Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 2: The Language of Non-Contention 卷二 無諍的語言 無諍的語言

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 rén person; people; a human being 說話更要能讓人歡喜
2 19 rén Kangxi radical 9 說話更要能讓人歡喜
3 19 rén a kind of person 說話更要能讓人歡喜
4 19 rén everybody 說話更要能讓人歡喜
5 19 rén adult 說話更要能讓人歡喜
6 19 rén somebody; others 說話更要能讓人歡喜
7 19 rén an upright person 說話更要能讓人歡喜
8 19 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 說話更要能讓人歡喜
9 15 語言 yǔyán a language 無諍的語言
10 15 語言 yǔyán language; speech 無諍的語言
11 15 語言 yǔyán words; speech; vac 無諍的語言
12 14 說話 shuōhuà to speak; to say 說話是為了表達思想
13 12 yào to want; to wish for 說話更要能讓人歡喜
14 12 yào to want 說話更要能讓人歡喜
15 12 yāo a treaty 說話更要能讓人歡喜
16 12 yào to request 說話更要能讓人歡喜
17 12 yào essential points; crux 說話更要能讓人歡喜
18 12 yāo waist 說話更要能讓人歡喜
19 12 yāo to cinch 說話更要能讓人歡喜
20 12 yāo waistband 說話更要能讓人歡喜
21 12 yāo Yao 說話更要能讓人歡喜
22 12 yāo to pursue; to seek; to strive for 說話更要能讓人歡喜
23 12 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 說話更要能讓人歡喜
24 12 yāo to obstruct; to intercept 說話更要能讓人歡喜
25 12 yāo to agree with 說話更要能讓人歡喜
26 12 yāo to invite; to welcome 說話更要能讓人歡喜
27 12 yào to summarize 說話更要能讓人歡喜
28 12 yào essential; important 說話更要能讓人歡喜
29 12 yào to desire 說話更要能讓人歡喜
30 12 yào to demand 說話更要能讓人歡喜
31 12 yào to need 說話更要能讓人歡喜
32 12 yào should; must 說話更要能讓人歡喜
33 12 yào might 說話更要能讓人歡喜
34 12 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 說話更要能讓人歡喜
35 12 ràng to transfer; to sell 說話更要能讓人歡喜
36 12 ràng Give Way 說話更要能讓人歡喜
37 9 néng can; able 說話更要能讓人歡喜
38 9 néng ability; capacity 說話更要能讓人歡喜
39 9 néng a mythical bear-like beast 說話更要能讓人歡喜
40 9 néng energy 說話更要能讓人歡喜
41 9 néng function; use 說話更要能讓人歡喜
42 9 néng talent 說話更要能讓人歡喜
43 9 néng expert at 說話更要能讓人歡喜
44 9 néng to be in harmony 說話更要能讓人歡喜
45 9 néng to tend to; to care for 說話更要能讓人歡喜
46 9 néng to reach; to arrive at 說話更要能讓人歡喜
47 9 néng to be able; śak 說話更要能讓人歡喜
48 7 無諍 wú zhèng No Disputes 無諍的語言
49 7 無諍 wú zhèng non-contention; nirdvandva 無諍的語言
50 6 親切 qīnqiè amiable; friendly; gracious; cordial; kind 說話親切
51 6 親切 qīnqiè intimate; close 說話親切
52 6 親切 qīnqiè to the point; precise 說話親切
53 6 huì can; be able to 他會反擊
54 6 huì able to 他會反擊
55 6 huì a meeting; a conference; an assembly 他會反擊
56 6 kuài to balance an account 他會反擊
57 6 huì to assemble 他會反擊
58 6 huì to meet 他會反擊
59 6 huì a temple fair 他會反擊
60 6 huì a religious assembly 他會反擊
61 6 huì an association; a society 他會反擊
62 6 huì a national or provincial capital 他會反擊
63 6 huì an opportunity 他會反擊
64 6 huì to understand 他會反擊
65 6 huì to be familiar with; to know 他會反擊
66 6 huì to be possible; to be likely 他會反擊
67 6 huì to be good at 他會反擊
68 6 huì a moment 他會反擊
69 6 huì to happen to 他會反擊
70 6 huì to pay 他會反擊
71 6 huì a meeting place 他會反擊
72 6 kuài the seam of a cap 他會反擊
73 6 huì in accordance with 他會反擊
74 6 huì imperial civil service examination 他會反擊
75 6 huì to have sexual intercourse 他會反擊
76 6 huì Hui 他會反擊
77 6 huì combining; samsarga 他會反擊
78 6 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 愛語讚美
79 6 capital city 都由語言所引起
80 6 a city; a metropolis 都由語言所引起
81 6 dōu all 都由語言所引起
82 6 elegant; refined 都由語言所引起
83 6 Du 都由語言所引起
84 6 to establish a capital city 都由語言所引起
85 6 to reside 都由語言所引起
86 6 to total; to tally 都由語言所引起
87 6 接受 jiēshòu to accept; to receive 吼叫的語言別人不一定就會接受
88 5 歡喜 huānxǐ joyful 說話更要能讓人歡喜
89 5 歡喜 huānxǐ to like 說話更要能讓人歡喜
90 5 歡喜 huānxǐ joy 說話更要能讓人歡喜
91 5 歡喜 huānxǐ Nandi 說話更要能讓人歡喜
92 5 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 說話更要能讓人歡喜
93 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果我們把語言說得非常善美
94 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果我們把語言說得非常善美
95 5 shuì to persuade 如果我們把語言說得非常善美
96 5 shuō to teach; to recite; to explain 如果我們把語言說得非常善美
97 5 shuō a doctrine; a theory 如果我們把語言說得非常善美
98 5 shuō to claim; to assert 如果我們把語言說得非常善美
99 5 shuō allocution 如果我們把語言說得非常善美
100 5 shuō to criticize; to scold 如果我們把語言說得非常善美
101 5 shuō to indicate; to refer to 如果我們把語言說得非常善美
102 5 shuō speach; vāda 如果我們把語言說得非常善美
103 5 shuō to speak; bhāṣate 如果我們把語言說得非常善美
104 5 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 音聲要能讓人感覺慈悲
105 5 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 音聲要能讓人感覺慈悲
106 5 慈悲 cíbēi Compassion 音聲要能讓人感覺慈悲
107 5 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 音聲要能讓人感覺慈悲
108 5 慈悲 cíbēi Have compassion 音聲要能讓人感覺慈悲
109 5 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 音聲要能讓人感覺慈悲
110 5 duì to oppose; to face; to regard 對人要尊重
111 5 duì correct; right 對人要尊重
112 5 duì opposing; opposite 對人要尊重
113 5 duì duilian; couplet 對人要尊重
114 5 duì yes; affirmative 對人要尊重
115 5 duì to treat; to regard 對人要尊重
116 5 duì to confirm; to agree 對人要尊重
117 5 duì to correct; to make conform; to check 對人要尊重
118 5 duì to mix 對人要尊重
119 5 duì a pair 對人要尊重
120 5 duì to respond; to answer 對人要尊重
121 5 duì mutual 對人要尊重
122 5 duì parallel; alternating 對人要尊重
123 5 duì a command to appear as an audience 對人要尊重
124 4 ya 至理名言也
125 4 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 或許就能化解對方反抗的意念
126 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 或許就能化解對方反抗的意念
127 4 jiù to assume 或許就能化解對方反抗的意念
128 4 jiù to receive; to suffer 或許就能化解對方反抗的意念
129 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 或許就能化解對方反抗的意念
130 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 或許就能化解對方反抗的意念
131 4 jiù to accomplish 或許就能化解對方反抗的意念
132 4 jiù to go with 或許就能化解對方反抗的意念
133 4 jiù to die 或許就能化解對方反抗的意念
134 4 開導 kāidǎo to persuade 開導他人
135 4 所以 suǒyǐ that by which 所以
136 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
137 4 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 講話親切
138 4 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 講話親切
139 3 liǎo to know; to understand 讓人感到受了傷害
140 3 liǎo to understand; to know 讓人感到受了傷害
141 3 liào to look afar from a high place 讓人感到受了傷害
142 3 liǎo to complete 讓人感到受了傷害
143 3 liǎo clever; intelligent 讓人感到受了傷害
144 3 liǎo to know; jñāta 讓人感到受了傷害
145 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善語慈音
146 3 shàn happy 善語慈音
147 3 shàn good 善語慈音
148 3 shàn kind-hearted 善語慈音
149 3 shàn to be skilled at something 善語慈音
150 3 shàn familiar 善語慈音
151 3 shàn to repair 善語慈音
152 3 shàn to admire 善語慈音
153 3 shàn to praise 善語慈音
154 3 shàn Shan 善語慈音
155 3 shàn kusala; virtuous 善語慈音
156 3 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要我們說話不要造成爭端
157 3 就是 jiùshì agree 就是要我們說話不要造成爭端
158 3 other; another; some other 他會反擊
159 3 other 他會反擊
160 3 tha 他會反擊
161 3 ṭha 他會反擊
162 3 other; anya 他會反擊
163 3 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 講話語氣必定非常柔和
164 3 非常 fēicháng impermanent; transient 講話語氣必定非常柔和
165 3 zhǐ to stop; to halt 以諍止諍
166 3 zhǐ Kangxi radical 77 以諍止諍
167 3 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 以諍止諍
168 3 zhǐ to remain in one place; to stay 以諍止諍
169 3 zhǐ to rest; to settle 以諍止諍
170 3 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 以諍止諍
171 3 zhǐ foot 以諍止諍
172 3 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 以諍止諍
173 3 表達 biǎodá to express 說話是為了表達思想
174 3 cái ability; talent 怎樣才是無諍的語言呢
175 3 cái strength; wisdom 怎樣才是無諍的語言呢
176 3 cái Cai 怎樣才是無諍的語言呢
177 3 cái a person of greast talent 怎樣才是無諍的語言呢
178 3 cái excellence; bhaga 怎樣才是無諍的語言呢
179 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 即使不能讓人歡喜
180 3 柔軟 róuruǎn soft 都有柔軟的心
181 3 柔軟 róuruǎn gentle 都有柔軟的心
182 3 柔軟 róuruǎn acquiescent 都有柔軟的心
183 3 愛語 ài yǔ loving words 愛語讚美
184 3 愛語 ài yǔ kind words 愛語讚美
185 3 敬重 jìngzhòng to revere; to esteem; to honor 話語敬重
186 3 zhèng to criticize; to remonstrate; to admonish 以諍止諍
187 3 zhèng to advise frankly 以諍止諍
188 3 zhèng to dispute 以諍止諍
189 3 柔和 róuhé gentle; amiable 語言柔和
190 3 柔和 róuhé soft; pliant 語言柔和
191 3 柔和 róuhé gentle; sūrata 語言柔和
192 2 èr two 卷二
193 2 èr Kangxi radical 7 卷二
194 2 èr second 卷二
195 2 èr twice; double; di- 卷二
196 2 èr more than one kind 卷二
197 2 èr two; dvā; dvi 卷二
198 2 避免 bìmiǎn to avert; to prevent; to avoid 避免爭執
199 2 měi beautiful 善美
200 2 měi America 善美
201 2 měi good; pleasing 善美
202 2 měi United States of America 善美
203 2 měi to beautify 善美
204 2 měi to be satisfied with oneself 善美
205 2 měi tasty 善美
206 2 měi satisying; pleasing 善美
207 2 měi a beautiful lady 善美
208 2 měi a beautiful thing 善美
209 2 měi to exaggerate 善美
210 2 měi Beauty 善美
211 2 měi beautiful; sundara 善美
212 2 měi sweet; madhura 善美
213 2 引起 yǐnqǐ to give rise to; to lead to; to cause; to arouse 都由語言所引起
214 2 不肯 bùkěn not willing 不肯自我謙遜
215 2 shòu to suffer; to be subjected to 讓人感到受了傷害
216 2 shòu to transfer; to confer 讓人感到受了傷害
217 2 shòu to receive; to accept 讓人感到受了傷害
218 2 shòu to tolerate 讓人感到受了傷害
219 2 shòu feelings; sensations 讓人感到受了傷害
220 2 適當 shìdàng suitable; appropriate 所以讚美要適當
221 2 shì to show; to reveal 所以教示後學
222 2 shì Kangxi radical 113 所以教示後學
223 2 shì to notify; to inform 所以教示後學
224 2 shì to guide; to show the way 所以教示後學
225 2 shì to appear; to manifest 所以教示後學
226 2 shì an order; a notice 所以教示後學
227 2 earth spirit 所以教示後學
228 2 帶刺 dàicì thorny; barbed; sarcastic 有的人講話語中帶刺
229 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 東方人則喜愛宣揚
230 2 a grade; a level 東方人則喜愛宣揚
231 2 an example; a model 東方人則喜愛宣揚
232 2 a weighing device 東方人則喜愛宣揚
233 2 to grade; to rank 東方人則喜愛宣揚
234 2 to copy; to imitate; to follow 東方人則喜愛宣揚
235 2 to do 東方人則喜愛宣揚
236 2 koan; kōan; gong'an 東方人則喜愛宣揚
237 2 教誨 jiāohuì to instruct; to teach 教誨堪受
238 2 人間 rénjiān the human world; the world 大凡人間的一切爭端
239 2 人間 rénjiān human world 大凡人間的一切爭端
240 2 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 大凡人間的一切爭端
241 2 woolen material 怎樣才是無諍的語言呢
242 2 one
243 2 Kangxi radical 1
244 2 pure; concentrated
245 2 first
246 2 the same
247 2 sole; single
248 2 a very small amount
249 2 Yi
250 2 other
251 2 to unify
252 2 accidentally; coincidentally
253 2 abruptly; suddenly
254 2 one; eka
255 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能止諍
256 2 suǒ a few; various; some 都由語言所引起
257 2 suǒ a place; a location 都由語言所引起
258 2 suǒ indicates a passive voice 都由語言所引起
259 2 suǒ an ordinal number 都由語言所引起
260 2 suǒ meaning 都由語言所引起
261 2 suǒ garrison 都由語言所引起
262 2 suǒ place; pradeśa 都由語言所引起
263 2 to use; to grasp 以諍止諍
264 2 to rely on 以諍止諍
265 2 to regard 以諍止諍
266 2 to be able to 以諍止諍
267 2 to order; to command 以諍止諍
268 2 used after a verb 以諍止諍
269 2 a reason; a cause 以諍止諍
270 2 Israel 以諍止諍
271 2 Yi 以諍止諍
272 2 use; yogena 以諍止諍
273 2 可能 kěnéng probable 可能產生異議
274 2 可能 kěnéng probable 可能產生異議
275 2 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 可能產生異議
276 2 four
277 2 note a musical scale
278 2 fourth
279 2 Si
280 2 four; catur
281 2 吼叫 hǒujiào to howl 也不要粗魯吼叫
282 2 jìng to respect /to honor 敬人者人恆敬之
283 2 jìng gratitude; congratulations 敬人者人恆敬之
284 2 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬人者人恆敬之
285 2 jìng a gift given in honor 敬人者人恆敬之
286 2 jìng solemn /serious 敬人者人恆敬之
287 2 jìng to alert /to warn 敬人者人恆敬之
288 2 jìng protocol; courtesy 敬人者人恆敬之
289 2 jìng Jing 敬人者人恆敬之
290 2 jìng Respect 敬人者人恆敬之
291 2 jìng respect; reverence; gaurava 敬人者人恆敬之
292 2 dialect; language; speech 有的人講話語中帶刺
293 2 to speak; to tell 有的人講話語中帶刺
294 2 verse; writing 有的人講話語中帶刺
295 2 to speak; to tell 有的人講話語中帶刺
296 2 proverbs; common sayings; old expressions 有的人講話語中帶刺
297 2 a signal 有的人講話語中帶刺
298 2 to chirp; to tweet 有的人講話語中帶刺
299 2 words; discourse; vac 有的人講話語中帶刺
300 2 sān three
301 2 sān third
302 2 sān more than two
303 2 sān very few
304 2 sān San
305 2 sān three; tri
306 2 sān sa
307 2 dài to carry; to bring 言中帶劍
308 2 dài band; belt 言中帶劍
309 2 dài to go around 言中帶劍
310 2 dài zone; area 言中帶劍
311 2 dài to wear 言中帶劍
312 2 dài to do in passing 言中帶劍
313 2 dài to lead 言中帶劍
314 2 dài a belt shaped object 言中帶劍
315 2 dài a gynecological symptom 言中帶劍
316 2 dài Dai 言中帶劍
317 2 dài to appear to 言中帶劍
318 2 dài binding; bandhana 言中帶劍
319 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 都懂得用柔軟的語言
320 2 爭端 zhēngduān dispute; controversy; conflict 大凡人間的一切爭端
321 2 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 不過因為你的態度誠懇
322 2 態度 tàidu position; viewpoint 不過因為你的態度誠懇
323 2 客氣 kèqi polite 說話客氣一點
324 2 客氣 kèqì courageous 說話客氣一點
325 2 必定 bìdìng niyata 講話語氣必定非常柔和
326 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 所以教示後學
327 2 jiào a school of thought; a sect 所以教示後學
328 2 jiào to make; to cause 所以教示後學
329 2 jiào religion 所以教示後學
330 2 jiào instruction; a teaching 所以教示後學
331 2 jiào Jiao 所以教示後學
332 2 jiào a directive; an order 所以教示後學
333 2 jiào to urge; to incite 所以教示後學
334 2 jiào to pass on; to convey 所以教示後學
335 2 jiào etiquette 所以教示後學
336 2 和諧 héxié peaceful; harmonious 和諧
337 2 和諧 héxié Harmony 和諧
338 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 對人要尊重
339 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 對人要尊重
340 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 對人要尊重
341 2 尊重 zūnzhòng respect 對人要尊重
342 2 kàn to see; to look 我們看堅硬的牙齒容易掉光
343 2 kàn to visit 我們看堅硬的牙齒容易掉光
344 2 kàn to examine [a patient] 我們看堅硬的牙齒容易掉光
345 2 kàn to regard; to consider 我們看堅硬的牙齒容易掉光
346 2 kàn to watch out; to look out for 我們看堅硬的牙齒容易掉光
347 2 kàn to try and see the result 我們看堅硬的牙齒容易掉光
348 2 kàn to oberve 我們看堅硬的牙齒容易掉光
349 2 kàn to take care of; to protect 我們看堅硬的牙齒容易掉光
350 2 kàn see 我們看堅硬的牙齒容易掉光
351 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 就是對別人多一些讚美
352 2 duó many; much 就是對別人多一些讚美
353 2 duō more 就是對別人多一些讚美
354 2 duō excessive 就是對別人多一些讚美
355 2 duō abundant 就是對別人多一些讚美
356 2 duō to multiply; to acrue 就是對別人多一些讚美
357 2 duō Duo 就是對別人多一些讚美
358 2 duō ta 就是對別人多一些讚美
359 2 送禮 sònglǐ to give a present 說話就如送禮
360 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 如果我們把語言說得非常善美
361 2 děi to want to; to need to 如果我們把語言說得非常善美
362 2 děi must; ought to 如果我們把語言說得非常善美
363 2 de 如果我們把語言說得非常善美
364 2 de infix potential marker 如果我們把語言說得非常善美
365 2 to result in 如果我們把語言說得非常善美
366 2 to be proper; to fit; to suit 如果我們把語言說得非常善美
367 2 to be satisfied 如果我們把語言說得非常善美
368 2 to be finished 如果我們把語言說得非常善美
369 2 děi satisfying 如果我們把語言說得非常善美
370 2 to contract 如果我們把語言說得非常善美
371 2 to hear 如果我們把語言說得非常善美
372 2 to have; there is 如果我們把語言說得非常善美
373 2 marks time passed 如果我們把語言說得非常善美
374 2 obtain; attain; prāpta 如果我們把語言說得非常善美
375 2 ér Kangxi radical 126 而能心平氣和的坐下來討論
376 2 ér as if; to seem like 而能心平氣和的坐下來討論
377 2 néng can; able 而能心平氣和的坐下來討論
378 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而能心平氣和的坐下來討論
379 2 ér to arrive; up to 而能心平氣和的坐下來討論
380 2 jiàn sword; dagger; saber 言中帶劍
381 2 jiàn sword; dagger; saber 言中帶劍
382 2 爭執 zhēngzhí to dispute; to disagree; to be stubborn 可能發生爭執
383 1 忠臣 zhōngchén faithful official 忠臣都是勇於直諫
384 1 產生 chǎnshēng to come into being; to produce; to give birth 可能產生異議
385 1 產生 chǎnshēng to arise; to occur 可能產生異議
386 1 to be kind; to be charitable; to be benevolent 善語慈音
387 1 love 善語慈音
388 1 compassionate mother 善語慈音
389 1 a magnet 善語慈音
390 1 Ci 善語慈音
391 1 Kindness 善語慈音
392 1 loving-kindness; maitri 善語慈音
393 1 耳朵 ěrduo an ear 耳朵聽話也是慈悲的
394 1 luàn chaotic; disorderly 讚美並非替別人亂戴高帽子
395 1 luàn confused 讚美並非替別人亂戴高帽子
396 1 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 讚美並非替別人亂戴高帽子
397 1 luàn to be promiscuous 讚美並非替別人亂戴高帽子
398 1 luàn finale 讚美並非替別人亂戴高帽子
399 1 luàn to destroy 讚美並非替別人亂戴高帽子
400 1 luàn to confuse 讚美並非替別人亂戴高帽子
401 1 luàn agitated 讚美並非替別人亂戴高帽子
402 1 luàn very 讚美並非替別人亂戴高帽子
403 1 luàn unstable 讚美並非替別人亂戴高帽子
404 1 luàn revolt; rebelion; riot 讚美並非替別人亂戴高帽子
405 1 luàn chaotic; virolita 讚美並非替別人亂戴高帽子
406 1 luàn provoked; kupita 讚美並非替別人亂戴高帽子
407 1 luàn rebellion; prakopa 讚美並非替別人亂戴高帽子
408 1 must 必能讓人間四時如春
409 1 Bi 必能讓人間四時如春
410 1 唯有 wěiyǒu only; alone 唯有弄臣的說話
411 1 感到 gǎndào to feel; to sense 讓人感到受了傷害
412 1 話語 huàyù words; speech; utterance; discourse 話語敬重
413 1 shàng top; a high position 佛經上說
414 1 shang top; the position on or above something 佛經上說
415 1 shàng to go up; to go forward 佛經上說
416 1 shàng shang 佛經上說
417 1 shàng previous; last 佛經上說
418 1 shàng high; higher 佛經上說
419 1 shàng advanced 佛經上說
420 1 shàng a monarch; a sovereign 佛經上說
421 1 shàng time 佛經上說
422 1 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 佛經上說
423 1 shàng far 佛經上說
424 1 shàng big; as big as 佛經上說
425 1 shàng abundant; plentiful 佛經上說
426 1 shàng to report 佛經上說
427 1 shàng to offer 佛經上說
428 1 shàng to go on stage 佛經上說
429 1 shàng to take office; to assume a post 佛經上說
430 1 shàng to install; to erect 佛經上說
431 1 shàng to suffer; to sustain 佛經上說
432 1 shàng to burn 佛經上說
433 1 shàng to remember 佛經上說
434 1 shàng to add 佛經上說
435 1 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 佛經上說
436 1 shàng to meet 佛經上說
437 1 shàng falling then rising (4th) tone 佛經上說
438 1 shang used after a verb indicating a result 佛經上說
439 1 shàng a musical note 佛經上說
440 1 shàng higher, superior; uttara 佛經上說
441 1 惹禍 rěhuò to create trouble 因此經常惹禍上身
442 1 惹禍 rěhuò to stir up trouble; to invite disaster 因此經常惹禍上身
443 1 溝通 gōutōng to communicate 溝通意見
444 1 粗魯 cūlǔ crude; coarse; rough 也不要粗魯吼叫
445 1 有理 yǒulǐ reasonable; justified; right; rational 有理不在高聲
446 1 直諫 zhíjiàn to admonish somebody frankly; direct criticism 忠臣都是勇於直諫
447 1 雙手 shuāngshǒu hands; pair of hands 雙手做事也是慈悲的
448 1 上身 shàngshēn upper body 因此經常惹禍上身
449 1 xīn heart [organ] 都有柔軟的心
450 1 xīn Kangxi radical 61 都有柔軟的心
451 1 xīn mind; consciousness 都有柔軟的心
452 1 xīn the center; the core; the middle 都有柔軟的心
453 1 xīn one of the 28 star constellations 都有柔軟的心
454 1 xīn heart 都有柔軟的心
455 1 xīn emotion 都有柔軟的心
456 1 xīn intention; consideration 都有柔軟的心
457 1 xīn disposition; temperament 都有柔軟的心
458 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 都有柔軟的心
459 1 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 能夠讓別人樂於接受
460 1 有用 yǒuyòng useful 你的開導才會有用
461 1 自古以來 zìgǔ yǐlái since ancient times 自古以來大臣伴君
462 1 謙卑 qiānbēi humble 做人要謙卑
463 1 柔能克剛 róu néng kè gāng lit. the soft can subdue the hard 柔能克剛
464 1 一些 yīxiē some; a few; a little 就是對別人多一些讚美
465 1 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
466 1 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
467 1 大家 dàgū madam 大家吉祥
468 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
469 1 to bathe; to cleanse; to wash; to shampoo 因為親切的語言讓人如沐春風
470 1 to rest 因為親切的語言讓人如沐春風
471 1 hǎo good 下場也不會太好
472 1 hào to be fond of; to be friendly 下場也不會太好
473 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 下場也不會太好
474 1 hǎo easy; convenient 下場也不會太好
475 1 hǎo so as to 下場也不會太好
476 1 hǎo friendly; kind 下場也不會太好
477 1 hào to be likely to 下場也不會太好
478 1 hǎo beautiful 下場也不會太好
479 1 hǎo to be healthy; to be recovered 下場也不會太好
480 1 hǎo remarkable; excellent 下場也不會太好
481 1 hǎo suitable 下場也不會太好
482 1 hào a hole in a coin or jade disk 下場也不會太好
483 1 hào a fond object 下場也不會太好
484 1 hǎo Good 下場也不會太好
485 1 hǎo good; sādhu 下場也不會太好
486 1 搬弄是非 bān nòng shì fēi to incite a quarrel; to sow discord between people; to tell tales; to make mischief 奸臣則長於搬弄是非
487 1 炫耀 xuànyào dazzling; to show off; to flaunt 炫耀自己的優點
488 1 其中 qízhōng among 其中
489 1 參禪 cān chán Contemplation on Chan 參禪久了的人
490 1 參禪 cān chán to meditate 參禪久了的人
491 1 參禪 cān chán to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism 參禪久了的人
492 1 guāng light 我們看堅硬的牙齒容易掉光
493 1 guāng brilliant; bright; shining 我們看堅硬的牙齒容易掉光
494 1 guāng to shine 我們看堅硬的牙齒容易掉光
495 1 guāng to bare; to go naked 我們看堅硬的牙齒容易掉光
496 1 guāng bare; naked 我們看堅硬的牙齒容易掉光
497 1 guāng glory; honor 我們看堅硬的牙齒容易掉光
498 1 guāng scenery 我們看堅硬的牙齒容易掉光
499 1 guāng smooth 我們看堅硬的牙齒容易掉光
500 1 guāng sheen; luster; gloss 我們看堅硬的牙齒容易掉光

Frequencies of all Words

Top 601

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 38 de possessive particle 無諍的語言
2 38 de structural particle 無諍的語言
3 38 de complement 無諍的語言
4 38 de a substitute for something already referred to 無諍的語言
5 19 rén person; people; a human being 說話更要能讓人歡喜
6 19 rén Kangxi radical 9 說話更要能讓人歡喜
7 19 rén a kind of person 說話更要能讓人歡喜
8 19 rén everybody 說話更要能讓人歡喜
9 19 rén adult 說話更要能讓人歡喜
10 19 rén somebody; others 說話更要能讓人歡喜
11 19 rén an upright person 說話更要能讓人歡喜
12 19 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 說話更要能讓人歡喜
13 15 語言 yǔyán a language 無諍的語言
14 15 語言 yǔyán language; speech 無諍的語言
15 15 語言 yǔyán words; speech; vac 無諍的語言
16 14 說話 shuōhuà to speak; to say 說話是為了表達思想
17 12 yào to want; to wish for 說話更要能讓人歡喜
18 12 yào if 說話更要能讓人歡喜
19 12 yào to be about to; in the future 說話更要能讓人歡喜
20 12 yào to want 說話更要能讓人歡喜
21 12 yāo a treaty 說話更要能讓人歡喜
22 12 yào to request 說話更要能讓人歡喜
23 12 yào essential points; crux 說話更要能讓人歡喜
24 12 yāo waist 說話更要能讓人歡喜
25 12 yāo to cinch 說話更要能讓人歡喜
26 12 yāo waistband 說話更要能讓人歡喜
27 12 yāo Yao 說話更要能讓人歡喜
28 12 yāo to pursue; to seek; to strive for 說話更要能讓人歡喜
29 12 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 說話更要能讓人歡喜
30 12 yāo to obstruct; to intercept 說話更要能讓人歡喜
31 12 yāo to agree with 說話更要能讓人歡喜
32 12 yāo to invite; to welcome 說話更要能讓人歡喜
33 12 yào to summarize 說話更要能讓人歡喜
34 12 yào essential; important 說話更要能讓人歡喜
35 12 yào to desire 說話更要能讓人歡喜
36 12 yào to demand 說話更要能讓人歡喜
37 12 yào to need 說話更要能讓人歡喜
38 12 yào should; must 說話更要能讓人歡喜
39 12 yào might 說話更要能讓人歡喜
40 12 yào or 說話更要能讓人歡喜
41 12 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 說話更要能讓人歡喜
42 12 ràng by 說話更要能讓人歡喜
43 12 ràng to transfer; to sell 說話更要能讓人歡喜
44 12 ràng Give Way 說話更要能讓人歡喜
45 9 néng can; able 說話更要能讓人歡喜
46 9 néng ability; capacity 說話更要能讓人歡喜
47 9 néng a mythical bear-like beast 說話更要能讓人歡喜
48 9 néng energy 說話更要能讓人歡喜
49 9 néng function; use 說話更要能讓人歡喜
50 9 néng may; should; permitted to 說話更要能讓人歡喜
51 9 néng talent 說話更要能讓人歡喜
52 9 néng expert at 說話更要能讓人歡喜
53 9 néng to be in harmony 說話更要能讓人歡喜
54 9 néng to tend to; to care for 說話更要能讓人歡喜
55 9 néng to reach; to arrive at 說話更要能讓人歡喜
56 9 néng as long as; only 說話更要能讓人歡喜
57 9 néng even if 說話更要能讓人歡喜
58 9 néng but 說話更要能讓人歡喜
59 9 néng in this way 說話更要能讓人歡喜
60 9 néng to be able; śak 說話更要能讓人歡喜
61 8 別人 biérén other people; others 或教授別人
62 7 無諍 wú zhèng No Disputes 無諍的語言
63 7 無諍 wú zhèng non-contention; nirdvandva 無諍的語言
64 6 shì is; are; am; to be 說話是為了表達思想
65 6 shì is exactly 說話是為了表達思想
66 6 shì is suitable; is in contrast 說話是為了表達思想
67 6 shì this; that; those 說話是為了表達思想
68 6 shì really; certainly 說話是為了表達思想
69 6 shì correct; yes; affirmative 說話是為了表達思想
70 6 shì true 說話是為了表達思想
71 6 shì is; has; exists 說話是為了表達思想
72 6 shì used between repetitions of a word 說話是為了表達思想
73 6 shì a matter; an affair 說話是為了表達思想
74 6 shì Shi 說話是為了表達思想
75 6 shì is; bhū 說話是為了表達思想
76 6 shì this; idam 說話是為了表達思想
77 6 親切 qīnqiè amiable; friendly; gracious; cordial; kind 說話親切
78 6 親切 qīnqiè intimate; close 說話親切
79 6 親切 qīnqiè to the point; precise 說話親切
80 6 huì can; be able to 他會反擊
81 6 huì able to 他會反擊
82 6 huì a meeting; a conference; an assembly 他會反擊
83 6 kuài to balance an account 他會反擊
84 6 huì to assemble 他會反擊
85 6 huì to meet 他會反擊
86 6 huì a temple fair 他會反擊
87 6 huì a religious assembly 他會反擊
88 6 huì an association; a society 他會反擊
89 6 huì a national or provincial capital 他會反擊
90 6 huì an opportunity 他會反擊
91 6 huì to understand 他會反擊
92 6 huì to be familiar with; to know 他會反擊
93 6 huì to be possible; to be likely 他會反擊
94 6 huì to be good at 他會反擊
95 6 huì a moment 他會反擊
96 6 huì to happen to 他會反擊
97 6 huì to pay 他會反擊
98 6 huì a meeting place 他會反擊
99 6 kuài the seam of a cap 他會反擊
100 6 huì in accordance with 他會反擊
101 6 huì imperial civil service examination 他會反擊
102 6 huì to have sexual intercourse 他會反擊
103 6 huì Hui 他會反擊
104 6 huì combining; samsarga 他會反擊
105 6 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 愛語讚美
106 6 dōu all 都由語言所引起
107 6 capital city 都由語言所引起
108 6 a city; a metropolis 都由語言所引起
109 6 dōu all 都由語言所引起
110 6 elegant; refined 都由語言所引起
111 6 Du 都由語言所引起
112 6 dōu already 都由語言所引起
113 6 to establish a capital city 都由語言所引起
114 6 to reside 都由語言所引起
115 6 to total; to tally 都由語言所引起
116 6 dōu all; sarva 都由語言所引起
117 6 接受 jiēshòu to accept; to receive 吼叫的語言別人不一定就會接受
118 5 自己 zìjǐ self 但是一般人說話都歡喜表揚自己
119 5 歡喜 huānxǐ joyful 說話更要能讓人歡喜
120 5 歡喜 huānxǐ to like 說話更要能讓人歡喜
121 5 歡喜 huānxǐ joy 說話更要能讓人歡喜
122 5 歡喜 huānxǐ Nandi 說話更要能讓人歡喜
123 5 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 說話更要能讓人歡喜
124 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如果我們把語言說得非常善美
125 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如果我們把語言說得非常善美
126 5 shuì to persuade 如果我們把語言說得非常善美
127 5 shuō to teach; to recite; to explain 如果我們把語言說得非常善美
128 5 shuō a doctrine; a theory 如果我們把語言說得非常善美
129 5 shuō to claim; to assert 如果我們把語言說得非常善美
130 5 shuō allocution 如果我們把語言說得非常善美
131 5 shuō to criticize; to scold 如果我們把語言說得非常善美
132 5 shuō to indicate; to refer to 如果我們把語言說得非常善美
133 5 shuō speach; vāda 如果我們把語言說得非常善美
134 5 shuō to speak; bhāṣate 如果我們把語言說得非常善美
135 5 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 音聲要能讓人感覺慈悲
136 5 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 音聲要能讓人感覺慈悲
137 5 慈悲 cíbēi Compassion 音聲要能讓人感覺慈悲
138 5 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 音聲要能讓人感覺慈悲
139 5 慈悲 cíbēi Have compassion 音聲要能讓人感覺慈悲
140 5 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 音聲要能讓人感覺慈悲
141 5 duì to; toward 對人要尊重
142 5 duì to oppose; to face; to regard 對人要尊重
143 5 duì correct; right 對人要尊重
144 5 duì pair 對人要尊重
145 5 duì opposing; opposite 對人要尊重
146 5 duì duilian; couplet 對人要尊重
147 5 duì yes; affirmative 對人要尊重
148 5 duì to treat; to regard 對人要尊重
149 5 duì to confirm; to agree 對人要尊重
150 5 duì to correct; to make conform; to check 對人要尊重
151 5 duì to mix 對人要尊重
152 5 duì a pair 對人要尊重
153 5 duì to respond; to answer 對人要尊重
154 5 duì mutual 對人要尊重
155 5 duì parallel; alternating 對人要尊重
156 5 duì a command to appear as an audience 對人要尊重
157 5 you 不過因為你的態度誠懇
158 4 also; too 至理名言也
159 4 a final modal particle indicating certainy or decision 至理名言也
160 4 either 至理名言也
161 4 even 至理名言也
162 4 used to soften the tone 至理名言也
163 4 used for emphasis 至理名言也
164 4 used to mark contrast 至理名言也
165 4 used to mark compromise 至理名言也
166 4 ya 至理名言也
167 4 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 或許就能化解對方反抗的意念
168 4 yǒu is; are; to exist 都有柔軟的心
169 4 yǒu to have; to possess 都有柔軟的心
170 4 yǒu indicates an estimate 都有柔軟的心
171 4 yǒu indicates a large quantity 都有柔軟的心
172 4 yǒu indicates an affirmative response 都有柔軟的心
173 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 都有柔軟的心
174 4 yǒu used to compare two things 都有柔軟的心
175 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 都有柔軟的心
176 4 yǒu used before the names of dynasties 都有柔軟的心
177 4 yǒu a certain thing; what exists 都有柔軟的心
178 4 yǒu multiple of ten and ... 都有柔軟的心
179 4 yǒu abundant 都有柔軟的心
180 4 yǒu purposeful 都有柔軟的心
181 4 yǒu You 都有柔軟的心
182 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 都有柔軟的心
183 4 yǒu becoming; bhava 都有柔軟的心
184 4 jiù right away 或許就能化解對方反抗的意念
185 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 或許就能化解對方反抗的意念
186 4 jiù with regard to; concerning; to follow 或許就能化解對方反抗的意念
187 4 jiù to assume 或許就能化解對方反抗的意念
188 4 jiù to receive; to suffer 或許就能化解對方反抗的意念
189 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 或許就能化解對方反抗的意念
190 4 jiù precisely; exactly 或許就能化解對方反抗的意念
191 4 jiù namely 或許就能化解對方反抗的意念
192 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 或許就能化解對方反抗的意念
193 4 jiù only; just 或許就能化解對方反抗的意念
194 4 jiù to accomplish 或許就能化解對方反抗的意念
195 4 jiù to go with 或許就能化解對方反抗的意念
196 4 jiù already 或許就能化解對方反抗的意念
197 4 jiù as much as 或許就能化解對方反抗的意念
198 4 jiù to begin with; as expected 或許就能化解對方反抗的意念
199 4 jiù even if 或許就能化解對方反抗的意念
200 4 jiù to die 或許就能化解對方反抗的意念
201 4 jiù for instance; namely; yathā 或許就能化解對方反抗的意念
202 4 我們 wǒmen we 就是要我們說話不要造成爭端
203 4 開導 kāidǎo to persuade 開導他人
204 4 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
205 4 所以 suǒyǐ that by which 所以
206 4 所以 suǒyǐ how; why 所以
207 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
208 4 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 講話親切
209 4 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 講話親切
210 3 le completion of an action 讓人感到受了傷害
211 3 liǎo to know; to understand 讓人感到受了傷害
212 3 liǎo to understand; to know 讓人感到受了傷害
213 3 liào to look afar from a high place 讓人感到受了傷害
214 3 le modal particle 讓人感到受了傷害
215 3 le particle used in certain fixed expressions 讓人感到受了傷害
216 3 liǎo to complete 讓人感到受了傷害
217 3 liǎo completely 讓人感到受了傷害
218 3 liǎo clever; intelligent 讓人感到受了傷害
219 3 liǎo to know; jñāta 讓人感到受了傷害
220 3 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善語慈音
221 3 shàn happy 善語慈音
222 3 shàn good 善語慈音
223 3 shàn kind-hearted 善語慈音
224 3 shàn to be skilled at something 善語慈音
225 3 shàn familiar 善語慈音
226 3 shàn to repair 善語慈音
227 3 shàn to admire 善語慈音
228 3 shàn to praise 善語慈音
229 3 shàn numerous; frequent; easy 善語慈音
230 3 shàn Shan 善語慈音
231 3 shàn kusala; virtuous 善語慈音
232 3 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要我們說話不要造成爭端
233 3 就是 jiùshì even if; even 就是要我們說話不要造成爭端
234 3 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是要我們說話不要造成爭端
235 3 就是 jiùshì agree 就是要我們說話不要造成爭端
236 3 he; him 他會反擊
237 3 another aspect 他會反擊
238 3 other; another; some other 他會反擊
239 3 everybody 他會反擊
240 3 other 他會反擊
241 3 tuō other; another; some other 他會反擊
242 3 tha 他會反擊
243 3 ṭha 他會反擊
244 3 other; anya 他會反擊
245 3 非常 fēicháng extraordinarily; very 講話語氣必定非常柔和
246 3 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 講話語氣必定非常柔和
247 3 非常 fēicháng impermanent; transient 講話語氣必定非常柔和
248 3 zhǐ to stop; to halt 以諍止諍
249 3 zhǐ until; to end 以諍止諍
250 3 zhǐ Kangxi radical 77 以諍止諍
251 3 zhǐ only 以諍止諍
252 3 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 以諍止諍
253 3 zhǐ to remain in one place; to stay 以諍止諍
254 3 zhǐ to rest; to settle 以諍止諍
255 3 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 以諍止諍
256 3 zhǐ a particle at the end of a phrase 以諍止諍
257 3 zhǐ foot 以諍止諍
258 3 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 以諍止諍
259 3 表達 biǎodá to express 說話是為了表達思想
260 3 cái just now 怎樣才是無諍的語言呢
261 3 cái not until; only then 怎樣才是無諍的語言呢
262 3 cái ability; talent 怎樣才是無諍的語言呢
263 3 cái strength; wisdom 怎樣才是無諍的語言呢
264 3 cái Cai 怎樣才是無諍的語言呢
265 3 cái merely; barely 怎樣才是無諍的語言呢
266 3 cái a person of greast talent 怎樣才是無諍的語言呢
267 3 cái excellence; bhaga 怎樣才是無諍的語言呢
268 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 即使不能讓人歡喜
269 3 柔軟 róuruǎn soft 都有柔軟的心
270 3 柔軟 róuruǎn gentle 都有柔軟的心
271 3 柔軟 róuruǎn acquiescent 都有柔軟的心
272 3 愛語 ài yǔ loving words 愛語讚美
273 3 愛語 ài yǔ kind words 愛語讚美
274 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果我們把語言說得非常善美
275 3 敬重 jìngzhòng to revere; to esteem; to honor 話語敬重
276 3 也是 yěshì in addition 甚至他的眼睛看人也是慈悲的
277 3 也是 yěshì either 甚至他的眼睛看人也是慈悲的
278 3 such as; for example; for instance 因為親切的語言讓人如沐春風
279 3 if 因為親切的語言讓人如沐春風
280 3 in accordance with 因為親切的語言讓人如沐春風
281 3 to be appropriate; should; with regard to 因為親切的語言讓人如沐春風
282 3 this 因為親切的語言讓人如沐春風
283 3 it is so; it is thus; can be compared with 因為親切的語言讓人如沐春風
284 3 to go to 因為親切的語言讓人如沐春風
285 3 to meet 因為親切的語言讓人如沐春風
286 3 to appear; to seem; to be like 因為親切的語言讓人如沐春風
287 3 at least as good as 因為親切的語言讓人如沐春風
288 3 and 因為親切的語言讓人如沐春風
289 3 or 因為親切的語言讓人如沐春風
290 3 but 因為親切的語言讓人如沐春風
291 3 then 因為親切的語言讓人如沐春風
292 3 naturally 因為親切的語言讓人如沐春風
293 3 expresses a question or doubt 因為親切的語言讓人如沐春風
294 3 you 因為親切的語言讓人如沐春風
295 3 the second lunar month 因為親切的語言讓人如沐春風
296 3 in; at 因為親切的語言讓人如沐春風
297 3 Ru 因為親切的語言讓人如沐春風
298 3 Thus 因為親切的語言讓人如沐春風
299 3 thus; tathā 因為親切的語言讓人如沐春風
300 3 like; iva 因為親切的語言讓人如沐春風
301 3 zhèng to criticize; to remonstrate; to admonish 以諍止諍
302 3 zhèng to advise frankly 以諍止諍
303 3 zhèng to dispute 以諍止諍
304 3 柔和 róuhé gentle; amiable 語言柔和
305 3 柔和 róuhé soft; pliant 語言柔和
306 3 柔和 róuhé gentle; sūrata 語言柔和
307 2 èr two 卷二
308 2 èr Kangxi radical 7 卷二
309 2 èr second 卷二
310 2 èr twice; double; di- 卷二
311 2 èr another; the other 卷二
312 2 èr more than one kind 卷二
313 2 èr two; dvā; dvi 卷二
314 2 避免 bìmiǎn to avert; to prevent; to avoid 避免爭執
315 2 měi beautiful 善美
316 2 měi America 善美
317 2 měi good; pleasing 善美
318 2 měi United States of America 善美
319 2 měi to beautify 善美
320 2 měi to be satisfied with oneself 善美
321 2 měi tasty 善美
322 2 měi satisying; pleasing 善美
323 2 měi a beautiful lady 善美
324 2 měi a beautiful thing 善美
325 2 měi to exaggerate 善美
326 2 měi Beauty 善美
327 2 měi beautiful; sundara 善美
328 2 měi sweet; madhura 善美
329 2 引起 yǐnqǐ to give rise to; to lead to; to cause; to arouse 都由語言所引起
330 2 不肯 bùkěn not willing 不肯自我謙遜
331 2 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為親切的語言讓人如沐春風
332 2 shòu to suffer; to be subjected to 讓人感到受了傷害
333 2 shòu to transfer; to confer 讓人感到受了傷害
334 2 shòu to receive; to accept 讓人感到受了傷害
335 2 shòu to tolerate 讓人感到受了傷害
336 2 shòu suitably 讓人感到受了傷害
337 2 shòu feelings; sensations 讓人感到受了傷害
338 2 適當 shìdàng suitable; appropriate 所以讚美要適當
339 2 shì to show; to reveal 所以教示後學
340 2 shì Kangxi radical 113 所以教示後學
341 2 shì to notify; to inform 所以教示後學
342 2 shì to guide; to show the way 所以教示後學
343 2 shì to appear; to manifest 所以教示後學
344 2 shì an order; a notice 所以教示後學
345 2 earth spirit 所以教示後學
346 2 帶刺 dàicì thorny; barbed; sarcastic 有的人講話語中帶刺
347 2 otherwise; but; however 東方人則喜愛宣揚
348 2 then 東方人則喜愛宣揚
349 2 measure word for short sections of text 東方人則喜愛宣揚
350 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 東方人則喜愛宣揚
351 2 a grade; a level 東方人則喜愛宣揚
352 2 an example; a model 東方人則喜愛宣揚
353 2 a weighing device 東方人則喜愛宣揚
354 2 to grade; to rank 東方人則喜愛宣揚
355 2 to copy; to imitate; to follow 東方人則喜愛宣揚
356 2 to do 東方人則喜愛宣揚
357 2 only 東方人則喜愛宣揚
358 2 immediately 東方人則喜愛宣揚
359 2 then; moreover; atha 東方人則喜愛宣揚
360 2 koan; kōan; gong'an 東方人則喜愛宣揚
361 2 教誨 jiāohuì to instruct; to teach 教誨堪受
362 2 人間 rénjiān the human world; the world 大凡人間的一切爭端
363 2 人間 rénjiān human world 大凡人間的一切爭端
364 2 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 大凡人間的一切爭端
365 2 ne question particle for subjects already mentioned 怎樣才是無諍的語言呢
366 2 woolen material 怎樣才是無諍的語言呢
367 2 one
368 2 Kangxi radical 1
369 2 as soon as; all at once
370 2 pure; concentrated
371 2 whole; all
372 2 first
373 2 the same
374 2 each
375 2 certain
376 2 throughout
377 2 used in between a reduplicated verb
378 2 sole; single
379 2 a very small amount
380 2 Yi
381 2 other
382 2 to unify
383 2 accidentally; coincidentally
384 2 abruptly; suddenly
385 2 or
386 2 one; eka
387 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能止諍
388 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 都由語言所引起
389 2 suǒ an office; an institute 都由語言所引起
390 2 suǒ introduces a relative clause 都由語言所引起
391 2 suǒ it 都由語言所引起
392 2 suǒ if; supposing 都由語言所引起
393 2 suǒ a few; various; some 都由語言所引起
394 2 suǒ a place; a location 都由語言所引起
395 2 suǒ indicates a passive voice 都由語言所引起
396 2 suǒ that which 都由語言所引起
397 2 suǒ an ordinal number 都由語言所引起
398 2 suǒ meaning 都由語言所引起
399 2 suǒ garrison 都由語言所引起
400 2 suǒ place; pradeśa 都由語言所引起
401 2 suǒ that which; yad 都由語言所引起
402 2 so as to; in order to 以諍止諍
403 2 to use; to regard as 以諍止諍
404 2 to use; to grasp 以諍止諍
405 2 according to 以諍止諍
406 2 because of 以諍止諍
407 2 on a certain date 以諍止諍
408 2 and; as well as 以諍止諍
409 2 to rely on 以諍止諍
410 2 to regard 以諍止諍
411 2 to be able to 以諍止諍
412 2 to order; to command 以諍止諍
413 2 further; moreover 以諍止諍
414 2 used after a verb 以諍止諍
415 2 very 以諍止諍
416 2 already 以諍止諍
417 2 increasingly 以諍止諍
418 2 a reason; a cause 以諍止諍
419 2 Israel 以諍止諍
420 2 Yi 以諍止諍
421 2 use; yogena 以諍止諍
422 2 可能 kěnéng probably 可能產生異議
423 2 可能 kěnéng probable 可能產生異議
424 2 可能 kěnéng probable 可能產生異議
425 2 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 可能產生異議
426 2 four
427 2 note a musical scale
428 2 fourth
429 2 Si
430 2 four; catur
431 2 吼叫 hǒujiào to howl 也不要粗魯吼叫
432 2 jìng to respect /to honor 敬人者人恆敬之
433 2 jìng gratitude; congratulations 敬人者人恆敬之
434 2 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬人者人恆敬之
435 2 jìng a gift given in honor 敬人者人恆敬之
436 2 jìng solemn /serious 敬人者人恆敬之
437 2 jìng to alert /to warn 敬人者人恆敬之
438 2 jìng protocol; courtesy 敬人者人恆敬之
439 2 jìng Jing 敬人者人恆敬之
440 2 jìng Respect 敬人者人恆敬之
441 2 jìng respect; reverence; gaurava 敬人者人恆敬之
442 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此經常惹禍上身
443 2 dialect; language; speech 有的人講話語中帶刺
444 2 to speak; to tell 有的人講話語中帶刺
445 2 verse; writing 有的人講話語中帶刺
446 2 to speak; to tell 有的人講話語中帶刺
447 2 proverbs; common sayings; old expressions 有的人講話語中帶刺
448 2 a signal 有的人講話語中帶刺
449 2 to chirp; to tweet 有的人講話語中帶刺
450 2 words; discourse; vac 有的人講話語中帶刺
451 2 sān three
452 2 sān third
453 2 sān more than two
454 2 sān very few
455 2 sān repeatedly
456 2 sān San
457 2 sān three; tri
458 2 sān sa
459 2 dài to carry; to bring 言中帶劍
460 2 dài band; belt 言中帶劍
461 2 dài to go around 言中帶劍
462 2 dài zone; area 言中帶劍
463 2 dài to wear 言中帶劍
464 2 dài to do in passing 言中帶劍
465 2 dài to lead 言中帶劍
466 2 dài a belt shaped object 言中帶劍
467 2 dài a gynecological symptom 言中帶劍
468 2 dài Dai 言中帶劍
469 2 dài to appear to 言中帶劍
470 2 dài binding; bandhana 言中帶劍
471 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 都懂得用柔軟的語言
472 2 不要 búyào must not 就是要我們說話不要造成爭端
473 2 爭端 zhēngduān dispute; controversy; conflict 大凡人間的一切爭端
474 2 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 不過因為你的態度誠懇
475 2 態度 tàidu position; viewpoint 不過因為你的態度誠懇
476 2 客氣 kèqi polite 說話客氣一點
477 2 客氣 kèqì courageous 說話客氣一點
478 2 必定 bìdìng certainly 講話語氣必定非常柔和
479 2 必定 bìdìng niyata 講話語氣必定非常柔和
480 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 所以教示後學
481 2 jiào a school of thought; a sect 所以教示後學
482 2 jiào to make; to cause 所以教示後學
483 2 jiào religion 所以教示後學
484 2 jiào instruction; a teaching 所以教示後學
485 2 jiào Jiao 所以教示後學
486 2 jiào a directive; an order 所以教示後學
487 2 jiào to urge; to incite 所以教示後學
488 2 jiào to pass on; to convey 所以教示後學
489 2 jiào etiquette 所以教示後學
490 2 經常 jīngcháng frequently; constantly; regularly; often 因此經常惹禍上身
491 2 經常 jīngcháng daily 因此經常惹禍上身
492 2 經常 jīngcháng fixed; unchanging 因此經常惹禍上身
493 2 和諧 héxié peaceful; harmonious 和諧
494 2 和諧 héxié Harmony 和諧
495 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 對人要尊重
496 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 對人要尊重
497 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 對人要尊重
498 2 尊重 zūnzhòng respect 對人要尊重
499 2 kàn to see; to look 我們看堅硬的牙齒容易掉光
500 2 kàn to visit 我們看堅硬的牙齒容易掉光

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
语言 語言 yǔyán words; speech; vac
ràng Give Way
néng to be able; śak
无诤 無諍
  1. wú zhèng
  2. wú zhèng
  1. No Disputes
  2. non-contention; nirdvandva
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
huì combining; samsarga
dōu all; sarva
欢喜 歡喜
  1. huānxǐ
  2. huānxǐ
  3. huānxǐ
  1. joy
  2. Nandi
  3. Ānanda; Ananda
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
东方 東方 100 The East; The Orient
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
美语 美語 109 American English
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
能化 110 a teacher
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; nirdvandva
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise