Glossary and Vocabulary for The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》, Chapter 44: Special Teachings - Aṅgulimāla Confesses and Takes Refuge 第四十四章  特別的教化 ~鴦崛摩羅懺悔皈依

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 回去報告佛陀
2 15 鴦崛摩羅 yāngjuémóluó Aṅgulimāla; Angulimalya 鴦崛摩羅懺悔皈依
3 15 other; another; some other 他有弟子名叫鴦崛摩羅
4 15 other 他有弟子名叫鴦崛摩羅
5 15 tha 他有弟子名叫鴦崛摩羅
6 15 ṭha 他有弟子名叫鴦崛摩羅
7 15 other; anya 他有弟子名叫鴦崛摩羅
8 14 self 你的年齡比我大
9 14 [my] dear 你的年齡比我大
10 14 Wo 你的年齡比我大
11 14 self; atman; attan 你的年齡比我大
12 14 ga 你的年齡比我大
13 9 rén person; people; a human being 必須要殺死百人以上
14 9 rén Kangxi radical 9 必須要殺死百人以上
15 9 rén a kind of person 必須要殺死百人以上
16 9 rén everybody 必須要殺死百人以上
17 9 rén adult 必須要殺死百人以上
18 9 rén somebody; others 必須要殺死百人以上
19 9 rén an upright person 必須要殺死百人以上
20 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 必須要殺死百人以上
21 7 老師 lǎoshī teacher 很尊重老師
22 7 老師 lǎoshī exam chairperson 很尊重老師
23 7 jiù to approach; to move towards; to come towards 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
24 7 jiù to assume 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
25 7 jiù to receive; to suffer 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
26 7 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
27 7 jiù to suit; to accommodate oneself to 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
28 7 jiù to accomplish 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
29 7 jiù to go with 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
30 7 jiù to die 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
31 7 弟子 dìzi disciple; follower; student 他有弟子名叫鴦崛摩羅
32 7 弟子 dìzi youngster 他有弟子名叫鴦崛摩羅
33 7 弟子 dìzi prostitute 他有弟子名叫鴦崛摩羅
34 7 弟子 dìzi believer 他有弟子名叫鴦崛摩羅
35 7 弟子 dìzi disciple 他有弟子名叫鴦崛摩羅
36 7 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 他有弟子名叫鴦崛摩羅
37 7 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 哭鬧著要自殺
38 7 zhù outstanding 哭鬧著要自殺
39 7 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 哭鬧著要自殺
40 7 zhuó to wear (clothes) 哭鬧著要自殺
41 7 zhe expresses a command 哭鬧著要自殺
42 7 zháo to attach; to grasp 哭鬧著要自殺
43 7 zhāo to add; to put 哭鬧著要自殺
44 7 zhuó a chess move 哭鬧著要自殺
45 7 zhāo a trick; a move; a method 哭鬧著要自殺
46 7 zhāo OK 哭鬧著要自殺
47 7 zháo to fall into [a trap] 哭鬧著要自殺
48 7 zháo to ignite 哭鬧著要自殺
49 7 zháo to fall asleep 哭鬧著要自殺
50 7 zhuó whereabouts; end result 哭鬧著要自殺
51 7 zhù to appear; to manifest 哭鬧著要自殺
52 7 zhù to show 哭鬧著要自殺
53 7 zhù to indicate; to be distinguished by 哭鬧著要自殺
54 7 zhù to write 哭鬧著要自殺
55 7 zhù to record 哭鬧著要自殺
56 7 zhù a document; writings 哭鬧著要自殺
57 7 zhù Zhu 哭鬧著要自殺
58 7 zháo expresses that a continuing process has a result 哭鬧著要自殺
59 7 zhuó to arrive 哭鬧著要自殺
60 7 zhuó to result in 哭鬧著要自殺
61 7 zhuó to command 哭鬧著要自殺
62 7 zhuó a strategy 哭鬧著要自殺
63 7 zhāo to happen; to occur 哭鬧著要自殺
64 7 zhù space between main doorwary and a screen 哭鬧著要自殺
65 7 zhuó somebody attached to a place; a local 哭鬧著要自殺
66 7 zhe attachment to 哭鬧著要自殺
67 6 殺人 shārén to murder 王法也不准殺人
68 6 lái to come 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
69 6 lái please 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
70 6 lái used to substitute for another verb 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
71 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
72 6 lái wheat 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
73 6 lái next; future 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
74 6 lái a simple complement of direction 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
75 6 lái to occur; to arise 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
76 6 lái to earn 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
77 6 lái to come; āgata 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
78 5 摩尼跋陀羅 móníbátuóluó Maṇibhadra 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
79 5 zài in; at 在弟子中老師特別愛他
80 5 zài to exist; to be living 在弟子中老師特別愛他
81 5 zài to consist of 在弟子中老師特別愛他
82 5 zài to be at a post 在弟子中老師特別愛他
83 5 zài in; bhū 在弟子中老師特別愛他
84 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 像發狂似的到處持刀殺人
85 5 xiàng image; portrait; statue 像發狂似的到處持刀殺人
86 5 xiàng appearance 像發狂似的到處持刀殺人
87 5 xiàng for example 像發狂似的到處持刀殺人
88 5 xiàng likeness; pratirūpa 像發狂似的到處持刀殺人
89 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 凡是老師說的話他都相信聽從
90 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 凡是老師說的話他都相信聽從
91 5 shuì to persuade 凡是老師說的話他都相信聽從
92 5 shuō to teach; to recite; to explain 凡是老師說的話他都相信聽從
93 5 shuō a doctrine; a theory 凡是老師說的話他都相信聽從
94 5 shuō to claim; to assert 凡是老師說的話他都相信聽從
95 5 shuō allocution 凡是老師說的話他都相信聽從
96 5 shuō to criticize; to scold 凡是老師說的話他都相信聽從
97 5 shuō to indicate; to refer to 凡是老師說的話他都相信聽從
98 5 shuō speach; vāda 凡是老師說的話他都相信聽從
99 5 shuō to speak; bhāṣate 凡是老師說的話他都相信聽從
100 5 yào to want; to wish for 哭鬧著要自殺
101 5 yào to want 哭鬧著要自殺
102 5 yāo a treaty 哭鬧著要自殺
103 5 yào to request 哭鬧著要自殺
104 5 yào essential points; crux 哭鬧著要自殺
105 5 yāo waist 哭鬧著要自殺
106 5 yāo to cinch 哭鬧著要自殺
107 5 yāo waistband 哭鬧著要自殺
108 5 yāo Yao 哭鬧著要自殺
109 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 哭鬧著要自殺
110 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 哭鬧著要自殺
111 5 yāo to obstruct; to intercept 哭鬧著要自殺
112 5 yāo to agree with 哭鬧著要自殺
113 5 yāo to invite; to welcome 哭鬧著要自殺
114 5 yào to summarize 哭鬧著要自殺
115 5 yào essential; important 哭鬧著要自殺
116 5 yào to desire 哭鬧著要自殺
117 5 yào to demand 哭鬧著要自殺
118 5 yào to need 哭鬧著要自殺
119 5 yào should; must 哭鬧著要自殺
120 5 yào might 哭鬧著要自殺
121 5 one 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
122 5 Kangxi radical 1 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
123 5 pure; concentrated 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
124 5 first 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
125 5 the same 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
126 5 sole; single 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
127 5 a very small amount 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
128 5 Yi 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
129 5 other 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
130 5 to unify 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
131 5 accidentally; coincidentally 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
132 5 abruptly; suddenly 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
133 5 one; eka 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
134 5 néng can; able 難道您能允許嗎
135 5 néng ability; capacity 難道您能允許嗎
136 5 néng a mythical bear-like beast 難道您能允許嗎
137 5 néng energy 難道您能允許嗎
138 5 néng function; use 難道您能允許嗎
139 5 néng talent 難道您能允許嗎
140 5 néng expert at 難道您能允許嗎
141 5 néng to be in harmony 難道您能允許嗎
142 5 néng to tend to; to care for 難道您能允許嗎
143 5 néng to reach; to arrive at 難道您能允許嗎
144 5 néng to be able; śak 難道您能允許嗎
145 4 to hold; to take; to grasp 我把你看成是我的母親一樣
146 4 a handle 我把你看成是我的母親一樣
147 4 to guard 我把你看成是我的母親一樣
148 4 to regard as 我把你看成是我的母親一樣
149 4 to give 我把你看成是我的母親一樣
150 4 approximate 我把你看成是我的母親一樣
151 4 a stem 我把你看成是我的母親一樣
152 4 bǎi to grasp 我把你看成是我的母親一樣
153 4 to control 我把你看成是我的母親一樣
154 4 a handlebar 我把你看成是我的母親一樣
155 4 sworn brotherhood 我把你看成是我的母親一樣
156 4 an excuse; a pretext 我把你看成是我的母親一樣
157 4 a claw 我把你看成是我的母親一樣
158 4 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 他就說道
159 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
160 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
161 4 dàn Dan 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
162 4 dào to arrive 把鴦崛摩羅叫到面前說道
163 4 dào to go 把鴦崛摩羅叫到面前說道
164 4 dào careful 把鴦崛摩羅叫到面前說道
165 4 dào Dao 把鴦崛摩羅叫到面前說道
166 4 dào approach; upagati 把鴦崛摩羅叫到面前說道
167 4 capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
168 4 a city; a metropolis 凡是老師說的話他都相信聽從
169 4 dōu all 凡是老師說的話他都相信聽從
170 4 elegant; refined 凡是老師說的話他都相信聽從
171 4 Du 凡是老師說的話他都相信聽從
172 4 to establish a capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
173 4 to reside 凡是老師說的話他都相信聽從
174 4 to total; to tally 凡是老師說的話他都相信聽從
175 4 知道 zhīdào to know 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
176 4 知道 zhīdào Knowing 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
177 4 一個 yī gè one instance; one unit 但有一個秘密你還不知道
178 4 一個 yī gè a certain degreee 但有一個秘密你還不知道
179 4 一個 yī gè whole; entire 但有一個秘密你還不知道
180 4 妻子 qīzi wife 謠傳他和老師的妻子有關係
181 4 妻子 qī zǐ wife and children 謠傳他和老師的妻子有關係
182 3 to fear; to be afraid of 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
183 3 to be apprehensive 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
184 3 Pa 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
185 3 jiù to save; to rescue 我馬上出去救他
186 3 jiù to cure; to heal 我馬上出去救他
187 3 jiù to prevent; to stop 我馬上出去救他
188 3 jiù to assist 我馬上出去救他
189 3 jiù part of a shoe 我馬上出去救他
190 3 jiù Jiu 我馬上出去救他
191 3 jiū to entangle 我馬上出去救他
192 3 to go 前面您最好不要去
193 3 to remove; to wipe off; to eliminate 前面您最好不要去
194 3 to be distant 前面您最好不要去
195 3 to leave 前面您最好不要去
196 3 to play a part 前面您最好不要去
197 3 to abandon; to give up 前面您最好不要去
198 3 to die 前面您最好不要去
199 3 previous; past 前面您最好不要去
200 3 to send out; to issue; to drive away 前面您最好不要去
201 3 falling tone 前面您最好不要去
202 3 to lose 前面您最好不要去
203 3 Qu 前面您最好不要去
204 3 go; gati 前面您最好不要去
205 3 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 鴦崛摩羅懺悔皈依
206 3 懺悔 chànhuǐ to repent 鴦崛摩羅懺悔皈依
207 3 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 鴦崛摩羅懺悔皈依
208 3 zǒu to walk; to go; to move 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
209 3 zǒu Kangxi radical 156 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
210 3 zǒu to flee; to escape 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
211 3 zǒu to run 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
212 3 zǒu to leave 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
213 3 zǒu to spread; to leak 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
214 3 zǒu able to walk 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
215 3 zǒu off track; to wander 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
216 3 zǒu to attend to 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
217 3 zǒu to associate with 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
218 3 zǒu to loose form 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
219 3 zǒu to walk; to go; to move 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
220 3 hěn disobey 很尊重老師
221 3 hěn a dispute 很尊重老師
222 3 hěn violent; cruel 很尊重老師
223 3 hěn very; atīva 很尊重老師
224 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 這還是清淨的地方
225 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 這還是清淨的地方
226 3 清淨 qīngjìng concise 這還是清淨的地方
227 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 這還是清淨的地方
228 3 清淨 qīngjìng pure and clean 這還是清淨的地方
229 3 清淨 qīngjìng purity 這還是清淨的地方
230 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 這還是清淨的地方
231 3 shì matter; thing; item 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
232 3 shì to serve 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
233 3 shì a government post 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
234 3 shì duty; post; work 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
235 3 shì occupation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
236 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
237 3 shì an accident 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
238 3 shì to attend 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
239 3 shì an allusion 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
240 3 shì a condition; a state; a situation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
241 3 shì to engage in 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
242 3 shì to enslave 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
243 3 shì to pursue 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
244 3 shì to administer 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
245 3 shì to appoint 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
246 3 shì meaning; phenomena 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
247 3 shì actions; karma 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
248 3 婆羅門 póluómén Brahmin; 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
249 3 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
250 3 見到 jiàndào to see 老師的妻子見到鴦崛摩羅非但不理睬她
251 2 zhù to dwell; to live; to reside 我現時住在祇園精舍
252 2 zhù to stop; to halt 我現時住在祇園精舍
253 2 zhù to retain; to remain 我現時住在祇園精舍
254 2 zhù to lodge at [temporarily] 我現時住在祇園精舍
255 2 zhù verb complement 我現時住在祇園精舍
256 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 我現時住在祇園精舍
257 2 謠傳 yáochuán rumor 謠傳他和老師的妻子有關係
258 2 丈夫 zhàngfu husband 他的丈夫問她為什麼
259 2 丈夫 zhàngfu a great man 他的丈夫問她為什麼
260 2 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 他的丈夫問她為什麼
261 2 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 他的丈夫問她為什麼
262 2 不是 bùshì a fault; an error 您不是大聖佛陀嗎
263 2 不是 bùshì illegal 您不是大聖佛陀嗎
264 2 得到 dédào to get; to obtain 你要想得到這個秘密
265 2 師母 shīmǔ term of respect for your teacher's wife 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
266 2 前面 qiánmiàn in front of; facing 前面您最好不要去
267 2 děng et cetera; and so on 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
268 2 děng to wait 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
269 2 děng to be equal 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
270 2 děng degree; level 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
271 2 děng to compare 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
272 2 以上 yǐshàng more than; above; over; the above-mentioned 必須要殺死百人以上
273 2 cái ability; talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
274 2 cái strength; wisdom 我就是知道前面有人要殺人才去的
275 2 cái Cai 我就是知道前面有人要殺人才去的
276 2 cái a person of greast talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
277 2 cái excellence; bhaga 我就是知道前面有人要殺人才去的
278 2 憐愍 liánmǐn to pity; to sympathize 我憐愍到你
279 2 tīng to listen 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
280 2 tīng to obey 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
281 2 tīng to understand 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
282 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
283 2 tìng to allow; to let something take its course 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
284 2 tīng to await 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
285 2 tīng to acknowledge 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
286 2 tīng information 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
287 2 tīng a hall 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
288 2 tīng Ting 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
289 2 tìng to administer; to process 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
290 2 zuò to make 你做我的弟子好嗎
291 2 zuò to do; to work 你做我的弟子好嗎
292 2 zuò to serve as; to become; to act as 你做我的弟子好嗎
293 2 zuò to conduct; to hold 你做我的弟子好嗎
294 2 zuò to pretend 你做我的弟子好嗎
295 2 秘密 mìmì a secret 但有一個秘密你還不知道
296 2 秘密 mìmì secret 但有一個秘密你還不知道
297 2 心中 xīnzhōng in mind 確實心中常常燃起愛情之火
298 2 太陽 tàiyáng sun 太陽的光明照護一切
299 2 wèi position; location; place 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
300 2 wèi bit 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
301 2 wèi a seat 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
302 2 wèi a post 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
303 2 wèi a rank; status 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
304 2 wèi a throne 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
305 2 wèi Wei 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
306 2 wèi the standard form of an object 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
307 2 wèi a polite form of address 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
308 2 wèi at; located at 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
309 2 wèi to arrange 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
310 2 wèi to remain standing; avasthā 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
311 2 大海 dàhǎi sea; ocean 泥水進入大海就能變為清淨
312 2 大海 dàhǎi a large bowl or glass 泥水進入大海就能變為清淨
313 2 大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā 泥水進入大海就能變為清淨
314 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能覺悟
315 2 大地 dàdì earth; mother earth 大地吸收糞尿能成淨水
316 2 gēn to follow; to go with 你跟我所學的雖然都已教你
317 2 gēn heel 你跟我所學的雖然都已教你
318 2 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 凡是老師說的話他都相信聽從
319 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 而是知道自己的力量可以折服他
320 2 可以 kěyǐ capable; adequate 而是知道自己的力量可以折服他
321 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 而是知道自己的力量可以折服他
322 2 可以 kěyǐ good 而是知道自己的力量可以折服他
323 2 一樣 yīyàng same; like 我把你看成是我的母親一樣
324 2 ya 王法也不准殺人
325 2 ài to love 在弟子中老師特別愛他
326 2 ài favor; grace; kindness 在弟子中老師特別愛他
327 2 ài somebody who is loved 在弟子中老師特別愛他
328 2 ài love; affection 在弟子中老師特別愛他
329 2 ài to like 在弟子中老師特別愛他
330 2 ài to sympathize with; to pity 在弟子中老師特別愛他
331 2 ài to begrudge 在弟子中老師特別愛他
332 2 ài to do regularly; to have the habit of 在弟子中老師特別愛他
333 2 ài my dear 在弟子中老師特別愛他
334 2 ài Ai 在弟子中老師特別愛他
335 2 ài loved; beloved 在弟子中老師特別愛他
336 2 ài Love 在弟子中老師特別愛他
337 2 ài desire; craving; trsna 在弟子中老師特別愛他
338 2 所以 suǒyǐ that by which 她所以這樣來說
339 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 她所以這樣來說
340 2 一切 yīqiè temporary 不惜一切毀壞這青年的名譽
341 2 一切 yīqiè the same 不惜一切毀壞這青年的名譽
342 2 使 shǐ to make; to cause 使他得度
343 2 使 shǐ to make use of for labor 使他得度
344 2 使 shǐ to indulge 使他得度
345 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使他得度
346 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使他得度
347 2 使 shǐ to dispatch 使他得度
348 2 使 shǐ to use 使他得度
349 2 使 shǐ to be able to 使他得度
350 2 使 shǐ messenger; dūta 使他得度
351 2 地方 dìfāng place 這還是清淨的地方
352 2 進入 jìnrù to enter 進入大涅槃
353 2 進入 jìnrù to attain a certain state 進入大涅槃
354 2 to join together; together with; to accompany 謠傳他和老師的妻子有關係
355 2 peace; harmony 謠傳他和老師的妻子有關係
356 2 He 謠傳他和老師的妻子有關係
357 2 harmonious [sound] 謠傳他和老師的妻子有關係
358 2 gentle; amiable; acquiescent 謠傳他和老師的妻子有關係
359 2 warm 謠傳他和老師的妻子有關係
360 2 to harmonize; to make peace 謠傳他和老師的妻子有關係
361 2 a transaction 謠傳他和老師的妻子有關係
362 2 a bell on a chariot 謠傳他和老師的妻子有關係
363 2 a musical instrument 謠傳他和老師的妻子有關係
364 2 a military gate 謠傳他和老師的妻子有關係
365 2 a coffin headboard 謠傳他和老師的妻子有關係
366 2 a skilled worker 謠傳他和老師的妻子有關係
367 2 compatible 謠傳他和老師的妻子有關係
368 2 calm; peaceful 謠傳他和老師的妻子有關係
369 2 to sing in accompaniment 謠傳他和老師的妻子有關係
370 2 to write a matching poem 謠傳他和老師的妻子有關係
371 2 harmony; gentleness 謠傳他和老師的妻子有關係
372 2 venerable 謠傳他和老師的妻子有關係
373 1 一百 yībǎi one hundred 殺一百人以上
374 1 不敢 bùgǎn to not dare 鴦崛摩羅不敢違背老師的話
375 1 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 鴦崛摩羅不敢違背老師的話
376 1 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
377 1 生氣 shēngqì to get angry 摩尼跋陀羅很生氣
378 1 生氣 shēngqì vitality 摩尼跋陀羅很生氣
379 1 生氣 shēngqì life force 摩尼跋陀羅很生氣
380 1 生氣 shēngqì spirit 摩尼跋陀羅很生氣
381 1 威儀 wēiyí majestic presence; awe-inspiring manner 佛陀的威儀
382 1 威儀 wēiyí Conduct 佛陀的威儀
383 1 村莊 cūnzhuāng village 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
384 1 shí time; a point or period of time 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
385 1 shí a season; a quarter of a year 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
386 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
387 1 shí fashionable 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
388 1 shí fate; destiny; luck 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
389 1 shí occasion; opportunity; chance 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
390 1 shí tense 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
391 1 shí particular; special 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
392 1 shí to plant; to cultivate 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
393 1 shí an era; a dynasty 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
394 1 shí time [abstract] 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
395 1 shí seasonal 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
396 1 shí to wait upon 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
397 1 shí hour 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
398 1 shí appropriate; proper; timely 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
399 1 shí Shi 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
400 1 shí a present; currentlt 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
401 1 shí time; kāla 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
402 1 shí at that time; samaya 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
403 1 將來 jiānglái the future 將來住在世間上一切處
404 1 將來 jiānglái about to arrive 將來住在世間上一切處
405 1 將來 jiānglái to fetch 將來住在世間上一切處
406 1 淨水 jìngshuǐ clean water; purified water 大地吸收糞尿能成淨水
407 1 不理 bùlǐ to refuse to acknowledge; to take no notice of; to ignore 老師的妻子見到鴦崛摩羅非但不理睬她
408 1 duì to oppose; to face; to regard 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
409 1 duì correct; right 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
410 1 duì opposing; opposite 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
411 1 duì duilian; couplet 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
412 1 duì yes; affirmative 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
413 1 duì to treat; to regard 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
414 1 duì to confirm; to agree 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
415 1 duì to correct; to make conform; to check 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
416 1 duì to mix 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
417 1 duì a pair 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
418 1 duì to respond; to answer 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
419 1 duì mutual 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
420 1 duì parallel; alternating 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
421 1 duì a command to appear as an audience 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
422 1 折服 zhéfú to convince 而是知道自己的力量可以折服他
423 1 折服 zhéfú to subdue 而是知道自己的力量可以折服他
424 1 注意 zhùyì to take note of; to pay attention 但當他注意一看
425 1 注意 zhùyì attention 但當他注意一看
426 1 contrary; opposite; backwards; upside down 懾服惡逆
427 1 to go against; to oppose 懾服惡逆
428 1 to welcome 懾服惡逆
429 1 to confront; to meet straight on 懾服惡逆
430 1 to betray; to rebel 懾服惡逆
431 1 to presume; to anticipate 懾服惡逆
432 1 to receive 懾服惡逆
433 1 to guess; to conjecture 懾服惡逆
434 1 to resist 懾服惡逆
435 1 to disobey 懾服惡逆
436 1 to present a petition to the emperor 懾服惡逆
437 1 adverse; unfavorable 懾服惡逆
438 1 a traitor 懾服惡逆
439 1 洗雪 xǐxuě to erase; to wipe out (a previous humiliation etc) 你要知道殺人才能洗雪你的罪惡
440 1 individual 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
441 1 height 路旁邊有個割草的人對佛陀說道
442 1 生命 shēngmìng life 佛陀不是不愛惜生命
443 1 生命 shēngmìng living 佛陀不是不愛惜生命
444 1 生命 shēngmìng vivid; lively 佛陀不是不愛惜生命
445 1 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 佛陀的慈悲
446 1 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 佛陀的慈悲
447 1 慈悲 cíbēi Compassion 佛陀的慈悲
448 1 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 佛陀的慈悲
449 1 慈悲 cíbēi Have compassion 佛陀的慈悲
450 1 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 佛陀的慈悲
451 1 捨棄 shěqì to give up; to abandon; to abort 佛陀絕不願捨棄一個可以救的人
452 1 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 你這個愚癡的人
453 1 愚癡 yúchī Ignorance 你這個愚癡的人
454 1 愚癡 yúchī ignorance 你這個愚癡的人
455 1 絕不 juébù in no way; not in the least; absolutely not 佛陀絕不願捨棄一個可以救的人
456 1 殺死 shāsǐ to kill 必須要殺死百人以上
457 1 曖昧 àimèi vague; ambiguous; equivocal 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
458 1 曖昧 àimèi dubious [behavior]; shady 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
459 1 Kangxi radical 49 你跟我所學的雖然都已教你
460 1 to bring to an end; to stop 你跟我所學的雖然都已教你
461 1 to complete 你跟我所學的雖然都已教你
462 1 to demote; to dismiss 你跟我所學的雖然都已教你
463 1 to recover from an illness 你跟我所學的雖然都已教你
464 1 former; pūrvaka 你跟我所學的雖然都已教你
465 1 infix potential marker 佛陀不是不愛惜生命
466 1 開導 kāidǎo to persuade 開導迷途
467 1 to connect; to relate 把他們手指穿繫掛在頸項之中
468 1 department 把他們手指穿繫掛在頸項之中
469 1 system 把他們手指穿繫掛在頸項之中
470 1 connection; relation 把他們手指穿繫掛在頸項之中
471 1 connection; relation 把他們手指穿繫掛在頸項之中
472 1 to bind; to tie up 把他們手指穿繫掛在頸項之中
473 1 to involve 把他們手指穿繫掛在頸項之中
474 1 to tie; to bind; to fasten 把他們手指穿繫掛在頸項之中
475 1 lineage 把他們手指穿繫掛在頸項之中
476 1 to hang from; to suspend; to depend 把他們手指穿繫掛在頸項之中
477 1 a belt; a band; a girdle 把他們手指穿繫掛在頸項之中
478 1 the coda of a fu 把他們手指穿繫掛在頸項之中
479 1 to be 把他們手指穿繫掛在頸項之中
480 1 to relate to 把他們手指穿繫掛在頸項之中
481 1 to detain; to imprison 把他們手指穿繫掛在頸項之中
482 1 to be concerned; to be mindful of 把他們手指穿繫掛在頸項之中
483 1 Xi 把他們手指穿繫掛在頸項之中
484 1 to tie; to fasten 把他們手指穿繫掛在頸項之中
485 1 to hang from; to suspend 把他們手指穿繫掛在頸項之中
486 1 to connect; to relate 把他們手指穿繫掛在頸項之中
487 1 a belt; a band 把他們手指穿繫掛在頸項之中
488 1 a connection; a relation 把他們手指穿繫掛在頸項之中
489 1 a belt; a band 把他們手指穿繫掛在頸項之中
490 1 to tie 把他們手指穿繫掛在頸項之中
491 1 hi 把他們手指穿繫掛在頸項之中
492 1 不知不覺 bù zhī bù jué unconsciously; unwittingly 使他不知不覺的擲去手中的刀
493 1 不知不覺 bù zhī bù jué did not perceive, nor know it 使他不知不覺的擲去手中的刀
494 1 燃起 ránqǐ to ignite; to light; fig. to spark off (hopes, controversy, flames of revolution) 確實心中常常燃起愛情之火
495 1 自殺 zìshā to commit suicide 哭鬧著要自殺
496 1 聽到 tīng dào to hear 佛陀聽到以後就說
497 1 shēng to be born; to give birth 因此她由愛生恨
498 1 shēng to live 因此她由愛生恨
499 1 shēng raw 因此她由愛生恨
500 1 shēng a student 因此她由愛生恨

Frequencies of all Words

Top 592

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 46 de possessive particle 特別的教化
2 46 de structural particle 特別的教化
3 46 de complement 特別的教化
4 46 de a substitute for something already referred to 特別的教化
5 19 you 你的年齡比我大
6 18 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 回去報告佛陀
7 15 鴦崛摩羅 yāngjuémóluó Aṅgulimāla; Angulimalya 鴦崛摩羅懺悔皈依
8 15 he; him 他有弟子名叫鴦崛摩羅
9 15 another aspect 他有弟子名叫鴦崛摩羅
10 15 other; another; some other 他有弟子名叫鴦崛摩羅
11 15 everybody 他有弟子名叫鴦崛摩羅
12 15 other 他有弟子名叫鴦崛摩羅
13 15 tuō other; another; some other 他有弟子名叫鴦崛摩羅
14 15 tha 他有弟子名叫鴦崛摩羅
15 15 ṭha 他有弟子名叫鴦崛摩羅
16 15 other; anya 他有弟子名叫鴦崛摩羅
17 14 I; me; my 你的年齡比我大
18 14 self 你的年齡比我大
19 14 we; our 你的年齡比我大
20 14 [my] dear 你的年齡比我大
21 14 Wo 你的年齡比我大
22 14 self; atman; attan 你的年齡比我大
23 14 ga 你的年齡比我大
24 14 I; aham 你的年齡比我大
25 9 rén person; people; a human being 必須要殺死百人以上
26 9 rén Kangxi radical 9 必須要殺死百人以上
27 9 rén a kind of person 必須要殺死百人以上
28 9 rén everybody 必須要殺死百人以上
29 9 rén adult 必須要殺死百人以上
30 9 rén somebody; others 必須要殺死百人以上
31 9 rén an upright person 必須要殺死百人以上
32 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 必須要殺死百人以上
33 8 she; her 老師的妻子見到鴦崛摩羅非但不理睬她
34 8 shì is; are; am; to be 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
35 8 shì is exactly 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
36 8 shì is suitable; is in contrast 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
37 8 shì this; that; those 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
38 8 shì really; certainly 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
39 8 shì correct; yes; affirmative 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
40 8 shì true 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
41 8 shì is; has; exists 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
42 8 shì used between repetitions of a word 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
43 8 shì a matter; an affair 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
44 8 shì Shi 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
45 8 shì is; bhū 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
46 8 shì this; idam 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
47 7 老師 lǎoshī teacher 很尊重老師
48 7 老師 lǎoshī exam chairperson 很尊重老師
49 7 jiù right away 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
50 7 jiù to approach; to move towards; to come towards 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
51 7 jiù with regard to; concerning; to follow 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
52 7 jiù to assume 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
53 7 jiù to receive; to suffer 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
54 7 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
55 7 jiù precisely; exactly 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
56 7 jiù namely 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
57 7 jiù to suit; to accommodate oneself to 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
58 7 jiù only; just 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
59 7 jiù to accomplish 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
60 7 jiù to go with 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
61 7 jiù already 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
62 7 jiù as much as 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
63 7 jiù to begin with; as expected 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
64 7 jiù even if 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
65 7 jiù to die 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
66 7 jiù for instance; namely; yathā 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
67 7 弟子 dìzi disciple; follower; student 他有弟子名叫鴦崛摩羅
68 7 弟子 dìzi youngster 他有弟子名叫鴦崛摩羅
69 7 弟子 dìzi prostitute 他有弟子名叫鴦崛摩羅
70 7 弟子 dìzi believer 他有弟子名叫鴦崛摩羅
71 7 弟子 dìzi disciple 他有弟子名叫鴦崛摩羅
72 7 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 他有弟子名叫鴦崛摩羅
73 7 zhe indicates that an action is continuing 哭鬧著要自殺
74 7 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 哭鬧著要自殺
75 7 zhù outstanding 哭鬧著要自殺
76 7 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 哭鬧著要自殺
77 7 zhuó to wear (clothes) 哭鬧著要自殺
78 7 zhe expresses a command 哭鬧著要自殺
79 7 zháo to attach; to grasp 哭鬧著要自殺
80 7 zhe indicates an accompanying action 哭鬧著要自殺
81 7 zhāo to add; to put 哭鬧著要自殺
82 7 zhuó a chess move 哭鬧著要自殺
83 7 zhāo a trick; a move; a method 哭鬧著要自殺
84 7 zhāo OK 哭鬧著要自殺
85 7 zháo to fall into [a trap] 哭鬧著要自殺
86 7 zháo to ignite 哭鬧著要自殺
87 7 zháo to fall asleep 哭鬧著要自殺
88 7 zhuó whereabouts; end result 哭鬧著要自殺
89 7 zhù to appear; to manifest 哭鬧著要自殺
90 7 zhù to show 哭鬧著要自殺
91 7 zhù to indicate; to be distinguished by 哭鬧著要自殺
92 7 zhù to write 哭鬧著要自殺
93 7 zhù to record 哭鬧著要自殺
94 7 zhù a document; writings 哭鬧著要自殺
95 7 zhù Zhu 哭鬧著要自殺
96 7 zháo expresses that a continuing process has a result 哭鬧著要自殺
97 7 zháo as it turns out; coincidentally 哭鬧著要自殺
98 7 zhuó to arrive 哭鬧著要自殺
99 7 zhuó to result in 哭鬧著要自殺
100 7 zhuó to command 哭鬧著要自殺
101 7 zhuó a strategy 哭鬧著要自殺
102 7 zhāo to happen; to occur 哭鬧著要自殺
103 7 zhù space between main doorwary and a screen 哭鬧著要自殺
104 7 zhuó somebody attached to a place; a local 哭鬧著要自殺
105 7 zhe attachment to 哭鬧著要自殺
106 6 殺人 shārén to murder 王法也不准殺人
107 6 yǒu is; are; to exist 他有弟子名叫鴦崛摩羅
108 6 yǒu to have; to possess 他有弟子名叫鴦崛摩羅
109 6 yǒu indicates an estimate 他有弟子名叫鴦崛摩羅
110 6 yǒu indicates a large quantity 他有弟子名叫鴦崛摩羅
111 6 yǒu indicates an affirmative response 他有弟子名叫鴦崛摩羅
112 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 他有弟子名叫鴦崛摩羅
113 6 yǒu used to compare two things 他有弟子名叫鴦崛摩羅
114 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 他有弟子名叫鴦崛摩羅
115 6 yǒu used before the names of dynasties 他有弟子名叫鴦崛摩羅
116 6 yǒu a certain thing; what exists 他有弟子名叫鴦崛摩羅
117 6 yǒu multiple of ten and ... 他有弟子名叫鴦崛摩羅
118 6 yǒu abundant 他有弟子名叫鴦崛摩羅
119 6 yǒu purposeful 他有弟子名叫鴦崛摩羅
120 6 yǒu You 他有弟子名叫鴦崛摩羅
121 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 他有弟子名叫鴦崛摩羅
122 6 yǒu becoming; bhava 他有弟子名叫鴦崛摩羅
123 6 lái to come 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
124 6 lái indicates an approximate quantity 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
125 6 lái please 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
126 6 lái used to substitute for another verb 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
127 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
128 6 lái ever since 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
129 6 lái wheat 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
130 6 lái next; future 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
131 6 lái a simple complement of direction 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
132 6 lái to occur; to arise 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
133 6 lái to earn 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
134 6 lái to come; āgata 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
135 5 摩尼跋陀羅 móníbátuóluó Maṇibhadra 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
136 5 zài in; at 在弟子中老師特別愛他
137 5 zài at 在弟子中老師特別愛他
138 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在弟子中老師特別愛他
139 5 zài to exist; to be living 在弟子中老師特別愛他
140 5 zài to consist of 在弟子中老師特別愛他
141 5 zài to be at a post 在弟子中老師特別愛他
142 5 zài in; bhū 在弟子中老師特別愛他
143 5 xiàng to appear; to seem; to resemble 像發狂似的到處持刀殺人
144 5 xiàng image; portrait; statue 像發狂似的到處持刀殺人
145 5 xiàng appearance 像發狂似的到處持刀殺人
146 5 xiàng for example 像發狂似的到處持刀殺人
147 5 xiàng likeness; pratirūpa 像發狂似的到處持刀殺人
148 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 凡是老師說的話他都相信聽從
149 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 凡是老師說的話他都相信聽從
150 5 shuì to persuade 凡是老師說的話他都相信聽從
151 5 shuō to teach; to recite; to explain 凡是老師說的話他都相信聽從
152 5 shuō a doctrine; a theory 凡是老師說的話他都相信聽從
153 5 shuō to claim; to assert 凡是老師說的話他都相信聽從
154 5 shuō allocution 凡是老師說的話他都相信聽從
155 5 shuō to criticize; to scold 凡是老師說的話他都相信聽從
156 5 shuō to indicate; to refer to 凡是老師說的話他都相信聽從
157 5 shuō speach; vāda 凡是老師說的話他都相信聽從
158 5 shuō to speak; bhāṣate 凡是老師說的話他都相信聽從
159 5 yào to want; to wish for 哭鬧著要自殺
160 5 yào if 哭鬧著要自殺
161 5 yào to be about to; in the future 哭鬧著要自殺
162 5 yào to want 哭鬧著要自殺
163 5 yāo a treaty 哭鬧著要自殺
164 5 yào to request 哭鬧著要自殺
165 5 yào essential points; crux 哭鬧著要自殺
166 5 yāo waist 哭鬧著要自殺
167 5 yāo to cinch 哭鬧著要自殺
168 5 yāo waistband 哭鬧著要自殺
169 5 yāo Yao 哭鬧著要自殺
170 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 哭鬧著要自殺
171 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 哭鬧著要自殺
172 5 yāo to obstruct; to intercept 哭鬧著要自殺
173 5 yāo to agree with 哭鬧著要自殺
174 5 yāo to invite; to welcome 哭鬧著要自殺
175 5 yào to summarize 哭鬧著要自殺
176 5 yào essential; important 哭鬧著要自殺
177 5 yào to desire 哭鬧著要自殺
178 5 yào to demand 哭鬧著要自殺
179 5 yào to need 哭鬧著要自殺
180 5 yào should; must 哭鬧著要自殺
181 5 yào might 哭鬧著要自殺
182 5 yào or 哭鬧著要自殺
183 5 one 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
184 5 Kangxi radical 1 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
185 5 as soon as; all at once 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
186 5 pure; concentrated 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
187 5 whole; all 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
188 5 first 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
189 5 the same 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
190 5 each 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
191 5 certain 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
192 5 throughout 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
193 5 used in between a reduplicated verb 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
194 5 sole; single 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
195 5 a very small amount 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
196 5 Yi 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
197 5 other 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
198 5 to unify 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
199 5 accidentally; coincidentally 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
200 5 abruptly; suddenly 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
201 5 or 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
202 5 one; eka 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
203 5 néng can; able 難道您能允許嗎
204 5 néng ability; capacity 難道您能允許嗎
205 5 néng a mythical bear-like beast 難道您能允許嗎
206 5 néng energy 難道您能允許嗎
207 5 néng function; use 難道您能允許嗎
208 5 néng may; should; permitted to 難道您能允許嗎
209 5 néng talent 難道您能允許嗎
210 5 néng expert at 難道您能允許嗎
211 5 néng to be in harmony 難道您能允許嗎
212 5 néng to tend to; to care for 難道您能允許嗎
213 5 néng to reach; to arrive at 難道您能允許嗎
214 5 néng as long as; only 難道您能允許嗎
215 5 néng even if 難道您能允許嗎
216 5 néng but 難道您能允許嗎
217 5 néng in this way 難道您能允許嗎
218 5 néng to be able; śak 難道您能允許嗎
219 4 marker for direct-object 我把你看成是我的母親一樣
220 4 bundle; handful; measureword for something with a handle 我把你看成是我的母親一樣
221 4 to hold; to take; to grasp 我把你看成是我的母親一樣
222 4 a handle 我把你看成是我的母親一樣
223 4 to guard 我把你看成是我的母親一樣
224 4 to regard as 我把你看成是我的母親一樣
225 4 to give 我把你看成是我的母親一樣
226 4 approximate 我把你看成是我的母親一樣
227 4 a stem 我把你看成是我的母親一樣
228 4 bǎi to grasp 我把你看成是我的母親一樣
229 4 to control 我把你看成是我的母親一樣
230 4 a handlebar 我把你看成是我的母親一樣
231 4 sworn brotherhood 我把你看成是我的母親一樣
232 4 an excuse; a pretext 我把你看成是我的母親一樣
233 4 a claw 我把你看成是我的母親一樣
234 4 clenched hand; muṣṭi 我把你看成是我的母親一樣
235 4 nín you 您不是大聖佛陀嗎
236 4 nín you (plural) 您不是大聖佛陀嗎
237 4 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 他就說道
238 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
239 4 說道 shuōdào to tell the truth 他就說道
240 4 dàn but; yet; however 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
241 4 dàn merely; only 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
242 4 dàn vainly 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
243 4 dàn promptly 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
244 4 dàn all 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
245 4 dàn Dan 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
246 4 dàn only; kevala 但他的妻子看到鴦崛摩羅聰明伶俐
247 4 dào to arrive 把鴦崛摩羅叫到面前說道
248 4 dào arrive; receive 把鴦崛摩羅叫到面前說道
249 4 dào to go 把鴦崛摩羅叫到面前說道
250 4 dào careful 把鴦崛摩羅叫到面前說道
251 4 dào Dao 把鴦崛摩羅叫到面前說道
252 4 dào approach; upagati 把鴦崛摩羅叫到面前說道
253 4 dōu all 凡是老師說的話他都相信聽從
254 4 capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
255 4 a city; a metropolis 凡是老師說的話他都相信聽從
256 4 dōu all 凡是老師說的話他都相信聽從
257 4 elegant; refined 凡是老師說的話他都相信聽從
258 4 Du 凡是老師說的話他都相信聽從
259 4 dōu already 凡是老師說的話他都相信聽從
260 4 to establish a capital city 凡是老師說的話他都相信聽從
261 4 to reside 凡是老師說的話他都相信聽從
262 4 to total; to tally 凡是老師說的話他都相信聽從
263 4 dōu all; sarva 凡是老師說的話他都相信聽從
264 4 知道 zhīdào to know 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
265 4 知道 zhīdào Knowing 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
266 4 一個 yī gè one instance; one unit 但有一個秘密你還不知道
267 4 一個 yī gè a certain degreee 但有一個秘密你還不知道
268 4 一個 yī gè whole; entire 但有一個秘密你還不知道
269 4 ma indicates a question 不想昇天嗎
270 4 自己 zìjǐ self 隨即撕破自己的衣服
271 4 妻子 qīzi wife 謠傳他和老師的妻子有關係
272 4 妻子 qī zǐ wife and children 謠傳他和老師的妻子有關係
273 3 to fear; to be afraid of 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
274 3 to be apprehensive 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
275 3 probably 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
276 3 no wonder 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
277 3 if 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
278 3 Pa 目的還是怕鴦崛摩羅先告訴她的丈夫
279 3 jiù to save; to rescue 我馬上出去救他
280 3 jiù to cure; to heal 我馬上出去救他
281 3 jiù to prevent; to stop 我馬上出去救他
282 3 jiù to assist 我馬上出去救他
283 3 jiù part of a shoe 我馬上出去救他
284 3 jiù Jiu 我馬上出去救他
285 3 jiū to entangle 我馬上出去救他
286 3 to go 前面您最好不要去
287 3 to remove; to wipe off; to eliminate 前面您最好不要去
288 3 to be distant 前面您最好不要去
289 3 to leave 前面您最好不要去
290 3 to play a part 前面您最好不要去
291 3 to abandon; to give up 前面您最好不要去
292 3 to die 前面您最好不要去
293 3 previous; past 前面您最好不要去
294 3 to send out; to issue; to drive away 前面您最好不要去
295 3 expresses a tendency 前面您最好不要去
296 3 falling tone 前面您最好不要去
297 3 to lose 前面您最好不要去
298 3 Qu 前面您最好不要去
299 3 go; gati 前面您最好不要去
300 3 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 鴦崛摩羅懺悔皈依
301 3 懺悔 chànhuǐ to repent 鴦崛摩羅懺悔皈依
302 3 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 鴦崛摩羅懺悔皈依
303 3 zǒu to walk; to go; to move 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
304 3 zǒu Kangxi radical 156 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
305 3 zǒu to flee; to escape 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
306 3 zǒu to run 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
307 3 zǒu to leave 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
308 3 zǒu to spread; to leak 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
309 3 zǒu able to walk 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
310 3 zǒu off track; to wander 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
311 3 zǒu to attend to 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
312 3 zǒu to associate with 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
313 3 zǒu to loose form 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
314 3 zǒu to walk; to go; to move 他的妻子就走來誘惑鴦崛摩羅
315 3 hěn very 很尊重老師
316 3 hěn disobey 很尊重老師
317 3 hěn a dispute 很尊重老師
318 3 hěn violent; cruel 很尊重老師
319 3 hěn very; atīva 很尊重老師
320 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 這還是清淨的地方
321 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 這還是清淨的地方
322 3 清淨 qīngjìng concise 這還是清淨的地方
323 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 這還是清淨的地方
324 3 清淨 qīngjìng pure and clean 這還是清淨的地方
325 3 清淨 qīngjìng purity 這還是清淨的地方
326 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 這還是清淨的地方
327 3 shì matter; thing; item 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
328 3 shì to serve 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
329 3 shì a government post 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
330 3 shì duty; post; work 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
331 3 shì occupation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
332 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
333 3 shì an accident 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
334 3 shì to attend 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
335 3 shì an allusion 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
336 3 shì a condition; a state; a situation 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
337 3 shì to engage in 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
338 3 shì to enslave 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
339 3 shì to pursue 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
340 3 shì to administer 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
341 3 shì to appoint 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
342 3 shì a piece 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
343 3 shì meaning; phenomena 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
344 3 shì actions; karma 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
345 3 婆羅門 póluómén Brahmin; 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
346 3 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
347 3 不要 búyào must not 我希望你不要亂說亂來
348 3 見到 jiàndào to see 老師的妻子見到鴦崛摩羅非但不理睬她
349 3 zhè this; these 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
350 3 zhèi this; these 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
351 3 zhè now 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
352 3 zhè immediately 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
353 3 zhè particle with no meaning 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
354 3 zhè this; ayam; idam 鴦崛摩羅知道這是不合倫理的事
355 2 zhù to dwell; to live; to reside 我現時住在祇園精舍
356 2 zhù to stop; to halt 我現時住在祇園精舍
357 2 zhù to retain; to remain 我現時住在祇園精舍
358 2 zhù to lodge at [temporarily] 我現時住在祇園精舍
359 2 zhù firmly; securely 我現時住在祇園精舍
360 2 zhù verb complement 我現時住在祇園精舍
361 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 我現時住在祇園精舍
362 2 謠傳 yáochuán rumor 謠傳他和老師的妻子有關係
363 2 丈夫 zhàngfu husband 他的丈夫問她為什麼
364 2 丈夫 zhàngfu a great man 他的丈夫問她為什麼
365 2 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 他的丈夫問她為什麼
366 2 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 他的丈夫問她為什麼
367 2 不是 bùshi no; is not; not 您不是大聖佛陀嗎
368 2 不是 bùshì a fault; an error 您不是大聖佛陀嗎
369 2 不是 bùshì illegal 您不是大聖佛陀嗎
370 2 不是 bùshì or else; otherwise 您不是大聖佛陀嗎
371 2 得到 dédào to get; to obtain 你要想得到這個秘密
372 2 師母 shīmǔ term of respect for your teacher's wife 弟子一定不可以和師母有曖昧的行為
373 2 前面 qiánmiàn in front of; facing 前面您最好不要去
374 2 děng et cetera; and so on 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
375 2 děng to wait 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
376 2 děng degree; kind 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
377 2 děng plural 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
378 2 děng to be equal 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
379 2 děng degree; level 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
380 2 děng to compare 等摩尼跋陀羅婆羅門回來時
381 2 以上 yǐshàng more than; above; over; the above-mentioned 必須要殺死百人以上
382 2 cái just now 我就是知道前面有人要殺人才去的
383 2 cái not until; only then 我就是知道前面有人要殺人才去的
384 2 cái ability; talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
385 2 cái strength; wisdom 我就是知道前面有人要殺人才去的
386 2 cái Cai 我就是知道前面有人要殺人才去的
387 2 cái merely; barely 我就是知道前面有人要殺人才去的
388 2 cái a person of greast talent 我就是知道前面有人要殺人才去的
389 2 cái excellence; bhaga 我就是知道前面有人要殺人才去的
390 2 憐愍 liánmǐn to pity; to sympathize 我憐愍到你
391 2 tīng to listen 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
392 2 tīng to obey 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
393 2 tīng to understand 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
394 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
395 2 tìng to allow; to let something take its course 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
396 2 tīng to await 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
397 2 tīng to acknowledge 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
398 2 tīng a tin can 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
399 2 tīng information 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
400 2 tīng a hall 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
401 2 tīng Ting 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
402 2 tìng to administer; to process 摩尼跋陀羅並不聽這些謠傳
403 2 zuò to make 你做我的弟子好嗎
404 2 zuò to do; to work 你做我的弟子好嗎
405 2 zuò to serve as; to become; to act as 你做我的弟子好嗎
406 2 zuò to conduct; to hold 你做我的弟子好嗎
407 2 zuò to pretend 你做我的弟子好嗎
408 2 秘密 mìmì a secret 但有一個秘密你還不知道
409 2 秘密 mìmì secret 但有一個秘密你還不知道
410 2 心中 xīnzhōng in mind 確實心中常常燃起愛情之火
411 2 太陽 tàiyáng sun 太陽的光明照護一切
412 2 wèi position; location; place 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
413 2 wèi measure word for people 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
414 2 wèi bit 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
415 2 wèi a seat 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
416 2 wèi a post 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
417 2 wèi a rank; status 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
418 2 wèi a throne 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
419 2 wèi Wei 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
420 2 wèi the standard form of an object 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
421 2 wèi a polite form of address 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
422 2 wèi at; located at 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
423 2 wèi to arrange 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
424 2 wèi to remain standing; avasthā 薩那村莊中有一位婆羅門的摩尼跋陀羅
425 2 大海 dàhǎi sea; ocean 泥水進入大海就能變為清淨
426 2 大海 dàhǎi a large bowl or glass 泥水進入大海就能變為清淨
427 2 大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā 泥水進入大海就能變為清淨
428 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能覺悟
429 2 大地 dàdì earth; mother earth 大地吸收糞尿能成淨水
430 2 不想 bùxiǎng unexpectedly 難道你不想作婆羅門
431 2 gēn and 你跟我所學的雖然都已教你
432 2 gēn with; to 你跟我所學的雖然都已教你
433 2 gēn to follow; to go with 你跟我所學的雖然都已教你
434 2 gēn heel 你跟我所學的雖然都已教你
435 2 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 凡是老師說的話他都相信聽從
436 2 難道 nándào don't tell me ... 難道你不想作婆羅門
437 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 而是知道自己的力量可以折服他
438 2 可以 kěyǐ capable; adequate 而是知道自己的力量可以折服他
439 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 而是知道自己的力量可以折服他
440 2 可以 kěyǐ good 而是知道自己的力量可以折服他
441 2 一樣 yīyàng same; like 我把你看成是我的母親一樣
442 2 特別 tèbié especially; special; particular 特別的教化
443 2 還是 háishì still; nevertheless 這還是清淨的地方
444 2 還是 háishì had better 這還是清淨的地方
445 2 還是 háishì or 這還是清淨的地方
446 2 還是 háishì or 這還是清淨的地方
447 2 also; too 王法也不准殺人
448 2 a final modal particle indicating certainy or decision 王法也不准殺人
449 2 either 王法也不准殺人
450 2 even 王法也不准殺人
451 2 used to soften the tone 王法也不准殺人
452 2 used for emphasis 王法也不准殺人
453 2 used to mark contrast 王法也不准殺人
454 2 used to mark compromise 王法也不准殺人
455 2 ya 王法也不准殺人
456 2 ài to love 在弟子中老師特別愛他
457 2 ài favor; grace; kindness 在弟子中老師特別愛他
458 2 ài somebody who is loved 在弟子中老師特別愛他
459 2 ài love; affection 在弟子中老師特別愛他
460 2 ài to like 在弟子中老師特別愛他
461 2 ài to sympathize with; to pity 在弟子中老師特別愛他
462 2 ài to begrudge 在弟子中老師特別愛他
463 2 ài to do regularly; to have the habit of 在弟子中老師特別愛他
464 2 ài my dear 在弟子中老師特別愛他
465 2 ài Ai 在弟子中老師特別愛他
466 2 ài loved; beloved 在弟子中老師特別愛他
467 2 ài Love 在弟子中老師特別愛他
468 2 ài desire; craving; trsna 在弟子中老師特別愛他
469 2 這個 zhège this; this one 你要想得到這個秘密
470 2 這個 zhège expressing pondering 你要想得到這個秘密
471 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 她所以這樣來說
472 2 所以 suǒyǐ that by which 她所以這樣來說
473 2 所以 suǒyǐ how; why 她所以這樣來說
474 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 她所以這樣來說
475 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此遭受其他弟子們的嫉妒
476 2 一切 yīqiè all; every; everything 不惜一切毀壞這青年的名譽
477 2 一切 yīqiè temporary 不惜一切毀壞這青年的名譽
478 2 一切 yīqiè the same 不惜一切毀壞這青年的名譽
479 2 一切 yīqiè generally 不惜一切毀壞這青年的名譽
480 2 一切 yīqiè all, everything 不惜一切毀壞這青年的名譽
481 2 一切 yīqiè all; sarva 不惜一切毀壞這青年的名譽
482 2 使 shǐ to make; to cause 使他得度
483 2 使 shǐ to make use of for labor 使他得度
484 2 使 shǐ to indulge 使他得度
485 2 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使他得度
486 2 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使他得度
487 2 使 shǐ to dispatch 使他得度
488 2 使 shǐ if 使他得度
489 2 使 shǐ to use 使他得度
490 2 使 shǐ to be able to 使他得度
491 2 使 shǐ messenger; dūta 使他得度
492 2 地方 dìfāng place 這還是清淨的地方
493 2 這樣 zhèyàng this way; such; like this 她所以這樣來說
494 2 進入 jìnrù to enter 進入大涅槃
495 2 進入 jìnrù to attain a certain state 進入大涅槃
496 2 and 謠傳他和老師的妻子有關係
497 2 to join together; together with; to accompany 謠傳他和老師的妻子有關係
498 2 peace; harmony 謠傳他和老師的妻子有關係
499 2 He 謠傳他和老師的妻子有關係
500 2 harmonious [sound] 謠傳他和老師的妻子有關係

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
鸯崛摩罗 鴦崛摩羅 yāngjuémóluó Aṅgulimāla; Angulimalya
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
jiù for instance; namely; yathā
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
zhe attachment to
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
lái to come; āgata

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
大涅盘 大涅槃 100 Mahaparinirvana
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
摩尼跋陀罗 摩尼跋陀羅 109 Maṇibhadra
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
萨那 薩那 115 Sana'a
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
师母 師母 115 term of respect for your teacher's wife
鸯崛摩罗 鴦崛摩羅 121 Aṅgulimāla; Angulimalya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.

Simplified Traditional Pinyin English
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
能变 能變 110 able to change
昇天 115 rise to heaven
我是佛 119
  1. I am a buddha
  2. I am a buddha
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
要行 121 essential conduct
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
罪业 罪業 122 sin; karma