Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 1: Don't be Lacking - People Coming 卷一 不可缺 人來

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 lái to come 人來
2 14 lái please 人來
3 14 lái used to substitute for another verb 人來
4 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 人來
5 14 lái wheat 人來
6 14 lái next; future 人來
7 14 lái a simple complement of direction 人來
8 14 lái to occur; to arise 人來
9 14 lái to earn 人來
10 14 lái to come; āgata 人來
11 7 infix potential marker 公共場合不約而來
12 7 rén person; people; a human being 人來
13 7 rén Kangxi radical 9 人來
14 7 rén a kind of person 人來
15 7 rén everybody 人來
16 7 rén adult 人來
17 7 rén somebody; others 人來
18 7 rén an upright person 人來
19 7 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人來
20 6 ér Kangxi radical 126 公共場合不約而來
21 6 ér as if; to seem like 公共場合不約而來
22 6 néng can; able 公共場合不約而來
23 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 公共場合不約而來
24 6 ér to arrive; up to 公共場合不約而來
25 6 other; another; some other 他放馬過來
26 6 other 他放馬過來
27 6 tha 他放馬過來
28 6 ṭha 他放馬過來
29 6 other; anya 他放馬過來
30 5 one 卷一
31 5 Kangxi radical 1 卷一
32 5 pure; concentrated 卷一
33 5 first 卷一
34 5 the same 卷一
35 5 sole; single 卷一
36 5 a very small amount 卷一
37 5 Yi 卷一
38 5 other 卷一
39 5 to unify 卷一
40 5 accidentally; coincidentally 卷一
41 5 abruptly; suddenly 卷一
42 5 one; eka 卷一
43 5 capital city 我們都希望與他們時相往來
44 5 a city; a metropolis 我們都希望與他們時相往來
45 5 dōu all 我們都希望與他們時相往來
46 5 elegant; refined 我們都希望與他們時相往來
47 5 Du 我們都希望與他們時相往來
48 5 to establish a capital city 我們都希望與他們時相往來
49 5 to reside 我們都希望與他們時相往來
50 5 to total; to tally 我們都希望與他們時相往來
51 5 ya 也有一些不成文的規矩
52 4 to go 人來人去
53 4 to remove; to wipe off; to eliminate 人來人去
54 4 to be distant 人來人去
55 4 to leave 人來人去
56 4 to play a part 人來人去
57 4 to abandon; to give up 人來人去
58 4 to die 人來人去
59 4 previous; past 人來人去
60 4 to send out; to issue; to drive away 人來人去
61 4 falling tone 人來人去
62 4 to lose 人來人去
63 4 Qu 人來人去
64 4 go; gati 人來人去
65 4 shàng top; a high position 戰場上屍橫遍野
66 4 shang top; the position on or above something 戰場上屍橫遍野
67 4 shàng to go up; to go forward 戰場上屍橫遍野
68 4 shàng shang 戰場上屍橫遍野
69 4 shàng previous; last 戰場上屍橫遍野
70 4 shàng high; higher 戰場上屍橫遍野
71 4 shàng advanced 戰場上屍橫遍野
72 4 shàng a monarch; a sovereign 戰場上屍橫遍野
73 4 shàng time 戰場上屍橫遍野
74 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 戰場上屍橫遍野
75 4 shàng far 戰場上屍橫遍野
76 4 shàng big; as big as 戰場上屍橫遍野
77 4 shàng abundant; plentiful 戰場上屍橫遍野
78 4 shàng to report 戰場上屍橫遍野
79 4 shàng to offer 戰場上屍橫遍野
80 4 shàng to go on stage 戰場上屍橫遍野
81 4 shàng to take office; to assume a post 戰場上屍橫遍野
82 4 shàng to install; to erect 戰場上屍橫遍野
83 4 shàng to suffer; to sustain 戰場上屍橫遍野
84 4 shàng to burn 戰場上屍橫遍野
85 4 shàng to remember 戰場上屍橫遍野
86 4 shàng to add 戰場上屍橫遍野
87 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 戰場上屍橫遍野
88 4 shàng to meet 戰場上屍橫遍野
89 4 shàng falling then rising (4th) tone 戰場上屍橫遍野
90 4 shang used after a verb indicating a result 戰場上屍橫遍野
91 4 shàng a musical note 戰場上屍橫遍野
92 4 shàng higher, superior; uttara 戰場上屍橫遍野
93 4 zài in; at 以便大家在忙碌的生活裡
94 4 zài to exist; to be living 以便大家在忙碌的生活裡
95 4 zài to consist of 以便大家在忙碌的生活裡
96 4 zài to be at a post 以便大家在忙碌的生活裡
97 4 zài in; bhū 以便大家在忙碌的生活裡
98 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不能不請自來
99 4 jiù to assume 就不能不請自來
100 4 jiù to receive; to suffer 就不能不請自來
101 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不能不請自來
102 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不能不請自來
103 4 jiù to accomplish 就不能不請自來
104 4 jiù to go with 就不能不請自來
105 4 jiù to die 就不能不請自來
106 4 xiàng to observe; to assess 仇人不相往來
107 4 xiàng appearance; portrait; picture 仇人不相往來
108 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 仇人不相往來
109 4 xiàng to aid; to help 仇人不相往來
110 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 仇人不相往來
111 4 xiàng a sign; a mark; appearance 仇人不相往來
112 4 xiāng alternately; in turn 仇人不相往來
113 4 xiāng Xiang 仇人不相往來
114 4 xiāng form substance 仇人不相往來
115 4 xiāng to express 仇人不相往來
116 4 xiàng to choose 仇人不相往來
117 4 xiāng Xiang 仇人不相往來
118 4 xiāng an ancient musical instrument 仇人不相往來
119 4 xiāng the seventh lunar month 仇人不相往來
120 4 xiāng to compare 仇人不相往來
121 4 xiàng to divine 仇人不相往來
122 4 xiàng to administer 仇人不相往來
123 4 xiàng helper for a blind person 仇人不相往來
124 4 xiāng rhythm [music] 仇人不相往來
125 4 xiāng the upper frets of a pipa 仇人不相往來
126 4 xiāng coralwood 仇人不相往來
127 4 xiàng ministry 仇人不相往來
128 4 xiàng to supplement; to enhance 仇人不相往來
129 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 仇人不相往來
130 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 仇人不相往來
131 4 xiàng sign; mark; liṅga 仇人不相往來
132 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 仇人不相往來
133 4 to give 不與人結仇
134 4 to accompany 不與人結仇
135 4 to particate in 不與人結仇
136 4 of the same kind 不與人結仇
137 4 to help 不與人結仇
138 4 for 不與人結仇
139 4 往來 wǎnglái to come and go; to return 仇人不相往來
140 4 往來 wǎnglái to associate with; to be friends with 仇人不相往來
141 4 善人 shànrén a good person 善人時相往來
142 4 善人 shànrén a charitable person; a benevolent person 善人時相往來
143 4 善人 shànrén a wholesome person [who believes in Buddhist values] 善人時相往來
144 3 inside; interior 以便大家在忙碌的生活裡
145 3 Kangxi radical 166 以便大家在忙碌的生活裡
146 3 a small village; ri 以便大家在忙碌的生活裡
147 3 a residence 以便大家在忙碌的生活裡
148 3 a neighborhood; an alley 以便大家在忙碌的生活裡
149 3 a local administrative district 以便大家在忙碌的生活裡
150 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 你可以
151 3 可以 kěyǐ capable; adequate 你可以
152 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 你可以
153 3 可以 kěyǐ good 你可以
154 3 shí time; a point or period of time 年節時
155 3 shí a season; a quarter of a year 年節時
156 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 年節時
157 3 shí fashionable 年節時
158 3 shí fate; destiny; luck 年節時
159 3 shí occasion; opportunity; chance 年節時
160 3 shí tense 年節時
161 3 shí particular; special 年節時
162 3 shí to plant; to cultivate 年節時
163 3 shí an era; a dynasty 年節時
164 3 shí time [abstract] 年節時
165 3 shí seasonal 年節時
166 3 shí to wait upon 年節時
167 3 shí hour 年節時
168 3 shí appropriate; proper; timely 年節時
169 3 shí Shi 年節時
170 3 shí a present; currentlt 年節時
171 3 shí time; kāla 年節時
172 3 shí at that time; samaya 年節時
173 3 許多 xǔduō very many; a lot 社會上有許多的善人
174 3 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
175 3 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
176 3 大家 dàgū madam 大家吉祥
177 3 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
178 3 相互 xiānghù each other; mutual 乃至春節相互拜年而來
179 3 zhī to go 交友之道
180 3 zhī to arrive; to go 交友之道
181 3 zhī is 交友之道
182 3 zhī to use 交友之道
183 3 zhī Zhi 交友之道
184 3 惡人 èrén an evil-doer; a malefactor; an ugly person 惡人最好不來
185 3 hǎo good 如此的來去好嗎
186 3 hào to be fond of; to be friendly 如此的來去好嗎
187 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 如此的來去好嗎
188 3 hǎo easy; convenient 如此的來去好嗎
189 3 hǎo so as to 如此的來去好嗎
190 3 hǎo friendly; kind 如此的來去好嗎
191 3 hào to be likely to 如此的來去好嗎
192 3 hǎo beautiful 如此的來去好嗎
193 3 hǎo to be healthy; to be recovered 如此的來去好嗎
194 3 hǎo remarkable; excellent 如此的來去好嗎
195 3 hǎo suitable 如此的來去好嗎
196 3 hào a hole in a coin or jade disk 如此的來去好嗎
197 3 hào a fond object 如此的來去好嗎
198 3 hǎo Good 如此的來去好嗎
199 3 hǎo good; sādhu 如此的來去好嗎
200 3 不請自來 bù qǐng zì lái to turn up without being invited; unsolicited 友人不請自來
201 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 也不能拒絕
202 2 社會 shèhuì society 這是社會正常的運轉
203 2 思想 sīxiǎng thought; ideology 所以中國人的思想
204 2 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 如果是需要時間長談
205 2 需要 xūyào needs; requirements 如果是需要時間長談
206 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
207 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說
208 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說
209 2 shuì to persuade 所說
210 2 shuō to teach; to recite; to explain 所說
211 2 shuō a doctrine; a theory 所說
212 2 shuō to claim; to assert 所說
213 2 shuō allocution 所說
214 2 shuō to criticize; to scold 所說
215 2 shuō to indicate; to refer to 所說
216 2 shuō speach; vāda 所說
217 2 shuō to speak; bhāṣate 所說
218 2 麻煩 máfan tedious; troublesome 不要再來找我麻煩
219 2 麻煩 máfan to trouble 不要再來找我麻煩
220 2 通知 tōngzhī to notify; to inform 開會通知即來
221 2 通知 tōngzhī notice; notification 開會通知即來
222 2 jìn nearby 近朱者赤
223 2 jìn to approach; to be near; to draw close to 近朱者赤
224 2 jìn simple; ordinary 近朱者赤
225 2 jìn to be intimate 近朱者赤
226 2 jìn Jin 近朱者赤
227 2 親近 qīnjìn to get close to 因為能夠親近德澤
228 2 親近 qīnjìn a favored minister 因為能夠親近德澤
229 2 親近 qīnjìn Be Close To 因為能夠親近德澤
230 2 仇人 chóurén an enemy 仇人不相往來
231 2 好人 hǎo rén a virtuous person 好人
232 2 好人 hǎo rén a nice guy; a good guy 好人
233 2 好人 hǎo rén a beautiful person 好人
234 2 好人 hǎo rén a healthy person 好人
235 2 好人 hǎo rén a peacemaker; a mediator 好人
236 2 yào to want; to wish for 他偏偏要來
237 2 yào to want 他偏偏要來
238 2 yāo a treaty 他偏偏要來
239 2 yào to request 他偏偏要來
240 2 yào essential points; crux 他偏偏要來
241 2 yāo waist 他偏偏要來
242 2 yāo to cinch 他偏偏要來
243 2 yāo waistband 他偏偏要來
244 2 yāo Yao 他偏偏要來
245 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 他偏偏要來
246 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 他偏偏要來
247 2 yāo to obstruct; to intercept 他偏偏要來
248 2 yāo to agree with 他偏偏要來
249 2 yāo to invite; to welcome 他偏偏要來
250 2 yào to summarize 他偏偏要來
251 2 yào essential; important 他偏偏要來
252 2 yào to desire 他偏偏要來
253 2 yào to demand 他偏偏要來
254 2 yào to need 他偏偏要來
255 2 yào should; must 他偏偏要來
256 2 yào might 他偏偏要來
257 2 最好 zuìhǎo best 仇人最好就是不要再相互往來
258 2 必須 bìxū to have to; must 而必須預約而來
259 2 yuē approximately 公共場合不約而來
260 2 yuē a treaty; an agreement; a covenant 公共場合不約而來
261 2 yuē to arrange; to make an appointment 公共場合不約而來
262 2 yuē vague; indistinct 公共場合不約而來
263 2 yuē to invite 公共場合不約而來
264 2 yuē to reduce a fraction 公共場合不約而來
265 2 yuē to restrain; to restrict; to control 公共場合不約而來
266 2 yuē frugal; economical; thrifty 公共場合不約而來
267 2 yuē brief; simple 公共場合不約而來
268 2 yuē an appointment 公共場合不約而來
269 2 yuē to envelop; to shroud 公共場合不約而來
270 2 yuē a rope 公共場合不約而來
271 2 yuē to tie up 公共場合不約而來
272 2 yuē crooked 公共場合不約而來
273 2 yuē to prevent; to block 公共場合不約而來
274 2 yuē destitute; poverty stricken 公共場合不約而來
275 2 yuē base; low 公共場合不約而來
276 2 yuē to prepare 公共場合不約而來
277 2 yuē to plunder 公共場合不約而來
278 2 yuē to envelop; to shroud 公共場合不約而來
279 2 yāo to weigh 公共場合不約而來
280 2 yāo crucial point; key point 公共場合不約而來
281 2 禮尚往來 lǐ shàng wǎnglái proper behavior is based on reciprocity; to return politeness for politeness 親人禮尚往來
282 2 清明 qīngmíng Qingming; Pure Brightness 甚至每到清明祭祖
283 2 清明 qīngmíng loud and clear 甚至每到清明祭祖
284 2 清明 qīngmíng sober and calm 甚至每到清明祭祖
285 2 清明 qīngmíng well ordered 甚至每到清明祭祖
286 2 清明 qīngmíng clear and bright 甚至每到清明祭祖
287 2 自然 zìrán nature 自然就能化解仇恨了
288 2 自然 zìrán natural 自然就能化解仇恨了
289 2 self 我也可以放馬過去
290 2 [my] dear 我也可以放馬過去
291 2 Wo 我也可以放馬過去
292 2 self; atman; attan 我也可以放馬過去
293 2 ga 我也可以放馬過去
294 2 祭拜 jìbài to offer sacrifice (to one's ancestors) 都有祭拜
295 2 冤仇 yuānchóu rancor; enmity; hatred resulting from grievances 必須想方法化解冤仇
296 2 néng can; able 都能做為我們的模範
297 2 néng ability; capacity 都能做為我們的模範
298 2 néng a mythical bear-like beast 都能做為我們的模範
299 2 néng energy 都能做為我們的模範
300 2 néng function; use 都能做為我們的模範
301 2 néng talent 都能做為我們的模範
302 2 néng expert at 都能做為我們的模範
303 2 néng to be in harmony 都能做為我們的模範
304 2 néng to tend to; to care for 都能做為我們的模範
305 2 néng to reach; to arrive at 都能做為我們的模範
306 2 néng to be able; śak 都能做為我們的模範
307 2 假如 jiǎrú for example 假如是禮貌性的談話
308 2 化解 huàjiě to dissolve; to resolve; to dispel; to defuse; to neutralize 必須想方法化解冤仇
309 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 總覺得先人應該清明會來
310 2 時間 shíjiān time 時間好作安排
311 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 我們都希望與他們時相往來
312 2 希望 xīwàng a wish; a desire 我們都希望與他們時相往來
313 2 dào to arrive 甚至每到清明祭祖
314 2 dào to go 甚至每到清明祭祖
315 2 dào careful 甚至每到清明祭祖
316 2 dào Dao 甚至每到清明祭祖
317 2 dào approach; upagati 甚至每到清明祭祖
318 2 huì can; be able to 總覺得先人應該清明會來
319 2 huì able to 總覺得先人應該清明會來
320 2 huì a meeting; a conference; an assembly 總覺得先人應該清明會來
321 2 kuài to balance an account 總覺得先人應該清明會來
322 2 huì to assemble 總覺得先人應該清明會來
323 2 huì to meet 總覺得先人應該清明會來
324 2 huì a temple fair 總覺得先人應該清明會來
325 2 huì a religious assembly 總覺得先人應該清明會來
326 2 huì an association; a society 總覺得先人應該清明會來
327 2 huì a national or provincial capital 總覺得先人應該清明會來
328 2 huì an opportunity 總覺得先人應該清明會來
329 2 huì to understand 總覺得先人應該清明會來
330 2 huì to be familiar with; to know 總覺得先人應該清明會來
331 2 huì to be possible; to be likely 總覺得先人應該清明會來
332 2 huì to be good at 總覺得先人應該清明會來
333 2 huì a moment 總覺得先人應該清明會來
334 2 huì to happen to 總覺得先人應該清明會來
335 2 huì to pay 總覺得先人應該清明會來
336 2 huì a meeting place 總覺得先人應該清明會來
337 2 kuài the seam of a cap 總覺得先人應該清明會來
338 2 huì in accordance with 總覺得先人應該清明會來
339 2 huì imperial civil service examination 總覺得先人應該清明會來
340 2 huì to have sexual intercourse 總覺得先人應該清明會來
341 2 huì Hui 總覺得先人應該清明會來
342 2 huì combining; samsarga 總覺得先人應該清明會來
343 2 正派 zhèngpài upright 只要吾人正派
344 2 世間 shìjiān world; the human world 世間
345 2 世間 shìjiān world 世間
346 2 要事 yào shì important matter 應該要事先知會對方
347 2 liǎo to know; to understand 不請自來倒也罷了
348 2 liǎo to understand; to know 不請自來倒也罷了
349 2 liào to look afar from a high place 不請自來倒也罷了
350 2 liǎo to complete 不請自來倒也罷了
351 2 liǎo clever; intelligent 不請自來倒也罷了
352 2 liǎo to know; jñāta 不請自來倒也罷了
353 2 鬼怪 guǐguài a hobgoblin; a bogey; a monstrosity; a phantom 鬼怪狐仙之俗
354 2 一半一半 yī bàn yī bàn Half and half 一半一半
355 2 měi Mei 甚至每到清明祭祖
356 2 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 在人間做人處事
357 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 因為能夠親近德澤
358 1 故友 gùyǒu old friend; deceased friend 親族故友
359 1 精靈 jīnglíng a spirit; a fairy; an elf; a sprite; a genie 鬼怪精靈
360 1 做為 zuòwèi to act as 都能做為我們的模範
361 1 走筆 zǒubǐ to write rapidly 走筆至此
362 1 horse 我也可以放馬過去
363 1 Kangxi radical 187 我也可以放馬過去
364 1 Ma 我也可以放馬過去
365 1 historic tool for tallying numbers 我也可以放馬過去
366 1 horse; haya 我也可以放馬過去
367 1 幾個 jǐge a few; several; how many 幾個回合
368 1 是非 shìfēi right and wrong 只要不再製造各種是非
369 1 是非 shìfēi a quarrel 只要不再製造各種是非
370 1 冤家宜解不宜結 yuānjiā yí jiě bùyí jié It is better to squash enmity rather than keeping it alive 冤家宜解不宜結
371 1 冤家宜解不宜結 yuān jiā yí jiě bù yí jié better friends than foes 冤家宜解不宜結
372 1 辦法 bànfǎ means; method 但是如果沒有辦法化解冤仇
373 1 年節 nián jié New Year festival 年節時
374 1 zhāng Zhang 寄上一張賀卡
375 1 zhāng to open; to draw [a bow] 寄上一張賀卡
376 1 zhāng idea; thought 寄上一張賀卡
377 1 zhāng to fix strings 寄上一張賀卡
378 1 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 寄上一張賀卡
379 1 zhāng to boast; to exaggerate 寄上一張賀卡
380 1 zhāng to expand; to magnify 寄上一張賀卡
381 1 zhāng to display; to exhibit; to publish 寄上一張賀卡
382 1 zhāng to catch animals with a net 寄上一張賀卡
383 1 zhāng to spy on; to look 寄上一張賀卡
384 1 zhāng large 寄上一張賀卡
385 1 zhàng swollen 寄上一張賀卡
386 1 zhāng Zhang [constellation] 寄上一張賀卡
387 1 zhāng to open a new business 寄上一張賀卡
388 1 zhāng to fear 寄上一張賀卡
389 1 zhāng open; vivṛta 寄上一張賀卡
390 1 a period of time; phase; stage 乃至伯牙與子期的相知
391 1 to hope 乃至伯牙與子期的相知
392 1 a month 乃至伯牙與子期的相知
393 1 to know beforehand; to forecast 乃至伯牙與子期的相知
394 1 mourning dress 乃至伯牙與子期的相知
395 1 a date; a designated time 乃至伯牙與子期的相知
396 1 a time limit 乃至伯牙與子期的相知
397 1 to schedule 乃至伯牙與子期的相知
398 1 a limit 乃至伯牙與子期的相知
399 1 one year 乃至伯牙與子期的相知
400 1 先人 xiānrén ancestors; deceased parents 總覺得先人應該清明會來
401 1 先人 xiānrén ancients; previous generations 總覺得先人應該清明會來
402 1 民間 mínjiān folk; civilian; community 台灣民間
403 1 交情 jiāoqing friendship 如果交情夠
404 1 隨便 suíbiàn as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual 他們也不會隨便傷人
405 1 人來人往 rén lái rén wǎng people coming and people going; many people coming and people going 人來人往
406 1 to connect; to relate 因係好友
407 1 department 因係好友
408 1 system 因係好友
409 1 connection; relation 因係好友
410 1 connection; relation 因係好友
411 1 to bind; to tie up 因係好友
412 1 to involve 因係好友
413 1 to tie; to bind; to fasten 因係好友
414 1 lineage 因係好友
415 1 to hang from; to suspend; to depend 因係好友
416 1 a belt; a band; a girdle 因係好友
417 1 the coda of a fu 因係好友
418 1 to be 因係好友
419 1 to relate to 因係好友
420 1 to detain; to imprison 因係好友
421 1 to be concerned; to be mindful of 因係好友
422 1 Xi 因係好友
423 1 to tie; to fasten 因係好友
424 1 to hang from; to suspend 因係好友
425 1 to connect; to relate 因係好友
426 1 a belt; a band 因係好友
427 1 a connection; a relation 因係好友
428 1 a belt; a band 因係好友
429 1 to tie 因係好友
430 1 hi 因係好友
431 1 結仇 jiéchóu to make an enemy 不與人結仇
432 1 to send; to transmit; to mail 寄上一張賀卡
433 1 to rely on; to depend on 寄上一張賀卡
434 1 to trust; to entrust 寄上一張賀卡
435 1 to stay at temporarily; to stop over 寄上一張賀卡
436 1 attached to 寄上一張賀卡
437 1 to add meaning above the literal sense 寄上一張賀卡
438 1 sent; set in motion; preṣita 寄上一張賀卡
439 1 敵人 dírén an enemy 敵人放馬過來
440 1 dǎo to fall; to collapse; to topple 不請自來倒也罷了
441 1 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 不請自來倒也罷了
442 1 dǎo delusion; inversion; viparyasa 不請自來倒也罷了
443 1 dǎo to fail; to go bankrupt 不請自來倒也罷了
444 1 dǎo to change 不請自來倒也罷了
445 1 dǎo to move around 不請自來倒也罷了
446 1 dǎo to sell 不請自來倒也罷了
447 1 dǎo to buy and resell; to speculate 不請自來倒也罷了
448 1 dǎo profiteer; speculator 不請自來倒也罷了
449 1 dǎo to overthrow 不請自來倒也罷了
450 1 dǎo to be spoiled 不請自來倒也罷了
451 1 dào upside down 不請自來倒也罷了
452 1 dào to move backwards 不請自來倒也罷了
453 1 dào to pour 不請自來倒也罷了
454 1 dǎo havign a hoarse voice 不請自來倒也罷了
455 1 dào to violate; to go counter to 不請自來倒也罷了
456 1 zhū vermilion 近朱者赤
457 1 zhū Zhu 近朱者赤
458 1 zhū cinnabar 近朱者赤
459 1 正常 zhèngcháng normal; regular 這是社會正常的運轉
460 1 method; plan; policy; scheme 當然最為上策
461 1 to whip 當然最為上策
462 1 a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse 當然最為上策
463 1 bamboo slips bound with string 當然最為上策
464 1 a genre of descriptive writing 當然最為上策
465 1 a text; a document 當然最為上策
466 1 slips used for divining 當然最為上策
467 1 to predict; to forecast 當然最為上策
468 1 counting rods or slips 當然最為上策
469 1 a cane; a staff made from bamboo 當然最為上策
470 1 to lean on a staff 當然最為上策
471 1 a stick 當然最為上策
472 1 a certficate for appointment to an office or nobility 當然最為上策
473 1 a government service exam question 當然最為上策
474 1 a horsewhip 當然最為上策
475 1 to encourage; to advise 當然最為上策
476 1 an upward horizontal stroke 當然最為上策
477 1 Ce 當然最為上策
478 1 交友 jiāoyǒu to make friends 交友之道
479 1 交友 jiāoyǒu friends 交友之道
480 1 信函 xìnhán letter; piece of correspondence (incl. email) 一封慰問信函
481 1 安全 ānquán safe; secure 安全受教
482 1 安全 ānquán to preserve; to maintain 安全受教
483 1 liù six
484 1 liù sixth
485 1 liù a note on the Gongche scale
486 1 liù six; ṣaṭ
487 1 友人 yǒurén a friend 友人不請自來
488 1 正觀 zhèng guān right observation 正觀思想
489 1 juǎn to coil; to roll 卷一
490 1 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷一
491 1 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷一
492 1 juǎn to sweep up; to carry away 卷一
493 1 juǎn to involve; to embroil 卷一
494 1 juǎn a break roll 卷一
495 1 juàn an examination paper 卷一
496 1 juàn a file 卷一
497 1 quán crinkled; curled 卷一
498 1 juǎn to include 卷一
499 1 juǎn to store away 卷一
500 1 juǎn to sever; to break off 卷一

Frequencies of all Words

Top 585

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 de possessive particle 這是社會正常的運轉
2 17 de structural particle 這是社會正常的運轉
3 17 de complement 這是社會正常的運轉
4 17 de a substitute for something already referred to 這是社會正常的運轉
5 14 lái to come 人來
6 14 lái indicates an approximate quantity 人來
7 14 lái please 人來
8 14 lái used to substitute for another verb 人來
9 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 人來
10 14 lái ever since 人來
11 14 lái wheat 人來
12 14 lái next; future 人來
13 14 lái a simple complement of direction 人來
14 14 lái to occur; to arise 人來
15 14 lái to earn 人來
16 14 lái to come; āgata 人來
17 8 yǒu is; are; to exist 各有準備
18 8 yǒu to have; to possess 各有準備
19 8 yǒu indicates an estimate 各有準備
20 8 yǒu indicates a large quantity 各有準備
21 8 yǒu indicates an affirmative response 各有準備
22 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 各有準備
23 8 yǒu used to compare two things 各有準備
24 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 各有準備
25 8 yǒu used before the names of dynasties 各有準備
26 8 yǒu a certain thing; what exists 各有準備
27 8 yǒu multiple of ten and ... 各有準備
28 8 yǒu abundant 各有準備
29 8 yǒu purposeful 各有準備
30 8 yǒu You 各有準備
31 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 各有準備
32 8 yǒu becoming; bhava 各有準備
33 7 not; no 公共場合不約而來
34 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 公共場合不約而來
35 7 as a correlative 公共場合不約而來
36 7 no (answering a question) 公共場合不約而來
37 7 forms a negative adjective from a noun 公共場合不約而來
38 7 at the end of a sentence to form a question 公共場合不約而來
39 7 to form a yes or no question 公共場合不約而來
40 7 infix potential marker 公共場合不約而來
41 7 no; na 公共場合不約而來
42 7 rén person; people; a human being 人來
43 7 rén Kangxi radical 9 人來
44 7 rén a kind of person 人來
45 7 rén everybody 人來
46 7 rén adult 人來
47 7 rén somebody; others 人來
48 7 rén an upright person 人來
49 7 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人來
50 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 公共場合不約而來
51 6 ér Kangxi radical 126 公共場合不約而來
52 6 ér you 公共場合不約而來
53 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 公共場合不約而來
54 6 ér right away; then 公共場合不約而來
55 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 公共場合不約而來
56 6 ér if; in case; in the event that 公共場合不約而來
57 6 ér therefore; as a result; thus 公共場合不約而來
58 6 ér how can it be that? 公共場合不約而來
59 6 ér so as to 公共場合不約而來
60 6 ér only then 公共場合不約而來
61 6 ér as if; to seem like 公共場合不約而來
62 6 néng can; able 公共場合不約而來
63 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 公共場合不約而來
64 6 ér me 公共場合不約而來
65 6 ér to arrive; up to 公共場合不約而來
66 6 ér possessive 公共場合不約而來
67 6 he; him 他放馬過來
68 6 another aspect 他放馬過來
69 6 other; another; some other 他放馬過來
70 6 everybody 他放馬過來
71 6 other 他放馬過來
72 6 tuō other; another; some other 他放馬過來
73 6 tha 他放馬過來
74 6 ṭha 他放馬過來
75 6 other; anya 他放馬過來
76 5 one 卷一
77 5 Kangxi radical 1 卷一
78 5 as soon as; all at once 卷一
79 5 pure; concentrated 卷一
80 5 whole; all 卷一
81 5 first 卷一
82 5 the same 卷一
83 5 each 卷一
84 5 certain 卷一
85 5 throughout 卷一
86 5 used in between a reduplicated verb 卷一
87 5 sole; single 卷一
88 5 a very small amount 卷一
89 5 Yi 卷一
90 5 other 卷一
91 5 to unify 卷一
92 5 accidentally; coincidentally 卷一
93 5 abruptly; suddenly 卷一
94 5 or 卷一
95 5 one; eka 卷一
96 5 我們 wǒmen we 我們都希望與他們時相往來
97 5 dōu all 我們都希望與他們時相往來
98 5 capital city 我們都希望與他們時相往來
99 5 a city; a metropolis 我們都希望與他們時相往來
100 5 dōu all 我們都希望與他們時相往來
101 5 elegant; refined 我們都希望與他們時相往來
102 5 Du 我們都希望與他們時相往來
103 5 dōu already 我們都希望與他們時相往來
104 5 to establish a capital city 我們都希望與他們時相往來
105 5 to reside 我們都希望與他們時相往來
106 5 to total; to tally 我們都希望與他們時相往來
107 5 dōu all; sarva 我們都希望與他們時相往來
108 5 also; too 也有一些不成文的規矩
109 5 a final modal particle indicating certainy or decision 也有一些不成文的規矩
110 5 either 也有一些不成文的規矩
111 5 even 也有一些不成文的規矩
112 5 used to soften the tone 也有一些不成文的規矩
113 5 used for emphasis 也有一些不成文的規矩
114 5 used to mark contrast 也有一些不成文的規矩
115 5 used to mark compromise 也有一些不成文的規矩
116 5 ya 也有一些不成文的規矩
117 4 to go 人來人去
118 4 to remove; to wipe off; to eliminate 人來人去
119 4 to be distant 人來人去
120 4 to leave 人來人去
121 4 to play a part 人來人去
122 4 to abandon; to give up 人來人去
123 4 to die 人來人去
124 4 previous; past 人來人去
125 4 to send out; to issue; to drive away 人來人去
126 4 expresses a tendency 人來人去
127 4 falling tone 人來人去
128 4 to lose 人來人去
129 4 Qu 人來人去
130 4 go; gati 人來人去
131 4 shàng top; a high position 戰場上屍橫遍野
132 4 shang top; the position on or above something 戰場上屍橫遍野
133 4 shàng to go up; to go forward 戰場上屍橫遍野
134 4 shàng shang 戰場上屍橫遍野
135 4 shàng previous; last 戰場上屍橫遍野
136 4 shàng high; higher 戰場上屍橫遍野
137 4 shàng advanced 戰場上屍橫遍野
138 4 shàng a monarch; a sovereign 戰場上屍橫遍野
139 4 shàng time 戰場上屍橫遍野
140 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 戰場上屍橫遍野
141 4 shàng far 戰場上屍橫遍野
142 4 shàng big; as big as 戰場上屍橫遍野
143 4 shàng abundant; plentiful 戰場上屍橫遍野
144 4 shàng to report 戰場上屍橫遍野
145 4 shàng to offer 戰場上屍橫遍野
146 4 shàng to go on stage 戰場上屍橫遍野
147 4 shàng to take office; to assume a post 戰場上屍橫遍野
148 4 shàng to install; to erect 戰場上屍橫遍野
149 4 shàng to suffer; to sustain 戰場上屍橫遍野
150 4 shàng to burn 戰場上屍橫遍野
151 4 shàng to remember 戰場上屍橫遍野
152 4 shang on; in 戰場上屍橫遍野
153 4 shàng upward 戰場上屍橫遍野
154 4 shàng to add 戰場上屍橫遍野
155 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 戰場上屍橫遍野
156 4 shàng to meet 戰場上屍橫遍野
157 4 shàng falling then rising (4th) tone 戰場上屍橫遍野
158 4 shang used after a verb indicating a result 戰場上屍橫遍野
159 4 shàng a musical note 戰場上屍橫遍野
160 4 shàng higher, superior; uttara 戰場上屍橫遍野
161 4 zài in; at 以便大家在忙碌的生活裡
162 4 zài at 以便大家在忙碌的生活裡
163 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 以便大家在忙碌的生活裡
164 4 zài to exist; to be living 以便大家在忙碌的生活裡
165 4 zài to consist of 以便大家在忙碌的生活裡
166 4 zài to be at a post 以便大家在忙碌的生活裡
167 4 zài in; bhū 以便大家在忙碌的生活裡
168 4 jiù right away 就不能不請自來
169 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不能不請自來
170 4 jiù with regard to; concerning; to follow 就不能不請自來
171 4 jiù to assume 就不能不請自來
172 4 jiù to receive; to suffer 就不能不請自來
173 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不能不請自來
174 4 jiù precisely; exactly 就不能不請自來
175 4 jiù namely 就不能不請自來
176 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不能不請自來
177 4 jiù only; just 就不能不請自來
178 4 jiù to accomplish 就不能不請自來
179 4 jiù to go with 就不能不請自來
180 4 jiù already 就不能不請自來
181 4 jiù as much as 就不能不請自來
182 4 jiù to begin with; as expected 就不能不請自來
183 4 jiù even if 就不能不請自來
184 4 jiù to die 就不能不請自來
185 4 jiù for instance; namely; yathā 就不能不請自來
186 4 xiāng each other; one another; mutually 仇人不相往來
187 4 xiàng to observe; to assess 仇人不相往來
188 4 xiàng appearance; portrait; picture 仇人不相往來
189 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 仇人不相往來
190 4 xiàng to aid; to help 仇人不相往來
191 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 仇人不相往來
192 4 xiàng a sign; a mark; appearance 仇人不相往來
193 4 xiāng alternately; in turn 仇人不相往來
194 4 xiāng Xiang 仇人不相往來
195 4 xiāng form substance 仇人不相往來
196 4 xiāng to express 仇人不相往來
197 4 xiàng to choose 仇人不相往來
198 4 xiāng Xiang 仇人不相往來
199 4 xiāng an ancient musical instrument 仇人不相往來
200 4 xiāng the seventh lunar month 仇人不相往來
201 4 xiāng to compare 仇人不相往來
202 4 xiàng to divine 仇人不相往來
203 4 xiàng to administer 仇人不相往來
204 4 xiàng helper for a blind person 仇人不相往來
205 4 xiāng rhythm [music] 仇人不相往來
206 4 xiāng the upper frets of a pipa 仇人不相往來
207 4 xiāng coralwood 仇人不相往來
208 4 xiàng ministry 仇人不相往來
209 4 xiàng to supplement; to enhance 仇人不相往來
210 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 仇人不相往來
211 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 仇人不相往來
212 4 xiàng sign; mark; liṅga 仇人不相往來
213 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 仇人不相往來
214 4 and 不與人結仇
215 4 to give 不與人結仇
216 4 together with 不與人結仇
217 4 interrogative particle 不與人結仇
218 4 to accompany 不與人結仇
219 4 to particate in 不與人結仇
220 4 of the same kind 不與人結仇
221 4 to help 不與人結仇
222 4 for 不與人結仇
223 4 shì is; are; am; to be 這是社會正常的運轉
224 4 shì is exactly 這是社會正常的運轉
225 4 shì is suitable; is in contrast 這是社會正常的運轉
226 4 shì this; that; those 這是社會正常的運轉
227 4 shì really; certainly 這是社會正常的運轉
228 4 shì correct; yes; affirmative 這是社會正常的運轉
229 4 shì true 這是社會正常的運轉
230 4 shì is; has; exists 這是社會正常的運轉
231 4 shì used between repetitions of a word 這是社會正常的運轉
232 4 shì a matter; an affair 這是社會正常的運轉
233 4 shì Shi 這是社會正常的運轉
234 4 shì is; bhū 這是社會正常的運轉
235 4 shì this; idam 這是社會正常的運轉
236 4 往來 wǎnglái to come and go; to return 仇人不相往來
237 4 往來 wǎnglái to associate with; to be friends with 仇人不相往來
238 4 善人 shànrén a good person 善人時相往來
239 4 善人 shànrén a charitable person; a benevolent person 善人時相往來
240 4 善人 shànrén a wholesome person [who believes in Buddhist values] 善人時相往來
241 3 不要 búyào must not 仇人最好就是不要再相互往來
242 3 只要 zhǐyào if only; so long as 只要不再製造各種是非
243 3 inside; interior 以便大家在忙碌的生活裡
244 3 Kangxi radical 166 以便大家在忙碌的生活裡
245 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 以便大家在忙碌的生活裡
246 3 a small village; ri 以便大家在忙碌的生活裡
247 3 inside; within 以便大家在忙碌的生活裡
248 3 a residence 以便大家在忙碌的生活裡
249 3 a neighborhood; an alley 以便大家在忙碌的生活裡
250 3 a local administrative district 以便大家在忙碌的生活裡
251 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 你可以
252 3 可以 kěyǐ capable; adequate 你可以
253 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 你可以
254 3 可以 kěyǐ good 你可以
255 3 shí time; a point or period of time 年節時
256 3 shí a season; a quarter of a year 年節時
257 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 年節時
258 3 shí at that time 年節時
259 3 shí fashionable 年節時
260 3 shí fate; destiny; luck 年節時
261 3 shí occasion; opportunity; chance 年節時
262 3 shí tense 年節時
263 3 shí particular; special 年節時
264 3 shí to plant; to cultivate 年節時
265 3 shí hour (measure word) 年節時
266 3 shí an era; a dynasty 年節時
267 3 shí time [abstract] 年節時
268 3 shí seasonal 年節時
269 3 shí frequently; often 年節時
270 3 shí occasionally; sometimes 年節時
271 3 shí on time 年節時
272 3 shí this; that 年節時
273 3 shí to wait upon 年節時
274 3 shí hour 年節時
275 3 shí appropriate; proper; timely 年節時
276 3 shí Shi 年節時
277 3 shí a present; currentlt 年節時
278 3 shí time; kāla 年節時
279 3 shí at that time; samaya 年節時
280 3 許多 xǔduō many; much 社會上有許多的善人
281 3 許多 xǔduō very many; a lot 社會上有許多的善人
282 3 大家 dàjiā everyone 大家吉祥
283 3 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
284 3 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
285 3 大家 dàgū madam 大家吉祥
286 3 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
287 3 放馬過來 fàng mǎ guòlái bring it on!; give me all you got! 敵人放馬過來
288 3 zhè this; these 這是社會正常的運轉
289 3 zhèi this; these 這是社會正常的運轉
290 3 zhè now 這是社會正常的運轉
291 3 zhè immediately 這是社會正常的運轉
292 3 zhè particle with no meaning 這是社會正常的運轉
293 3 zhè this; ayam; idam 這是社會正常的運轉
294 3 相互 xiānghù each other; mutual 乃至春節相互拜年而來
295 3 甚至 shènzhì so much so that 甚至每到清明祭祖
296 3 甚至 shènzhì even 甚至每到清明祭祖
297 3 zài again; once more; re-; repeatedly 仇人最好就是不要再相互往來
298 3 zài twice 仇人最好就是不要再相互往來
299 3 zài even though 仇人最好就是不要再相互往來
300 3 zài in addition; even more 仇人最好就是不要再相互往來
301 3 zài expressing that if a condition continues then something will occur 仇人最好就是不要再相互往來
302 3 zài again; punar 仇人最好就是不要再相互往來
303 3 zhī him; her; them; that 交友之道
304 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 交友之道
305 3 zhī to go 交友之道
306 3 zhī this; that 交友之道
307 3 zhī genetive marker 交友之道
308 3 zhī it 交友之道
309 3 zhī in 交友之道
310 3 zhī all 交友之道
311 3 zhī and 交友之道
312 3 zhī however 交友之道
313 3 zhī if 交友之道
314 3 zhī then 交友之道
315 3 zhī to arrive; to go 交友之道
316 3 zhī is 交友之道
317 3 zhī to use 交友之道
318 3 zhī Zhi 交友之道
319 3 惡人 èrén an evil-doer; a malefactor; an ugly person 惡人最好不來
320 3 hǎo good 如此的來去好嗎
321 3 hǎo indicates completion or readiness 如此的來去好嗎
322 3 hào to be fond of; to be friendly 如此的來去好嗎
323 3 hǎo indicates agreement 如此的來去好嗎
324 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 如此的來去好嗎
325 3 hǎo easy; convenient 如此的來去好嗎
326 3 hǎo very; quite 如此的來去好嗎
327 3 hǎo many; long 如此的來去好嗎
328 3 hǎo so as to 如此的來去好嗎
329 3 hǎo friendly; kind 如此的來去好嗎
330 3 hào to be likely to 如此的來去好嗎
331 3 hǎo beautiful 如此的來去好嗎
332 3 hǎo to be healthy; to be recovered 如此的來去好嗎
333 3 hǎo remarkable; excellent 如此的來去好嗎
334 3 hǎo suitable 如此的來去好嗎
335 3 hào a hole in a coin or jade disk 如此的來去好嗎
336 3 hào a fond object 如此的來去好嗎
337 3 hǎo Good 如此的來去好嗎
338 3 hǎo good; sādhu 如此的來去好嗎
339 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果是需要時間長談
340 3 不請自來 bù qǐng zì lái to turn up without being invited; unsolicited 友人不請自來
341 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 也不能拒絕
342 2 社會 shèhuì society 這是社會正常的運轉
343 2 有時候 yǒu shíhou sometimes; at times 有時候
344 2 思想 sīxiǎng thought; ideology 所以中國人的思想
345 2 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 如果是需要時間長談
346 2 需要 xūyào needs; requirements 如果是需要時間長談
347 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂
348 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說
349 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說
350 2 shuì to persuade 所說
351 2 shuō to teach; to recite; to explain 所說
352 2 shuō a doctrine; a theory 所說
353 2 shuō to claim; to assert 所說
354 2 shuō allocution 所說
355 2 shuō to criticize; to scold 所說
356 2 shuō to indicate; to refer to 所說
357 2 shuō speach; vāda 所說
358 2 shuō to speak; bhāṣate 所說
359 2 麻煩 máfan tedious; troublesome 不要再來找我麻煩
360 2 麻煩 máfan to trouble 不要再來找我麻煩
361 2 通知 tōngzhī to notify; to inform 開會通知即來
362 2 通知 tōngzhī notice; notification 開會通知即來
363 2 jìn nearby 近朱者赤
364 2 jìn recently 近朱者赤
365 2 jìn to approach; to be near; to draw close to 近朱者赤
366 2 jìn nearly 近朱者赤
367 2 jìn simple; ordinary 近朱者赤
368 2 jìn to be intimate 近朱者赤
369 2 jìn Jin 近朱者赤
370 2 a modal particle 近朱者赤
371 2 親近 qīnjìn to get close to 因為能夠親近德澤
372 2 親近 qīnjìn a favored minister 因為能夠親近德澤
373 2 親近 qīnjìn Be Close To 因為能夠親近德澤
374 2 仇人 chóurén an enemy 仇人不相往來
375 2 好人 hǎo rén a virtuous person 好人
376 2 好人 hǎo rén a nice guy; a good guy 好人
377 2 好人 hǎo rén a beautiful person 好人
378 2 好人 hǎo rén a healthy person 好人
379 2 好人 hǎo rén a peacemaker; a mediator 好人
380 2 他們 tāmen they 我們都希望與他們時相往來
381 2 yào to want; to wish for 他偏偏要來
382 2 yào if 他偏偏要來
383 2 yào to be about to; in the future 他偏偏要來
384 2 yào to want 他偏偏要來
385 2 yāo a treaty 他偏偏要來
386 2 yào to request 他偏偏要來
387 2 yào essential points; crux 他偏偏要來
388 2 yāo waist 他偏偏要來
389 2 yāo to cinch 他偏偏要來
390 2 yāo waistband 他偏偏要來
391 2 yāo Yao 他偏偏要來
392 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 他偏偏要來
393 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 他偏偏要來
394 2 yāo to obstruct; to intercept 他偏偏要來
395 2 yāo to agree with 他偏偏要來
396 2 yāo to invite; to welcome 他偏偏要來
397 2 yào to summarize 他偏偏要來
398 2 yào essential; important 他偏偏要來
399 2 yào to desire 他偏偏要來
400 2 yào to demand 他偏偏要來
401 2 yào to need 他偏偏要來
402 2 yào should; must 他偏偏要來
403 2 yào might 他偏偏要來
404 2 yào or 他偏偏要來
405 2 最好 zuìhǎo best 仇人最好就是不要再相互往來
406 2 最好 zuìhǎo it would be better 仇人最好就是不要再相互往來
407 2 必須 bìxū to have to; must 而必須預約而來
408 2 yuē approximately 公共場合不約而來
409 2 yuē a treaty; an agreement; a covenant 公共場合不約而來
410 2 yuē to arrange; to make an appointment 公共場合不約而來
411 2 yuē vague; indistinct 公共場合不約而來
412 2 yuē to invite 公共場合不約而來
413 2 yuē to reduce a fraction 公共場合不約而來
414 2 yuē to restrain; to restrict; to control 公共場合不約而來
415 2 yuē frugal; economical; thrifty 公共場合不約而來
416 2 yuē brief; simple 公共場合不約而來
417 2 yuē an appointment 公共場合不約而來
418 2 yuē to envelop; to shroud 公共場合不約而來
419 2 yuē a rope 公共場合不約而來
420 2 yuē to tie up 公共場合不約而來
421 2 yuē crooked 公共場合不約而來
422 2 yuē to prevent; to block 公共場合不約而來
423 2 yuē destitute; poverty stricken 公共場合不約而來
424 2 yuē base; low 公共場合不約而來
425 2 yuē to prepare 公共場合不約而來
426 2 yuē to plunder 公共場合不約而來
427 2 yuē to envelop; to shroud 公共場合不約而來
428 2 yāo to weigh 公共場合不約而來
429 2 yāo crucial point; key point 公共場合不約而來
430 2 禮尚往來 lǐ shàng wǎnglái proper behavior is based on reciprocity; to return politeness for politeness 親人禮尚往來
431 2 清明 qīngmíng Qingming; Pure Brightness 甚至每到清明祭祖
432 2 清明 qīngmíng loud and clear 甚至每到清明祭祖
433 2 清明 qīngmíng sober and calm 甚至每到清明祭祖
434 2 清明 qīngmíng well ordered 甚至每到清明祭祖
435 2 清明 qīngmíng clear and bright 甚至每到清明祭祖
436 2 自然 zìrán nature 自然就能化解仇恨了
437 2 自然 zìrán natural 自然就能化解仇恨了
438 2 自然 zìrán of course; certainly; naturally 自然就能化解仇恨了
439 2 I; me; my 我也可以放馬過去
440 2 self 我也可以放馬過去
441 2 we; our 我也可以放馬過去
442 2 [my] dear 我也可以放馬過去
443 2 Wo 我也可以放馬過去
444 2 self; atman; attan 我也可以放馬過去
445 2 ga 我也可以放馬過去
446 2 I; aham 我也可以放馬過去
447 2 祭拜 jìbài to offer sacrifice (to one's ancestors) 都有祭拜
448 2 冤仇 yuānchóu rancor; enmity; hatred resulting from grievances 必須想方法化解冤仇
449 2 néng can; able 都能做為我們的模範
450 2 néng ability; capacity 都能做為我們的模範
451 2 néng a mythical bear-like beast 都能做為我們的模範
452 2 néng energy 都能做為我們的模範
453 2 néng function; use 都能做為我們的模範
454 2 néng may; should; permitted to 都能做為我們的模範
455 2 néng talent 都能做為我們的模範
456 2 néng expert at 都能做為我們的模範
457 2 néng to be in harmony 都能做為我們的模範
458 2 néng to tend to; to care for 都能做為我們的模範
459 2 néng to reach; to arrive at 都能做為我們的模範
460 2 néng as long as; only 都能做為我們的模範
461 2 néng even if 都能做為我們的模範
462 2 néng but 都能做為我們的模範
463 2 néng in this way 都能做為我們的模範
464 2 néng to be able; śak 都能做為我們的模範
465 2 假如 jiǎrú if 假如是禮貌性的談話
466 2 假如 jiǎrú even if 假如是禮貌性的談話
467 2 假如 jiǎrú for example 假如是禮貌性的談話
468 2 化解 huàjiě to dissolve; to resolve; to dispel; to defuse; to neutralize 必須想方法化解冤仇
469 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 總覺得先人應該清明會來
470 2 時間 shíjiān time 時間好作安排
471 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 我們都希望與他們時相往來
472 2 希望 xīwàng a wish; a desire 我們都希望與他們時相往來
473 2 dào to arrive 甚至每到清明祭祖
474 2 dào arrive; receive 甚至每到清明祭祖
475 2 dào to go 甚至每到清明祭祖
476 2 dào careful 甚至每到清明祭祖
477 2 dào Dao 甚至每到清明祭祖
478 2 dào approach; upagati 甚至每到清明祭祖
479 2 huì can; be able to 總覺得先人應該清明會來
480 2 huì able to 總覺得先人應該清明會來
481 2 huì a meeting; a conference; an assembly 總覺得先人應該清明會來
482 2 kuài to balance an account 總覺得先人應該清明會來
483 2 huì to assemble 總覺得先人應該清明會來
484 2 huì to meet 總覺得先人應該清明會來
485 2 huì a temple fair 總覺得先人應該清明會來
486 2 huì a religious assembly 總覺得先人應該清明會來
487 2 huì an association; a society 總覺得先人應該清明會來
488 2 huì a national or provincial capital 總覺得先人應該清明會來
489 2 huì an opportunity 總覺得先人應該清明會來
490 2 huì to understand 總覺得先人應該清明會來
491 2 huì to be familiar with; to know 總覺得先人應該清明會來
492 2 huì to be possible; to be likely 總覺得先人應該清明會來
493 2 huì to be good at 總覺得先人應該清明會來
494 2 huì a moment 總覺得先人應該清明會來
495 2 huì to happen to 總覺得先人應該清明會來
496 2 huì to pay 總覺得先人應該清明會來
497 2 huì a meeting place 總覺得先人應該清明會來
498 2 kuài the seam of a cap 總覺得先人應該清明會來
499 2 huì in accordance with 總覺得先人應該清明會來
500 2 huì imperial civil service examination 總覺得先人應該清明會來

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
lái to come; āgata
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
no; na
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
one; eka
dōu all; sarva
ya
go; gati
shàng higher, superior; uttara

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
伯牙 98 Boya
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
台湾 台灣 84 Taiwan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.

Simplified Traditional Pinyin English
能化 110 a teacher
七贤 七賢 113 seven expedient means
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
一半一半 121 Half and half
正观 正觀 122 right observation
正见人 正見人 122 Right Viewer
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
诸上善人 諸上善人 122 utmost virtuous people