Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Essentials of Life - Four Things to Obtain in Life 卷三 人生四要 人生四得
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 謙恭獲得尊重 |
2 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 敬人者人恆敬之 |
3 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 敬人者人恆敬之 |
4 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 敬人者人恆敬之 |
5 | 9 | 人 | rén | everybody | 敬人者人恆敬之 |
6 | 9 | 人 | rén | adult | 敬人者人恆敬之 |
7 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 敬人者人恆敬之 |
8 | 9 | 人 | rén | an upright person | 敬人者人恆敬之 |
9 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 敬人者人恆敬之 |
10 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人生四得 |
11 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 人生四得 |
12 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 人生四得 |
13 | 8 | 得 | dé | de | 人生四得 |
14 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 人生四得 |
15 | 8 | 得 | dé | to result in | 人生四得 |
16 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人生四得 |
17 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 人生四得 |
18 | 8 | 得 | dé | to be finished | 人生四得 |
19 | 8 | 得 | děi | satisfying | 人生四得 |
20 | 8 | 得 | dé | to contract | 人生四得 |
21 | 8 | 得 | dé | to hear | 人生四得 |
22 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 人生四得 |
23 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 人生四得 |
24 | 8 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 人生四得 |
25 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 人生四要 |
26 | 6 | 要 | yào | to want | 人生四要 |
27 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 人生四要 |
28 | 6 | 要 | yào | to request | 人生四要 |
29 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 人生四要 |
30 | 6 | 要 | yāo | waist | 人生四要 |
31 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 人生四要 |
32 | 6 | 要 | yāo | waistband | 人生四要 |
33 | 6 | 要 | yāo | Yao | 人生四要 |
34 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人生四要 |
35 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人生四要 |
36 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人生四要 |
37 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 人生四要 |
38 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人生四要 |
39 | 6 | 要 | yào | to summarize | 人生四要 |
40 | 6 | 要 | yào | essential; important | 人生四要 |
41 | 6 | 要 | yào | to desire | 人生四要 |
42 | 6 | 要 | yào | to demand | 人生四要 |
43 | 6 | 要 | yào | to need | 人生四要 |
44 | 6 | 要 | yào | should; must | 人生四要 |
45 | 6 | 要 | yào | might | 人生四要 |
46 | 6 | 能 | néng | can; able | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
47 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
48 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
49 | 6 | 能 | néng | energy | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
50 | 6 | 能 | néng | function; use | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
51 | 6 | 能 | néng | talent | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
52 | 6 | 能 | néng | expert at | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
53 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
54 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
55 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
56 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
57 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則附者眾 |
58 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 則附者眾 |
59 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 則附者眾 |
60 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 則附者眾 |
61 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 則附者眾 |
62 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則附者眾 |
63 | 6 | 則 | zé | to do | 則附者眾 |
64 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則附者眾 |
65 | 5 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 得到金錢 |
66 | 5 | 之 | zhī | to go | 凡人之心 |
67 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 凡人之心 |
68 | 5 | 之 | zhī | is | 凡人之心 |
69 | 5 | 之 | zhī | to use | 凡人之心 |
70 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 凡人之心 |
71 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
72 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
73 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
74 | 5 | 為 | wéi | to do | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
75 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
76 | 5 | 為 | wéi | to govern | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
77 | 5 | 信用 | xìnyòng | credit | 誠實獲得信用 |
78 | 5 | 信用 | xìnyòng | to entrust | 誠實獲得信用 |
79 | 5 | 信用 | xìnyòng | to believe | 誠實獲得信用 |
80 | 5 | 信用 | xìnyòng | the virtual of trustworthiness | 誠實獲得信用 |
81 | 5 | 寬厚 | kuānhòu | thick and broad (build); thick and deep (voice) | 寬厚獲得擁護 |
82 | 5 | 寬厚 | kuānhòu | tolerant; generous; magnanimous | 寬厚獲得擁護 |
83 | 5 | 寬厚 | kuānhòu | A Broad and Kind Mind | 寬厚獲得擁護 |
84 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
85 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生四要 |
86 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
87 | 4 | 在 | zài | in; at | 在有所得 |
88 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在有所得 |
89 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在有所得 |
90 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在有所得 |
91 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在有所得 |
92 | 4 | 四 | sì | four | 人生四要 |
93 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 人生四要 |
94 | 4 | 四 | sì | fourth | 人生四要 |
95 | 4 | 四 | sì | Si | 人生四要 |
96 | 4 | 四 | sì | four; catur | 人生四要 |
97 | 4 | 做 | zuò | to make | 過去做國家的領導人要得人心 |
98 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 過去做國家的領導人要得人心 |
99 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 過去做國家的領導人要得人心 |
100 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 過去做國家的領導人要得人心 |
101 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 過去做國家的領導人要得人心 |
102 | 4 | 者 | zhě | ca | 敬人者人恆敬之 |
103 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對他人謙虛恭敬 |
104 | 4 | 對 | duì | correct; right | 我對他人謙虛恭敬 |
105 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對他人謙虛恭敬 |
106 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對他人謙虛恭敬 |
107 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對他人謙虛恭敬 |
108 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對他人謙虛恭敬 |
109 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對他人謙虛恭敬 |
110 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對他人謙虛恭敬 |
111 | 4 | 對 | duì | to mix | 我對他人謙虛恭敬 |
112 | 4 | 對 | duì | a pair | 我對他人謙虛恭敬 |
113 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對他人謙虛恭敬 |
114 | 4 | 對 | duì | mutual | 我對他人謙虛恭敬 |
115 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對他人謙虛恭敬 |
116 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對他人謙虛恭敬 |
117 | 4 | 誠實 | chéngshí | honest; honorable; truthful | 誠實獲得信用 |
118 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 我們都想得到 |
119 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我們都想得到 |
120 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 我們都想得到 |
121 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我們都想得到 |
122 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 我們都想得到 |
123 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我們都想得到 |
124 | 4 | 擁護 | yōnghù | to help; to assist | 寬厚獲得擁護 |
125 | 4 | 擁護 | yōnghù | to protect | 寬厚獲得擁護 |
126 | 4 | 擁護 | yōnghù | to crowd around | 寬厚獲得擁護 |
127 | 4 | 擁護 | yōnghù | to take care of | 寬厚獲得擁護 |
128 | 4 | 擁護 | yōnghù | a defender; a bodyguard | 寬厚獲得擁護 |
129 | 4 | 擁護 | yōnghù | to protect; goptā | 寬厚獲得擁護 |
130 | 3 | 謙虛 | qiānxū | modest | 謙虛恭敬 |
131 | 3 | 必 | bì | must | 人生很多時候有得必有失 |
132 | 3 | 必 | bì | Bi | 人生很多時候有得必有失 |
133 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人和人相處 |
134 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人和人相處 |
135 | 3 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
136 | 3 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 自能令人生信 |
137 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
138 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
139 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
140 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
141 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
142 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
143 | 3 | 我 | wǒ | self | 我對他人謙虛恭敬 |
144 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我對他人謙虛恭敬 |
145 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我對他人謙虛恭敬 |
146 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我對他人謙虛恭敬 |
147 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我對他人謙虛恭敬 |
148 | 3 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
149 | 3 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
150 | 3 | 也 | yě | ya | 也不一定只在有形上面著意 |
151 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 謙恭獲得尊重 |
152 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 謙恭獲得尊重 |
153 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 謙恭獲得尊重 |
154 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 謙恭獲得尊重 |
155 | 3 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
156 | 3 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 謙虛恭敬 |
157 | 3 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 謙虛恭敬 |
158 | 3 | 高貴 | gāoguì | noble | 仁慈獲得高貴 |
159 | 3 | 高貴 | gāoguì | grandeur | 仁慈獲得高貴 |
160 | 3 | 仁慈 | réncí | benevolent | 仁慈獲得高貴 |
161 | 3 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 最好的方法就是低一點頭 |
162 | 3 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 最好的方法就是低一點頭 |
163 | 2 | 要得 | yàode | good; fine | 過去做國家的領導人要得人心 |
164 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最好的方法就是低一點頭 |
165 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 最好的方法就是低一點頭 |
166 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | my; mama | 我所說的話能兌現 |
167 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | conception of possession; mamakāra | 我所說的話能兌現 |
168 | 2 | 去 | qù | to go | 則去者疾 |
169 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 則去者疾 |
170 | 2 | 去 | qù | to be distant | 則去者疾 |
171 | 2 | 去 | qù | to leave | 則去者疾 |
172 | 2 | 去 | qù | to play a part | 則去者疾 |
173 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 則去者疾 |
174 | 2 | 去 | qù | to die | 則去者疾 |
175 | 2 | 去 | qù | previous; past | 則去者疾 |
176 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 則去者疾 |
177 | 2 | 去 | qù | falling tone | 則去者疾 |
178 | 2 | 去 | qù | to lose | 則去者疾 |
179 | 2 | 去 | qù | Qu | 則去者疾 |
180 | 2 | 去 | qù | go; gati | 則去者疾 |
181 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 唯厚得以載物 |
182 | 2 | 物 | wù | physics | 唯厚得以載物 |
183 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 唯厚得以載物 |
184 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 唯厚得以載物 |
185 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 唯厚得以載物 |
186 | 2 | 物 | wù | mottling | 唯厚得以載物 |
187 | 2 | 物 | wù | variety | 唯厚得以載物 |
188 | 2 | 物 | wù | an institution | 唯厚得以載物 |
189 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 唯厚得以載物 |
190 | 2 | 物 | wù | to seek | 唯厚得以載物 |
191 | 2 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 像春秋時代的正樂先生 |
192 | 2 | 先生 | xiānsheng | first born | 像春秋時代的正樂先生 |
193 | 2 | 先生 | xiānsheng | husband | 像春秋時代的正樂先生 |
194 | 2 | 先生 | xiānsheng | teacher | 像春秋時代的正樂先生 |
195 | 2 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 像春秋時代的正樂先生 |
196 | 2 | 先生 | xiānsheng | doctor | 像春秋時代的正樂先生 |
197 | 2 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 像春秋時代的正樂先生 |
198 | 2 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 像春秋時代的正樂先生 |
199 | 2 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 像春秋時代的正樂先生 |
200 | 2 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 像春秋時代的正樂先生 |
201 | 2 | 都 | dū | capital city | 我們都想得到 |
202 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們都想得到 |
203 | 2 | 都 | dōu | all | 我們都想得到 |
204 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 我們都想得到 |
205 | 2 | 都 | dū | Du | 我們都想得到 |
206 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們都想得到 |
207 | 2 | 都 | dū | to reside | 我們都想得到 |
208 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 我們都想得到 |
209 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 當地人特別為他造一座 |
210 | 2 | 他 | tā | other | 當地人特別為他造一座 |
211 | 2 | 他 | tā | tha | 當地人特別為他造一座 |
212 | 2 | 他 | tā | ṭha | 當地人特別為他造一座 |
213 | 2 | 他 | tā | other; anya | 當地人特別為他造一座 |
214 | 2 | 很 | hěn | disobey | 要讓對方覺得我很誠實 |
215 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 要讓對方覺得我很誠實 |
216 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 要讓對方覺得我很誠實 |
217 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 要讓對方覺得我很誠實 |
218 | 2 | 官 | guān | an office | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
219 | 2 | 官 | guān | an official; a government official | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
220 | 2 | 官 | guān | official; state-run | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
221 | 2 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
222 | 2 | 官 | guān | an official rank; an official title | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
223 | 2 | 官 | guān | governance | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
224 | 2 | 官 | guān | a sense organ | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
225 | 2 | 官 | guān | office | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
226 | 2 | 官 | guān | public | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
227 | 2 | 官 | guān | an organ | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
228 | 2 | 官 | guān | a polite form of address | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
229 | 2 | 官 | guān | Guan | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
230 | 2 | 官 | guān | to appoint | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
231 | 2 | 官 | guān | to hold a post | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
232 | 2 | 官 | guān | minister; official | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
233 | 2 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 敬人者人恆敬之 |
234 | 2 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 敬人者人恆敬之 |
235 | 2 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 敬人者人恆敬之 |
236 | 2 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 敬人者人恆敬之 |
237 | 2 | 敬 | jìng | solemn /serious | 敬人者人恆敬之 |
238 | 2 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 敬人者人恆敬之 |
239 | 2 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 敬人者人恆敬之 |
240 | 2 | 敬 | jìng | Jing | 敬人者人恆敬之 |
241 | 2 | 敬 | jìng | Respect | 敬人者人恆敬之 |
242 | 2 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 敬人者人恆敬之 |
243 | 2 | 人相 | rénxiāng | the notion of a person | 我們和人相處 |
244 | 2 | 敬重 | jìngzhòng | to revere; to esteem; to honor | 如何獲得廣大群眾的敬重 |
245 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 勞謙虛己 |
246 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 勞謙虛己 |
247 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 勞謙虛己 |
248 | 2 | 己 | jǐ | self; ātman | 勞謙虛己 |
249 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 他人必定也會對我以禮相待 |
250 | 2 | 會 | huì | able to | 他人必定也會對我以禮相待 |
251 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他人必定也會對我以禮相待 |
252 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 他人必定也會對我以禮相待 |
253 | 2 | 會 | huì | to assemble | 他人必定也會對我以禮相待 |
254 | 2 | 會 | huì | to meet | 他人必定也會對我以禮相待 |
255 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 他人必定也會對我以禮相待 |
256 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 他人必定也會對我以禮相待 |
257 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 他人必定也會對我以禮相待 |
258 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他人必定也會對我以禮相待 |
259 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 他人必定也會對我以禮相待 |
260 | 2 | 會 | huì | to understand | 他人必定也會對我以禮相待 |
261 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他人必定也會對我以禮相待 |
262 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他人必定也會對我以禮相待 |
263 | 2 | 會 | huì | to be good at | 他人必定也會對我以禮相待 |
264 | 2 | 會 | huì | a moment | 他人必定也會對我以禮相待 |
265 | 2 | 會 | huì | to happen to | 他人必定也會對我以禮相待 |
266 | 2 | 會 | huì | to pay | 他人必定也會對我以禮相待 |
267 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 他人必定也會對我以禮相待 |
268 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他人必定也會對我以禮相待 |
269 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 他人必定也會對我以禮相待 |
270 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他人必定也會對我以禮相待 |
271 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他人必定也會對我以禮相待 |
272 | 2 | 會 | huì | Hui | 他人必定也會對我以禮相待 |
273 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 他人必定也會對我以禮相待 |
274 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 則附者眾 |
275 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 則附者眾 |
276 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 則附者眾 |
277 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
278 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
279 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去做國家的領導人要得人心 |
280 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去做國家的領導人要得人心 |
281 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 過去做國家的領導人要得人心 |
282 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 過去做國家的領導人要得人心 |
283 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去做國家的領導人要得人心 |
284 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去做國家的領導人要得人心 |
285 | 2 | 過去 | guòqù | past | 過去做國家的領導人要得人心 |
286 | 2 | 之中 | zhīzhōng | inside | 就是在彼此往來之中 |
287 | 2 | 之中 | zhīzhōng | among | 就是在彼此往來之中 |
288 | 2 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 就是在彼此往來之中 |
289 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 因為為官者不寬厚 |
290 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
291 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
292 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我所說的話能兌現 |
293 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我所說的話能兌現 |
294 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 我所說的話能兌現 |
295 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我所說的話能兌現 |
296 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我所說的話能兌現 |
297 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我所說的話能兌現 |
298 | 2 | 說 | shuō | allocution | 我所說的話能兌現 |
299 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我所說的話能兌現 |
300 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我所說的話能兌現 |
301 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 我所說的話能兌現 |
302 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我所說的話能兌現 |
303 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 自然要聚眾造反了 |
304 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 自然要聚眾造反了 |
305 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 自然要聚眾造反了 |
306 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 自然要聚眾造反了 |
307 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 自然要聚眾造反了 |
308 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 自然要聚眾造反了 |
309 | 2 | 來 | lái | to come | 來形容仁愛的君王 |
310 | 2 | 來 | lái | please | 來形容仁愛的君王 |
311 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容仁愛的君王 |
312 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容仁愛的君王 |
313 | 2 | 來 | lái | wheat | 來形容仁愛的君王 |
314 | 2 | 來 | lái | next; future | 來形容仁愛的君王 |
315 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容仁愛的君王 |
316 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容仁愛的君王 |
317 | 2 | 來 | lái | to earn | 來形容仁愛的君王 |
318 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容仁愛的君王 |
319 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 我們和人相處 |
320 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 我們和人相處 |
321 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 我們和人相處 |
322 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 我們和人相處 |
323 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 我們和人相處 |
324 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 我們和人相處 |
325 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 我們和人相處 |
326 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 我們和人相處 |
327 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 我們和人相處 |
328 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 我們和人相處 |
329 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 我們和人相處 |
330 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 我們和人相處 |
331 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 我們和人相處 |
332 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 我們和人相處 |
333 | 2 | 寬 | kuān | wide; broad | 唯寬可以載人 |
334 | 2 | 寬 | kuān | width; breadth | 唯寬可以載人 |
335 | 2 | 寬 | kuān | to pardon; to release | 唯寬可以載人 |
336 | 2 | 寬 | kuān | to stretch; to extend | 唯寬可以載人 |
337 | 2 | 寬 | kuān | lenient; generous | 唯寬可以載人 |
338 | 2 | 寬 | kuān | tolerant | 唯寬可以載人 |
339 | 2 | 寬 | kuān | loose; relaxed | 唯寬可以載人 |
340 | 2 | 寬 | kuān | prosperous; extravagant | 唯寬可以載人 |
341 | 2 | 寬 | kuān | Kuan | 唯寬可以載人 |
342 | 2 | 寬 | kuān | to relax; to loosen | 唯寬可以載人 |
343 | 2 | 寬 | kuān | Broad | 唯寬可以載人 |
344 | 2 | 寬 | kuān | width; pariṇāha | 唯寬可以載人 |
345 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 自能令人生信 |
346 | 2 | 信 | xìn | a letter | 自能令人生信 |
347 | 2 | 信 | xìn | evidence | 自能令人生信 |
348 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 自能令人生信 |
349 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 自能令人生信 |
350 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 自能令人生信 |
351 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 自能令人生信 |
352 | 2 | 信 | xìn | a gift | 自能令人生信 |
353 | 2 | 信 | xìn | credit | 自能令人生信 |
354 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 自能令人生信 |
355 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 自能令人生信 |
356 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 自能令人生信 |
357 | 2 | 信 | xìn | Faith | 自能令人生信 |
358 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 自能令人生信 |
359 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 凡人之心 |
360 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 凡人之心 |
361 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 凡人之心 |
362 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 凡人之心 |
363 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 凡人之心 |
364 | 2 | 心 | xīn | heart | 凡人之心 |
365 | 2 | 心 | xīn | emotion | 凡人之心 |
366 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 凡人之心 |
367 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 凡人之心 |
368 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 凡人之心 |
369 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
370 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
371 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
372 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
373 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 尤其真正的所得 |
374 | 2 | 形容 | xíngróng | to describe | 來形容仁愛的君王 |
375 | 2 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 來形容仁愛的君王 |
376 | 2 | 謙恭 | qiāngōng | polite and modest | 謙恭獲得尊重 |
377 | 2 | 謙恭 | qiāngōng | Modest and Respectful | 謙恭獲得尊重 |
378 | 2 | 造反 | zàofǎn | to rebel; to revolt | 過去歷朝時有民間造反的事件發生 |
379 | 2 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 我們待人如果寬厚一點 |
380 | 1 | 金石 | jīn shí | metal and stone; hard objects | 誠則金石可穿 |
381 | 1 | 金石 | jīn shí | bells and chimes | 誠則金石可穿 |
382 | 1 | 金石 | jīn shí | weapons | 誠則金石可穿 |
383 | 1 | 金石 | jīn shí | strength of will | 誠則金石可穿 |
384 | 1 | 金石 | jīn shí | Jinshi | 誠則金石可穿 |
385 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 最好的方法就是低一點頭 |
386 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 最好的方法就是低一點頭 |
387 | 1 | 愛民 | àimín | Aimin | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
388 | 1 | 愛民 | àimín | [overly] concerned for people | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
389 | 1 | 其 | qí | Qi | 見其誠心 |
390 | 1 | 頭 | tóu | head | 最好的方法就是低一點頭 |
391 | 1 | 頭 | tóu | top | 最好的方法就是低一點頭 |
392 | 1 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 最好的方法就是低一點頭 |
393 | 1 | 頭 | tóu | a leader | 最好的方法就是低一點頭 |
394 | 1 | 頭 | tóu | first | 最好的方法就是低一點頭 |
395 | 1 | 頭 | tóu | hair | 最好的方法就是低一點頭 |
396 | 1 | 頭 | tóu | start; end | 最好的方法就是低一點頭 |
397 | 1 | 頭 | tóu | a commission | 最好的方法就是低一點頭 |
398 | 1 | 頭 | tóu | a person | 最好的方法就是低一點頭 |
399 | 1 | 頭 | tóu | direction; bearing | 最好的方法就是低一點頭 |
400 | 1 | 頭 | tóu | previous | 最好的方法就是低一點頭 |
401 | 1 | 頭 | tóu | head; śiras | 最好的方法就是低一點頭 |
402 | 1 | 魯國 | Lǔguó | Luguo | 他的誠實代表了魯國的信用 |
403 | 1 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 則去者疾 |
404 | 1 | 疾 | jí | to hate; to envy | 則去者疾 |
405 | 1 | 疾 | jí | swift; rapid | 則去者疾 |
406 | 1 | 疾 | jí | urgent | 則去者疾 |
407 | 1 | 疾 | jí | pain | 則去者疾 |
408 | 1 | 疾 | jí | to get sick | 則去者疾 |
409 | 1 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 則去者疾 |
410 | 1 | 拉 | lā | to pull; to drag; to draw | 如何能把彼此的關係拉近 |
411 | 1 | 拉 | lā | to seize; hold | 如何能把彼此的關係拉近 |
412 | 1 | 拉 | lā | to lengthen; to extend | 如何能把彼此的關係拉近 |
413 | 1 | 拉 | lā | to break; to snap | 如何能把彼此的關係拉近 |
414 | 1 | 拉 | lā | to play | 如何能把彼此的關係拉近 |
415 | 1 | 拉 | lā | to invite; to beckon | 如何能把彼此的關係拉近 |
416 | 1 | 拉 | lā | to gather together | 如何能把彼此的關係拉近 |
417 | 1 | 拉 | lā | to run a business | 如何能把彼此的關係拉近 |
418 | 1 | 拉 | lā | to drain | 如何能把彼此的關係拉近 |
419 | 1 | 敏 | mǐn | clever; smart | 敏則有功 |
420 | 1 | 敏 | mǐn | industrious; diligent | 敏則有功 |
421 | 1 | 敏 | mǐn | talent | 敏則有功 |
422 | 1 | 敏 | mǐn | quick; swift; agile | 敏則有功 |
423 | 1 | 敏 | mǐn | big toe | 敏則有功 |
424 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 要讓對方覺得我很誠實 |
425 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 要讓對方覺得我很誠實 |
426 | 1 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
427 | 1 | 戲 | xì | to play with | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
428 | 1 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
429 | 1 | 戲 | xì | to wrestle | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
430 | 1 | 戲 | xì | to enjoy | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
431 | 1 | 戲 | huī | army banner | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
432 | 1 | 戲 | xì | Xi | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
433 | 1 | 戲 | huī | to signal; to direct | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
434 | 1 | 戲 | xì | to play; krīḍ | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
435 | 1 | 戲 | xì | curiosity; kutūhala | 周幽王烽火戲諸侯的教訓 |
436 | 1 | 柳 | liǔ | willow | 柳侯廟 |
437 | 1 | 柳 | liǔ | Liu | 柳侯廟 |
438 | 1 | 柳 | liǔ | pleasure | 柳侯廟 |
439 | 1 | 柳 | liǔ | Liu [star] | 柳侯廟 |
440 | 1 | 百姓 | bǎixìng | common people | 剝削百姓 |
441 | 1 | 百姓 | bǎixìng | all the family names; the family names of all the imperial officials | 剝削百姓 |
442 | 1 | 仁德 | réndé | benevolent integrity; high mindedness | 必具有仁德之心 |
443 | 1 | 與 | yǔ | to give | 民胞物與 |
444 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 民胞物與 |
445 | 1 | 與 | yù | to particate in | 民胞物與 |
446 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 民胞物與 |
447 | 1 | 與 | yù | to help | 民胞物與 |
448 | 1 | 與 | yǔ | for | 民胞物與 |
449 | 1 | 功 | gōng | merit | 敏則有功 |
450 | 1 | 功 | gōng | service; work; effort | 敏則有功 |
451 | 1 | 功 | gōng | skill | 敏則有功 |
452 | 1 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 敏則有功 |
453 | 1 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 敏則有功 |
454 | 1 | 功 | gōng | deserving praise | 敏則有功 |
455 | 1 | 功 | gōng | level of morning ritual | 敏則有功 |
456 | 1 | 功 | gōng | an effect; a result | 敏則有功 |
457 | 1 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 敏則有功 |
458 | 1 | 功 | gōng | work (physics) | 敏則有功 |
459 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 要讓對方覺得我很誠實 |
460 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 要讓對方覺得我很誠實 |
461 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 要讓對方覺得我很誠實 |
462 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 能令自己高貴 |
463 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 能令自己高貴 |
464 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 能令自己高貴 |
465 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 能令自己高貴 |
466 | 1 | 令 | lìng | a season | 能令自己高貴 |
467 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 能令自己高貴 |
468 | 1 | 令 | lìng | good | 能令自己高貴 |
469 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 能令自己高貴 |
470 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 能令自己高貴 |
471 | 1 | 令 | lìng | a commander | 能令自己高貴 |
472 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 能令自己高貴 |
473 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 能令自己高貴 |
474 | 1 | 令 | lìng | Ling | 能令自己高貴 |
475 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 能令自己高貴 |
476 | 1 | 佑 | yòu | to bless; to protect | 慈佑眾生 |
477 | 1 | 得以 | déyǐ | to be able to | 唯厚得以載物 |
478 | 1 | 示 | shì | to show; to reveal | 以示感謝 |
479 | 1 | 示 | shì | Kangxi radical 113 | 以示感謝 |
480 | 1 | 示 | shì | to notify; to inform | 以示感謝 |
481 | 1 | 示 | shì | to guide; to show the way | 以示感謝 |
482 | 1 | 示 | shì | to appear; to manifest | 以示感謝 |
483 | 1 | 示 | shì | an order; a notice | 以示感謝 |
484 | 1 | 示 | qí | earth spirit | 以示感謝 |
485 | 1 | 諸佛 | zhū fó | Buddhas; all Buddhas | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
486 | 1 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 信人任焉 |
487 | 1 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 信人任焉 |
488 | 1 | 任 | rèn | duty; responsibility | 信人任焉 |
489 | 1 | 任 | rèn | to allow; to permit | 信人任焉 |
490 | 1 | 任 | rèn | to appoint | 信人任焉 |
491 | 1 | 任 | rén | Ren | 信人任焉 |
492 | 1 | 任 | rèn | to take office | 信人任焉 |
493 | 1 | 任 | rén | Ren county | 信人任焉 |
494 | 1 | 任 | rèn | an office; a post | 信人任焉 |
495 | 1 | 任 | rèn | to be pregnant | 信人任焉 |
496 | 1 | 任 | rén | crafty and fawning | 信人任焉 |
497 | 1 | 眼見 | yǎn jiàn | to see with one's own eyes | 只要眼見心想的 |
498 | 1 | 恆 | héng | constant; regular | 敬人者人恆敬之 |
499 | 1 | 恆 | héng | permanent; lasting; perpetual | 敬人者人恆敬之 |
500 | 1 | 恆 | héng | perseverance | 敬人者人恆敬之 |
Frequencies of all Words
Top 642
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 的 | de | possessive particle | 只要眼見心想的 |
2 | 24 | 的 | de | structural particle | 只要眼見心想的 |
3 | 24 | 的 | de | complement | 只要眼見心想的 |
4 | 24 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 只要眼見心想的 |
5 | 13 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 謙恭獲得尊重 |
6 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 敬人者人恆敬之 |
7 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 敬人者人恆敬之 |
8 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 敬人者人恆敬之 |
9 | 9 | 人 | rén | everybody | 敬人者人恆敬之 |
10 | 9 | 人 | rén | adult | 敬人者人恆敬之 |
11 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 敬人者人恆敬之 |
12 | 9 | 人 | rén | an upright person | 敬人者人恆敬之 |
13 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 敬人者人恆敬之 |
14 | 8 | 得 | de | potential marker | 人生四得 |
15 | 8 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人生四得 |
16 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 人生四得 |
17 | 8 | 得 | děi | to want to; to need to | 人生四得 |
18 | 8 | 得 | děi | must; ought to | 人生四得 |
19 | 8 | 得 | dé | de | 人生四得 |
20 | 8 | 得 | de | infix potential marker | 人生四得 |
21 | 8 | 得 | dé | to result in | 人生四得 |
22 | 8 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人生四得 |
23 | 8 | 得 | dé | to be satisfied | 人生四得 |
24 | 8 | 得 | dé | to be finished | 人生四得 |
25 | 8 | 得 | de | result of degree | 人生四得 |
26 | 8 | 得 | de | marks completion of an action | 人生四得 |
27 | 8 | 得 | děi | satisfying | 人生四得 |
28 | 8 | 得 | dé | to contract | 人生四得 |
29 | 8 | 得 | dé | marks permission or possibility | 人生四得 |
30 | 8 | 得 | dé | expressing frustration | 人生四得 |
31 | 8 | 得 | dé | to hear | 人生四得 |
32 | 8 | 得 | dé | to have; there is | 人生四得 |
33 | 8 | 得 | dé | marks time passed | 人生四得 |
34 | 8 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 人生四得 |
35 | 7 | 我們 | wǒmen | we | 我們都想得到 |
36 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 人生四要 |
37 | 6 | 要 | yào | if | 人生四要 |
38 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人生四要 |
39 | 6 | 要 | yào | to want | 人生四要 |
40 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 人生四要 |
41 | 6 | 要 | yào | to request | 人生四要 |
42 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 人生四要 |
43 | 6 | 要 | yāo | waist | 人生四要 |
44 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 人生四要 |
45 | 6 | 要 | yāo | waistband | 人生四要 |
46 | 6 | 要 | yāo | Yao | 人生四要 |
47 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人生四要 |
48 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人生四要 |
49 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人生四要 |
50 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 人生四要 |
51 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人生四要 |
52 | 6 | 要 | yào | to summarize | 人生四要 |
53 | 6 | 要 | yào | essential; important | 人生四要 |
54 | 6 | 要 | yào | to desire | 人生四要 |
55 | 6 | 要 | yào | to demand | 人生四要 |
56 | 6 | 要 | yào | to need | 人生四要 |
57 | 6 | 要 | yào | should; must | 人生四要 |
58 | 6 | 要 | yào | might | 人生四要 |
59 | 6 | 要 | yào | or | 人生四要 |
60 | 6 | 能 | néng | can; able | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
61 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
62 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
63 | 6 | 能 | néng | energy | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
64 | 6 | 能 | néng | function; use | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
65 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
66 | 6 | 能 | néng | talent | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
67 | 6 | 能 | néng | expert at | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
68 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
69 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
70 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
71 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
72 | 6 | 能 | néng | even if | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
73 | 6 | 能 | néng | but | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
74 | 6 | 能 | néng | in this way | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
75 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
76 | 6 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則附者眾 |
77 | 6 | 則 | zé | then | 則附者眾 |
78 | 6 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則附者眾 |
79 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則附者眾 |
80 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 則附者眾 |
81 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 則附者眾 |
82 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 則附者眾 |
83 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 則附者眾 |
84 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則附者眾 |
85 | 6 | 則 | zé | to do | 則附者眾 |
86 | 6 | 則 | zé | only | 則附者眾 |
87 | 6 | 則 | zé | immediately | 則附者眾 |
88 | 6 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則附者眾 |
89 | 6 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則附者眾 |
90 | 5 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 得到金錢 |
91 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 凡人之心 |
92 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 凡人之心 |
93 | 5 | 之 | zhī | to go | 凡人之心 |
94 | 5 | 之 | zhī | this; that | 凡人之心 |
95 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 凡人之心 |
96 | 5 | 之 | zhī | it | 凡人之心 |
97 | 5 | 之 | zhī | in | 凡人之心 |
98 | 5 | 之 | zhī | all | 凡人之心 |
99 | 5 | 之 | zhī | and | 凡人之心 |
100 | 5 | 之 | zhī | however | 凡人之心 |
101 | 5 | 之 | zhī | if | 凡人之心 |
102 | 5 | 之 | zhī | then | 凡人之心 |
103 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 凡人之心 |
104 | 5 | 之 | zhī | is | 凡人之心 |
105 | 5 | 之 | zhī | to use | 凡人之心 |
106 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 凡人之心 |
107 | 5 | 為 | wèi | for; to | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
108 | 5 | 為 | wèi | because of | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
109 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
110 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
111 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
112 | 5 | 為 | wéi | to do | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
113 | 5 | 為 | wèi | for | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
114 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
115 | 5 | 為 | wèi | to | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
116 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
117 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
118 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
119 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
120 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
121 | 5 | 為 | wéi | to govern | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
122 | 5 | 信用 | xìnyòng | credit | 誠實獲得信用 |
123 | 5 | 信用 | xìnyòng | to entrust | 誠實獲得信用 |
124 | 5 | 信用 | xìnyòng | to believe | 誠實獲得信用 |
125 | 5 | 信用 | xìnyòng | the virtual of trustworthiness | 誠實獲得信用 |
126 | 5 | 寬厚 | kuānhòu | thick and broad (build); thick and deep (voice) | 寬厚獲得擁護 |
127 | 5 | 寬厚 | kuānhòu | tolerant; generous; magnanimous | 寬厚獲得擁護 |
128 | 5 | 寬厚 | kuānhòu | A Broad and Kind Mind | 寬厚獲得擁護 |
129 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
130 | 5 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生四要 |
131 | 5 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
132 | 4 | 在 | zài | in; at | 在有所得 |
133 | 4 | 在 | zài | at | 在有所得 |
134 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在有所得 |
135 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在有所得 |
136 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在有所得 |
137 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在有所得 |
138 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在有所得 |
139 | 4 | 四 | sì | four | 人生四要 |
140 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 人生四要 |
141 | 4 | 四 | sì | fourth | 人生四要 |
142 | 4 | 四 | sì | Si | 人生四要 |
143 | 4 | 四 | sì | four; catur | 人生四要 |
144 | 4 | 做 | zuò | to make | 過去做國家的領導人要得人心 |
145 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 過去做國家的領導人要得人心 |
146 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 過去做國家的領導人要得人心 |
147 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 過去做國家的領導人要得人心 |
148 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 過去做國家的領導人要得人心 |
149 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 敬人者人恆敬之 |
150 | 4 | 者 | zhě | that | 敬人者人恆敬之 |
151 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 敬人者人恆敬之 |
152 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 敬人者人恆敬之 |
153 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 敬人者人恆敬之 |
154 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 敬人者人恆敬之 |
155 | 4 | 者 | zhuó | according to | 敬人者人恆敬之 |
156 | 4 | 者 | zhě | ca | 敬人者人恆敬之 |
157 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這才是真正的有所得 |
158 | 4 | 是 | shì | is exactly | 這才是真正的有所得 |
159 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這才是真正的有所得 |
160 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 這才是真正的有所得 |
161 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 這才是真正的有所得 |
162 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這才是真正的有所得 |
163 | 4 | 是 | shì | true | 這才是真正的有所得 |
164 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 這才是真正的有所得 |
165 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這才是真正的有所得 |
166 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 這才是真正的有所得 |
167 | 4 | 是 | shì | Shi | 這才是真正的有所得 |
168 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 這才是真正的有所得 |
169 | 4 | 是 | shì | this; idam | 這才是真正的有所得 |
170 | 4 | 對 | duì | to; toward | 我對他人謙虛恭敬 |
171 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對他人謙虛恭敬 |
172 | 4 | 對 | duì | correct; right | 我對他人謙虛恭敬 |
173 | 4 | 對 | duì | pair | 我對他人謙虛恭敬 |
174 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對他人謙虛恭敬 |
175 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對他人謙虛恭敬 |
176 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對他人謙虛恭敬 |
177 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對他人謙虛恭敬 |
178 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對他人謙虛恭敬 |
179 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對他人謙虛恭敬 |
180 | 4 | 對 | duì | to mix | 我對他人謙虛恭敬 |
181 | 4 | 對 | duì | a pair | 我對他人謙虛恭敬 |
182 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對他人謙虛恭敬 |
183 | 4 | 對 | duì | mutual | 我對他人謙虛恭敬 |
184 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對他人謙虛恭敬 |
185 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對他人謙虛恭敬 |
186 | 4 | 誠實 | chéngshí | honest; honorable; truthful | 誠實獲得信用 |
187 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 我們都想得到 |
188 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我們都想得到 |
189 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 我們都想得到 |
190 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我們都想得到 |
191 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 我們都想得到 |
192 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我們都想得到 |
193 | 4 | 擁護 | yōnghù | to help; to assist | 寬厚獲得擁護 |
194 | 4 | 擁護 | yōnghù | to protect | 寬厚獲得擁護 |
195 | 4 | 擁護 | yōnghù | to crowd around | 寬厚獲得擁護 |
196 | 4 | 擁護 | yōnghù | to take care of | 寬厚獲得擁護 |
197 | 4 | 擁護 | yōnghù | a defender; a bodyguard | 寬厚獲得擁護 |
198 | 4 | 擁護 | yōnghù | to protect; goptā | 寬厚獲得擁護 |
199 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人生很多時候有得必有失 |
200 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人生很多時候有得必有失 |
201 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人生很多時候有得必有失 |
202 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人生很多時候有得必有失 |
203 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人生很多時候有得必有失 |
204 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人生很多時候有得必有失 |
205 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人生很多時候有得必有失 |
206 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人生很多時候有得必有失 |
207 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人生很多時候有得必有失 |
208 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人生很多時候有得必有失 |
209 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人生很多時候有得必有失 |
210 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 人生很多時候有得必有失 |
211 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 人生很多時候有得必有失 |
212 | 4 | 有 | yǒu | You | 人生很多時候有得必有失 |
213 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人生很多時候有得必有失 |
214 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人生很多時候有得必有失 |
215 | 3 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 在有所得 |
216 | 3 | 謙虛 | qiānxū | modest | 謙虛恭敬 |
217 | 3 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 人生很多時候有得必有失 |
218 | 3 | 必 | bì | must | 人生很多時候有得必有失 |
219 | 3 | 必 | bì | if; suppose | 人生很多時候有得必有失 |
220 | 3 | 必 | bì | Bi | 人生很多時候有得必有失 |
221 | 3 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 人生很多時候有得必有失 |
222 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以人和人相處 |
223 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人和人相處 |
224 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以人和人相處 |
225 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人和人相處 |
226 | 3 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
227 | 3 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 自能令人生信 |
228 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
229 | 3 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
230 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
231 | 3 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
232 | 3 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
233 | 3 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 來形容諸佛菩薩的慈悲 |
234 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我對他人謙虛恭敬 |
235 | 3 | 我 | wǒ | self | 我對他人謙虛恭敬 |
236 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我對他人謙虛恭敬 |
237 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我對他人謙虛恭敬 |
238 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我對他人謙虛恭敬 |
239 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我對他人謙虛恭敬 |
240 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我對他人謙虛恭敬 |
241 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我對他人謙虛恭敬 |
242 | 3 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
243 | 3 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
244 | 3 | 也 | yě | also; too | 也不一定只在有形上面著意 |
245 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不一定只在有形上面著意 |
246 | 3 | 也 | yě | either | 也不一定只在有形上面著意 |
247 | 3 | 也 | yě | even | 也不一定只在有形上面著意 |
248 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不一定只在有形上面著意 |
249 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也不一定只在有形上面著意 |
250 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不一定只在有形上面著意 |
251 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不一定只在有形上面著意 |
252 | 3 | 也 | yě | ya | 也不一定只在有形上面著意 |
253 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 謙恭獲得尊重 |
254 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 謙恭獲得尊重 |
255 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 謙恭獲得尊重 |
256 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 謙恭獲得尊重 |
257 | 3 | 必定 | bìdìng | certainly | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
258 | 3 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定能獲得對方給我們的尊重 |
259 | 3 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 謙虛恭敬 |
260 | 3 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 謙虛恭敬 |
261 | 3 | 高貴 | gāoguì | noble | 仁慈獲得高貴 |
262 | 3 | 高貴 | gāoguì | grandeur | 仁慈獲得高貴 |
263 | 3 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何能把彼此的關係拉近 |
264 | 3 | 仁慈 | réncí | benevolent | 仁慈獲得高貴 |
265 | 3 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 最好的方法就是低一點頭 |
266 | 3 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 最好的方法就是低一點頭 |
267 | 2 | 要得 | yàode | good; fine | 過去做國家的領導人要得人心 |
268 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最好的方法就是低一點頭 |
269 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 最好的方法就是低一點頭 |
270 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 最好的方法就是低一點頭 |
271 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 最好的方法就是低一點頭 |
272 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | my; mama | 我所說的話能兌現 |
273 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | conception of possession; mamakāra | 我所說的話能兌現 |
274 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 我們要想獲得別人的擁護 |
275 | 2 | 去 | qù | to go | 則去者疾 |
276 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 則去者疾 |
277 | 2 | 去 | qù | to be distant | 則去者疾 |
278 | 2 | 去 | qù | to leave | 則去者疾 |
279 | 2 | 去 | qù | to play a part | 則去者疾 |
280 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 則去者疾 |
281 | 2 | 去 | qù | to die | 則去者疾 |
282 | 2 | 去 | qù | previous; past | 則去者疾 |
283 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 則去者疾 |
284 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 則去者疾 |
285 | 2 | 去 | qù | falling tone | 則去者疾 |
286 | 2 | 去 | qù | to lose | 則去者疾 |
287 | 2 | 去 | qù | Qu | 則去者疾 |
288 | 2 | 去 | qù | go; gati | 則去者疾 |
289 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 唯厚得以載物 |
290 | 2 | 物 | wù | physics | 唯厚得以載物 |
291 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 唯厚得以載物 |
292 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 唯厚得以載物 |
293 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 唯厚得以載物 |
294 | 2 | 物 | wù | mottling | 唯厚得以載物 |
295 | 2 | 物 | wù | variety | 唯厚得以載物 |
296 | 2 | 物 | wù | an institution | 唯厚得以載物 |
297 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 唯厚得以載物 |
298 | 2 | 物 | wù | to seek | 唯厚得以載物 |
299 | 2 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 像春秋時代的正樂先生 |
300 | 2 | 先生 | xiānsheng | first born | 像春秋時代的正樂先生 |
301 | 2 | 先生 | xiānsheng | husband | 像春秋時代的正樂先生 |
302 | 2 | 先生 | xiānsheng | teacher | 像春秋時代的正樂先生 |
303 | 2 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 像春秋時代的正樂先生 |
304 | 2 | 先生 | xiānsheng | doctor | 像春秋時代的正樂先生 |
305 | 2 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 像春秋時代的正樂先生 |
306 | 2 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 像春秋時代的正樂先生 |
307 | 2 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 像春秋時代的正樂先生 |
308 | 2 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 像春秋時代的正樂先生 |
309 | 2 | 都 | dōu | all | 我們都想得到 |
310 | 2 | 都 | dū | capital city | 我們都想得到 |
311 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們都想得到 |
312 | 2 | 都 | dōu | all | 我們都想得到 |
313 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 我們都想得到 |
314 | 2 | 都 | dū | Du | 我們都想得到 |
315 | 2 | 都 | dōu | already | 我們都想得到 |
316 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們都想得到 |
317 | 2 | 都 | dū | to reside | 我們都想得到 |
318 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 我們都想得到 |
319 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 我們都想得到 |
320 | 2 | 他 | tā | he; him | 當地人特別為他造一座 |
321 | 2 | 他 | tā | another aspect | 當地人特別為他造一座 |
322 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 當地人特別為他造一座 |
323 | 2 | 他 | tā | everybody | 當地人特別為他造一座 |
324 | 2 | 他 | tā | other | 當地人特別為他造一座 |
325 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 當地人特別為他造一座 |
326 | 2 | 他 | tā | tha | 當地人特別為他造一座 |
327 | 2 | 他 | tā | ṭha | 當地人特別為他造一座 |
328 | 2 | 他 | tā | other; anya | 當地人特別為他造一座 |
329 | 2 | 很 | hěn | very | 要讓對方覺得我很誠實 |
330 | 2 | 很 | hěn | disobey | 要讓對方覺得我很誠實 |
331 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 要讓對方覺得我很誠實 |
332 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 要讓對方覺得我很誠實 |
333 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 要讓對方覺得我很誠實 |
334 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 如何能把彼此的關係拉近 |
335 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 如何能把彼此的關係拉近 |
336 | 2 | 官 | guān | an office | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
337 | 2 | 官 | guān | an official; a government official | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
338 | 2 | 官 | guān | official; state-run | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
339 | 2 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
340 | 2 | 官 | guān | an official rank; an official title | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
341 | 2 | 官 | guān | governance | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
342 | 2 | 官 | guān | a sense organ | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
343 | 2 | 官 | guān | office | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
344 | 2 | 官 | guān | public | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
345 | 2 | 官 | guān | an organ | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
346 | 2 | 官 | guān | a polite form of address | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
347 | 2 | 官 | guān | Guan | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
348 | 2 | 官 | guān | to appoint | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
349 | 2 | 官 | guān | to hold a post | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
350 | 2 | 官 | guān | minister; official | 唐朝柳宗元為官愛民如己 |
351 | 2 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 敬人者人恆敬之 |
352 | 2 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 敬人者人恆敬之 |
353 | 2 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 敬人者人恆敬之 |
354 | 2 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 敬人者人恆敬之 |
355 | 2 | 敬 | jìng | solemn /serious | 敬人者人恆敬之 |
356 | 2 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 敬人者人恆敬之 |
357 | 2 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 敬人者人恆敬之 |
358 | 2 | 敬 | jìng | Jing | 敬人者人恆敬之 |
359 | 2 | 敬 | jìng | Respect | 敬人者人恆敬之 |
360 | 2 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 敬人者人恆敬之 |
361 | 2 | 人相 | rénxiāng | the notion of a person | 我們和人相處 |
362 | 2 | 敬重 | jìngzhòng | to revere; to esteem; to honor | 如何獲得廣大群眾的敬重 |
363 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 我對他人謙虛恭敬 |
364 | 2 | 己 | jǐ | self | 勞謙虛己 |
365 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 勞謙虛己 |
366 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 勞謙虛己 |
367 | 2 | 己 | jǐ | her; him; it | 勞謙虛己 |
368 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 勞謙虛己 |
369 | 2 | 己 | jǐ | self; ātman | 勞謙虛己 |
370 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 他人必定也會對我以禮相待 |
371 | 2 | 會 | huì | able to | 他人必定也會對我以禮相待 |
372 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他人必定也會對我以禮相待 |
373 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 他人必定也會對我以禮相待 |
374 | 2 | 會 | huì | to assemble | 他人必定也會對我以禮相待 |
375 | 2 | 會 | huì | to meet | 他人必定也會對我以禮相待 |
376 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 他人必定也會對我以禮相待 |
377 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 他人必定也會對我以禮相待 |
378 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 他人必定也會對我以禮相待 |
379 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他人必定也會對我以禮相待 |
380 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 他人必定也會對我以禮相待 |
381 | 2 | 會 | huì | to understand | 他人必定也會對我以禮相待 |
382 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他人必定也會對我以禮相待 |
383 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他人必定也會對我以禮相待 |
384 | 2 | 會 | huì | to be good at | 他人必定也會對我以禮相待 |
385 | 2 | 會 | huì | a moment | 他人必定也會對我以禮相待 |
386 | 2 | 會 | huì | to happen to | 他人必定也會對我以禮相待 |
387 | 2 | 會 | huì | to pay | 他人必定也會對我以禮相待 |
388 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 他人必定也會對我以禮相待 |
389 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他人必定也會對我以禮相待 |
390 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 他人必定也會對我以禮相待 |
391 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他人必定也會對我以禮相待 |
392 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他人必定也會對我以禮相待 |
393 | 2 | 會 | huì | Hui | 他人必定也會對我以禮相待 |
394 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 他人必定也會對我以禮相待 |
395 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 則附者眾 |
396 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 則附者眾 |
397 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 則附者眾 |
398 | 2 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 則附者眾 |
399 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
400 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
401 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去做國家的領導人要得人心 |
402 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去做國家的領導人要得人心 |
403 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 過去做國家的領導人要得人心 |
404 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 過去做國家的領導人要得人心 |
405 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去做國家的領導人要得人心 |
406 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去做國家的領導人要得人心 |
407 | 2 | 過去 | guòqù | past | 過去做國家的領導人要得人心 |
408 | 2 | 之中 | zhīzhōng | inside | 就是在彼此往來之中 |
409 | 2 | 之中 | zhīzhōng | among | 就是在彼此往來之中 |
410 | 2 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 就是在彼此往來之中 |
411 | 2 | 不 | bù | not; no | 因為為官者不寬厚 |
412 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 因為為官者不寬厚 |
413 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 因為為官者不寬厚 |
414 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 因為為官者不寬厚 |
415 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 因為為官者不寬厚 |
416 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 因為為官者不寬厚 |
417 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 因為為官者不寬厚 |
418 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 因為為官者不寬厚 |
419 | 2 | 不 | bù | no; na | 因為為官者不寬厚 |
420 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
421 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
422 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我所說的話能兌現 |
423 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我所說的話能兌現 |
424 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 我所說的話能兌現 |
425 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我所說的話能兌現 |
426 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我所說的話能兌現 |
427 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我所說的話能兌現 |
428 | 2 | 說 | shuō | allocution | 我所說的話能兌現 |
429 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我所說的話能兌現 |
430 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我所說的話能兌現 |
431 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 我所說的話能兌現 |
432 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我所說的話能兌現 |
433 | 2 | 唯 | wěi | yes | 唯寬可以載人 |
434 | 2 | 唯 | wéi | only; alone | 唯寬可以載人 |
435 | 2 | 唯 | wěi | yea | 唯寬可以載人 |
436 | 2 | 唯 | wěi | obediently | 唯寬可以載人 |
437 | 2 | 唯 | wěi | hopefully | 唯寬可以載人 |
438 | 2 | 唯 | wéi | repeatedly | 唯寬可以載人 |
439 | 2 | 唯 | wéi | still | 唯寬可以載人 |
440 | 2 | 唯 | wěi | hopefully | 唯寬可以載人 |
441 | 2 | 唯 | wěi | and | 唯寬可以載人 |
442 | 2 | 唯 | wěi | then | 唯寬可以載人 |
443 | 2 | 唯 | wěi | even if | 唯寬可以載人 |
444 | 2 | 唯 | wěi | because | 唯寬可以載人 |
445 | 2 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 唯寬可以載人 |
446 | 2 | 唯 | wěi | only; eva | 唯寬可以載人 |
447 | 2 | 了 | le | completion of an action | 自然要聚眾造反了 |
448 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 自然要聚眾造反了 |
449 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 自然要聚眾造反了 |
450 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 自然要聚眾造反了 |
451 | 2 | 了 | le | modal particle | 自然要聚眾造反了 |
452 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 自然要聚眾造反了 |
453 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 自然要聚眾造反了 |
454 | 2 | 了 | liǎo | completely | 自然要聚眾造反了 |
455 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 自然要聚眾造反了 |
456 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 自然要聚眾造反了 |
457 | 2 | 來 | lái | to come | 來形容仁愛的君王 |
458 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來形容仁愛的君王 |
459 | 2 | 來 | lái | please | 來形容仁愛的君王 |
460 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來形容仁愛的君王 |
461 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來形容仁愛的君王 |
462 | 2 | 來 | lái | ever since | 來形容仁愛的君王 |
463 | 2 | 來 | lái | wheat | 來形容仁愛的君王 |
464 | 2 | 來 | lái | next; future | 來形容仁愛的君王 |
465 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來形容仁愛的君王 |
466 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 來形容仁愛的君王 |
467 | 2 | 來 | lái | to earn | 來形容仁愛的君王 |
468 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 來形容仁愛的君王 |
469 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 我們和人相處 |
470 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 我們和人相處 |
471 | 2 | 處 | chù | location | 我們和人相處 |
472 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 我們和人相處 |
473 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 我們和人相處 |
474 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 我們和人相處 |
475 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 我們和人相處 |
476 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 我們和人相處 |
477 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 我們和人相處 |
478 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 我們和人相處 |
479 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 我們和人相處 |
480 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 我們和人相處 |
481 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 我們和人相處 |
482 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 我們和人相處 |
483 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 我們和人相處 |
484 | 2 | 寬 | kuān | wide; broad | 唯寬可以載人 |
485 | 2 | 寬 | kuān | width; breadth | 唯寬可以載人 |
486 | 2 | 寬 | kuān | to pardon; to release | 唯寬可以載人 |
487 | 2 | 寬 | kuān | to stretch; to extend | 唯寬可以載人 |
488 | 2 | 寬 | kuān | lenient; generous | 唯寬可以載人 |
489 | 2 | 寬 | kuān | tolerant | 唯寬可以載人 |
490 | 2 | 寬 | kuān | loose; relaxed | 唯寬可以載人 |
491 | 2 | 寬 | kuān | prosperous; extravagant | 唯寬可以載人 |
492 | 2 | 寬 | kuān | Kuan | 唯寬可以載人 |
493 | 2 | 寬 | kuān | to relax; to loosen | 唯寬可以載人 |
494 | 2 | 寬 | kuān | Broad | 唯寬可以載人 |
495 | 2 | 寬 | kuān | width; pariṇāha | 唯寬可以載人 |
496 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 自己的道德人格也會昇華 |
497 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 自能令人生信 |
498 | 2 | 信 | xìn | a letter | 自能令人生信 |
499 | 2 | 信 | xìn | evidence | 自能令人生信 |
500 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 自能令人生信 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
能 | néng | to be able; śak | |
则 | 則 |
|
|
宽厚 | 寬厚 | kuānhòu | A Broad and Kind Mind |
人生 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
四 | sì | four; catur | |
者 | zhě | ca | |
是 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
抱朴子 | 抱樸子 | 66 | Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity |
春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
韩诗外传 | 韓詩外傳 | 72 | Han Shi Waizhuan |
柳宗元 | 76 | Liu Zongyuan | |
鲁国 | 魯國 | 76 | Luguo |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
周幽王 | 90 | King You of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱人者人恒爱之 | 愛人者人恆愛之 | 195 | He who respects others will be respected by them. |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
我所 | 119 |
|
|
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |