Glossary and Vocabulary for Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 1967 Letter for Spring Festival 1967年新春告白
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 37 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的地位在哪裡於是我發願盡形壽 |
| 2 | 37 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的地位在哪裡於是我發願盡形壽 |
| 3 | 30 | 我 | wǒ | self | 每當我佇足壽山寺 |
| 4 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 每當我佇足壽山寺 |
| 5 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 每當我佇足壽山寺 |
| 6 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 每當我佇足壽山寺 |
| 7 | 30 | 我 | wǒ | ga | 每當我佇足壽山寺 |
| 8 | 21 | 在 | zài | in; at | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 9 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 10 | 21 | 在 | zài | to consist of | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 11 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 12 | 21 | 在 | zài | in; bhū | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 13 | 17 | 之 | zhī | to go | 心中感慨繫之 |
| 14 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 心中感慨繫之 |
| 15 | 17 | 之 | zhī | is | 心中感慨繫之 |
| 16 | 17 | 之 | zhī | to use | 心中感慨繫之 |
| 17 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 心中感慨繫之 |
| 18 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為每一個人的人生 |
| 19 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 為每一個人的人生 |
| 20 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 為每一個人的人生 |
| 21 | 17 | 為 | wéi | to do | 為每一個人的人生 |
| 22 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 為每一個人的人生 |
| 23 | 17 | 為 | wéi | to govern | 為每一個人的人生 |
| 24 | 15 | 一 | yī | one | 教室只有一間 |
| 25 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 教室只有一間 |
| 26 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 教室只有一間 |
| 27 | 15 | 一 | yī | first | 教室只有一間 |
| 28 | 15 | 一 | yī | the same | 教室只有一間 |
| 29 | 15 | 一 | yī | sole; single | 教室只有一間 |
| 30 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 教室只有一間 |
| 31 | 15 | 一 | yī | Yi | 教室只有一間 |
| 32 | 15 | 一 | yī | other | 教室只有一間 |
| 33 | 15 | 一 | yī | to unify | 教室只有一間 |
| 34 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 教室只有一間 |
| 35 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 教室只有一間 |
| 36 | 15 | 一 | yī | one; eka | 教室只有一間 |
| 37 | 14 | 教育 | jiàoyù | education | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 38 | 14 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 39 | 13 | 來 | lái | to come | 冬去春來 |
| 40 | 13 | 來 | lái | please | 冬去春來 |
| 41 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 冬去春來 |
| 42 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 冬去春來 |
| 43 | 13 | 來 | lái | wheat | 冬去春來 |
| 44 | 13 | 來 | lái | next; future | 冬去春來 |
| 45 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 冬去春來 |
| 46 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 冬去春來 |
| 47 | 13 | 來 | lái | to earn | 冬去春來 |
| 48 | 13 | 來 | lái | to come; āgata | 冬去春來 |
| 49 | 12 | 能 | néng | can; able | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 50 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 51 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 52 | 12 | 能 | néng | energy | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 53 | 12 | 能 | néng | function; use | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 54 | 12 | 能 | néng | talent | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 55 | 12 | 能 | néng | expert at | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 56 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 57 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 58 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 59 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 60 | 9 | 到 | dào | to arrive | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 61 | 9 | 到 | dào | to go | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 62 | 9 | 到 | dào | careful | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 63 | 9 | 到 | dào | Dao | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 64 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 65 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 66 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 67 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 68 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 要盡自己的力量 |
| 69 | 9 | 要 | yào | to want | 要盡自己的力量 |
| 70 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 要盡自己的力量 |
| 71 | 9 | 要 | yào | to request | 要盡自己的力量 |
| 72 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 要盡自己的力量 |
| 73 | 9 | 要 | yāo | waist | 要盡自己的力量 |
| 74 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 要盡自己的力量 |
| 75 | 9 | 要 | yāo | waistband | 要盡自己的力量 |
| 76 | 9 | 要 | yāo | Yao | 要盡自己的力量 |
| 77 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要盡自己的力量 |
| 78 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要盡自己的力量 |
| 79 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要盡自己的力量 |
| 80 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 要盡自己的力量 |
| 81 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要盡自己的力量 |
| 82 | 9 | 要 | yào | to summarize | 要盡自己的力量 |
| 83 | 9 | 要 | yào | essential; important | 要盡自己的力量 |
| 84 | 9 | 要 | yào | to desire | 要盡自己的力量 |
| 85 | 9 | 要 | yào | to demand | 要盡自己的力量 |
| 86 | 9 | 要 | yào | to need | 要盡自己的力量 |
| 87 | 9 | 要 | yào | should; must | 要盡自己的力量 |
| 88 | 9 | 要 | yào | might | 要盡自己的力量 |
| 89 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 90 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 91 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 92 | 8 | 大 | dà | size | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 93 | 8 | 大 | dà | old | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 94 | 8 | 大 | dà | oldest; earliest | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 95 | 8 | 大 | dà | adult | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 96 | 8 | 大 | dài | an important person | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 97 | 8 | 大 | dà | senior | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 98 | 8 | 大 | dà | an element | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 99 | 8 | 大 | dà | great; mahā | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 100 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 101 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 102 | 8 | 而 | néng | can; able | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 103 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 104 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 105 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 燒毀了多少家庭 |
| 106 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 燒毀了多少家庭 |
| 107 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 燒毀了多少家庭 |
| 108 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 燒毀了多少家庭 |
| 109 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 燒毀了多少家庭 |
| 110 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 燒毀了多少家庭 |
| 111 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 112 | 7 | 寺 | sì | a government office | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 113 | 7 | 寺 | sì | a eunuch | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 114 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 115 | 7 | 社會 | shèhuì | society | 為社會 |
| 116 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 遊客一定會順道來參觀 |
| 117 | 7 | 會 | huì | able to | 遊客一定會順道來參觀 |
| 118 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 遊客一定會順道來參觀 |
| 119 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 遊客一定會順道來參觀 |
| 120 | 7 | 會 | huì | to assemble | 遊客一定會順道來參觀 |
| 121 | 7 | 會 | huì | to meet | 遊客一定會順道來參觀 |
| 122 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 遊客一定會順道來參觀 |
| 123 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 遊客一定會順道來參觀 |
| 124 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 遊客一定會順道來參觀 |
| 125 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 遊客一定會順道來參觀 |
| 126 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 遊客一定會順道來參觀 |
| 127 | 7 | 會 | huì | to understand | 遊客一定會順道來參觀 |
| 128 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 遊客一定會順道來參觀 |
| 129 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 遊客一定會順道來參觀 |
| 130 | 7 | 會 | huì | to be good at | 遊客一定會順道來參觀 |
| 131 | 7 | 會 | huì | a moment | 遊客一定會順道來參觀 |
| 132 | 7 | 會 | huì | to happen to | 遊客一定會順道來參觀 |
| 133 | 7 | 會 | huì | to pay | 遊客一定會順道來參觀 |
| 134 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 遊客一定會順道來參觀 |
| 135 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 遊客一定會順道來參觀 |
| 136 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 遊客一定會順道來參觀 |
| 137 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 遊客一定會順道來參觀 |
| 138 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 遊客一定會順道來參觀 |
| 139 | 7 | 會 | huì | Hui | 遊客一定會順道來參觀 |
| 140 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 遊客一定會順道來參觀 |
| 141 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 142 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 143 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 144 | 7 | 時 | shí | fashionable | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 145 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 146 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 147 | 7 | 時 | shí | tense | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 148 | 7 | 時 | shí | particular; special | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 149 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 150 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 151 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 152 | 7 | 時 | shí | seasonal | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 153 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 154 | 7 | 時 | shí | hour | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 155 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 156 | 7 | 時 | shí | Shi | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 157 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 158 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 159 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 160 | 7 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了顧全大局 |
| 161 | 7 | 才 | cái | ability; talent | 才將我們解救出來 |
| 162 | 7 | 才 | cái | strength; wisdom | 才將我們解救出來 |
| 163 | 7 | 才 | cái | Cai | 才將我們解救出來 |
| 164 | 7 | 才 | cái | a person of greast talent | 才將我們解救出來 |
| 165 | 7 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才將我們解救出來 |
| 166 | 7 | 與 | yǔ | to give | 為國家帶來幸福與和平 |
| 167 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 為國家帶來幸福與和平 |
| 168 | 7 | 與 | yù | to particate in | 為國家帶來幸福與和平 |
| 169 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 為國家帶來幸福與和平 |
| 170 | 7 | 與 | yù | to help | 為國家帶來幸福與和平 |
| 171 | 7 | 與 | yǔ | for | 為國家帶來幸福與和平 |
| 172 | 6 | 建 | jiàn | to build; to construct | 我開始積極物色建寺之地 |
| 173 | 6 | 建 | jiàn | to establish | 我開始積極物色建寺之地 |
| 174 | 6 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 我開始積極物色建寺之地 |
| 175 | 6 | 建 | jiàn | Jian River | 我開始積極物色建寺之地 |
| 176 | 6 | 建 | jiàn | Fujian | 我開始積極物色建寺之地 |
| 177 | 6 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 我開始積極物色建寺之地 |
| 178 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 才得暫時免於困頓失所 |
| 179 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 才得暫時免於困頓失所 |
| 180 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 才得暫時免於困頓失所 |
| 181 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 才得暫時免於困頓失所 |
| 182 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 才得暫時免於困頓失所 |
| 183 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 才得暫時免於困頓失所 |
| 184 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 才得暫時免於困頓失所 |
| 185 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 186 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 187 | 6 | 還 | huán | to do in return | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 188 | 6 | 還 | huán | Huan | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 189 | 6 | 還 | huán | to revert | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 190 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 191 | 6 | 還 | huán | to encircle | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 192 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 193 | 6 | 還 | huán | since | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 194 | 6 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 為的是能多些教育的費用 |
| 195 | 6 | 多 | duó | many; much | 為的是能多些教育的費用 |
| 196 | 6 | 多 | duō | more | 為的是能多些教育的費用 |
| 197 | 6 | 多 | duō | excessive | 為的是能多些教育的費用 |
| 198 | 6 | 多 | duō | abundant | 為的是能多些教育的費用 |
| 199 | 6 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 為的是能多些教育的費用 |
| 200 | 6 | 多 | duō | Duo | 為的是能多些教育的費用 |
| 201 | 6 | 多 | duō | ta | 為的是能多些教育的費用 |
| 202 | 6 | 未來 | wèilái | future | 為了替徒眾與信眾建立未來慧命安身之處 |
| 203 | 6 | 也 | yě | ya | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 204 | 6 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 至宜蘭雷音寺講經弘法 |
| 205 | 6 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 至宜蘭雷音寺講經弘法 |
| 206 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 207 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 208 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 209 | 6 | 上 | shàng | shang | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 210 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 211 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 212 | 6 | 上 | shàng | advanced | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 213 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 214 | 6 | 上 | shàng | time | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 215 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 216 | 6 | 上 | shàng | far | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 217 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 218 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 219 | 6 | 上 | shàng | to report | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 220 | 6 | 上 | shàng | to offer | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 221 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 222 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 223 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 224 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 225 | 6 | 上 | shàng | to burn | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 226 | 6 | 上 | shàng | to remember | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 227 | 6 | 上 | shàng | to add | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 228 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 229 | 6 | 上 | shàng | to meet | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 230 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 231 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 232 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 233 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 234 | 6 | 地 | dì | soil; ground; land | 我開始積極物色建寺之地 |
| 235 | 6 | 地 | dì | floor | 我開始積極物色建寺之地 |
| 236 | 6 | 地 | dì | the earth | 我開始積極物色建寺之地 |
| 237 | 6 | 地 | dì | fields | 我開始積極物色建寺之地 |
| 238 | 6 | 地 | dì | a place | 我開始積極物色建寺之地 |
| 239 | 6 | 地 | dì | a situation; a position | 我開始積極物色建寺之地 |
| 240 | 6 | 地 | dì | background | 我開始積極物色建寺之地 |
| 241 | 6 | 地 | dì | terrain | 我開始積極物色建寺之地 |
| 242 | 6 | 地 | dì | a territory; a region | 我開始積極物色建寺之地 |
| 243 | 6 | 地 | dì | used after a distance measure | 我開始積極物色建寺之地 |
| 244 | 6 | 地 | dì | coming from the same clan | 我開始積極物色建寺之地 |
| 245 | 6 | 地 | dì | earth; prthivi | 我開始積極物色建寺之地 |
| 246 | 6 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 我開始積極物色建寺之地 |
| 247 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 為每一個人的人生 |
| 248 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 為每一個人的人生 |
| 249 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 為每一個人的人生 |
| 250 | 6 | 人 | rén | everybody | 為每一個人的人生 |
| 251 | 6 | 人 | rén | adult | 為每一個人的人生 |
| 252 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 為每一個人的人生 |
| 253 | 6 | 人 | rén | an upright person | 為每一個人的人生 |
| 254 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 為每一個人的人生 |
| 255 | 6 | 於 | yú | to go; to | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 256 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 257 | 6 | 於 | yú | Yu | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 258 | 6 | 於 | wū | a crow | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 259 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更成立 |
| 260 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更成立 |
| 261 | 6 | 更 | gēng | to experience | 更成立 |
| 262 | 6 | 更 | gēng | to improve | 更成立 |
| 263 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更成立 |
| 264 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 更成立 |
| 265 | 6 | 更 | gēng | contacts | 更成立 |
| 266 | 6 | 更 | gèng | to increase | 更成立 |
| 267 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 更成立 |
| 268 | 6 | 更 | gēng | Geng | 更成立 |
| 269 | 6 | 更 | jīng | to experience | 更成立 |
| 270 | 6 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 271 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 272 | 6 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 273 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 274 | 6 | 可以 | kěyǐ | good | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 275 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 才將我們解救出來 |
| 276 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 才將我們解救出來 |
| 277 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 才將我們解救出來 |
| 278 | 6 | 將 | qiāng | to request | 才將我們解救出來 |
| 279 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 才將我們解救出來 |
| 280 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 才將我們解救出來 |
| 281 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 才將我們解救出來 |
| 282 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 才將我們解救出來 |
| 283 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 才將我們解救出來 |
| 284 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 才將我們解救出來 |
| 285 | 6 | 將 | jiàng | king | 才將我們解救出來 |
| 286 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 才將我們解救出來 |
| 287 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 才將我們解救出來 |
| 288 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 才將我們解救出來 |
| 289 | 6 | 文化 | wénhuà | culture | 佛教文化服務處 |
| 290 | 6 | 文化 | wénhuà | civilization | 佛教文化服務處 |
| 291 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 為了要鼓勵青年入佛 |
| 292 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 293 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 難道台灣沒有青年人信仰佛教嗎 |
| 294 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 業海無止靜之時 |
| 295 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 業海無止靜之時 |
| 296 | 5 | 無 | mó | mo | 業海無止靜之時 |
| 297 | 5 | 無 | wú | to not have | 業海無止靜之時 |
| 298 | 5 | 無 | wú | Wu | 業海無止靜之時 |
| 299 | 5 | 無 | mó | mo | 業海無止靜之時 |
| 300 | 5 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 因為教育事業費心費力 |
| 301 | 5 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 因為教育事業費心費力 |
| 302 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 以德等諸位法師 |
| 303 | 5 | 等 | děng | to wait | 以德等諸位法師 |
| 304 | 5 | 等 | děng | to be equal | 以德等諸位法師 |
| 305 | 5 | 等 | děng | degree; level | 以德等諸位法師 |
| 306 | 5 | 等 | děng | to compare | 以德等諸位法師 |
| 307 | 5 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望能為佛門留下優秀人才 |
| 308 | 5 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望能為佛門留下優秀人才 |
| 309 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 310 | 5 | 就 | jiù | to assume | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 311 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 312 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 313 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 314 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 315 | 5 | 就 | jiù | to go with | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 316 | 5 | 就 | jiù | to die | 不得已就把常住納骨堂撥出一半來作教室 |
| 317 | 5 | 從 | cóng | to follow | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 318 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 319 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 320 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 321 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 322 | 5 | 從 | cóng | remote relatives | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 323 | 5 | 從 | cóng | secondary | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 324 | 5 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 325 | 5 | 從 | cōng | at ease; informal | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 326 | 5 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 327 | 5 | 從 | zòng | to release | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 328 | 5 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 329 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 330 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 331 | 5 | 和 | hé | He | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 332 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 333 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 334 | 5 | 和 | hé | warm | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 335 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 336 | 5 | 和 | hé | a transaction | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 337 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 338 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 339 | 5 | 和 | hé | a military gate | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 340 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 341 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 342 | 5 | 和 | hé | compatible | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 343 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 344 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 345 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 346 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 347 | 5 | 和 | hé | venerable | 我和慈航法師及同時被捕的二十餘名外省僧眾 |
| 348 | 5 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 349 | 5 | 把 | bà | a handle | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 350 | 5 | 把 | bǎ | to guard | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 351 | 5 | 把 | bǎ | to regard as | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 352 | 5 | 把 | bǎ | to give | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 353 | 5 | 把 | bǎ | approximate | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 354 | 5 | 把 | bà | a stem | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 355 | 5 | 把 | bǎi | to grasp | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 356 | 5 | 把 | bǎ | to control | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 357 | 5 | 把 | bǎ | a handlebar | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 358 | 5 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 359 | 5 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 360 | 5 | 把 | pá | a claw | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 361 | 4 | 佛學院 | Fóxuéyuàn | Buddhist college; see 佛光山叢林學院 | 記得最初計畫籌辦佛學院時 |
| 362 | 4 | 佛學院 | fóxuéyuàn | Buddhist college | 記得最初計畫籌辦佛學院時 |
| 363 | 4 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 譬如點燈 |
| 364 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 為尋找一處兼具教育文化的現代道場 |
| 365 | 4 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 為尋找一處兼具教育文化的現代道場 |
| 366 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 為尋找一處兼具教育文化的現代道場 |
| 367 | 4 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 為尋找一處兼具教育文化的現代道場 |
| 368 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 為每一個人的人生 |
| 369 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 為每一個人的人生 |
| 370 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 為每一個人的人生 |
| 371 | 4 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 雖然如此 |
| 372 | 4 | 土地 | tǔdì | territory | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 373 | 4 | 土地 | tǔdì | soil; earth | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 374 | 4 | 土地 | tǔdì | earth spirit; local spirit | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 375 | 4 | 土地 | tǔdì | land | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 376 | 4 | 學院 | xuéyuàn | college; educational institute; school; faculty | 為了學院的日常開銷 |
| 377 | 4 | 年 | nián | year | 年新春告白 |
| 378 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 年新春告白 |
| 379 | 4 | 年 | nián | age | 年新春告白 |
| 380 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年新春告白 |
| 381 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 年新春告白 |
| 382 | 4 | 年 | nián | a date | 年新春告白 |
| 383 | 4 | 年 | nián | time; years | 年新春告白 |
| 384 | 4 | 年 | nián | harvest | 年新春告白 |
| 385 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 年新春告白 |
| 386 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 年新春告白 |
| 387 | 4 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 388 | 4 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 389 | 4 | 經 | jīng | warp | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 390 | 4 | 經 | jīng | longitude | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 391 | 4 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 392 | 4 | 經 | jīng | a woman's period | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 393 | 4 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 394 | 4 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 395 | 4 | 經 | jīng | classics | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 396 | 4 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 397 | 4 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 398 | 4 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 399 | 4 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 400 | 4 | 經 | jīng | to measure | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 401 | 4 | 經 | jīng | human pulse | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 402 | 4 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 403 | 4 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 404 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 智勇法師發起 |
| 405 | 4 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 智勇法師發起 |
| 406 | 4 | 法師 | fǎshī | Venerable | 智勇法師發起 |
| 407 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 智勇法師發起 |
| 408 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 智勇法師發起 |
| 409 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 410 | 4 | 對 | duì | correct; right | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 411 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 412 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 413 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 414 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 415 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 416 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 417 | 4 | 對 | duì | to mix | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 418 | 4 | 對 | duì | a pair | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 419 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 420 | 4 | 對 | duì | mutual | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 421 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 422 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 好似對我打了一支強心劑般 |
| 423 | 4 | 壽山寺 | shòushānsì | Shoushan Temple | 每當我佇足壽山寺 |
| 424 | 4 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 那時遭來許多反對的聲浪 |
| 425 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 可以讓大眾生活在大自然的沐浴裡 |
| 426 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 可以讓大眾生活在大自然的沐浴裡 |
| 427 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 可以讓大眾生活在大自然的沐浴裡 |
| 428 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 可以讓大眾生活在大自然的沐浴裡 |
| 429 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 可以讓大眾生活在大自然的沐浴裡 |
| 430 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以德等諸位法師 |
| 431 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以德等諸位法師 |
| 432 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以德等諸位法師 |
| 433 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以德等諸位法師 |
| 434 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以德等諸位法師 |
| 435 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以德等諸位法師 |
| 436 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以德等諸位法師 |
| 437 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以德等諸位法師 |
| 438 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以德等諸位法師 |
| 439 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以德等諸位法師 |
| 440 | 3 | 救 | jiù | to save; to rescue | 為圖救國救民 |
| 441 | 3 | 救 | jiù | to cure; to heal | 為圖救國救民 |
| 442 | 3 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 為圖救國救民 |
| 443 | 3 | 救 | jiù | to assist | 為圖救國救民 |
| 444 | 3 | 救 | jiù | part of a shoe | 為圖救國救民 |
| 445 | 3 | 救 | jiù | Jiu | 為圖救國救民 |
| 446 | 3 | 救 | jiū | to entangle | 為圖救國救民 |
| 447 | 3 | 中國佛教 | Zhōngguó Fójiào | Chinese Buddhism | 中國佛教事業是沒有企業理念的 |
| 448 | 3 | 中國佛教 | Zhōngguó Fójiào | Chinese Buddhism | 中國佛教事業是沒有企業理念的 |
| 449 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 450 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 451 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 452 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 453 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 454 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 455 | 3 | 說 | shuō | allocution | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 456 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 457 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 458 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 459 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 莫說沒有人給予真心肯定或讚美 |
| 460 | 3 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 佛教文化服務處 |
| 461 | 3 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 佛教文化服務處 |
| 462 | 3 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 佛教文化服務處 |
| 463 | 3 | 處 | chù | a part; an aspect | 佛教文化服務處 |
| 464 | 3 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 佛教文化服務處 |
| 465 | 3 | 處 | chǔ | to get along with | 佛教文化服務處 |
| 466 | 3 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 佛教文化服務處 |
| 467 | 3 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 佛教文化服務處 |
| 468 | 3 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 佛教文化服務處 |
| 469 | 3 | 處 | chǔ | to be associated with | 佛教文化服務處 |
| 470 | 3 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 佛教文化服務處 |
| 471 | 3 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 佛教文化服務處 |
| 472 | 3 | 處 | chù | circumstances; situation | 佛教文化服務處 |
| 473 | 3 | 處 | chù | an occasion; a time | 佛教文化服務處 |
| 474 | 3 | 中 | zhōng | middle | 從筆耕教學中 |
| 475 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從筆耕教學中 |
| 476 | 3 | 中 | zhōng | China | 從筆耕教學中 |
| 477 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從筆耕教學中 |
| 478 | 3 | 中 | zhōng | midday | 從筆耕教學中 |
| 479 | 3 | 中 | zhōng | inside | 從筆耕教學中 |
| 480 | 3 | 中 | zhōng | during | 從筆耕教學中 |
| 481 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 從筆耕教學中 |
| 482 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 從筆耕教學中 |
| 483 | 3 | 中 | zhōng | half | 從筆耕教學中 |
| 484 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從筆耕教學中 |
| 485 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從筆耕教學中 |
| 486 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 從筆耕教學中 |
| 487 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從筆耕教學中 |
| 488 | 3 | 中 | zhōng | middle | 從筆耕教學中 |
| 489 | 3 | 個 | gè | individual | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 490 | 3 | 個 | gè | height | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 491 | 3 | 另一 | lìngyī | another | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 492 | 3 | 替 | tì | to substitute for; to take the place of; to replace | 到太平間替剛往生的人通宵念佛 |
| 493 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並成立 |
| 494 | 3 | 並 | bìng | to combine | 並成立 |
| 495 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並成立 |
| 496 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並成立 |
| 497 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 並成立 |
| 498 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 並成立 |
| 499 | 3 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 一九五二年應宜蘭馬騰 |
| 500 | 3 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 是佛教教育的一種改革 |
Frequencies of all Words
Top 840
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 126 | 的 | de | possessive particle | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 2 | 126 | 的 | de | structural particle | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 3 | 126 | 的 | de | complement | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 4 | 126 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 5 | 37 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的地位在哪裡於是我發願盡形壽 |
| 6 | 37 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的地位在哪裡於是我發願盡形壽 |
| 7 | 30 | 我 | wǒ | I; me; my | 每當我佇足壽山寺 |
| 8 | 30 | 我 | wǒ | self | 每當我佇足壽山寺 |
| 9 | 30 | 我 | wǒ | we; our | 每當我佇足壽山寺 |
| 10 | 30 | 我 | wǒ | [my] dear | 每當我佇足壽山寺 |
| 11 | 30 | 我 | wǒ | Wo | 每當我佇足壽山寺 |
| 12 | 30 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 每當我佇足壽山寺 |
| 13 | 30 | 我 | wǒ | ga | 每當我佇足壽山寺 |
| 14 | 30 | 我 | wǒ | I; aham | 每當我佇足壽山寺 |
| 15 | 21 | 在 | zài | in; at | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 16 | 21 | 在 | zài | at | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 17 | 21 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 18 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 19 | 21 | 在 | zài | to consist of | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 20 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 21 | 21 | 在 | zài | in; bhū | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 22 | 18 | 是 | shì | is; are; am; to be | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 23 | 18 | 是 | shì | is exactly | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 24 | 18 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 25 | 18 | 是 | shì | this; that; those | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 26 | 18 | 是 | shì | really; certainly | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 27 | 18 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 28 | 18 | 是 | shì | true | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 29 | 18 | 是 | shì | is; has; exists | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 30 | 18 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 31 | 18 | 是 | shì | a matter; an affair | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 32 | 18 | 是 | shì | Shi | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 33 | 18 | 是 | shì | is; bhū | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 34 | 18 | 是 | shì | this; idam | 所見到的佛教徒都是年老的人 |
| 35 | 17 | 之 | zhī | him; her; them; that | 心中感慨繫之 |
| 36 | 17 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 心中感慨繫之 |
| 37 | 17 | 之 | zhī | to go | 心中感慨繫之 |
| 38 | 17 | 之 | zhī | this; that | 心中感慨繫之 |
| 39 | 17 | 之 | zhī | genetive marker | 心中感慨繫之 |
| 40 | 17 | 之 | zhī | it | 心中感慨繫之 |
| 41 | 17 | 之 | zhī | in | 心中感慨繫之 |
| 42 | 17 | 之 | zhī | all | 心中感慨繫之 |
| 43 | 17 | 之 | zhī | and | 心中感慨繫之 |
| 44 | 17 | 之 | zhī | however | 心中感慨繫之 |
| 45 | 17 | 之 | zhī | if | 心中感慨繫之 |
| 46 | 17 | 之 | zhī | then | 心中感慨繫之 |
| 47 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 心中感慨繫之 |
| 48 | 17 | 之 | zhī | is | 心中感慨繫之 |
| 49 | 17 | 之 | zhī | to use | 心中感慨繫之 |
| 50 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 心中感慨繫之 |
| 51 | 17 | 為 | wèi | for; to | 為每一個人的人生 |
| 52 | 17 | 為 | wèi | because of | 為每一個人的人生 |
| 53 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為每一個人的人生 |
| 54 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 為每一個人的人生 |
| 55 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 為每一個人的人生 |
| 56 | 17 | 為 | wéi | to do | 為每一個人的人生 |
| 57 | 17 | 為 | wèi | for | 為每一個人的人生 |
| 58 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 為每一個人的人生 |
| 59 | 17 | 為 | wèi | to | 為每一個人的人生 |
| 60 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 為每一個人的人生 |
| 61 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為每一個人的人生 |
| 62 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 為每一個人的人生 |
| 63 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 為每一個人的人生 |
| 64 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 為每一個人的人生 |
| 65 | 17 | 為 | wéi | to govern | 為每一個人的人生 |
| 66 | 15 | 這 | zhè | this; these | 多少親情如今這無法投遞的鄉愁 |
| 67 | 15 | 這 | zhèi | this; these | 多少親情如今這無法投遞的鄉愁 |
| 68 | 15 | 這 | zhè | now | 多少親情如今這無法投遞的鄉愁 |
| 69 | 15 | 這 | zhè | immediately | 多少親情如今這無法投遞的鄉愁 |
| 70 | 15 | 這 | zhè | particle with no meaning | 多少親情如今這無法投遞的鄉愁 |
| 71 | 15 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 多少親情如今這無法投遞的鄉愁 |
| 72 | 15 | 一 | yī | one | 教室只有一間 |
| 73 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 教室只有一間 |
| 74 | 15 | 一 | yī | as soon as; all at once | 教室只有一間 |
| 75 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 教室只有一間 |
| 76 | 15 | 一 | yì | whole; all | 教室只有一間 |
| 77 | 15 | 一 | yī | first | 教室只有一間 |
| 78 | 15 | 一 | yī | the same | 教室只有一間 |
| 79 | 15 | 一 | yī | each | 教室只有一間 |
| 80 | 15 | 一 | yī | certain | 教室只有一間 |
| 81 | 15 | 一 | yī | throughout | 教室只有一間 |
| 82 | 15 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 教室只有一間 |
| 83 | 15 | 一 | yī | sole; single | 教室只有一間 |
| 84 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 教室只有一間 |
| 85 | 15 | 一 | yī | Yi | 教室只有一間 |
| 86 | 15 | 一 | yī | other | 教室只有一間 |
| 87 | 15 | 一 | yī | to unify | 教室只有一間 |
| 88 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 教室只有一間 |
| 89 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 教室只有一間 |
| 90 | 15 | 一 | yī | or | 教室只有一間 |
| 91 | 15 | 一 | yī | one; eka | 教室只有一間 |
| 92 | 14 | 教育 | jiàoyù | education | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 93 | 14 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 94 | 13 | 來 | lái | to come | 冬去春來 |
| 95 | 13 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 冬去春來 |
| 96 | 13 | 來 | lái | please | 冬去春來 |
| 97 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 冬去春來 |
| 98 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 冬去春來 |
| 99 | 13 | 來 | lái | ever since | 冬去春來 |
| 100 | 13 | 來 | lái | wheat | 冬去春來 |
| 101 | 13 | 來 | lái | next; future | 冬去春來 |
| 102 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 冬去春來 |
| 103 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 冬去春來 |
| 104 | 13 | 來 | lái | to earn | 冬去春來 |
| 105 | 13 | 來 | lái | to come; āgata | 冬去春來 |
| 106 | 12 | 能 | néng | can; able | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 107 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 108 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 109 | 12 | 能 | néng | energy | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 110 | 12 | 能 | néng | function; use | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 111 | 12 | 能 | néng | may; should; permitted to | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 112 | 12 | 能 | néng | talent | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 113 | 12 | 能 | néng | expert at | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 114 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 115 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 116 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 117 | 12 | 能 | néng | as long as; only | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 118 | 12 | 能 | néng | even if | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 119 | 12 | 能 | néng | but | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 120 | 12 | 能 | néng | in this way | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 121 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 慶幸自己還能執筆寫文章 |
| 122 | 9 | 到 | dào | to arrive | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 123 | 9 | 到 | dào | arrive; receive | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 124 | 9 | 到 | dào | to go | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 125 | 9 | 到 | dào | careful | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 126 | 9 | 到 | dào | Dao | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 127 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 從那頭的港口到這邊的碼頭 |
| 128 | 9 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 129 | 9 | 讓 | ràng | by | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 130 | 9 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 131 | 9 | 讓 | ràng | Give Way | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 132 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 要盡自己的力量 |
| 133 | 9 | 要 | yào | if | 要盡自己的力量 |
| 134 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要盡自己的力量 |
| 135 | 9 | 要 | yào | to want | 要盡自己的力量 |
| 136 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 要盡自己的力量 |
| 137 | 9 | 要 | yào | to request | 要盡自己的力量 |
| 138 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 要盡自己的力量 |
| 139 | 9 | 要 | yāo | waist | 要盡自己的力量 |
| 140 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 要盡自己的力量 |
| 141 | 9 | 要 | yāo | waistband | 要盡自己的力量 |
| 142 | 9 | 要 | yāo | Yao | 要盡自己的力量 |
| 143 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要盡自己的力量 |
| 144 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要盡自己的力量 |
| 145 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要盡自己的力量 |
| 146 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 要盡自己的力量 |
| 147 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要盡自己的力量 |
| 148 | 9 | 要 | yào | to summarize | 要盡自己的力量 |
| 149 | 9 | 要 | yào | essential; important | 要盡自己的力量 |
| 150 | 9 | 要 | yào | to desire | 要盡自己的力量 |
| 151 | 9 | 要 | yào | to demand | 要盡自己的力量 |
| 152 | 9 | 要 | yào | to need | 要盡自己的力量 |
| 153 | 9 | 要 | yào | should; must | 要盡自己的力量 |
| 154 | 9 | 要 | yào | might | 要盡自己的力量 |
| 155 | 9 | 要 | yào | or | 要盡自己的力量 |
| 156 | 8 | 大 | dà | big; huge; large | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 157 | 8 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 158 | 8 | 大 | dà | great; major; important | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 159 | 8 | 大 | dà | size | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 160 | 8 | 大 | dà | old | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 161 | 8 | 大 | dà | greatly; very | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 162 | 8 | 大 | dà | oldest; earliest | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 163 | 8 | 大 | dà | adult | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 164 | 8 | 大 | tài | greatest; grand | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 165 | 8 | 大 | dài | an important person | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 166 | 8 | 大 | dà | senior | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 167 | 8 | 大 | dà | approximately | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 168 | 8 | 大 | tài | greatest; grand | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 169 | 8 | 大 | dà | an element | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 170 | 8 | 大 | dà | great; mahā | 在統理岡野正道大僧正的率領下 |
| 171 | 8 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 172 | 8 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 173 | 8 | 而 | ér | you | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 174 | 8 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 175 | 8 | 而 | ér | right away; then | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 176 | 8 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 177 | 8 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 178 | 8 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 179 | 8 | 而 | ér | how can it be that? | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 180 | 8 | 而 | ér | so as to | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 181 | 8 | 而 | ér | only then | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 182 | 8 | 而 | ér | as if; to seem like | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 183 | 8 | 而 | néng | can; able | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 184 | 8 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 185 | 8 | 而 | ér | me | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 186 | 8 | 而 | ér | to arrive; up to | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 187 | 8 | 而 | ér | possessive | 被佛教衛道人士視為惡魔而討伐之 |
| 188 | 8 | 了 | le | completion of an action | 燒毀了多少家庭 |
| 189 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 燒毀了多少家庭 |
| 190 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 燒毀了多少家庭 |
| 191 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 燒毀了多少家庭 |
| 192 | 8 | 了 | le | modal particle | 燒毀了多少家庭 |
| 193 | 8 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 燒毀了多少家庭 |
| 194 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 燒毀了多少家庭 |
| 195 | 8 | 了 | liǎo | completely | 燒毀了多少家庭 |
| 196 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 燒毀了多少家庭 |
| 197 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 燒毀了多少家庭 |
| 198 | 8 | 或 | huò | or; either; else | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 199 | 8 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 200 | 8 | 或 | huò | some; someone | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 201 | 8 | 或 | míngnián | suddenly | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 202 | 8 | 或 | huò | or; vā | 香火興盛的媽祖宮或土地廟 |
| 203 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 大海有平息之日 |
| 204 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 大海有平息之日 |
| 205 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 大海有平息之日 |
| 206 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 大海有平息之日 |
| 207 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 大海有平息之日 |
| 208 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 大海有平息之日 |
| 209 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 大海有平息之日 |
| 210 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 大海有平息之日 |
| 211 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 大海有平息之日 |
| 212 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 大海有平息之日 |
| 213 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 大海有平息之日 |
| 214 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 大海有平息之日 |
| 215 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 大海有平息之日 |
| 216 | 7 | 有 | yǒu | You | 大海有平息之日 |
| 217 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 大海有平息之日 |
| 218 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 大海有平息之日 |
| 219 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 220 | 7 | 寺 | sì | a government office | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 221 | 7 | 寺 | sì | a eunuch | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 222 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 還被派至苗栗法雲寺看守山林三個月 |
| 223 | 7 | 社會 | shèhuì | society | 為社會 |
| 224 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 遊客一定會順道來參觀 |
| 225 | 7 | 會 | huì | able to | 遊客一定會順道來參觀 |
| 226 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 遊客一定會順道來參觀 |
| 227 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 遊客一定會順道來參觀 |
| 228 | 7 | 會 | huì | to assemble | 遊客一定會順道來參觀 |
| 229 | 7 | 會 | huì | to meet | 遊客一定會順道來參觀 |
| 230 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 遊客一定會順道來參觀 |
| 231 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 遊客一定會順道來參觀 |
| 232 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 遊客一定會順道來參觀 |
| 233 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 遊客一定會順道來參觀 |
| 234 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 遊客一定會順道來參觀 |
| 235 | 7 | 會 | huì | to understand | 遊客一定會順道來參觀 |
| 236 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 遊客一定會順道來參觀 |
| 237 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 遊客一定會順道來參觀 |
| 238 | 7 | 會 | huì | to be good at | 遊客一定會順道來參觀 |
| 239 | 7 | 會 | huì | a moment | 遊客一定會順道來參觀 |
| 240 | 7 | 會 | huì | to happen to | 遊客一定會順道來參觀 |
| 241 | 7 | 會 | huì | to pay | 遊客一定會順道來參觀 |
| 242 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 遊客一定會順道來參觀 |
| 243 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 遊客一定會順道來參觀 |
| 244 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 遊客一定會順道來參觀 |
| 245 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 遊客一定會順道來參觀 |
| 246 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 遊客一定會順道來參觀 |
| 247 | 7 | 會 | huì | Hui | 遊客一定會順道來參觀 |
| 248 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 遊客一定會順道來參觀 |
| 249 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 250 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 251 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 252 | 7 | 時 | shí | at that time | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 253 | 7 | 時 | shí | fashionable | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 254 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 255 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 256 | 7 | 時 | shí | tense | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 257 | 7 | 時 | shí | particular; special | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 258 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 259 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 260 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 261 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 262 | 7 | 時 | shí | seasonal | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 263 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 264 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 265 | 7 | 時 | shí | on time | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 266 | 7 | 時 | shí | this; that | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 267 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 268 | 7 | 時 | shí | hour | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 269 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 270 | 7 | 時 | shí | Shi | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 271 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 272 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 273 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 經西子灣遙望台灣海峽的另一端時 |
| 274 | 7 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了顧全大局 |
| 275 | 7 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了顧全大局 |
| 276 | 7 | 才 | cái | just now | 才將我們解救出來 |
| 277 | 7 | 才 | cái | not until; only then | 才將我們解救出來 |
| 278 | 7 | 才 | cái | ability; talent | 才將我們解救出來 |
| 279 | 7 | 才 | cái | strength; wisdom | 才將我們解救出來 |
| 280 | 7 | 才 | cái | Cai | 才將我們解救出來 |
| 281 | 7 | 才 | cái | merely; barely | 才將我們解救出來 |
| 282 | 7 | 才 | cái | a person of greast talent | 才將我們解救出來 |
| 283 | 7 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才將我們解救出來 |
| 284 | 7 | 與 | yǔ | and | 為國家帶來幸福與和平 |
| 285 | 7 | 與 | yǔ | to give | 為國家帶來幸福與和平 |
| 286 | 7 | 與 | yǔ | together with | 為國家帶來幸福與和平 |
| 287 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 為國家帶來幸福與和平 |
| 288 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 為國家帶來幸福與和平 |
| 289 | 7 | 與 | yù | to particate in | 為國家帶來幸福與和平 |
| 290 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 為國家帶來幸福與和平 |
| 291 | 7 | 與 | yù | to help | 為國家帶來幸福與和平 |
| 292 | 7 | 與 | yǔ | for | 為國家帶來幸福與和平 |
| 293 | 6 | 建 | jiàn | to build; to construct | 我開始積極物色建寺之地 |
| 294 | 6 | 建 | jiàn | to establish | 我開始積極物色建寺之地 |
| 295 | 6 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 我開始積極物色建寺之地 |
| 296 | 6 | 建 | jiàn | Jian River | 我開始積極物色建寺之地 |
| 297 | 6 | 建 | jiàn | Fujian | 我開始積極物色建寺之地 |
| 298 | 6 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 我開始積極物色建寺之地 |
| 299 | 6 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 才得暫時免於困頓失所 |
| 300 | 6 | 所 | suǒ | an office; an institute | 才得暫時免於困頓失所 |
| 301 | 6 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 才得暫時免於困頓失所 |
| 302 | 6 | 所 | suǒ | it | 才得暫時免於困頓失所 |
| 303 | 6 | 所 | suǒ | if; supposing | 才得暫時免於困頓失所 |
| 304 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 才得暫時免於困頓失所 |
| 305 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 才得暫時免於困頓失所 |
| 306 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 才得暫時免於困頓失所 |
| 307 | 6 | 所 | suǒ | that which | 才得暫時免於困頓失所 |
| 308 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 才得暫時免於困頓失所 |
| 309 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 才得暫時免於困頓失所 |
| 310 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 才得暫時免於困頓失所 |
| 311 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 才得暫時免於困頓失所 |
| 312 | 6 | 所 | suǒ | that which; yad | 才得暫時免於困頓失所 |
| 313 | 6 | 還 | hái | also; in addition; more | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 314 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 315 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 316 | 6 | 還 | hái | yet; still | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 317 | 6 | 還 | hái | still more; even more | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 318 | 6 | 還 | hái | fairly | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 319 | 6 | 還 | huán | to do in return | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 320 | 6 | 還 | huán | Huan | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 321 | 6 | 還 | huán | to revert | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 322 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 323 | 6 | 還 | huán | to encircle | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 324 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 325 | 6 | 還 | huán | since | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 326 | 6 | 還 | hái | however | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 327 | 6 | 還 | hái | already | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 328 | 6 | 還 | hái | already | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 329 | 6 | 還 | hái | or | 還謠傳大陸密遣五百名僧侶來台 |
| 330 | 6 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 為的是能多些教育的費用 |
| 331 | 6 | 多 | duó | many; much | 為的是能多些教育的費用 |
| 332 | 6 | 多 | duō | more | 為的是能多些教育的費用 |
| 333 | 6 | 多 | duō | an unspecified extent | 為的是能多些教育的費用 |
| 334 | 6 | 多 | duō | used in exclamations | 為的是能多些教育的費用 |
| 335 | 6 | 多 | duō | excessive | 為的是能多些教育的費用 |
| 336 | 6 | 多 | duō | to what extent | 為的是能多些教育的費用 |
| 337 | 6 | 多 | duō | abundant | 為的是能多些教育的費用 |
| 338 | 6 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 為的是能多些教育的費用 |
| 339 | 6 | 多 | duō | mostly | 為的是能多些教育的費用 |
| 340 | 6 | 多 | duō | simply; merely | 為的是能多些教育的費用 |
| 341 | 6 | 多 | duō | frequently | 為的是能多些教育的費用 |
| 342 | 6 | 多 | duō | very | 為的是能多些教育的費用 |
| 343 | 6 | 多 | duō | Duo | 為的是能多些教育的費用 |
| 344 | 6 | 多 | duō | ta | 為的是能多些教育的費用 |
| 345 | 6 | 多 | duō | many; bahu | 為的是能多些教育的費用 |
| 346 | 6 | 未來 | wèilái | future | 為了替徒眾與信眾建立未來慧命安身之處 |
| 347 | 6 | 也 | yě | also; too | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 348 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 349 | 6 | 也 | yě | either | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 350 | 6 | 也 | yě | even | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 351 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 352 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 353 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 354 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 355 | 6 | 也 | yě | ya | 也有人好心勸我不要辦教育 |
| 356 | 6 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 至宜蘭雷音寺講經弘法 |
| 357 | 6 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 至宜蘭雷音寺講經弘法 |
| 358 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 359 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 360 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 361 | 6 | 上 | shàng | shang | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 362 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 363 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 364 | 6 | 上 | shàng | advanced | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 365 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 366 | 6 | 上 | shàng | time | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 367 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 368 | 6 | 上 | shàng | far | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 369 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 370 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 371 | 6 | 上 | shàng | to report | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 372 | 6 | 上 | shàng | to offer | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 373 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 374 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 375 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 376 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 377 | 6 | 上 | shàng | to burn | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 378 | 6 | 上 | shàng | to remember | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 379 | 6 | 上 | shang | on; in | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 380 | 6 | 上 | shàng | upward | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 381 | 6 | 上 | shàng | to add | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 382 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 383 | 6 | 上 | shàng | to meet | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 384 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 385 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 386 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 387 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 把正信佛教深植在這片土地上 |
| 388 | 6 | 地 | dì | soil; ground; land | 我開始積極物色建寺之地 |
| 389 | 6 | 地 | de | subordinate particle | 我開始積極物色建寺之地 |
| 390 | 6 | 地 | dì | floor | 我開始積極物色建寺之地 |
| 391 | 6 | 地 | dì | the earth | 我開始積極物色建寺之地 |
| 392 | 6 | 地 | dì | fields | 我開始積極物色建寺之地 |
| 393 | 6 | 地 | dì | a place | 我開始積極物色建寺之地 |
| 394 | 6 | 地 | dì | a situation; a position | 我開始積極物色建寺之地 |
| 395 | 6 | 地 | dì | background | 我開始積極物色建寺之地 |
| 396 | 6 | 地 | dì | terrain | 我開始積極物色建寺之地 |
| 397 | 6 | 地 | dì | a territory; a region | 我開始積極物色建寺之地 |
| 398 | 6 | 地 | dì | used after a distance measure | 我開始積極物色建寺之地 |
| 399 | 6 | 地 | dì | coming from the same clan | 我開始積極物色建寺之地 |
| 400 | 6 | 地 | dì | earth; prthivi | 我開始積極物色建寺之地 |
| 401 | 6 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 我開始積極物色建寺之地 |
| 402 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 為每一個人的人生 |
| 403 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 為每一個人的人生 |
| 404 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 為每一個人的人生 |
| 405 | 6 | 人 | rén | everybody | 為每一個人的人生 |
| 406 | 6 | 人 | rén | adult | 為每一個人的人生 |
| 407 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 為每一個人的人生 |
| 408 | 6 | 人 | rén | an upright person | 為每一個人的人生 |
| 409 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 為每一個人的人生 |
| 410 | 6 | 於 | yú | in; at | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 411 | 6 | 於 | yú | in; at | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 412 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 413 | 6 | 於 | yú | to go; to | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 414 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 415 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 416 | 6 | 於 | yú | from | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 417 | 6 | 於 | yú | give | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 418 | 6 | 於 | yú | oppposing | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 419 | 6 | 於 | yú | and | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 420 | 6 | 於 | yú | compared to | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 421 | 6 | 於 | yú | by | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 422 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 423 | 6 | 於 | yú | for | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 424 | 6 | 於 | yú | Yu | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 425 | 6 | 於 | wū | a crow | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 426 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 讓我落腳於中壢圓光寺 |
| 427 | 6 | 更 | gèng | more; even more | 更成立 |
| 428 | 6 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更成立 |
| 429 | 6 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更成立 |
| 430 | 6 | 更 | gèng | again; also | 更成立 |
| 431 | 6 | 更 | gēng | to experience | 更成立 |
| 432 | 6 | 更 | gēng | to improve | 更成立 |
| 433 | 6 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更成立 |
| 434 | 6 | 更 | gēng | to compensate | 更成立 |
| 435 | 6 | 更 | gēng | contacts | 更成立 |
| 436 | 6 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更成立 |
| 437 | 6 | 更 | gèng | other | 更成立 |
| 438 | 6 | 更 | gèng | to increase | 更成立 |
| 439 | 6 | 更 | gēng | forced military service | 更成立 |
| 440 | 6 | 更 | gēng | Geng | 更成立 |
| 441 | 6 | 更 | gèng | finally; eventually | 更成立 |
| 442 | 6 | 更 | jīng | to experience | 更成立 |
| 443 | 6 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 在台灣雲水的歲月裡 |
| 444 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 445 | 6 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 446 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 447 | 6 | 可以 | kěyǐ | good | 唯有佛法可以讓這無奈的世界 |
| 448 | 6 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 才將我們解救出來 |
| 449 | 6 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 才將我們解救出來 |
| 450 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 才將我們解救出來 |
| 451 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 才將我們解救出來 |
| 452 | 6 | 將 | jiāng | and; or | 才將我們解救出來 |
| 453 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 才將我們解救出來 |
| 454 | 6 | 將 | qiāng | to request | 才將我們解救出來 |
| 455 | 6 | 將 | jiāng | approximately | 才將我們解救出來 |
| 456 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 才將我們解救出來 |
| 457 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 才將我們解救出來 |
| 458 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 才將我們解救出來 |
| 459 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 才將我們解救出來 |
| 460 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 才將我們解救出來 |
| 461 | 6 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 才將我們解救出來 |
| 462 | 6 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 才將我們解救出來 |
| 463 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 才將我們解救出來 |
| 464 | 6 | 將 | jiàng | king | 才將我們解救出來 |
| 465 | 6 | 將 | jiāng | might; possibly | 才將我們解救出來 |
| 466 | 6 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 才將我們解救出來 |
| 467 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 才將我們解救出來 |
| 468 | 6 | 將 | jiāng | to the side | 才將我們解救出來 |
| 469 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 才將我們解救出來 |
| 470 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 才將我們解救出來 |
| 471 | 6 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 才將我們解救出來 |
| 472 | 6 | 文化 | wénhuà | culture | 佛教文化服務處 |
| 473 | 6 | 文化 | wénhuà | civilization | 佛教文化服務處 |
| 474 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 為了要鼓勵青年入佛 |
| 475 | 5 | 不 | bù | not; no | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 476 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 477 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 478 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 479 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 480 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 481 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 482 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 483 | 5 | 不 | bù | no; na | 真是到了日日三餐不繼的窘況 |
| 484 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 難道台灣沒有青年人信仰佛教嗎 |
| 485 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 難道台灣沒有青年人信仰佛教嗎 |
| 486 | 5 | 無 | wú | no | 業海無止靜之時 |
| 487 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 業海無止靜之時 |
| 488 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 業海無止靜之時 |
| 489 | 5 | 無 | wú | has not yet | 業海無止靜之時 |
| 490 | 5 | 無 | mó | mo | 業海無止靜之時 |
| 491 | 5 | 無 | wú | do not | 業海無止靜之時 |
| 492 | 5 | 無 | wú | not; -less; un- | 業海無止靜之時 |
| 493 | 5 | 無 | wú | regardless of | 業海無止靜之時 |
| 494 | 5 | 無 | wú | to not have | 業海無止靜之時 |
| 495 | 5 | 無 | wú | um | 業海無止靜之時 |
| 496 | 5 | 無 | wú | Wu | 業海無止靜之時 |
| 497 | 5 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 業海無止靜之時 |
| 498 | 5 | 無 | wú | not; non- | 業海無止靜之時 |
| 499 | 5 | 無 | mó | mo | 業海無止靜之時 |
| 500 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 要盡自己的力量 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 |
|
|
|
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 一 | yī | one; eka | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 大 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 常州 | 99 | Changzhou | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
| 慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
| 大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
| 东初 | 東初 | 100 | Dongchu; Shi Dongchu |
| 法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
| 佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 富楼那 | 富樓那 | 102 | Purna; Punna |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
| 高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
| 国军 | 國軍 | 103 | National Revolutionary Army |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 淮海战役 | 淮海戰役 | 72 | Huaihai Campaign; Battle of Pingjin |
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
| 妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
| 苗栗 | 109 | Miaoli | |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 沙弥学园 | 沙彌學園 | 115 |
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
| 寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
| 孙立人 | 孫立人 | 115 | Sun Li-jen |
| 孙张清扬 | 孫張清揚 | 115 | Sun-Zhang Qingyang |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 台湾海峡 | 台灣海峽 | 116 | Taiwan Strait |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 天宁寺 | 天寧寺 | 116 | Tianning Temple |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 无声息的歌唱 | 無聲息的歌唱 | 119 | Bells, Gongs, and Wooden Fish |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 西子 | 120 | Xishi | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 政治局 | 90 | Politburo (Political Bureau) |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 彼岸 | 98 |
|
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
| 传灯万方 | 傳燈萬方 | 99 | Handing Down the Light to the World |
| 此岸 | 99 | this shore; this world; Saṃsāra | |
| 遁世 | 100 | to withdraw from the world | |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 弘法利生 | 104 |
|
|
| 慧命 | 104 |
|
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 经忏 | 經懺 | 106 |
|
| 经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
| 两序 | 兩序 | 108 | two rows |
| 利养 | 利養 | 108 | gain |
| 麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
| 妙果 | 109 | wonderful fruit | |
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 人间化 | 人間化 | 114 | Humanize |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 僧正 | 115 | sōjō | |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
| 四大菩萨 | 四大菩薩 | 115 | four great bodhisattvas |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 往生 | 119 |
|
|
| 无心 | 無心 | 119 |
|
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 行解并重 | 行解並重 | 120 | Equal Emphasis on Practice and Understanding |
| 形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 一切苦 | 121 | all difficulty | |
| 云水 | 雲水 | 121 |
|
| 正信 | 122 |
|
|
| 止静 | 止靜 | 122 | Calm and Quiet |
| 中壢圆光寺 | 中壢圓光寺 | 122 | Yuan Guang Buddhist Temple |