Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Sun-Zhang Qingyang, Lifetime Female Lay Buddhist 壹、中國 ■一代優婆夷孫張清揚女士

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 35 qīng clear; clean 然而清揚從小就讀於教會學校
2 35 qīng Qing Dynasty 然而清揚從小就讀於教會學校
3 35 qìng peaceful 然而清揚從小就讀於教會學校
4 35 qìng transparent 然而清揚從小就讀於教會學校
5 35 qìng upper six notes 然而清揚從小就讀於教會學校
6 35 qìng distinctive 然而清揚從小就讀於教會學校
7 35 qìng lofty and unsullied; honest 然而清揚從小就讀於教會學校
8 35 qìng elegant; graceful 然而清揚從小就讀於教會學校
9 35 qìng to eliminate; to clean 然而清揚從小就讀於教會學校
10 35 qìng to tidy up 然而清揚從小就讀於教會學校
11 35 qìng to pay the bill; to settle accounts 然而清揚從小就讀於教會學校
12 35 qìng to check a total; to recalculate 然而清揚從小就讀於教會學校
13 35 qìng blood serum 然而清揚從小就讀於教會學校
14 35 qìng Qing 然而清揚從小就讀於教會學校
15 35 qīng Clear 然而清揚從小就讀於教會學校
16 35 qīng clean; parisuddha 然而清揚從小就讀於教會學校
17 35 yáng to raise; to hoist 然而清揚從小就讀於教會學校
18 35 yáng to agitate 然而清揚從小就讀於教會學校
19 35 yáng to praise 然而清揚從小就讀於教會學校
20 35 yáng to flutter; to swing up 然而清揚從小就讀於教會學校
21 35 yáng to scatter; to propagate 然而清揚從小就讀於教會學校
22 35 yáng to display; to flaunt 然而清揚從小就讀於教會學校
23 35 yáng to put on [clothes] 然而清揚從小就讀於教會學校
24 35 yáng forehead 然而清揚從小就讀於教會學校
25 35 yáng open; broad 然而清揚從小就讀於教會學校
26 35 yáng a battle ax 然而清揚從小就讀於教會學校
27 35 yáng to recommend 然而清揚從小就讀於教會學校
28 35 yáng Yang 然而清揚從小就讀於教會學校
29 14 self 蔣夫人希望我能信仰基督教
30 14 [my] dear 蔣夫人希望我能信仰基督教
31 14 Wo 蔣夫人希望我能信仰基督教
32 14 self; atman; attan 蔣夫人希望我能信仰基督教
33 14 ga 蔣夫人希望我能信仰基督教
34 13 佛教 fójiào Buddhism 並協助太虛大師發展佛教文化事業
35 13 佛教 fó jiào the Buddha teachings 並協助太虛大師發展佛教文化事業
36 11 one 台灣佛教界一片肅寂
37 11 Kangxi radical 1 台灣佛教界一片肅寂
38 11 pure; concentrated 台灣佛教界一片肅寂
39 11 first 台灣佛教界一片肅寂
40 11 the same 台灣佛教界一片肅寂
41 11 sole; single 台灣佛教界一片肅寂
42 11 a very small amount 台灣佛教界一片肅寂
43 11 Yi 台灣佛教界一片肅寂
44 11 other 台灣佛教界一片肅寂
45 11 to unify 台灣佛教界一片肅寂
46 11 accidentally; coincidentally 台灣佛教界一片肅寂
47 11 abruptly; suddenly 台灣佛教界一片肅寂
48 11 one; eka 台灣佛教界一片肅寂
49 9 dào to arrive 喝下後感到沁涼無比
50 9 dào to go 喝下後感到沁涼無比
51 9 dào careful 喝下後感到沁涼無比
52 9 dào Dao 喝下後感到沁涼無比
53 9 dào approach; upagati 喝下後感到沁涼無比
54 9 wéi to act as; to serve 真誠為佛教貢獻服務
55 9 wéi to change into; to become 真誠為佛教貢獻服務
56 9 wéi to be; is 真誠為佛教貢獻服務
57 9 wéi to do 真誠為佛教貢獻服務
58 9 wèi to support; to help 真誠為佛教貢獻服務
59 9 wéi to govern 真誠為佛教貢獻服務
60 9 夫人 fūren wife 立法委員的夫人到家中聚餐
61 9 夫人 fūren Mrs. 立法委員的夫人到家中聚餐
62 9 夫人 fūren the wife of a feudal lord 立法委員的夫人到家中聚餐
63 9 夫人 fūren a consort of the emperor 立法委員的夫人到家中聚餐
64 9 夫人 fūren lady; madam 立法委員的夫人到家中聚餐
65 9 hòu after; later 年高中畢業後
66 9 hòu empress; queen 年高中畢業後
67 9 hòu sovereign 年高中畢業後
68 9 hòu the god of the earth 年高中畢業後
69 9 hòu late; later 年高中畢業後
70 9 hòu offspring; descendents 年高中畢業後
71 9 hòu to fall behind; to lag 年高中畢業後
72 9 hòu behind; back 年高中畢業後
73 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 年高中畢業後
74 9 hòu Hou 年高中畢業後
75 9 hòu after; behind 年高中畢業後
76 9 hòu following 年高中畢業後
77 9 hòu to be delayed 年高中畢業後
78 9 hòu to abandon; to discard 年高中畢業後
79 9 hòu feudal lords 年高中畢業後
80 9 hòu Hou 年高中畢業後
81 9 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 年高中畢業後
82 9 hòu rear; paścāt 年高中畢業後
83 9 bìng to combine; to amalgamate 並協助太虛大師發展佛教文化事業
84 9 bìng to combine 並協助太虛大師發展佛教文化事業
85 9 bìng to resemble; to be like 並協助太虛大師發展佛教文化事業
86 9 bìng to stand side-by-side 並協助太虛大師發展佛教文化事業
87 9 bīng Taiyuan 並協助太虛大師發展佛教文化事業
88 9 bìng equally; both; together 並協助太虛大師發展佛教文化事業
89 8 母親 mǔqīn mother 母親為虔誠的佛教徒
90 7 zài in; at 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
91 7 zài to exist; to be living 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
92 7 zài to consist of 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
93 7 zài to be at a post 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
94 7 zài in; bhū 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
95 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我說我要到台北殯儀館
96 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我說我要到台北殯儀館
97 6 shuì to persuade 我說我要到台北殯儀館
98 6 shuō to teach; to recite; to explain 我說我要到台北殯儀館
99 6 shuō a doctrine; a theory 我說我要到台北殯儀館
100 6 shuō to claim; to assert 我說我要到台北殯儀館
101 6 shuō allocution 我說我要到台北殯儀館
102 6 shuō to criticize; to scold 我說我要到台北殯儀館
103 6 shuō to indicate; to refer to 我說我要到台北殯儀館
104 6 shuō speach; vāda 我說我要到台北殯儀館
105 6 shuō to speak; bhāṣate 我說我要到台北殯儀館
106 6 當時 dāngshí then; at that time 成為當時佛教界的一大盛事
107 6 jiǎng Jiang 當時民間流傳蔣夫人爭取官員太太信仰基督教
108 6 jiǎng Manchurian wild rice 當時民間流傳蔣夫人爭取官員太太信仰基督教
109 6 jiǎng Jiang [state] 當時民間流傳蔣夫人爭取官員太太信仰基督教
110 5 xià bottom 喝下後感到沁涼無比
111 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 喝下後感到沁涼無比
112 5 xià to announce 喝下後感到沁涼無比
113 5 xià to do 喝下後感到沁涼無比
114 5 xià to withdraw; to leave; to exit 喝下後感到沁涼無比
115 5 xià the lower class; a member of the lower class 喝下後感到沁涼無比
116 5 xià inside 喝下後感到沁涼無比
117 5 xià an aspect 喝下後感到沁涼無比
118 5 xià a certain time 喝下後感到沁涼無比
119 5 xià to capture; to take 喝下後感到沁涼無比
120 5 xià to put in 喝下後感到沁涼無比
121 5 xià to enter 喝下後感到沁涼無比
122 5 xià to eliminate; to remove; to get off 喝下後感到沁涼無比
123 5 xià to finish work or school 喝下後感到沁涼無比
124 5 xià to go 喝下後感到沁涼無比
125 5 xià to scorn; to look down on 喝下後感到沁涼無比
126 5 xià to modestly decline 喝下後感到沁涼無比
127 5 xià to produce 喝下後感到沁涼無比
128 5 xià to stay at; to lodge at 喝下後感到沁涼無比
129 5 xià to decide 喝下後感到沁涼無比
130 5 xià to be less than 喝下後感到沁涼無比
131 5 xià humble; lowly 喝下後感到沁涼無比
132 5 xià below; adhara 喝下後感到沁涼無比
133 5 xià lower; inferior; hina 喝下後感到沁涼無比
134 5 一九 yījiǔ Amitābha 西元一九五一
135 5 qǐng to ask; to inquire 向日本請購一套大藏經
136 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 向日本請購一套大藏經
137 5 qǐng to beg; to entreat 向日本請購一套大藏經
138 5 qǐng please 向日本請購一套大藏經
139 5 qǐng to request 向日本請購一套大藏經
140 5 qǐng to hire; to employ; to engage 向日本請購一套大藏經
141 5 qǐng to make an appointment 向日本請購一套大藏經
142 5 qǐng to greet 向日本請購一套大藏經
143 5 qǐng to invite 向日本請購一套大藏經
144 5 big; huge; large 成為當時佛教界的一大盛事
145 5 Kangxi radical 37 成為當時佛教界的一大盛事
146 5 great; major; important 成為當時佛教界的一大盛事
147 5 size 成為當時佛教界的一大盛事
148 5 old 成為當時佛教界的一大盛事
149 5 oldest; earliest 成為當時佛教界的一大盛事
150 5 adult 成為當時佛教界的一大盛事
151 5 dài an important person 成為當時佛教界的一大盛事
152 5 senior 成為當時佛教界的一大盛事
153 5 an element 成為當時佛教界的一大盛事
154 5 great; mahā 成為當時佛教界的一大盛事
155 5 lái to come 清揚隨孫立人將軍播遷來台
156 5 lái please 清揚隨孫立人將軍播遷來台
157 5 lái used to substitute for another verb 清揚隨孫立人將軍播遷來台
158 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 清揚隨孫立人將軍播遷來台
159 5 lái wheat 清揚隨孫立人將軍播遷來台
160 5 lái next; future 清揚隨孫立人將軍播遷來台
161 5 lái a simple complement of direction 清揚隨孫立人將軍播遷來台
162 5 lái to occur; to arise 清揚隨孫立人將軍播遷來台
163 5 lái to earn 清揚隨孫立人將軍播遷來台
164 5 lái to come; āgata 清揚隨孫立人將軍播遷來台
165 5 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 堪為現代在家居士的楷模
166 5 居士 jūshì householder 堪為現代在家居士的楷模
167 5 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 堪為現代在家居士的楷模
168 5 hěn disobey 我很慚愧
169 5 hěn a dispute 我很慚愧
170 5 hěn violent; cruel 我很慚愧
171 5 hěn very; atīva 我很慚愧
172 5 soil; ground; land 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
173 5 floor 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
174 5 the earth 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
175 5 fields 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
176 5 a place 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
177 5 a situation; a position 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
178 5 background 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
179 5 terrain 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
180 5 a territory; a region 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
181 5 used after a distance measure 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
182 5 coming from the same clan 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
183 5 earth; prthivi 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
184 5 stage; ground; level; bhumi 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
185 5 rén person; people; a human being 湖南人
186 5 rén Kangxi radical 9 湖南人
187 5 rén a kind of person 湖南人
188 5 rén everybody 湖南人
189 5 rén adult 湖南人
190 5 rén somebody; others 湖南人
191 5 rén an upright person 湖南人
192 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 湖南人
193 5 大藏經 dà zàng jīng Chinese Buddhist Canon; Dazangjing 更協助東初法師影印大藏經
194 5 liǎo to know; to understand 半邊嘴臉突然歪了
195 5 liǎo to understand; to know 半邊嘴臉突然歪了
196 5 liào to look afar from a high place 半邊嘴臉突然歪了
197 5 liǎo to complete 半邊嘴臉突然歪了
198 5 liǎo clever; intelligent 半邊嘴臉突然歪了
199 5 liǎo to know; jñāta 半邊嘴臉突然歪了
200 4 niàn to read aloud 並教她持念
201 4 niàn to remember; to expect 並教她持念
202 4 niàn to miss 並教她持念
203 4 niàn to consider 並教她持念
204 4 niàn to recite; to chant 並教她持念
205 4 niàn to show affection for 並教她持念
206 4 niàn a thought; an idea 並教她持念
207 4 niàn twenty 並教她持念
208 4 niàn memory 並教她持念
209 4 niàn an instant 並教她持念
210 4 niàn Nian 並教她持念
211 4 niàn mindfulness; smrti 並教她持念
212 4 niàn a thought; citta 並教她持念
213 4 to use; to grasp 以感念菩薩的慈悲救度
214 4 to rely on 以感念菩薩的慈悲救度
215 4 to regard 以感念菩薩的慈悲救度
216 4 to be able to 以感念菩薩的慈悲救度
217 4 to order; to command 以感念菩薩的慈悲救度
218 4 used after a verb 以感念菩薩的慈悲救度
219 4 a reason; a cause 以感念菩薩的慈悲救度
220 4 Israel 以感念菩薩的慈悲救度
221 4 Yi 以感念菩薩的慈悲救度
222 4 use; yogena 以感念菩薩的慈悲救度
223 4 zhāng Zhang 又名張晶英
224 4 zhāng to open; to draw [a bow] 又名張晶英
225 4 zhāng idea; thought 又名張晶英
226 4 zhāng to fix strings 又名張晶英
227 4 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 又名張晶英
228 4 zhāng to boast; to exaggerate 又名張晶英
229 4 zhāng to expand; to magnify 又名張晶英
230 4 zhāng to display; to exhibit; to publish 又名張晶英
231 4 zhāng to catch animals with a net 又名張晶英
232 4 zhāng to spy on; to look 又名張晶英
233 4 zhāng large 又名張晶英
234 4 zhàng swollen 又名張晶英
235 4 zhāng Zhang [constellation] 又名張晶英
236 4 zhāng to open a new business 又名張晶英
237 4 zhāng to fear 又名張晶英
238 4 zhāng open; vivṛta 又名張晶英
239 4 孫立人 sūn lìrén Sun Li-jen 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
240 4 zēng great-grand 曾任貴州督勻慈幼院院長
241 4 zēng Zeng 曾任貴州督勻慈幼院院長
242 4 céng layered; tiered; storied 曾任貴州督勻慈幼院院長
243 4 zēng to add to; to increase 曾任貴州督勻慈幼院院長
244 4 céng deep 曾任貴州督勻慈幼院院長
245 4 gēng to change; to ammend 對於弘法事業更是不遺餘力
246 4 gēng a watch; a measure of time 對於弘法事業更是不遺餘力
247 4 gēng to experience 對於弘法事業更是不遺餘力
248 4 gēng to improve 對於弘法事業更是不遺餘力
249 4 gēng to replace; to substitute 對於弘法事業更是不遺餘力
250 4 gēng to compensate 對於弘法事業更是不遺餘力
251 4 gēng contacts 對於弘法事業更是不遺餘力
252 4 gèng to increase 對於弘法事業更是不遺餘力
253 4 gēng forced military service 對於弘法事業更是不遺餘力
254 4 gēng Geng 對於弘法事業更是不遺餘力
255 4 jīng to experience 對於弘法事業更是不遺餘力
256 4 jiàng a general; a high ranking officer 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
257 4 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
258 4 jiàng to command; to lead 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
259 4 qiāng to request 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
260 4 jiāng to bring; to take; to use; to hold 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
261 4 jiāng to support; to wait upon; to take care of 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
262 4 jiāng to checkmate 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
263 4 jiāng to goad; to incite; to provoke 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
264 4 jiāng to do; to handle 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
265 4 jiàng backbone 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
266 4 jiàng king 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
267 4 jiāng to rest 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
268 4 jiàng a senior member of an organization 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
269 4 jiāng large; great 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
270 4 shí time; a point or period of time 清揚就讀南京匯文女子中學時
271 4 shí a season; a quarter of a year 清揚就讀南京匯文女子中學時
272 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 清揚就讀南京匯文女子中學時
273 4 shí fashionable 清揚就讀南京匯文女子中學時
274 4 shí fate; destiny; luck 清揚就讀南京匯文女子中學時
275 4 shí occasion; opportunity; chance 清揚就讀南京匯文女子中學時
276 4 shí tense 清揚就讀南京匯文女子中學時
277 4 shí particular; special 清揚就讀南京匯文女子中學時
278 4 shí to plant; to cultivate 清揚就讀南京匯文女子中學時
279 4 shí an era; a dynasty 清揚就讀南京匯文女子中學時
280 4 shí time [abstract] 清揚就讀南京匯文女子中學時
281 4 shí seasonal 清揚就讀南京匯文女子中學時
282 4 shí to wait upon 清揚就讀南京匯文女子中學時
283 4 shí hour 清揚就讀南京匯文女子中學時
284 4 shí appropriate; proper; timely 清揚就讀南京匯文女子中學時
285 4 shí Shi 清揚就讀南京匯文女子中學時
286 4 shí a present; currentlt 清揚就讀南京匯文女子中學時
287 4 shí time; kāla 清揚就讀南京匯文女子中學時
288 4 shí at that time; samaya 清揚就讀南京匯文女子中學時
289 4 作為 zuòwéi conduct; actions 指名作為弘法教育基金之用
290 4 mǎi to buy; to purchase 一人買兩顆安眠藥
291 4 mǎi to bribe; to persuade 一人買兩顆安眠藥
292 4 女士 nǚshì lady; Ms. 一代優婆夷孫張清揚女士
293 4 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 對於弘法事業更是不遺餘力
294 4 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 對於弘法事業更是不遺餘力
295 4 yào to want; to wish for 還要演講
296 4 yào to want 還要演講
297 4 yāo a treaty 還要演講
298 4 yào to request 還要演講
299 4 yào essential points; crux 還要演講
300 4 yāo waist 還要演講
301 4 yāo to cinch 還要演講
302 4 yāo waistband 還要演講
303 4 yāo Yao 還要演講
304 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 還要演講
305 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 還要演講
306 4 yāo to obstruct; to intercept 還要演講
307 4 yāo to agree with 還要演講
308 4 yāo to invite; to welcome 還要演講
309 4 yào to summarize 還要演講
310 4 yào essential; important 還要演講
311 4 yào to desire 還要演講
312 4 yào to demand 還要演講
313 4 yào to need 還要演講
314 4 yào should; must 還要演講
315 4 yào might 還要演講
316 4 太太 tàitai wife 每日雖有許多部屬太太前來勸慰陪伴
317 4 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 每日雖有許多部屬太太前來勸慰陪伴
318 4 ya 清揚也不免興起輕生之念
319 4 to go 統統被請去
320 4 to remove; to wipe off; to eliminate 統統被請去
321 4 to be distant 統統被請去
322 4 to leave 統統被請去
323 4 to play a part 統統被請去
324 4 to abandon; to give up 統統被請去
325 4 to die 統統被請去
326 4 previous; past 統統被請去
327 4 to send out; to issue; to drive away 統統被請去
328 4 falling tone 統統被請去
329 4 to lose 統統被請去
330 4 Qu 統統被請去
331 4 go; gati 統統被請去
332 4 qiú to request 還是為母親求壽吧
333 4 qiú to seek; to look for 還是為母親求壽吧
334 4 qiú to implore 還是為母親求壽吧
335 4 qiú to aspire to 還是為母親求壽吧
336 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 還是為母親求壽吧
337 4 qiú to attract 還是為母親求壽吧
338 4 qiú to bribe 還是為母親求壽吧
339 4 qiú Qiu 還是為母親求壽吧
340 4 qiú to demand 還是為母親求壽吧
341 4 qiú to end 還是為母親求壽吧
342 4 sān three 西元一九一三
343 4 sān third 西元一九一三
344 4 sān more than two 西元一九一三
345 4 sān very few 西元一九一三
346 4 sān San 西元一九一三
347 4 sān three; tri 西元一九一三
348 4 sān sa 西元一九一三
349 4 協助 xiézhù to assist; to aid 並協助太虛大師發展佛教文化事業
350 4 tái Taiwan 清揚隨孫立人將軍播遷來台
351 4 tái desk; platform; terrace 清揚隨孫立人將軍播遷來台
352 4 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 清揚隨孫立人將軍播遷來台
353 4 tái typhoon 清揚隨孫立人將軍播遷來台
354 4 tái desk; platform; terrace 清揚隨孫立人將軍播遷來台
355 4 tái station; broadcasting station 清揚隨孫立人將軍播遷來台
356 4 tái official post 清揚隨孫立人將軍播遷來台
357 4 eminent 清揚隨孫立人將軍播遷來台
358 4 tái elevated 清揚隨孫立人將軍播遷來台
359 4 tái tribunal 清揚隨孫立人將軍播遷來台
360 4 tái capitulum 清揚隨孫立人將軍播遷來台
361 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 對於早期正信佛法的推動普及
362 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 對於早期正信佛法的推動普及
363 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 對於早期正信佛法的推動普及
364 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 對於早期正信佛法的推動普及
365 4 孫張清揚 sūn zhāng qīngyáng Sun-Zhang Qingyang 一代優婆夷孫張清揚女士
366 3 信仰 xìnyǎng faith; belief 對於各種宗教並沒有深刻的信仰
367 3 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 對於各種宗教並沒有深刻的信仰
368 3 信仰 xìnyǎng faith 對於各種宗教並沒有深刻的信仰
369 3 zhōng middle 年高中畢業後
370 3 zhōng medium; medium sized 年高中畢業後
371 3 zhōng China 年高中畢業後
372 3 zhòng to hit the mark 年高中畢業後
373 3 zhōng midday 年高中畢業後
374 3 zhōng inside 年高中畢業後
375 3 zhōng during 年高中畢業後
376 3 zhōng Zhong 年高中畢業後
377 3 zhōng intermediary 年高中畢業後
378 3 zhōng half 年高中畢業後
379 3 zhòng to reach; to attain 年高中畢業後
380 3 zhòng to suffer; to infect 年高中畢業後
381 3 zhòng to obtain 年高中畢業後
382 3 zhòng to pass an exam 年高中畢業後
383 3 zhōng middle 年高中畢業後
384 3 皈依 guīyī Taking Refuge 皈依三寶
385 3 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 皈依三寶
386 3 佛緣 Fó yuán Buddha Connection 宿世佛緣
387 3 佛緣 fó yuán Buddhist affinities 宿世佛緣
388 3 護持 hùchí to protect and uphold 更以資財與智慧護持佛教
389 3 護持 hùchí Protect and Support 更以資財與智慧護持佛教
390 3 護持 hùchí to protect; rakṣā 更以資財與智慧護持佛教
391 3 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦念二十一遍大悲咒後
392 3 sòng to recount; to narrate 誦念二十一遍大悲咒後
393 3 sòng a poem 誦念二十一遍大悲咒後
394 3 sòng recite; priase; pāṭha 誦念二十一遍大悲咒後
395 3 to go; to 然而清揚從小就讀於教會學校
396 3 to rely on; to depend on 然而清揚從小就讀於教會學校
397 3 Yu 然而清揚從小就讀於教會學校
398 3 a crow 然而清揚從小就讀於教會學校
399 3 流通 liútōng to circulate; to distribute 佛教典籍流通不易
400 3 流通 liútōng to transmit and spread 佛教典籍流通不易
401 3 流通 liútōng transmission of Buddhist teachings 佛教典籍流通不易
402 3 大陸 dàlù continent; mainland 作為接待大陸來台比丘的住所
403 3 大陸 dàlù Mainland China 作為接待大陸來台比丘的住所
404 3 yòng to use; to apply 指名作為弘法教育基金之用
405 3 yòng Kangxi radical 101 指名作為弘法教育基金之用
406 3 yòng to eat 指名作為弘法教育基金之用
407 3 yòng to spend 指名作為弘法教育基金之用
408 3 yòng expense 指名作為弘法教育基金之用
409 3 yòng a use; usage 指名作為弘法教育基金之用
410 3 yòng to need; must 指名作為弘法教育基金之用
411 3 yòng useful; practical 指名作為弘法教育基金之用
412 3 yòng to use up; to use all of something 指名作為弘法教育基金之用
413 3 yòng to work (an animal) 指名作為弘法教育基金之用
414 3 yòng to appoint 指名作為弘法教育基金之用
415 3 yòng to administer; to manager 指名作為弘法教育基金之用
416 3 yòng to control 指名作為弘法教育基金之用
417 3 yòng to access 指名作為弘法教育基金之用
418 3 yòng Yong 指名作為弘法教育基金之用
419 3 yòng yong / function; application 指名作為弘法教育基金之用
420 3 婦聯 fùlián women's league; women's association 第一次婦聯會成立大會時
421 3 基督教 jīdūjiào Christianity 當時民間流傳蔣夫人爭取官員太太信仰基督教
422 3 將軍 jiāngjūn a general 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
423 3 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
424 3 日本 rìběn Japan 當時仍為日本的神社
425 3 xiàng direction 張少齊向清揚表示
426 3 xiàng to face 張少齊向清揚表示
427 3 xiàng previous; former; earlier 張少齊向清揚表示
428 3 xiàng a north facing window 張少齊向清揚表示
429 3 xiàng a trend 張少齊向清揚表示
430 3 xiàng Xiang 張少齊向清揚表示
431 3 xiàng Xiang 張少齊向清揚表示
432 3 xiàng to move towards 張少齊向清揚表示
433 3 xiàng to respect; to admire; to look up to 張少齊向清揚表示
434 3 xiàng to favor; to be partial to 張少齊向清揚表示
435 3 xiàng to approximate 張少齊向清揚表示
436 3 xiàng presuming 張少齊向清揚表示
437 3 xiàng to attack 張少齊向清揚表示
438 3 xiàng echo 張少齊向清揚表示
439 3 xiàng to make clear 張少齊向清揚表示
440 3 xiàng facing towards; abhimukha 張少齊向清揚表示
441 3 佛經 fójīng a Buddhist scripture 孫女士不僅辦佛經流通處
442 3 佛經 fójīng sutra 孫女士不僅辦佛經流通處
443 3 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 先生又離家在外打仗
444 3 先生 xiānsheng first born 先生又離家在外打仗
445 3 先生 xiānsheng husband 先生又離家在外打仗
446 3 先生 xiānsheng teacher 先生又離家在外打仗
447 3 先生 xiānsheng gentleman 先生又離家在外打仗
448 3 先生 xiānsheng doctor 先生又離家在外打仗
449 3 先生 xiānsheng bookkeeper 先生又離家在外打仗
450 3 先生 xiānsheng fortune teller 先生又離家在外打仗
451 3 先生 xiānsheng prostitute 先生又離家在外打仗
452 3 先生 xiānsheng a Taoist scholar 先生又離家在外打仗
453 3 even; equal; uniform 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
454 3 Kangxi radical 210 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
455 3 Qi Dynasty 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
456 3 State of Qi 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
457 3 to arrange 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
458 3 agile; nimble 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
459 3 navel 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
460 3 to rise; to ascend 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
461 3 chopped meat or vegetables 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
462 3 to blend ingredients 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
463 3 to delimit; to distinguish 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
464 3 the lower part of a garment 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
465 3 broomcorn millet 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
466 3 zhāi to fast 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
467 3 to level with 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
468 3 all present; all ready 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
469 3 Qi 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
470 3 alike; similar; identical; same 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
471 3 an alloy 清揚毅然支持張少齊居士在台北興辦
472 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 並教她持念
473 3 jiào a school of thought; a sect 並教她持念
474 3 jiào to make; to cause 並教她持念
475 3 jiào religion 並教她持念
476 3 jiào instruction; a teaching 並教她持念
477 3 jiào Jiao 並教她持念
478 3 jiào a directive; an order 並教她持念
479 3 jiào to urge; to incite 並教她持念
480 3 jiào to pass on; to convey 並教她持念
481 3 jiào etiquette 並教她持念
482 3 台灣佛教 táiwān fójiāo Buddhism Taiwan 台灣佛教界一片肅寂
483 3 台灣佛教 táiwān fójiāo Taiwanese Buddhism 台灣佛教界一片肅寂
484 3 台灣佛教 táiwān fójiāo Buddhism in Taiwan 台灣佛教界一片肅寂
485 3 貢獻 gòngxiàn to contribute; to dedicate; to devote 有著莫大的貢獻
486 3 貢獻 gòngxiàn contribution 有著莫大的貢獻
487 3 熱心 rèxīn kind; warmhearted 長年熱心公益
488 3 yóu Kangxi radical 102 由中華佛教文化館發起影印大藏經
489 3 yóu to follow along 由中華佛教文化館發起影印大藏經
490 3 yóu cause; reason 由中華佛教文化館發起影印大藏經
491 3 yóu You 由中華佛教文化館發起影印大藏經
492 3 wèn to ask 有人問我到那去
493 3 wèn to inquire after 有人問我到那去
494 3 wèn to interrogate 有人問我到那去
495 3 wèn to hold responsible 有人問我到那去
496 3 wèn to request something 有人問我到那去
497 3 wèn to rebuke 有人問我到那去
498 3 wèn to send an official mission bearing gifts 有人問我到那去
499 3 wèn news 有人問我到那去
500 3 wèn to propose marriage 有人問我到那去

Frequencies of all Words

Top 809

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 38 de possessive particle 此舉關係著台灣佛教的復興
2 38 de structural particle 此舉關係著台灣佛教的復興
3 38 de complement 此舉關係著台灣佛教的復興
4 38 de a substitute for something already referred to 此舉關係著台灣佛教的復興
5 35 qīng clear; clean 然而清揚從小就讀於教會學校
6 35 qīng Qing Dynasty 然而清揚從小就讀於教會學校
7 35 qìng peaceful 然而清揚從小就讀於教會學校
8 35 qìng transparent 然而清揚從小就讀於教會學校
9 35 qìng upper six notes 然而清揚從小就讀於教會學校
10 35 qìng distinctive 然而清揚從小就讀於教會學校
11 35 qìng lofty and unsullied; honest 然而清揚從小就讀於教會學校
12 35 qìng elegant; graceful 然而清揚從小就讀於教會學校
13 35 qìng purely 然而清揚從小就讀於教會學校
14 35 qìng completely gone; with nothing remaining 然而清揚從小就讀於教會學校
15 35 qìng clearly; obviously 然而清揚從小就讀於教會學校
16 35 qìng to eliminate; to clean 然而清揚從小就讀於教會學校
17 35 qìng to tidy up 然而清揚從小就讀於教會學校
18 35 qìng to pay the bill; to settle accounts 然而清揚從小就讀於教會學校
19 35 qìng to check a total; to recalculate 然而清揚從小就讀於教會學校
20 35 qìng blood serum 然而清揚從小就讀於教會學校
21 35 qìng Qing 然而清揚從小就讀於教會學校
22 35 qīng Clear 然而清揚從小就讀於教會學校
23 35 qīng clean; parisuddha 然而清揚從小就讀於教會學校
24 35 yáng to raise; to hoist 然而清揚從小就讀於教會學校
25 35 yáng to agitate 然而清揚從小就讀於教會學校
26 35 yáng to praise 然而清揚從小就讀於教會學校
27 35 yáng to flutter; to swing up 然而清揚從小就讀於教會學校
28 35 yáng to scatter; to propagate 然而清揚從小就讀於教會學校
29 35 yáng to display; to flaunt 然而清揚從小就讀於教會學校
30 35 yáng to put on [clothes] 然而清揚從小就讀於教會學校
31 35 yáng forehead 然而清揚從小就讀於教會學校
32 35 yáng open; broad 然而清揚從小就讀於教會學校
33 35 yáng a battle ax 然而清揚從小就讀於教會學校
34 35 yáng to recommend 然而清揚從小就讀於教會學校
35 35 yáng Yang 然而清揚從小就讀於教會學校
36 14 I; me; my 蔣夫人希望我能信仰基督教
37 14 self 蔣夫人希望我能信仰基督教
38 14 we; our 蔣夫人希望我能信仰基督教
39 14 [my] dear 蔣夫人希望我能信仰基督教
40 14 Wo 蔣夫人希望我能信仰基督教
41 14 self; atman; attan 蔣夫人希望我能信仰基督教
42 14 ga 蔣夫人希望我能信仰基督教
43 14 I; aham 蔣夫人希望我能信仰基督教
44 13 佛教 fójiào Buddhism 並協助太虛大師發展佛教文化事業
45 13 佛教 fó jiào the Buddha teachings 並協助太虛大師發展佛教文化事業
46 11 one 台灣佛教界一片肅寂
47 11 Kangxi radical 1 台灣佛教界一片肅寂
48 11 as soon as; all at once 台灣佛教界一片肅寂
49 11 pure; concentrated 台灣佛教界一片肅寂
50 11 whole; all 台灣佛教界一片肅寂
51 11 first 台灣佛教界一片肅寂
52 11 the same 台灣佛教界一片肅寂
53 11 each 台灣佛教界一片肅寂
54 11 certain 台灣佛教界一片肅寂
55 11 throughout 台灣佛教界一片肅寂
56 11 used in between a reduplicated verb 台灣佛教界一片肅寂
57 11 sole; single 台灣佛教界一片肅寂
58 11 a very small amount 台灣佛教界一片肅寂
59 11 Yi 台灣佛教界一片肅寂
60 11 other 台灣佛教界一片肅寂
61 11 to unify 台灣佛教界一片肅寂
62 11 accidentally; coincidentally 台灣佛教界一片肅寂
63 11 abruptly; suddenly 台灣佛教界一片肅寂
64 11 or 台灣佛教界一片肅寂
65 11 one; eka 台灣佛教界一片肅寂
66 10 she; her 遞給她一杯水
67 9 dào to arrive 喝下後感到沁涼無比
68 9 dào arrive; receive 喝下後感到沁涼無比
69 9 dào to go 喝下後感到沁涼無比
70 9 dào careful 喝下後感到沁涼無比
71 9 dào Dao 喝下後感到沁涼無比
72 9 dào approach; upagati 喝下後感到沁涼無比
73 9 wèi for; to 真誠為佛教貢獻服務
74 9 wèi because of 真誠為佛教貢獻服務
75 9 wéi to act as; to serve 真誠為佛教貢獻服務
76 9 wéi to change into; to become 真誠為佛教貢獻服務
77 9 wéi to be; is 真誠為佛教貢獻服務
78 9 wéi to do 真誠為佛教貢獻服務
79 9 wèi for 真誠為佛教貢獻服務
80 9 wèi because of; for; to 真誠為佛教貢獻服務
81 9 wèi to 真誠為佛教貢獻服務
82 9 wéi in a passive construction 真誠為佛教貢獻服務
83 9 wéi forming a rehetorical question 真誠為佛教貢獻服務
84 9 wéi forming an adverb 真誠為佛教貢獻服務
85 9 wéi to add emphasis 真誠為佛教貢獻服務
86 9 wèi to support; to help 真誠為佛教貢獻服務
87 9 wéi to govern 真誠為佛教貢獻服務
88 9 夫人 fūren wife 立法委員的夫人到家中聚餐
89 9 夫人 fūren Mrs. 立法委員的夫人到家中聚餐
90 9 夫人 fūren the wife of a feudal lord 立法委員的夫人到家中聚餐
91 9 夫人 fūren a consort of the emperor 立法委員的夫人到家中聚餐
92 9 夫人 fūren lady; madam 立法委員的夫人到家中聚餐
93 9 hòu after; later 年高中畢業後
94 9 hòu empress; queen 年高中畢業後
95 9 hòu sovereign 年高中畢業後
96 9 hòu behind 年高中畢業後
97 9 hòu the god of the earth 年高中畢業後
98 9 hòu late; later 年高中畢業後
99 9 hòu arriving late 年高中畢業後
100 9 hòu offspring; descendents 年高中畢業後
101 9 hòu to fall behind; to lag 年高中畢業後
102 9 hòu behind; back 年高中畢業後
103 9 hòu then 年高中畢業後
104 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 年高中畢業後
105 9 hòu Hou 年高中畢業後
106 9 hòu after; behind 年高中畢業後
107 9 hòu following 年高中畢業後
108 9 hòu to be delayed 年高中畢業後
109 9 hòu to abandon; to discard 年高中畢業後
110 9 hòu feudal lords 年高中畢業後
111 9 hòu Hou 年高中畢業後
112 9 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 年高中畢業後
113 9 hòu rear; paścāt 年高中畢業後
114 9 bìng and; furthermore; also 並協助太虛大師發展佛教文化事業
115 9 bìng completely; entirely 並協助太虛大師發展佛教文化事業
116 9 bìng to combine; to amalgamate 並協助太虛大師發展佛教文化事業
117 9 bìng to combine 並協助太虛大師發展佛教文化事業
118 9 bìng to resemble; to be like 並協助太虛大師發展佛教文化事業
119 9 bìng both; equally 並協助太虛大師發展佛教文化事業
120 9 bìng both; side-by-side; equally 並協助太虛大師發展佛教文化事業
121 9 bìng completely; entirely 並協助太虛大師發展佛教文化事業
122 9 bìng to stand side-by-side 並協助太虛大師發展佛教文化事業
123 9 bìng definitely; absolutely; actually 並協助太虛大師發展佛教文化事業
124 9 bīng Taiyuan 並協助太虛大師發展佛教文化事業
125 9 bìng equally; both; together 並協助太虛大師發展佛教文化事業
126 9 bìng together; saha 並協助太虛大師發展佛教文化事業
127 8 母親 mǔqīn mother 母親為虔誠的佛教徒
128 7 zài in; at 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
129 7 zài at 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
130 7 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
131 7 zài to exist; to be living 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
132 7 zài to consist of 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
133 7 zài to be at a post 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
134 7 zài in; bhū 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
135 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我說我要到台北殯儀館
136 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我說我要到台北殯儀館
137 6 shuì to persuade 我說我要到台北殯儀館
138 6 shuō to teach; to recite; to explain 我說我要到台北殯儀館
139 6 shuō a doctrine; a theory 我說我要到台北殯儀館
140 6 shuō to claim; to assert 我說我要到台北殯儀館
141 6 shuō allocution 我說我要到台北殯儀館
142 6 shuō to criticize; to scold 我說我要到台北殯儀館
143 6 shuō to indicate; to refer to 我說我要到台北殯儀館
144 6 shuō speach; vāda 我說我要到台北殯儀館
145 6 shuō to speak; bhāṣate 我說我要到台北殯儀館
146 6 當時 dāngshí then; at that time 成為當時佛教界的一大盛事
147 6 當時 dāngshí immediately 成為當時佛教界的一大盛事
148 6 jiǎng Jiang 當時民間流傳蔣夫人爭取官員太太信仰基督教
149 6 jiǎng Manchurian wild rice 當時民間流傳蔣夫人爭取官員太太信仰基督教
150 6 jiǎng Jiang [state] 當時民間流傳蔣夫人爭取官員太太信仰基督教
151 5 xià next 喝下後感到沁涼無比
152 5 xià bottom 喝下後感到沁涼無比
153 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 喝下後感到沁涼無比
154 5 xià measure word for time 喝下後感到沁涼無比
155 5 xià expresses completion of an action 喝下後感到沁涼無比
156 5 xià to announce 喝下後感到沁涼無比
157 5 xià to do 喝下後感到沁涼無比
158 5 xià to withdraw; to leave; to exit 喝下後感到沁涼無比
159 5 xià under; below 喝下後感到沁涼無比
160 5 xià the lower class; a member of the lower class 喝下後感到沁涼無比
161 5 xià inside 喝下後感到沁涼無比
162 5 xià an aspect 喝下後感到沁涼無比
163 5 xià a certain time 喝下後感到沁涼無比
164 5 xià a time; an instance 喝下後感到沁涼無比
165 5 xià to capture; to take 喝下後感到沁涼無比
166 5 xià to put in 喝下後感到沁涼無比
167 5 xià to enter 喝下後感到沁涼無比
168 5 xià to eliminate; to remove; to get off 喝下後感到沁涼無比
169 5 xià to finish work or school 喝下後感到沁涼無比
170 5 xià to go 喝下後感到沁涼無比
171 5 xià to scorn; to look down on 喝下後感到沁涼無比
172 5 xià to modestly decline 喝下後感到沁涼無比
173 5 xià to produce 喝下後感到沁涼無比
174 5 xià to stay at; to lodge at 喝下後感到沁涼無比
175 5 xià to decide 喝下後感到沁涼無比
176 5 xià to be less than 喝下後感到沁涼無比
177 5 xià humble; lowly 喝下後感到沁涼無比
178 5 xià below; adhara 喝下後感到沁涼無比
179 5 xià lower; inferior; hina 喝下後感到沁涼無比
180 5 一九 yījiǔ Amitābha 西元一九五一
181 5 qǐng to ask; to inquire 向日本請購一套大藏經
182 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 向日本請購一套大藏經
183 5 qǐng to beg; to entreat 向日本請購一套大藏經
184 5 qǐng please 向日本請購一套大藏經
185 5 qǐng to request 向日本請購一套大藏經
186 5 qǐng to hire; to employ; to engage 向日本請購一套大藏經
187 5 qǐng to make an appointment 向日本請購一套大藏經
188 5 qǐng to greet 向日本請購一套大藏經
189 5 qǐng to invite 向日本請購一套大藏經
190 5 big; huge; large 成為當時佛教界的一大盛事
191 5 Kangxi radical 37 成為當時佛教界的一大盛事
192 5 great; major; important 成為當時佛教界的一大盛事
193 5 size 成為當時佛教界的一大盛事
194 5 old 成為當時佛教界的一大盛事
195 5 greatly; very 成為當時佛教界的一大盛事
196 5 oldest; earliest 成為當時佛教界的一大盛事
197 5 adult 成為當時佛教界的一大盛事
198 5 tài greatest; grand 成為當時佛教界的一大盛事
199 5 dài an important person 成為當時佛教界的一大盛事
200 5 senior 成為當時佛教界的一大盛事
201 5 approximately 成為當時佛教界的一大盛事
202 5 tài greatest; grand 成為當時佛教界的一大盛事
203 5 an element 成為當時佛教界的一大盛事
204 5 great; mahā 成為當時佛教界的一大盛事
205 5 lái to come 清揚隨孫立人將軍播遷來台
206 5 lái indicates an approximate quantity 清揚隨孫立人將軍播遷來台
207 5 lái please 清揚隨孫立人將軍播遷來台
208 5 lái used to substitute for another verb 清揚隨孫立人將軍播遷來台
209 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 清揚隨孫立人將軍播遷來台
210 5 lái ever since 清揚隨孫立人將軍播遷來台
211 5 lái wheat 清揚隨孫立人將軍播遷來台
212 5 lái next; future 清揚隨孫立人將軍播遷來台
213 5 lái a simple complement of direction 清揚隨孫立人將軍播遷來台
214 5 lái to occur; to arise 清揚隨孫立人將軍播遷來台
215 5 lái to earn 清揚隨孫立人將軍播遷來台
216 5 lái to come; āgata 清揚隨孫立人將軍播遷來台
217 5 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 堪為現代在家居士的楷模
218 5 居士 jūshì householder 堪為現代在家居士的楷模
219 5 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 堪為現代在家居士的楷模
220 5 hěn very 我很慚愧
221 5 hěn disobey 我很慚愧
222 5 hěn a dispute 我很慚愧
223 5 hěn violent; cruel 我很慚愧
224 5 hěn very; atīva 我很慚愧
225 5 soil; ground; land 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
226 5 de subordinate particle 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
227 5 floor 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
228 5 the earth 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
229 5 fields 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
230 5 a place 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
231 5 a situation; a position 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
232 5 background 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
233 5 terrain 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
234 5 a territory; a region 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
235 5 used after a distance measure 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
236 5 coming from the same clan 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
237 5 earth; prthivi 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
238 5 stage; ground; level; bhumi 清揚居士情不自禁地跪下祈禱
239 5 rén person; people; a human being 湖南人
240 5 rén Kangxi radical 9 湖南人
241 5 rén a kind of person 湖南人
242 5 rén everybody 湖南人
243 5 rén adult 湖南人
244 5 rén somebody; others 湖南人
245 5 rén an upright person 湖南人
246 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 湖南人
247 5 對於 duìyú regarding; with regards to 對於弘法事業更是不遺餘力
248 5 大藏經 dà zàng jīng Chinese Buddhist Canon; Dazangjing 更協助東初法師影印大藏經
249 5 le completion of an action 半邊嘴臉突然歪了
250 5 liǎo to know; to understand 半邊嘴臉突然歪了
251 5 liǎo to understand; to know 半邊嘴臉突然歪了
252 5 liào to look afar from a high place 半邊嘴臉突然歪了
253 5 le modal particle 半邊嘴臉突然歪了
254 5 le particle used in certain fixed expressions 半邊嘴臉突然歪了
255 5 liǎo to complete 半邊嘴臉突然歪了
256 5 liǎo completely 半邊嘴臉突然歪了
257 5 liǎo clever; intelligent 半邊嘴臉突然歪了
258 5 liǎo to know; jñāta 半邊嘴臉突然歪了
259 4 niàn to read aloud 並教她持念
260 4 niàn to remember; to expect 並教她持念
261 4 niàn to miss 並教她持念
262 4 niàn to consider 並教她持念
263 4 niàn to recite; to chant 並教她持念
264 4 niàn to show affection for 並教她持念
265 4 niàn a thought; an idea 並教她持念
266 4 niàn twenty 並教她持念
267 4 niàn memory 並教她持念
268 4 niàn an instant 並教她持念
269 4 niàn Nian 並教她持念
270 4 niàn mindfulness; smrti 並教她持念
271 4 niàn a thought; citta 並教她持念
272 4 yǒu is; are; to exist 你宿世有佛緣
273 4 yǒu to have; to possess 你宿世有佛緣
274 4 yǒu indicates an estimate 你宿世有佛緣
275 4 yǒu indicates a large quantity 你宿世有佛緣
276 4 yǒu indicates an affirmative response 你宿世有佛緣
277 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 你宿世有佛緣
278 4 yǒu used to compare two things 你宿世有佛緣
279 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 你宿世有佛緣
280 4 yǒu used before the names of dynasties 你宿世有佛緣
281 4 yǒu a certain thing; what exists 你宿世有佛緣
282 4 yǒu multiple of ten and ... 你宿世有佛緣
283 4 yǒu abundant 你宿世有佛緣
284 4 yǒu purposeful 你宿世有佛緣
285 4 yǒu You 你宿世有佛緣
286 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 你宿世有佛緣
287 4 yǒu becoming; bhava 你宿世有佛緣
288 4 so as to; in order to 以感念菩薩的慈悲救度
289 4 to use; to regard as 以感念菩薩的慈悲救度
290 4 to use; to grasp 以感念菩薩的慈悲救度
291 4 according to 以感念菩薩的慈悲救度
292 4 because of 以感念菩薩的慈悲救度
293 4 on a certain date 以感念菩薩的慈悲救度
294 4 and; as well as 以感念菩薩的慈悲救度
295 4 to rely on 以感念菩薩的慈悲救度
296 4 to regard 以感念菩薩的慈悲救度
297 4 to be able to 以感念菩薩的慈悲救度
298 4 to order; to command 以感念菩薩的慈悲救度
299 4 further; moreover 以感念菩薩的慈悲救度
300 4 used after a verb 以感念菩薩的慈悲救度
301 4 very 以感念菩薩的慈悲救度
302 4 already 以感念菩薩的慈悲救度
303 4 increasingly 以感念菩薩的慈悲救度
304 4 a reason; a cause 以感念菩薩的慈悲救度
305 4 Israel 以感念菩薩的慈悲救度
306 4 Yi 以感念菩薩的慈悲救度
307 4 use; yogena 以感念菩薩的慈悲救度
308 4 zhāng a sheet; a leaf 又名張晶英
309 4 zhāng Zhang 又名張晶英
310 4 zhāng to open; to draw [a bow] 又名張晶英
311 4 zhāng idea; thought 又名張晶英
312 4 zhāng to fix strings 又名張晶英
313 4 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 又名張晶英
314 4 zhāng to boast; to exaggerate 又名張晶英
315 4 zhāng to expand; to magnify 又名張晶英
316 4 zhāng to display; to exhibit; to publish 又名張晶英
317 4 zhāng to catch animals with a net 又名張晶英
318 4 zhāng to spy on; to look 又名張晶英
319 4 zhāng large 又名張晶英
320 4 zhàng swollen 又名張晶英
321 4 zhāng Zhang [constellation] 又名張晶英
322 4 zhāng to open a new business 又名張晶英
323 4 zhāng to fear 又名張晶英
324 4 zhāng open; vivṛta 又名張晶英
325 4 孫立人 sūn lìrén Sun Li-jen 認識在南京擔任黨校新軍和憲警幹部訓練的孫立人將軍
326 4 céng once; already; former; previously 曾任貴州督勻慈幼院院長
327 4 zēng great-grand 曾任貴州督勻慈幼院院長
328 4 zēng Zeng 曾任貴州督勻慈幼院院長
329 4 céng layered; tiered; storied 曾任貴州督勻慈幼院院長
330 4 zēng to add to; to increase 曾任貴州督勻慈幼院院長
331 4 zēng even more; still more 曾任貴州督勻慈幼院院長
332 4 zēng actually; in fact; after all; unexpectedly 曾任貴州督勻慈幼院院長
333 4 céng deep 曾任貴州督勻慈幼院院長
334 4 gèng more; even more 對於弘法事業更是不遺餘力
335 4 gēng to change; to ammend 對於弘法事業更是不遺餘力
336 4 gēng a watch; a measure of time 對於弘法事業更是不遺餘力
337 4 gèng again; also 對於弘法事業更是不遺餘力
338 4 gēng to experience 對於弘法事業更是不遺餘力
339 4 gēng to improve 對於弘法事業更是不遺餘力
340 4 gēng to replace; to substitute 對於弘法事業更是不遺餘力
341 4 gēng to compensate 對於弘法事業更是不遺餘力
342 4 gēng contacts 對於弘法事業更是不遺餘力
343 4 gèng furthermore; even if 對於弘法事業更是不遺餘力
344 4 gèng other 對於弘法事業更是不遺餘力
345 4 gèng to increase 對於弘法事業更是不遺餘力
346 4 gēng forced military service 對於弘法事業更是不遺餘力
347 4 gēng Geng 對於弘法事業更是不遺餘力
348 4 gèng finally; eventually 對於弘法事業更是不遺餘力
349 4 jīng to experience 對於弘法事業更是不遺餘力
350 4 jiāng will; shall (future tense) 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
351 4 jiāng to get; to use; marker for direct-object 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
352 4 jiàng a general; a high ranking officer 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
353 4 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
354 4 jiāng and; or 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
355 4 jiàng to command; to lead 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
356 4 qiāng to request 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
357 4 jiāng approximately 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
358 4 jiāng to bring; to take; to use; to hold 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
359 4 jiāng to support; to wait upon; to take care of 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
360 4 jiāng to checkmate 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
361 4 jiāng to goad; to incite; to provoke 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
362 4 jiāng to do; to handle 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
363 4 jiāng placed between a verb and a complement of direction 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
364 4 jiāng furthermore; moreover 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
365 4 jiàng backbone 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
366 4 jiàng king 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
367 4 jiāng might; possibly 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
368 4 jiāng just; a short time ago 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
369 4 jiāng to rest 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
370 4 jiāng to the side 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
371 4 jiàng a senior member of an organization 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
372 4 jiāng large; great 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
373 4 jiāng intending to; abhimukha 孫女士將台北寓所過戶佛光山名下
374 4 shí time; a point or period of time 清揚就讀南京匯文女子中學時
375 4 shí a season; a quarter of a year 清揚就讀南京匯文女子中學時
376 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 清揚就讀南京匯文女子中學時
377 4 shí at that time 清揚就讀南京匯文女子中學時
378 4 shí fashionable 清揚就讀南京匯文女子中學時
379 4 shí fate; destiny; luck 清揚就讀南京匯文女子中學時
380 4 shí occasion; opportunity; chance 清揚就讀南京匯文女子中學時
381 4 shí tense 清揚就讀南京匯文女子中學時
382 4 shí particular; special 清揚就讀南京匯文女子中學時
383 4 shí to plant; to cultivate 清揚就讀南京匯文女子中學時
384 4 shí hour (measure word) 清揚就讀南京匯文女子中學時
385 4 shí an era; a dynasty 清揚就讀南京匯文女子中學時
386 4 shí time [abstract] 清揚就讀南京匯文女子中學時
387 4 shí seasonal 清揚就讀南京匯文女子中學時
388 4 shí frequently; often 清揚就讀南京匯文女子中學時
389 4 shí occasionally; sometimes 清揚就讀南京匯文女子中學時
390 4 shí on time 清揚就讀南京匯文女子中學時
391 4 shí this; that 清揚就讀南京匯文女子中學時
392 4 shí to wait upon 清揚就讀南京匯文女子中學時
393 4 shí hour 清揚就讀南京匯文女子中學時
394 4 shí appropriate; proper; timely 清揚就讀南京匯文女子中學時
395 4 shí Shi 清揚就讀南京匯文女子中學時
396 4 shí a present; currentlt 清揚就讀南京匯文女子中學時
397 4 shí time; kāla 清揚就讀南京匯文女子中學時
398 4 shí at that time; samaya 清揚就讀南京匯文女子中學時
399 4 作為 zuòwéi conduct; actions 指名作為弘法教育基金之用
400 4 作為 zuòwéi as 指名作為弘法教育基金之用
401 4 mǎi to buy; to purchase 一人買兩顆安眠藥
402 4 mǎi to bribe; to persuade 一人買兩顆安眠藥
403 4 女士 nǚshì lady; Ms. 一代優婆夷孫張清揚女士
404 4 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 對於弘法事業更是不遺餘力
405 4 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 對於弘法事業更是不遺餘力
406 4 yào to want; to wish for 還要演講
407 4 yào if 還要演講
408 4 yào to be about to; in the future 還要演講
409 4 yào to want 還要演講
410 4 yāo a treaty 還要演講
411 4 yào to request 還要演講
412 4 yào essential points; crux 還要演講
413 4 yāo waist 還要演講
414 4 yāo to cinch 還要演講
415 4 yāo waistband 還要演講
416 4 yāo Yao 還要演講
417 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 還要演講
418 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 還要演講
419 4 yāo to obstruct; to intercept 還要演講
420 4 yāo to agree with 還要演講
421 4 yāo to invite; to welcome 還要演講
422 4 yào to summarize 還要演講
423 4 yào essential; important 還要演講
424 4 yào to desire 還要演講
425 4 yào to demand 還要演講
426 4 yào to need 還要演講
427 4 yào should; must 還要演講
428 4 yào might 還要演講
429 4 yào or 還要演講
430 4 太太 tàitai wife 每日雖有許多部屬太太前來勸慰陪伴
431 4 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 每日雖有許多部屬太太前來勸慰陪伴
432 4 also; too 清揚也不免興起輕生之念
433 4 a final modal particle indicating certainy or decision 清揚也不免興起輕生之念
434 4 either 清揚也不免興起輕生之念
435 4 even 清揚也不免興起輕生之念
436 4 used to soften the tone 清揚也不免興起輕生之念
437 4 used for emphasis 清揚也不免興起輕生之念
438 4 used to mark contrast 清揚也不免興起輕生之念
439 4 used to mark compromise 清揚也不免興起輕生之念
440 4 ya 清揚也不免興起輕生之念
441 4 to go 統統被請去
442 4 to remove; to wipe off; to eliminate 統統被請去
443 4 to be distant 統統被請去
444 4 to leave 統統被請去
445 4 to play a part 統統被請去
446 4 to abandon; to give up 統統被請去
447 4 to die 統統被請去
448 4 previous; past 統統被請去
449 4 to send out; to issue; to drive away 統統被請去
450 4 expresses a tendency 統統被請去
451 4 falling tone 統統被請去
452 4 to lose 統統被請去
453 4 Qu 統統被請去
454 4 go; gati 統統被請去
455 4 他們 tāmen they 他們問我去做什麼
456 4 qiú to request 還是為母親求壽吧
457 4 qiú to seek; to look for 還是為母親求壽吧
458 4 qiú to implore 還是為母親求壽吧
459 4 qiú to aspire to 還是為母親求壽吧
460 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 還是為母親求壽吧
461 4 qiú to attract 還是為母親求壽吧
462 4 qiú to bribe 還是為母親求壽吧
463 4 qiú Qiu 還是為母親求壽吧
464 4 qiú to demand 還是為母親求壽吧
465 4 qiú to end 還是為母親求壽吧
466 4 sān three 西元一九一三
467 4 sān third 西元一九一三
468 4 sān more than two 西元一九一三
469 4 sān very few 西元一九一三
470 4 sān repeatedly 西元一九一三
471 4 sān San 西元一九一三
472 4 sān three; tri 西元一九一三
473 4 sān sa 西元一九一三
474 4 協助 xiézhù to assist; to aid 並協助太虛大師發展佛教文化事業
475 4 tái unit 清揚隨孫立人將軍播遷來台
476 4 tái Taiwan 清揚隨孫立人將軍播遷來台
477 4 tái desk; platform; terrace 清揚隨孫立人將軍播遷來台
478 4 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 清揚隨孫立人將軍播遷來台
479 4 tái typhoon 清揚隨孫立人將軍播遷來台
480 4 tái desk; platform; terrace 清揚隨孫立人將軍播遷來台
481 4 you 清揚隨孫立人將軍播遷來台
482 4 tái station; broadcasting station 清揚隨孫立人將軍播遷來台
483 4 tái official post 清揚隨孫立人將軍播遷來台
484 4 eminent 清揚隨孫立人將軍播遷來台
485 4 tái elevated 清揚隨孫立人將軍播遷來台
486 4 tái tribunal 清揚隨孫立人將軍播遷來台
487 4 tái capitulum 清揚隨孫立人將軍播遷來台
488 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 對於早期正信佛法的推動普及
489 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 對於早期正信佛法的推動普及
490 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 對於早期正信佛法的推動普及
491 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 對於早期正信佛法的推動普及
492 4 孫張清揚 sūn zhāng qīngyáng Sun-Zhang Qingyang 一代優婆夷孫張清揚女士
493 3 信仰 xìnyǎng faith; belief 對於各種宗教並沒有深刻的信仰
494 3 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 對於各種宗教並沒有深刻的信仰
495 3 信仰 xìnyǎng faith 對於各種宗教並沒有深刻的信仰
496 3 zhōng middle 年高中畢業後
497 3 zhōng medium; medium sized 年高中畢業後
498 3 zhōng China 年高中畢業後
499 3 zhòng to hit the mark 年高中畢業後
500 3 zhōng in; amongst 年高中畢業後

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. qīng
  2. qīng
  1. Clear
  2. clean; parisuddha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
one; eka
dào approach; upagati
  1. hòu
  2. hòu
  1. woman of high rank; female deity; mahiṣī
  2. rear; paścāt
bìng together; saha
zài in; bhū
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. xià
  2. xià
  1. below; adhara
  2. lower; inferior; hina
一九 yījiǔ Amitābha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白衣大士 98 Pāṇḍaravāsinī
宝岛 寶島 98 Formosa
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
大悲咒 100 Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大正藏 68
  1. Taisho Canon
  2. Taishō Canon
典籍 100 canonical text
地藏经 地藏經 100 Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东初 東初 100 Dongchu; Shi Dongchu
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛门 佛門 102 Buddhism
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
湖南 72 Hunan
江西 106 Jiangxi
基督教 106 Christianity
抗日战争 抗日戰爭 75 War of Resistance against Japan
联合国 聯合國 108 United Nations
了悟 76 Liao Wu
南昌 78 Nanchang
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南京 78 Nanjing
能忍 110 able to endure; sahā
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
任贵 任貴 114 Ren Gui
日本 114 Japan
三宝歌 三寶歌 115 The Triple Gem Song
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
上海 83 Shanghai
孙立人 孫立人 115 Sun Li-jen
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
台北 臺北 84 Taipei
台币 台幣 116 New Taiwan dollar
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
行政院 120 Executive Yuan
新军 新軍 120 New Armies
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
煮云 煮雲 122 Zhu Yun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.

Simplified Traditional Pinyin English
持斋 持齋 99 to keep a fast
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
焚香 102
  1. to burn incense
  2. Burning Incense
佛缘 佛緣 70
  1. Buddha Connection
  2. Buddhist affinities
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
供佛 103 to make offerings to the Buddha
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
流通处 流通處 108
  1. gift shop
  2. gift shop
名僧 109 renowned monastic
南无阿弥陀佛 南無阿彌陀佛 110 Namo Amitābha
能信 110 able to believe
能行 110 ability to act
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善导寺 善導寺 115 Shan Dao Temple
台湾佛教 台灣佛教 116
  1. Buddhism Taiwan
  2. Taiwanese Buddhism
  3. Buddhism in Taiwan
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我是佛 119
  1. I am a buddha
  2. I am a buddha
信受 120 to believe and accept
心想 120 thoughts of the mind; thought
形寿 形壽 120 lifespan
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
藏经 藏經 122 Buddhist canon
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
中华佛教文化馆 中華佛教文化館 122 Chung-Hwa Institute of Buddhist Culture
主任委员 主任委員 122 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA);
炷香 122 to burn incense