Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “The Sutras that Sakyamuni Spoke” Preface 《釋迦牟尼所說經》序
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
2 | 14 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
3 | 9 | 我 | wǒ | self | 我在編纂 |
4 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在編纂 |
5 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我在編纂 |
6 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在編纂 |
7 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我在編纂 |
8 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
9 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
10 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
11 | 6 | 為 | wéi | to do | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
12 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
13 | 6 | 為 | wéi | to govern | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
14 | 6 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
15 | 6 | 居士 | jūshì | householder | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
16 | 6 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
17 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 尋找佛陀 |
18 | 5 | 吳 | wú | Wu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
19 | 5 | 吳 | wú | Jiangsu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
20 | 5 | 吳 | wú | Wu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
21 | 5 | 吳 | wú | Wu dialect | 雕塑佛像的吳進生居士 |
22 | 5 | 吳 | wú | Eastern Wu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
23 | 5 | 吳 | wú | to speak loudly | 雕塑佛像的吳進生居士 |
24 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 釋迦牟尼所說經 |
25 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 釋迦牟尼所說經 |
26 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 釋迦牟尼所說經 |
27 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 釋迦牟尼所說經 |
28 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 釋迦牟尼所說經 |
29 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 釋迦牟尼所說經 |
30 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 釋迦牟尼所說經 |
31 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不離世間覺 |
32 | 4 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 大珠禪師 |
33 | 4 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 大珠禪師 |
34 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 雕塑佛像的吳進生居士 |
35 | 4 | 生 | shēng | to live | 雕塑佛像的吳進生居士 |
36 | 4 | 生 | shēng | raw | 雕塑佛像的吳進生居士 |
37 | 4 | 生 | shēng | a student | 雕塑佛像的吳進生居士 |
38 | 4 | 生 | shēng | life | 雕塑佛像的吳進生居士 |
39 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 雕塑佛像的吳進生居士 |
40 | 4 | 生 | shēng | alive | 雕塑佛像的吳進生居士 |
41 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 雕塑佛像的吳進生居士 |
42 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 雕塑佛像的吳進生居士 |
43 | 4 | 生 | shēng | to grow | 雕塑佛像的吳進生居士 |
44 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 雕塑佛像的吳進生居士 |
45 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 雕塑佛像的吳進生居士 |
46 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 雕塑佛像的吳進生居士 |
47 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 雕塑佛像的吳進生居士 |
48 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 雕塑佛像的吳進生居士 |
49 | 4 | 生 | shēng | gender | 雕塑佛像的吳進生居士 |
50 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 雕塑佛像的吳進生居士 |
51 | 4 | 生 | shēng | to set up | 雕塑佛像的吳進生居士 |
52 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 雕塑佛像的吳進生居士 |
53 | 4 | 生 | shēng | a captive | 雕塑佛像的吳進生居士 |
54 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 雕塑佛像的吳進生居士 |
55 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 雕塑佛像的吳進生居士 |
56 | 4 | 生 | shēng | unripe | 雕塑佛像的吳進生居士 |
57 | 4 | 生 | shēng | nature | 雕塑佛像的吳進生居士 |
58 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 雕塑佛像的吳進生居士 |
59 | 4 | 生 | shēng | destiny | 雕塑佛像的吳進生居士 |
60 | 4 | 生 | shēng | birth | 雕塑佛像的吳進生居士 |
61 | 4 | 進 | jìn | to enter | 雕塑佛像的吳進生居士 |
62 | 4 | 進 | jìn | to advance | 雕塑佛像的吳進生居士 |
63 | 4 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 雕塑佛像的吳進生居士 |
64 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 的農禪生活 |
65 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 的農禪生活 |
66 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 的農禪生活 |
67 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 的農禪生活 |
68 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 的農禪生活 |
69 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 充實了 |
70 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 充實了 |
71 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 充實了 |
72 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 充實了 |
73 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 充實了 |
74 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 充實了 |
75 | 4 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 台灣的佛教除了有長老法師 |
76 | 4 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 台灣的佛教除了有長老法師 |
77 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
78 | 3 | 對 | duì | correct; right | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
79 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
80 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
81 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
82 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
83 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
84 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
85 | 3 | 對 | duì | to mix | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
86 | 3 | 對 | duì | a pair | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
87 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
88 | 3 | 對 | duì | mutual | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
89 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
90 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
91 | 3 | 求 | qiú | to request | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
92 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
93 | 3 | 求 | qiú | to implore | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
94 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
95 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
96 | 3 | 求 | qiú | to attract | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
97 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
98 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
99 | 3 | 求 | qiú | to demand | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
100 | 3 | 求 | qiú | to end | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
101 | 3 | 也 | yě | ya | 也有不少人才分佈於各行各業 |
102 | 3 | 間 | jiān | space between | 在家人間善法 |
103 | 3 | 間 | jiān | time interval | 在家人間善法 |
104 | 3 | 間 | jiān | a room | 在家人間善法 |
105 | 3 | 間 | jiàn | to thin out | 在家人間善法 |
106 | 3 | 間 | jiàn | to separate | 在家人間善法 |
107 | 3 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 在家人間善法 |
108 | 3 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 在家人間善法 |
109 | 3 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 在家人間善法 |
110 | 3 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 在家人間善法 |
111 | 3 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 在家人間善法 |
112 | 3 | 間 | jiàn | alternately | 在家人間善法 |
113 | 3 | 間 | jiàn | for friends to part | 在家人間善法 |
114 | 3 | 間 | jiān | a place; a space | 在家人間善法 |
115 | 3 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 在家人間善法 |
116 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
117 | 3 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
118 | 3 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
119 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
120 | 3 | 攝影 | shèyǐng | photography | 書法攝影 |
121 | 3 | 六 | liù | six | 六祖大師更直指 |
122 | 3 | 六 | liù | sixth | 六祖大師更直指 |
123 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六祖大師更直指 |
124 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六祖大師更直指 |
125 | 3 | 於 | yú | to go; to | 也有不少人才分佈於各行各業 |
126 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 也有不少人才分佈於各行各業 |
127 | 3 | 於 | yú | Yu | 也有不少人才分佈於各行各業 |
128 | 3 | 於 | wū | a crow | 也有不少人才分佈於各行各業 |
129 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如大專教授或中 |
130 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如大專教授或中 |
131 | 3 | 中 | zhōng | China | 如大專教授或中 |
132 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如大專教授或中 |
133 | 3 | 中 | zhōng | midday | 如大專教授或中 |
134 | 3 | 中 | zhōng | inside | 如大專教授或中 |
135 | 3 | 中 | zhōng | during | 如大專教授或中 |
136 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 如大專教授或中 |
137 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 如大專教授或中 |
138 | 3 | 中 | zhōng | half | 如大專教授或中 |
139 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如大專教授或中 |
140 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如大專教授或中 |
141 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 如大專教授或中 |
142 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如大專教授或中 |
143 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如大專教授或中 |
144 | 2 | 在 | zài | in; at | 佛陀在各種經論中一再表示 |
145 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在各種經論中一再表示 |
146 | 2 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在各種經論中一再表示 |
147 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在各種經論中一再表示 |
148 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在各種經論中一再表示 |
149 | 2 | 佛光教科書 | fó guāng jiào kē shū | Fo Guang Essential Guides to Buddhism | 佛光教科書 |
150 | 2 | 直 | zhí | straight | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
151 | 2 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
152 | 2 | 直 | zhí | vertical | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
153 | 2 | 直 | zhí | to straighten | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
154 | 2 | 直 | zhí | straightforward; frank | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
155 | 2 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
156 | 2 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
157 | 2 | 直 | zhí | to resist; to confront | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
158 | 2 | 直 | zhí | to be on duty | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
159 | 2 | 直 | zhí | reward; remuneration | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
160 | 2 | 直 | zhí | a vertical stroke | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
161 | 2 | 直 | zhí | to be worth | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
162 | 2 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
163 | 2 | 直 | zhí | Zhi | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
164 | 2 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一日不作 |
165 | 2 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一日不作 |
166 | 2 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一日不作 |
167 | 2 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 加之許多積極參與雕刻佛像 |
168 | 2 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 加之許多積極參與雕刻佛像 |
169 | 2 | 說明 | shuōmíng | to explain | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
170 | 2 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
171 | 2 | 群眾 | qúnzhòng | the masses | 離開了群眾去求道 |
172 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
173 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
174 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
175 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
176 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
177 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
178 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
179 | 2 | 去 | qù | to go | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
180 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
181 | 2 | 去 | qù | to be distant | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
182 | 2 | 去 | qù | to leave | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
183 | 2 | 去 | qù | to play a part | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
184 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
185 | 2 | 去 | qù | to die | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
186 | 2 | 去 | qù | previous; past | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
187 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
188 | 2 | 去 | qù | falling tone | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
189 | 2 | 去 | qù | to lose | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
190 | 2 | 去 | qù | Qu | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
191 | 2 | 去 | qù | go; gati | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
192 | 2 | 與 | yǔ | to give | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
193 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
194 | 2 | 與 | yù | to particate in | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
195 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
196 | 2 | 與 | yù | to help | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
197 | 2 | 與 | yǔ | for | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
198 | 2 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 舉凡成立佛光會 |
199 | 2 | 成立 | chénglì | to succeed | 舉凡成立佛光會 |
200 | 2 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 舉凡成立佛光會 |
201 | 2 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 舉凡成立佛光會 |
202 | 2 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
203 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就沒有道可求 |
204 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就沒有道可求 |
205 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就沒有道可求 |
206 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就沒有道可求 |
207 | 2 | 道 | dào | to think | 就沒有道可求 |
208 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就沒有道可求 |
209 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就沒有道可求 |
210 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就沒有道可求 |
211 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就沒有道可求 |
212 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就沒有道可求 |
213 | 2 | 道 | dào | a skill | 就沒有道可求 |
214 | 2 | 道 | dào | a sect | 就沒有道可求 |
215 | 2 | 道 | dào | a line | 就沒有道可求 |
216 | 2 | 道 | dào | Way | 就沒有道可求 |
217 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就沒有道可求 |
218 | 2 | 求道 | qiú dào | Seeking the Way | 離開了群眾去求道 |
219 | 2 | 求道 | qiú dào | to seek the Dharma | 離開了群眾去求道 |
220 | 2 | 懷 | huái | bosom; breast | 我在內心深懷謝意 |
221 | 2 | 懷 | huái | to carry in bosom | 我在內心深懷謝意 |
222 | 2 | 懷 | huái | to miss; to think of | 我在內心深懷謝意 |
223 | 2 | 懷 | huái | to cherish | 我在內心深懷謝意 |
224 | 2 | 懷 | huái | to be pregnant | 我在內心深懷謝意 |
225 | 2 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 我在內心深懷謝意 |
226 | 2 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 我在內心深懷謝意 |
227 | 2 | 懷 | huái | to embrace | 我在內心深懷謝意 |
228 | 2 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 我在內心深懷謝意 |
229 | 2 | 懷 | huái | to comfort | 我在內心深懷謝意 |
230 | 2 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 我在內心深懷謝意 |
231 | 2 | 懷 | huái | to think of a plan | 我在內心深懷謝意 |
232 | 2 | 懷 | huái | Huai | 我在內心深懷謝意 |
233 | 2 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 我在內心深懷謝意 |
234 | 2 | 懷 | huái | aspiration; intention | 我在內心深懷謝意 |
235 | 2 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 我在內心深懷謝意 |
236 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 護持正法 |
237 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 護持正法 |
238 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 護持正法 |
239 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 護持正法 |
240 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 護持正法 |
241 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
242 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
243 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
244 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
245 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 離開了眾生就沒有佛 |
246 | 2 | 就 | jiù | to assume | 離開了眾生就沒有佛 |
247 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 離開了眾生就沒有佛 |
248 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 離開了眾生就沒有佛 |
249 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 離開了眾生就沒有佛 |
250 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 離開了眾生就沒有佛 |
251 | 2 | 就 | jiù | to go with | 離開了眾生就沒有佛 |
252 | 2 | 就 | jiù | to die | 離開了眾生就沒有佛 |
253 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
254 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
255 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
256 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
257 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
258 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
259 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
260 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
261 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
262 | 2 | 序 | xù | season | 序 |
263 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
264 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
265 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 加之許多積極參與雕刻佛像 |
266 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
267 | 2 | 地 | dì | floor | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
268 | 2 | 地 | dì | the earth | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
269 | 2 | 地 | dì | fields | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
270 | 2 | 地 | dì | a place | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
271 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
272 | 2 | 地 | dì | background | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
273 | 2 | 地 | dì | terrain | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
274 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
275 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
276 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
277 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
278 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
279 | 2 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 離開了眾生就沒有佛 |
280 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
281 | 2 | 發心 | fàxīn | Resolve | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
282 | 2 | 發心 | fàxīn | to resolve | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
283 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
284 | 2 | 內容 | nèiróng | content | 的美觀內容 |
285 | 2 | 五 | wǔ | five | 一套五冊 |
286 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 一套五冊 |
287 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 一套五冊 |
288 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 一套五冊 |
289 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 一套五冊 |
290 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous | 古代的聖賢大德 |
291 | 2 | 大德 | dàdé | Dade reign | 古代的聖賢大德 |
292 | 2 | 大德 | dàdé | a major festival | 古代的聖賢大德 |
293 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 古代的聖賢大德 |
294 | 2 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 古代的聖賢大德 |
295 | 2 | 圖片 | túpiàn | image; picture; photograph | 由於需要收集圖片 |
296 | 2 | 圖片 | túpiàn | a kind of seal used in the Qing dynasty | 由於需要收集圖片 |
297 | 2 | 實 | shí | real; true | 實觀正法 |
298 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實觀正法 |
299 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 實觀正法 |
300 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 實觀正法 |
301 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 實觀正法 |
302 | 2 | 實 | shí | solid | 實觀正法 |
303 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實觀正法 |
304 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實觀正法 |
305 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 實觀正法 |
306 | 2 | 實 | shí | effect; result | 實觀正法 |
307 | 2 | 實 | shí | an honest person | 實觀正法 |
308 | 2 | 實 | shí | to fill | 實觀正法 |
309 | 2 | 實 | shí | complete | 實觀正法 |
310 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 實觀正法 |
311 | 2 | 實 | shí | to practice | 實觀正法 |
312 | 2 | 實 | shí | namely | 實觀正法 |
313 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實觀正法 |
314 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 實觀正法 |
315 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 實觀正法 |
316 | 2 | 實 | shí | Shichen | 實觀正法 |
317 | 2 | 實 | shí | Real | 實觀正法 |
318 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 實觀正法 |
319 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 離開了眾生就沒有佛 |
320 | 2 | 說經 | shuō jīng | to explain a sūtra; to expound the classics | 釋迦牟尼所說經 |
321 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 由於這個殊勝因緣 |
322 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 由於這個殊勝因緣 |
323 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 由於這個殊勝因緣 |
324 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 由於這個殊勝因緣 |
325 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 由於這個殊勝因緣 |
326 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 由於這個殊勝因緣 |
327 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 由於這個殊勝因緣 |
328 | 2 | 來 | lái | to come | 饑來吃飯 |
329 | 2 | 來 | lái | please | 饑來吃飯 |
330 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 饑來吃飯 |
331 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 饑來吃飯 |
332 | 2 | 來 | lái | wheat | 饑來吃飯 |
333 | 2 | 來 | lái | next; future | 饑來吃飯 |
334 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 饑來吃飯 |
335 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 饑來吃飯 |
336 | 2 | 來 | lái | to earn | 饑來吃飯 |
337 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 饑來吃飯 |
338 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
339 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
340 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
341 | 2 | 本 | běn | capital | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
342 | 2 | 本 | běn | main; central; primary | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
343 | 2 | 本 | běn | according to | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
344 | 2 | 本 | běn | a version; an edition | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
345 | 2 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
346 | 2 | 本 | běn | a book | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
347 | 2 | 本 | běn | trunk of a tree | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
348 | 2 | 本 | běn | to investigate the root of | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
349 | 2 | 本 | běn | a manuscript for a play | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
350 | 2 | 本 | běn | Ben | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
351 | 2 | 本 | běn | root; origin; mula | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
352 | 2 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
353 | 2 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
354 | 2 | 收集 | shōují | to gather; to collect | 由於需要收集圖片 |
355 | 2 | 出版 | chūbǎn | to publish | 今獲悉吳進生居士即將出版 |
356 | 2 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 今獲悉吳進生居士即將出版 |
357 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 畜生所說 |
358 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 畜生所說 |
359 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 畜生所說 |
360 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 畜生所說 |
361 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 畜生所說 |
362 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 畜生所說 |
363 | 2 | 說 | shuō | allocution | 畜生所說 |
364 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 畜生所說 |
365 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 畜生所說 |
366 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 畜生所說 |
367 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 畜生所說 |
368 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並擁有許多佛教相關的攝影作品 |
369 | 2 | 並 | bìng | to combine | 並擁有許多佛教相關的攝影作品 |
370 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並擁有許多佛教相關的攝影作品 |
371 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並擁有許多佛教相關的攝影作品 |
372 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 並擁有許多佛教相關的攝影作品 |
373 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 並擁有許多佛教相關的攝影作品 |
374 | 2 | 釋迦牟尼 | shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha | 釋迦牟尼所說經 |
375 | 2 | 釋迦牟尼 | Shìjiāmóuní | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha | 釋迦牟尼所說經 |
376 | 2 | 在世 | zài shì | to live in the world | 佛法在世間 |
377 | 1 | 聽到 | tīng dào | to hear | 我聽到這個消息 |
378 | 1 | 普願 | pǔyuàn | Nanquan; Puyuan | 南泉普願禪師一生牧牛 |
379 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 我是眾中的一個 |
380 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 我是眾中的一個 |
381 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 我是眾中的一個 |
382 | 1 | 一 | yī | one | 一 |
383 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
384 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
385 | 1 | 一 | yī | first | 一 |
386 | 1 | 一 | yī | the same | 一 |
387 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一 |
388 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
389 | 1 | 一 | yī | Yi | 一 |
390 | 1 | 一 | yī | other | 一 |
391 | 1 | 一 | yī | to unify | 一 |
392 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
393 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
394 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一 |
395 | 1 | 重視 | zhòngshì | to attach importance to; to value | 重視人間佛教的依據 |
396 | 1 | 以來 | yǐlái | afterwards | 近半個世紀以來 |
397 | 1 | 以來 | yǐlái | additional; extra | 近半個世紀以來 |
398 | 1 | 弘揚 | hóngyáng | to promote | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
399 | 1 | 校 | xiào | school | 小學校的教師 |
400 | 1 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 小學校的教師 |
401 | 1 | 校 | jiào | fetters | 小學校的教師 |
402 | 1 | 校 | jiào | to consider | 小學校的教師 |
403 | 1 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 小學校的教師 |
404 | 1 | 校 | jiào | a proof | 小學校的教師 |
405 | 1 | 校 | jiào | a horsekeeper | 小學校的教師 |
406 | 1 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 小學校的教師 |
407 | 1 | 校 | jiào | to check; to inspect | 小學校的教師 |
408 | 1 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 小學校的教師 |
409 | 1 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 小學校的教師 |
410 | 1 | 校 | jiào | to decorate | 小學校的教師 |
411 | 1 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 小學校的教師 |
412 | 1 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 小學校的教師 |
413 | 1 | 校 | xiào | Xiao | 小學校的教師 |
414 | 1 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 小學校的教師 |
415 | 1 | 校 | xiào | to recover; to heal | 小學校的教師 |
416 | 1 | 校 | xiào | palace construction officer | 小學校的教師 |
417 | 1 | 由此 | yóucǐ | hereby; from this | 由此足見吳進生居士實為有心人也 |
418 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而人間佛教主要是以人為本的佛教 |
419 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而人間佛教主要是以人為本的佛教 |
420 | 1 | 而 | néng | can; able | 而人間佛教主要是以人為本的佛教 |
421 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而人間佛教主要是以人為本的佛教 |
422 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而人間佛教主要是以人為本的佛教 |
423 | 1 | 消息 | xiāoxi | news; information | 我聽到這個消息 |
424 | 1 | 消息 | xiāoxi | rise and fall; flow and ebb | 我聽到這個消息 |
425 | 1 | 消息 | xiāoxi | secret | 我聽到這個消息 |
426 | 1 | 消息 | xiāoxi | a hub | 我聽到這個消息 |
427 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 一套五冊 |
428 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 一套五冊 |
429 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 一套五冊 |
430 | 1 | 冊 | cè | to confer | 一套五冊 |
431 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 一套五冊 |
432 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 一套五冊 |
433 | 1 | 畜生 | chùsheng | animals; domestic animals | 畜生所說 |
434 | 1 | 畜生 | chùsheng | rebirth as an animal | 畜生所說 |
435 | 1 | 大專 | dàzhuān | college; vocational college | 如大專教授或中 |
436 | 1 | 藝術 | yìshù | visual arts; arts | 繪畫藝術 |
437 | 1 | 護法 | hùfǎ | to defend the law | 參訪旅行的護法信眾 |
438 | 1 | 護法 | hùfǎ | to protect | 參訪旅行的護法信眾 |
439 | 1 | 護法 | hùfǎ | Protecting the Dharma | 參訪旅行的護法信眾 |
440 | 1 | 護法 | hùfǎ | Dharmapāla | 參訪旅行的護法信眾 |
441 | 1 | 護法 | hùfǎ | to uphold the Dharma | 參訪旅行的護法信眾 |
442 | 1 | 護法 | hùfǎ | Dharma protector | 參訪旅行的護法信眾 |
443 | 1 | 各行各業 | gè háng gè yè | all walks of life | 也有不少人才分佈於各行各業 |
444 | 1 | 雕塑 | diāosù | a statue; a sculpture | 雕塑佛像的吳進生居士 |
445 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 佛陀在各種經論中一再表示 |
446 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我是眾中的一個 |
447 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我是眾中的一個 |
448 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我是眾中的一個 |
449 | 1 | 提倡 | tíchàng | to promote; to advocate | 如唐朝百丈禪師提倡 |
450 | 1 | 歷代 | lìdài | successive dynasties | 這些歷代的祖師大德 |
451 | 1 | 歷代 | lìdài | past dynasties | 這些歷代的祖師大德 |
452 | 1 | 善法 | shànfǎ | a wholesome dharma | 在家人間善法 |
453 | 1 | 善法 | shànfǎ | a wholesome teaching | 在家人間善法 |
454 | 1 | 足見 | zújiàn | it goes to show that; one can see | 由此足見吳進生居士實為有心人也 |
455 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
456 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
457 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
458 | 1 | 人 | rén | everybody | 人 |
459 | 1 | 人 | rén | adult | 人 |
460 | 1 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
461 | 1 | 人 | rén | an upright person | 人 |
462 | 1 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
463 | 1 | 猗 | yǐ | swaying | 可謂猗歟盛哉 |
464 | 1 | 猗 | yǐ | to lean on; to depend on | 可謂猗歟盛哉 |
465 | 1 | 猗 | yī | majestic | 可謂猗歟盛哉 |
466 | 1 | 猗 | yī | a final particle | 可謂猗歟盛哉 |
467 | 1 | 猗 | yī | Yi | 可謂猗歟盛哉 |
468 | 1 | 猗 | ě | gentle; compliant | 可謂猗歟盛哉 |
469 | 1 | 猗 | yǐ | to add | 可謂猗歟盛哉 |
470 | 1 | 猗 | yǐ | to add | 可謂猗歟盛哉 |
471 | 1 | 猗 | yǐ | to select from a bunch | 可謂猗歟盛哉 |
472 | 1 | 推薦 | tuījiàn | to recommend | 信女蔡孟樺向我推薦善於攝影 |
473 | 1 | 大小乘 | dà xiǎo chéng | Greater or Lesser Vehicles | 閱覽大小乘經典 |
474 | 1 | 大小乘 | dà xiǎo chéng | Mahāyāna and Theravāda | 閱覽大小乘經典 |
475 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 內容有二百則經要 |
476 | 1 | 要 | yào | to want | 內容有二百則經要 |
477 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 內容有二百則經要 |
478 | 1 | 要 | yào | to request | 內容有二百則經要 |
479 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 內容有二百則經要 |
480 | 1 | 要 | yāo | waist | 內容有二百則經要 |
481 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 內容有二百則經要 |
482 | 1 | 要 | yāo | waistband | 內容有二百則經要 |
483 | 1 | 要 | yāo | Yao | 內容有二百則經要 |
484 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 內容有二百則經要 |
485 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 內容有二百則經要 |
486 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 內容有二百則經要 |
487 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 內容有二百則經要 |
488 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 內容有二百則經要 |
489 | 1 | 要 | yào | to summarize | 內容有二百則經要 |
490 | 1 | 要 | yào | essential; important | 內容有二百則經要 |
491 | 1 | 要 | yào | to desire | 內容有二百則經要 |
492 | 1 | 要 | yào | to demand | 內容有二百則經要 |
493 | 1 | 要 | yào | to need | 內容有二百則經要 |
494 | 1 | 要 | yào | should; must | 內容有二百則經要 |
495 | 1 | 要 | yào | might | 內容有二百則經要 |
496 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
497 | 1 | 獄 | yù | prison | 並非對地獄 |
498 | 1 | 獄 | yù | Hell; the Underworld | 並非對地獄 |
499 | 1 | 獄 | yù | litigtation; a trial at law | 並非對地獄 |
500 | 1 | 獄 | yù | strife | 並非對地獄 |
Frequencies of all Words
Top 692
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 23 | 的 | de | possessive particle | 台灣的佛教除了有長老法師 |
2 | 23 | 的 | de | structural particle | 台灣的佛教除了有長老法師 |
3 | 23 | 的 | de | complement | 台灣的佛教除了有長老法師 |
4 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 台灣的佛教除了有長老法師 |
5 | 14 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
6 | 14 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 人間佛教 |
7 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
8 | 9 | 是 | shì | is exactly | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
9 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
10 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
11 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
12 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
13 | 9 | 是 | shì | true | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
14 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
15 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
16 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
17 | 9 | 是 | shì | Shi | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
18 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
19 | 9 | 是 | shì | this; idam | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
20 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在編纂 |
21 | 9 | 我 | wǒ | self | 我在編纂 |
22 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 我在編纂 |
23 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在編纂 |
24 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我在編纂 |
25 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在編纂 |
26 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我在編纂 |
27 | 9 | 我 | wǒ | I; aham | 我在編纂 |
28 | 6 | 為 | wèi | for; to | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
29 | 6 | 為 | wèi | because of | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
30 | 6 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
31 | 6 | 為 | wéi | to change into; to become | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
32 | 6 | 為 | wéi | to be; is | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
33 | 6 | 為 | wéi | to do | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
34 | 6 | 為 | wèi | for | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
35 | 6 | 為 | wèi | because of; for; to | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
36 | 6 | 為 | wèi | to | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
37 | 6 | 為 | wéi | in a passive construction | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
38 | 6 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
39 | 6 | 為 | wéi | forming an adverb | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
40 | 6 | 為 | wéi | to add emphasis | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
41 | 6 | 為 | wèi | to support; to help | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
42 | 6 | 為 | wéi | to govern | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
43 | 6 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
44 | 6 | 居士 | jūshì | householder | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
45 | 6 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
46 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 尋找佛陀 |
47 | 5 | 吳 | wú | Wu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
48 | 5 | 吳 | wú | Jiangsu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
49 | 5 | 吳 | wú | Wu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
50 | 5 | 吳 | wú | Wu dialect | 雕塑佛像的吳進生居士 |
51 | 5 | 吳 | wú | Eastern Wu | 雕塑佛像的吳進生居士 |
52 | 5 | 吳 | wú | to speak loudly | 雕塑佛像的吳進生居士 |
53 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 釋迦牟尼所說經 |
54 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 釋迦牟尼所說經 |
55 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 釋迦牟尼所說經 |
56 | 4 | 所 | suǒ | it | 釋迦牟尼所說經 |
57 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 釋迦牟尼所說經 |
58 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 釋迦牟尼所說經 |
59 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 釋迦牟尼所說經 |
60 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 釋迦牟尼所說經 |
61 | 4 | 所 | suǒ | that which | 釋迦牟尼所說經 |
62 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 釋迦牟尼所說經 |
63 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 釋迦牟尼所說經 |
64 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 釋迦牟尼所說經 |
65 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 釋迦牟尼所說經 |
66 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 釋迦牟尼所說經 |
67 | 4 | 不 | bù | not; no | 不離世間覺 |
68 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不離世間覺 |
69 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 不離世間覺 |
70 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 不離世間覺 |
71 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不離世間覺 |
72 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不離世間覺 |
73 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不離世間覺 |
74 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不離世間覺 |
75 | 4 | 不 | bù | no; na | 不離世間覺 |
76 | 4 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 大珠禪師 |
77 | 4 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 大珠禪師 |
78 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 雕塑佛像的吳進生居士 |
79 | 4 | 生 | shēng | to live | 雕塑佛像的吳進生居士 |
80 | 4 | 生 | shēng | raw | 雕塑佛像的吳進生居士 |
81 | 4 | 生 | shēng | a student | 雕塑佛像的吳進生居士 |
82 | 4 | 生 | shēng | life | 雕塑佛像的吳進生居士 |
83 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 雕塑佛像的吳進生居士 |
84 | 4 | 生 | shēng | alive | 雕塑佛像的吳進生居士 |
85 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 雕塑佛像的吳進生居士 |
86 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 雕塑佛像的吳進生居士 |
87 | 4 | 生 | shēng | to grow | 雕塑佛像的吳進生居士 |
88 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 雕塑佛像的吳進生居士 |
89 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 雕塑佛像的吳進生居士 |
90 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 雕塑佛像的吳進生居士 |
91 | 4 | 生 | shēng | very; extremely | 雕塑佛像的吳進生居士 |
92 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 雕塑佛像的吳進生居士 |
93 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 雕塑佛像的吳進生居士 |
94 | 4 | 生 | shēng | gender | 雕塑佛像的吳進生居士 |
95 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 雕塑佛像的吳進生居士 |
96 | 4 | 生 | shēng | to set up | 雕塑佛像的吳進生居士 |
97 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 雕塑佛像的吳進生居士 |
98 | 4 | 生 | shēng | a captive | 雕塑佛像的吳進生居士 |
99 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 雕塑佛像的吳進生居士 |
100 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 雕塑佛像的吳進生居士 |
101 | 4 | 生 | shēng | unripe | 雕塑佛像的吳進生居士 |
102 | 4 | 生 | shēng | nature | 雕塑佛像的吳進生居士 |
103 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 雕塑佛像的吳進生居士 |
104 | 4 | 生 | shēng | destiny | 雕塑佛像的吳進生居士 |
105 | 4 | 生 | shēng | birth | 雕塑佛像的吳進生居士 |
106 | 4 | 進 | jìn | to enter | 雕塑佛像的吳進生居士 |
107 | 4 | 進 | jìn | to advance | 雕塑佛像的吳進生居士 |
108 | 4 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 雕塑佛像的吳進生居士 |
109 | 4 | 生活 | shēnghuó | life | 的農禪生活 |
110 | 4 | 生活 | shēnghuó | to live | 的農禪生活 |
111 | 4 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 的農禪生活 |
112 | 4 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 的農禪生活 |
113 | 4 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 的農禪生活 |
114 | 4 | 了 | le | completion of an action | 充實了 |
115 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 充實了 |
116 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 充實了 |
117 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 充實了 |
118 | 4 | 了 | le | modal particle | 充實了 |
119 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 充實了 |
120 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 充實了 |
121 | 4 | 了 | liǎo | completely | 充實了 |
122 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 充實了 |
123 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 充實了 |
124 | 4 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 台灣的佛教除了有長老法師 |
125 | 4 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 台灣的佛教除了有長老法師 |
126 | 3 | 對 | duì | to; toward | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
127 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
128 | 3 | 對 | duì | correct; right | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
129 | 3 | 對 | duì | pair | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
130 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
131 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
132 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
133 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
134 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
135 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
136 | 3 | 對 | duì | to mix | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
137 | 3 | 對 | duì | a pair | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
138 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
139 | 3 | 對 | duì | mutual | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
140 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
141 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
142 | 3 | 求 | qiú | to request | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
143 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
144 | 3 | 求 | qiú | to implore | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
145 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
146 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
147 | 3 | 求 | qiú | to attract | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
148 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
149 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
150 | 3 | 求 | qiú | to demand | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
151 | 3 | 求 | qiú | to end | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
152 | 3 | 也 | yě | also; too | 也有不少人才分佈於各行各業 |
153 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有不少人才分佈於各行各業 |
154 | 3 | 也 | yě | either | 也有不少人才分佈於各行各業 |
155 | 3 | 也 | yě | even | 也有不少人才分佈於各行各業 |
156 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有不少人才分佈於各行各業 |
157 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也有不少人才分佈於各行各業 |
158 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有不少人才分佈於各行各業 |
159 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有不少人才分佈於各行各業 |
160 | 3 | 也 | yě | ya | 也有不少人才分佈於各行各業 |
161 | 3 | 間 | jiān | measure word for rooms, houses, luggage, etc | 在家人間善法 |
162 | 3 | 間 | jiān | space between | 在家人間善法 |
163 | 3 | 間 | jiān | between; among | 在家人間善法 |
164 | 3 | 間 | jiān | time interval | 在家人間善法 |
165 | 3 | 間 | jiān | a room | 在家人間善法 |
166 | 3 | 間 | jiàn | to thin out | 在家人間善法 |
167 | 3 | 間 | jiàn | to separate | 在家人間善法 |
168 | 3 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 在家人間善法 |
169 | 3 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 在家人間善法 |
170 | 3 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 在家人間善法 |
171 | 3 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 在家人間善法 |
172 | 3 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 在家人間善法 |
173 | 3 | 間 | jiàn | alternately | 在家人間善法 |
174 | 3 | 間 | jiàn | for friends to part | 在家人間善法 |
175 | 3 | 間 | jiān | a place; a space | 在家人間善法 |
176 | 3 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 在家人間善法 |
177 | 3 | 間 | jiàn | occasionally | 在家人間善法 |
178 | 3 | 間 | jiàn | in private; secretly | 在家人間善法 |
179 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 台灣的佛教除了有長老法師 |
180 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 台灣的佛教除了有長老法師 |
181 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 台灣的佛教除了有長老法師 |
182 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 台灣的佛教除了有長老法師 |
183 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 台灣的佛教除了有長老法師 |
184 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 台灣的佛教除了有長老法師 |
185 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 台灣的佛教除了有長老法師 |
186 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 台灣的佛教除了有長老法師 |
187 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 台灣的佛教除了有長老法師 |
188 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 台灣的佛教除了有長老法師 |
189 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 台灣的佛教除了有長老法師 |
190 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 台灣的佛教除了有長老法師 |
191 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 台灣的佛教除了有長老法師 |
192 | 3 | 有 | yǒu | You | 台灣的佛教除了有長老法師 |
193 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 台灣的佛教除了有長老法師 |
194 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 台灣的佛教除了有長老法師 |
195 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
196 | 3 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
197 | 3 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
198 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 為佛法的弘揚不遺餘力 |
199 | 3 | 攝影 | shèyǐng | photography | 書法攝影 |
200 | 3 | 六 | liù | six | 六祖大師更直指 |
201 | 3 | 六 | liù | sixth | 六祖大師更直指 |
202 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六祖大師更直指 |
203 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六祖大師更直指 |
204 | 3 | 於 | yú | in; at | 也有不少人才分佈於各行各業 |
205 | 3 | 於 | yú | in; at | 也有不少人才分佈於各行各業 |
206 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 也有不少人才分佈於各行各業 |
207 | 3 | 於 | yú | to go; to | 也有不少人才分佈於各行各業 |
208 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 也有不少人才分佈於各行各業 |
209 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 也有不少人才分佈於各行各業 |
210 | 3 | 於 | yú | from | 也有不少人才分佈於各行各業 |
211 | 3 | 於 | yú | give | 也有不少人才分佈於各行各業 |
212 | 3 | 於 | yú | oppposing | 也有不少人才分佈於各行各業 |
213 | 3 | 於 | yú | and | 也有不少人才分佈於各行各業 |
214 | 3 | 於 | yú | compared to | 也有不少人才分佈於各行各業 |
215 | 3 | 於 | yú | by | 也有不少人才分佈於各行各業 |
216 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 也有不少人才分佈於各行各業 |
217 | 3 | 於 | yú | for | 也有不少人才分佈於各行各業 |
218 | 3 | 於 | yú | Yu | 也有不少人才分佈於各行各業 |
219 | 3 | 於 | wū | a crow | 也有不少人才分佈於各行各業 |
220 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 也有不少人才分佈於各行各業 |
221 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如大專教授或中 |
222 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如大專教授或中 |
223 | 3 | 中 | zhōng | China | 如大專教授或中 |
224 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如大專教授或中 |
225 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 如大專教授或中 |
226 | 3 | 中 | zhōng | midday | 如大專教授或中 |
227 | 3 | 中 | zhōng | inside | 如大專教授或中 |
228 | 3 | 中 | zhōng | during | 如大專教授或中 |
229 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 如大專教授或中 |
230 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 如大專教授或中 |
231 | 3 | 中 | zhōng | half | 如大專教授或中 |
232 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 如大專教授或中 |
233 | 3 | 中 | zhōng | while | 如大專教授或中 |
234 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如大專教授或中 |
235 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如大專教授或中 |
236 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 如大專教授或中 |
237 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如大專教授或中 |
238 | 3 | 中 | zhōng | middle | 如大專教授或中 |
239 | 2 | 在 | zài | in; at | 佛陀在各種經論中一再表示 |
240 | 2 | 在 | zài | at | 佛陀在各種經論中一再表示 |
241 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛陀在各種經論中一再表示 |
242 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛陀在各種經論中一再表示 |
243 | 2 | 在 | zài | to consist of | 佛陀在各種經論中一再表示 |
244 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 佛陀在各種經論中一再表示 |
245 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 佛陀在各種經論中一再表示 |
246 | 2 | 佛光教科書 | fó guāng jiào kē shū | Fo Guang Essential Guides to Buddhism | 佛光教科書 |
247 | 2 | 直 | zhí | straight | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
248 | 2 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
249 | 2 | 直 | zhí | vertical | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
250 | 2 | 直 | zhí | to straighten | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
251 | 2 | 直 | zhí | straightforward; frank | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
252 | 2 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
253 | 2 | 直 | zhí | only; but; just | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
254 | 2 | 直 | zhí | unexpectedly | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
255 | 2 | 直 | zhí | continuously; directly | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
256 | 2 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
257 | 2 | 直 | zhí | to resist; to confront | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
258 | 2 | 直 | zhí | to be on duty | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
259 | 2 | 直 | zhí | reward; remuneration | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
260 | 2 | 直 | zhí | a vertical stroke | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
261 | 2 | 直 | zhí | to be worth | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
262 | 2 | 直 | zhí | particularly | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
263 | 2 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
264 | 2 | 直 | zhí | Zhi | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
265 | 2 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 一日不作 |
266 | 2 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 一日不作 |
267 | 2 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 一日不作 |
268 | 2 | 佛像 | fóxiàng | Buddha Statues; a figure or statue of a Buddha | 加之許多積極參與雕刻佛像 |
269 | 2 | 佛像 | fó xiàng | images worshipped by Buddhists | 加之許多積極參與雕刻佛像 |
270 | 2 | 說明 | shuōmíng | to explain | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
271 | 2 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
272 | 2 | 群眾 | qúnzhòng | the masses | 離開了群眾去求道 |
273 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
274 | 2 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
275 | 2 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
276 | 2 | 佛 | fó | a Buddhist text | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
277 | 2 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
278 | 2 | 佛 | fó | Buddha | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
279 | 2 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 他曾參訪世界各個佛窟聖地 |
280 | 2 | 去 | qù | to go | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
281 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
282 | 2 | 去 | qù | to be distant | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
283 | 2 | 去 | qù | to leave | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
284 | 2 | 去 | qù | to play a part | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
285 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
286 | 2 | 去 | qù | to die | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
287 | 2 | 去 | qù | previous; past | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
288 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
289 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
290 | 2 | 去 | qù | falling tone | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
291 | 2 | 去 | qù | to lose | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
292 | 2 | 去 | qù | Qu | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
293 | 2 | 去 | qù | go; gati | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
294 | 2 | 與 | yǔ | and | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
295 | 2 | 與 | yǔ | to give | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
296 | 2 | 與 | yǔ | together with | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
297 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
298 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
299 | 2 | 與 | yù | to particate in | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
300 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
301 | 2 | 與 | yù | to help | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
302 | 2 | 與 | yǔ | for | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
303 | 2 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 舉凡成立佛光會 |
304 | 2 | 成立 | chénglì | to succeed | 舉凡成立佛光會 |
305 | 2 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 舉凡成立佛光會 |
306 | 2 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 舉凡成立佛光會 |
307 | 2 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是希望人間佛教的理念落實於日常生活之中 |
308 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就沒有道可求 |
309 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就沒有道可求 |
310 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就沒有道可求 |
311 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 就沒有道可求 |
312 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就沒有道可求 |
313 | 2 | 道 | dào | to think | 就沒有道可求 |
314 | 2 | 道 | dào | times | 就沒有道可求 |
315 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就沒有道可求 |
316 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就沒有道可求 |
317 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就沒有道可求 |
318 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 就沒有道可求 |
319 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 就沒有道可求 |
320 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 就沒有道可求 |
321 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就沒有道可求 |
322 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就沒有道可求 |
323 | 2 | 道 | dào | a skill | 就沒有道可求 |
324 | 2 | 道 | dào | a sect | 就沒有道可求 |
325 | 2 | 道 | dào | a line | 就沒有道可求 |
326 | 2 | 道 | dào | Way | 就沒有道可求 |
327 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就沒有道可求 |
328 | 2 | 即將 | jíjiāng | to be about to | 今獲悉吳進生居士即將出版 |
329 | 2 | 求道 | qiú dào | Seeking the Way | 離開了群眾去求道 |
330 | 2 | 求道 | qiú dào | to seek the Dharma | 離開了群眾去求道 |
331 | 2 | 懷 | huái | bosom; breast | 我在內心深懷謝意 |
332 | 2 | 懷 | huái | to carry in bosom | 我在內心深懷謝意 |
333 | 2 | 懷 | huái | to miss; to think of | 我在內心深懷謝意 |
334 | 2 | 懷 | huái | to cherish | 我在內心深懷謝意 |
335 | 2 | 懷 | huái | to be pregnant | 我在內心深懷謝意 |
336 | 2 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 我在內心深懷謝意 |
337 | 2 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 我在內心深懷謝意 |
338 | 2 | 懷 | huái | to embrace | 我在內心深懷謝意 |
339 | 2 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 我在內心深懷謝意 |
340 | 2 | 懷 | huái | to comfort | 我在內心深懷謝意 |
341 | 2 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 我在內心深懷謝意 |
342 | 2 | 懷 | huái | to think of a plan | 我在內心深懷謝意 |
343 | 2 | 懷 | huái | Huai | 我在內心深懷謝意 |
344 | 2 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 我在內心深懷謝意 |
345 | 2 | 懷 | huái | aspiration; intention | 我在內心深懷謝意 |
346 | 2 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 我在內心深懷謝意 |
347 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 護持正法 |
348 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 護持正法 |
349 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 護持正法 |
350 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 護持正法 |
351 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 護持正法 |
352 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
353 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
354 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
355 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 也說明了佛國淨土應於眾生身上去求 |
356 | 2 | 就 | jiù | right away | 離開了眾生就沒有佛 |
357 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 離開了眾生就沒有佛 |
358 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 離開了眾生就沒有佛 |
359 | 2 | 就 | jiù | to assume | 離開了眾生就沒有佛 |
360 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 離開了眾生就沒有佛 |
361 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 離開了眾生就沒有佛 |
362 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 離開了眾生就沒有佛 |
363 | 2 | 就 | jiù | namely | 離開了眾生就沒有佛 |
364 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 離開了眾生就沒有佛 |
365 | 2 | 就 | jiù | only; just | 離開了眾生就沒有佛 |
366 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 離開了眾生就沒有佛 |
367 | 2 | 就 | jiù | to go with | 離開了眾生就沒有佛 |
368 | 2 | 就 | jiù | already | 離開了眾生就沒有佛 |
369 | 2 | 就 | jiù | as much as | 離開了眾生就沒有佛 |
370 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 離開了眾生就沒有佛 |
371 | 2 | 就 | jiù | even if | 離開了眾生就沒有佛 |
372 | 2 | 就 | jiù | to die | 離開了眾生就沒有佛 |
373 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 離開了眾生就沒有佛 |
374 | 2 | 序 | xù | preface; introduction | 序 |
375 | 2 | 序 | xù | order; sequence | 序 |
376 | 2 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 序 |
377 | 2 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 序 |
378 | 2 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 序 |
379 | 2 | 序 | xù | precedence; rank | 序 |
380 | 2 | 序 | xù | to narrate; to describe | 序 |
381 | 2 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 序 |
382 | 2 | 序 | xù | an antechamber | 序 |
383 | 2 | 序 | xù | season | 序 |
384 | 2 | 序 | xù | overture; prelude | 序 |
385 | 2 | 序 | xù | first; nidāna | 序 |
386 | 2 | 許多 | xǔduō | many; much | 加之許多積極參與雕刻佛像 |
387 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 加之許多積極參與雕刻佛像 |
388 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
389 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
390 | 2 | 地 | dì | floor | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
391 | 2 | 地 | dì | the earth | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
392 | 2 | 地 | dì | fields | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
393 | 2 | 地 | dì | a place | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
394 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
395 | 2 | 地 | dì | background | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
396 | 2 | 地 | dì | terrain | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
397 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
398 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
399 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
400 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
401 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 吳居士發心無條件地提供圖片 |
402 | 2 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 離開了眾生就沒有佛 |
403 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
404 | 2 | 發心 | fàxīn | Resolve | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
405 | 2 | 發心 | fàxīn | to resolve | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
406 | 2 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 長者居士對佛教發心奉獻以外 |
407 | 2 | 內容 | nèiróng | content | 的美觀內容 |
408 | 2 | 五 | wǔ | five | 一套五冊 |
409 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 一套五冊 |
410 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 一套五冊 |
411 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 一套五冊 |
412 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 一套五冊 |
413 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous | 古代的聖賢大德 |
414 | 2 | 大德 | dàdé | Dade reign | 古代的聖賢大德 |
415 | 2 | 大德 | dàdé | a major festival | 古代的聖賢大德 |
416 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 古代的聖賢大德 |
417 | 2 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 古代的聖賢大德 |
418 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如大專教授或中 |
419 | 2 | 如 | rú | if | 如大專教授或中 |
420 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如大專教授或中 |
421 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如大專教授或中 |
422 | 2 | 如 | rú | this | 如大專教授或中 |
423 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如大專教授或中 |
424 | 2 | 如 | rú | to go to | 如大專教授或中 |
425 | 2 | 如 | rú | to meet | 如大專教授或中 |
426 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如大專教授或中 |
427 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如大專教授或中 |
428 | 2 | 如 | rú | and | 如大專教授或中 |
429 | 2 | 如 | rú | or | 如大專教授或中 |
430 | 2 | 如 | rú | but | 如大專教授或中 |
431 | 2 | 如 | rú | then | 如大專教授或中 |
432 | 2 | 如 | rú | naturally | 如大專教授或中 |
433 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如大專教授或中 |
434 | 2 | 如 | rú | you | 如大專教授或中 |
435 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如大專教授或中 |
436 | 2 | 如 | rú | in; at | 如大專教授或中 |
437 | 2 | 如 | rú | Ru | 如大專教授或中 |
438 | 2 | 如 | rú | Thus | 如大專教授或中 |
439 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如大專教授或中 |
440 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如大專教授或中 |
441 | 2 | 圖片 | túpiàn | image; picture; photograph | 由於需要收集圖片 |
442 | 2 | 圖片 | túpiàn | a kind of seal used in the Qing dynasty | 由於需要收集圖片 |
443 | 2 | 實 | shí | real; true | 實觀正法 |
444 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實觀正法 |
445 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 實觀正法 |
446 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 實觀正法 |
447 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 實觀正法 |
448 | 2 | 實 | shí | solid | 實觀正法 |
449 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實觀正法 |
450 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實觀正法 |
451 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 實觀正法 |
452 | 2 | 實 | shí | effect; result | 實觀正法 |
453 | 2 | 實 | shí | an honest person | 實觀正法 |
454 | 2 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 實觀正法 |
455 | 2 | 實 | shí | to fill | 實觀正法 |
456 | 2 | 實 | shí | finally | 實觀正法 |
457 | 2 | 實 | shí | complete | 實觀正法 |
458 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 實觀正法 |
459 | 2 | 實 | shí | to practice | 實觀正法 |
460 | 2 | 實 | shí | namely | 實觀正法 |
461 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實觀正法 |
462 | 2 | 實 | shí | this | 實觀正法 |
463 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 實觀正法 |
464 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 實觀正法 |
465 | 2 | 實 | shí | Shichen | 實觀正法 |
466 | 2 | 實 | shí | Real | 實觀正法 |
467 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 實觀正法 |
468 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 離開了眾生就沒有佛 |
469 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 離開了眾生就沒有佛 |
470 | 2 | 說經 | shuō jīng | to explain a sūtra; to expound the classics | 釋迦牟尼所說經 |
471 | 2 | 這個 | zhège | this; this one | 我聽到這個消息 |
472 | 2 | 這個 | zhège | expressing pondering | 我聽到這個消息 |
473 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 由於這個殊勝因緣 |
474 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 由於這個殊勝因緣 |
475 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 由於這個殊勝因緣 |
476 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 由於這個殊勝因緣 |
477 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 由於這個殊勝因緣 |
478 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 由於這個殊勝因緣 |
479 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 由於這個殊勝因緣 |
480 | 2 | 來 | lái | to come | 饑來吃飯 |
481 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 饑來吃飯 |
482 | 2 | 來 | lái | please | 饑來吃飯 |
483 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 饑來吃飯 |
484 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 饑來吃飯 |
485 | 2 | 來 | lái | ever since | 饑來吃飯 |
486 | 2 | 來 | lái | wheat | 饑來吃飯 |
487 | 2 | 來 | lái | next; future | 饑來吃飯 |
488 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 饑來吃飯 |
489 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 饑來吃飯 |
490 | 2 | 來 | lái | to earn | 饑來吃飯 |
491 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 饑來吃飯 |
492 | 2 | 本 | běn | measure word for books | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
493 | 2 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
494 | 2 | 本 | běn | originally; formerly | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
495 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
496 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
497 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
498 | 2 | 本 | běn | self | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
499 | 2 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
500 | 2 | 本 | běn | capital | 就是直探佛陀的本懷與精神 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人间佛教 | 人間佛教 |
|
|
是 |
|
|
|
我 |
|
|
|
居士 |
|
|
|
所 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master |
生 | shēng | birth | |
进 | 進 | jìn | diligence; perseverance |
了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
百丈禅师 | 百丈禪師 | 98 | Baizhang |
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
佛光教科书 | 佛光教科書 | 102 | Fo Guang Essential Guides to Buddhism |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
南泉 | 110 | Nanquan | |
普愿 | 普願 | 112 | Nanquan; Puyuan |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 |
|
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
维摩诘经 | 維摩詰經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
吴 | 吳 | 119 |
|
一九 | 121 | Amitābha | |
曾参 | 曾參 | 90 | Zeng Shen |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
大小乘 | 100 |
|
|
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
佛国净土 | 佛國淨土 | 102 | The Kingdom of Buddha, a Pureland |
共法 | 103 | totality of truth | |
弘法 | 104 |
|
|
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
牧牛 | 109 | cowherd | |
求道 | 113 |
|
|
善法 | 115 |
|
|
十善 | 115 | the ten virtues | |
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
兔角 | 116 | rabbit's horns | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
我所 | 119 |
|
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
五乘 | 119 | five vehicles | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
制戒 | 122 | rules; vinaya | |
中道 | 122 |
|