Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 10: Religion Overview - Class 7: Outline of Taoism 第十冊 宗教概說 第七課 道教概說

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 80 wéi to act as; to serve 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
2 80 wéi to change into; to become 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
3 80 wéi to be; is 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
4 80 wéi to do 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
5 80 wèi to support; to help 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
6 80 wéi to govern 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
7 72 道教 dàojiào Taosim 道教概說
8 71 dào way; road; path 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
9 71 dào principle; a moral; morality 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
10 71 dào Tao; the Way 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
11 71 dào to say; to speak; to talk 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
12 71 dào to think 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
13 71 dào circuit; a province 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
14 71 dào a course; a channel 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
15 71 dào a method; a way of doing something 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
16 71 dào a doctrine 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
17 71 dào Taoism; Daoism 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
18 71 dào a skill 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
19 71 dào a sect 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
20 71 dào a line 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
21 71 dào Way 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
22 71 dào way; path; marga 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
23 60 pài school of thought; a sect; a faction 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
24 60 pài to dispatch 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
25 60 pài the circular ratio π (pi) 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
26 60 pài the Greek letter π (pi) 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
27 60 pài a tributary 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
28 60 pài bearing; manner; style 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
29 60 pài pie 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
30 60 pài to distribute; to assign; to allocate 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
31 60 pài to arrange 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
32 60 pài to criticize; to denounce 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
33 46 zhī to go 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
34 46 zhī to arrive; to go 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
35 46 zhī is 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
36 46 zhī to use 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
37 46 zhī Zhi 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
38 46 one 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
39 46 Kangxi radical 1 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
40 46 pure; concentrated 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
41 46 first 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
42 46 the same 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
43 46 sole; single 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
44 46 a very small amount 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
45 46 Yi 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
46 46 other 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
47 46 to unify 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
48 46 accidentally; coincidentally 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
49 46 abruptly; suddenly 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
50 46 one; eka 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
51 43 to use; to grasp 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
52 43 to rely on 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
53 43 to regard 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
54 43 to be able to 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
55 43 to order; to command 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
56 43 used after a verb 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
57 43 a reason; a cause 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
58 43 Israel 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
59 43 Yi 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
60 43 use; yogena 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
61 40 děng et cetera; and so on 養氣煉神等之法
62 40 děng to wait 養氣煉神等之法
63 40 děng to be equal 養氣煉神等之法
64 40 děng degree; level 養氣煉神等之法
65 40 děng to compare 養氣煉神等之法
66 38 shén divine; mysterious; magical; supernatural 養氣煉神等之法
67 38 shén a deity; a god; a spiritual being 養氣煉神等之法
68 38 shén spirit; will; attention 養氣煉神等之法
69 38 shén soul; spirit; divine essence 養氣煉神等之法
70 38 shén expression 養氣煉神等之法
71 38 shén a portrait 養氣煉神等之法
72 38 shén a person with supernatural powers 養氣煉神等之法
73 38 shén Shen 養氣煉神等之法
74 38 zhāi to abstain from meat or wine 齋醮儀範
75 38 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 齋醮儀範
76 38 zhāi a building; a room; a studio 齋醮儀範
77 38 zhāi to give alms 齋醮儀範
78 38 zhāi to fast 齋醮儀範
79 38 zhāi student dormitory 齋醮儀範
80 38 zhāi a study; a library; a school 齋醮儀範
81 38 zhāi a temple hostel 齋醮儀範
82 38 zhāi to purify oneself 齋醮儀範
83 38 zhāi to retreat 齋醮儀範
84 38 zhāi various rituals 齋醮儀範
85 38 zhāi abstinence; upavāsa 齋醮儀範
86 33 suǒ a few; various; some 遂為各派所共習
87 33 suǒ a place; a location 遂為各派所共習
88 33 suǒ indicates a passive voice 遂為各派所共習
89 33 suǒ an ordinal number 遂為各派所共習
90 33 suǒ meaning 遂為各派所共習
91 33 suǒ garrison 遂為各派所共習
92 33 suǒ place; pradeśa 遂為各派所共習
93 31 zài in; at 在中國早期文獻中
94 31 zài to exist; to be living 在中國早期文獻中
95 31 zài to consist of 在中國早期文獻中
96 31 zài to be at a post 在中國早期文獻中
97 31 zài in; bhū 在中國早期文獻中
98 30 ér Kangxi radical 126 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
99 30 ér as if; to seem like 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
100 30 néng can; able 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
101 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
102 30 ér to arrive; up to 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
103 29 jīng to go through; to experience 上清經
104 29 jīng a sutra; a scripture 上清經
105 29 jīng warp 上清經
106 29 jīng longitude 上清經
107 29 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 上清經
108 29 jīng a woman's period 上清經
109 29 jīng to bear; to endure 上清經
110 29 jīng to hang; to die by hanging 上清經
111 29 jīng classics 上清經
112 29 jīng to be frugal; to save 上清經
113 29 jīng a classic; a scripture; canon 上清經
114 29 jīng a standard; a norm 上清經
115 29 jīng a section of a Confucian work 上清經
116 29 jīng to measure 上清經
117 29 jīng human pulse 上清經
118 29 jīng menstruation; a woman's period 上清經
119 29 jīng sutra; discourse 上清經
120 27 jiāo to teach; to educate; to instruct 非特指某一宗教
121 27 jiào a school of thought; a sect 非特指某一宗教
122 27 jiào to make; to cause 非特指某一宗教
123 27 jiào religion 非特指某一宗教
124 27 jiào instruction; a teaching 非特指某一宗教
125 27 jiào Jiao 非特指某一宗教
126 27 jiào a directive; an order 非特指某一宗教
127 27 jiào to urge; to incite 非特指某一宗教
128 27 jiào to pass on; to convey 非特指某一宗教
129 27 jiào etiquette 非特指某一宗教
130 27 to go; to 後來遂被籠統的歸隸於
131 27 to rely on; to depend on 後來遂被籠統的歸隸於
132 27 Yu 後來遂被籠統的歸隸於
133 27 a crow 後來遂被籠統的歸隸於
134 26 sān three 如三清
135 26 sān third 如三清
136 26 sān more than two 如三清
137 26 sān very few 如三清
138 26 sān San 如三清
139 26 sān three; tri 如三清
140 26 sān sa 如三清
141 23 to reach 另有講及煉丹
142 23 to attain 另有講及煉丹
143 23 to understand 另有講及煉丹
144 23 able to be compared to; to catch up with 另有講及煉丹
145 23 to be involved with; to associate with 另有講及煉丹
146 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 另有講及煉丹
147 23 and; ca; api 另有講及煉丹
148 23 to give 道教與傳統文化有著密不可分的關係
149 23 to accompany 道教與傳統文化有著密不可分的關係
150 23 to particate in 道教與傳統文化有著密不可分的關係
151 23 of the same kind 道教與傳統文化有著密不可分的關係
152 23 to help 道教與傳統文化有著密不可分的關係
153 23 for 道教與傳統文化有著密不可分的關係
154 23 zhōng middle 在中國早期文獻中
155 23 zhōng medium; medium sized 在中國早期文獻中
156 23 zhōng China 在中國早期文獻中
157 23 zhòng to hit the mark 在中國早期文獻中
158 23 zhōng midday 在中國早期文獻中
159 23 zhōng inside 在中國早期文獻中
160 23 zhōng during 在中國早期文獻中
161 23 zhōng Zhong 在中國早期文獻中
162 23 zhōng intermediary 在中國早期文獻中
163 23 zhōng half 在中國早期文獻中
164 23 zhòng to reach; to attain 在中國早期文獻中
165 23 zhòng to suffer; to infect 在中國早期文獻中
166 23 zhòng to obtain 在中國早期文獻中
167 23 zhòng to pass an exam 在中國早期文獻中
168 23 zhōng middle 在中國早期文獻中
169 22 符籙 fúlù a charm; a talisman 或為他人受符籙證盟
170 21 jiào to perform a ritual; to offer wine in a ritual 齋醮儀範
171 21 jiào a religious ceremony 齋醮儀範
172 21 jiào to remarry 齋醮儀範
173 21 jiào to be exhausted; to be used up 齋醮儀範
174 21 method; way 養氣煉神等之法
175 21 France 養氣煉神等之法
176 21 the law; rules; regulations 養氣煉神等之法
177 21 the teachings of the Buddha; Dharma 養氣煉神等之法
178 21 a standard; a norm 養氣煉神等之法
179 21 an institution 養氣煉神等之法
180 21 to emulate 養氣煉神等之法
181 21 magic; a magic trick 養氣煉神等之法
182 21 punishment 養氣煉神等之法
183 21 Fa 養氣煉神等之法
184 21 a precedent 養氣煉神等之法
185 21 a classification of some kinds of Han texts 養氣煉神等之法
186 21 relating to a ceremony or rite 養氣煉神等之法
187 21 Dharma 養氣煉神等之法
188 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 養氣煉神等之法
189 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 養氣煉神等之法
190 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 養氣煉神等之法
191 21 quality; characteristic 養氣煉神等之法
192 20 dòng cave; grotto 洞真
193 20 dòng a hole; a ravine 洞真
194 20 dòng zero 洞真
195 20 dòng to investigate 洞真
196 20 records; book 宋諸帝的親受法籙
197 20 a Taoist charm 宋諸帝的親受法籙
198 20 book of prophecy 宋諸帝的親受法籙
199 19 zhèng upright; straight 正一等四部
200 19 zhèng to straighten; to correct 正一等四部
201 19 zhèng main; central; primary 正一等四部
202 19 zhèng fundamental; original 正一等四部
203 19 zhèng precise; exact; accurate 正一等四部
204 19 zhèng at right angles 正一等四部
205 19 zhèng unbiased; impartial 正一等四部
206 19 zhèng true; correct; orthodox 正一等四部
207 19 zhèng unmixed; pure 正一等四部
208 19 zhèng positive (charge) 正一等四部
209 19 zhèng positive (number) 正一等四部
210 19 zhèng standard 正一等四部
211 19 zhèng chief; principal; primary 正一等四部
212 19 zhèng honest 正一等四部
213 19 zhèng to execute; to carry out 正一等四部
214 19 zhèng accepted; conventional 正一等四部
215 19 zhèng to govern 正一等四部
216 19 zhēng first month 正一等四部
217 19 zhēng center of a target 正一等四部
218 19 zhèng Righteous 正一等四部
219 19 zhèng right manner; nyāya 正一等四部
220 19 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 北魏嵩山道士寇謙之及南朝劉宋廬山道士陸修靜
221 19 道士 dàoshì a Taoist scholar 北魏嵩山道士寇謙之及南朝劉宋廬山道士陸修靜
222 19 lèi kind; type; class; category 三洞四輔十二類
223 19 lèi similar; like 三洞四輔十二類
224 19 lèi class in a programming language 三洞四輔十二類
225 19 lèi reason; logic 三洞四輔十二類
226 19 lèi example; model 三洞四輔十二類
227 19 lèi Lei 三洞四輔十二類
228 18 靈寶 língbǎo Lingbao 靈寶經
229 17 Qi 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
230 17 內丹 nèidān Taoist internal alchemy 神的內丹修法
231 16 ka 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
232 16 zhēn real; true; genuine 洞真
233 16 zhēn sincere 洞真
234 16 zhēn Zhen 洞真
235 16 zhēn regular script 洞真
236 16 zhēn a portrait 洞真
237 16 zhēn natural state 洞真
238 16 zhēn perfect 洞真
239 16 zhēn ideal 洞真
240 16 zhēn an immortal 洞真
241 16 zhēn a true official appointment 洞真
242 16 zhēn True 洞真
243 16 zhēn true 洞真
244 15 wèi position; location; place 真靈位業圖
245 15 wèi bit 真靈位業圖
246 15 wèi a seat 真靈位業圖
247 15 wèi a post 真靈位業圖
248 15 wèi a rank; status 真靈位業圖
249 15 wèi a throne 真靈位業圖
250 15 wèi Wei 真靈位業圖
251 15 wèi the standard form of an object 真靈位業圖
252 15 wèi a polite form of address 真靈位業圖
253 15 wèi at; located at 真靈位業圖
254 15 wèi to arrange 真靈位業圖
255 15 wèi to remain standing; avasthā 真靈位業圖
256 14 全真 quánzhēn a spiritual practitioner 在華北則興起全真教
257 14 全真 quánzhēn true purity 在華北則興起全真教
258 14 全真 quánzhēn Quan Zhen 在華北則興起全真教
259 14 qīng clear; clean 相繼清整教團
260 14 qīng Qing Dynasty 相繼清整教團
261 14 qìng peaceful 相繼清整教團
262 14 qìng transparent 相繼清整教團
263 14 qìng upper six notes 相繼清整教團
264 14 qìng distinctive 相繼清整教團
265 14 qìng lofty and unsullied; honest 相繼清整教團
266 14 qìng elegant; graceful 相繼清整教團
267 14 qìng to eliminate; to clean 相繼清整教團
268 14 qìng to tidy up 相繼清整教團
269 14 qìng to pay the bill; to settle accounts 相繼清整教團
270 14 qìng to check a total; to recalculate 相繼清整教團
271 14 qìng blood serum 相繼清整教團
272 14 qìng Qing 相繼清整教團
273 14 qīng Clear 相繼清整教團
274 14 qīng clean; parisuddha 相繼清整教團
275 14 shí time; a point or period of time 高宗時追封老子為
276 14 shí a season; a quarter of a year 高宗時追封老子為
277 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 高宗時追封老子為
278 14 shí fashionable 高宗時追封老子為
279 14 shí fate; destiny; luck 高宗時追封老子為
280 14 shí occasion; opportunity; chance 高宗時追封老子為
281 14 shí tense 高宗時追封老子為
282 14 shí particular; special 高宗時追封老子為
283 14 shí to plant; to cultivate 高宗時追封老子為
284 14 shí an era; a dynasty 高宗時追封老子為
285 14 shí time [abstract] 高宗時追封老子為
286 14 shí seasonal 高宗時追封老子為
287 14 shí to wait upon 高宗時追封老子為
288 14 shí hour 高宗時追封老子為
289 14 shí appropriate; proper; timely 高宗時追封老子為
290 14 shí Shi 高宗時追封老子為
291 14 shí a present; currentlt 高宗時追封老子為
292 14 shí time; kāla 高宗時追封老子為
293 14 shí at that time; samaya 高宗時追封老子為
294 14 jiǔ nine 將眾齋法分為九齋十二法
295 14 jiǔ many 將眾齋法分為九齋十二法
296 14 jiǔ nine; nava 將眾齋法分為九齋十二法
297 14 chēng to call; to address 如講述治理國家方法的就稱
298 14 chèn to suit; to match; to suit 如講述治理國家方法的就稱
299 14 chēng to say; to describe 如講述治理國家方法的就稱
300 14 chēng to weigh 如講述治理國家方法的就稱
301 14 chèng to weigh 如講述治理國家方法的就稱
302 14 chēng to praise; to commend 如講述治理國家方法的就稱
303 14 chēng to name; to designate 如講述治理國家方法的就稱
304 14 chēng a name; an appellation 如講述治理國家方法的就稱
305 14 chēng to claim to be; to proclaim oneself 如講述治理國家方法的就稱
306 14 chēng to raise; to lift up 如講述治理國家方法的就稱
307 14 chèn to pretend 如講述治理國家方法的就稱
308 14 chēng to consider; to evaluate 如講述治理國家方法的就稱
309 14 chēng to bow to; to defer to 如講述治理國家方法的就稱
310 14 chèng scales 如講述治理國家方法的就稱
311 14 chèng a standard weight 如講述治理國家方法的就稱
312 14 chēng reputation 如講述治理國家方法的就稱
313 14 chèng a steelyard 如講述治理國家方法的就稱
314 13 yòu Kangxi radical 29 每一部又各分為十二類
315 13 big; huge; large 勢大而信眾最多
316 13 Kangxi radical 37 勢大而信眾最多
317 13 great; major; important 勢大而信眾最多
318 13 size 勢大而信眾最多
319 13 old 勢大而信眾最多
320 13 oldest; earliest 勢大而信眾最多
321 13 adult 勢大而信眾最多
322 13 dài an important person 勢大而信眾最多
323 13 senior 勢大而信眾最多
324 13 an element 勢大而信眾最多
325 13 great; mahā 勢大而信眾最多
326 13 成仙 chéngxiān to become immortal 建立了一套成仙的理論體系
327 13 xuán profound; mysterious; subtle 洞玄
328 13 xuán black 洞玄
329 13 xuán Kangxi radical 95 洞玄
330 13 xuán incredible; unreliable 洞玄
331 13 xuán occult; mystical 洞玄
332 13 xuán meditative and silent 洞玄
333 13 xuán pretending 洞玄
334 13 xuán Xuan 洞玄
335 13 xuán mysterious; subtle 洞玄
336 13 bèi a quilt 後來遂被籠統的歸隸於
337 13 bèi to cover 後來遂被籠統的歸隸於
338 13 bèi a cape 後來遂被籠統的歸隸於
339 13 bèi to put over the top of 後來遂被籠統的歸隸於
340 13 bèi to reach 後來遂被籠統的歸隸於
341 13 bèi to encounter; to be subject to; to incur 後來遂被籠統的歸隸於
342 13 bèi Bei 後來遂被籠統的歸隸於
343 13 to drape over 後來遂被籠統的歸隸於
344 13 to scatter 後來遂被籠統的歸隸於
345 12 神仙 shénxiān an immortal; a supernatural being 使得神仙信仰在社會上日益普遍
346 12 教主 jiàozhǔ founder or head of a religion 教主
347 12 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
348 12 a grade; a level 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
349 12 an example; a model 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
350 12 a weighing device 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
351 12 to grade; to rank 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
352 12 to copy; to imitate; to follow 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
353 12 to do 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
354 12 koan; kōan; gong'an 東晉葛洪則以儒家倫理為前提
355 12 太平 tàipíng peaceful 最早具有組織制度的是興起於東漢時代的太平道
356 12 太平 tàipíng Taiping 最早具有組織制度的是興起於東漢時代的太平道
357 12 太平 tàipíng a great peace 最早具有組織制度的是興起於東漢時代的太平道
358 12 ministry; department 洞真部收
359 12 section; part 洞真部收
360 12 troops 洞真部收
361 12 a category; a kind 洞真部收
362 12 to command; to control 洞真部收
363 12 radical 洞真部收
364 12 headquarters 洞真部收
365 12 unit 洞真部收
366 12 to put in order; to arrange 洞真部收
367 12 to be near by; to be close to 即供齋醮神
368 12 at that time 即供齋醮神
369 12 to be exactly the same as; to be thus 即供齋醮神
370 12 supposed; so-called 即供齋醮神
371 12 to arrive at; to ascend 即供齋醮神
372 12 to join together; together with; to accompany 而唯有老聃和他
373 12 peace; harmony 而唯有老聃和他
374 12 He 而唯有老聃和他
375 12 harmonious [sound] 而唯有老聃和他
376 12 gentle; amiable; acquiescent 而唯有老聃和他
377 12 warm 而唯有老聃和他
378 12 to harmonize; to make peace 而唯有老聃和他
379 12 a transaction 而唯有老聃和他
380 12 a bell on a chariot 而唯有老聃和他
381 12 a musical instrument 而唯有老聃和他
382 12 a military gate 而唯有老聃和他
383 12 a coffin headboard 而唯有老聃和他
384 12 a skilled worker 而唯有老聃和他
385 12 compatible 而唯有老聃和他
386 12 calm; peaceful 而唯有老聃和他
387 12 to sing in accompaniment 而唯有老聃和他
388 12 to write a matching poem 而唯有老聃和他
389 12 harmony; gentleness 而唯有老聃和他
390 12 venerable 而唯有老聃和他
391 11 liàn to smelt 養氣煉神等之法
392 11 liàn to refine; to distill; to condense 養氣煉神等之法
393 11 liàn to choose the right words 養氣煉神等之法
394 11 liàn to heat; to burn 養氣煉神等之法
395 11 上清 shàngqīng Shangqing; Supreme Clarity 上清經
396 11 hòu after; later 佛教興盛後
397 11 hòu empress; queen 佛教興盛後
398 11 hòu sovereign 佛教興盛後
399 11 hòu the god of the earth 佛教興盛後
400 11 hòu late; later 佛教興盛後
401 11 hòu offspring; descendents 佛教興盛後
402 11 hòu to fall behind; to lag 佛教興盛後
403 11 hòu behind; back 佛教興盛後
404 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛教興盛後
405 11 hòu Hou 佛教興盛後
406 11 hòu after; behind 佛教興盛後
407 11 hòu following 佛教興盛後
408 11 hòu to be delayed 佛教興盛後
409 11 hòu to abandon; to discard 佛教興盛後
410 11 hòu feudal lords 佛教興盛後
411 11 hòu Hou 佛教興盛後
412 11 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛教興盛後
413 11 hòu rear; paścāt 佛教興盛後
414 11 思想 sīxiǎng thought; ideology 道三教兼融的思想隆盛
415 11 zhě ca 唯在殊異中稍能求其一同者
416 11 shù method; tactics 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
417 11 shù skill 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
418 11 shù art 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
419 11 shù specialized; technical 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
420 11 shù a stree; a road 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
421 11 shù divination 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
422 11 suì administrative division 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
423 11 shù to narrate; to recount 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
424 11 shù shu 如魏伯陽總集前人煉丹及養生術撰著
425 11 道藏 dàocáng Daoist canon 道藏
426 11 shū book 一書
427 11 shū document; manuscript 一書
428 11 shū letter 一書
429 11 Shū the Cannon of Documents 一書
430 11 shū to write 一書
431 11 shū writing 一書
432 11 shū calligraphy; writing style 一書
433 11 shū Shu 一書
434 11 shū to record 一書
435 11 shū book; pustaka 一書
436 11 shū write; copy; likh 一書
437 11 shū manuscript; lekha 一書
438 10 佛教 fójiào Buddhism 佛教興盛後
439 10 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教興盛後
440 10 cún to exist; to survive 而是諸道併存
441 10 cún to store; to keep 而是諸道併存
442 10 cún to collect; to accumulate 而是諸道併存
443 10 cún to deposit; to save 而是諸道併存
444 10 cún to retain 而是諸道併存
445 10 cún on the balance; in stock 而是諸道併存
446 10 cún to cherish 而是諸道併存
447 10 cún to raise 而是諸道併存
448 10 cún existing; jīva 而是諸道併存
449 10 four 三洞四輔十二類
450 10 note a musical scale 三洞四輔十二類
451 10 fourth 三洞四輔十二類
452 10 Si 三洞四輔十二類
453 10 four; catur 三洞四輔十二類
454 10 lái to come 或宣揚治國之道來傳教
455 10 lái please 或宣揚治國之道來傳教
456 10 lái used to substitute for another verb 或宣揚治國之道來傳教
457 10 lái used between two word groups to express purpose and effect 或宣揚治國之道來傳教
458 10 lái wheat 或宣揚治國之道來傳教
459 10 lái next; future 或宣揚治國之道來傳教
460 10 lái a simple complement of direction 或宣揚治國之道來傳教
461 10 lái to occur; to arise 或宣揚治國之道來傳教
462 10 lái to earn 或宣揚治國之道來傳教
463 10 lái to come; āgata 或宣揚治國之道來傳教
464 10 道家 dào jiā Daoism; Taoism; Taoist philosophy 道家
465 10 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 主要因丹鼎派
466 10 dān cinnabar 主要因丹鼎派
467 10 dān a pellet; a powder; a mixture 主要因丹鼎派
468 10 dān red; vermilion 主要因丹鼎派
469 10 dān Dan 主要因丹鼎派
470 10 dān utterly sincere; wholly devoted 主要因丹鼎派
471 10 dān pill; bhaiṣajya 主要因丹鼎派
472 10 dān red; lohita 主要因丹鼎派
473 10 Yi 影響亦頗深遠
474 10 金丹 jīn dān golden elixir 丹鼎一派也由外服金丹為主的煉養法而一轉為內養精
475 10 老子 lǎozǐ Laozi 又李氏皇族追認老子李耳為先祖
476 10 老子 lǎozi father 又李氏皇族追認老子李耳為先祖
477 10 老子 lǎozi an old man 又李氏皇族追認老子李耳為先祖
478 10 to help; to assist 三洞四輔十二類
479 10 the side poles of a cart 三洞四輔十二類
480 10 cheeks 三洞四輔十二類
481 10 the territory surrounding a capital 三洞四輔十二類
482 10 Fu 三洞四輔十二類
483 10 a talisman; a charm 符水治病
484 10 to seal; to correspond to 符水治病
485 10 Fu 符水治病
486 10 a tally 符水治病
487 10 to fit together two halves; to tally 符水治病
488 10 a symbol 符水治病
489 10 a document seal 符水治病
490 9 zēng great-grand 太宗曾先後下詔將道教置於佛教之上
491 9 zēng Zeng 太宗曾先後下詔將道教置於佛教之上
492 9 céng layered; tiered; storied 太宗曾先後下詔將道教置於佛教之上
493 9 zēng to add to; to increase 太宗曾先後下詔將道教置於佛教之上
494 9 céng deep 太宗曾先後下詔將道教置於佛教之上
495 9 yuán source; origin 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
496 9 yuán former; original; primary 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
497 9 yuán raw; crude 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
498 9 yuán a steppe; a plain 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
499 9 yuán a graveyard 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
500 9 yuán to excuse; to pardon 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之

Frequencies of all Words

Top 880

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 217 de possessive particle 道教是中國的傳統宗教
2 217 de structural particle 道教是中國的傳統宗教
3 217 de complement 道教是中國的傳統宗教
4 217 de a substitute for something already referred to 道教是中國的傳統宗教
5 80 wèi for; to 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
6 80 wèi because of 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
7 80 wéi to act as; to serve 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
8 80 wéi to change into; to become 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
9 80 wéi to be; is 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
10 80 wéi to do 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
11 80 wèi for 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
12 80 wèi because of; for; to 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
13 80 wèi to 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
14 80 wéi in a passive construction 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
15 80 wéi forming a rehetorical question 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
16 80 wéi forming an adverb 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
17 80 wéi to add emphasis 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
18 80 wèi to support; to help 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
19 80 wéi to govern 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
20 72 道教 dàojiào Taosim 道教概說
21 71 dào way; road; path 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
22 71 dào principle; a moral; morality 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
23 71 dào Tao; the Way 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
24 71 dào measure word for long things 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
25 71 dào to say; to speak; to talk 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
26 71 dào to think 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
27 71 dào times 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
28 71 dào circuit; a province 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
29 71 dào a course; a channel 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
30 71 dào a method; a way of doing something 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
31 71 dào measure word for doors and walls 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
32 71 dào measure word for courses of a meal 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
33 71 dào a centimeter 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
34 71 dào a doctrine 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
35 71 dào Taoism; Daoism 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
36 71 dào a skill 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
37 71 dào a sect 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
38 71 dào a line 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
39 71 dào Way 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
40 71 dào way; path; marga 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
41 65 shì is; are; am; to be 道教是中國的傳統宗教
42 65 shì is exactly 道教是中國的傳統宗教
43 65 shì is suitable; is in contrast 道教是中國的傳統宗教
44 65 shì this; that; those 道教是中國的傳統宗教
45 65 shì really; certainly 道教是中國的傳統宗教
46 65 shì correct; yes; affirmative 道教是中國的傳統宗教
47 65 shì true 道教是中國的傳統宗教
48 65 shì is; has; exists 道教是中國的傳統宗教
49 65 shì used between repetitions of a word 道教是中國的傳統宗教
50 65 shì a matter; an affair 道教是中國的傳統宗教
51 65 shì Shi 道教是中國的傳統宗教
52 65 shì is; bhū 道教是中國的傳統宗教
53 65 shì this; idam 道教是中國的傳統宗教
54 60 pài school of thought; a sect; a faction 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
55 60 pài to dispatch 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
56 60 pài the circular ratio π (pi) 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
57 60 pài the Greek letter π (pi) 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
58 60 pài a branch 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
59 60 pài a tributary 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
60 60 pài bearing; manner; style 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
61 60 pài pie 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
62 60 pài to distribute; to assign; to allocate 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
63 60 pài to arrange 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
64 60 pài to criticize; to denounce 以一個教主而下衍諸派的方式相傳
65 46 zhī him; her; them; that 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
66 46 zhī used between a modifier and a word to form a word group 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
67 46 zhī to go 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
68 46 zhī this; that 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
69 46 zhī genetive marker 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
70 46 zhī it 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
71 46 zhī in 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
72 46 zhī all 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
73 46 zhī and 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
74 46 zhī however 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
75 46 zhī if 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
76 46 zhī then 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
77 46 zhī to arrive; to go 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
78 46 zhī is 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
79 46 zhī to use 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
80 46 zhī Zhi 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
81 46 one 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
82 46 Kangxi radical 1 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
83 46 as soon as; all at once 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
84 46 pure; concentrated 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
85 46 whole; all 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
86 46 first 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
87 46 the same 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
88 46 each 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
89 46 certain 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
90 46 throughout 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
91 46 used in between a reduplicated verb 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
92 46 sole; single 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
93 46 a very small amount 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
94 46 Yi 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
95 46 other 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
96 46 to unify 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
97 46 accidentally; coincidentally 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
98 46 abruptly; suddenly 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
99 46 or 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
100 46 one; eka 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
101 43 so as to; in order to 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
102 43 to use; to regard as 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
103 43 to use; to grasp 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
104 43 according to 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
105 43 because of 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
106 43 on a certain date 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
107 43 and; as well as 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
108 43 to rely on 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
109 43 to regard 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
110 43 to be able to 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
111 43 to order; to command 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
112 43 further; moreover 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
113 43 used after a verb 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
114 43 very 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
115 43 already 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
116 43 increasingly 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
117 43 a reason; a cause 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
118 43 Israel 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
119 43 Yi 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
120 43 use; yogena 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
121 40 děng et cetera; and so on 養氣煉神等之法
122 40 děng to wait 養氣煉神等之法
123 40 děng degree; kind 養氣煉神等之法
124 40 děng plural 養氣煉神等之法
125 40 děng to be equal 養氣煉神等之法
126 40 děng degree; level 養氣煉神等之法
127 40 děng to compare 養氣煉神等之法
128 38 shén divine; mysterious; magical; supernatural 養氣煉神等之法
129 38 shén a deity; a god; a spiritual being 養氣煉神等之法
130 38 shén spirit; will; attention 養氣煉神等之法
131 38 shén soul; spirit; divine essence 養氣煉神等之法
132 38 shén expression 養氣煉神等之法
133 38 shén a portrait 養氣煉神等之法
134 38 shén a person with supernatural powers 養氣煉神等之法
135 38 shén Shen 養氣煉神等之法
136 38 zhāi to abstain from meat or wine 齋醮儀範
137 38 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 齋醮儀範
138 38 zhāi a building; a room; a studio 齋醮儀範
139 38 zhāi to give alms 齋醮儀範
140 38 zhāi to fast 齋醮儀範
141 38 zhāi student dormitory 齋醮儀範
142 38 zhāi a study; a library; a school 齋醮儀範
143 38 zhāi a temple hostel 齋醮儀範
144 38 zhāi to purify oneself 齋醮儀範
145 38 zhāi to retreat 齋醮儀範
146 38 zhāi various rituals 齋醮儀範
147 38 zhāi abstinence; upavāsa 齋醮儀範
148 33 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 遂為各派所共習
149 33 suǒ an office; an institute 遂為各派所共習
150 33 suǒ introduces a relative clause 遂為各派所共習
151 33 suǒ it 遂為各派所共習
152 33 suǒ if; supposing 遂為各派所共習
153 33 suǒ a few; various; some 遂為各派所共習
154 33 suǒ a place; a location 遂為各派所共習
155 33 suǒ indicates a passive voice 遂為各派所共習
156 33 suǒ that which 遂為各派所共習
157 33 suǒ an ordinal number 遂為各派所共習
158 33 suǒ meaning 遂為各派所共習
159 33 suǒ garrison 遂為各派所共習
160 33 suǒ place; pradeśa 遂為各派所共習
161 33 suǒ that which; yad 遂為各派所共習
162 31 zài in; at 在中國早期文獻中
163 31 zài at 在中國早期文獻中
164 31 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在中國早期文獻中
165 31 zài to exist; to be living 在中國早期文獻中
166 31 zài to consist of 在中國早期文獻中
167 31 zài to be at a post 在中國早期文獻中
168 31 zài in; bhū 在中國早期文獻中
169 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
170 30 ér Kangxi radical 126 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
171 30 ér you 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
172 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
173 30 ér right away; then 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
174 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
175 30 ér if; in case; in the event that 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
176 30 ér therefore; as a result; thus 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
177 30 ér how can it be that? 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
178 30 ér so as to 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
179 30 ér only then 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
180 30 ér as if; to seem like 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
181 30 néng can; able 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
182 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
183 30 ér me 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
184 30 ér to arrive; up to 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
185 30 ér possessive 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
186 29 jīng to go through; to experience 上清經
187 29 jīng a sutra; a scripture 上清經
188 29 jīng warp 上清經
189 29 jīng longitude 上清經
190 29 jīng often; regularly; frequently 上清經
191 29 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 上清經
192 29 jīng a woman's period 上清經
193 29 jīng to bear; to endure 上清經
194 29 jīng to hang; to die by hanging 上清經
195 29 jīng classics 上清經
196 29 jīng to be frugal; to save 上清經
197 29 jīng a classic; a scripture; canon 上清經
198 29 jīng a standard; a norm 上清經
199 29 jīng a section of a Confucian work 上清經
200 29 jīng to measure 上清經
201 29 jīng human pulse 上清經
202 29 jīng menstruation; a woman's period 上清經
203 29 jīng sutra; discourse 上清經
204 27 this; these 道教舉行此科儀的目的在調淨身心
205 27 in this way 道教舉行此科儀的目的在調淨身心
206 27 otherwise; but; however; so 道教舉行此科儀的目的在調淨身心
207 27 at this time; now; here 道教舉行此科儀的目的在調淨身心
208 27 this; here; etad 道教舉行此科儀的目的在調淨身心
209 27 jiāo to teach; to educate; to instruct 非特指某一宗教
210 27 jiào a school of thought; a sect 非特指某一宗教
211 27 jiào to make; to cause 非特指某一宗教
212 27 jiào religion 非特指某一宗教
213 27 jiào instruction; a teaching 非特指某一宗教
214 27 jiào Jiao 非特指某一宗教
215 27 jiào a directive; an order 非特指某一宗教
216 27 jiào to urge; to incite 非特指某一宗教
217 27 jiào to pass on; to convey 非特指某一宗教
218 27 jiào etiquette 非特指某一宗教
219 27 in; at 後來遂被籠統的歸隸於
220 27 in; at 後來遂被籠統的歸隸於
221 27 in; at; to; from 後來遂被籠統的歸隸於
222 27 to go; to 後來遂被籠統的歸隸於
223 27 to rely on; to depend on 後來遂被籠統的歸隸於
224 27 to go to; to arrive at 後來遂被籠統的歸隸於
225 27 from 後來遂被籠統的歸隸於
226 27 give 後來遂被籠統的歸隸於
227 27 oppposing 後來遂被籠統的歸隸於
228 27 and 後來遂被籠統的歸隸於
229 27 compared to 後來遂被籠統的歸隸於
230 27 by 後來遂被籠統的歸隸於
231 27 and; as well as 後來遂被籠統的歸隸於
232 27 for 後來遂被籠統的歸隸於
233 27 Yu 後來遂被籠統的歸隸於
234 27 a crow 後來遂被籠統的歸隸於
235 27 whew; wow 後來遂被籠統的歸隸於
236 26 sān three 如三清
237 26 sān third 如三清
238 26 sān more than two 如三清
239 26 sān very few 如三清
240 26 sān repeatedly 如三清
241 26 sān San 如三清
242 26 sān three; tri 如三清
243 26 sān sa 如三清
244 24 yǒu is; are; to exist 各部所收錄的經典內容各有不同
245 24 yǒu to have; to possess 各部所收錄的經典內容各有不同
246 24 yǒu indicates an estimate 各部所收錄的經典內容各有不同
247 24 yǒu indicates a large quantity 各部所收錄的經典內容各有不同
248 24 yǒu indicates an affirmative response 各部所收錄的經典內容各有不同
249 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 各部所收錄的經典內容各有不同
250 24 yǒu used to compare two things 各部所收錄的經典內容各有不同
251 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 各部所收錄的經典內容各有不同
252 24 yǒu used before the names of dynasties 各部所收錄的經典內容各有不同
253 24 yǒu a certain thing; what exists 各部所收錄的經典內容各有不同
254 24 yǒu multiple of ten and ... 各部所收錄的經典內容各有不同
255 24 yǒu abundant 各部所收錄的經典內容各有不同
256 24 yǒu purposeful 各部所收錄的經典內容各有不同
257 24 yǒu You 各部所收錄的經典內容各有不同
258 24 yǒu 1. existence; 2. becoming 各部所收錄的經典內容各有不同
259 24 yǒu becoming; bhava 各部所收錄的經典內容各有不同
260 23 to reach 另有講及煉丹
261 23 and 另有講及煉丹
262 23 coming to; when 另有講及煉丹
263 23 to attain 另有講及煉丹
264 23 to understand 另有講及煉丹
265 23 able to be compared to; to catch up with 另有講及煉丹
266 23 to be involved with; to associate with 另有講及煉丹
267 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 另有講及煉丹
268 23 and; ca; api 另有講及煉丹
269 23 and 道教與傳統文化有著密不可分的關係
270 23 to give 道教與傳統文化有著密不可分的關係
271 23 together with 道教與傳統文化有著密不可分的關係
272 23 interrogative particle 道教與傳統文化有著密不可分的關係
273 23 to accompany 道教與傳統文化有著密不可分的關係
274 23 to particate in 道教與傳統文化有著密不可分的關係
275 23 of the same kind 道教與傳統文化有著密不可分的關係
276 23 to help 道教與傳統文化有著密不可分的關係
277 23 for 道教與傳統文化有著密不可分的關係
278 23 zhōng middle 在中國早期文獻中
279 23 zhōng medium; medium sized 在中國早期文獻中
280 23 zhōng China 在中國早期文獻中
281 23 zhòng to hit the mark 在中國早期文獻中
282 23 zhōng in; amongst 在中國早期文獻中
283 23 zhōng midday 在中國早期文獻中
284 23 zhōng inside 在中國早期文獻中
285 23 zhōng during 在中國早期文獻中
286 23 zhōng Zhong 在中國早期文獻中
287 23 zhōng intermediary 在中國早期文獻中
288 23 zhōng half 在中國早期文獻中
289 23 zhōng just right; suitably 在中國早期文獻中
290 23 zhōng while 在中國早期文獻中
291 23 zhòng to reach; to attain 在中國早期文獻中
292 23 zhòng to suffer; to infect 在中國早期文獻中
293 23 zhòng to obtain 在中國早期文獻中
294 23 zhòng to pass an exam 在中國早期文獻中
295 23 zhōng middle 在中國早期文獻中
296 22 符籙 fúlù a charm; a talisman 或為他人受符籙證盟
297 21 jiào to perform a ritual; to offer wine in a ritual 齋醮儀範
298 21 jiào a religious ceremony 齋醮儀範
299 21 jiào to remarry 齋醮儀範
300 21 jiào to be exhausted; to be used up 齋醮儀範
301 21 method; way 養氣煉神等之法
302 21 France 養氣煉神等之法
303 21 the law; rules; regulations 養氣煉神等之法
304 21 the teachings of the Buddha; Dharma 養氣煉神等之法
305 21 a standard; a norm 養氣煉神等之法
306 21 an institution 養氣煉神等之法
307 21 to emulate 養氣煉神等之法
308 21 magic; a magic trick 養氣煉神等之法
309 21 punishment 養氣煉神等之法
310 21 Fa 養氣煉神等之法
311 21 a precedent 養氣煉神等之法
312 21 a classification of some kinds of Han texts 養氣煉神等之法
313 21 relating to a ceremony or rite 養氣煉神等之法
314 21 Dharma 養氣煉神等之法
315 21 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 養氣煉神等之法
316 21 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 養氣煉神等之法
317 21 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 養氣煉神等之法
318 21 quality; characteristic 養氣煉神等之法
319 20 dòng cave; grotto 洞真
320 20 dòng a hole; a ravine 洞真
321 20 dòng zero 洞真
322 20 dòng to investigate 洞真
323 20 dòng clearly; obviously 洞真
324 20 records; book 宋諸帝的親受法籙
325 20 a Taoist charm 宋諸帝的親受法籙
326 20 book of prophecy 宋諸帝的親受法籙
327 19 zhèng upright; straight 正一等四部
328 19 zhèng just doing something; just now 正一等四部
329 19 zhèng to straighten; to correct 正一等四部
330 19 zhèng main; central; primary 正一等四部
331 19 zhèng fundamental; original 正一等四部
332 19 zhèng precise; exact; accurate 正一等四部
333 19 zhèng at right angles 正一等四部
334 19 zhèng unbiased; impartial 正一等四部
335 19 zhèng true; correct; orthodox 正一等四部
336 19 zhèng unmixed; pure 正一等四部
337 19 zhèng positive (charge) 正一等四部
338 19 zhèng positive (number) 正一等四部
339 19 zhèng standard 正一等四部
340 19 zhèng chief; principal; primary 正一等四部
341 19 zhèng honest 正一等四部
342 19 zhèng to execute; to carry out 正一等四部
343 19 zhèng precisely 正一等四部
344 19 zhèng accepted; conventional 正一等四部
345 19 zhèng to govern 正一等四部
346 19 zhèng only; just 正一等四部
347 19 zhēng first month 正一等四部
348 19 zhēng center of a target 正一等四部
349 19 zhèng Righteous 正一等四部
350 19 zhèng right manner; nyāya 正一等四部
351 19 道士 dàoshì a devotee; a practioner; a follower; a monk; a Confucian scholar 北魏嵩山道士寇謙之及南朝劉宋廬山道士陸修靜
352 19 道士 dàoshì a Taoist scholar 北魏嵩山道士寇謙之及南朝劉宋廬山道士陸修靜
353 19 lèi kind; type; class; category 三洞四輔十二類
354 19 lèi similar; like 三洞四輔十二類
355 19 lèi kind; type; class; category 三洞四輔十二類
356 19 lèi class in a programming language 三洞四輔十二類
357 19 lèi reason; logic 三洞四輔十二類
358 19 lèi example; model 三洞四輔十二類
359 19 lèi Lei 三洞四輔十二類
360 19 lèi approximately 三洞四輔十二類
361 18 such as; for example; for instance 並非如佛教
362 18 if 並非如佛教
363 18 in accordance with 並非如佛教
364 18 to be appropriate; should; with regard to 並非如佛教
365 18 this 並非如佛教
366 18 it is so; it is thus; can be compared with 並非如佛教
367 18 to go to 並非如佛教
368 18 to meet 並非如佛教
369 18 to appear; to seem; to be like 並非如佛教
370 18 at least as good as 並非如佛教
371 18 and 並非如佛教
372 18 or 並非如佛教
373 18 but 並非如佛教
374 18 then 並非如佛教
375 18 naturally 並非如佛教
376 18 expresses a question or doubt 並非如佛教
377 18 you 並非如佛教
378 18 the second lunar month 並非如佛教
379 18 in; at 並非如佛教
380 18 Ru 並非如佛教
381 18 Thus 並非如佛教
382 18 thus; tathā 並非如佛教
383 18 like; iva 並非如佛教
384 18 靈寶 língbǎo Lingbao 靈寶經
385 17 his; hers; its; theirs 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
386 17 to add emphasis 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
387 17 used when asking a question in reply to a question 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
388 17 used when making a request or giving an order 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
389 17 he; her; it; them 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
390 17 probably; likely 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
391 17 will 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
392 17 may 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
393 17 if 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
394 17 or 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
395 17 Qi 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
396 17 he; her; it; saḥ; sā; tad 因此道教實則其中包含了各種道法以及據其道而成的各個教
397 17 內丹 nèidān Taoist internal alchemy 神的內丹修法
398 16 each 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
399 16 all; every 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
400 16 ka 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
401 16 every; pṛthak 一詞原為春秋戰國以至秦漢時期各道各家以其所據之
402 16 zhēn real; true; genuine 洞真
403 16 zhēn really; indeed; genuinely 洞真
404 16 zhēn sincere 洞真
405 16 zhēn Zhen 洞真
406 16 zhēn clearly; unmistakably 洞真
407 16 zhēn regular script 洞真
408 16 zhēn a portrait 洞真
409 16 zhēn natural state 洞真
410 16 zhēn perfect 洞真
411 16 zhēn ideal 洞真
412 16 zhēn an immortal 洞真
413 16 zhēn a true official appointment 洞真
414 16 zhēn True 洞真
415 16 zhēn true 洞真
416 15 wèi position; location; place 真靈位業圖
417 15 wèi measure word for people 真靈位業圖
418 15 wèi bit 真靈位業圖
419 15 wèi a seat 真靈位業圖
420 15 wèi a post 真靈位業圖
421 15 wèi a rank; status 真靈位業圖
422 15 wèi a throne 真靈位業圖
423 15 wèi Wei 真靈位業圖
424 15 wèi the standard form of an object 真靈位業圖
425 15 wèi a polite form of address 真靈位業圖
426 15 wèi at; located at 真靈位業圖
427 15 wèi to arrange 真靈位業圖
428 15 wèi to remain standing; avasthā 真靈位業圖
429 15 zhū all; many; various 才因當時諸道皆自稱某某道
430 15 zhū Zhu 才因當時諸道皆自稱某某道
431 15 zhū all; members of the class 才因當時諸道皆自稱某某道
432 15 zhū interrogative particle 才因當時諸道皆自稱某某道
433 15 zhū him; her; them; it 才因當時諸道皆自稱某某道
434 15 zhū of; in 才因當時諸道皆自稱某某道
435 15 zhū all; many; sarva 才因當時諸道皆自稱某某道
436 14 全真 quánzhēn a spiritual practitioner 在華北則興起全真教
437 14 全真 quánzhēn true purity 在華北則興起全真教
438 14 全真 quánzhēn Quan Zhen 在華北則興起全真教
439 14 qīng clear; clean 相繼清整教團
440 14 qīng Qing Dynasty 相繼清整教團
441 14 qìng peaceful 相繼清整教團
442 14 qìng transparent 相繼清整教團
443 14 qìng upper six notes 相繼清整教團
444 14 qìng distinctive 相繼清整教團
445 14 qìng lofty and unsullied; honest 相繼清整教團
446 14 qìng elegant; graceful 相繼清整教團
447 14 qìng purely 相繼清整教團
448 14 qìng completely gone; with nothing remaining 相繼清整教團
449 14 qìng clearly; obviously 相繼清整教團
450 14 qìng to eliminate; to clean 相繼清整教團
451 14 qìng to tidy up 相繼清整教團
452 14 qìng to pay the bill; to settle accounts 相繼清整教團
453 14 qìng to check a total; to recalculate 相繼清整教團
454 14 qìng blood serum 相繼清整教團
455 14 qìng Qing 相繼清整教團
456 14 qīng Clear 相繼清整教團
457 14 qīng clean; parisuddha 相繼清整教團
458 14 shí time; a point or period of time 高宗時追封老子為
459 14 shí a season; a quarter of a year 高宗時追封老子為
460 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 高宗時追封老子為
461 14 shí at that time 高宗時追封老子為
462 14 shí fashionable 高宗時追封老子為
463 14 shí fate; destiny; luck 高宗時追封老子為
464 14 shí occasion; opportunity; chance 高宗時追封老子為
465 14 shí tense 高宗時追封老子為
466 14 shí particular; special 高宗時追封老子為
467 14 shí to plant; to cultivate 高宗時追封老子為
468 14 shí hour (measure word) 高宗時追封老子為
469 14 shí an era; a dynasty 高宗時追封老子為
470 14 shí time [abstract] 高宗時追封老子為
471 14 shí seasonal 高宗時追封老子為
472 14 shí frequently; often 高宗時追封老子為
473 14 shí occasionally; sometimes 高宗時追封老子為
474 14 shí on time 高宗時追封老子為
475 14 shí this; that 高宗時追封老子為
476 14 shí to wait upon 高宗時追封老子為
477 14 shí hour 高宗時追封老子為
478 14 shí appropriate; proper; timely 高宗時追封老子為
479 14 shí Shi 高宗時追封老子為
480 14 shí a present; currentlt 高宗時追封老子為
481 14 shí time; kāla 高宗時追封老子為
482 14 shí at that time; samaya 高宗時追封老子為
483 14 jiǔ nine 將眾齋法分為九齋十二法
484 14 jiǔ many 將眾齋法分為九齋十二法
485 14 jiǔ nine; nava 將眾齋法分為九齋十二法
486 14 chēng to call; to address 如講述治理國家方法的就稱
487 14 chèn to suit; to match; to suit 如講述治理國家方法的就稱
488 14 chēng to say; to describe 如講述治理國家方法的就稱
489 14 chēng to weigh 如講述治理國家方法的就稱
490 14 chèng to weigh 如講述治理國家方法的就稱
491 14 chēng to praise; to commend 如講述治理國家方法的就稱
492 14 chēng to name; to designate 如講述治理國家方法的就稱
493 14 chēng a name; an appellation 如講述治理國家方法的就稱
494 14 chēng to claim to be; to proclaim oneself 如講述治理國家方法的就稱
495 14 chēng to raise; to lift up 如講述治理國家方法的就稱
496 14 chèn to pretend 如講述治理國家方法的就稱
497 14 chēng to consider; to evaluate 如講述治理國家方法的就稱
498 14 chēng to bow to; to defer to 如講述治理國家方法的就稱
499 14 chèng scales 如講述治理國家方法的就稱
500 14 chèng a standard weight 如講述治理國家方法的就稱

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
one; eka
use; yogena
  1. zhāi
  2. zhāi
  3. zhāi
  4. zhāi
  1. to give alms
  2. to fast
  3. a temple hostel
  4. abstinence; upavāsa
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
zài in; bhū
jīng sutra; discourse
this; here; etad
  1. sān
  2. sān
  1. three; tri
  2. sa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白云观 白雲觀 66 White Cloud Temple
巴郡 98 Ba commandery
巴黎 98 Paris
抱朴子 抱樸子 66 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
北方 98 The North
北宋 66 Northern Song Dynasty
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
北周 66 Northern Zhou Dynasty
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
辩正论 辯正論 66 Bian Zheng Lun
帛远 帛遠 66 Bo Yuan
参同契 參同契 99 Harmony of Difference and Sameness; Can Tong Qi
曹国舅 曹國舅 67 Cao Guo Jiu
成公 99 Lord Cheng
成吉思汗 67 Genghis Khan
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大通 100 Da Tong reign
道德经 道德經 100 Daode Jing; Tao Te Ching
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道教 100 Taosim
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. Đạo Hạnh
  3. Dao Xing
  4. Dao Xing
  5. conduct in accordance with the Buddhist path
德国 德國 100 Germany
德仁 100 Naruhito
地官 100 Office of Earth
典籍 100 canonical text
东汉 東漢 68 Eastern Han
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东王公 東王公 100 Dong Wang Gong
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法苑珠林 102 A Grove of Pearls in the Garden of the Dharma; Fayuan Zhulin
法国 法國 70 France
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
风伯 風伯 102 Wind Master
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
葛洪 71 Ge Hong
广西 廣西 71 Guangxi
汉代 漢代 72 Han Dynasty
汉王 漢王 72 Han Wang
韩湘子 韓湘子 72 Han Xiangzi
104
  1. Hao
  2. Hao
何仙姑 104 He Xiangu
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
黄巾之乱 黃巾之亂 72 Yellow Turban Rebellion; Yellow Scarves Rebellion
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄庭经 黃庭經 104 Huangting Jing
忽必烈 72 Kublai Khan; Qublai Khan
回教 104 Islam
集古今佛道论衡 集古今佛道論衡 74 Ji Gu Jin Fodao Lun Heng
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江南道 106 Jiangnan Circuit
江西 106 Jiangxi
建华 建華 106 Jianhua
金朝 74 Jin Dynasty
晋惠帝 晉惠帝 106 Emperor Hui of Jin
晋代 晉代 106 Jin Dynasty
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
开元 開元 75 Kai Yuan
孔子 75 Confucius
蓝采和 藍采和 108 Lan Caihe
老君 108 Laozi; Lao-tze
老子化胡经 老子化胡經 76 Conversion of the Barbarians
雷公 108 Lei Gong; Duke of Thunder
李白 76 Li Bai; Li Taibai; Li Po
理惑论 理惑論 76 Li Huo Lun; Treatise Settling Doubts
李铁拐 李鐵拐 108 Li Tieguai
两岸三地 兩岸三地 108 China, Taiwan, Hong Kong and Macau
李耳 108 Lao Zi
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
灵宝 靈寶 108 Lingbao
六朝 108 Six Dynasties
刘宋 劉宋 76 Liu Song Dynasty
陆修静 陸修靜 108 Lu Xiujing
庐山 廬山 76 Mount Lu; Lushan
吕洞宾 呂洞賓 108 Lü Dongbin
吕祖 呂祖 108 Lü Zu
茅山 109 Mount Mao
美国 美國 109 United States
明清 109 Ming and Qing dynasties
墨家 77 Mohism; Mohist School
墨子 77 Mo Zi
牟子 109 Mouzi
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
南朝 78 Sourthern Dynasties
南宋 78 Southern Song Dynasty
南宗 78 Southern School; Nan Zong
南华 南華 78
  1. South China
  2. Nanhua county
南山 110 Nanshan; Daoxuan
彭祖 80 Peng Zu
破邪论 破邪論 80 Po Xie Lun
丘处机 丘處機 81 Qiu Chuji
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
全真道 113 Quanzhen School; Complete Perfection School
日本 114 Japan
瑞士 114 Switzerland
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
三洞 115 Three Grottoes
三山 115 Sanshan
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
山东 山東 115 Shandong
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
上清派 115 Shangqing School
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
山上 115 Shanshang
圣诞 聖誕 83 Christmas
神仙传 神仙傳 115 Biographies of Divine Transcendents
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
十九世纪 十九世紀 115 19th century
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 83 Song Dynasty
宋明帝 115 Emperor Ming of Liu Song
嵩山 83 Mount Song
宋哲宗 83 Emperor Zhezong of Song
太玄 116 Canon of Supreme Mystery
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
台湾 台灣 84 Taiwan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代 84 Tang Dynasty
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
唐玄宗 84 Emperor Xuanzong of Tang
陶弘景 116 Tao Hongjing
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
天宝 天寶 116 Tianbao
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
魏伯阳 魏伯陽 119 Wei Boyang
文昌 119 Wenchang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 87 Five Dynasties
五经 五經 87 Five Classics
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
五斗米道 119 Way of Five Pecks of Rice
五月 119 May; the Fifth Month
西王母 88 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
西域 120 Western Regions
香港 120 Hong Kong
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
心经 心經 88
  1. Heart Sutra
  2. The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
印度 121 India
元朝 121 Yuan Dynasty
元始天尊 121 Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning
玉皇大帝 121 Jade Emperor
灶神 122 Zaoshen, the god of the kitchen
张果老 張果老 122 Zhang Guolao; Elder Zhang
张天师 張天師 122 Master Zhang Tian
张角 張角 122 Zhang Jue
真宗 90 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
政和 122 Zhenghe
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
正月初一 122 New Year's Day in the lunar calendar
至元 90 Zhiyuan
中元 122 Ghost festival
中元节 中元節 122 Zhongyuan festival; Ghost festival
周易 90 The Book of Changes; Yijing; I Ching
诸子百家 諸子百家 90 Hundred Schools of Thought
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
紫阳 紫陽 122 Ziyang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
大教 100 great teaching; Buddhadharma
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. Đạo Hạnh
  3. Dao Xing
  4. Dao Xing
  5. conduct in accordance with the Buddhist path
得道 100 to attain enlightenment
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
二教 195 two teachings
法事 102 a Dharma event
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
经戒 經戒 106 sutras and precepts
经法 經法 106 canonical teachings
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
六法 108 the six contemplations
七大 113 seven elements
七法 113 seven dharmas; seven teachings
清修 113 Pure Practice
清规 清規 113
  1. monastic rules
  2. Pure Rule
日月星 114 sun, moon and star
入道者 114 a monastic
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三部 115 three divisions
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三道 115
  1. three paths
  2. three realms
三法 115 the three aspects of the Dharma
受法 115 to receive the Dharma
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
四法 115 the four aspects of the Dharma
所行 115 actions; practice
天尊 116 most honoured among devas
伪经 偽經 119 forged scriptures; apocrypha
五大 119 the five elements
五法 119 five dharmas; five categories
信众 信眾 120 devotees
修性 120
  1. cultivation and innate nature
  2. to cultivate one's personality
修法 120 a ritual
延命 121 to prolong life
一法 121 one dharma; one thing
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一宗 121 one sect; one school
应化 應化 121
  1. manifestation in response
  2. nirmita
真觉 真覺 122 true enlightenment
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
祖庭 122 ancestral temple