Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Fleeting Enthusiasm 五分鐘的熱度
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 8 | 熱度 | rèdù | temperature | 五分鐘的熱度 |
| 2 | 8 | 熱度 | rèdù | hot | 五分鐘的熱度 |
| 3 | 8 | 熱度 | rèdù | short-lived enthusiasm | 五分鐘的熱度 |
| 4 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 發誓賭咒要改過 |
| 5 | 8 | 要 | yào | to want | 發誓賭咒要改過 |
| 6 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 發誓賭咒要改過 |
| 7 | 8 | 要 | yào | to request | 發誓賭咒要改過 |
| 8 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 發誓賭咒要改過 |
| 9 | 8 | 要 | yāo | waist | 發誓賭咒要改過 |
| 10 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 發誓賭咒要改過 |
| 11 | 8 | 要 | yāo | waistband | 發誓賭咒要改過 |
| 12 | 8 | 要 | yāo | Yao | 發誓賭咒要改過 |
| 13 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 發誓賭咒要改過 |
| 14 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 發誓賭咒要改過 |
| 15 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 發誓賭咒要改過 |
| 16 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 發誓賭咒要改過 |
| 17 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 發誓賭咒要改過 |
| 18 | 8 | 要 | yào | to summarize | 發誓賭咒要改過 |
| 19 | 8 | 要 | yào | essential; important | 發誓賭咒要改過 |
| 20 | 8 | 要 | yào | to desire | 發誓賭咒要改過 |
| 21 | 8 | 要 | yào | to demand | 發誓賭咒要改過 |
| 22 | 8 | 要 | yào | to need | 發誓賭咒要改過 |
| 23 | 8 | 要 | yào | should; must | 發誓賭咒要改過 |
| 24 | 8 | 要 | yào | might | 發誓賭咒要改過 |
| 25 | 8 | 鐘 | zhōng | clock | 五分鐘的熱度 |
| 26 | 8 | 鐘 | zhōng | bell | 五分鐘的熱度 |
| 27 | 8 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 五分鐘的熱度 |
| 28 | 8 | 鐘 | zhōng | Zhong | 五分鐘的熱度 |
| 29 | 8 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 五分鐘的熱度 |
| 30 | 8 | 五分 | wǔfēn | five parts | 五分鐘的熱度 |
| 31 | 8 | 五分 | wǔfēn | five part teaching | 五分鐘的熱度 |
| 32 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 接著就後力不繼 |
| 33 | 8 | 就 | jiù | to assume | 接著就後力不繼 |
| 34 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 接著就後力不繼 |
| 35 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 接著就後力不繼 |
| 36 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 接著就後力不繼 |
| 37 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 接著就後力不繼 |
| 38 | 8 | 就 | jiù | to go with | 接著就後力不繼 |
| 39 | 8 | 就 | jiù | to die | 接著就後力不繼 |
| 40 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 41 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 42 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 43 | 7 | 人 | rén | everybody | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 44 | 7 | 人 | rén | adult | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 45 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 46 | 7 | 人 | rén | an upright person | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 47 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 48 | 7 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 才能長成所謂的 |
| 49 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能長成所謂的 |
| 50 | 6 | 也 | yě | ya | 他也立志發願要參加 |
| 51 | 5 | 在 | zài | in; at | 必須在時間之流中 |
| 52 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 必須在時間之流中 |
| 53 | 5 | 在 | zài | to consist of | 必須在時間之流中 |
| 54 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 必須在時間之流中 |
| 55 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 必須在時間之流中 |
| 56 | 4 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事才有了開始 |
| 57 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以學佛重在 |
| 58 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以學佛重在 |
| 59 | 3 | 能 | néng | can; able | 怎麼能有未來呢 |
| 60 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 怎麼能有未來呢 |
| 61 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 怎麼能有未來呢 |
| 62 | 3 | 能 | néng | energy | 怎麼能有未來呢 |
| 63 | 3 | 能 | néng | function; use | 怎麼能有未來呢 |
| 64 | 3 | 能 | néng | talent | 怎麼能有未來呢 |
| 65 | 3 | 能 | néng | expert at | 怎麼能有未來呢 |
| 66 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 怎麼能有未來呢 |
| 67 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 怎麼能有未來呢 |
| 68 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 怎麼能有未來呢 |
| 69 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 怎麼能有未來呢 |
| 70 | 3 | 一 | yī | one | 經不起太陽一照 |
| 71 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 經不起太陽一照 |
| 72 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 經不起太陽一照 |
| 73 | 3 | 一 | yī | first | 經不起太陽一照 |
| 74 | 3 | 一 | yī | the same | 經不起太陽一照 |
| 75 | 3 | 一 | yī | sole; single | 經不起太陽一照 |
| 76 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 經不起太陽一照 |
| 77 | 3 | 一 | yī | Yi | 經不起太陽一照 |
| 78 | 3 | 一 | yī | other | 經不起太陽一照 |
| 79 | 3 | 一 | yī | to unify | 經不起太陽一照 |
| 80 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 經不起太陽一照 |
| 81 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 經不起太陽一照 |
| 82 | 3 | 一 | yī | one; eka | 經不起太陽一照 |
| 83 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠奮鬥不懈 |
| 84 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我願無盡 |
| 85 | 3 | 願 | yuàn | hope | 我願無盡 |
| 86 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我願無盡 |
| 87 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我願無盡 |
| 88 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 我願無盡 |
| 89 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我願無盡 |
| 90 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我願無盡 |
| 91 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 我願無盡 |
| 92 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我願無盡 |
| 93 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 過後就忘得一乾二淨 |
| 94 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 過後就忘得一乾二淨 |
| 95 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 過後就忘得一乾二淨 |
| 96 | 3 | 得 | dé | de | 過後就忘得一乾二淨 |
| 97 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 過後就忘得一乾二淨 |
| 98 | 3 | 得 | dé | to result in | 過後就忘得一乾二淨 |
| 99 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 過後就忘得一乾二淨 |
| 100 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 過後就忘得一乾二淨 |
| 101 | 3 | 得 | dé | to be finished | 過後就忘得一乾二淨 |
| 102 | 3 | 得 | děi | satisfying | 過後就忘得一乾二淨 |
| 103 | 3 | 得 | dé | to contract | 過後就忘得一乾二淨 |
| 104 | 3 | 得 | dé | to hear | 過後就忘得一乾二淨 |
| 105 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 過後就忘得一乾二淨 |
| 106 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 過後就忘得一乾二淨 |
| 107 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 過後就忘得一乾二淨 |
| 108 | 3 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人染上了不良習慣 |
| 109 | 3 | 發 | fà | hair | 佛教鼓勵人要發 |
| 110 | 3 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 佛教鼓勵人要發 |
| 111 | 3 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 佛教鼓勵人要發 |
| 112 | 3 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 佛教鼓勵人要發 |
| 113 | 3 | 發 | fā | to start out; to set off | 佛教鼓勵人要發 |
| 114 | 3 | 發 | fā | to open | 佛教鼓勵人要發 |
| 115 | 3 | 發 | fā | to requisition | 佛教鼓勵人要發 |
| 116 | 3 | 發 | fā | to occur | 佛教鼓勵人要發 |
| 117 | 3 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 佛教鼓勵人要發 |
| 118 | 3 | 發 | fā | to express; to give vent | 佛教鼓勵人要發 |
| 119 | 3 | 發 | fā | to excavate | 佛教鼓勵人要發 |
| 120 | 3 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 佛教鼓勵人要發 |
| 121 | 3 | 發 | fā | to get rich | 佛教鼓勵人要發 |
| 122 | 3 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 佛教鼓勵人要發 |
| 123 | 3 | 發 | fā | to sell | 佛教鼓勵人要發 |
| 124 | 3 | 發 | fā | to shoot with a bow | 佛教鼓勵人要發 |
| 125 | 3 | 發 | fā | to rise in revolt | 佛教鼓勵人要發 |
| 126 | 3 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 佛教鼓勵人要發 |
| 127 | 3 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 佛教鼓勵人要發 |
| 128 | 3 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 佛教鼓勵人要發 |
| 129 | 3 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 佛教鼓勵人要發 |
| 130 | 3 | 發 | fā | to sing; to play | 佛教鼓勵人要發 |
| 131 | 3 | 發 | fā | to feel; to sense | 佛教鼓勵人要發 |
| 132 | 3 | 發 | fā | to act; to do | 佛教鼓勵人要發 |
| 133 | 3 | 發 | fà | grass and moss | 佛教鼓勵人要發 |
| 134 | 3 | 發 | fà | Fa | 佛教鼓勵人要發 |
| 135 | 3 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 佛教鼓勵人要發 |
| 136 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 情緒化的人生 |
| 137 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 情緒化的人生 |
| 138 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 情緒化的人生 |
| 139 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 可是他只有 |
| 140 | 3 | 他 | tā | other | 可是他只有 |
| 141 | 3 | 他 | tā | tha | 可是他只有 |
| 142 | 3 | 他 | tā | ṭha | 可是他只有 |
| 143 | 3 | 他 | tā | other; anya | 可是他只有 |
| 144 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 長遠心 |
| 145 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 長遠心 |
| 146 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 長遠心 |
| 147 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 長遠心 |
| 148 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 長遠心 |
| 149 | 3 | 心 | xīn | heart | 長遠心 |
| 150 | 3 | 心 | xīn | emotion | 長遠心 |
| 151 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 長遠心 |
| 152 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 長遠心 |
| 153 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 長遠心 |
| 154 | 3 | 我 | wǒ | self | 我願無盡 |
| 155 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我願無盡 |
| 156 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我願無盡 |
| 157 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我願無盡 |
| 158 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我願無盡 |
| 159 | 3 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 楚漢之爭 |
| 160 | 3 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 楚漢之爭 |
| 161 | 3 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 楚漢之爭 |
| 162 | 3 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 楚漢之爭 |
| 163 | 3 | 爭 | zhēng | to advise against | 楚漢之爭 |
| 164 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有的人染上了不良習慣 |
| 165 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有的人染上了不良習慣 |
| 166 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有的人染上了不良習慣 |
| 167 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 有的人染上了不良習慣 |
| 168 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有的人染上了不良習慣 |
| 169 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有的人染上了不良習慣 |
| 170 | 3 | 無盡 | wújìn | endless; inexhaustible | 我願無盡 |
| 171 | 3 | 無盡 | wújìn | endless | 我願無盡 |
| 172 | 3 | 無盡 | wújìn | inexhaustible; akṣaya | 我願無盡 |
| 173 | 3 | 菩提心 | pútíxīn | bodhi mind | 菩提心 |
| 174 | 3 | 菩提心 | pútíxīn | bodhicitta; aspiration to enlightenment | 菩提心 |
| 175 | 3 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 虛空有盡 |
| 176 | 3 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 虛空有盡 |
| 177 | 3 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 虛空有盡 |
| 178 | 3 | 盡 | jìn | to vanish | 虛空有盡 |
| 179 | 3 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 虛空有盡 |
| 180 | 3 | 盡 | jìn | to die | 虛空有盡 |
| 181 | 2 | 之 | zhī | to go | 必須在時間之流中 |
| 182 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 必須在時間之流中 |
| 183 | 2 | 之 | zhī | is | 必須在時間之流中 |
| 184 | 2 | 之 | zhī | to use | 必須在時間之流中 |
| 185 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 必須在時間之流中 |
| 186 | 2 | 立志 | lìzhì | to be determined; to be resolved | 他也立志發願要參加 |
| 187 | 2 | 立志 | lìzhì | Aspire | 他也立志發願要參加 |
| 188 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 冷卻得也快 |
| 189 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 冷卻得也快 |
| 190 | 2 | 快 | kuài | sharp | 冷卻得也快 |
| 191 | 2 | 快 | kuài | forthright | 冷卻得也快 |
| 192 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 冷卻得也快 |
| 193 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 冷卻得也快 |
| 194 | 2 | 快 | kuài | speed | 冷卻得也快 |
| 195 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 冷卻得也快 |
| 196 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 冷卻得也快 |
| 197 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 冷卻得也快 |
| 198 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 冷卻得也快 |
| 199 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教鼓勵人要發 |
| 200 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教鼓勵人要發 |
| 201 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 恆常心難持 |
| 202 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 恆常心難持 |
| 203 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 恆常心難持 |
| 204 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 恆常心難持 |
| 205 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 恆常心難持 |
| 206 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 恆常心難持 |
| 207 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 恆常心難持 |
| 208 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 恆常心難持 |
| 209 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 恆常心難持 |
| 210 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 恆常心難持 |
| 211 | 2 | 做 | zuò | to make | 要做 |
| 212 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 要做 |
| 213 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要做 |
| 214 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要做 |
| 215 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 要做 |
| 216 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 接著就後力不繼 |
| 217 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 218 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 219 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 220 | 2 | 不懈 | bùxiè | untiring; unremitting; indefatigable | 能夠奮鬥不懈 |
| 221 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能 |
| 222 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼能有未來呢 |
| 223 | 2 | 時間 | shíjiān | time | 必須在時間之流中 |
| 224 | 2 | 長遠 | chángyuǎn | long-term; long-range | 長遠心 |
| 225 | 2 | 道上 | dàoshang | on the road | 即使是走在人生的道上 |
| 226 | 2 | 道上 | dàoshang | a hermit | 即使是走在人生的道上 |
| 227 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須在時間之流中 |
| 228 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 229 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 230 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 231 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 232 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 233 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 234 | 2 | 喊 | hǎn | shout; to call out; to yell | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 235 | 2 | 喊 | hǎn | to howl; to cry | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 236 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 237 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 238 | 2 | 和 | hé | He | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 239 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 240 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 241 | 2 | 和 | hé | warm | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 242 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 243 | 2 | 和 | hé | a transaction | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 244 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 245 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 246 | 2 | 和 | hé | a military gate | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 247 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 248 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 249 | 2 | 和 | hé | compatible | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 250 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 251 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 252 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 253 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 254 | 2 | 和 | hé | venerable | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 255 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經大時 |
| 256 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經大時 |
| 257 | 2 | 經 | jīng | warp | 經大時 |
| 258 | 2 | 經 | jīng | longitude | 經大時 |
| 259 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經大時 |
| 260 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 經大時 |
| 261 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經大時 |
| 262 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經大時 |
| 263 | 2 | 經 | jīng | classics | 經大時 |
| 264 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經大時 |
| 265 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經大時 |
| 266 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經大時 |
| 267 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經大時 |
| 268 | 2 | 經 | jīng | to measure | 經大時 |
| 269 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 經大時 |
| 270 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經大時 |
| 271 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經大時 |
| 272 | 2 | 能忍 | néngrěn | able to endure; sahā | 難忍能忍 |
| 273 | 2 | 經得起 | jīng de qǐ | to be able to withstand | 要經得起時間的考驗 |
| 274 | 2 | 歷經 | lìjīng | to experience; to go through | 歷經多少的寒暑 |
| 275 | 2 | 熱得快 | rèdekuài | immersion heater; electric heater for liquid | 可是熱得快 |
| 276 | 1 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 一年二月二日 |
| 277 | 1 | 二月 | èryuè | second lunar month; vaiśākha | 一年二月二日 |
| 278 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 279 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 280 | 1 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 281 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 282 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 283 | 1 | 加溫 | jiā wēn | to heat; to add warmth; to raise the temperature | 經過微波爐的加溫 |
| 284 | 1 | 染上 | rǎnshàng | to catch (a disease); to get (a bad habit) | 有的人染上了不良習慣 |
| 285 | 1 | 發誓 | fāshì | to vow; to pledge | 發誓賭咒要改過 |
| 286 | 1 | 劉邦 | Liú bāng | Liu Bang | 漢王劉邦忍辱含垢 |
| 287 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 288 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 289 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 290 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 291 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 292 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 293 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 294 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 295 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 296 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 297 | 1 | 久病 | jiǔbìng | my old illness; chronic condition | 久病床前無孝子 |
| 298 | 1 | 耐力 | nàilì | endurance | 能夠耐力持久 |
| 299 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 做事才有了開始 |
| 300 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 做事才有了開始 |
| 301 | 1 | 才 | cái | Cai | 做事才有了開始 |
| 302 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 做事才有了開始 |
| 303 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 做事才有了開始 |
| 304 | 1 | 跑出 | pǎochū | to run out | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 305 | 1 | 床 | chuáng | bed | 久病床前無孝子 |
| 306 | 1 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 久病床前無孝子 |
| 307 | 1 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 久病床前無孝子 |
| 308 | 1 | 床 | chuáng | a chassis | 久病床前無孝子 |
| 309 | 1 | 床 | chuáng | bed; mañca | 久病床前無孝子 |
| 310 | 1 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 久病床前無孝子 |
| 311 | 1 | 大時 | dàshí | eon; kalpa | 經大時 |
| 312 | 1 | 二十 | èrshí | twenty | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 313 | 1 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 314 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 平常我們孝順父母 |
| 315 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 平常我們孝順父母 |
| 316 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 有的人聽到善行義舉 |
| 317 | 1 | 最後 | zuìhòu | final; last | 他才能取得最後的勝利 |
| 318 | 1 | 長跑 | zhǎngpǎo | long-distance running | 才能在人生道上做一個長跑健將 |
| 319 | 1 | 漢 | hàn | Han Chinese | 楚漢之爭 |
| 320 | 1 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 楚漢之爭 |
| 321 | 1 | 漢 | hàn | Milky Way | 楚漢之爭 |
| 322 | 1 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 楚漢之爭 |
| 323 | 1 | 漢 | hàn | a man; a chap | 楚漢之爭 |
| 324 | 1 | 漢 | hàn | Chinese language | 楚漢之爭 |
| 325 | 1 | 漢 | hàn | Han River | 楚漢之爭 |
| 326 | 1 | 漢 | hàn | Chinese; cīna | 楚漢之爭 |
| 327 | 1 | 健將 | jiànjiāng | a strong commander | 才能在人生道上做一個長跑健將 |
| 328 | 1 | 健將 | jiànjiāng | a capable competitor | 才能在人生道上做一個長跑健將 |
| 329 | 1 | 持久 | chíjiǔ | enduring; lasting | 能夠耐力持久 |
| 330 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 331 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 歷經多少的寒暑 |
| 332 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 333 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 334 | 1 | 項羽 | xiàng yǔ | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 335 | 1 | 耐久 | nàijiǔ | durable; long-lasting | 必不耐久 |
| 336 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 掘井九仞 |
| 337 | 1 | 九 | jiǔ | many | 掘井九仞 |
| 338 | 1 | 九 | jiǔ | nine; nava | 掘井九仞 |
| 339 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生有盡 |
| 340 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生有盡 |
| 341 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生有盡 |
| 342 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生有盡 |
| 343 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年二月二日 |
| 344 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年二月二日 |
| 345 | 1 | 日 | rì | a day | 一年二月二日 |
| 346 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年二月二日 |
| 347 | 1 | 日 | rì | sun | 一年二月二日 |
| 348 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年二月二日 |
| 349 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年二月二日 |
| 350 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年二月二日 |
| 351 | 1 | 日 | rì | season | 一年二月二日 |
| 352 | 1 | 日 | rì | available time | 一年二月二日 |
| 353 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年二月二日 |
| 354 | 1 | 日 | mì | mi | 一年二月二日 |
| 355 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年二月二日 |
| 356 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年二月二日 |
| 357 | 1 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 接著就後力不繼 |
| 358 | 1 | 繼 | jì | to connect; to extend | 接著就後力不繼 |
| 359 | 1 | 繼 | jì | step- | 接著就後力不繼 |
| 360 | 1 | 繼 | jì | to adopt | 接著就後力不繼 |
| 361 | 1 | 繼 | jì | to continue | 接著就後力不繼 |
| 362 | 1 | 繼 | jì | to augment; to increase | 接著就後力不繼 |
| 363 | 1 | 繼 | jì | to give assistance to | 接著就後力不繼 |
| 364 | 1 | 如花 | rúhuā | flowery | 又如花草樹木 |
| 365 | 1 | 能行 | néngxíng | ability to act | 難行能行 |
| 366 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 立志發心 |
| 367 | 1 | 發心 | fàxīn | Resolve | 立志發心 |
| 368 | 1 | 發心 | fàxīn | to resolve | 立志發心 |
| 369 | 1 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 立志發心 |
| 370 | 1 | 露水 | lùshuǐ | dew | 露水道心 |
| 371 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 菩提心就是 |
| 372 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 菩提心就是 |
| 373 | 1 | 好 | hǎo | good | 菩提心好發 |
| 374 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 菩提心好發 |
| 375 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 菩提心好發 |
| 376 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 菩提心好發 |
| 377 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 菩提心好發 |
| 378 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 菩提心好發 |
| 379 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 菩提心好發 |
| 380 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 菩提心好發 |
| 381 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 菩提心好發 |
| 382 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 菩提心好發 |
| 383 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 菩提心好發 |
| 384 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 菩提心好發 |
| 385 | 1 | 好 | hào | a fond object | 菩提心好發 |
| 386 | 1 | 好 | hǎo | Good | 菩提心好發 |
| 387 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 菩提心好發 |
| 388 | 1 | 願心 | yuànxīn | a vow; a wish; a request | 能夠有此願心 |
| 389 | 1 | 願心 | yuànxīn | Vow | 能夠有此願心 |
| 390 | 1 | 前途 | qiántú | prospects; outlook; future | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 391 | 1 | 整 | zhěng | whole; complete | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 392 | 1 | 整 | zhěng | orderly; neat; tidy | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 393 | 1 | 整 | zhěng | to tidy up; to put in order | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 394 | 1 | 整 | zhěng | to make suffer | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 395 | 1 | 整 | zhěng | to repair | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 396 | 1 | 整 | zhěng | to marhsal; to gather up | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 397 | 1 | 整 | zhěng | to adjust; to correct | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 398 | 1 | 整 | zhěng | exactly; regular; on time | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 399 | 1 | 整 | zhěng | a positive integer; a whole number | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 400 | 1 | 整 | zhěng | total amount | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 401 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 過後就忘得一乾二淨 |
| 402 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 過後就忘得一乾二淨 |
| 403 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 過後就忘得一乾二淨 |
| 404 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 過後就忘得一乾二淨 |
| 405 | 1 | 井 | jǐng | a well | 掘井九仞 |
| 406 | 1 | 井 | jǐng | a shaft; a pit | 掘井九仞 |
| 407 | 1 | 井 | jǐng | Jing [constellation] | 掘井九仞 |
| 408 | 1 | 井 | jǐng | something in the shape of the jing character | 掘井九仞 |
| 409 | 1 | 井 | jǐng | Jing [hexagram] | 掘井九仞 |
| 410 | 1 | 井 | jǐng | a residential area | 掘井九仞 |
| 411 | 1 | 井 | jǐng | ancestral home | 掘井九仞 |
| 412 | 1 | 井 | jǐng | jing field system | 掘井九仞 |
| 413 | 1 | 井 | jǐng | Jing [surname] | 掘井九仞 |
| 414 | 1 | 井 | jǐng | a well; kūpa | 掘井九仞 |
| 415 | 1 | 知名度 | zhīmíngdù | reputation; profile; familiarity in the public consciousness | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 416 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 他才能取得最後的勝利 |
| 417 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 他才能取得最後的勝利 |
| 418 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 今年種 |
| 419 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 今年種 |
| 420 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 今年種 |
| 421 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 今年種 |
| 422 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 今年種 |
| 423 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 今年種 |
| 424 | 1 | 種 | zhǒng | race | 今年種 |
| 425 | 1 | 種 | zhǒng | species | 今年種 |
| 426 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 今年種 |
| 427 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 今年種 |
| 428 | 1 | 持 | chí | to grasp; to hold | 恆常心難持 |
| 429 | 1 | 持 | chí | to resist; to oppose | 恆常心難持 |
| 430 | 1 | 持 | chí | to uphold | 恆常心難持 |
| 431 | 1 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 恆常心難持 |
| 432 | 1 | 持 | chí | to administer; to manage | 恆常心難持 |
| 433 | 1 | 持 | chí | to control | 恆常心難持 |
| 434 | 1 | 持 | chí | to be cautious | 恆常心難持 |
| 435 | 1 | 持 | chí | to remember | 恆常心難持 |
| 436 | 1 | 持 | chí | to assist | 恆常心難持 |
| 437 | 1 | 持 | chí | to hold; dhara | 恆常心難持 |
| 438 | 1 | 持 | chí | with; using | 恆常心難持 |
| 439 | 1 | 愛國 | àiguó | to love one's country; to be patriotic | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 440 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人做事 |
| 441 | 1 | 賭咒 | dǔzhòu | to swear to God; to cross one's heart | 發誓賭咒要改過 |
| 442 | 1 | 錘 | chuí | a hammer | 要能忍耐得了千辛萬苦的錘鍊 |
| 443 | 1 | 錘 | chuí | to hammer | 要能忍耐得了千辛萬苦的錘鍊 |
| 444 | 1 | 錘 | chuí | a balance | 要能忍耐得了千辛萬苦的錘鍊 |
| 445 | 1 | 錘 | chuí | a hammer-like weapon | 要能忍耐得了千辛萬苦的錘鍊 |
| 446 | 1 | 翠柏 | cuì bǎi | a green cypress | 青松翠柏 |
| 447 | 1 | 忽冷忽熱 | hū lěng hū rè | suddenly cold, suddenly hot | 大多數忽冷忽熱 |
| 448 | 1 | 忽冷忽熱 | hū lěng hū rè | suddenly indifferent, suddenly friendly | 大多數忽冷忽熱 |
| 449 | 1 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 所以學佛重在 |
| 450 | 1 | 忘記 | wàngjì | to forget | 回家就忘記了 |
| 451 | 1 | 不良 | bùliáng | bad; harmful; unhealthy | 有的人染上了不良習慣 |
| 452 | 1 | 恆常 | héngcháng | constant | 恆常心難持 |
| 453 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此短見 |
| 454 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 455 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界有盡 |
| 456 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界有盡 |
| 457 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界有盡 |
| 458 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界有盡 |
| 459 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界有盡 |
| 460 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 世界有盡 |
| 461 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界有盡 |
| 462 | 1 | 年 | nián | year | 一年二月二日 |
| 463 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 一年二月二日 |
| 464 | 1 | 年 | nián | age | 一年二月二日 |
| 465 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年二月二日 |
| 466 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 一年二月二日 |
| 467 | 1 | 年 | nián | a date | 一年二月二日 |
| 468 | 1 | 年 | nián | time; years | 一年二月二日 |
| 469 | 1 | 年 | nián | harvest | 一年二月二日 |
| 470 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 一年二月二日 |
| 471 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 一年二月二日 |
| 472 | 1 | 千 | qiān | one thousand | 千生萬劫 |
| 473 | 1 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 千生萬劫 |
| 474 | 1 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 千生萬劫 |
| 475 | 1 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line) | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 476 | 1 | 不退轉 | bùtuìzhuàn | never regress or change | 不退轉 |
| 477 | 1 | 不退轉 | bù tuì zhuàn | avaivartika; non-retrogression | 不退轉 |
| 478 | 1 | 有未來 | yǒu wèilái | there will be a future | 怎麼能有未來呢 |
| 479 | 1 | 就是說 | jiùshìshuō | in other words; that is to say | 意思就是說 |
| 480 | 1 | 難行 | nánxíng | ascetic practice | 難行能行 |
| 481 | 1 | 一乾二淨 | yī gàn èr jìng | to clean completely | 過後就忘得一乾二淨 |
| 482 | 1 | 長成 | zhǎngchéng | to grow up | 才能長成所謂的 |
| 483 | 1 | 長成 | zhǎngchéng | to ripen; to mature | 才能長成所謂的 |
| 484 | 1 | 都 | dū | capital city | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 485 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 486 | 1 | 都 | dōu | all | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 487 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 488 | 1 | 都 | dū | Du | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 489 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 490 | 1 | 都 | dū | to reside | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 491 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 知名度與信用都還沒有建立 |
| 492 | 1 | 發願 | fā yuàn | Make a Vow | 他也立志發願要參加 |
| 493 | 1 | 發願 | fā yuàn | Making Vows | 他也立志發願要參加 |
| 494 | 1 | 發願 | fā yuàn | to make a vow; praṇidhānaṃ | 他也立志發願要參加 |
| 495 | 1 | 大多數 | dàduōshù | majority | 大多數忽冷忽熱 |
| 496 | 1 | 青松 | qīngsōng | pine tree | 青松翠柏 |
| 497 | 1 | 朝露 | cháolù | morning dew | 不能像朝露 |
| 498 | 1 | 朝露 | cháolù | morning dew | 不能像朝露 |
| 499 | 1 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 難忍能忍 |
| 500 | 1 | 忍 | rěn | callous; heartless | 難忍能忍 |
Frequencies of all Words
Top 547
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 五分鐘的熱度 |
| 2 | 25 | 的 | de | structural particle | 五分鐘的熱度 |
| 3 | 25 | 的 | de | complement | 五分鐘的熱度 |
| 4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 五分鐘的熱度 |
| 5 | 8 | 熱度 | rèdù | temperature | 五分鐘的熱度 |
| 6 | 8 | 熱度 | rèdù | hot | 五分鐘的熱度 |
| 7 | 8 | 熱度 | rèdù | short-lived enthusiasm | 五分鐘的熱度 |
| 8 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 發誓賭咒要改過 |
| 9 | 8 | 要 | yào | if | 發誓賭咒要改過 |
| 10 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 發誓賭咒要改過 |
| 11 | 8 | 要 | yào | to want | 發誓賭咒要改過 |
| 12 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 發誓賭咒要改過 |
| 13 | 8 | 要 | yào | to request | 發誓賭咒要改過 |
| 14 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 發誓賭咒要改過 |
| 15 | 8 | 要 | yāo | waist | 發誓賭咒要改過 |
| 16 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 發誓賭咒要改過 |
| 17 | 8 | 要 | yāo | waistband | 發誓賭咒要改過 |
| 18 | 8 | 要 | yāo | Yao | 發誓賭咒要改過 |
| 19 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 發誓賭咒要改過 |
| 20 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 發誓賭咒要改過 |
| 21 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 發誓賭咒要改過 |
| 22 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 發誓賭咒要改過 |
| 23 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 發誓賭咒要改過 |
| 24 | 8 | 要 | yào | to summarize | 發誓賭咒要改過 |
| 25 | 8 | 要 | yào | essential; important | 發誓賭咒要改過 |
| 26 | 8 | 要 | yào | to desire | 發誓賭咒要改過 |
| 27 | 8 | 要 | yào | to demand | 發誓賭咒要改過 |
| 28 | 8 | 要 | yào | to need | 發誓賭咒要改過 |
| 29 | 8 | 要 | yào | should; must | 發誓賭咒要改過 |
| 30 | 8 | 要 | yào | might | 發誓賭咒要改過 |
| 31 | 8 | 要 | yào | or | 發誓賭咒要改過 |
| 32 | 8 | 鐘 | zhōng | clock | 五分鐘的熱度 |
| 33 | 8 | 鐘 | zhōng | bell | 五分鐘的熱度 |
| 34 | 8 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 五分鐘的熱度 |
| 35 | 8 | 鐘 | zhōng | Zhong | 五分鐘的熱度 |
| 36 | 8 | 鐘 | zhōng | time | 五分鐘的熱度 |
| 37 | 8 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 五分鐘的熱度 |
| 38 | 8 | 鐘 | zhōng | a measure of volume | 五分鐘的熱度 |
| 39 | 8 | 五分 | wǔfēn | five parts | 五分鐘的熱度 |
| 40 | 8 | 五分 | wǔfēn | five part teaching | 五分鐘的熱度 |
| 41 | 8 | 就 | jiù | right away | 接著就後力不繼 |
| 42 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 接著就後力不繼 |
| 43 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 接著就後力不繼 |
| 44 | 8 | 就 | jiù | to assume | 接著就後力不繼 |
| 45 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 接著就後力不繼 |
| 46 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 接著就後力不繼 |
| 47 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 接著就後力不繼 |
| 48 | 8 | 就 | jiù | namely | 接著就後力不繼 |
| 49 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 接著就後力不繼 |
| 50 | 8 | 就 | jiù | only; just | 接著就後力不繼 |
| 51 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 接著就後力不繼 |
| 52 | 8 | 就 | jiù | to go with | 接著就後力不繼 |
| 53 | 8 | 就 | jiù | already | 接著就後力不繼 |
| 54 | 8 | 就 | jiù | as much as | 接著就後力不繼 |
| 55 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 接著就後力不繼 |
| 56 | 8 | 就 | jiù | even if | 接著就後力不繼 |
| 57 | 8 | 就 | jiù | to die | 接著就後力不繼 |
| 58 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 接著就後力不繼 |
| 59 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 60 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 61 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 62 | 7 | 人 | rén | everybody | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 63 | 7 | 人 | rén | adult | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 64 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 65 | 7 | 人 | rén | an upright person | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 66 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 67 | 7 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 才能長成所謂的 |
| 68 | 6 | 只有 | zhǐyǒu | only | 這就是只有 |
| 69 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能長成所謂的 |
| 70 | 6 | 也 | yě | also; too | 他也立志發願要參加 |
| 71 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 他也立志發願要參加 |
| 72 | 6 | 也 | yě | either | 他也立志發願要參加 |
| 73 | 6 | 也 | yě | even | 他也立志發願要參加 |
| 74 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 他也立志發願要參加 |
| 75 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 他也立志發願要參加 |
| 76 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 他也立志發願要參加 |
| 77 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 他也立志發願要參加 |
| 78 | 6 | 也 | yě | ya | 他也立志發願要參加 |
| 79 | 5 | 在 | zài | in; at | 必須在時間之流中 |
| 80 | 5 | 在 | zài | at | 必須在時間之流中 |
| 81 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 必須在時間之流中 |
| 82 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 必須在時間之流中 |
| 83 | 5 | 在 | zài | to consist of | 必須在時間之流中 |
| 84 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 必須在時間之流中 |
| 85 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 必須在時間之流中 |
| 86 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 虛空有盡 |
| 87 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 虛空有盡 |
| 88 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 虛空有盡 |
| 89 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 虛空有盡 |
| 90 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 虛空有盡 |
| 91 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 虛空有盡 |
| 92 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 虛空有盡 |
| 93 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 虛空有盡 |
| 94 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 虛空有盡 |
| 95 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 虛空有盡 |
| 96 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 虛空有盡 |
| 97 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 虛空有盡 |
| 98 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 虛空有盡 |
| 99 | 4 | 有 | yǒu | You | 虛空有盡 |
| 100 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 虛空有盡 |
| 101 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 虛空有盡 |
| 102 | 4 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事才有了開始 |
| 103 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以學佛重在 |
| 104 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以學佛重在 |
| 105 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以學佛重在 |
| 106 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以學佛重在 |
| 107 | 3 | 能 | néng | can; able | 怎麼能有未來呢 |
| 108 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 怎麼能有未來呢 |
| 109 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 怎麼能有未來呢 |
| 110 | 3 | 能 | néng | energy | 怎麼能有未來呢 |
| 111 | 3 | 能 | néng | function; use | 怎麼能有未來呢 |
| 112 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 怎麼能有未來呢 |
| 113 | 3 | 能 | néng | talent | 怎麼能有未來呢 |
| 114 | 3 | 能 | néng | expert at | 怎麼能有未來呢 |
| 115 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 怎麼能有未來呢 |
| 116 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 怎麼能有未來呢 |
| 117 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 怎麼能有未來呢 |
| 118 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 怎麼能有未來呢 |
| 119 | 3 | 能 | néng | even if | 怎麼能有未來呢 |
| 120 | 3 | 能 | néng | but | 怎麼能有未來呢 |
| 121 | 3 | 能 | néng | in this way | 怎麼能有未來呢 |
| 122 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 怎麼能有未來呢 |
| 123 | 3 | 一 | yī | one | 經不起太陽一照 |
| 124 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 經不起太陽一照 |
| 125 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 經不起太陽一照 |
| 126 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 經不起太陽一照 |
| 127 | 3 | 一 | yì | whole; all | 經不起太陽一照 |
| 128 | 3 | 一 | yī | first | 經不起太陽一照 |
| 129 | 3 | 一 | yī | the same | 經不起太陽一照 |
| 130 | 3 | 一 | yī | each | 經不起太陽一照 |
| 131 | 3 | 一 | yī | certain | 經不起太陽一照 |
| 132 | 3 | 一 | yī | throughout | 經不起太陽一照 |
| 133 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 經不起太陽一照 |
| 134 | 3 | 一 | yī | sole; single | 經不起太陽一照 |
| 135 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 經不起太陽一照 |
| 136 | 3 | 一 | yī | Yi | 經不起太陽一照 |
| 137 | 3 | 一 | yī | other | 經不起太陽一照 |
| 138 | 3 | 一 | yī | to unify | 經不起太陽一照 |
| 139 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 經不起太陽一照 |
| 140 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 經不起太陽一照 |
| 141 | 3 | 一 | yī | or | 經不起太陽一照 |
| 142 | 3 | 一 | yī | one; eka | 經不起太陽一照 |
| 143 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠奮鬥不懈 |
| 144 | 3 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我願無盡 |
| 145 | 3 | 願 | yuàn | hope | 我願無盡 |
| 146 | 3 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我願無盡 |
| 147 | 3 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我願無盡 |
| 148 | 3 | 願 | yuàn | a vow | 我願無盡 |
| 149 | 3 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我願無盡 |
| 150 | 3 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我願無盡 |
| 151 | 3 | 願 | yuàn | to admire | 我願無盡 |
| 152 | 3 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我願無盡 |
| 153 | 3 | 得 | de | potential marker | 過後就忘得一乾二淨 |
| 154 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 過後就忘得一乾二淨 |
| 155 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 過後就忘得一乾二淨 |
| 156 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 過後就忘得一乾二淨 |
| 157 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 過後就忘得一乾二淨 |
| 158 | 3 | 得 | dé | de | 過後就忘得一乾二淨 |
| 159 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 過後就忘得一乾二淨 |
| 160 | 3 | 得 | dé | to result in | 過後就忘得一乾二淨 |
| 161 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 過後就忘得一乾二淨 |
| 162 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 過後就忘得一乾二淨 |
| 163 | 3 | 得 | dé | to be finished | 過後就忘得一乾二淨 |
| 164 | 3 | 得 | de | result of degree | 過後就忘得一乾二淨 |
| 165 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 過後就忘得一乾二淨 |
| 166 | 3 | 得 | děi | satisfying | 過後就忘得一乾二淨 |
| 167 | 3 | 得 | dé | to contract | 過後就忘得一乾二淨 |
| 168 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 過後就忘得一乾二淨 |
| 169 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 過後就忘得一乾二淨 |
| 170 | 3 | 得 | dé | to hear | 過後就忘得一乾二淨 |
| 171 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 過後就忘得一乾二淨 |
| 172 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 過後就忘得一乾二淨 |
| 173 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 過後就忘得一乾二淨 |
| 174 | 3 | 有的 | yǒude | some | 有的人染上了不良習慣 |
| 175 | 3 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人染上了不良習慣 |
| 176 | 3 | 發 | fà | hair | 佛教鼓勵人要發 |
| 177 | 3 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 佛教鼓勵人要發 |
| 178 | 3 | 發 | fā | round | 佛教鼓勵人要發 |
| 179 | 3 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 佛教鼓勵人要發 |
| 180 | 3 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 佛教鼓勵人要發 |
| 181 | 3 | 發 | fā | to start out; to set off | 佛教鼓勵人要發 |
| 182 | 3 | 發 | fā | to open | 佛教鼓勵人要發 |
| 183 | 3 | 發 | fā | to requisition | 佛教鼓勵人要發 |
| 184 | 3 | 發 | fā | to occur | 佛教鼓勵人要發 |
| 185 | 3 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 佛教鼓勵人要發 |
| 186 | 3 | 發 | fā | to express; to give vent | 佛教鼓勵人要發 |
| 187 | 3 | 發 | fā | to excavate | 佛教鼓勵人要發 |
| 188 | 3 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 佛教鼓勵人要發 |
| 189 | 3 | 發 | fā | to get rich | 佛教鼓勵人要發 |
| 190 | 3 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 佛教鼓勵人要發 |
| 191 | 3 | 發 | fā | to sell | 佛教鼓勵人要發 |
| 192 | 3 | 發 | fā | to shoot with a bow | 佛教鼓勵人要發 |
| 193 | 3 | 發 | fā | to rise in revolt | 佛教鼓勵人要發 |
| 194 | 3 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 佛教鼓勵人要發 |
| 195 | 3 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 佛教鼓勵人要發 |
| 196 | 3 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 佛教鼓勵人要發 |
| 197 | 3 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 佛教鼓勵人要發 |
| 198 | 3 | 發 | fā | to sing; to play | 佛教鼓勵人要發 |
| 199 | 3 | 發 | fā | to feel; to sense | 佛教鼓勵人要發 |
| 200 | 3 | 發 | fā | to act; to do | 佛教鼓勵人要發 |
| 201 | 3 | 發 | fà | grass and moss | 佛教鼓勵人要發 |
| 202 | 3 | 發 | fà | Fa | 佛教鼓勵人要發 |
| 203 | 3 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 佛教鼓勵人要發 |
| 204 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 情緒化的人生 |
| 205 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 情緒化的人生 |
| 206 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 情緒化的人生 |
| 207 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 平常我們孝順父母 |
| 208 | 3 | 他 | tā | he; him | 可是他只有 |
| 209 | 3 | 他 | tā | another aspect | 可是他只有 |
| 210 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 可是他只有 |
| 211 | 3 | 他 | tā | everybody | 可是他只有 |
| 212 | 3 | 他 | tā | other | 可是他只有 |
| 213 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 可是他只有 |
| 214 | 3 | 他 | tā | tha | 可是他只有 |
| 215 | 3 | 他 | tā | ṭha | 可是他只有 |
| 216 | 3 | 他 | tā | other; anya | 可是他只有 |
| 217 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 長遠心 |
| 218 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 長遠心 |
| 219 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 長遠心 |
| 220 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 長遠心 |
| 221 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 長遠心 |
| 222 | 3 | 心 | xīn | heart | 長遠心 |
| 223 | 3 | 心 | xīn | emotion | 長遠心 |
| 224 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 長遠心 |
| 225 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 長遠心 |
| 226 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 長遠心 |
| 227 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 228 | 3 | 是 | shì | is exactly | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 229 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 230 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 231 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 232 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 233 | 3 | 是 | shì | true | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 234 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 235 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 236 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 237 | 3 | 是 | shì | Shi | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 238 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 239 | 3 | 是 | shì | this; idam | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 240 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我願無盡 |
| 241 | 3 | 我 | wǒ | self | 我願無盡 |
| 242 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我願無盡 |
| 243 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我願無盡 |
| 244 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我願無盡 |
| 245 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我願無盡 |
| 246 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我願無盡 |
| 247 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我願無盡 |
| 248 | 3 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 楚漢之爭 |
| 249 | 3 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 楚漢之爭 |
| 250 | 3 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 楚漢之爭 |
| 251 | 3 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 楚漢之爭 |
| 252 | 3 | 爭 | zhēng | to advise against | 楚漢之爭 |
| 253 | 3 | 爭 | zhēng | how; what way; what | 楚漢之爭 |
| 254 | 3 | 爭 | zhēng | very; extremely | 楚漢之爭 |
| 255 | 3 | 了 | le | completion of an action | 有的人染上了不良習慣 |
| 256 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有的人染上了不良習慣 |
| 257 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有的人染上了不良習慣 |
| 258 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有的人染上了不良習慣 |
| 259 | 3 | 了 | le | modal particle | 有的人染上了不良習慣 |
| 260 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 有的人染上了不良習慣 |
| 261 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 有的人染上了不良習慣 |
| 262 | 3 | 了 | liǎo | completely | 有的人染上了不良習慣 |
| 263 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有的人染上了不良習慣 |
| 264 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有的人染上了不良習慣 |
| 265 | 3 | 無盡 | wújìn | endless; inexhaustible | 我願無盡 |
| 266 | 3 | 無盡 | wújìn | endless | 我願無盡 |
| 267 | 3 | 無盡 | wújìn | inexhaustible; akṣaya | 我願無盡 |
| 268 | 3 | 菩提心 | pútíxīn | bodhi mind | 菩提心 |
| 269 | 3 | 菩提心 | pútíxīn | bodhicitta; aspiration to enlightenment | 菩提心 |
| 270 | 3 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 虛空有盡 |
| 271 | 3 | 盡 | jìn | all; every | 虛空有盡 |
| 272 | 3 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 虛空有盡 |
| 273 | 3 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 虛空有盡 |
| 274 | 3 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 虛空有盡 |
| 275 | 3 | 盡 | jìn | to vanish | 虛空有盡 |
| 276 | 3 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 虛空有盡 |
| 277 | 3 | 盡 | jìn | to be within the limit | 虛空有盡 |
| 278 | 3 | 盡 | jìn | all; every | 虛空有盡 |
| 279 | 3 | 盡 | jìn | to die | 虛空有盡 |
| 280 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 必須在時間之流中 |
| 281 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 必須在時間之流中 |
| 282 | 2 | 之 | zhī | to go | 必須在時間之流中 |
| 283 | 2 | 之 | zhī | this; that | 必須在時間之流中 |
| 284 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 必須在時間之流中 |
| 285 | 2 | 之 | zhī | it | 必須在時間之流中 |
| 286 | 2 | 之 | zhī | in | 必須在時間之流中 |
| 287 | 2 | 之 | zhī | all | 必須在時間之流中 |
| 288 | 2 | 之 | zhī | and | 必須在時間之流中 |
| 289 | 2 | 之 | zhī | however | 必須在時間之流中 |
| 290 | 2 | 之 | zhī | if | 必須在時間之流中 |
| 291 | 2 | 之 | zhī | then | 必須在時間之流中 |
| 292 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 必須在時間之流中 |
| 293 | 2 | 之 | zhī | is | 必須在時間之流中 |
| 294 | 2 | 之 | zhī | to use | 必須在時間之流中 |
| 295 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 必須在時間之流中 |
| 296 | 2 | 立志 | lìzhì | to be determined; to be resolved | 他也立志發願要參加 |
| 297 | 2 | 立志 | lìzhì | Aspire | 他也立志發願要參加 |
| 298 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 冷卻得也快 |
| 299 | 2 | 快 | kuài | to hurry up | 冷卻得也快 |
| 300 | 2 | 快 | kuài | about to | 冷卻得也快 |
| 301 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 冷卻得也快 |
| 302 | 2 | 快 | kuài | sharp | 冷卻得也快 |
| 303 | 2 | 快 | kuài | forthright | 冷卻得也快 |
| 304 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 冷卻得也快 |
| 305 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 冷卻得也快 |
| 306 | 2 | 快 | kuài | speed | 冷卻得也快 |
| 307 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 冷卻得也快 |
| 308 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 冷卻得也快 |
| 309 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 冷卻得也快 |
| 310 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 冷卻得也快 |
| 311 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教鼓勵人要發 |
| 312 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教鼓勵人要發 |
| 313 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果只有 |
| 314 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 恆常心難持 |
| 315 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 恆常心難持 |
| 316 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 恆常心難持 |
| 317 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 恆常心難持 |
| 318 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 恆常心難持 |
| 319 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 恆常心難持 |
| 320 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 恆常心難持 |
| 321 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 恆常心難持 |
| 322 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 恆常心難持 |
| 323 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 恆常心難持 |
| 324 | 2 | 做 | zuò | to make | 要做 |
| 325 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 要做 |
| 326 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要做 |
| 327 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要做 |
| 328 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 要做 |
| 329 | 2 | 不 | bù | not; no | 接著就後力不繼 |
| 330 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 接著就後力不繼 |
| 331 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 接著就後力不繼 |
| 332 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 接著就後力不繼 |
| 333 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 接著就後力不繼 |
| 334 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 接著就後力不繼 |
| 335 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 接著就後力不繼 |
| 336 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 接著就後力不繼 |
| 337 | 2 | 不 | bù | no; na | 接著就後力不繼 |
| 338 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 339 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 340 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 341 | 2 | 不懈 | bùxiè | untiring; unremitting; indefatigable | 能夠奮鬥不懈 |
| 342 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能 |
| 343 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 怎麼能有未來呢 |
| 344 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼能有未來呢 |
| 345 | 2 | 時間 | shíjiān | time | 必須在時間之流中 |
| 346 | 2 | 長遠 | chángyuǎn | long-term; long-range | 長遠心 |
| 347 | 2 | 道上 | dàoshang | on the road | 即使是走在人生的道上 |
| 348 | 2 | 道上 | dàoshang | a hermit | 即使是走在人生的道上 |
| 349 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須在時間之流中 |
| 350 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 351 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 352 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 353 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 354 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 355 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 356 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 357 | 2 | 可是 | kěshì | but; however | 可是他只有 |
| 358 | 2 | 喊 | hǎn | shout; to call out; to yell | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 359 | 2 | 喊 | hǎn | to howl; to cry | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 360 | 2 | 和 | hé | and | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 361 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 362 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 363 | 2 | 和 | hé | He | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 364 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 365 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 366 | 2 | 和 | hé | warm | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 367 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 368 | 2 | 和 | hé | a transaction | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 369 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 370 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 371 | 2 | 和 | hé | a military gate | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 372 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 373 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 374 | 2 | 和 | hé | compatible | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 375 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 376 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 377 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 378 | 2 | 和 | hé | Harmony | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 379 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 380 | 2 | 和 | hé | venerable | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 381 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經大時 |
| 382 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經大時 |
| 383 | 2 | 經 | jīng | warp | 經大時 |
| 384 | 2 | 經 | jīng | longitude | 經大時 |
| 385 | 2 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經大時 |
| 386 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經大時 |
| 387 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 經大時 |
| 388 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經大時 |
| 389 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經大時 |
| 390 | 2 | 經 | jīng | classics | 經大時 |
| 391 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經大時 |
| 392 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經大時 |
| 393 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經大時 |
| 394 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經大時 |
| 395 | 2 | 經 | jīng | to measure | 經大時 |
| 396 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 經大時 |
| 397 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經大時 |
| 398 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經大時 |
| 399 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 就自己消失了 |
| 400 | 2 | 能忍 | néngrěn | able to endure; sahā | 難忍能忍 |
| 401 | 2 | 經得起 | jīng de qǐ | to be able to withstand | 要經得起時間的考驗 |
| 402 | 2 | 歷經 | lìjīng | to experience; to go through | 歷經多少的寒暑 |
| 403 | 2 | 熱得快 | rèdekuài | immersion heater; electric heater for liquid | 可是熱得快 |
| 404 | 1 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 一年二月二日 |
| 405 | 1 | 二月 | èryuè | second lunar month; vaiśākha | 一年二月二日 |
| 406 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 407 | 1 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 408 | 1 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 409 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 410 | 1 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 才能在長遠的佛道上精進不懈 |
| 411 | 1 | 加溫 | jiā wēn | to heat; to add warmth; to raise the temperature | 經過微波爐的加溫 |
| 412 | 1 | 染上 | rǎnshàng | to catch (a disease); to get (a bad habit) | 有的人染上了不良習慣 |
| 413 | 1 | 終究 | zhōngjiū | in the end; after all | 終究 |
| 414 | 1 | 發誓 | fāshì | to vow; to pledge | 發誓賭咒要改過 |
| 415 | 1 | 劉邦 | Liú bāng | Liu Bang | 漢王劉邦忍辱含垢 |
| 416 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 417 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 418 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 419 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 420 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 421 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 422 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 423 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 424 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 425 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 426 | 1 | 久病 | jiǔbìng | my old illness; chronic condition | 久病床前無孝子 |
| 427 | 1 | 仞 | rèn | Chinese fathom | 掘井九仞 |
| 428 | 1 | 耐力 | nàilì | endurance | 能夠耐力持久 |
| 429 | 1 | 才 | cái | just now | 做事才有了開始 |
| 430 | 1 | 才 | cái | not until; only then | 做事才有了開始 |
| 431 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 做事才有了開始 |
| 432 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 做事才有了開始 |
| 433 | 1 | 才 | cái | Cai | 做事才有了開始 |
| 434 | 1 | 才 | cái | merely; barely | 做事才有了開始 |
| 435 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 做事才有了開始 |
| 436 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 做事才有了開始 |
| 437 | 1 | 跑出 | pǎochū | to run out | 也才能跑出自己光明的前途 |
| 438 | 1 | 床 | chuáng | bed | 久病床前無孝子 |
| 439 | 1 | 床 | chuáng | a bench; a couch | 久病床前無孝子 |
| 440 | 1 | 床 | chuáng | a thing shaped like bed | 久病床前無孝子 |
| 441 | 1 | 床 | chuáng | a chassis | 久病床前無孝子 |
| 442 | 1 | 床 | chuáng | a set [of sheets] | 久病床前無孝子 |
| 443 | 1 | 床 | chuáng | bed; mañca | 久病床前無孝子 |
| 444 | 1 | 床 | chuáng | seat; pīṭha | 久病床前無孝子 |
| 445 | 1 | 大時 | dàshí | eon; kalpa | 經大時 |
| 446 | 1 | 二十 | èrshí | twenty | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 447 | 1 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 歷經二十餘年的整軍經武 |
| 448 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 平常我們孝順父母 |
| 449 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 平常我們孝順父母 |
| 450 | 1 | 善行 | shànxíng | good actions | 有的人聽到善行義舉 |
| 451 | 1 | 最後 | zuìhòu | final; last | 他才能取得最後的勝利 |
| 452 | 1 | 長跑 | zhǎngpǎo | long-distance running | 才能在人生道上做一個長跑健將 |
| 453 | 1 | 漢 | hàn | Han Chinese | 楚漢之爭 |
| 454 | 1 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 楚漢之爭 |
| 455 | 1 | 漢 | hàn | Milky Way | 楚漢之爭 |
| 456 | 1 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 楚漢之爭 |
| 457 | 1 | 漢 | hàn | a man; a chap | 楚漢之爭 |
| 458 | 1 | 漢 | hàn | Chinese language | 楚漢之爭 |
| 459 | 1 | 漢 | hàn | Han River | 楚漢之爭 |
| 460 | 1 | 漢 | hàn | Chinese; cīna | 楚漢之爭 |
| 461 | 1 | 健將 | jiànjiāng | a strong commander | 才能在人生道上做一個長跑健將 |
| 462 | 1 | 健將 | jiànjiāng | a capable competitor | 才能在人生道上做一個長跑健將 |
| 463 | 1 | 持久 | chíjiǔ | enduring; lasting | 能夠耐力持久 |
| 464 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 465 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 這是恥笑一個人沒有恆心 |
| 466 | 1 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 歷經多少的寒暑 |
| 467 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 歷經多少的寒暑 |
| 468 | 1 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 歷經多少的寒暑 |
| 469 | 1 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 470 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 471 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 472 | 1 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 我們愛國護國也不是喊喊口號 |
| 473 | 1 | 項羽 | xiàng yǔ | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror | 一直以低姿態和項羽周旋 |
| 474 | 1 | 耐久 | nàijiǔ | durable; long-lasting | 必不耐久 |
| 475 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 掘井九仞 |
| 476 | 1 | 九 | jiǔ | many | 掘井九仞 |
| 477 | 1 | 九 | jiǔ | nine; nava | 掘井九仞 |
| 478 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生有盡 |
| 479 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生有盡 |
| 480 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生有盡 |
| 481 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生有盡 |
| 482 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年二月二日 |
| 483 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年二月二日 |
| 484 | 1 | 日 | rì | a day | 一年二月二日 |
| 485 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年二月二日 |
| 486 | 1 | 日 | rì | sun | 一年二月二日 |
| 487 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年二月二日 |
| 488 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年二月二日 |
| 489 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年二月二日 |
| 490 | 1 | 日 | rì | season | 一年二月二日 |
| 491 | 1 | 日 | rì | available time | 一年二月二日 |
| 492 | 1 | 日 | rì | a day | 一年二月二日 |
| 493 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年二月二日 |
| 494 | 1 | 日 | mì | mi | 一年二月二日 |
| 495 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年二月二日 |
| 496 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年二月二日 |
| 497 | 1 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 接著就後力不繼 |
| 498 | 1 | 繼 | jì | to connect; to extend | 接著就後力不繼 |
| 499 | 1 | 繼 | jì | step- | 接著就後力不繼 |
| 500 | 1 | 繼 | jì | to adopt | 接著就後力不繼 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 五分 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 也 | yě | ya | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 愿 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 二月 | 195 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 72 | Han Wang |
| 刘邦 | 劉邦 | 76 | Liu Bang |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 越王勾践 | 越王勾踐 | 89 | King Gou Jian of Yue |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 大时 | 大時 | 100 | eon; kalpa |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 佛道 | 70 |
|
|
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 护国 | 護國 | 104 | Protecting the Country |
| 摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 万劫 | 萬劫 | 119 | ten thousand kalpas |
| 五分 | 119 |
|
|
| 行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |