Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Diligence 卷四 超越之美 ■精進
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 20 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進 |
2 | 20 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進 |
3 | 20 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進 |
4 | 20 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進 |
5 | 20 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進 |
6 | 9 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 未生惡令不生 |
7 | 9 | 令 | lìng | to issue a command | 未生惡令不生 |
8 | 9 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 未生惡令不生 |
9 | 9 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 未生惡令不生 |
10 | 9 | 令 | lìng | a season | 未生惡令不生 |
11 | 9 | 令 | lìng | respected; good reputation | 未生惡令不生 |
12 | 9 | 令 | lìng | good | 未生惡令不生 |
13 | 9 | 令 | lìng | pretentious | 未生惡令不生 |
14 | 9 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 未生惡令不生 |
15 | 9 | 令 | lìng | a commander | 未生惡令不生 |
16 | 9 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 未生惡令不生 |
17 | 9 | 令 | lìng | lyrics | 未生惡令不生 |
18 | 9 | 令 | lìng | Ling | 未生惡令不生 |
19 | 9 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 未生惡令不生 |
20 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果沒有精進 |
21 | 7 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
22 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
23 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
24 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
25 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
26 | 7 | 能 | néng | can; able | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
27 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
28 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
29 | 7 | 能 | néng | energy | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
30 | 7 | 能 | néng | function; use | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
31 | 7 | 能 | néng | talent | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
32 | 7 | 能 | néng | expert at | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
33 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
34 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
35 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
36 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
37 | 6 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
38 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
39 | 6 | 就 | jiù | to assume | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
40 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
41 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
42 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
43 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
44 | 6 | 就 | jiù | to go with | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
45 | 6 | 就 | jiù | to die | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
46 | 6 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 心中時而生起善念 |
47 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是精進 |
48 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是精進 |
49 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 要精進勤勞才會有前途 |
50 | 5 | 要 | yào | to want | 要精進勤勞才會有前途 |
51 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 要精進勤勞才會有前途 |
52 | 5 | 要 | yào | to request | 要精進勤勞才會有前途 |
53 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 要精進勤勞才會有前途 |
54 | 5 | 要 | yāo | waist | 要精進勤勞才會有前途 |
55 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 要精進勤勞才會有前途 |
56 | 5 | 要 | yāo | waistband | 要精進勤勞才會有前途 |
57 | 5 | 要 | yāo | Yao | 要精進勤勞才會有前途 |
58 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要精進勤勞才會有前途 |
59 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要精進勤勞才會有前途 |
60 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要精進勤勞才會有前途 |
61 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 要精進勤勞才會有前途 |
62 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要精進勤勞才會有前途 |
63 | 5 | 要 | yào | to summarize | 要精進勤勞才會有前途 |
64 | 5 | 要 | yào | essential; important | 要精進勤勞才會有前途 |
65 | 5 | 要 | yào | to desire | 要精進勤勞才會有前途 |
66 | 5 | 要 | yào | to demand | 要精進勤勞才會有前途 |
67 | 5 | 要 | yào | to need | 要精進勤勞才會有前途 |
68 | 5 | 要 | yào | should; must | 要精進勤勞才會有前途 |
69 | 5 | 要 | yào | might | 要精進勤勞才會有前途 |
70 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
71 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
72 | 4 | 愈 | yù | to heal | 而且愈做愈有心 |
73 | 4 | 愈 | yù | to exceed | 而且愈做愈有心 |
74 | 4 | 愈 | yù | Yu | 而且愈做愈有心 |
75 | 4 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
76 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
77 | 4 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
78 | 4 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
79 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
80 | 4 | 善行 | shànxíng | good actions | 世間上的善行善心何其多 |
81 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 在佛教的修行人來說 |
82 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 在佛教的修行人來說 |
83 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 在佛教的修行人來說 |
84 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 在佛教的修行人來說 |
85 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 在佛教的修行人來說 |
86 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 在佛教的修行人來說 |
87 | 4 | 說 | shuō | allocution | 在佛教的修行人來說 |
88 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 在佛教的修行人來說 |
89 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 在佛教的修行人來說 |
90 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 在佛教的修行人來說 |
91 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 在佛教的修行人來說 |
92 | 4 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 未生惡令不生 |
93 | 4 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; not conditioned; anutpada | 未生惡令不生 |
94 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓將要生起的惡念不生 |
95 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓將要生起的惡念不生 |
96 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 讓將要生起的惡念不生 |
97 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
98 | 4 | 生 | shēng | to live | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
99 | 4 | 生 | shēng | raw | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
100 | 4 | 生 | shēng | a student | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
101 | 4 | 生 | shēng | life | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
102 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
103 | 4 | 生 | shēng | alive | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
104 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
105 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
106 | 4 | 生 | shēng | to grow | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
107 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
108 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
109 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
110 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
111 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
112 | 4 | 生 | shēng | gender | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
113 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
114 | 4 | 生 | shēng | to set up | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
115 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
116 | 4 | 生 | shēng | a captive | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
117 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
118 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
119 | 4 | 生 | shēng | unripe | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
120 | 4 | 生 | shēng | nature | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
121 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
122 | 4 | 生 | shēng | destiny | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
123 | 4 | 生 | shēng | birth | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
124 | 4 | 惡念 | èniàn | evil intentions | 時而也會萌生惡念 |
125 | 4 | 也 | yě | ya | 但是勤勞也要看價值 |
126 | 4 | 善念 | shàn niàn | Virtuous Thoughts | 心中時而生起善念 |
127 | 3 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 要精進勤勞才會有前途 |
128 | 3 | 已生善 | yǐ shēng shàn | good that has already been produced | 已生善令增長 |
129 | 3 | 一 | yī | one | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
130 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
131 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
132 | 3 | 一 | yī | first | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
133 | 3 | 一 | yī | the same | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
134 | 3 | 一 | yī | sole; single | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
135 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
136 | 3 | 一 | yī | Yi | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
137 | 3 | 一 | yī | other | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
138 | 3 | 一 | yī | to unify | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
139 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
140 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
141 | 3 | 一 | yī | one; eka | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
142 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 要精進勤勞才會有前途 |
143 | 3 | 會 | huì | able to | 要精進勤勞才會有前途 |
144 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要精進勤勞才會有前途 |
145 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 要精進勤勞才會有前途 |
146 | 3 | 會 | huì | to assemble | 要精進勤勞才會有前途 |
147 | 3 | 會 | huì | to meet | 要精進勤勞才會有前途 |
148 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 要精進勤勞才會有前途 |
149 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 要精進勤勞才會有前途 |
150 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 要精進勤勞才會有前途 |
151 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要精進勤勞才會有前途 |
152 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 要精進勤勞才會有前途 |
153 | 3 | 會 | huì | to understand | 要精進勤勞才會有前途 |
154 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要精進勤勞才會有前途 |
155 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要精進勤勞才會有前途 |
156 | 3 | 會 | huì | to be good at | 要精進勤勞才會有前途 |
157 | 3 | 會 | huì | a moment | 要精進勤勞才會有前途 |
158 | 3 | 會 | huì | to happen to | 要精進勤勞才會有前途 |
159 | 3 | 會 | huì | to pay | 要精進勤勞才會有前途 |
160 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 要精進勤勞才會有前途 |
161 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要精進勤勞才會有前途 |
162 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 要精進勤勞才會有前途 |
163 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要精進勤勞才會有前途 |
164 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要精進勤勞才會有前途 |
165 | 3 | 會 | huì | Hui | 要精進勤勞才會有前途 |
166 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 要精進勤勞才會有前途 |
167 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如稍遇不順的環境 |
168 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 即使證到菩薩的階位 |
169 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 即使證到菩薩的階位 |
170 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 即使證到菩薩的階位 |
171 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡 |
172 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡 |
173 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 一些被人用金錢買動的殺手 |
174 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一些被人用金錢買動的殺手 |
175 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 一些被人用金錢買動的殺手 |
176 | 3 | 人 | rén | everybody | 一些被人用金錢買動的殺手 |
177 | 3 | 人 | rén | adult | 一些被人用金錢買動的殺手 |
178 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 一些被人用金錢買動的殺手 |
179 | 3 | 人 | rén | an upright person | 一些被人用金錢買動的殺手 |
180 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一些被人用金錢買動的殺手 |
181 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
182 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
183 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
184 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
185 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
186 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
187 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
188 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
189 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
190 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
191 | 3 | 惡 | è | fierce | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
192 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
193 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
194 | 3 | 惡 | è | e | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
195 | 3 | 惡 | è | evil | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
196 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 甚至可以說 |
197 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 甚至可以說 |
198 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 甚至可以說 |
199 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 甚至可以說 |
200 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
201 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
202 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
203 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
204 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
205 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
206 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 禪定不能衝過玄關 |
207 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 般若等五度 |
208 | 3 | 等 | děng | to wait | 般若等五度 |
209 | 3 | 等 | děng | to be equal | 般若等五度 |
210 | 3 | 等 | děng | degree; level | 般若等五度 |
211 | 3 | 等 | děng | to compare | 般若等五度 |
212 | 3 | 盜賊 | dàozéi | thiefs; robbers | 我們的心中其實埋伏了許多盜賊土匪 |
213 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 行菩薩道時 |
214 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 行菩薩道時 |
215 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 行菩薩道時 |
216 | 3 | 時 | shí | fashionable | 行菩薩道時 |
217 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 行菩薩道時 |
218 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 行菩薩道時 |
219 | 3 | 時 | shí | tense | 行菩薩道時 |
220 | 3 | 時 | shí | particular; special | 行菩薩道時 |
221 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 行菩薩道時 |
222 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 行菩薩道時 |
223 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 行菩薩道時 |
224 | 3 | 時 | shí | seasonal | 行菩薩道時 |
225 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 行菩薩道時 |
226 | 3 | 時 | shí | hour | 行菩薩道時 |
227 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 行菩薩道時 |
228 | 3 | 時 | shí | Shi | 行菩薩道時 |
229 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 行菩薩道時 |
230 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 行菩薩道時 |
231 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 行菩薩道時 |
232 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 已生善令增長 |
233 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 已生善令增長 |
234 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 已生善令增長 |
235 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 已生善令增長 |
236 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 已生善令增長 |
237 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 已生善令增長 |
238 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
239 | 2 | 被 | bèi | to cover | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
240 | 2 | 被 | bèi | a cape | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
241 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
242 | 2 | 被 | bèi | to reach | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
243 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
244 | 2 | 被 | bèi | Bei | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
245 | 2 | 被 | pī | to drape over | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
246 | 2 | 被 | pī | to scatter | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
247 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中時而生起善念 |
248 | 2 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 生起善心 |
249 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 世間上的善行善心何其多 |
250 | 2 | 多 | duó | many; much | 世間上的善行善心何其多 |
251 | 2 | 多 | duō | more | 世間上的善行善心何其多 |
252 | 2 | 多 | duō | excessive | 世間上的善行善心何其多 |
253 | 2 | 多 | duō | abundant | 世間上的善行善心何其多 |
254 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 世間上的善行善心何其多 |
255 | 2 | 多 | duō | Duo | 世間上的善行善心何其多 |
256 | 2 | 多 | duō | ta | 世間上的善行善心何其多 |
257 | 2 | 惡意 | èyì | malice | 喜怒哀樂中都摻雜著不明確的惡意 |
258 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以菩薩的六度 |
259 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以菩薩的六度 |
260 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
261 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
262 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
263 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
264 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
265 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
266 | 2 | 修善 | xiū shàn | to cultivate goodness | 止惡修善 |
267 | 2 | 做 | zuò | to make | 而且愈做愈有心 |
268 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 而且愈做愈有心 |
269 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 而且愈做愈有心 |
270 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 而且愈做愈有心 |
271 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 而且愈做愈有心 |
272 | 2 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不就是 |
273 | 2 | 正在 | zhèngzài | exactly at a certain position or place | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
274 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
275 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
276 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
277 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
278 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
279 | 2 | 禪定 | chándìng | meditative concentration | 禪定 |
280 | 2 | 禪定 | chándìng | meditative concentration; meditation | 禪定 |
281 | 2 | 禪定 | chándìng | to meditate | 禪定 |
282 | 2 | 斷除 | duànchú | to eliminate | 已生惡令斷除 |
283 | 2 | 到 | dào | to arrive | 即使證到菩薩的階位 |
284 | 2 | 到 | dào | to go | 即使證到菩薩的階位 |
285 | 2 | 到 | dào | careful | 即使證到菩薩的階位 |
286 | 2 | 到 | dào | Dao | 即使證到菩薩的階位 |
287 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 即使證到菩薩的階位 |
288 | 2 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 例如稍遇不順的環境 |
289 | 2 | 稍 | shāo | an official's salary | 例如稍遇不順的環境 |
290 | 2 | 稍 | shāo | wealth; money | 例如稍遇不順的環境 |
291 | 2 | 稍 | shāo | Shao | 例如稍遇不順的環境 |
292 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 要精進勤勞才會有前途 |
293 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 要精進勤勞才會有前途 |
294 | 2 | 才 | cái | Cai | 要精進勤勞才會有前途 |
295 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 要精進勤勞才會有前途 |
296 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 要精進勤勞才會有前途 |
297 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
298 | 2 | 他 | tā | other | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
299 | 2 | 他 | tā | tha | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
300 | 2 | 他 | tā | ṭha | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
301 | 2 | 他 | tā | other; anya | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
302 | 2 | 五度 | wǔ dù | five degrees | 般若等五度 |
303 | 2 | 五度 | wǔ dù | fifth (basic musical interval, doh to soh) | 般若等五度 |
304 | 2 | 未生善 | wèi shēng shàn | good that has not yet been produced | 未生善令生起 |
305 | 2 | 中 | zhōng | middle | 菩薩六度萬行中 |
306 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 菩薩六度萬行中 |
307 | 2 | 中 | zhōng | China | 菩薩六度萬行中 |
308 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 菩薩六度萬行中 |
309 | 2 | 中 | zhōng | midday | 菩薩六度萬行中 |
310 | 2 | 中 | zhōng | inside | 菩薩六度萬行中 |
311 | 2 | 中 | zhōng | during | 菩薩六度萬行中 |
312 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 菩薩六度萬行中 |
313 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 菩薩六度萬行中 |
314 | 2 | 中 | zhōng | half | 菩薩六度萬行中 |
315 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 菩薩六度萬行中 |
316 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 菩薩六度萬行中 |
317 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 菩薩六度萬行中 |
318 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 菩薩六度萬行中 |
319 | 2 | 中 | zhōng | middle | 菩薩六度萬行中 |
320 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 止惡修善 |
321 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 止惡修善 |
322 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress | 止惡修善 |
323 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay | 止惡修善 |
324 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle | 止惡修善 |
325 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 止惡修善 |
326 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 止惡修善 |
327 | 2 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 止惡修善 |
328 | 2 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若等五度 |
329 | 2 | 般若 | bōrě | prajna | 般若等五度 |
330 | 2 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若等五度 |
331 | 2 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若等五度 |
332 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
333 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
334 | 2 | 未 | wèi | to taste | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
335 | 2 | 用 | yòng | to use; to apply | 你能用天道佛心的想法 |
336 | 2 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 你能用天道佛心的想法 |
337 | 2 | 用 | yòng | to eat | 你能用天道佛心的想法 |
338 | 2 | 用 | yòng | to spend | 你能用天道佛心的想法 |
339 | 2 | 用 | yòng | expense | 你能用天道佛心的想法 |
340 | 2 | 用 | yòng | a use; usage | 你能用天道佛心的想法 |
341 | 2 | 用 | yòng | to need; must | 你能用天道佛心的想法 |
342 | 2 | 用 | yòng | useful; practical | 你能用天道佛心的想法 |
343 | 2 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 你能用天道佛心的想法 |
344 | 2 | 用 | yòng | to work (an animal) | 你能用天道佛心的想法 |
345 | 2 | 用 | yòng | to appoint | 你能用天道佛心的想法 |
346 | 2 | 用 | yòng | to administer; to manager | 你能用天道佛心的想法 |
347 | 2 | 用 | yòng | to control | 你能用天道佛心的想法 |
348 | 2 | 用 | yòng | to access | 你能用天道佛心的想法 |
349 | 2 | 用 | yòng | Yong | 你能用天道佛心的想法 |
350 | 2 | 用 | yòng | yong / function; application | 你能用天道佛心的想法 |
351 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 |
352 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 |
353 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 |
354 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 |
355 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 |
356 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 |
357 | 2 | 曹 | cáo | Cao | 台灣曹氏基金會董事長曹仲植先生 |
358 | 2 | 曹 | cáo | a companion | 台灣曹氏基金會董事長曹仲植先生 |
359 | 2 | 曹 | cáo | a government department; a government office | 台灣曹氏基金會董事長曹仲植先生 |
360 | 2 | 曹 | cáo | a a party to a law suit | 台灣曹氏基金會董事長曹仲植先生 |
361 | 2 | 曹 | cáo | Cao | 台灣曹氏基金會董事長曹仲植先生 |
362 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
363 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 世間上的善行善心何其多 |
364 | 2 | 何 | hé | what | 世間上的善行善心何其多 |
365 | 2 | 何 | hé | He | 世間上的善行善心何其多 |
366 | 2 | 茁壯 | zhuózhuàng | healthy and strong; sturdy; thriving; vigorous; robust; flourishing | 茁壯 |
367 | 2 | 正勤 | zhèngqín | Effort; Right Effort | 正勤 |
368 | 2 | 正勤 | zhèng qín | Effort; Right Effort | 正勤 |
369 | 2 | 輪椅 | lúnyǐ | a wheelchair | 仍經常到世界各地布施輪椅 |
370 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 忍辱 |
371 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 忍辱 |
372 | 2 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 忍辱 |
373 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 我們的心中其實埋伏了許多盜賊土匪 |
374 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 改向對方自白懺悔 |
375 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 改向對方自白懺悔 |
376 | 2 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 改向對方自白懺悔 |
377 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 社會上 |
378 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 社會上 |
379 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 社會上 |
380 | 2 | 上 | shàng | shang | 社會上 |
381 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 社會上 |
382 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 社會上 |
383 | 2 | 上 | shàng | advanced | 社會上 |
384 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 社會上 |
385 | 2 | 上 | shàng | time | 社會上 |
386 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 社會上 |
387 | 2 | 上 | shàng | far | 社會上 |
388 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 社會上 |
389 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 社會上 |
390 | 2 | 上 | shàng | to report | 社會上 |
391 | 2 | 上 | shàng | to offer | 社會上 |
392 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 社會上 |
393 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 社會上 |
394 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 社會上 |
395 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 社會上 |
396 | 2 | 上 | shàng | to burn | 社會上 |
397 | 2 | 上 | shàng | to remember | 社會上 |
398 | 2 | 上 | shàng | to add | 社會上 |
399 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 社會上 |
400 | 2 | 上 | shàng | to meet | 社會上 |
401 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 社會上 |
402 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 社會上 |
403 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 社會上 |
404 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 社會上 |
405 | 2 | 想要 | xiǎngyào | to want to; to feel like; to fancy | 就如佛世時想要刺殺佛陀的指鬘外道 |
406 | 2 | 已生惡 | yǐ shēng è | evils that have already been produced | 已生惡令斷除 |
407 | 2 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 菩薩六度萬行中 |
408 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 則布施容易灰心 |
409 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 則布施容易灰心 |
410 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand | 甚至一萬 |
411 | 2 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 甚至一萬 |
412 | 2 | 萬 | wàn | Wan | 甚至一萬 |
413 | 2 | 萬 | mò | Mo | 甚至一萬 |
414 | 2 | 萬 | wàn | scorpion dance | 甚至一萬 |
415 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 甚至一萬 |
416 | 2 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒 |
417 | 2 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒 |
418 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 成長萬物 |
419 | 2 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 成長萬物 |
420 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 稍感不歡喜的人事 |
421 | 2 | 未生惡 | wèi shēng è | evil that has not yet been produced | 未生惡令不生 |
422 | 1 | 功 | gōng | merit | 勤有功 |
423 | 1 | 功 | gōng | service; work; effort | 勤有功 |
424 | 1 | 功 | gōng | skill | 勤有功 |
425 | 1 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 勤有功 |
426 | 1 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 勤有功 |
427 | 1 | 功 | gōng | deserving praise | 勤有功 |
428 | 1 | 功 | gōng | level of morning ritual | 勤有功 |
429 | 1 | 功 | gōng | an effect; a result | 勤有功 |
430 | 1 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 勤有功 |
431 | 1 | 功 | gōng | work (physics) | 勤有功 |
432 | 1 | 例子 | lìzi | example | 的最佳例子嗎 |
433 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 明年希望能再增加為三千 |
434 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 明年希望能再增加為三千 |
435 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 明年希望能再增加為三千 |
436 | 1 | 為 | wéi | to do | 明年希望能再增加為三千 |
437 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 明年希望能再增加為三千 |
438 | 1 | 為 | wéi | to govern | 明年希望能再增加為三千 |
439 | 1 | 略 | lüè | plan; strategy | 略述如下 |
440 | 1 | 略 | lüè | to administer | 略述如下 |
441 | 1 | 略 | lüè | Lue | 略述如下 |
442 | 1 | 略 | lüè | to plunder; to seize | 略述如下 |
443 | 1 | 略 | lüè | to simplify; to omit; to leave out | 略述如下 |
444 | 1 | 略 | lüè | an outline | 略述如下 |
445 | 1 | 普通 | pǔtōng | common; ordinary; universal | 即使是一個普通的人士 |
446 | 1 | 普通 | pǔtōng | Putong | 即使是一個普通的人士 |
447 | 1 | 普通 | pǔtōng | Ordinary | 即使是一個普通的人士 |
448 | 1 | 禮佛 | lǐ fó | to worship the Buddha | 或者正在禮佛時 |
449 | 1 | 禮佛 | lǐ fó | to prostrate to the Buddha | 或者正在禮佛時 |
450 | 1 | 佛道 | Fódào | Buddhahood | 何患佛道不成 |
451 | 1 | 佛道 | Fódào | the Buddha Way | 何患佛道不成 |
452 | 1 | 佛道 | Fódào | Way of the Buddha | 何患佛道不成 |
453 | 1 | 佛道 | Fódào | Buddhist practice | 何患佛道不成 |
454 | 1 | 佛道 | fó dào | bodhi; enlightenment | 何患佛道不成 |
455 | 1 | 佛道 | fó dào | the path leading to enlightenment | 何患佛道不成 |
456 | 1 | 無益 | wúyì | to be no good; to not be beneficial | 戲無益 |
457 | 1 | 證 | zhèng | proof | 即使證到菩薩的階位 |
458 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 即使證到菩薩的階位 |
459 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 即使證到菩薩的階位 |
460 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 即使證到菩薩的階位 |
461 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 即使證到菩薩的階位 |
462 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 即使證到菩薩的階位 |
463 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 即使證到菩薩的階位 |
464 | 1 | 改正 | gǎizhèng | to correct; to amend; to put right | 改正自己的惡意 |
465 | 1 | 肥沃 | féiwò | fertile | 肥沃的土地 |
466 | 1 | 三千 | sān qiān | three thousand-fold | 明年希望能再增加為三千 |
467 | 1 | 勉勵 | miǎnlì | to encourage | 父母師長都會勉勵子弟 |
468 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 在情緒化的人生裡 |
469 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 在情緒化的人生裡 |
470 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 在情緒化的人生裡 |
471 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
472 | 1 | 天人 | tiānrén | a deva; a celestial being; devas and people | 天人交戰 |
473 | 1 | 天人 | tiānrén | Heavenly Beings | 天人交戰 |
474 | 1 | 佛心 | fóxīn | Buddha’s Mind | 你能用天道佛心的想法 |
475 | 1 | 佛心 | fó xīn | mind of Buddha | 你能用天道佛心的想法 |
476 | 1 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 一些被人用金錢買動的殺手 |
477 | 1 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 一些被人用金錢買動的殺手 |
478 | 1 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 何患佛道不成 |
479 | 1 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 何患佛道不成 |
480 | 1 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 何患佛道不成 |
481 | 1 | 視為 | shìwéi | to view as; to see as; to consider to be; to deem | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
482 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 愈做愈覺得應該要更發大心 |
483 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 愈做愈覺得應該要更發大心 |
484 | 1 | 美 | měi | beautiful | 超越之美 |
485 | 1 | 美 | měi | America | 超越之美 |
486 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 超越之美 |
487 | 1 | 美 | měi | United States of America | 超越之美 |
488 | 1 | 美 | měi | to beautify | 超越之美 |
489 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 超越之美 |
490 | 1 | 美 | měi | tasty | 超越之美 |
491 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 超越之美 |
492 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 超越之美 |
493 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 超越之美 |
494 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 超越之美 |
495 | 1 | 美 | měi | Beauty | 超越之美 |
496 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 超越之美 |
497 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 超越之美 |
498 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善的 |
499 | 1 | 善 | shàn | happy | 善的 |
500 | 1 | 善 | shàn | good | 善的 |
Frequencies of all Words
Top 629
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 的 | de | possessive particle | 是正的 |
2 | 39 | 的 | de | structural particle | 是正的 |
3 | 39 | 的 | de | complement | 是正的 |
4 | 39 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是正的 |
5 | 20 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進 |
6 | 20 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進 |
7 | 20 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進 |
8 | 20 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進 |
9 | 20 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進 |
10 | 9 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 未生惡令不生 |
11 | 9 | 令 | lìng | to issue a command | 未生惡令不生 |
12 | 9 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 未生惡令不生 |
13 | 9 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 未生惡令不生 |
14 | 9 | 令 | lìng | a season | 未生惡令不生 |
15 | 9 | 令 | lìng | respected; good reputation | 未生惡令不生 |
16 | 9 | 令 | lìng | good | 未生惡令不生 |
17 | 9 | 令 | lìng | pretentious | 未生惡令不生 |
18 | 9 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 未生惡令不生 |
19 | 9 | 令 | lìng | a commander | 未生惡令不生 |
20 | 9 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 未生惡令不生 |
21 | 9 | 令 | lìng | lyrics | 未生惡令不生 |
22 | 9 | 令 | lìng | Ling | 未生惡令不生 |
23 | 9 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 未生惡令不生 |
24 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果沒有精進 |
25 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 如果沒有精進 |
26 | 7 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
27 | 7 | 在 | zài | at | 在佛教裡 |
28 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教裡 |
29 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
30 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
31 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
32 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
33 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 要精進勤勞才會有前途 |
34 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 要精進勤勞才會有前途 |
35 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 要精進勤勞才會有前途 |
36 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 要精進勤勞才會有前途 |
37 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 要精進勤勞才會有前途 |
38 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 要精進勤勞才會有前途 |
39 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 要精進勤勞才會有前途 |
40 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 要精進勤勞才會有前途 |
41 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 要精進勤勞才會有前途 |
42 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 要精進勤勞才會有前途 |
43 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 要精進勤勞才會有前途 |
44 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 要精進勤勞才會有前途 |
45 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 要精進勤勞才會有前途 |
46 | 7 | 有 | yǒu | You | 要精進勤勞才會有前途 |
47 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 要精進勤勞才會有前途 |
48 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 要精進勤勞才會有前途 |
49 | 7 | 能 | néng | can; able | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
50 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
51 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
52 | 7 | 能 | néng | energy | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
53 | 7 | 能 | néng | function; use | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
54 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
55 | 7 | 能 | néng | talent | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
56 | 7 | 能 | néng | expert at | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
57 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
58 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
59 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
60 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
61 | 7 | 能 | néng | even if | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
62 | 7 | 能 | néng | but | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
63 | 7 | 能 | néng | in this way | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
64 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
65 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是正的 |
66 | 6 | 是 | shì | is exactly | 是正的 |
67 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是正的 |
68 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 是正的 |
69 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 是正的 |
70 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是正的 |
71 | 6 | 是 | shì | true | 是正的 |
72 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 是正的 |
73 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是正的 |
74 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 是正的 |
75 | 6 | 是 | shì | Shi | 是正的 |
76 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 是正的 |
77 | 6 | 是 | shì | this; idam | 是正的 |
78 | 6 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
79 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 我們在二六時中 |
80 | 6 | 就 | jiù | right away | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
81 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
82 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
83 | 6 | 就 | jiù | to assume | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
84 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
85 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
86 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
87 | 6 | 就 | jiù | namely | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
88 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
89 | 6 | 就 | jiù | only; just | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
90 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
91 | 6 | 就 | jiù | to go with | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
92 | 6 | 就 | jiù | already | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
93 | 6 | 就 | jiù | as much as | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
94 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
95 | 6 | 就 | jiù | even if | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
96 | 6 | 就 | jiù | to die | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
97 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
98 | 6 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 心中時而生起善念 |
99 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是精進 |
100 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是精進 |
101 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是精進 |
102 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 就是精進 |
103 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 要精進勤勞才會有前途 |
104 | 5 | 要 | yào | if | 要精進勤勞才會有前途 |
105 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要精進勤勞才會有前途 |
106 | 5 | 要 | yào | to want | 要精進勤勞才會有前途 |
107 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 要精進勤勞才會有前途 |
108 | 5 | 要 | yào | to request | 要精進勤勞才會有前途 |
109 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 要精進勤勞才會有前途 |
110 | 5 | 要 | yāo | waist | 要精進勤勞才會有前途 |
111 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 要精進勤勞才會有前途 |
112 | 5 | 要 | yāo | waistband | 要精進勤勞才會有前途 |
113 | 5 | 要 | yāo | Yao | 要精進勤勞才會有前途 |
114 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要精進勤勞才會有前途 |
115 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要精進勤勞才會有前途 |
116 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要精進勤勞才會有前途 |
117 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 要精進勤勞才會有前途 |
118 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要精進勤勞才會有前途 |
119 | 5 | 要 | yào | to summarize | 要精進勤勞才會有前途 |
120 | 5 | 要 | yào | essential; important | 要精進勤勞才會有前途 |
121 | 5 | 要 | yào | to desire | 要精進勤勞才會有前途 |
122 | 5 | 要 | yào | to demand | 要精進勤勞才會有前途 |
123 | 5 | 要 | yào | to need | 要精進勤勞才會有前途 |
124 | 5 | 要 | yào | should; must | 要精進勤勞才會有前途 |
125 | 5 | 要 | yào | might | 要精進勤勞才會有前途 |
126 | 5 | 要 | yào | or | 要精進勤勞才會有前途 |
127 | 5 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要我們有精進的力量 |
128 | 5 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
129 | 5 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
130 | 4 | 愈 | yù | more and more; even more | 而且愈做愈有心 |
131 | 4 | 愈 | yù | to heal | 而且愈做愈有心 |
132 | 4 | 愈 | yù | to exceed | 而且愈做愈有心 |
133 | 4 | 愈 | yù | Yu | 而且愈做愈有心 |
134 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 超越之美 |
135 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 超越之美 |
136 | 4 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
137 | 4 | 之 | zhī | this; that | 超越之美 |
138 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 超越之美 |
139 | 4 | 之 | zhī | it | 超越之美 |
140 | 4 | 之 | zhī | in | 超越之美 |
141 | 4 | 之 | zhī | all | 超越之美 |
142 | 4 | 之 | zhī | and | 超越之美 |
143 | 4 | 之 | zhī | however | 超越之美 |
144 | 4 | 之 | zhī | if | 超越之美 |
145 | 4 | 之 | zhī | then | 超越之美 |
146 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
147 | 4 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
148 | 4 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
149 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
150 | 4 | 善行 | shànxíng | good actions | 世間上的善行善心何其多 |
151 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 在佛教的修行人來說 |
152 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 在佛教的修行人來說 |
153 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 在佛教的修行人來說 |
154 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 在佛教的修行人來說 |
155 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 在佛教的修行人來說 |
156 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 在佛教的修行人來說 |
157 | 4 | 說 | shuō | allocution | 在佛教的修行人來說 |
158 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 在佛教的修行人來說 |
159 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 在佛教的修行人來說 |
160 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 在佛教的修行人來說 |
161 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 在佛教的修行人來說 |
162 | 4 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 未生惡令不生 |
163 | 4 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; not conditioned; anutpada | 未生惡令不生 |
164 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓將要生起的惡念不生 |
165 | 4 | 讓 | ràng | by | 讓將要生起的惡念不生 |
166 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓將要生起的惡念不生 |
167 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 讓將要生起的惡念不生 |
168 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
169 | 4 | 生 | shēng | to live | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
170 | 4 | 生 | shēng | raw | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
171 | 4 | 生 | shēng | a student | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
172 | 4 | 生 | shēng | life | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
173 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
174 | 4 | 生 | shēng | alive | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
175 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
176 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
177 | 4 | 生 | shēng | to grow | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
178 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
179 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
180 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
181 | 4 | 生 | shēng | very; extremely | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
182 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
183 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
184 | 4 | 生 | shēng | gender | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
185 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
186 | 4 | 生 | shēng | to set up | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
187 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
188 | 4 | 生 | shēng | a captive | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
189 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
190 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
191 | 4 | 生 | shēng | unripe | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
192 | 4 | 生 | shēng | nature | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
193 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
194 | 4 | 生 | shēng | destiny | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
195 | 4 | 生 | shēng | birth | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
196 | 4 | 惡念 | èniàn | evil intentions | 時而也會萌生惡念 |
197 | 4 | 也 | yě | also; too | 但是勤勞也要看價值 |
198 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但是勤勞也要看價值 |
199 | 4 | 也 | yě | either | 但是勤勞也要看價值 |
200 | 4 | 也 | yě | even | 但是勤勞也要看價值 |
201 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 但是勤勞也要看價值 |
202 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 但是勤勞也要看價值 |
203 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 但是勤勞也要看價值 |
204 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 但是勤勞也要看價值 |
205 | 4 | 也 | yě | ya | 但是勤勞也要看價值 |
206 | 4 | 善念 | shàn niàn | Virtuous Thoughts | 心中時而生起善念 |
207 | 3 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 要精進勤勞才會有前途 |
208 | 3 | 已生善 | yǐ shēng shàn | good that has already been produced | 已生善令增長 |
209 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
210 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
211 | 3 | 這 | zhè | now | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
212 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
213 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
214 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
215 | 3 | 一 | yī | one | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
216 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
217 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
218 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
219 | 3 | 一 | yì | whole; all | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
220 | 3 | 一 | yī | first | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
221 | 3 | 一 | yī | the same | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
222 | 3 | 一 | yī | each | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
223 | 3 | 一 | yī | certain | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
224 | 3 | 一 | yī | throughout | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
225 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
226 | 3 | 一 | yī | sole; single | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
227 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
228 | 3 | 一 | yī | Yi | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
229 | 3 | 一 | yī | other | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
230 | 3 | 一 | yī | to unify | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
231 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
232 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
233 | 3 | 一 | yī | or | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
234 | 3 | 一 | yī | one; eka | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
235 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 要精進勤勞才會有前途 |
236 | 3 | 會 | huì | able to | 要精進勤勞才會有前途 |
237 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要精進勤勞才會有前途 |
238 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 要精進勤勞才會有前途 |
239 | 3 | 會 | huì | to assemble | 要精進勤勞才會有前途 |
240 | 3 | 會 | huì | to meet | 要精進勤勞才會有前途 |
241 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 要精進勤勞才會有前途 |
242 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 要精進勤勞才會有前途 |
243 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 要精進勤勞才會有前途 |
244 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要精進勤勞才會有前途 |
245 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 要精進勤勞才會有前途 |
246 | 3 | 會 | huì | to understand | 要精進勤勞才會有前途 |
247 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要精進勤勞才會有前途 |
248 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要精進勤勞才會有前途 |
249 | 3 | 會 | huì | to be good at | 要精進勤勞才會有前途 |
250 | 3 | 會 | huì | a moment | 要精進勤勞才會有前途 |
251 | 3 | 會 | huì | to happen to | 要精進勤勞才會有前途 |
252 | 3 | 會 | huì | to pay | 要精進勤勞才會有前途 |
253 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 要精進勤勞才會有前途 |
254 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要精進勤勞才會有前途 |
255 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 要精進勤勞才會有前途 |
256 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要精進勤勞才會有前途 |
257 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要精進勤勞才會有前途 |
258 | 3 | 會 | huì | Hui | 要精進勤勞才會有前途 |
259 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 要精進勤勞才會有前途 |
260 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如稍遇不順的環境 |
261 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 即使證到菩薩的階位 |
262 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 即使證到菩薩的階位 |
263 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 即使證到菩薩的階位 |
264 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡 |
265 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡 |
266 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 一些被人用金錢買動的殺手 |
267 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一些被人用金錢買動的殺手 |
268 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 一些被人用金錢買動的殺手 |
269 | 3 | 人 | rén | everybody | 一些被人用金錢買動的殺手 |
270 | 3 | 人 | rén | adult | 一些被人用金錢買動的殺手 |
271 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 一些被人用金錢買動的殺手 |
272 | 3 | 人 | rén | an upright person | 一些被人用金錢買動的殺手 |
273 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一些被人用金錢買動的殺手 |
274 | 3 | 了 | le | completion of an action | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
275 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
276 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
277 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
278 | 3 | 了 | le | modal particle | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
279 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
280 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
281 | 3 | 了 | liǎo | completely | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
282 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
283 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
284 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
285 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
286 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
287 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
288 | 3 | 惡 | wū | how? | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
289 | 3 | 惡 | è | fierce | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
290 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
291 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
292 | 3 | 惡 | wū | oh! | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
293 | 3 | 惡 | è | e | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
294 | 3 | 惡 | è | evil | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
295 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 甚至可以說 |
296 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 甚至可以說 |
297 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 甚至可以說 |
298 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 甚至可以說 |
299 | 3 | 已 | yǐ | already | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
300 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
301 | 3 | 已 | yǐ | from | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
302 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
303 | 3 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
304 | 3 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
305 | 3 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
306 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
307 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
308 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
309 | 3 | 已 | yǐ | certainly | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
310 | 3 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
311 | 3 | 已 | yǐ | this | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
312 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
313 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已生的惡念即刻煙消雲散 |
314 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 禪定不能衝過玄關 |
315 | 3 | 等 | děng | et cetera; and so on | 般若等五度 |
316 | 3 | 等 | děng | to wait | 般若等五度 |
317 | 3 | 等 | děng | degree; kind | 般若等五度 |
318 | 3 | 等 | děng | plural | 般若等五度 |
319 | 3 | 等 | děng | to be equal | 般若等五度 |
320 | 3 | 等 | děng | degree; level | 般若等五度 |
321 | 3 | 等 | děng | to compare | 般若等五度 |
322 | 3 | 盜賊 | dàozéi | thiefs; robbers | 我們的心中其實埋伏了許多盜賊土匪 |
323 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 行菩薩道時 |
324 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 行菩薩道時 |
325 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 行菩薩道時 |
326 | 3 | 時 | shí | at that time | 行菩薩道時 |
327 | 3 | 時 | shí | fashionable | 行菩薩道時 |
328 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 行菩薩道時 |
329 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 行菩薩道時 |
330 | 3 | 時 | shí | tense | 行菩薩道時 |
331 | 3 | 時 | shí | particular; special | 行菩薩道時 |
332 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 行菩薩道時 |
333 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 行菩薩道時 |
334 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 行菩薩道時 |
335 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 行菩薩道時 |
336 | 3 | 時 | shí | seasonal | 行菩薩道時 |
337 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 行菩薩道時 |
338 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 行菩薩道時 |
339 | 3 | 時 | shí | on time | 行菩薩道時 |
340 | 3 | 時 | shí | this; that | 行菩薩道時 |
341 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 行菩薩道時 |
342 | 3 | 時 | shí | hour | 行菩薩道時 |
343 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 行菩薩道時 |
344 | 3 | 時 | shí | Shi | 行菩薩道時 |
345 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 行菩薩道時 |
346 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 行菩薩道時 |
347 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 行菩薩道時 |
348 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 已生善令增長 |
349 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 已生善令增長 |
350 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 已生善令增長 |
351 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 已生善令增長 |
352 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 已生善令增長 |
353 | 3 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 已生善令增長 |
354 | 3 | 輛 | liàng | measure word for vehicles | 所以今年布施一千輛 |
355 | 2 | 被 | bèi | by | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
356 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
357 | 2 | 被 | bèi | to cover | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
358 | 2 | 被 | bèi | a cape | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
359 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
360 | 2 | 被 | bèi | to reach | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
361 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
362 | 2 | 被 | bèi | because | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
363 | 2 | 被 | bèi | Bei | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
364 | 2 | 被 | pī | to drape over | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
365 | 2 | 被 | pī | to scatter | 這時精進就被視為是一份十分重要的力量了 |
366 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 再如想要搶劫空也上人的盜賊 |
367 | 2 | 再 | zài | twice | 再如想要搶劫空也上人的盜賊 |
368 | 2 | 再 | zài | even though | 再如想要搶劫空也上人的盜賊 |
369 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 再如想要搶劫空也上人的盜賊 |
370 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 再如想要搶劫空也上人的盜賊 |
371 | 2 | 再 | zài | again; punar | 再如想要搶劫空也上人的盜賊 |
372 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中時而生起善念 |
373 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果沒有精進 |
374 | 2 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 生起善心 |
375 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是勤勞也要看價值 |
376 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是勤勞也要看價值 |
377 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 世間上的善行善心何其多 |
378 | 2 | 多 | duó | many; much | 世間上的善行善心何其多 |
379 | 2 | 多 | duō | more | 世間上的善行善心何其多 |
380 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 世間上的善行善心何其多 |
381 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 世間上的善行善心何其多 |
382 | 2 | 多 | duō | excessive | 世間上的善行善心何其多 |
383 | 2 | 多 | duō | to what extent | 世間上的善行善心何其多 |
384 | 2 | 多 | duō | abundant | 世間上的善行善心何其多 |
385 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 世間上的善行善心何其多 |
386 | 2 | 多 | duō | mostly | 世間上的善行善心何其多 |
387 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 世間上的善行善心何其多 |
388 | 2 | 多 | duō | frequently | 世間上的善行善心何其多 |
389 | 2 | 多 | duō | very | 世間上的善行善心何其多 |
390 | 2 | 多 | duō | Duo | 世間上的善行善心何其多 |
391 | 2 | 多 | duō | ta | 世間上的善行善心何其多 |
392 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 世間上的善行善心何其多 |
393 | 2 | 惡意 | èyì | malice | 喜怒哀樂中都摻雜著不明確的惡意 |
394 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以菩薩的六度 |
395 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以菩薩的六度 |
396 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以菩薩的六度 |
397 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以菩薩的六度 |
398 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
399 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
400 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
401 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
402 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
403 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
404 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
405 | 2 | 修善 | xiū shàn | to cultivate goodness | 止惡修善 |
406 | 2 | 做 | zuò | to make | 而且愈做愈有心 |
407 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 而且愈做愈有心 |
408 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 而且愈做愈有心 |
409 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 而且愈做愈有心 |
410 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 而且愈做愈有心 |
411 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 的最佳例子嗎 |
412 | 2 | 時而 | shí ér | sometimes | 心中時而生起善念 |
413 | 2 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不就是 |
414 | 2 | 正在 | zhèngzài | in the process of (doing something) | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
415 | 2 | 正在 | zhèngzài | exactly at a certain position or place | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
416 | 2 | 忽然 | hūrán | suddenly | 忽然心生慚愧 |
417 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
418 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
419 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
420 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
421 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
422 | 2 | 禪定 | chándìng | meditative concentration | 禪定 |
423 | 2 | 禪定 | chándìng | meditative concentration; meditation | 禪定 |
424 | 2 | 禪定 | chándìng | to meditate | 禪定 |
425 | 2 | 斷除 | duànchú | to eliminate | 已生惡令斷除 |
426 | 2 | 到 | dào | to arrive | 即使證到菩薩的階位 |
427 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 即使證到菩薩的階位 |
428 | 2 | 到 | dào | to go | 即使證到菩薩的階位 |
429 | 2 | 到 | dào | careful | 即使證到菩薩的階位 |
430 | 2 | 到 | dào | Dao | 即使證到菩薩的階位 |
431 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 即使證到菩薩的階位 |
432 | 2 | 稍 | shāo | a little; slightly | 例如稍遇不順的環境 |
433 | 2 | 稍 | shāo | gradually | 例如稍遇不順的環境 |
434 | 2 | 稍 | shāo | already | 例如稍遇不順的環境 |
435 | 2 | 稍 | shāo | the tip of an ear of grain | 例如稍遇不順的環境 |
436 | 2 | 稍 | shāo | very | 例如稍遇不順的環境 |
437 | 2 | 稍 | shāo | just now | 例如稍遇不順的環境 |
438 | 2 | 稍 | shāo | an official's salary | 例如稍遇不順的環境 |
439 | 2 | 稍 | shāo | wealth; money | 例如稍遇不順的環境 |
440 | 2 | 稍 | shāo | Shao | 例如稍遇不順的環境 |
441 | 2 | 才 | cái | just now | 要精進勤勞才會有前途 |
442 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 要精進勤勞才會有前途 |
443 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 要精進勤勞才會有前途 |
444 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 要精進勤勞才會有前途 |
445 | 2 | 才 | cái | Cai | 要精進勤勞才會有前途 |
446 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 要精進勤勞才會有前途 |
447 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 要精進勤勞才會有前途 |
448 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 要精進勤勞才會有前途 |
449 | 2 | 他 | tā | he; him | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
450 | 2 | 他 | tā | another aspect | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
451 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
452 | 2 | 他 | tā | everybody | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
453 | 2 | 他 | tā | other | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
454 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
455 | 2 | 他 | tā | tha | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
456 | 2 | 他 | tā | ṭha | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
457 | 2 | 他 | tā | other; anya | 當他見到準備行刺的對象正在行善 |
458 | 2 | 五度 | wǔ dù | five degrees | 般若等五度 |
459 | 2 | 五度 | wǔ dù | fifth (basic musical interval, doh to soh) | 般若等五度 |
460 | 2 | 未生善 | wèi shēng shàn | good that has not yet been produced | 未生善令生起 |
461 | 2 | 中 | zhōng | middle | 菩薩六度萬行中 |
462 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 菩薩六度萬行中 |
463 | 2 | 中 | zhōng | China | 菩薩六度萬行中 |
464 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 菩薩六度萬行中 |
465 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 菩薩六度萬行中 |
466 | 2 | 中 | zhōng | midday | 菩薩六度萬行中 |
467 | 2 | 中 | zhōng | inside | 菩薩六度萬行中 |
468 | 2 | 中 | zhōng | during | 菩薩六度萬行中 |
469 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 菩薩六度萬行中 |
470 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 菩薩六度萬行中 |
471 | 2 | 中 | zhōng | half | 菩薩六度萬行中 |
472 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 菩薩六度萬行中 |
473 | 2 | 中 | zhōng | while | 菩薩六度萬行中 |
474 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 菩薩六度萬行中 |
475 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 菩薩六度萬行中 |
476 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 菩薩六度萬行中 |
477 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 菩薩六度萬行中 |
478 | 2 | 中 | zhōng | middle | 菩薩六度萬行中 |
479 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 這雖然是青年學子從小就耳熟能詳的道理 |
480 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 止惡修善 |
481 | 2 | 止 | zhǐ | until; to end | 止惡修善 |
482 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 止惡修善 |
483 | 2 | 止 | zhǐ | only | 止惡修善 |
484 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress | 止惡修善 |
485 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay | 止惡修善 |
486 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle | 止惡修善 |
487 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 止惡修善 |
488 | 2 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 止惡修善 |
489 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 止惡修善 |
490 | 2 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 止惡修善 |
491 | 2 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若等五度 |
492 | 2 | 般若 | bōrě | prajna | 般若等五度 |
493 | 2 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若等五度 |
494 | 2 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若等五度 |
495 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
496 | 2 | 未 | wèi | not yet; still not | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
497 | 2 | 未 | wèi | not; did not; have not | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
498 | 2 | 未 | wèi | or not? | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
499 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
500 | 2 | 未 | wèi | to taste | 能把未生的惡都勇敢明白的揀別出來 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
精进 | 精進 |
|
|
令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | |
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
是 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
生起 | shēngqǐ | cause; arising | |
布施 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
空也 | 107 | Kūya | |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
七佛通戒偈 | 113 | Verse of the Seven Ancient Buddhas | |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
指鬘 | 122 | Angulimala | |
中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般若 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
持戒 | 99 |
|
|
对治 | 對治 | 100 |
|
恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours |
发大心 | 發大心 | 102 | generate great mind |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
佛道 | 70 |
|
|
佛心 | 102 |
|
|
阶位 | 階位 | 106 | rank; position; stage |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
能行 | 110 | ability to act | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
上人 | 115 |
|
|
杀心 | 殺心 | 115 | the intention to kill |
生起 | 115 | cause; arising | |
是诸佛教 | 是諸佛教 | 115 | this is the teaching of all Buddhas |
万行 | 萬行 | 119 |
|
未生恶 | 未生惡 | 119 | evil that has not yet been produced |
未生善 | 119 | good that has not yet been produced | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
修行人 | 120 | practitioner | |
已生恶 | 已生惡 | 121 | evils that have already been produced |
已生善 | 121 | good that has already been produced | |
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
正精进 | 正精進 | 122 | right effort |
正勤 | 122 |
|
|
证悟 | 證悟 | 122 |
|
众善奉行 | 眾善奉行 | 122 |
|
诸恶莫作 | 諸惡莫作 | 122 | do nothing that is unwholesome |
自净其意 | 自淨其意 | 122 | purify the mind |