Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 1: Cultivation of Giving - The Meaning of 'Function' 卷一 給的修行 ■「用」的意義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 而且要能用得恰當 |
| 2 | 17 | 要 | yào | to want | 而且要能用得恰當 |
| 3 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 而且要能用得恰當 |
| 4 | 17 | 要 | yào | to request | 而且要能用得恰當 |
| 5 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 而且要能用得恰當 |
| 6 | 17 | 要 | yāo | waist | 而且要能用得恰當 |
| 7 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 而且要能用得恰當 |
| 8 | 17 | 要 | yāo | waistband | 而且要能用得恰當 |
| 9 | 17 | 要 | yāo | Yao | 而且要能用得恰當 |
| 10 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 而且要能用得恰當 |
| 11 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 而且要能用得恰當 |
| 12 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 而且要能用得恰當 |
| 13 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 而且要能用得恰當 |
| 14 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 而且要能用得恰當 |
| 15 | 17 | 要 | yào | to summarize | 而且要能用得恰當 |
| 16 | 17 | 要 | yào | essential; important | 而且要能用得恰當 |
| 17 | 17 | 要 | yào | to desire | 而且要能用得恰當 |
| 18 | 17 | 要 | yào | to demand | 而且要能用得恰當 |
| 19 | 17 | 要 | yào | to need | 而且要能用得恰當 |
| 20 | 17 | 要 | yào | should; must | 而且要能用得恰當 |
| 21 | 17 | 要 | yào | might | 而且要能用得恰當 |
| 22 | 16 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能不計親疏 |
| 23 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 24 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 25 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 26 | 12 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 27 | 12 | 人 | rén | adult | 人 |
| 28 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 29 | 12 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 30 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 31 | 10 | 用 | yòng | to use; to apply | 用 |
| 32 | 10 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用 |
| 33 | 10 | 用 | yòng | to eat | 用 |
| 34 | 10 | 用 | yòng | to spend | 用 |
| 35 | 10 | 用 | yòng | expense | 用 |
| 36 | 10 | 用 | yòng | a use; usage | 用 |
| 37 | 10 | 用 | yòng | to need; must | 用 |
| 38 | 10 | 用 | yòng | useful; practical | 用 |
| 39 | 10 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用 |
| 40 | 10 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用 |
| 41 | 10 | 用 | yòng | to appoint | 用 |
| 42 | 10 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用 |
| 43 | 10 | 用 | yòng | to control | 用 |
| 44 | 10 | 用 | yòng | to access | 用 |
| 45 | 10 | 用 | yòng | Yong | 用 |
| 46 | 10 | 用 | yòng | yong / function; application | 用 |
| 47 | 9 | 能 | néng | can; able | 可以說連廢物都能再利用 |
| 48 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 可以說連廢物都能再利用 |
| 49 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 可以說連廢物都能再利用 |
| 50 | 9 | 能 | néng | energy | 可以說連廢物都能再利用 |
| 51 | 9 | 能 | néng | function; use | 可以說連廢物都能再利用 |
| 52 | 9 | 能 | néng | talent | 可以說連廢物都能再利用 |
| 53 | 9 | 能 | néng | expert at | 可以說連廢物都能再利用 |
| 54 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 可以說連廢物都能再利用 |
| 55 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 可以說連廢物都能再利用 |
| 56 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 可以說連廢物都能再利用 |
| 57 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 可以說連廢物都能再利用 |
| 58 | 9 | 才 | cái | ability; talent | 天生我才必有用 |
| 59 | 9 | 才 | cái | strength; wisdom | 天生我才必有用 |
| 60 | 9 | 才 | cái | Cai | 天生我才必有用 |
| 61 | 9 | 才 | cái | a person of greast talent | 天生我才必有用 |
| 62 | 9 | 才 | cái | excellence; bhaga | 天生我才必有用 |
| 63 | 6 | 用功 | yònggōng | diligent; industrious | 用功要恒 |
| 64 | 6 | 之 | zhī | to go | 所以世間之大 |
| 65 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以世間之大 |
| 66 | 6 | 之 | zhī | is | 所以世間之大 |
| 67 | 6 | 之 | zhī | to use | 所以世間之大 |
| 68 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 所以世間之大 |
| 69 | 6 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 吾人生到世間做人 |
| 70 | 5 | 都 | dū | capital city | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 71 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 72 | 5 | 都 | dōu | all | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 73 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 74 | 5 | 都 | dū | Du | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 75 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 76 | 5 | 都 | dū | to reside | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 77 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 78 | 5 | 我 | wǒ | self | 天生我才必有用 |
| 79 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 天生我才必有用 |
| 80 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 天生我才必有用 |
| 81 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 天生我才必有用 |
| 82 | 5 | 我 | wǒ | ga | 天生我才必有用 |
| 83 | 5 | 也 | yě | ya | 也有用人之道 |
| 84 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 也有用人之道 |
| 85 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 也有用人之道 |
| 86 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 也有用人之道 |
| 87 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 也有用人之道 |
| 88 | 5 | 道 | dào | to think | 也有用人之道 |
| 89 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 也有用人之道 |
| 90 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 也有用人之道 |
| 91 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 也有用人之道 |
| 92 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 也有用人之道 |
| 93 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 也有用人之道 |
| 94 | 5 | 道 | dào | a skill | 也有用人之道 |
| 95 | 5 | 道 | dào | a sect | 也有用人之道 |
| 96 | 5 | 道 | dào | a line | 也有用人之道 |
| 97 | 5 | 道 | dào | Way | 也有用人之道 |
| 98 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 也有用人之道 |
| 99 | 5 | 用人 | yòngrén | a servant | 用人唯才 |
| 100 | 4 | 學 | xué | to study; to learn | 例如學外語 |
| 101 | 4 | 學 | xué | to imitate | 例如學外語 |
| 102 | 4 | 學 | xué | a school; an academy | 例如學外語 |
| 103 | 4 | 學 | xué | to understand | 例如學外語 |
| 104 | 4 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 例如學外語 |
| 105 | 4 | 學 | xué | learned | 例如學外語 |
| 106 | 4 | 學 | xué | a learner | 例如學外語 |
| 107 | 4 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 例如學外語 |
| 108 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 而且要能用得恰當 |
| 109 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 而且要能用得恰當 |
| 110 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 而且要能用得恰當 |
| 111 | 4 | 得 | dé | de | 而且要能用得恰當 |
| 112 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 而且要能用得恰當 |
| 113 | 4 | 得 | dé | to result in | 而且要能用得恰當 |
| 114 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 而且要能用得恰當 |
| 115 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 而且要能用得恰當 |
| 116 | 4 | 得 | dé | to be finished | 而且要能用得恰當 |
| 117 | 4 | 得 | děi | satisfying | 而且要能用得恰當 |
| 118 | 4 | 得 | dé | to contract | 而且要能用得恰當 |
| 119 | 4 | 得 | dé | to hear | 而且要能用得恰當 |
| 120 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 而且要能用得恰當 |
| 121 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 而且要能用得恰當 |
| 122 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 而且要能用得恰當 |
| 123 | 4 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 公平 |
| 124 | 4 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 公平 |
| 125 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 才不會有後遺症 |
| 126 | 4 | 會 | huì | able to | 才不會有後遺症 |
| 127 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會有後遺症 |
| 128 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會有後遺症 |
| 129 | 4 | 會 | huì | to assemble | 才不會有後遺症 |
| 130 | 4 | 會 | huì | to meet | 才不會有後遺症 |
| 131 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 才不會有後遺症 |
| 132 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會有後遺症 |
| 133 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 才不會有後遺症 |
| 134 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會有後遺症 |
| 135 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 才不會有後遺症 |
| 136 | 4 | 會 | huì | to understand | 才不會有後遺症 |
| 137 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會有後遺症 |
| 138 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會有後遺症 |
| 139 | 4 | 會 | huì | to be good at | 才不會有後遺症 |
| 140 | 4 | 會 | huì | a moment | 才不會有後遺症 |
| 141 | 4 | 會 | huì | to happen to | 才不會有後遺症 |
| 142 | 4 | 會 | huì | to pay | 才不會有後遺症 |
| 143 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 才不會有後遺症 |
| 144 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會有後遺症 |
| 145 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 才不會有後遺症 |
| 146 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會有後遺症 |
| 147 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會有後遺症 |
| 148 | 4 | 會 | huì | Hui | 才不會有後遺症 |
| 149 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會有後遺症 |
| 150 | 3 | 正直 | zhèngzhí | upright; upstanding; honest; just and straight | 才能公平正直 |
| 151 | 3 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友的情誼也才能經得起考驗 |
| 152 | 3 | 給 | gěi | to give | 給的修行 |
| 153 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給的修行 |
| 154 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給的修行 |
| 155 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給的修行 |
| 156 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給的修行 |
| 157 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給的修行 |
| 158 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給的修行 |
| 159 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給的修行 |
| 160 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給的修行 |
| 161 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 給的修行 |
| 162 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 老師就教導我們要用功 |
| 163 | 3 | 就 | jiù | to assume | 老師就教導我們要用功 |
| 164 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 老師就教導我們要用功 |
| 165 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 老師就教導我們要用功 |
| 166 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 老師就教導我們要用功 |
| 167 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 老師就教導我們要用功 |
| 168 | 3 | 就 | jiù | to go with | 老師就教導我們要用功 |
| 169 | 3 | 就 | jiù | to die | 老師就教導我們要用功 |
| 170 | 3 | 很 | hěn | disobey | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 171 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 172 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 173 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 174 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 175 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 176 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 177 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 178 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 179 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 180 | 3 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 181 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 182 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 183 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 184 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 185 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 186 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對父母的孝順 |
| 187 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對父母的孝順 |
| 188 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對父母的孝順 |
| 189 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對父母的孝順 |
| 190 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對父母的孝順 |
| 191 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對父母的孝順 |
| 192 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對父母的孝順 |
| 193 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對父母的孝順 |
| 194 | 3 | 對 | duì | to mix | 對父母的孝順 |
| 195 | 3 | 對 | duì | a pair | 對父母的孝順 |
| 196 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對父母的孝順 |
| 197 | 3 | 對 | duì | mutual | 對父母的孝順 |
| 198 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對父母的孝順 |
| 199 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對父母的孝順 |
| 200 | 3 | 必 | bì | must | 天生我才必有用 |
| 201 | 3 | 必 | bì | Bi | 天生我才必有用 |
| 202 | 3 | 有用 | yǒuyòng | useful | 天生我才必有用 |
| 203 | 3 | 節省 | jiéshěng | to save; to use sparingly | 用物節省 |
| 204 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 對父母的孝順 |
| 205 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 對父母的孝順 |
| 206 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但最重要的是 |
| 207 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不但關係不能維持 |
| 208 | 3 | 非禮 | fēilǐ | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | 非禮勿視 |
| 209 | 2 | 恒常 | héngcháng | constant | 恒常心難持 |
| 210 | 2 | 有價值 | yǒujiàzhí | valuable | 能用才有價值 |
| 211 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此共事才能長久 |
| 212 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以世間之大 |
| 213 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以世間之大 |
| 214 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 所以世間之大 |
| 215 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 所以世間之大 |
| 216 | 2 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 才會獲得別人的尊敬 |
| 217 | 2 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 才會獲得別人的尊敬 |
| 218 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是要求別人 |
| 219 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是要求別人 |
| 220 | 2 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總喜歡拉 |
| 221 | 2 | 總 | zǒng | to sum up | 總喜歡拉 |
| 222 | 2 | 總 | zǒng | in general | 總喜歡拉 |
| 223 | 2 | 總 | zǒng | invariably | 總喜歡拉 |
| 224 | 2 | 總 | zǒng | to assemble together | 總喜歡拉 |
| 225 | 2 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總喜歡拉 |
| 226 | 2 | 總 | zǒng | to manage | 總喜歡拉 |
| 227 | 2 | 與 | yǔ | to give | 我們與人合作 |
| 228 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 我們與人合作 |
| 229 | 2 | 與 | yù | to particate in | 我們與人合作 |
| 230 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 我們與人合作 |
| 231 | 2 | 與 | yù | to help | 我們與人合作 |
| 232 | 2 | 與 | yǔ | for | 我們與人合作 |
| 233 | 2 | 積福 | jī fú | accumulated happiness due to merit | 才能積福進德 |
| 234 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 235 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 236 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 237 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 238 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 239 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 240 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 241 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 242 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 243 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 244 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 245 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 246 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 247 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 用電時 |
| 248 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 用電時 |
| 249 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 用電時 |
| 250 | 2 | 時 | shí | fashionable | 用電時 |
| 251 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 用電時 |
| 252 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 用電時 |
| 253 | 2 | 時 | shí | tense | 用電時 |
| 254 | 2 | 時 | shí | particular; special | 用電時 |
| 255 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 用電時 |
| 256 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 用電時 |
| 257 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 用電時 |
| 258 | 2 | 時 | shí | seasonal | 用電時 |
| 259 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 用電時 |
| 260 | 2 | 時 | shí | hour | 用電時 |
| 261 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 用電時 |
| 262 | 2 | 時 | shí | Shi | 用電時 |
| 263 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 用電時 |
| 264 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 用電時 |
| 265 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 用電時 |
| 266 | 2 | 技術 | jìshù | technology | 學技術 |
| 267 | 2 | 技術 | jìshù | technique; skill | 學技術 |
| 268 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 才能無私無執 |
| 269 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 才能無私無執 |
| 270 | 2 | 無 | mó | mo | 才能無私無執 |
| 271 | 2 | 無 | wú | to not have | 才能無私無執 |
| 272 | 2 | 無 | wú | Wu | 才能無私無執 |
| 273 | 2 | 無 | mó | mo | 才能無私無執 |
| 274 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 才更有意義 |
| 275 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 才更有意義 |
| 276 | 2 | 更 | gēng | to experience | 才更有意義 |
| 277 | 2 | 更 | gēng | to improve | 才更有意義 |
| 278 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 才更有意義 |
| 279 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 才更有意義 |
| 280 | 2 | 更 | gēng | contacts | 才更有意義 |
| 281 | 2 | 更 | gèng | to increase | 才更有意義 |
| 282 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 才更有意義 |
| 283 | 2 | 更 | gēng | Geng | 才更有意義 |
| 284 | 2 | 更 | jīng | to experience | 才更有意義 |
| 285 | 2 | 好 | hǎo | good | 菩提心好發 |
| 286 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 菩提心好發 |
| 287 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 菩提心好發 |
| 288 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 菩提心好發 |
| 289 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 菩提心好發 |
| 290 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 菩提心好發 |
| 291 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 菩提心好發 |
| 292 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 菩提心好發 |
| 293 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 菩提心好發 |
| 294 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 菩提心好發 |
| 295 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 菩提心好發 |
| 296 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 菩提心好發 |
| 297 | 2 | 好 | hào | a fond object | 菩提心好發 |
| 298 | 2 | 好 | hǎo | Good | 菩提心好發 |
| 299 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 菩提心好發 |
| 300 | 2 | 秤 | chèng | scale; platform balance | 用法如秤 |
| 301 | 2 | 秤 | chèng | steelyard | 用法如秤 |
| 302 | 2 | 秤 | chèng | a weight equal to 15 catties | 用法如秤 |
| 303 | 2 | 秤 | chèng | to weigh | 用法如秤 |
| 304 | 2 | 在 | zài | in; at | 在持之有恒 |
| 305 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在持之有恒 |
| 306 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在持之有恒 |
| 307 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在持之有恒 |
| 308 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在持之有恒 |
| 309 | 2 | 靈巧 | língqiǎo | dexterous | 總要憑藉靈巧智慧 |
| 310 | 2 | 靈巧 | língqiǎo | Skillful | 總要憑藉靈巧智慧 |
| 311 | 2 | 親疏 | qīn shū | close and distant relatives | 才能不計親疏 |
| 312 | 2 | 相處 | xiāngchǔ | to get along with each other | 相處 |
| 313 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 總應該有章法 |
| 314 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 給的修行 |
| 315 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 給的修行 |
| 316 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 給的修行 |
| 317 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 給的修行 |
| 318 | 2 | 在世 | zài shì | to live in the world | 人在世間 |
| 319 | 2 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 人是感情的動物 |
| 320 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 所以世間之大 |
| 321 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 所以世間之大 |
| 322 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 所以世間之大 |
| 323 | 2 | 大 | dà | size | 所以世間之大 |
| 324 | 2 | 大 | dà | old | 所以世間之大 |
| 325 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 所以世間之大 |
| 326 | 2 | 大 | dà | adult | 所以世間之大 |
| 327 | 2 | 大 | dài | an important person | 所以世間之大 |
| 328 | 2 | 大 | dà | senior | 所以世間之大 |
| 329 | 2 | 大 | dà | an element | 所以世間之大 |
| 330 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 所以世間之大 |
| 331 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 用智純善 |
| 332 | 2 | 善 | shàn | happy | 用智純善 |
| 333 | 2 | 善 | shàn | good | 用智純善 |
| 334 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 用智純善 |
| 335 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 用智純善 |
| 336 | 2 | 善 | shàn | familiar | 用智純善 |
| 337 | 2 | 善 | shàn | to repair | 用智純善 |
| 338 | 2 | 善 | shàn | to admire | 用智純善 |
| 339 | 2 | 善 | shàn | to praise | 用智純善 |
| 340 | 2 | 善 | shàn | Shan | 用智純善 |
| 341 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 用智純善 |
| 342 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是憑一個 |
| 343 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是憑一個 |
| 344 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是憑一個 |
| 345 | 2 | 外語 | wàiyǔ | foreign language | 例如學外語 |
| 346 | 2 | 純 | chún | pure; unmixed | 用智純善 |
| 347 | 2 | 純 | chún | silk thread of a single color | 用智純善 |
| 348 | 2 | 純 | chún | uncorrupted | 用智純善 |
| 349 | 2 | 純 | zhǔn | border for clothing | 用智純善 |
| 350 | 2 | 純 | tún | to enclose; to wrap | 用智純善 |
| 351 | 2 | 純 | tún | a bolt [of silk] | 用智純善 |
| 352 | 2 | 純 | chún | pure; only; exclusively; alone | 用智純善 |
| 353 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 354 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 355 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 356 | 2 | 還 | huán | Huan | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 357 | 2 | 還 | huán | to revert | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 358 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 359 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 360 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 361 | 2 | 還 | huán | since | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 362 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 就是人生的軌則 |
| 363 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 就是人生的軌則 |
| 364 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 就是人生的軌則 |
| 365 | 2 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 才能無私無執 |
| 366 | 2 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 才能無私無執 |
| 367 | 2 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 才能無私無執 |
| 368 | 2 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 才能無私無執 |
| 369 | 2 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 才能無私無執 |
| 370 | 2 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 才能無私無執 |
| 371 | 2 | 執 | zhí | to block up | 才能無私無執 |
| 372 | 2 | 執 | zhí | to engage in | 才能無私無執 |
| 373 | 2 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 才能無私無執 |
| 374 | 2 | 執 | zhí | a good friend | 才能無私無執 |
| 375 | 2 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 才能無私無執 |
| 376 | 2 | 執 | zhí | grasping; grāha | 才能無私無執 |
| 377 | 2 | 間 | jiān | space between | 人在世間 |
| 378 | 2 | 間 | jiān | time interval | 人在世間 |
| 379 | 2 | 間 | jiān | a room | 人在世間 |
| 380 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 人在世間 |
| 381 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 人在世間 |
| 382 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 人在世間 |
| 383 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 人在世間 |
| 384 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 人在世間 |
| 385 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 人在世間 |
| 386 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 人在世間 |
| 387 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 人在世間 |
| 388 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 人在世間 |
| 389 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 人在世間 |
| 390 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 人在世間 |
| 391 | 2 | 假 | jià | vacation | 假情假義 |
| 392 | 2 | 假 | jiǎ | fake; false | 假情假義 |
| 393 | 2 | 假 | jiǎ | to borrow | 假情假義 |
| 394 | 2 | 假 | jiǎ | provisional | 假情假義 |
| 395 | 2 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 假情假義 |
| 396 | 2 | 假 | jiǎ | to grant | 假情假義 |
| 397 | 2 | 假 | jiǎ | to pretend | 假情假義 |
| 398 | 2 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 假情假義 |
| 399 | 2 | 假 | jiǎ | to depend on | 假情假義 |
| 400 | 2 | 假 | jiǎ | to wait on | 假情假義 |
| 401 | 2 | 假 | jiǎ | to get close to | 假情假義 |
| 402 | 2 | 假 | jiǎ | excellent | 假情假義 |
| 403 | 2 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 假情假義 |
| 404 | 2 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 讀書要用功 |
| 405 | 2 | 恒心 | héngxīn | perseverance | 有恒心 |
| 406 | 2 | 意義 | yìyì | meaning | 的意義 |
| 407 | 2 | 意義 | yìyì | value; significance | 的意義 |
| 408 | 2 | 也好 | yěhǎo | also good | 做人也好 |
| 409 | 2 | 澄清 | dèngqīng | to clarify | 才能澄清明澈 |
| 410 | 2 | 澄清 | chéngqīng | clear | 才能澄清明澈 |
| 411 | 2 | 澄清 | chéngqīng | to pacify; to bring order to | 才能澄清明澈 |
| 412 | 2 | 澄清 | chéngqīng | to clearly understand | 才能澄清明澈 |
| 413 | 2 | 必定 | bìdìng | niyata | 技術必定學得精 |
| 414 | 2 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 用智純善 |
| 415 | 2 | 智 | zhì | care; prudence | 用智純善 |
| 416 | 2 | 智 | zhì | Zhi | 用智純善 |
| 417 | 2 | 智 | zhì | clever | 用智純善 |
| 418 | 2 | 智 | zhì | Wisdom | 用智純善 |
| 419 | 2 | 智 | zhì | jnana; knowing | 用智純善 |
| 420 | 2 | 用心 | yòngxīn | diligently; with all one's heart; wholeheartedly; attentively | 用心若鏡 |
| 421 | 2 | 用心 | yòngxīn | to be diligent; to be attentive | 用心若鏡 |
| 422 | 2 | 用心 | yòngxīn | deliberate; attentive | 用心若鏡 |
| 423 | 2 | 持 | chí | to grasp; to hold | 恒常心難持 |
| 424 | 2 | 持 | chí | to resist; to oppose | 恒常心難持 |
| 425 | 2 | 持 | chí | to uphold | 恒常心難持 |
| 426 | 2 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 恒常心難持 |
| 427 | 2 | 持 | chí | to administer; to manage | 恒常心難持 |
| 428 | 2 | 持 | chí | to control | 恒常心難持 |
| 429 | 2 | 持 | chí | to be cautious | 恒常心難持 |
| 430 | 2 | 持 | chí | to remember | 恒常心難持 |
| 431 | 2 | 持 | chí | to assist | 恒常心難持 |
| 432 | 2 | 持 | chí | to hold; dhara | 恒常心難持 |
| 433 | 2 | 持 | chí | with; using | 恒常心難持 |
| 434 | 2 | 世上 | shìshàng | on earth | 只是世上一般 |
| 435 | 2 | 不計 | bùjì | to disregard; to take no account of | 才能不計親疏 |
| 436 | 2 | 進德 | jìndé | diligent development of moral character | 才能積福進德 |
| 437 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切男子是我父 |
| 438 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切男子是我父 |
| 439 | 2 | 銀行 | yínháng | bank | 福德因緣如銀行的存款 |
| 440 | 2 | 福德因緣 | fú dé yīn yuán | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions | 都是有很大的福德因緣 |
| 441 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 總要憑藉靈巧智慧 |
| 442 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 總要憑藉靈巧智慧 |
| 443 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 總要憑藉靈巧智慧 |
| 444 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 總要憑藉靈巧智慧 |
| 445 | 2 | 用情 | yòngqíng | to use affection | 用情須專 |
| 446 | 2 | 專 | zhuān | to monopolize; to take sole possession | 用情須專 |
| 447 | 2 | 專 | zhuān | only; unique; exclusive | 用情須專 |
| 448 | 2 | 專 | zhuān | focussed; concentrated | 用情須專 |
| 449 | 2 | 專 | zhuān | to specialize | 用情須專 |
| 450 | 2 | 專 | zhuān | special | 用情須專 |
| 451 | 2 | 專 | zhuān | Zhuan | 用情須專 |
| 452 | 2 | 專 | zhuān | exclusiveness; ekānta | 用情須專 |
| 453 | 2 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不但是成就事業的必要條件 |
| 454 | 2 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 必定能學好做人處事 |
| 455 | 2 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 要能惡念不生 |
| 456 | 2 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; not conditioned; anutpada | 要能惡念不生 |
| 457 | 2 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 才能無私無執 |
| 458 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 殊為可怕 |
| 459 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 殊為可怕 |
| 460 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 殊為可怕 |
| 461 | 2 | 為 | wéi | to do | 殊為可怕 |
| 462 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 殊為可怕 |
| 463 | 2 | 為 | wéi | to govern | 殊為可怕 |
| 464 | 2 | 恒 | héng | constant; regular | 用功要恒 |
| 465 | 2 | 恒 | héng | permanent; lasting; perpetual | 用功要恒 |
| 466 | 2 | 恒 | héng | perseverance | 用功要恒 |
| 467 | 2 | 恒 | héng | ordinary; common | 用功要恒 |
| 468 | 2 | 恒 | héng | Constancy [hexagram] | 用功要恒 |
| 469 | 2 | 恒 | gèng | crescent moon | 用功要恒 |
| 470 | 2 | 恒 | gèng | to spread; to expand | 用功要恒 |
| 471 | 2 | 恒 | héng | Heng | 用功要恒 |
| 472 | 2 | 恒 | héng | Eternity | 用功要恒 |
| 473 | 2 | 恒 | héng | eternal | 用功要恒 |
| 474 | 2 | 恒 | gèng | Ganges | 用功要恒 |
| 475 | 2 | 明澈 | míngchè | clear; limpid | 才能澄清明澈 |
| 476 | 1 | 天生 | tiānshēng | natural; innate | 天生我才必有用 |
| 477 | 1 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 478 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 479 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 480 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 481 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 482 | 1 | 交待 | jiāodài | to hand over; to explain; to make clear; to brief; to account for; to justify oneself; to confess; to finish | 就像佛陀在經典裏交待弟子 |
| 483 | 1 | 弊端 | bìduān | malpractice; disadvantage | 也有弊端 |
| 484 | 1 | 章法 | zhāngfǎ | literary structure; composition arrangement | 總應該有章法 |
| 485 | 1 | 章法 | zhāngfǎ | organization or writing in a seal | 總應該有章法 |
| 486 | 1 | 章法 | zhāngfǎ | regulation; organization | 總應該有章法 |
| 487 | 1 | 家境 | jiājìng | family financial situation; family circumstances | 就算家境富有 |
| 488 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 不能成方圓 |
| 489 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 不能成方圓 |
| 490 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 不能成方圓 |
| 491 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 不能成方圓 |
| 492 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 不能成方圓 |
| 493 | 1 | 成 | chéng | whole | 不能成方圓 |
| 494 | 1 | 成 | chéng | set; established | 不能成方圓 |
| 495 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 不能成方圓 |
| 496 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 不能成方圓 |
| 497 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 不能成方圓 |
| 498 | 1 | 成 | chéng | composed of | 不能成方圓 |
| 499 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 不能成方圓 |
| 500 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 不能成方圓 |
Frequencies of all Words
Top 671
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 20 | 的 | de | possessive particle | 給的修行 |
| 2 | 20 | 的 | de | structural particle | 給的修行 |
| 3 | 20 | 的 | de | complement | 給的修行 |
| 4 | 20 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 給的修行 |
| 5 | 17 | 要 | yào | to want; to wish for | 而且要能用得恰當 |
| 6 | 17 | 要 | yào | if | 而且要能用得恰當 |
| 7 | 17 | 要 | yào | to be about to; in the future | 而且要能用得恰當 |
| 8 | 17 | 要 | yào | to want | 而且要能用得恰當 |
| 9 | 17 | 要 | yāo | a treaty | 而且要能用得恰當 |
| 10 | 17 | 要 | yào | to request | 而且要能用得恰當 |
| 11 | 17 | 要 | yào | essential points; crux | 而且要能用得恰當 |
| 12 | 17 | 要 | yāo | waist | 而且要能用得恰當 |
| 13 | 17 | 要 | yāo | to cinch | 而且要能用得恰當 |
| 14 | 17 | 要 | yāo | waistband | 而且要能用得恰當 |
| 15 | 17 | 要 | yāo | Yao | 而且要能用得恰當 |
| 16 | 17 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 而且要能用得恰當 |
| 17 | 17 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 而且要能用得恰當 |
| 18 | 17 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 而且要能用得恰當 |
| 19 | 17 | 要 | yāo | to agree with | 而且要能用得恰當 |
| 20 | 17 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 而且要能用得恰當 |
| 21 | 17 | 要 | yào | to summarize | 而且要能用得恰當 |
| 22 | 17 | 要 | yào | essential; important | 而且要能用得恰當 |
| 23 | 17 | 要 | yào | to desire | 而且要能用得恰當 |
| 24 | 17 | 要 | yào | to demand | 而且要能用得恰當 |
| 25 | 17 | 要 | yào | to need | 而且要能用得恰當 |
| 26 | 17 | 要 | yào | should; must | 而且要能用得恰當 |
| 27 | 17 | 要 | yào | might | 而且要能用得恰當 |
| 28 | 17 | 要 | yào | or | 而且要能用得恰當 |
| 29 | 16 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能不計親疏 |
| 30 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 31 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 32 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 33 | 12 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 34 | 12 | 人 | rén | adult | 人 |
| 35 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 36 | 12 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 37 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 38 | 10 | 用 | yòng | to use; to apply | 用 |
| 39 | 10 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用 |
| 40 | 10 | 用 | yòng | to eat | 用 |
| 41 | 10 | 用 | yòng | to spend | 用 |
| 42 | 10 | 用 | yòng | expense | 用 |
| 43 | 10 | 用 | yòng | a use; usage | 用 |
| 44 | 10 | 用 | yòng | to need; must | 用 |
| 45 | 10 | 用 | yòng | useful; practical | 用 |
| 46 | 10 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用 |
| 47 | 10 | 用 | yòng | by means of; with | 用 |
| 48 | 10 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用 |
| 49 | 10 | 用 | yòng | to appoint | 用 |
| 50 | 10 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用 |
| 51 | 10 | 用 | yòng | to control | 用 |
| 52 | 10 | 用 | yòng | to access | 用 |
| 53 | 10 | 用 | yòng | Yong | 用 |
| 54 | 10 | 用 | yòng | yong / function; application | 用 |
| 55 | 9 | 能 | néng | can; able | 可以說連廢物都能再利用 |
| 56 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 可以說連廢物都能再利用 |
| 57 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 可以說連廢物都能再利用 |
| 58 | 9 | 能 | néng | energy | 可以說連廢物都能再利用 |
| 59 | 9 | 能 | néng | function; use | 可以說連廢物都能再利用 |
| 60 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 可以說連廢物都能再利用 |
| 61 | 9 | 能 | néng | talent | 可以說連廢物都能再利用 |
| 62 | 9 | 能 | néng | expert at | 可以說連廢物都能再利用 |
| 63 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 可以說連廢物都能再利用 |
| 64 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 可以說連廢物都能再利用 |
| 65 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 可以說連廢物都能再利用 |
| 66 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 可以說連廢物都能再利用 |
| 67 | 9 | 能 | néng | even if | 可以說連廢物都能再利用 |
| 68 | 9 | 能 | néng | but | 可以說連廢物都能再利用 |
| 69 | 9 | 能 | néng | in this way | 可以說連廢物都能再利用 |
| 70 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 可以說連廢物都能再利用 |
| 71 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 但最重要的是 |
| 72 | 9 | 是 | shì | is exactly | 但最重要的是 |
| 73 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 但最重要的是 |
| 74 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 但最重要的是 |
| 75 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 但最重要的是 |
| 76 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 但最重要的是 |
| 77 | 9 | 是 | shì | true | 但最重要的是 |
| 78 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 但最重要的是 |
| 79 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 但最重要的是 |
| 80 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 但最重要的是 |
| 81 | 9 | 是 | shì | Shi | 但最重要的是 |
| 82 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 但最重要的是 |
| 83 | 9 | 是 | shì | this; idam | 但最重要的是 |
| 84 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 才不會有後遺症 |
| 85 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 才不會有後遺症 |
| 86 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 才不會有後遺症 |
| 87 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 才不會有後遺症 |
| 88 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 才不會有後遺症 |
| 89 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 才不會有後遺症 |
| 90 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 才不會有後遺症 |
| 91 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 才不會有後遺症 |
| 92 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 才不會有後遺症 |
| 93 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 才不會有後遺症 |
| 94 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 才不會有後遺症 |
| 95 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 才不會有後遺症 |
| 96 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 才不會有後遺症 |
| 97 | 9 | 有 | yǒu | You | 才不會有後遺症 |
| 98 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 才不會有後遺症 |
| 99 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 才不會有後遺症 |
| 100 | 9 | 才 | cái | just now | 天生我才必有用 |
| 101 | 9 | 才 | cái | not until; only then | 天生我才必有用 |
| 102 | 9 | 才 | cái | ability; talent | 天生我才必有用 |
| 103 | 9 | 才 | cái | strength; wisdom | 天生我才必有用 |
| 104 | 9 | 才 | cái | Cai | 天生我才必有用 |
| 105 | 9 | 才 | cái | merely; barely | 天生我才必有用 |
| 106 | 9 | 才 | cái | a person of greast talent | 天生我才必有用 |
| 107 | 9 | 才 | cái | excellence; bhaga | 天生我才必有用 |
| 108 | 8 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 用法如秤 |
| 109 | 8 | 如 | rú | if | 用法如秤 |
| 110 | 8 | 如 | rú | in accordance with | 用法如秤 |
| 111 | 8 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 用法如秤 |
| 112 | 8 | 如 | rú | this | 用法如秤 |
| 113 | 8 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 用法如秤 |
| 114 | 8 | 如 | rú | to go to | 用法如秤 |
| 115 | 8 | 如 | rú | to meet | 用法如秤 |
| 116 | 8 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 用法如秤 |
| 117 | 8 | 如 | rú | at least as good as | 用法如秤 |
| 118 | 8 | 如 | rú | and | 用法如秤 |
| 119 | 8 | 如 | rú | or | 用法如秤 |
| 120 | 8 | 如 | rú | but | 用法如秤 |
| 121 | 8 | 如 | rú | then | 用法如秤 |
| 122 | 8 | 如 | rú | naturally | 用法如秤 |
| 123 | 8 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 用法如秤 |
| 124 | 8 | 如 | rú | you | 用法如秤 |
| 125 | 8 | 如 | rú | the second lunar month | 用法如秤 |
| 126 | 8 | 如 | rú | in; at | 用法如秤 |
| 127 | 8 | 如 | rú | Ru | 用法如秤 |
| 128 | 8 | 如 | rú | Thus | 用法如秤 |
| 129 | 8 | 如 | rú | thus; tathā | 用法如秤 |
| 130 | 8 | 如 | rú | like; iva | 用法如秤 |
| 131 | 6 | 用功 | yònggōng | diligent; industrious | 用功要恒 |
| 132 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 所以世間之大 |
| 133 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 所以世間之大 |
| 134 | 6 | 之 | zhī | to go | 所以世間之大 |
| 135 | 6 | 之 | zhī | this; that | 所以世間之大 |
| 136 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 所以世間之大 |
| 137 | 6 | 之 | zhī | it | 所以世間之大 |
| 138 | 6 | 之 | zhī | in | 所以世間之大 |
| 139 | 6 | 之 | zhī | all | 所以世間之大 |
| 140 | 6 | 之 | zhī | and | 所以世間之大 |
| 141 | 6 | 之 | zhī | however | 所以世間之大 |
| 142 | 6 | 之 | zhī | if | 所以世間之大 |
| 143 | 6 | 之 | zhī | then | 所以世間之大 |
| 144 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以世間之大 |
| 145 | 6 | 之 | zhī | is | 所以世間之大 |
| 146 | 6 | 之 | zhī | to use | 所以世間之大 |
| 147 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 所以世間之大 |
| 148 | 6 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 吾人生到世間做人 |
| 149 | 5 | 都 | dōu | all | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 150 | 5 | 都 | dū | capital city | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 151 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 152 | 5 | 都 | dōu | all | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 153 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 154 | 5 | 都 | dū | Du | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 155 | 5 | 都 | dōu | already | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 156 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 157 | 5 | 都 | dū | to reside | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 158 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 159 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 160 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 天生我才必有用 |
| 161 | 5 | 我 | wǒ | self | 天生我才必有用 |
| 162 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 天生我才必有用 |
| 163 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 天生我才必有用 |
| 164 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 天生我才必有用 |
| 165 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 天生我才必有用 |
| 166 | 5 | 我 | wǒ | ga | 天生我才必有用 |
| 167 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 天生我才必有用 |
| 168 | 5 | 別人 | biérén | other people; others | 才會獲得別人的尊敬 |
| 169 | 5 | 也 | yě | also; too | 也有用人之道 |
| 170 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有用人之道 |
| 171 | 5 | 也 | yě | either | 也有用人之道 |
| 172 | 5 | 也 | yě | even | 也有用人之道 |
| 173 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有用人之道 |
| 174 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也有用人之道 |
| 175 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有用人之道 |
| 176 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有用人之道 |
| 177 | 5 | 也 | yě | ya | 也有用人之道 |
| 178 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 也有用人之道 |
| 179 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 也有用人之道 |
| 180 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 也有用人之道 |
| 181 | 5 | 道 | dào | measure word for long things | 也有用人之道 |
| 182 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 也有用人之道 |
| 183 | 5 | 道 | dào | to think | 也有用人之道 |
| 184 | 5 | 道 | dào | times | 也有用人之道 |
| 185 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 也有用人之道 |
| 186 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 也有用人之道 |
| 187 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 也有用人之道 |
| 188 | 5 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 也有用人之道 |
| 189 | 5 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 也有用人之道 |
| 190 | 5 | 道 | dào | a centimeter | 也有用人之道 |
| 191 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 也有用人之道 |
| 192 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 也有用人之道 |
| 193 | 5 | 道 | dào | a skill | 也有用人之道 |
| 194 | 5 | 道 | dào | a sect | 也有用人之道 |
| 195 | 5 | 道 | dào | a line | 也有用人之道 |
| 196 | 5 | 道 | dào | Way | 也有用人之道 |
| 197 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 也有用人之道 |
| 198 | 5 | 用人 | yòngrén | a servant | 用人唯才 |
| 199 | 4 | 學 | xué | to study; to learn | 例如學外語 |
| 200 | 4 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 例如學外語 |
| 201 | 4 | 學 | xué | to imitate | 例如學外語 |
| 202 | 4 | 學 | xué | a school; an academy | 例如學外語 |
| 203 | 4 | 學 | xué | to understand | 例如學外語 |
| 204 | 4 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 例如學外語 |
| 205 | 4 | 學 | xué | a doctrine | 例如學外語 |
| 206 | 4 | 學 | xué | learned | 例如學外語 |
| 207 | 4 | 學 | xué | a learner | 例如學外語 |
| 208 | 4 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 例如學外語 |
| 209 | 4 | 得 | de | potential marker | 而且要能用得恰當 |
| 210 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 而且要能用得恰當 |
| 211 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 而且要能用得恰當 |
| 212 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 而且要能用得恰當 |
| 213 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 而且要能用得恰當 |
| 214 | 4 | 得 | dé | de | 而且要能用得恰當 |
| 215 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 而且要能用得恰當 |
| 216 | 4 | 得 | dé | to result in | 而且要能用得恰當 |
| 217 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 而且要能用得恰當 |
| 218 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 而且要能用得恰當 |
| 219 | 4 | 得 | dé | to be finished | 而且要能用得恰當 |
| 220 | 4 | 得 | de | result of degree | 而且要能用得恰當 |
| 221 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 而且要能用得恰當 |
| 222 | 4 | 得 | děi | satisfying | 而且要能用得恰當 |
| 223 | 4 | 得 | dé | to contract | 而且要能用得恰當 |
| 224 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 而且要能用得恰當 |
| 225 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 而且要能用得恰當 |
| 226 | 4 | 得 | dé | to hear | 而且要能用得恰當 |
| 227 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 而且要能用得恰當 |
| 228 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 而且要能用得恰當 |
| 229 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 而且要能用得恰當 |
| 230 | 4 | 公平 | gōngpíng | equal; fair | 公平 |
| 231 | 4 | 公平 | gōngpíng | Fairness | 公平 |
| 232 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 才不會有後遺症 |
| 233 | 4 | 會 | huì | able to | 才不會有後遺症 |
| 234 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會有後遺症 |
| 235 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會有後遺症 |
| 236 | 4 | 會 | huì | to assemble | 才不會有後遺症 |
| 237 | 4 | 會 | huì | to meet | 才不會有後遺症 |
| 238 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 才不會有後遺症 |
| 239 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會有後遺症 |
| 240 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 才不會有後遺症 |
| 241 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會有後遺症 |
| 242 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 才不會有後遺症 |
| 243 | 4 | 會 | huì | to understand | 才不會有後遺症 |
| 244 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會有後遺症 |
| 245 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會有後遺症 |
| 246 | 4 | 會 | huì | to be good at | 才不會有後遺症 |
| 247 | 4 | 會 | huì | a moment | 才不會有後遺症 |
| 248 | 4 | 會 | huì | to happen to | 才不會有後遺症 |
| 249 | 4 | 會 | huì | to pay | 才不會有後遺症 |
| 250 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 才不會有後遺症 |
| 251 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會有後遺症 |
| 252 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 才不會有後遺症 |
| 253 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會有後遺症 |
| 254 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會有後遺症 |
| 255 | 4 | 會 | huì | Hui | 才不會有後遺症 |
| 256 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會有後遺症 |
| 257 | 3 | 但是 | dànshì | but | 這不但是成就事業的必要條件 |
| 258 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 這不但是成就事業的必要條件 |
| 259 | 3 | 正直 | zhèngzhí | upright; upstanding; honest; just and straight | 才能公平正直 |
| 260 | 3 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友的情誼也才能經得起考驗 |
| 261 | 3 | 給 | gěi | to give | 給的修行 |
| 262 | 3 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給的修行 |
| 263 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給的修行 |
| 264 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給的修行 |
| 265 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給的修行 |
| 266 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給的修行 |
| 267 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給的修行 |
| 268 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給的修行 |
| 269 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給的修行 |
| 270 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給的修行 |
| 271 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 給的修行 |
| 272 | 3 | 就 | jiù | right away | 老師就教導我們要用功 |
| 273 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 老師就教導我們要用功 |
| 274 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 老師就教導我們要用功 |
| 275 | 3 | 就 | jiù | to assume | 老師就教導我們要用功 |
| 276 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 老師就教導我們要用功 |
| 277 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 老師就教導我們要用功 |
| 278 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 老師就教導我們要用功 |
| 279 | 3 | 就 | jiù | namely | 老師就教導我們要用功 |
| 280 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 老師就教導我們要用功 |
| 281 | 3 | 就 | jiù | only; just | 老師就教導我們要用功 |
| 282 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 老師就教導我們要用功 |
| 283 | 3 | 就 | jiù | to go with | 老師就教導我們要用功 |
| 284 | 3 | 就 | jiù | already | 老師就教導我們要用功 |
| 285 | 3 | 就 | jiù | as much as | 老師就教導我們要用功 |
| 286 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 老師就教導我們要用功 |
| 287 | 3 | 就 | jiù | even if | 老師就教導我們要用功 |
| 288 | 3 | 就 | jiù | to die | 老師就教導我們要用功 |
| 289 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 老師就教導我們要用功 |
| 290 | 3 | 很 | hěn | very | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 291 | 3 | 很 | hěn | disobey | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 292 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 293 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 294 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 現在舉世都很重視資源回收 |
| 295 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 296 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 297 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 298 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 299 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 300 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 301 | 3 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 302 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 303 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 304 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 305 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 306 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 307 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們與人合作 |
| 308 | 3 | 唯 | wěi | yes | 用人唯才 |
| 309 | 3 | 唯 | wéi | only; alone | 用人唯才 |
| 310 | 3 | 唯 | wěi | yea | 用人唯才 |
| 311 | 3 | 唯 | wěi | obediently | 用人唯才 |
| 312 | 3 | 唯 | wěi | hopefully | 用人唯才 |
| 313 | 3 | 唯 | wéi | repeatedly | 用人唯才 |
| 314 | 3 | 唯 | wéi | still | 用人唯才 |
| 315 | 3 | 唯 | wěi | hopefully | 用人唯才 |
| 316 | 3 | 唯 | wěi | and | 用人唯才 |
| 317 | 3 | 唯 | wěi | then | 用人唯才 |
| 318 | 3 | 唯 | wěi | even if | 用人唯才 |
| 319 | 3 | 唯 | wěi | because | 用人唯才 |
| 320 | 3 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 用人唯才 |
| 321 | 3 | 唯 | wěi | only; eva | 用人唯才 |
| 322 | 3 | 對 | duì | to; toward | 對父母的孝順 |
| 323 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對父母的孝順 |
| 324 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對父母的孝順 |
| 325 | 3 | 對 | duì | pair | 對父母的孝順 |
| 326 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對父母的孝順 |
| 327 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對父母的孝順 |
| 328 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對父母的孝順 |
| 329 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對父母的孝順 |
| 330 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對父母的孝順 |
| 331 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對父母的孝順 |
| 332 | 3 | 對 | duì | to mix | 對父母的孝順 |
| 333 | 3 | 對 | duì | a pair | 對父母的孝順 |
| 334 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對父母的孝順 |
| 335 | 3 | 對 | duì | mutual | 對父母的孝順 |
| 336 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對父母的孝順 |
| 337 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對父母的孝順 |
| 338 | 3 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 天生我才必有用 |
| 339 | 3 | 必 | bì | must | 天生我才必有用 |
| 340 | 3 | 必 | bì | if; suppose | 天生我才必有用 |
| 341 | 3 | 必 | bì | Bi | 天生我才必有用 |
| 342 | 3 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 天生我才必有用 |
| 343 | 3 | 有用 | yǒuyòng | useful | 天生我才必有用 |
| 344 | 3 | 節省 | jiéshěng | to save; to use sparingly | 用物節省 |
| 345 | 3 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 對父母的孝順 |
| 346 | 3 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 對父母的孝順 |
| 347 | 3 | 勿 | wù | do not | 非禮勿視 |
| 348 | 3 | 勿 | wù | no | 非禮勿視 |
| 349 | 3 | 勿 | wù | do not | 非禮勿視 |
| 350 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但最重要的是 |
| 351 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但最重要的是 |
| 352 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但最重要的是 |
| 353 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但最重要的是 |
| 354 | 3 | 但 | dàn | all | 但最重要的是 |
| 355 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但最重要的是 |
| 356 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但最重要的是 |
| 357 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不但關係不能維持 |
| 358 | 3 | 非禮 | fēilǐ | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | 非禮勿視 |
| 359 | 2 | 恒常 | héngcháng | constant | 恒常心難持 |
| 360 | 2 | 恒常 | héngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 恒常心難持 |
| 361 | 2 | 有價值 | yǒujiàzhí | valuable | 能用才有價值 |
| 362 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此共事才能長久 |
| 363 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以世間之大 |
| 364 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以世間之大 |
| 365 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以世間之大 |
| 366 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以世間之大 |
| 367 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 所以世間之大 |
| 368 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 所以世間之大 |
| 369 | 2 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 才會獲得別人的尊敬 |
| 370 | 2 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 才會獲得別人的尊敬 |
| 371 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是要求別人 |
| 372 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是要求別人 |
| 373 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是要求別人 |
| 374 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是要求別人 |
| 375 | 2 | 總 | zǒng | general; total; overall; chief | 總喜歡拉 |
| 376 | 2 | 總 | zǒng | to sum up | 總喜歡拉 |
| 377 | 2 | 總 | zǒng | in general | 總喜歡拉 |
| 378 | 2 | 總 | zǒng | invariably | 總喜歡拉 |
| 379 | 2 | 總 | zǒng | after all | 總喜歡拉 |
| 380 | 2 | 總 | zǒng | to assemble together | 總喜歡拉 |
| 381 | 2 | 總 | zǒng | although | 總喜歡拉 |
| 382 | 2 | 總 | zōng | to sew together; to suture | 總喜歡拉 |
| 383 | 2 | 總 | zǒng | to manage | 總喜歡拉 |
| 384 | 2 | 與 | yǔ | and | 我們與人合作 |
| 385 | 2 | 與 | yǔ | to give | 我們與人合作 |
| 386 | 2 | 與 | yǔ | together with | 我們與人合作 |
| 387 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 我們與人合作 |
| 388 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 我們與人合作 |
| 389 | 2 | 與 | yù | to particate in | 我們與人合作 |
| 390 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 我們與人合作 |
| 391 | 2 | 與 | yù | to help | 我們與人合作 |
| 392 | 2 | 與 | yǔ | for | 我們與人合作 |
| 393 | 2 | 積福 | jī fú | accumulated happiness due to merit | 才能積福進德 |
| 394 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 395 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 396 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 397 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 398 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 399 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 400 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 401 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 402 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 403 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 404 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 405 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 406 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 407 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 408 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 409 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 410 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 411 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 412 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 413 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 414 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 用電時 |
| 415 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 用電時 |
| 416 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 用電時 |
| 417 | 2 | 時 | shí | at that time | 用電時 |
| 418 | 2 | 時 | shí | fashionable | 用電時 |
| 419 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 用電時 |
| 420 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 用電時 |
| 421 | 2 | 時 | shí | tense | 用電時 |
| 422 | 2 | 時 | shí | particular; special | 用電時 |
| 423 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 用電時 |
| 424 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 用電時 |
| 425 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 用電時 |
| 426 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 用電時 |
| 427 | 2 | 時 | shí | seasonal | 用電時 |
| 428 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 用電時 |
| 429 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 用電時 |
| 430 | 2 | 時 | shí | on time | 用電時 |
| 431 | 2 | 時 | shí | this; that | 用電時 |
| 432 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 用電時 |
| 433 | 2 | 時 | shí | hour | 用電時 |
| 434 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 用電時 |
| 435 | 2 | 時 | shí | Shi | 用電時 |
| 436 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 用電時 |
| 437 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 用電時 |
| 438 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 用電時 |
| 439 | 2 | 技術 | jìshù | technology | 學技術 |
| 440 | 2 | 技術 | jìshù | technique; skill | 學技術 |
| 441 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至感情破裂 |
| 442 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至感情破裂 |
| 443 | 2 | 無 | wú | no | 才能無私無執 |
| 444 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 才能無私無執 |
| 445 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 才能無私無執 |
| 446 | 2 | 無 | wú | has not yet | 才能無私無執 |
| 447 | 2 | 無 | mó | mo | 才能無私無執 |
| 448 | 2 | 無 | wú | do not | 才能無私無執 |
| 449 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 才能無私無執 |
| 450 | 2 | 無 | wú | regardless of | 才能無私無執 |
| 451 | 2 | 無 | wú | to not have | 才能無私無執 |
| 452 | 2 | 無 | wú | um | 才能無私無執 |
| 453 | 2 | 無 | wú | Wu | 才能無私無執 |
| 454 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 才能無私無執 |
| 455 | 2 | 無 | wú | not; non- | 才能無私無執 |
| 456 | 2 | 無 | mó | mo | 才能無私無執 |
| 457 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 才更有意義 |
| 458 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 才更有意義 |
| 459 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 才更有意義 |
| 460 | 2 | 更 | gèng | again; also | 才更有意義 |
| 461 | 2 | 更 | gēng | to experience | 才更有意義 |
| 462 | 2 | 更 | gēng | to improve | 才更有意義 |
| 463 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 才更有意義 |
| 464 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 才更有意義 |
| 465 | 2 | 更 | gēng | contacts | 才更有意義 |
| 466 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 才更有意義 |
| 467 | 2 | 更 | gèng | other | 才更有意義 |
| 468 | 2 | 更 | gèng | to increase | 才更有意義 |
| 469 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 才更有意義 |
| 470 | 2 | 更 | gēng | Geng | 才更有意義 |
| 471 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 才更有意義 |
| 472 | 2 | 更 | jīng | to experience | 才更有意義 |
| 473 | 2 | 好 | hǎo | good | 菩提心好發 |
| 474 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 菩提心好發 |
| 475 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 菩提心好發 |
| 476 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 菩提心好發 |
| 477 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 菩提心好發 |
| 478 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 菩提心好發 |
| 479 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 菩提心好發 |
| 480 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 菩提心好發 |
| 481 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 菩提心好發 |
| 482 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 菩提心好發 |
| 483 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 菩提心好發 |
| 484 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 菩提心好發 |
| 485 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 菩提心好發 |
| 486 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 菩提心好發 |
| 487 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 菩提心好發 |
| 488 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 菩提心好發 |
| 489 | 2 | 好 | hào | a fond object | 菩提心好發 |
| 490 | 2 | 好 | hǎo | Good | 菩提心好發 |
| 491 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 菩提心好發 |
| 492 | 2 | 秤 | chèng | scale; platform balance | 用法如秤 |
| 493 | 2 | 秤 | chèng | steelyard | 用法如秤 |
| 494 | 2 | 秤 | chèng | a weight equal to 15 catties | 用法如秤 |
| 495 | 2 | 秤 | chèng | to weigh | 用法如秤 |
| 496 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 還怕別人不尊敬你嗎 |
| 497 | 2 | 在 | zài | in; at | 在持之有恒 |
| 498 | 2 | 在 | zài | at | 在持之有恒 |
| 499 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在持之有恒 |
| 500 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在持之有恒 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 用 | yòng | yong / function; application | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 才 | cái | excellence; bhaga | |
| 如 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 我 |
|
|
|
| 也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不思恶 | 不思惡 | 98 | not thinking about the unwholesome |
| 不思善 | 98 | not thinking about the wholesome | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 心如明镜 | 心如明鏡 | 120 | A Mind Clear as a Mirror |
| 要求自己 | 121 | depend on ourselves | |
| 一念 | 121 |
|