Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Recognizing Talent 知人之明
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 人要有 |
2 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人要有 |
3 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 人要有 |
4 | 14 | 人 | rén | everybody | 人要有 |
5 | 14 | 人 | rén | adult | 人要有 |
6 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 人要有 |
7 | 14 | 人 | rén | an upright person | 人要有 |
8 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人要有 |
9 | 8 | 識得 | shíde | to know | 但願識得韓荊州 |
10 | 7 | 其 | qí | Qi | 不容易認識其本性 |
11 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
12 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
13 | 7 | 而 | néng | can; able | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
14 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
15 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
16 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能知人善任 |
17 | 6 | 要 | yào | to want | 要能知人善任 |
18 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要能知人善任 |
19 | 6 | 要 | yào | to request | 要能知人善任 |
20 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要能知人善任 |
21 | 6 | 要 | yāo | waist | 要能知人善任 |
22 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要能知人善任 |
23 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要能知人善任 |
24 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要能知人善任 |
25 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能知人善任 |
26 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能知人善任 |
27 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能知人善任 |
28 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要能知人善任 |
29 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能知人善任 |
30 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要能知人善任 |
31 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要能知人善任 |
32 | 6 | 要 | yào | to desire | 要能知人善任 |
33 | 6 | 要 | yào | to demand | 要能知人善任 |
34 | 6 | 要 | yào | to need | 要能知人善任 |
35 | 6 | 要 | yào | should; must | 要能知人善任 |
36 | 6 | 要 | yào | might | 要能知人善任 |
37 | 6 | 知人之明 | zhī rén zhī míng | recognizing talent | 知人之明 |
38 | 6 | 知 | zhī | to know | 不但要知其性 |
39 | 6 | 知 | zhī | to comprehend | 不但要知其性 |
40 | 6 | 知 | zhī | to inform; to tell | 不但要知其性 |
41 | 6 | 知 | zhī | to administer | 不但要知其性 |
42 | 6 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 不但要知其性 |
43 | 6 | 知 | zhī | to be close friends | 不但要知其性 |
44 | 6 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 不但要知其性 |
45 | 6 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 不但要知其性 |
46 | 6 | 知 | zhī | knowledge | 不但要知其性 |
47 | 6 | 知 | zhī | consciousness; perception | 不但要知其性 |
48 | 6 | 知 | zhī | a close friend | 不但要知其性 |
49 | 6 | 知 | zhì | wisdom | 不但要知其性 |
50 | 6 | 知 | zhì | Zhi | 不但要知其性 |
51 | 6 | 知 | zhī | Understanding | 不但要知其性 |
52 | 6 | 知 | zhī | know; jña | 不但要知其性 |
53 | 6 | 因 | yīn | cause; reason | 因自覺形貌醜陋 |
54 | 6 | 因 | yīn | to accord with | 因自覺形貌醜陋 |
55 | 6 | 因 | yīn | to follow | 因自覺形貌醜陋 |
56 | 6 | 因 | yīn | to rely on | 因自覺形貌醜陋 |
57 | 6 | 因 | yīn | via; through | 因自覺形貌醜陋 |
58 | 6 | 因 | yīn | to continue | 因自覺形貌醜陋 |
59 | 6 | 因 | yīn | to receive | 因自覺形貌醜陋 |
60 | 6 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因自覺形貌醜陋 |
61 | 6 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因自覺形貌醜陋 |
62 | 6 | 因 | yīn | to be like | 因自覺形貌醜陋 |
63 | 6 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因自覺形貌醜陋 |
64 | 6 | 因 | yīn | cause; hetu | 因自覺形貌醜陋 |
65 | 5 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 莊子識得魚樂 |
66 | 5 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 莊子識得魚樂 |
67 | 5 | 樂 | lè | Le | 莊子識得魚樂 |
68 | 5 | 樂 | yuè | music | 莊子識得魚樂 |
69 | 5 | 樂 | yuè | a musical instrument | 莊子識得魚樂 |
70 | 5 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 莊子識得魚樂 |
71 | 5 | 樂 | yuè | a musician | 莊子識得魚樂 |
72 | 5 | 樂 | lè | joy; pleasure | 莊子識得魚樂 |
73 | 5 | 樂 | yuè | the Book of Music | 莊子識得魚樂 |
74 | 5 | 樂 | lào | Lao | 莊子識得魚樂 |
75 | 5 | 樂 | lè | to laugh | 莊子識得魚樂 |
76 | 5 | 樂 | lè | Joy | 莊子識得魚樂 |
77 | 5 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 莊子識得魚樂 |
78 | 5 | 識 | shí | knowledge; understanding | 匈奴使者善於識人也 |
79 | 5 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 匈奴使者善於識人也 |
80 | 5 | 識 | zhì | to record | 匈奴使者善於識人也 |
81 | 5 | 識 | shí | thought; cognition | 匈奴使者善於識人也 |
82 | 5 | 識 | shí | to understand | 匈奴使者善於識人也 |
83 | 5 | 識 | shí | experience; common sense | 匈奴使者善於識人也 |
84 | 5 | 識 | shí | a good friend | 匈奴使者善於識人也 |
85 | 5 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 匈奴使者善於識人也 |
86 | 5 | 識 | zhì | a label; a mark | 匈奴使者善於識人也 |
87 | 5 | 識 | zhì | an inscription | 匈奴使者善於識人也 |
88 | 5 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 匈奴使者善於識人也 |
89 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有了韓信 |
90 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有了韓信 |
91 | 4 | 能 | néng | can; able | 要能知人善任 |
92 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 要能知人善任 |
93 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能知人善任 |
94 | 4 | 能 | néng | energy | 要能知人善任 |
95 | 4 | 能 | néng | function; use | 要能知人善任 |
96 | 4 | 能 | néng | talent | 要能知人善任 |
97 | 4 | 能 | néng | expert at | 要能知人善任 |
98 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 要能知人善任 |
99 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能知人善任 |
100 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能知人善任 |
101 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 要能知人善任 |
102 | 4 | 也 | yě | ya | 也要有 |
103 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 才是真正的英雄 |
104 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是真正的英雄 |
105 | 4 | 才 | cái | Cai | 才是真正的英雄 |
106 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是真正的英雄 |
107 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是真正的英雄 |
108 | 4 | 使者 | shǐzhě | an emissary; an envoy | 曹操將會見匈奴使者 |
109 | 4 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 二人得一而有天下 |
110 | 4 | 天下 | tiānxià | authority over China | 二人得一而有天下 |
111 | 4 | 天下 | tiānxià | the world | 二人得一而有天下 |
112 | 4 | 匈奴 | Xiōngnú | Huns; Xiongnu | 曹操將會見匈奴使者 |
113 | 4 | 匈奴 | xiōngnú | a general term for nomadic people | 曹操將會見匈奴使者 |
114 | 4 | 韓信 | Hánxìn | Han Xin | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
115 | 4 | 蕭何 | xiāohé | Xiao He | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
116 | 4 | 毅 | yì | resolute; decisive; firm; persistent | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
117 | 3 | 二 | èr | two | 二人得一而有天下 |
118 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人得一而有天下 |
119 | 3 | 二 | èr | second | 二人得一而有天下 |
120 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人得一而有天下 |
121 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二人得一而有天下 |
122 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二人得一而有天下 |
123 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 康熙用張廷玉 |
124 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 康熙用張廷玉 |
125 | 3 | 用 | yòng | to eat | 康熙用張廷玉 |
126 | 3 | 用 | yòng | to spend | 康熙用張廷玉 |
127 | 3 | 用 | yòng | expense | 康熙用張廷玉 |
128 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 康熙用張廷玉 |
129 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 康熙用張廷玉 |
130 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 康熙用張廷玉 |
131 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 康熙用張廷玉 |
132 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 康熙用張廷玉 |
133 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 康熙用張廷玉 |
134 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 康熙用張廷玉 |
135 | 3 | 用 | yòng | to control | 康熙用張廷玉 |
136 | 3 | 用 | yòng | to access | 康熙用張廷玉 |
137 | 3 | 用 | yòng | Yong | 康熙用張廷玉 |
138 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 康熙用張廷玉 |
139 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孔子說 |
140 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孔子說 |
141 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 孔子說 |
142 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孔子說 |
143 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孔子說 |
144 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孔子說 |
145 | 3 | 說 | shuō | allocution | 孔子說 |
146 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孔子說 |
147 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孔子說 |
148 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 孔子說 |
149 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孔子說 |
150 | 3 | 江山 | jiāngshān | rivers and mountains; landscape | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
151 | 3 | 江山 | jiāngshān | state power | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
152 | 3 | 江山 | jiāngshān | Jiangshan city | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
153 | 3 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 銀行家只要認識數字 |
154 | 3 | 推薦 | tuījiàn | to recommend | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
155 | 3 | 向 | xiàng | direction | 曹操派人向匈奴使者打探 |
156 | 3 | 向 | xiàng | to face | 曹操派人向匈奴使者打探 |
157 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 曹操派人向匈奴使者打探 |
158 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 曹操派人向匈奴使者打探 |
159 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 曹操派人向匈奴使者打探 |
160 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 曹操派人向匈奴使者打探 |
161 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 曹操派人向匈奴使者打探 |
162 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 曹操派人向匈奴使者打探 |
163 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 曹操派人向匈奴使者打探 |
164 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 曹操派人向匈奴使者打探 |
165 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 曹操派人向匈奴使者打探 |
166 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 曹操派人向匈奴使者打探 |
167 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 曹操派人向匈奴使者打探 |
168 | 3 | 向 | xiàng | echo | 曹操派人向匈奴使者打探 |
169 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 曹操派人向匈奴使者打探 |
170 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 曹操派人向匈奴使者打探 |
171 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終獲平原君賞識 |
172 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終獲平原君賞識 |
173 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終獲平原君賞識 |
174 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 終獲平原君賞識 |
175 | 2 | 終 | zhōng | death | 終獲平原君賞識 |
176 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 終獲平原君賞識 |
177 | 2 | 終 | zhōng | to die | 終獲平原君賞識 |
178 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要知其能 |
179 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要知其能 |
180 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要知其能 |
181 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要知其能 |
182 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要知其能 |
183 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要知其能 |
184 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要知其能 |
185 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要知其能 |
186 | 2 | 還 | huán | since | 還要知其能 |
187 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少青年學子 |
188 | 2 | 最 | zuì | superior | 他最大的特長 |
189 | 2 | 最 | zuì | top place | 他最大的特長 |
190 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 他最大的特長 |
191 | 2 | 派 | pài | school of thought; a sect; a faction | 便派崔季替代 |
192 | 2 | 派 | pài | to dispatch | 便派崔季替代 |
193 | 2 | 派 | pài | the circular ratio π (pi) | 便派崔季替代 |
194 | 2 | 派 | pài | the Greek letter π (pi) | 便派崔季替代 |
195 | 2 | 派 | pài | a tributary | 便派崔季替代 |
196 | 2 | 派 | pài | bearing; manner; style | 便派崔季替代 |
197 | 2 | 派 | pài | pie | 便派崔季替代 |
198 | 2 | 派 | pài | to distribute; to assign; to allocate | 便派崔季替代 |
199 | 2 | 派 | pài | to arrange | 便派崔季替代 |
200 | 2 | 派 | pài | to criticize; to denounce | 便派崔季替代 |
201 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 人要有 |
202 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 有人自我舉薦 |
203 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 有人自我舉薦 |
204 | 2 | 劉備 | Liú Bèi | Liu Bei | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
205 | 2 | 庶 | shù | numerous; various | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
206 | 2 | 庶 | shù | of a concubine | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
207 | 2 | 庶 | shù | the common people | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
208 | 2 | 年 | nián | year | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
209 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
210 | 2 | 年 | nián | age | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
211 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
212 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
213 | 2 | 年 | nián | a date | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
214 | 2 | 年 | nián | time; years | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
215 | 2 | 年 | nián | harvest | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
216 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
217 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
218 | 2 | 王 | wáng | Wang | 魏王如何 |
219 | 2 | 王 | wáng | a king | 魏王如何 |
220 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 魏王如何 |
221 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 魏王如何 |
222 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 魏王如何 |
223 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 魏王如何 |
224 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 魏王如何 |
225 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 魏王如何 |
226 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 魏王如何 |
227 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 魏王如何 |
228 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 魏王如何 |
229 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以騎劫取代樂毅為將 |
230 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 而以騎劫取代樂毅為將 |
231 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 而以騎劫取代樂毅為將 |
232 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 而以騎劫取代樂毅為將 |
233 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以騎劫取代樂毅為將 |
234 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以騎劫取代樂毅為將 |
235 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以騎劫取代樂毅為將 |
236 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 而以騎劫取代樂毅為將 |
237 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 而以騎劫取代樂毅為將 |
238 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以騎劫取代樂毅為將 |
239 | 2 | 之 | zhī | to go | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
240 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
241 | 2 | 之 | zhī | is | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
242 | 2 | 之 | zhī | to use | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
243 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
244 | 2 | 人才 | réncái | a talented person | 才不會埋沒人才 |
245 | 2 | 人才 | réncái | talent | 才不會埋沒人才 |
246 | 2 | 惠王 | Huì wáng | King Hui of Zhou | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
247 | 2 | 惠王 | Huì wáng | King Hui of Zhou | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
248 | 2 | 張 | zhāng | Zhang | 張良三個人而有漢朝 |
249 | 2 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張良三個人而有漢朝 |
250 | 2 | 張 | zhāng | idea; thought | 張良三個人而有漢朝 |
251 | 2 | 張 | zhāng | to fix strings | 張良三個人而有漢朝 |
252 | 2 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張良三個人而有漢朝 |
253 | 2 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張良三個人而有漢朝 |
254 | 2 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張良三個人而有漢朝 |
255 | 2 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張良三個人而有漢朝 |
256 | 2 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張良三個人而有漢朝 |
257 | 2 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張良三個人而有漢朝 |
258 | 2 | 張 | zhāng | large | 張良三個人而有漢朝 |
259 | 2 | 張 | zhàng | swollen | 張良三個人而有漢朝 |
260 | 2 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張良三個人而有漢朝 |
261 | 2 | 張 | zhāng | to open a new business | 張良三個人而有漢朝 |
262 | 2 | 張 | zhāng | to fear | 張良三個人而有漢朝 |
263 | 2 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張良三個人而有漢朝 |
264 | 2 | 月 | yuè | month | 好在蕭何月下追韓信 |
265 | 2 | 月 | yuè | moon | 好在蕭何月下追韓信 |
266 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 好在蕭何月下追韓信 |
267 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 好在蕭何月下追韓信 |
268 | 2 | 月 | yuè | monthly | 好在蕭何月下追韓信 |
269 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 好在蕭何月下追韓信 |
270 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 好在蕭何月下追韓信 |
271 | 2 | 月 | yuè | China rose | 好在蕭何月下追韓信 |
272 | 2 | 月 | yuè | Yue | 好在蕭何月下追韓信 |
273 | 2 | 月 | yuè | moon | 好在蕭何月下追韓信 |
274 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 好在蕭何月下追韓信 |
275 | 2 | 舉薦 | jǔjiàn | to recommend | 有人自我舉薦 |
276 | 2 | 徐 | xú | xu | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
277 | 2 | 徐 | Xú | Xu | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
278 | 2 | 徐 | Xú | Xuzhou | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
279 | 2 | 情報 | qíngbào | intelligence; information gathering | 就拿情報人員來說 |
280 | 2 | 出走 | chūzǒu | to flee | 韓信出走 |
281 | 2 | 持刀 | chídāo | to hold a knife; knife-wielding | 自己持刀侍立於崔季身旁當衛士 |
282 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 誤了大事 |
283 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 誤了大事 |
284 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 誤了大事 |
285 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 誤了大事 |
286 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 誤了大事 |
287 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 誤了大事 |
288 | 2 | 不識 | bù shí | do not recognize [a person] | 因不識人 |
289 | 2 | 不識 | bù shí | do not understand | 因不識人 |
290 | 2 | 自知之明 | zìzhīzhīmíng | knowing oneself; self-knowledge | 自知之明 |
291 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是因為用人不當 |
292 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是因為用人不當 |
293 | 2 | 都 | dōu | all | 都是因為用人不當 |
294 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是因為用人不當 |
295 | 2 | 都 | dū | Du | 都是因為用人不當 |
296 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是因為用人不當 |
297 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是因為用人不當 |
298 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是因為用人不當 |
299 | 2 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏王如何 |
300 | 2 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏王如何 |
301 | 2 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏王如何 |
302 | 2 | 魏 | wéi | tall and big | 魏王如何 |
303 | 2 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏王如何 |
304 | 2 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏王如何 |
305 | 2 | 魏 | wèi | a palace | 魏王如何 |
306 | 2 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏王如何 |
307 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 才不會埋沒人才 |
308 | 2 | 會 | huì | able to | 才不會埋沒人才 |
309 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會埋沒人才 |
310 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會埋沒人才 |
311 | 2 | 會 | huì | to assemble | 才不會埋沒人才 |
312 | 2 | 會 | huì | to meet | 才不會埋沒人才 |
313 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 才不會埋沒人才 |
314 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會埋沒人才 |
315 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 才不會埋沒人才 |
316 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會埋沒人才 |
317 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 才不會埋沒人才 |
318 | 2 | 會 | huì | to understand | 才不會埋沒人才 |
319 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會埋沒人才 |
320 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會埋沒人才 |
321 | 2 | 會 | huì | to be good at | 才不會埋沒人才 |
322 | 2 | 會 | huì | a moment | 才不會埋沒人才 |
323 | 2 | 會 | huì | to happen to | 才不會埋沒人才 |
324 | 2 | 會 | huì | to pay | 才不會埋沒人才 |
325 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 才不會埋沒人才 |
326 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會埋沒人才 |
327 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 才不會埋沒人才 |
328 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會埋沒人才 |
329 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會埋沒人才 |
330 | 2 | 會 | huì | Hui | 才不會埋沒人才 |
331 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會埋沒人才 |
332 | 2 | 劉邦 | Liú bāng | Liu Bang | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
333 | 2 | 崔 | cuī | Cui | 便派崔季替代 |
334 | 2 | 崔 | cuī | high; lofty | 便派崔季替代 |
335 | 2 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 張良三個人而有漢朝 |
336 | 2 | 良 | liáng | wise and capable | 張良三個人而有漢朝 |
337 | 2 | 良 | liáng | natural; innate | 張良三個人而有漢朝 |
338 | 2 | 良 | liáng | a virtuous person | 張良三個人而有漢朝 |
339 | 2 | 良 | liáng | Liang | 張良三個人而有漢朝 |
340 | 2 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 或因用人不當 |
341 | 2 | 用人 | yòngrén | a servant | 或因用人不當 |
342 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
343 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
344 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
345 | 2 | 為 | wéi | to do | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
346 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
347 | 2 | 為 | wéi | to govern | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
348 | 2 | 燕 | yān | Yan | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
349 | 2 | 燕 | yān | State of Yan | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
350 | 2 | 燕 | yàn | swallow | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
351 | 2 | 燕 | yàn | to feast | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
352 | 2 | 重用 | zhòngyòng | to put in an important position | 重用楊國忠 |
353 | 2 | 衛士 | wèishì | a guardian; a defender | 自己持刀侍立於崔季身旁當衛士 |
354 | 2 | 不容易 | bùróngyì | not easy; difficult | 不容易認識其本性 |
355 | 2 | 不容易 | bù róngyì | a challenge / not easy | 不容易認識其本性 |
356 | 2 | 性 | xìng | gender | 紀渻子識得雞性 |
357 | 2 | 性 | xìng | nature; disposition | 紀渻子識得雞性 |
358 | 2 | 性 | xìng | grammatical gender | 紀渻子識得雞性 |
359 | 2 | 性 | xìng | a property; a quality | 紀渻子識得雞性 |
360 | 2 | 性 | xìng | life; destiny | 紀渻子識得雞性 |
361 | 2 | 性 | xìng | sexual desire | 紀渻子識得雞性 |
362 | 2 | 性 | xìng | scope | 紀渻子識得雞性 |
363 | 2 | 性 | xìng | nature | 紀渻子識得雞性 |
364 | 2 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 孔子說 |
365 | 2 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
366 | 2 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 忠奸 |
367 | 2 | 忠 | zhōng | Zhong | 忠奸 |
368 | 2 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 忠奸 |
369 | 2 | 忠 | zhōng | Loyalty | 忠奸 |
370 | 2 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 忠奸 |
371 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就拿情報人員來說 |
372 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就拿情報人員來說 |
373 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就拿情報人員來說 |
374 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就拿情報人員來說 |
375 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就拿情報人員來說 |
376 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就拿情報人員來說 |
377 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就拿情報人員來說 |
378 | 2 | 就 | jiù | to die | 就拿情報人員來說 |
379 | 2 | 季 | jì | a season | 便派崔季替代 |
380 | 2 | 季 | jì | Ji | 便派崔季替代 |
381 | 2 | 季 | jì | youngest brother | 便派崔季替代 |
382 | 2 | 季 | jì | last month in a season | 便派崔季替代 |
383 | 2 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 便派崔季替代 |
384 | 2 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 便派崔季替代 |
385 | 2 | 季 | jì | young | 便派崔季替代 |
386 | 2 | 季 | jì | a period of time | 便派崔季替代 |
387 | 2 | 季 | jì | younger; kanīyas | 便派崔季替代 |
388 | 2 | 曹操 | cáo cāo | Cao Cao | 曹操將會見匈奴使者 |
389 | 1 | 傲慢 | àomàn | arrogant; haughty | 劉邦傲慢 |
390 | 1 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 因此幫助劉備三分天下 |
391 | 1 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 因此幫助劉備三分天下 |
392 | 1 | 醜陋 | chǒulòu | ugly | 因自覺形貌醜陋 |
393 | 1 | 醜陋 | chǒulòu | vile [conduct] | 因自覺形貌醜陋 |
394 | 1 | 醜陋 | chǒulòu | vile; ugly | 因自覺形貌醜陋 |
395 | 1 | 青年 | qīngnián | youth | 多少青年學子 |
396 | 1 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 吾不如老圃 |
397 | 1 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 吾不如老圃 |
398 | 1 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 吾不如老圃 |
399 | 1 | 老 | lǎo | experienced | 吾不如老圃 |
400 | 1 | 老 | lǎo | humble self-reference | 吾不如老圃 |
401 | 1 | 老 | lǎo | of long standing | 吾不如老圃 |
402 | 1 | 老 | lǎo | dark | 吾不如老圃 |
403 | 1 | 老 | lǎo | outdated | 吾不如老圃 |
404 | 1 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 吾不如老圃 |
405 | 1 | 老 | lǎo | parents | 吾不如老圃 |
406 | 1 | 教育家 | jiāoyùjiā | an educator | 教育家只要認識哲學 |
407 | 1 | 來 | lái | to come | 就拿情報人員來說 |
408 | 1 | 來 | lái | please | 就拿情報人員來說 |
409 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 就拿情報人員來說 |
410 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 就拿情報人員來說 |
411 | 1 | 來 | lái | wheat | 就拿情報人員來說 |
412 | 1 | 來 | lái | next; future | 就拿情報人員來說 |
413 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 就拿情報人員來說 |
414 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 就拿情報人員來說 |
415 | 1 | 來 | lái | to earn | 就拿情報人員來說 |
416 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 就拿情報人員來說 |
417 | 1 | 但願 | dànyuàn | if only; I wish (that) | 但願識得韓荊州 |
418 | 1 | 臥龍 | wòlóng | hidden dragon; emperor in hiding | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
419 | 1 | 鳥 | niǎo | bird | 公冶長識得鳥語 |
420 | 1 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 公冶長識得鳥語 |
421 | 1 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 公冶長識得鳥語 |
422 | 1 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 公冶長識得鳥語 |
423 | 1 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 公冶長識得鳥語 |
424 | 1 | 莊子 | Zhuāng Zǐ | Zhuang Zi | 莊子識得魚樂 |
425 | 1 | 功成名就 | gōng chéngmíng jiù | to win success and recognition | 而能功成名就 |
426 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 一些反間的情報員埋伏在敵營 |
427 | 1 | 長得 | zhǎngde | to look (pretty, the same etc) | 魏王長得非常文雅 |
428 | 1 | 下 | xià | bottom | 好在蕭何月下追韓信 |
429 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 好在蕭何月下追韓信 |
430 | 1 | 下 | xià | to announce | 好在蕭何月下追韓信 |
431 | 1 | 下 | xià | to do | 好在蕭何月下追韓信 |
432 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 好在蕭何月下追韓信 |
433 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 好在蕭何月下追韓信 |
434 | 1 | 下 | xià | inside | 好在蕭何月下追韓信 |
435 | 1 | 下 | xià | an aspect | 好在蕭何月下追韓信 |
436 | 1 | 下 | xià | a certain time | 好在蕭何月下追韓信 |
437 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 好在蕭何月下追韓信 |
438 | 1 | 下 | xià | to put in | 好在蕭何月下追韓信 |
439 | 1 | 下 | xià | to enter | 好在蕭何月下追韓信 |
440 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 好在蕭何月下追韓信 |
441 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 好在蕭何月下追韓信 |
442 | 1 | 下 | xià | to go | 好在蕭何月下追韓信 |
443 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 好在蕭何月下追韓信 |
444 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 好在蕭何月下追韓信 |
445 | 1 | 下 | xià | to produce | 好在蕭何月下追韓信 |
446 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 好在蕭何月下追韓信 |
447 | 1 | 下 | xià | to decide | 好在蕭何月下追韓信 |
448 | 1 | 下 | xià | to be less than | 好在蕭何月下追韓信 |
449 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 好在蕭何月下追韓信 |
450 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 好在蕭何月下追韓信 |
451 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 好在蕭何月下追韓信 |
452 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 二人得一而有天下 |
453 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 二人得一而有天下 |
454 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 二人得一而有天下 |
455 | 1 | 得 | dé | de | 二人得一而有天下 |
456 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 二人得一而有天下 |
457 | 1 | 得 | dé | to result in | 二人得一而有天下 |
458 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 二人得一而有天下 |
459 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 二人得一而有天下 |
460 | 1 | 得 | dé | to be finished | 二人得一而有天下 |
461 | 1 | 得 | děi | satisfying | 二人得一而有天下 |
462 | 1 | 得 | dé | to contract | 二人得一而有天下 |
463 | 1 | 得 | dé | to hear | 二人得一而有天下 |
464 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 二人得一而有天下 |
465 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 二人得一而有天下 |
466 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 二人得一而有天下 |
467 | 1 | 知人 | zhīrén | to understand a person | 知人 |
468 | 1 | 康熙 | Kāng Xī | Emperor Kang Xi | 康熙用張廷玉 |
469 | 1 | 有事 | yǒushì | to be occupied with something; to have something on one's mind; there is something the matter | 而有事業 |
470 | 1 | 失去 | shīqù | to lose | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
471 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他最大的特長 |
472 | 1 | 他 | tā | other | 他最大的特長 |
473 | 1 | 他 | tā | tha | 他最大的特長 |
474 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他最大的特長 |
475 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他最大的特長 |
476 | 1 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 我不敢用先王之臣 |
477 | 1 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 我不敢用先王之臣 |
478 | 1 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 公冶長識得鳥語 |
479 | 1 | 長 | cháng | long | 公冶長識得鳥語 |
480 | 1 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 公冶長識得鳥語 |
481 | 1 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 公冶長識得鳥語 |
482 | 1 | 長 | cháng | length; distance | 公冶長識得鳥語 |
483 | 1 | 長 | cháng | distant | 公冶長識得鳥語 |
484 | 1 | 長 | cháng | tall | 公冶長識得鳥語 |
485 | 1 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 公冶長識得鳥語 |
486 | 1 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 公冶長識得鳥語 |
487 | 1 | 長 | cháng | deep | 公冶長識得鳥語 |
488 | 1 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 公冶長識得鳥語 |
489 | 1 | 長 | cháng | Chang | 公冶長識得鳥語 |
490 | 1 | 長 | cháng | speciality | 公冶長識得鳥語 |
491 | 1 | 長 | zhǎng | old | 公冶長識得鳥語 |
492 | 1 | 長 | zhǎng | to be born | 公冶長識得鳥語 |
493 | 1 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 公冶長識得鳥語 |
494 | 1 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 公冶長識得鳥語 |
495 | 1 | 長 | zhǎng | to be a leader | 公冶長識得鳥語 |
496 | 1 | 長 | zhǎng | Zhang | 公冶長識得鳥語 |
497 | 1 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 公冶長識得鳥語 |
498 | 1 | 長 | zhǎng | older; senior | 公冶長識得鳥語 |
499 | 1 | 長 | cháng | long | 公冶長識得鳥語 |
500 | 1 | 張廷玉 | zhāng tíngyù | Zhang Tingyu | 康熙用張廷玉 |
Frequencies of all Words
Top 674
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 人要有 |
2 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人要有 |
3 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 人要有 |
4 | 14 | 人 | rén | everybody | 人要有 |
5 | 14 | 人 | rén | adult | 人要有 |
6 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 人要有 |
7 | 14 | 人 | rén | an upright person | 人要有 |
8 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人要有 |
9 | 12 | 的 | de | possessive particle | 因為有老師的知遇之恩 |
10 | 12 | 的 | de | structural particle | 因為有老師的知遇之恩 |
11 | 12 | 的 | de | complement | 因為有老師的知遇之恩 |
12 | 12 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 因為有老師的知遇之恩 |
13 | 8 | 識得 | shíde | to know | 但願識得韓荊州 |
14 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 孔子有自知之明 |
15 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 孔子有自知之明 |
16 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 孔子有自知之明 |
17 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 孔子有自知之明 |
18 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 孔子有自知之明 |
19 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 孔子有自知之明 |
20 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 孔子有自知之明 |
21 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 孔子有自知之明 |
22 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 孔子有自知之明 |
23 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 孔子有自知之明 |
24 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 孔子有自知之明 |
25 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 孔子有自知之明 |
26 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 孔子有自知之明 |
27 | 8 | 有 | yǒu | You | 孔子有自知之明 |
28 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 孔子有自知之明 |
29 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 孔子有自知之明 |
30 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 不容易認識其本性 |
31 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 不容易認識其本性 |
32 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 不容易認識其本性 |
33 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 不容易認識其本性 |
34 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 不容易認識其本性 |
35 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 不容易認識其本性 |
36 | 7 | 其 | qí | will | 不容易認識其本性 |
37 | 7 | 其 | qí | may | 不容易認識其本性 |
38 | 7 | 其 | qí | if | 不容易認識其本性 |
39 | 7 | 其 | qí | or | 不容易認識其本性 |
40 | 7 | 其 | qí | Qi | 不容易認識其本性 |
41 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 不容易認識其本性 |
42 | 7 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
43 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
44 | 7 | 而 | ér | you | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
45 | 7 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
46 | 7 | 而 | ér | right away; then | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
47 | 7 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
48 | 7 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
49 | 7 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
50 | 7 | 而 | ér | how can it be that? | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
51 | 7 | 而 | ér | so as to | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
52 | 7 | 而 | ér | only then | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
53 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
54 | 7 | 而 | néng | can; able | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
55 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
56 | 7 | 而 | ér | me | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
57 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
58 | 7 | 而 | ér | possessive | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
59 | 6 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為有老師的知遇之恩 |
60 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能知人善任 |
61 | 6 | 要 | yào | if | 要能知人善任 |
62 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要能知人善任 |
63 | 6 | 要 | yào | to want | 要能知人善任 |
64 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要能知人善任 |
65 | 6 | 要 | yào | to request | 要能知人善任 |
66 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要能知人善任 |
67 | 6 | 要 | yāo | waist | 要能知人善任 |
68 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要能知人善任 |
69 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要能知人善任 |
70 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要能知人善任 |
71 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能知人善任 |
72 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能知人善任 |
73 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能知人善任 |
74 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要能知人善任 |
75 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能知人善任 |
76 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要能知人善任 |
77 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要能知人善任 |
78 | 6 | 要 | yào | to desire | 要能知人善任 |
79 | 6 | 要 | yào | to demand | 要能知人善任 |
80 | 6 | 要 | yào | to need | 要能知人善任 |
81 | 6 | 要 | yào | should; must | 要能知人善任 |
82 | 6 | 要 | yào | might | 要能知人善任 |
83 | 6 | 要 | yào | or | 要能知人善任 |
84 | 6 | 知人之明 | zhī rén zhī míng | recognizing talent | 知人之明 |
85 | 6 | 知 | zhī | to know | 不但要知其性 |
86 | 6 | 知 | zhī | to comprehend | 不但要知其性 |
87 | 6 | 知 | zhī | to inform; to tell | 不但要知其性 |
88 | 6 | 知 | zhī | to administer | 不但要知其性 |
89 | 6 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 不但要知其性 |
90 | 6 | 知 | zhī | to be close friends | 不但要知其性 |
91 | 6 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 不但要知其性 |
92 | 6 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 不但要知其性 |
93 | 6 | 知 | zhī | knowledge | 不但要知其性 |
94 | 6 | 知 | zhī | consciousness; perception | 不但要知其性 |
95 | 6 | 知 | zhī | a close friend | 不但要知其性 |
96 | 6 | 知 | zhì | wisdom | 不但要知其性 |
97 | 6 | 知 | zhì | Zhi | 不但要知其性 |
98 | 6 | 知 | zhī | Understanding | 不但要知其性 |
99 | 6 | 知 | zhī | know; jña | 不但要知其性 |
100 | 6 | 因 | yīn | because | 因自覺形貌醜陋 |
101 | 6 | 因 | yīn | cause; reason | 因自覺形貌醜陋 |
102 | 6 | 因 | yīn | to accord with | 因自覺形貌醜陋 |
103 | 6 | 因 | yīn | to follow | 因自覺形貌醜陋 |
104 | 6 | 因 | yīn | to rely on | 因自覺形貌醜陋 |
105 | 6 | 因 | yīn | via; through | 因自覺形貌醜陋 |
106 | 6 | 因 | yīn | to continue | 因自覺形貌醜陋 |
107 | 6 | 因 | yīn | to receive | 因自覺形貌醜陋 |
108 | 6 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因自覺形貌醜陋 |
109 | 6 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因自覺形貌醜陋 |
110 | 6 | 因 | yīn | to be like | 因自覺形貌醜陋 |
111 | 6 | 因 | yīn | from; because of | 因自覺形貌醜陋 |
112 | 6 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因自覺形貌醜陋 |
113 | 6 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因自覺形貌醜陋 |
114 | 6 | 因 | yīn | Cause | 因自覺形貌醜陋 |
115 | 6 | 因 | yīn | cause; hetu | 因自覺形貌醜陋 |
116 | 5 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 莊子識得魚樂 |
117 | 5 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 莊子識得魚樂 |
118 | 5 | 樂 | lè | Le | 莊子識得魚樂 |
119 | 5 | 樂 | yuè | music | 莊子識得魚樂 |
120 | 5 | 樂 | yuè | a musical instrument | 莊子識得魚樂 |
121 | 5 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 莊子識得魚樂 |
122 | 5 | 樂 | yuè | a musician | 莊子識得魚樂 |
123 | 5 | 樂 | lè | joy; pleasure | 莊子識得魚樂 |
124 | 5 | 樂 | yuè | the Book of Music | 莊子識得魚樂 |
125 | 5 | 樂 | lào | Lao | 莊子識得魚樂 |
126 | 5 | 樂 | lè | to laugh | 莊子識得魚樂 |
127 | 5 | 樂 | lè | Joy | 莊子識得魚樂 |
128 | 5 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 莊子識得魚樂 |
129 | 5 | 識 | shí | knowledge; understanding | 匈奴使者善於識人也 |
130 | 5 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 匈奴使者善於識人也 |
131 | 5 | 識 | zhì | to record | 匈奴使者善於識人也 |
132 | 5 | 識 | shí | thought; cognition | 匈奴使者善於識人也 |
133 | 5 | 識 | shí | to understand | 匈奴使者善於識人也 |
134 | 5 | 識 | shí | experience; common sense | 匈奴使者善於識人也 |
135 | 5 | 識 | shí | a good friend | 匈奴使者善於識人也 |
136 | 5 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 匈奴使者善於識人也 |
137 | 5 | 識 | zhì | a label; a mark | 匈奴使者善於識人也 |
138 | 5 | 識 | zhì | an inscription | 匈奴使者善於識人也 |
139 | 5 | 識 | zhì | just now | 匈奴使者善於識人也 |
140 | 5 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 匈奴使者善於識人也 |
141 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以有了韓信 |
142 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有了韓信 |
143 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以有了韓信 |
144 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有了韓信 |
145 | 4 | 能 | néng | can; able | 要能知人善任 |
146 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 要能知人善任 |
147 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能知人善任 |
148 | 4 | 能 | néng | energy | 要能知人善任 |
149 | 4 | 能 | néng | function; use | 要能知人善任 |
150 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能知人善任 |
151 | 4 | 能 | néng | talent | 要能知人善任 |
152 | 4 | 能 | néng | expert at | 要能知人善任 |
153 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 要能知人善任 |
154 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能知人善任 |
155 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能知人善任 |
156 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 要能知人善任 |
157 | 4 | 能 | néng | even if | 要能知人善任 |
158 | 4 | 能 | néng | but | 要能知人善任 |
159 | 4 | 能 | néng | in this way | 要能知人善任 |
160 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 要能知人善任 |
161 | 4 | 也 | yě | also; too | 也要有 |
162 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要有 |
163 | 4 | 也 | yě | either | 也要有 |
164 | 4 | 也 | yě | even | 也要有 |
165 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要有 |
166 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也要有 |
167 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要有 |
168 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要有 |
169 | 4 | 也 | yě | ya | 也要有 |
170 | 4 | 才 | cái | just now | 才是真正的英雄 |
171 | 4 | 才 | cái | not until; only then | 才是真正的英雄 |
172 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 才是真正的英雄 |
173 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 才是真正的英雄 |
174 | 4 | 才 | cái | Cai | 才是真正的英雄 |
175 | 4 | 才 | cái | merely; barely | 才是真正的英雄 |
176 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 才是真正的英雄 |
177 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才是真正的英雄 |
178 | 4 | 使者 | shǐzhě | an emissary; an envoy | 曹操將會見匈奴使者 |
179 | 4 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 二人得一而有天下 |
180 | 4 | 天下 | tiānxià | authority over China | 二人得一而有天下 |
181 | 4 | 天下 | tiānxià | the world | 二人得一而有天下 |
182 | 4 | 匈奴 | Xiōngnú | Huns; Xiongnu | 曹操將會見匈奴使者 |
183 | 4 | 匈奴 | xiōngnú | a general term for nomadic people | 曹操將會見匈奴使者 |
184 | 4 | 韓信 | Hánxìn | Han Xin | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
185 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 才是真正的英雄 |
186 | 4 | 是 | shì | is exactly | 才是真正的英雄 |
187 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 才是真正的英雄 |
188 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 才是真正的英雄 |
189 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 才是真正的英雄 |
190 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 才是真正的英雄 |
191 | 4 | 是 | shì | true | 才是真正的英雄 |
192 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 才是真正的英雄 |
193 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 才是真正的英雄 |
194 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 才是真正的英雄 |
195 | 4 | 是 | shì | Shi | 才是真正的英雄 |
196 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 才是真正的英雄 |
197 | 4 | 是 | shì | this; idam | 才是真正的英雄 |
198 | 4 | 蕭何 | xiāohé | Xiao He | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
199 | 4 | 毅 | yì | resolute; decisive; firm; persistent | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
200 | 3 | 二 | èr | two | 二人得一而有天下 |
201 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人得一而有天下 |
202 | 3 | 二 | èr | second | 二人得一而有天下 |
203 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人得一而有天下 |
204 | 3 | 二 | èr | another; the other | 二人得一而有天下 |
205 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二人得一而有天下 |
206 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二人得一而有天下 |
207 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 康熙用張廷玉 |
208 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 康熙用張廷玉 |
209 | 3 | 用 | yòng | to eat | 康熙用張廷玉 |
210 | 3 | 用 | yòng | to spend | 康熙用張廷玉 |
211 | 3 | 用 | yòng | expense | 康熙用張廷玉 |
212 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 康熙用張廷玉 |
213 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 康熙用張廷玉 |
214 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 康熙用張廷玉 |
215 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 康熙用張廷玉 |
216 | 3 | 用 | yòng | by means of; with | 康熙用張廷玉 |
217 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 康熙用張廷玉 |
218 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 康熙用張廷玉 |
219 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 康熙用張廷玉 |
220 | 3 | 用 | yòng | to control | 康熙用張廷玉 |
221 | 3 | 用 | yòng | to access | 康熙用張廷玉 |
222 | 3 | 用 | yòng | Yong | 康熙用張廷玉 |
223 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 康熙用張廷玉 |
224 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孔子說 |
225 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孔子說 |
226 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 孔子說 |
227 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孔子說 |
228 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孔子說 |
229 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孔子說 |
230 | 3 | 說 | shuō | allocution | 孔子說 |
231 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孔子說 |
232 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孔子說 |
233 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 孔子說 |
234 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孔子說 |
235 | 3 | 江山 | jiāngshān | rivers and mountains; landscape | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
236 | 3 | 江山 | jiāngshān | state power | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
237 | 3 | 江山 | jiāngshān | Jiangshan city | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
238 | 3 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 銀行家只要認識數字 |
239 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
240 | 3 | 推薦 | tuījiàn | to recommend | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
241 | 3 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 銀行家只要認識數字 |
242 | 3 | 向 | xiàng | towards; to | 曹操派人向匈奴使者打探 |
243 | 3 | 向 | xiàng | direction | 曹操派人向匈奴使者打探 |
244 | 3 | 向 | xiàng | to face | 曹操派人向匈奴使者打探 |
245 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 曹操派人向匈奴使者打探 |
246 | 3 | 向 | xiàng | formerly | 曹操派人向匈奴使者打探 |
247 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 曹操派人向匈奴使者打探 |
248 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 曹操派人向匈奴使者打探 |
249 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 曹操派人向匈奴使者打探 |
250 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 曹操派人向匈奴使者打探 |
251 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 曹操派人向匈奴使者打探 |
252 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 曹操派人向匈奴使者打探 |
253 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 曹操派人向匈奴使者打探 |
254 | 3 | 向 | xiàng | always | 曹操派人向匈奴使者打探 |
255 | 3 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 曹操派人向匈奴使者打探 |
256 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 曹操派人向匈奴使者打探 |
257 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 曹操派人向匈奴使者打探 |
258 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 曹操派人向匈奴使者打探 |
259 | 3 | 向 | xiàng | echo | 曹操派人向匈奴使者打探 |
260 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 曹操派人向匈奴使者打探 |
261 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 曹操派人向匈奴使者打探 |
262 | 2 | 幾乎 | jīhū | almost; nearly; practically | 兩朝幾乎因此而失去江山 |
263 | 2 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終獲平原君賞識 |
264 | 2 | 終 | zhōng | finally; in the end | 終獲平原君賞識 |
265 | 2 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終獲平原君賞識 |
266 | 2 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終獲平原君賞識 |
267 | 2 | 終 | zhōng | to study in detail | 終獲平原君賞識 |
268 | 2 | 終 | zhōng | death | 終獲平原君賞識 |
269 | 2 | 終 | zhōng | first half of a symmetric phrase | 終獲平原君賞識 |
270 | 2 | 終 | zhōng | Zhong | 終獲平原君賞識 |
271 | 2 | 終 | zhōng | to die | 終獲平原君賞識 |
272 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還要知其能 |
273 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要知其能 |
274 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要知其能 |
275 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還要知其能 |
276 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還要知其能 |
277 | 2 | 還 | hái | fairly | 還要知其能 |
278 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要知其能 |
279 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要知其能 |
280 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要知其能 |
281 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要知其能 |
282 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要知其能 |
283 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要知其能 |
284 | 2 | 還 | huán | since | 還要知其能 |
285 | 2 | 還 | hái | however | 還要知其能 |
286 | 2 | 還 | hái | already | 還要知其能 |
287 | 2 | 還 | hái | already | 還要知其能 |
288 | 2 | 還 | hái | or | 還要知其能 |
289 | 2 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 多少青年學子 |
290 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少青年學子 |
291 | 2 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 多少青年學子 |
292 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 他最大的特長 |
293 | 2 | 最 | zuì | superior | 他最大的特長 |
294 | 2 | 最 | zuì | top place | 他最大的特長 |
295 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 他最大的特長 |
296 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 他最大的特長 |
297 | 2 | 派 | pài | school of thought; a sect; a faction | 便派崔季替代 |
298 | 2 | 派 | pài | to dispatch | 便派崔季替代 |
299 | 2 | 派 | pài | the circular ratio π (pi) | 便派崔季替代 |
300 | 2 | 派 | pài | the Greek letter π (pi) | 便派崔季替代 |
301 | 2 | 派 | pài | a branch | 便派崔季替代 |
302 | 2 | 派 | pài | a tributary | 便派崔季替代 |
303 | 2 | 派 | pài | bearing; manner; style | 便派崔季替代 |
304 | 2 | 派 | pài | pie | 便派崔季替代 |
305 | 2 | 派 | pài | to distribute; to assign; to allocate | 便派崔季替代 |
306 | 2 | 派 | pài | to arrange | 便派崔季替代 |
307 | 2 | 派 | pài | to criticize; to denounce | 便派崔季替代 |
308 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 人要有 |
309 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 有人自我舉薦 |
310 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 有人自我舉薦 |
311 | 2 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人推薦人才 |
312 | 2 | 劉備 | Liú Bèi | Liu Bei | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
313 | 2 | 庶 | shù | numerous; various | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
314 | 2 | 庶 | shù | almost | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
315 | 2 | 庶 | shù | of a concubine | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
316 | 2 | 庶 | shù | the common people | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
317 | 2 | 庶 | shù | hopefully | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
318 | 2 | 年 | nián | year | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
319 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
320 | 2 | 年 | nián | age | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
321 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
322 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
323 | 2 | 年 | nián | a date | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
324 | 2 | 年 | nián | time; years | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
325 | 2 | 年 | nián | harvest | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
326 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
327 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 所以清朝才能擁有數百年的江山 |
328 | 2 | 王 | wáng | Wang | 魏王如何 |
329 | 2 | 王 | wáng | a king | 魏王如何 |
330 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 魏王如何 |
331 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 魏王如何 |
332 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 魏王如何 |
333 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 魏王如何 |
334 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 魏王如何 |
335 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 魏王如何 |
336 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 魏王如何 |
337 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 魏王如何 |
338 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 魏王如何 |
339 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而以騎劫取代樂毅為將 |
340 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而以騎劫取代樂毅為將 |
341 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而以騎劫取代樂毅為將 |
342 | 2 | 以 | yǐ | according to | 而以騎劫取代樂毅為將 |
343 | 2 | 以 | yǐ | because of | 而以騎劫取代樂毅為將 |
344 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 而以騎劫取代樂毅為將 |
345 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 而以騎劫取代樂毅為將 |
346 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 而以騎劫取代樂毅為將 |
347 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 而以騎劫取代樂毅為將 |
348 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 而以騎劫取代樂毅為將 |
349 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 而以騎劫取代樂毅為將 |
350 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 而以騎劫取代樂毅為將 |
351 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 而以騎劫取代樂毅為將 |
352 | 2 | 以 | yǐ | very | 而以騎劫取代樂毅為將 |
353 | 2 | 以 | yǐ | already | 而以騎劫取代樂毅為將 |
354 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 而以騎劫取代樂毅為將 |
355 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而以騎劫取代樂毅為將 |
356 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 而以騎劫取代樂毅為將 |
357 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 而以騎劫取代樂毅為將 |
358 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 而以騎劫取代樂毅為將 |
359 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
360 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
361 | 2 | 之 | zhī | to go | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
362 | 2 | 之 | zhī | this; that | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
363 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
364 | 2 | 之 | zhī | it | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
365 | 2 | 之 | zhī | in | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
366 | 2 | 之 | zhī | all | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
367 | 2 | 之 | zhī | and | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
368 | 2 | 之 | zhī | however | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
369 | 2 | 之 | zhī | if | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
370 | 2 | 之 | zhī | then | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
371 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
372 | 2 | 之 | zhī | is | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
373 | 2 | 之 | zhī | to use | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
374 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
375 | 2 | 人才 | réncái | a talented person | 才不會埋沒人才 |
376 | 2 | 人才 | réncái | talent | 才不會埋沒人才 |
377 | 2 | 惠王 | Huì wáng | King Hui of Zhou | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
378 | 2 | 惠王 | Huì wáng | King Hui of Zhou | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
379 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但要知其性 |
380 | 2 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張良三個人而有漢朝 |
381 | 2 | 張 | zhāng | Zhang | 張良三個人而有漢朝 |
382 | 2 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張良三個人而有漢朝 |
383 | 2 | 張 | zhāng | idea; thought | 張良三個人而有漢朝 |
384 | 2 | 張 | zhāng | to fix strings | 張良三個人而有漢朝 |
385 | 2 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張良三個人而有漢朝 |
386 | 2 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張良三個人而有漢朝 |
387 | 2 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張良三個人而有漢朝 |
388 | 2 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張良三個人而有漢朝 |
389 | 2 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張良三個人而有漢朝 |
390 | 2 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張良三個人而有漢朝 |
391 | 2 | 張 | zhāng | large | 張良三個人而有漢朝 |
392 | 2 | 張 | zhàng | swollen | 張良三個人而有漢朝 |
393 | 2 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張良三個人而有漢朝 |
394 | 2 | 張 | zhāng | to open a new business | 張良三個人而有漢朝 |
395 | 2 | 張 | zhāng | to fear | 張良三個人而有漢朝 |
396 | 2 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張良三個人而有漢朝 |
397 | 2 | 月 | yuè | month | 好在蕭何月下追韓信 |
398 | 2 | 月 | yuè | moon | 好在蕭何月下追韓信 |
399 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 好在蕭何月下追韓信 |
400 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 好在蕭何月下追韓信 |
401 | 2 | 月 | yuè | monthly | 好在蕭何月下追韓信 |
402 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 好在蕭何月下追韓信 |
403 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 好在蕭何月下追韓信 |
404 | 2 | 月 | yuè | China rose | 好在蕭何月下追韓信 |
405 | 2 | 月 | yuè | a month | 好在蕭何月下追韓信 |
406 | 2 | 月 | yuè | Yue | 好在蕭何月下追韓信 |
407 | 2 | 月 | yuè | moon | 好在蕭何月下追韓信 |
408 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 好在蕭何月下追韓信 |
409 | 2 | 舉薦 | jǔjiàn | to recommend | 有人自我舉薦 |
410 | 2 | 徐 | xú | xu | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
411 | 2 | 徐 | xú | slowly; gently | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
412 | 2 | 徐 | Xú | Xu | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
413 | 2 | 徐 | Xú | Xuzhou | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
414 | 2 | 徐 | xú | slowly; mandam | 徐庶向劉備推薦臥龍 |
415 | 2 | 情報 | qíngbào | intelligence; information gathering | 就拿情報人員來說 |
416 | 2 | 出走 | chūzǒu | to flee | 韓信出走 |
417 | 2 | 持刀 | chídāo | to hold a knife; knife-wielding | 自己持刀侍立於崔季身旁當衛士 |
418 | 2 | 了 | le | completion of an action | 誤了大事 |
419 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 誤了大事 |
420 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 誤了大事 |
421 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 誤了大事 |
422 | 2 | 了 | le | modal particle | 誤了大事 |
423 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 誤了大事 |
424 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 誤了大事 |
425 | 2 | 了 | liǎo | completely | 誤了大事 |
426 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 誤了大事 |
427 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 誤了大事 |
428 | 2 | 不識 | bù shí | do not recognize [a person] | 因不識人 |
429 | 2 | 不識 | bù shí | do not understand | 因不識人 |
430 | 2 | 自知之明 | zìzhīzhīmíng | knowing oneself; self-knowledge | 自知之明 |
431 | 2 | 都 | dōu | all | 都是因為用人不當 |
432 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是因為用人不當 |
433 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是因為用人不當 |
434 | 2 | 都 | dōu | all | 都是因為用人不當 |
435 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是因為用人不當 |
436 | 2 | 都 | dū | Du | 都是因為用人不當 |
437 | 2 | 都 | dōu | already | 都是因為用人不當 |
438 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是因為用人不當 |
439 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是因為用人不當 |
440 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是因為用人不當 |
441 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都是因為用人不當 |
442 | 2 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏王如何 |
443 | 2 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏王如何 |
444 | 2 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏王如何 |
445 | 2 | 魏 | wéi | tall and big | 魏王如何 |
446 | 2 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏王如何 |
447 | 2 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏王如何 |
448 | 2 | 魏 | wèi | a palace | 魏王如何 |
449 | 2 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏王如何 |
450 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 才不會埋沒人才 |
451 | 2 | 會 | huì | able to | 才不會埋沒人才 |
452 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會埋沒人才 |
453 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會埋沒人才 |
454 | 2 | 會 | huì | to assemble | 才不會埋沒人才 |
455 | 2 | 會 | huì | to meet | 才不會埋沒人才 |
456 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 才不會埋沒人才 |
457 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會埋沒人才 |
458 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 才不會埋沒人才 |
459 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會埋沒人才 |
460 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 才不會埋沒人才 |
461 | 2 | 會 | huì | to understand | 才不會埋沒人才 |
462 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會埋沒人才 |
463 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會埋沒人才 |
464 | 2 | 會 | huì | to be good at | 才不會埋沒人才 |
465 | 2 | 會 | huì | a moment | 才不會埋沒人才 |
466 | 2 | 會 | huì | to happen to | 才不會埋沒人才 |
467 | 2 | 會 | huì | to pay | 才不會埋沒人才 |
468 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 才不會埋沒人才 |
469 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會埋沒人才 |
470 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 才不會埋沒人才 |
471 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會埋沒人才 |
472 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會埋沒人才 |
473 | 2 | 會 | huì | Hui | 才不會埋沒人才 |
474 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會埋沒人才 |
475 | 2 | 劉邦 | Liú bāng | Liu Bang | 蕭何向劉邦推薦韓信 |
476 | 2 | 崔 | cuī | Cui | 便派崔季替代 |
477 | 2 | 崔 | cuī | high; lofty | 便派崔季替代 |
478 | 2 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 張良三個人而有漢朝 |
479 | 2 | 良 | liáng | very | 張良三個人而有漢朝 |
480 | 2 | 良 | liáng | wise and capable | 張良三個人而有漢朝 |
481 | 2 | 良 | liáng | natural; innate | 張良三個人而有漢朝 |
482 | 2 | 良 | liáng | a virtuous person | 張良三個人而有漢朝 |
483 | 2 | 良 | liáng | Liang | 張良三個人而有漢朝 |
484 | 2 | 良 | liáng | really; surely | 張良三個人而有漢朝 |
485 | 2 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 或因用人不當 |
486 | 2 | 用人 | yòngrén | a servant | 或因用人不當 |
487 | 2 | 為 | wèi | for; to | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
488 | 2 | 為 | wèi | because of | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
489 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
490 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
491 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
492 | 2 | 為 | wéi | to do | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
493 | 2 | 為 | wèi | for | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
494 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
495 | 2 | 為 | wèi | to | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
496 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
497 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
498 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
499 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
500 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 像燕惠王因不識樂毅為忠貞幹練之才 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
有 |
|
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
知 |
|
|
|
因 |
|
|
|
乐 | 樂 |
|
|
识 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition |
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
能 | néng | to be able; śak | |
也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
曹操 | 99 | Cao Cao | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 72 | Han Dynasty |
汉人 | 漢人 | 72 | Han Chinese person or people |
韩信 | 韓信 | 72 | Han Xin |
惠王 | 72 |
|
|
姜子牙 | 74 | Jiang Ziya | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
康熙 | 75 | Emperor Kang Xi | |
孔子 | 75 | Confucius | |
李白 | 76 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
刘邦 | 劉邦 | 76 | Liu Bang |
刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
刘盈 | 劉盈 | 76 | Liu Ying; Emperor Hui of Han |
平原君 | 112 | Lord Pingyuan | |
乾隆 | 81 | Qian Long | |
清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
十月 | 115 |
|
|
唐玄宗 | 84 | Emperor Xuanzong of Tang | |
万户侯 | 萬戶侯 | 119 | Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households |
威远 | 威遠 | 119 | Weiyuan |
魏忠贤 | 魏忠賢 | 119 | Wei Zhongxian (1568-1627), infamous eunuch politician of late Ming |
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
徐 | 120 |
|
|
杨国忠 | 楊國忠 | 89 | Yang Guozhong |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
张廷玉 | 張廷玉 | 122 | Zhang Tingyu |
周朝 | 90 | Zhou Dynasty | |
周文王 | 90 | King Wen of Zhou | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|