乃至以許配作為感謝的回饋 |
| 402 |
1 |
回饋 |
huíkuì |
feedback |
乃至以許配作為感謝的回饋 |
| 403 |
1 |
處 |
chù |
a place; location; a spot; a point |
包容他的長短處 |
| 404 |
1 |
處 |
chǔ |
to reside; to live; to dwell |
包容他的長短處 |
| 405 |
1 |
處 |
chù |
an office; a department; a bureau |
包容他的長短處 |
| 406 |
1 |
處 |
chù |
a part; an aspect |
包容他的長短處 |
| 407 |
1 |
處 |
chǔ |
to be in; to be in a position of |
包容他的長短處 |
| 408 |
1 |
處 |
chǔ |
to get along with |
包容他的長短處 |
| 409 |
1 |
處 |
chǔ |
to deal with; to manage |
包容他的長短處 |
| 410 |
1 |
處 |
chǔ |
to punish; to sentence |
包容他的長短處 |
| 411 |
1 |
處 |
chǔ |
to stop; to pause |
包容他的長短處 |
| 412 |
1 |
處 |
chǔ |
to be associated with |
包容他的長短處 |
| 413 |
1 |
處 |
chǔ |
to situate; to fix a place for |
包容他的長短處 |
| 414 |
1 |
處 |
chǔ |
to occupy; to control |
包容他的長短處 |
| 415 |
1 |
處 |
chù |
circumstances; situation |
包容他的長短處 |
| 416 |
1 |
處 |
chù |
an occasion; a time |
包容他的長短處 |
| 417 |
1 |
長短 |
chángduǎn |
length; duration |
包容他的長短處 |
| 418 |
1 |
長短 |
chángduǎn |
accident |
包容他的長短處 |
| 419 |
1 |
長短 |
chángduǎn |
right and wrong; good and bad; pros and cons |
包容他的長短處 |
| 420 |
1 |
長短 |
chángduǎn |
to criticize |
包容他的長短處 |
| 421 |
1 |
長短 |
chángduǎn |
a secret |
包容他的長短處 |
| 422 |
1 |
同心 |
tóngxīn |
of one mind; with common wishes |
同心異形 |
| 423 |
1 |
同心 |
tóngxīn |
Tongxin County |
同心異形 |
| 424 |
1 |
同心 |
tóngxīn |
concentric |
同心異形 |
| 425 |
1 |
同心 |
tóngxīn |
like minded |
同心異形 |
| 426 |
1 |
同心 |
tóngxīn |
a close friend |
同心異形 |
| 427 |
1 |
單方面 |
dānfāngmiàn |
unilateral |
所以婚姻不只是單方面的條件 |
| 428 |
1 |
聖賢 |
shèngxián |
a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama |
當作聖賢一樣來要求 |
| 429 |
1 |
古語 |
gǔyǔ |
archaic language; old expression |
中國社會有一古語 |
| 430 |
1 |
時候 |
shíhou |
a time; a season; a period |
難保財富沒有用完的時候 |
| 431 |
1 |
時候 |
shíhou |
time |
難保財富沒有用完的時候 |
| 432 |
1 |
時候 |
shíhou |
one of the 12 two-hour periods of the day |
難保財富沒有用完的時候 |
| 433 |
1 |
時候 |
shíhou |
a specific period of time |
難保財富沒有用完的時候 |
| 434 |
1 |
達到 |
dádào |
to reach; to attain |
才能達到人格互尊的平等觀 |
| 435 |
1 |
一輩子 |
yī bèizi |
a lifetime |
但是婚姻是一輩子的事情 |
| 436 |
1 |
下列 |
xiàliè |
following |
有下列四點 |
| 437 |
1 |
出來 |
chūlái |
to come out; to emerge |
所表現出來的就是男人的優越感 |
| 438 |
1 |
內外 |
nèiwài |
inside and outside |
善事內外 |
| 439 |
1 |
內外 |
nèiwài |
inner and outer cultivation |
善事內外 |
| 440 |
1 |
內外 |
nèiwài |
male host and female host |
善事內外 |
| 441 |
1 |
一對 |
yīduì |
couple; pair |
所以一對很好的伉儷 |
| 442 |
1 |
好 |
hǎo |
good |
所以一對很好的伉儷 |
| 443 |
1 |
好 |
hào |
to be fond of; to be friendly |
所以一對很好的伉儷 |
| 444 |
1 |
好 |
hǎo |
indicates disatisfaction or sarcasm |
所以一對很好的伉儷 |
| 445 |
1 |
好 |
hǎo |
easy; convenient |
所以一對很好的伉儷 |
| 446 |
1 |
好 |
hǎo |
so as to |
所以一對很好的伉儷 |
| 447 |
1 |
好 |
hǎo |
friendly; kind |
所以一對很好的伉儷 |
| 448 |
1 |
好 |
hào |
to be likely to |
所以一對很好的伉儷 |
| 449 |
1 |
好 |
hǎo |
beautiful |
所以一對很好的伉儷 |
| 450 |
1 |
好 |
hǎo |
to be healthy; to be recovered |
所以一對很好的伉儷 |
| 451 |
1 |
好 |
hǎo |
remarkable; excellent |
所以一對很好的伉儷 |
| 452 |
1 |
好 |
hǎo |
suitable |
所以一對很好的伉儷 |
| 453 |
1 |
好 |
hào |
a hole in a coin or jade disk |
所以一對很好的伉儷 |
| 454 |
1 |
好 |
hào |
a fond object |
所以一對很好的伉儷 |
| 455 |
1 |
好 |
hǎo |
Good |
所以一對很好的伉儷 |
| 456 |
1 |
好 |
hǎo |
good; sādhu |
所以一對很好的伉儷 |
| 457 |
1 |
中國 |
zhōngguó |
China |
中國社會有一古語 |
| 458 |
1 |
中國 |
zhōngguó |
Central States |
中國社會有一古語 |
| 459 |
1 |
中國 |
zhōngguó |
imperial court |
中國社會有一古語 |
| 460 |
1 |
中國 |
zhōngguó |
the capital |
中國社會有一古語 |
| 461 |
1 |
財 |
cái |
money; wealth; riches; valuables |
今日有財有權 |
| 462 |
1 |
財 |
cái |
financial worth |
今日有財有權 |
| 463 |
1 |
財 |
cái |
talent |
今日有財有權 |
| 464 |
1 |
財 |
cái |
to consider |
今日有財有權 |
| 465 |
1 |
財 |
cái |
wealth; dhana; vastu |
今日有財有權 |
| 466 |
1 |
個體 |
gètǐ |
individual |
結婚是兩個不同個體的結合 |
| 467 |
1 |
執 |
zhí |
to implement; to carry out; to execute a plan |
不能兩人各有所執 |
| 468 |
1 |
執 |
zhí |
a post; a position; a job |
不能兩人各有所執 |
| 469 |
1 |
執 |
zhí |
to grasp; to hold |
不能兩人各有所執 |
| 470 |
1 |
執 |
zhí |
to govern; to administer; to be in charge of |
不能兩人各有所執 |
| 471 |
1 |
執 |
zhí |
to arrest; to capture |
不能兩人各有所執 |
| 472 |
1 |
執 |
zhí |
to maintain; to guard |
不能兩人各有所執 |
| 473 |
1 |
執 |
zhí |
to block up |
不能兩人各有所執 |
| 474 |
1 |
執 |
zhí |
to engage in |
不能兩人各有所執 |
| 475 |
1 |
執 |
zhí |
to link up; to draw in |
不能兩人各有所執 |
| 476 |
1 |
執 |
zhí |
a good friend |
不能兩人各有所執 |
| 477 |
1 |
執 |
zhí |
proof; certificate; receipt; voucher |
不能兩人各有所執 |
| 478 |
1 |
執 |
zhí |
grasping; grāha |
不能兩人各有所執 |
| 479 |
1 |
嬌生慣養 |
jiāo shēng guànyǎng |
pampered and spoiled since childhood |
或是從小嬌生慣養 |
| 480 |
1 |
稱揚 |
chēngyáng |
to praise; to commend |
稱揚善名 |
| 481 |
1 |
實在 |
shízai |
honest; reliable |
這天長地久的日子實在不好過 |
| 482 |
1 |
實在 |
shízai |
steadfast |
這天長地久的日子實在不好過 |
| 483 |
1 |
步驟 |
bùzhòu |
step; move; measure |
乃至生活的步驟 |
| 484 |
1 |
當作 |
dàngzuò |
to treat as; to regard as |
當作聖賢一樣來要求 |
| 485 |
1 |
異形 |
yìxíng |
not the usual type; atypical; heterotype |
同心異形 |
| 486 |
1 |
也 |
yě |
ya |
也要相敬如賓 |
| 487 |
1 |
裡面 |
lǐmiàn |
inside; interior |
佛教裡面有出家弟子和在家弟子 |
| 488 |
1 |
歡喜 |
huānxǐ |
joyful |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 489 |
1 |
歡喜 |
huānxǐ |
to like |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 490 |
1 |
歡喜 |
huānxǐ |
joy |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 491 |
1 |
歡喜 |
huānxǐ |
Nandi |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 492 |
1 |
歡喜 |
huānxǐ |
Ānanda; Ananda |
共同營求一生的和諧歡喜 |
| 493 |
1 |
每天 |
měitiān |
every day; everyday |
每天南轅北轍 |
| 494 |
1 |
就 |
jiù |
to approach; to move towards; to come towards |
就不得不講究 |
| 495 |
1 |
就 |
jiù |
to assume |
就不得不講究 |
| 496 |
1 |
就 |
jiù |
to receive; to suffer |
就不得不講究 |
| 497 |
1 |
就 |
jiù |
to undergo; to undertake; to engage in |
就不得不講究 |
| 498 |
1 |
就 |
jiù |
to suit; to accommodate oneself to |
就不得不講究 |
| 499 |
1 |
就 |
jiù |
to accomplish |
就不得不講究 |
| 500 |
1 |
就 |
jiù |
to go with |
就不得不講究 |