Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 3: Honesty is Important - Mother and Daughter-in-Law Relations 卷三 誠實的重要 婆媳關係

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 婆婆 pópó husband's mother; mother-in-law 由於婆婆對媳婦不滿意
2 25 媳婦 xífù daughter-in-law 由於婆婆對媳婦不滿意
3 25 媳婦 xífù wife 由於婆婆對媳婦不滿意
4 25 媳婦 xífù young married woman 由於婆婆對媳婦不滿意
5 18 婆媳 póxí mother-in-law and daughter-in-law 婆媳關係
6 12 yào to want; to wish for 婆婆要把媳婦當成女兒
7 12 yào to want 婆婆要把媳婦當成女兒
8 12 yāo a treaty 婆婆要把媳婦當成女兒
9 12 yào to request 婆婆要把媳婦當成女兒
10 12 yào essential points; crux 婆婆要把媳婦當成女兒
11 12 yāo waist 婆婆要把媳婦當成女兒
12 12 yāo to cinch 婆婆要把媳婦當成女兒
13 12 yāo waistband 婆婆要把媳婦當成女兒
14 12 yāo Yao 婆婆要把媳婦當成女兒
15 12 yāo to pursue; to seek; to strive for 婆婆要把媳婦當成女兒
16 12 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 婆婆要把媳婦當成女兒
17 12 yāo to obstruct; to intercept 婆婆要把媳婦當成女兒
18 12 yāo to agree with 婆婆要把媳婦當成女兒
19 12 yāo to invite; to welcome 婆婆要把媳婦當成女兒
20 12 yào to summarize 婆婆要把媳婦當成女兒
21 12 yào essential; important 婆婆要把媳婦當成女兒
22 12 yào to desire 婆婆要把媳婦當成女兒
23 12 yào to demand 婆婆要把媳婦當成女兒
24 12 yào to need 婆婆要把媳婦當成女兒
25 12 yào should; must 婆婆要把媳婦當成女兒
26 12 yào might 婆婆要把媳婦當成女兒
27 8 ya 媳婦也看婆婆不順眼
28 8 zài in; at 在一個家庭裡
29 8 zài to exist; to be living 在一個家庭裡
30 8 zài to consist of 在一個家庭裡
31 8 zài to be at a post 在一個家庭裡
32 8 zài in; bhū 在一個家庭裡
33 7 hǎo good 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
34 7 hào to be fond of; to be friendly 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
35 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
36 7 hǎo easy; convenient 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
37 7 hǎo so as to 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
38 7 hǎo friendly; kind 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
39 7 hào to be likely to 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
40 7 hǎo beautiful 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
41 7 hǎo to be healthy; to be recovered 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
42 7 hǎo remarkable; excellent 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
43 7 hǎo suitable 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
44 7 hào a hole in a coin or jade disk 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
45 7 hào a fond object 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
46 7 hǎo Good 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
47 7 hǎo good; sādhu 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
48 7 之間 zhījiān between; among 婆媳之間的關係是可以促進的
49 6 丈夫 zhàngfu husband 身為丈夫跟兒子的男人
50 6 丈夫 zhàngfu a great man 身為丈夫跟兒子的男人
51 6 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 身為丈夫跟兒子的男人
52 6 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 身為丈夫跟兒子的男人
53 6 母親 mǔqīn mother 他先對母親說
54 6 duì to oppose; to face; to regard 由於婆婆對媳婦不滿意
55 6 duì correct; right 由於婆婆對媳婦不滿意
56 6 duì opposing; opposite 由於婆婆對媳婦不滿意
57 6 duì duilian; couplet 由於婆婆對媳婦不滿意
58 6 duì yes; affirmative 由於婆婆對媳婦不滿意
59 6 duì to treat; to regard 由於婆婆對媳婦不滿意
60 6 duì to confirm; to agree 由於婆婆對媳婦不滿意
61 6 duì to correct; to make conform; to check 由於婆婆對媳婦不滿意
62 6 duì to mix 由於婆婆對媳婦不滿意
63 6 duì a pair 由於婆婆對媳婦不滿意
64 6 duì to respond; to answer 由於婆婆對媳婦不滿意
65 6 duì mutual 由於婆婆對媳婦不滿意
66 6 duì parallel; alternating 由於婆婆對媳婦不滿意
67 6 duì a command to appear as an audience 由於婆婆對媳婦不滿意
68 6 to hold; to take; to grasp 婆婆要把媳婦當成女兒
69 6 a handle 婆婆要把媳婦當成女兒
70 6 to guard 婆婆要把媳婦當成女兒
71 6 to regard as 婆婆要把媳婦當成女兒
72 6 to give 婆婆要把媳婦當成女兒
73 6 approximate 婆婆要把媳婦當成女兒
74 6 a stem 婆婆要把媳婦當成女兒
75 6 bǎi to grasp 婆婆要把媳婦當成女兒
76 6 to control 婆婆要把媳婦當成女兒
77 6 a handlebar 婆婆要把媳婦當成女兒
78 6 sworn brotherhood 婆婆要把媳婦當成女兒
79 6 an excuse; a pretext 婆婆要把媳婦當成女兒
80 6 a claw 婆婆要把媳婦當成女兒
81 6 huì can; be able to 會把秘方帶出去
82 6 huì able to 會把秘方帶出去
83 6 huì a meeting; a conference; an assembly 會把秘方帶出去
84 6 kuài to balance an account 會把秘方帶出去
85 6 huì to assemble 會把秘方帶出去
86 6 huì to meet 會把秘方帶出去
87 6 huì a temple fair 會把秘方帶出去
88 6 huì a religious assembly 會把秘方帶出去
89 6 huì an association; a society 會把秘方帶出去
90 6 huì a national or provincial capital 會把秘方帶出去
91 6 huì an opportunity 會把秘方帶出去
92 6 huì to understand 會把秘方帶出去
93 6 huì to be familiar with; to know 會把秘方帶出去
94 6 huì to be possible; to be likely 會把秘方帶出去
95 6 huì to be good at 會把秘方帶出去
96 6 huì a moment 會把秘方帶出去
97 6 huì to happen to 會把秘方帶出去
98 6 huì to pay 會把秘方帶出去
99 6 huì a meeting place 會把秘方帶出去
100 6 kuài the seam of a cap 會把秘方帶出去
101 6 huì in accordance with 會把秘方帶出去
102 6 huì imperial civil service examination 會把秘方帶出去
103 6 huì to have sexual intercourse 會把秘方帶出去
104 6 huì Hui 會把秘方帶出去
105 6 huì combining; samsarga 會把秘方帶出去
106 5 建立 jiànlì to create; to build 不如此難以建立水乳交融的感情
107 5 兒子 érzi son 身為丈夫跟兒子的男人
108 5 xiàng to observe; to assess 婆媳相知相惜
109 5 xiàng appearance; portrait; picture 婆媳相知相惜
110 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 婆媳相知相惜
111 5 xiàng to aid; to help 婆媳相知相惜
112 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 婆媳相知相惜
113 5 xiàng a sign; a mark; appearance 婆媳相知相惜
114 5 xiāng alternately; in turn 婆媳相知相惜
115 5 xiāng Xiang 婆媳相知相惜
116 5 xiāng form substance 婆媳相知相惜
117 5 xiāng to express 婆媳相知相惜
118 5 xiàng to choose 婆媳相知相惜
119 5 xiāng Xiang 婆媳相知相惜
120 5 xiāng an ancient musical instrument 婆媳相知相惜
121 5 xiāng the seventh lunar month 婆媳相知相惜
122 5 xiāng to compare 婆媳相知相惜
123 5 xiàng to divine 婆媳相知相惜
124 5 xiàng to administer 婆媳相知相惜
125 5 xiàng helper for a blind person 婆媳相知相惜
126 5 xiāng rhythm [music] 婆媳相知相惜
127 5 xiāng the upper frets of a pipa 婆媳相知相惜
128 5 xiāng coralwood 婆媳相知相惜
129 5 xiàng ministry 婆媳相知相惜
130 5 xiàng to supplement; to enhance 婆媳相知相惜
131 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 婆媳相知相惜
132 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 婆媳相知相惜
133 5 xiàng sign; mark; liṅga 婆媳相知相惜
134 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 婆媳相知相惜
135 4 néng can; able 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
136 4 néng ability; capacity 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
137 4 néng a mythical bear-like beast 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
138 4 néng energy 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
139 4 néng function; use 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
140 4 néng talent 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
141 4 néng expert at 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
142 4 néng to be in harmony 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
143 4 néng to tend to; to care for 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
144 4 néng to reach; to arrive at 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
145 4 néng to be able; śak 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
146 4 當成 dāngchéng to consider as; to take to be 婆婆要把媳婦當成女兒
147 4 面前 miànqián in front of; presence 媳婦在婆婆面前要謙恭有禮
148 4 半年 bànnián half a year 半年以後將和太太離婚
149 4 one 於是心生一計
150 4 Kangxi radical 1 於是心生一計
151 4 pure; concentrated 於是心生一計
152 4 first 於是心生一計
153 4 the same 於是心生一計
154 4 sole; single 於是心生一計
155 4 a very small amount 於是心生一計
156 4 Yi 於是心生一計
157 4 other 於是心生一計
158 4 to unify 於是心生一計
159 4 accidentally; coincidentally 於是心生一計
160 4 abruptly; suddenly 於是心生一計
161 4 one; eka 於是心生一計
162 4 關係 guānxi a relationship; a connection 婆媳關係
163 4 關係 guānxi relations 婆媳關係
164 4 關係 guānxi influence; bearing; importance 婆媳關係
165 4 關係 guānxi a reason 婆媳關係
166 4 關係 guānxi to concern; to affect 婆媳關係
167 4 關係 guānxi credentials 婆媳關係
168 4 關係 guānxi a reference 婆媳關係
169 4 女兒 nǚ ér daughter 婆婆要把媳婦當成女兒
170 4 女兒 nǚ ér a woman; a female 婆婆要把媳婦當成女兒
171 4 女兒 nǚ ér an unmarried woman 婆婆要把媳婦當成女兒
172 4 覺得 juéde to feel 媳婦覺得婆婆對自己實在愛護
173 4 覺得 juéde to think 媳婦覺得婆婆對自己實在愛護
174 3 女人 nǚrén woman; women 夾在兩個女人當中很難做人
175 3 女人 nǚrén wife 夾在兩個女人當中很難做人
176 3 如此 rúcǐ in this way; so 如此觀念一改
177 3 母女 mǔ nǚ mother and daughter 婆媳親如母女
178 3 qīn relatives 婆媳親如母女
179 3 qīn intimate 婆媳親如母女
180 3 qīn a bride 婆媳親如母女
181 3 qīn parents 婆媳親如母女
182 3 qīn marriage 婆媳親如母女
183 3 qīn someone intimately connected to 婆媳親如母女
184 3 qīn friendship 婆媳親如母女
185 3 qīn Qin 婆媳親如母女
186 3 qīn to be close to 婆媳親如母女
187 3 qīn to love 婆媳親如母女
188 3 qīn to kiss 婆媳親如母女
189 3 qīn related [by blood] 婆媳親如母女
190 3 qìng relatives by marriage 婆媳親如母女
191 3 qīn a hazelnut tree 婆媳親如母女
192 3 qīn intimately acquainted; jñāti 婆媳親如母女
193 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 婆婆也不願讓兒子和媳婦離婚
194 3 ràng to transfer; to sell 婆婆也不願讓兒子和媳婦離婚
195 3 ràng Give Way 婆婆也不願讓兒子和媳婦離婚
196 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就會照顧媳婦
197 3 jiù to assume 就會照顧媳婦
198 3 jiù to receive; to suffer 就會照顧媳婦
199 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就會照顧媳婦
200 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就會照顧媳婦
201 3 jiù to accomplish 就會照顧媳婦
202 3 jiù to go with 就會照顧媳婦
203 3 jiù to die 就會照顧媳婦
204 3 太太 tàitai wife 半年以後將和太太離婚
205 3 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 半年以後將和太太離婚
206 3 sān three 卷三
207 3 sān third 卷三
208 3 sān more than two 卷三
209 3 sān very few 卷三
210 3 sān San 卷三
211 3 sān three; tri 卷三
212 3 sān sa 卷三
213 3 一個 yī gè one instance; one unit 在一個家庭裡
214 3 一個 yī gè a certain degreee 在一個家庭裡
215 3 一個 yī gè whole; entire 在一個家庭裡
216 3 to give 不過在與母親同住的半年裡
217 3 to accompany 不過在與母親同住的半年裡
218 3 to particate in 不過在與母親同住的半年裡
219 3 of the same kind 不過在與母親同住的半年裡
220 3 to help 不過在與母親同住的半年裡
221 3 for 不過在與母親同住的半年裡
222 3 照顧 zhàogù to take care of 而是受到兩個女人照顧的幸福男人
223 3 照顧 zhàogù to pay attention to 而是受到兩個女人照顧的幸福男人
224 3 照顧 zhàogu to patronize a shop 而是受到兩個女人照顧的幸福男人
225 3 inside; interior 在一個家庭裡
226 3 Kangxi radical 166 在一個家庭裡
227 3 a small village; ri 在一個家庭裡
228 3 a residence 在一個家庭裡
229 3 a neighborhood; an alley 在一個家庭裡
230 3 a local administrative district 在一個家庭裡
231 3 to join together; together with; to accompany 半年以後將和太太離婚
232 3 peace; harmony 半年以後將和太太離婚
233 3 He 半年以後將和太太離婚
234 3 harmonious [sound] 半年以後將和太太離婚
235 3 gentle; amiable; acquiescent 半年以後將和太太離婚
236 3 warm 半年以後將和太太離婚
237 3 to harmonize; to make peace 半年以後將和太太離婚
238 3 a transaction 半年以後將和太太離婚
239 3 a bell on a chariot 半年以後將和太太離婚
240 3 a musical instrument 半年以後將和太太離婚
241 3 a military gate 半年以後將和太太離婚
242 3 a coffin headboard 半年以後將和太太離婚
243 3 a skilled worker 半年以後將和太太離婚
244 3 compatible 半年以後將和太太離婚
245 3 calm; peaceful 半年以後將和太太離婚
246 3 to sing in accompaniment 半年以後將和太太離婚
247 3 to write a matching poem 半年以後將和太太離婚
248 3 harmony; gentleness 半年以後將和太太離婚
249 3 venerable 半年以後將和太太離婚
250 3 家庭 jiātíng family; household 在一個家庭裡
251 3 觀念 guānniàn idea; notion; thought 茲提供作法和觀念如下
252 3 觀念 guānniàn point of view 茲提供作法和觀念如下
253 3 觀念 guānniàn perception 茲提供作法和觀念如下
254 2 bān to transport; to move; to shift 半年以後就要搬到外面組織小家庭
255 2 每天 měitiān every day; everyday 媳婦除了每天問候
256 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 婆媳彼此尊重
257 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 婆媳彼此尊重
258 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 婆媳彼此尊重
259 2 尊重 zūnzhòng respect 婆媳彼此尊重
260 2 不可以 bù kě yǐ may not 媳婦不可以開口丈夫
261 2 孝敬 xiàojìng to show filial respect; to show respect 對自己孝敬有加
262 2 to pity; to regret 婆媳相知相惜
263 2 to preserve 婆媳相知相惜
264 2 to reject 婆媳相知相惜
265 2 to treasure; to value; to cherish 婆媳相知相惜
266 2 to begrudge; to gudge 婆媳相知相惜
267 2 Cherish 婆媳相知相惜
268 2 to care for; long for; spṛhā 婆媳相知相惜
269 2 家的 jiāde wife 因為女兒嫁出去是別人家的
270 2 家的 jiāde belonging to the family 因為女兒嫁出去是別人家的
271 2 tóng like; same; similar 不過在與母親同住的半年裡
272 2 tóng to be the same 不過在與母親同住的半年裡
273 2 tòng an alley; a lane 不過在與母親同住的半年裡
274 2 tóng to do something for somebody 不過在與母親同住的半年裡
275 2 tóng Tong 不過在與母親同住的半年裡
276 2 tóng to meet; to gather together; to join with 不過在與母親同住的半年裡
277 2 tóng to be unified 不過在與母親同住的半年裡
278 2 tóng to approve; to endorse 不過在與母親同住的半年裡
279 2 tóng peace; harmony 不過在與母親同住的半年裡
280 2 tóng an agreement 不過在與母親同住的半年裡
281 2 tóng same; sama 不過在與母親同住的半年裡
282 2 tóng together; saha 不過在與母親同住的半年裡
283 2 出去 chūqù to go out 因為女兒嫁出去是別人家的
284 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 他先對母親說
285 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 他先對母親說
286 2 shuì to persuade 他先對母親說
287 2 shuō to teach; to recite; to explain 他先對母親說
288 2 shuō a doctrine; a theory 他先對母親說
289 2 shuō to claim; to assert 他先對母親說
290 2 shuō allocution 他先對母親說
291 2 shuō to criticize; to scold 他先對母親說
292 2 shuō to indicate; to refer to 他先對母親說
293 2 shuō speach; vāda 他先對母親說
294 2 shuō to speak; bhāṣate 他先對母親說
295 2 gēng to change; to ammend 更不要經常提起自己的過去
296 2 gēng a watch; a measure of time 更不要經常提起自己的過去
297 2 gēng to experience 更不要經常提起自己的過去
298 2 gēng to improve 更不要經常提起自己的過去
299 2 gēng to replace; to substitute 更不要經常提起自己的過去
300 2 gēng to compensate 更不要經常提起自己的過去
301 2 gēng contacts 更不要經常提起自己的過去
302 2 gèng to increase 更不要經常提起自己的過去
303 2 gēng forced military service 更不要經常提起自己的過去
304 2 gēng Geng 更不要經常提起自己的過去
305 2 jīng to experience 更不要經常提起自己的過去
306 2 問題 wèntí a question 婆媳的問題也是可以改善的
307 2 問題 wèntí a problem 婆媳的問題也是可以改善的
308 2 lái to come 如此婆媳之間好來好去
309 2 lái please 如此婆媳之間好來好去
310 2 lái used to substitute for another verb 如此婆媳之間好來好去
311 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 如此婆媳之間好來好去
312 2 lái wheat 如此婆媳之間好來好去
313 2 lái next; future 如此婆媳之間好來好去
314 2 lái a simple complement of direction 如此婆媳之間好來好去
315 2 lái to occur; to arise 如此婆媳之間好來好去
316 2 lái to earn 如此婆媳之間好來好去
317 2 lái to come; āgata 如此婆媳之間好來好去
318 2 dào to arrive 半年以後就要搬到外面組織小家庭
319 2 dào to go 半年以後就要搬到外面組織小家庭
320 2 dào careful 半年以後就要搬到外面組織小家庭
321 2 dào Dao 半年以後就要搬到外面組織小家庭
322 2 dào approach; upagati 半年以後就要搬到外面組織小家庭
323 2 hěn disobey 夾在兩個女人當中很難做人
324 2 hěn a dispute 夾在兩個女人當中很難做人
325 2 hěn violent; cruel 夾在兩個女人當中很難做人
326 2 hěn very; atīva 夾在兩個女人當中很難做人
327 2 woolen material 還有什麼婆媳問題呢
328 2 經驗 jīngyàn experience 互相經驗傳承
329 2 經驗 jīngyàn to experience 互相經驗傳承
330 2 離婚 líhūn to divorce 半年以後將和太太離婚
331 2 不過 bùguò not exceeding 不過在與母親同住的半年裡
332 2 以後 yǐhòu afterwards 半年以後將和太太離婚
333 2 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 還要讚美婆婆的優點
334 2 外人 wàirén outsider 總把媳婦當成外人
335 2 外人 wàirén foreigner 總把媳婦當成外人
336 2 外人 wàirén an estranged person 總把媳婦當成外人
337 2 外人 wàirén a person from a different place 總把媳婦當成外人
338 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 婆媳之間的關係是可以促進的
339 2 可以 kěyǐ capable; adequate 婆媳之間的關係是可以促進的
340 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 婆媳之間的關係是可以促進的
341 2 可以 kěyǐ good 婆媳之間的關係是可以促進的
342 2 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 不如此難以建立水乳交融的感情
343 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 就覺得應該要孝順
344 2 切忌 qiējì to avoid as taboo; to be prohibited 但是切忌擺架子要媳婦尊敬
345 2 自然 zìrán nature 自然無法建立厚實的感情
346 2 自然 zìrán natural 自然無法建立厚實的感情
347 2 假如 jiǎrú for example 假如婆婆的觀念裡
348 2 男人 nánrén man; men; male 身為丈夫跟兒子的男人
349 2 to use; to grasp 不能以傲慢的態度對待婆婆
350 2 to rely on 不能以傲慢的態度對待婆婆
351 2 to regard 不能以傲慢的態度對待婆婆
352 2 to be able to 不能以傲慢的態度對待婆婆
353 2 to order; to command 不能以傲慢的態度對待婆婆
354 2 used after a verb 不能以傲慢的態度對待婆婆
355 2 a reason; a cause 不能以傲慢的態度對待婆婆
356 2 Israel 不能以傲慢的態度對待婆婆
357 2 Yi 不能以傲慢的態度對待婆婆
358 2 use; yogena 不能以傲慢的態度對待婆婆
359 2 外面 wàimian outside; exterior 半年以後就要搬到外面組織小家庭
360 2 孝順 xiàoshùn filial obedience 請太太務必要好好孝順母親
361 2 zhī to know 婆媳相知相惜
362 2 zhī to comprehend 婆媳相知相惜
363 2 zhī to inform; to tell 婆媳相知相惜
364 2 zhī to administer 婆媳相知相惜
365 2 zhī to distinguish; to discern 婆媳相知相惜
366 2 zhī to be close friends 婆媳相知相惜
367 2 zhī to feel; to sense; to perceive 婆媳相知相惜
368 2 zhī to receive; to entertain 婆媳相知相惜
369 2 zhī knowledge 婆媳相知相惜
370 2 zhī consciousness; perception 婆媳相知相惜
371 2 zhī a close friend 婆媳相知相惜
372 2 zhì wisdom 婆媳相知相惜
373 2 zhì Zhi 婆媳相知相惜
374 2 zhī Understanding 婆媳相知相惜
375 2 zhī know; jña 婆媳相知相惜
376 2 zhù to dwell; to live; to reside 不過在與母親同住的半年裡
377 2 zhù to stop; to halt 不過在與母親同住的半年裡
378 2 zhù to retain; to remain 不過在與母親同住的半年裡
379 2 zhù to lodge at [temporarily] 不過在與母親同住的半年裡
380 2 zhù verb complement 不過在與母親同住的半年裡
381 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 不過在與母親同住的半年裡
382 2 ér Kangxi radical 126 而媳婦會守住家的根本
383 2 ér as if; to seem like 而媳婦會守住家的根本
384 2 néng can; able 而媳婦會守住家的根本
385 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而媳婦會守住家的根本
386 2 ér to arrive; up to 而媳婦會守住家的根本
387 2 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 最好每天要有三
388 2 qǐng to ask; to inquire 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
389 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
390 2 qǐng to beg; to entreat 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
391 2 qǐng please 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
392 2 qǐng to request 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
393 2 qǐng to hire; to employ; to engage 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
394 2 qǐng to make an appointment 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
395 2 qǐng to greet 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
396 2 qǐng to invite 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
397 2 兩個 liǎng gè two; two units 夾在兩個女人當中很難做人
398 2 chuán to transmit 都是傳媳不傳女
399 2 zhuàn a biography 都是傳媳不傳女
400 2 chuán to teach 都是傳媳不傳女
401 2 chuán to summon 都是傳媳不傳女
402 2 chuán to pass on to later generations 都是傳媳不傳女
403 2 chuán to spread; to propagate 都是傳媳不傳女
404 2 chuán to express 都是傳媳不傳女
405 2 chuán to conduct 都是傳媳不傳女
406 2 zhuàn a posthouse 都是傳媳不傳女
407 2 zhuàn a commentary 都是傳媳不傳女
408 2 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 都是傳媳不傳女
409 1 親熱 qīnrè affectionate; intimate; warm-hearted 夫妻經常在婆婆面前表現親熱
410 1 一點 yīdiǎn a bit; a little 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
411 1 一點 yīdiǎn one dot; one point 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
412 1 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
413 1 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
414 1 大家 dàgū madam 大家吉祥
415 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
416 1 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 假如婆媳之間能多一些愛的包容
417 1 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 不能以傲慢的態度對待婆婆
418 1 態度 tàidu position; viewpoint 不能以傲慢的態度對待婆婆
419 1 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如媳婦切忌經常在婆婆面前與丈夫特別親密
420 1 開示 kāishì to express; to indicate 不要老是開示媳婦要做一個如完人的賢妻良母
421 1 開示 kāishì Teach 不要老是開示媳婦要做一個如完人的賢妻良母
422 1 開示 kāishì teaching; prakāśanā 不要老是開示媳婦要做一個如完人的賢妻良母
423 1 賢妻良母 xián qī liáng mǔ a good wife and loving mother 不要老是開示媳婦要做一個如完人的賢妻良母
424 1 三代同堂 sān dài tóng táng three generations under one roof 自能建立美好的三代同堂了
425 1 改善 gǎishàn to improve 婆媳的問題也是可以改善的
426 1 gǎi to change; to alter 如此觀念一改
427 1 gǎi Gai 如此觀念一改
428 1 分享 fēnxiǎng to share (of wealth, rights, etc.) 互相分享成長心得
429 1 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 大家吉祥
430 1 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 大家吉祥
431 1 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 大家吉祥
432 1 ài to love 假如婆媳之間能多一些愛的包容
433 1 ài favor; grace; kindness 假如婆媳之間能多一些愛的包容
434 1 ài somebody who is loved 假如婆媳之間能多一些愛的包容
435 1 ài love; affection 假如婆媳之間能多一些愛的包容
436 1 ài to like 假如婆媳之間能多一些愛的包容
437 1 ài to sympathize with; to pity 假如婆媳之間能多一些愛的包容
438 1 ài to begrudge 假如婆媳之間能多一些愛的包容
439 1 ài to do regularly; to have the habit of 假如婆媳之間能多一些愛的包容
440 1 ài my dear 假如婆媳之間能多一些愛的包容
441 1 ài Ai 假如婆媳之間能多一些愛的包容
442 1 ài loved; beloved 假如婆媳之間能多一些愛的包容
443 1 ài Love 假如婆媳之間能多一些愛的包容
444 1 ài desire; craving; trsna 假如婆媳之間能多一些愛的包容
445 1 傳承 chuánchéng a continued tradition; an inheritance 互相經驗傳承
446 1 傳承 chuánchéng Lineage 互相經驗傳承
447 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 假如婆媳之間能多一些愛的包容
448 1 duó many; much 假如婆媳之間能多一些愛的包容
449 1 duō more 假如婆媳之間能多一些愛的包容
450 1 duō excessive 假如婆媳之間能多一些愛的包容
451 1 duō abundant 假如婆媳之間能多一些愛的包容
452 1 duō to multiply; to acrue 假如婆媳之間能多一些愛的包容
453 1 duō Duo 假如婆媳之間能多一些愛的包容
454 1 duō ta 假如婆媳之間能多一些愛的包容
455 1 jià to marry 因為女兒嫁出去是別人家的
456 1 jià to shift blame 因為女兒嫁出去是別人家的
457 1 jià to go forward 因為女兒嫁出去是別人家的
458 1 禁忌 jìnjì to abstain from 還是有一些必須注意的禁忌
459 1 禁忌 jìnjì a taboo 還是有一些必須注意的禁忌
460 1 禁忌 jìnjì contraindication 還是有一些必須注意的禁忌
461 1 注意 zhùyì to take note of; to pay attention 還是有一些必須注意的禁忌
462 1 注意 zhùyì attention 還是有一些必須注意的禁忌
463 1 must 如此必能親如母女
464 1 Bi 如此必能親如母女
465 1 作法 zuòfǎ method of doing something; modus operandi 茲提供作法和觀念如下
466 1 再怎麼 zàizěnme no matter how ... 婆媳之間關係再怎麼好
467 1 kǒu Kangxi radical 30 閉口丈夫
468 1 kǒu mouth 閉口丈夫
469 1 kǒu an opening; a hole 閉口丈夫
470 1 kǒu eloquence 閉口丈夫
471 1 kǒu the edge of a blade 閉口丈夫
472 1 kǒu edge; border 閉口丈夫
473 1 kǒu verbal; oral 閉口丈夫
474 1 kǒu taste 閉口丈夫
475 1 kǒu population; people 閉口丈夫
476 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 閉口丈夫
477 1 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 閉口丈夫
478 1 值得 zhíde to be worth; to deserve 要感覺婆婆是很值得學習的對象
479 1 優勢 yōushì superiority; dominance 優勢
480 1 真心 zhēnxīn sincere; heartfelt 多用真心示好
481 1 真心 zhēnxīn true mind 多用真心示好
482 1 技藝 jìyì a skill; an art 技藝
483 1 shēng to be born; to give birth 於是心生一計
484 1 shēng to live 於是心生一計
485 1 shēng raw 於是心生一計
486 1 shēng a student 於是心生一計
487 1 shēng life 於是心生一計
488 1 shēng to produce; to give rise 於是心生一計
489 1 shēng alive 於是心生一計
490 1 shēng a lifetime 於是心生一計
491 1 shēng to initiate; to become 於是心生一計
492 1 shēng to grow 於是心生一計
493 1 shēng unfamiliar 於是心生一計
494 1 shēng not experienced 於是心生一計
495 1 shēng hard; stiff; strong 於是心生一計
496 1 shēng having academic or professional knowledge 於是心生一計
497 1 shēng a male role in traditional theatre 於是心生一計
498 1 shēng gender 於是心生一計
499 1 shēng to develop; to grow 於是心生一計
500 1 shēng to set up 於是心生一計

Frequencies of all Words

Top 578

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 de possessive particle 誠實的重要
2 34 de structural particle 誠實的重要
3 34 de complement 誠實的重要
4 34 de a substitute for something already referred to 誠實的重要
5 26 婆婆 pópó husband's mother; mother-in-law 由於婆婆對媳婦不滿意
6 25 媳婦 xífù daughter-in-law 由於婆婆對媳婦不滿意
7 25 媳婦 xífù wife 由於婆婆對媳婦不滿意
8 25 媳婦 xífù young married woman 由於婆婆對媳婦不滿意
9 18 婆媳 póxí mother-in-law and daughter-in-law 婆媳關係
10 12 yào to want; to wish for 婆婆要把媳婦當成女兒
11 12 yào if 婆婆要把媳婦當成女兒
12 12 yào to be about to; in the future 婆婆要把媳婦當成女兒
13 12 yào to want 婆婆要把媳婦當成女兒
14 12 yāo a treaty 婆婆要把媳婦當成女兒
15 12 yào to request 婆婆要把媳婦當成女兒
16 12 yào essential points; crux 婆婆要把媳婦當成女兒
17 12 yāo waist 婆婆要把媳婦當成女兒
18 12 yāo to cinch 婆婆要把媳婦當成女兒
19 12 yāo waistband 婆婆要把媳婦當成女兒
20 12 yāo Yao 婆婆要把媳婦當成女兒
21 12 yāo to pursue; to seek; to strive for 婆婆要把媳婦當成女兒
22 12 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 婆婆要把媳婦當成女兒
23 12 yāo to obstruct; to intercept 婆婆要把媳婦當成女兒
24 12 yāo to agree with 婆婆要把媳婦當成女兒
25 12 yāo to invite; to welcome 婆婆要把媳婦當成女兒
26 12 yào to summarize 婆婆要把媳婦當成女兒
27 12 yào essential; important 婆婆要把媳婦當成女兒
28 12 yào to desire 婆婆要把媳婦當成女兒
29 12 yào to demand 婆婆要把媳婦當成女兒
30 12 yào to need 婆婆要把媳婦當成女兒
31 12 yào should; must 婆婆要把媳婦當成女兒
32 12 yào might 婆婆要把媳婦當成女兒
33 12 yào or 婆婆要把媳婦當成女兒
34 11 shì is; are; am; to be 是一個好婆婆
35 11 shì is exactly 是一個好婆婆
36 11 shì is suitable; is in contrast 是一個好婆婆
37 11 shì this; that; those 是一個好婆婆
38 11 shì really; certainly 是一個好婆婆
39 11 shì correct; yes; affirmative 是一個好婆婆
40 11 shì true 是一個好婆婆
41 11 shì is; has; exists 是一個好婆婆
42 11 shì used between repetitions of a word 是一個好婆婆
43 11 shì a matter; an affair 是一個好婆婆
44 11 shì Shi 是一個好婆婆
45 11 shì is; bhū 是一個好婆婆
46 11 shì this; idam 是一個好婆婆
47 8 also; too 媳婦也看婆婆不順眼
48 8 a final modal particle indicating certainy or decision 媳婦也看婆婆不順眼
49 8 either 媳婦也看婆婆不順眼
50 8 even 媳婦也看婆婆不順眼
51 8 used to soften the tone 媳婦也看婆婆不順眼
52 8 used for emphasis 媳婦也看婆婆不順眼
53 8 used to mark contrast 媳婦也看婆婆不順眼
54 8 used to mark compromise 媳婦也看婆婆不順眼
55 8 ya 媳婦也看婆婆不順眼
56 8 zài in; at 在一個家庭裡
57 8 zài at 在一個家庭裡
58 8 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在一個家庭裡
59 8 zài to exist; to be living 在一個家庭裡
60 8 zài to consist of 在一個家庭裡
61 8 zài to be at a post 在一個家庭裡
62 8 zài in; bhū 在一個家庭裡
63 7 hǎo good 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
64 7 hǎo indicates completion or readiness 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
65 7 hào to be fond of; to be friendly 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
66 7 hǎo indicates agreement 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
67 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
68 7 hǎo easy; convenient 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
69 7 hǎo very; quite 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
70 7 hǎo many; long 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
71 7 hǎo so as to 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
72 7 hǎo friendly; kind 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
73 7 hào to be likely to 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
74 7 hǎo beautiful 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
75 7 hǎo to be healthy; to be recovered 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
76 7 hǎo remarkable; excellent 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
77 7 hǎo suitable 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
78 7 hào a hole in a coin or jade disk 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
79 7 hào a fond object 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
80 7 hǎo Good 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
81 7 hǎo good; sādhu 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
82 7 之間 zhījiān between; among 婆媳之間的關係是可以促進的
83 6 丈夫 zhàngfu husband 身為丈夫跟兒子的男人
84 6 丈夫 zhàngfu a great man 身為丈夫跟兒子的男人
85 6 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 身為丈夫跟兒子的男人
86 6 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 身為丈夫跟兒子的男人
87 6 母親 mǔqīn mother 他先對母親說
88 6 duì to; toward 由於婆婆對媳婦不滿意
89 6 duì to oppose; to face; to regard 由於婆婆對媳婦不滿意
90 6 duì correct; right 由於婆婆對媳婦不滿意
91 6 duì pair 由於婆婆對媳婦不滿意
92 6 duì opposing; opposite 由於婆婆對媳婦不滿意
93 6 duì duilian; couplet 由於婆婆對媳婦不滿意
94 6 duì yes; affirmative 由於婆婆對媳婦不滿意
95 6 duì to treat; to regard 由於婆婆對媳婦不滿意
96 6 duì to confirm; to agree 由於婆婆對媳婦不滿意
97 6 duì to correct; to make conform; to check 由於婆婆對媳婦不滿意
98 6 duì to mix 由於婆婆對媳婦不滿意
99 6 duì a pair 由於婆婆對媳婦不滿意
100 6 duì to respond; to answer 由於婆婆對媳婦不滿意
101 6 duì mutual 由於婆婆對媳婦不滿意
102 6 duì parallel; alternating 由於婆婆對媳婦不滿意
103 6 duì a command to appear as an audience 由於婆婆對媳婦不滿意
104 6 marker for direct-object 婆婆要把媳婦當成女兒
105 6 bundle; handful; measureword for something with a handle 婆婆要把媳婦當成女兒
106 6 to hold; to take; to grasp 婆婆要把媳婦當成女兒
107 6 a handle 婆婆要把媳婦當成女兒
108 6 to guard 婆婆要把媳婦當成女兒
109 6 to regard as 婆婆要把媳婦當成女兒
110 6 to give 婆婆要把媳婦當成女兒
111 6 approximate 婆婆要把媳婦當成女兒
112 6 a stem 婆婆要把媳婦當成女兒
113 6 bǎi to grasp 婆婆要把媳婦當成女兒
114 6 to control 婆婆要把媳婦當成女兒
115 6 a handlebar 婆婆要把媳婦當成女兒
116 6 sworn brotherhood 婆婆要把媳婦當成女兒
117 6 an excuse; a pretext 婆婆要把媳婦當成女兒
118 6 a claw 婆婆要把媳婦當成女兒
119 6 clenched hand; muṣṭi 婆婆要把媳婦當成女兒
120 6 huì can; be able to 會把秘方帶出去
121 6 huì able to 會把秘方帶出去
122 6 huì a meeting; a conference; an assembly 會把秘方帶出去
123 6 kuài to balance an account 會把秘方帶出去
124 6 huì to assemble 會把秘方帶出去
125 6 huì to meet 會把秘方帶出去
126 6 huì a temple fair 會把秘方帶出去
127 6 huì a religious assembly 會把秘方帶出去
128 6 huì an association; a society 會把秘方帶出去
129 6 huì a national or provincial capital 會把秘方帶出去
130 6 huì an opportunity 會把秘方帶出去
131 6 huì to understand 會把秘方帶出去
132 6 huì to be familiar with; to know 會把秘方帶出去
133 6 huì to be possible; to be likely 會把秘方帶出去
134 6 huì to be good at 會把秘方帶出去
135 6 huì a moment 會把秘方帶出去
136 6 huì to happen to 會把秘方帶出去
137 6 huì to pay 會把秘方帶出去
138 6 huì a meeting place 會把秘方帶出去
139 6 kuài the seam of a cap 會把秘方帶出去
140 6 huì in accordance with 會把秘方帶出去
141 6 huì imperial civil service examination 會把秘方帶出去
142 6 huì to have sexual intercourse 會把秘方帶出去
143 6 huì Hui 會把秘方帶出去
144 6 huì combining; samsarga 會把秘方帶出去
145 5 建立 jiànlì to create; to build 不如此難以建立水乳交融的感情
146 5 兒子 érzi son 身為丈夫跟兒子的男人
147 5 xiāng each other; one another; mutually 婆媳相知相惜
148 5 xiàng to observe; to assess 婆媳相知相惜
149 5 xiàng appearance; portrait; picture 婆媳相知相惜
150 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 婆媳相知相惜
151 5 xiàng to aid; to help 婆媳相知相惜
152 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 婆媳相知相惜
153 5 xiàng a sign; a mark; appearance 婆媳相知相惜
154 5 xiāng alternately; in turn 婆媳相知相惜
155 5 xiāng Xiang 婆媳相知相惜
156 5 xiāng form substance 婆媳相知相惜
157 5 xiāng to express 婆媳相知相惜
158 5 xiàng to choose 婆媳相知相惜
159 5 xiāng Xiang 婆媳相知相惜
160 5 xiāng an ancient musical instrument 婆媳相知相惜
161 5 xiāng the seventh lunar month 婆媳相知相惜
162 5 xiāng to compare 婆媳相知相惜
163 5 xiàng to divine 婆媳相知相惜
164 5 xiàng to administer 婆媳相知相惜
165 5 xiàng helper for a blind person 婆媳相知相惜
166 5 xiāng rhythm [music] 婆媳相知相惜
167 5 xiāng the upper frets of a pipa 婆媳相知相惜
168 5 xiāng coralwood 婆媳相知相惜
169 5 xiàng ministry 婆媳相知相惜
170 5 xiàng to supplement; to enhance 婆媳相知相惜
171 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 婆媳相知相惜
172 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 婆媳相知相惜
173 5 xiàng sign; mark; liṅga 婆媳相知相惜
174 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 婆媳相知相惜
175 4 néng can; able 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
176 4 néng ability; capacity 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
177 4 néng a mythical bear-like beast 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
178 4 néng energy 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
179 4 néng function; use 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
180 4 néng may; should; permitted to 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
181 4 néng talent 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
182 4 néng expert at 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
183 4 néng to be in harmony 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
184 4 néng to tend to; to care for 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
185 4 néng to reach; to arrive at 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
186 4 néng as long as; only 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
187 4 néng even if 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
188 4 néng but 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
189 4 néng in this way 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
190 4 néng to be able; śak 請母親在這段期間能儘量對媳婦好一點
191 4 當成 dāngchéng to consider as; to take to be 婆婆要把媳婦當成女兒
192 4 不要 búyào must not 更不要經常提起自己的過去
193 4 面前 miànqián in front of; presence 媳婦在婆婆面前要謙恭有禮
194 4 經常 jīngcháng frequently; constantly; regularly; often 例如媳婦切忌經常在婆婆面前與丈夫特別親密
195 4 經常 jīngcháng daily 例如媳婦切忌經常在婆婆面前與丈夫特別親密
196 4 經常 jīngcháng fixed; unchanging 例如媳婦切忌經常在婆婆面前與丈夫特別親密
197 4 半年 bànnián half a year 半年以後將和太太離婚
198 4 自己 zìjǐ self 媳婦覺得婆婆對自己實在愛護
199 4 one 於是心生一計
200 4 Kangxi radical 1 於是心生一計
201 4 as soon as; all at once 於是心生一計
202 4 pure; concentrated 於是心生一計
203 4 whole; all 於是心生一計
204 4 first 於是心生一計
205 4 the same 於是心生一計
206 4 each 於是心生一計
207 4 certain 於是心生一計
208 4 throughout 於是心生一計
209 4 used in between a reduplicated verb 於是心生一計
210 4 sole; single 於是心生一計
211 4 a very small amount 於是心生一計
212 4 Yi 於是心生一計
213 4 other 於是心生一計
214 4 to unify 於是心生一計
215 4 accidentally; coincidentally 於是心生一計
216 4 abruptly; suddenly 於是心生一計
217 4 or 於是心生一計
218 4 one; eka 於是心生一計
219 4 關係 guānxi a relationship; a connection 婆媳關係
220 4 關係 guānxi relations 婆媳關係
221 4 關係 guānxi influence; bearing; importance 婆媳關係
222 4 關係 guānxi a reason 婆媳關係
223 4 關係 guānxi to concern; to affect 婆媳關係
224 4 關係 guānxi credentials 婆媳關係
225 4 關係 guānxi a reference 婆媳關係
226 4 女兒 nǚ ér daughter 婆婆要把媳婦當成女兒
227 4 女兒 nǚ ér a woman; a female 婆婆要把媳婦當成女兒
228 4 女兒 nǚ ér an unmarried woman 婆婆要把媳婦當成女兒
229 4 such as; for example; for instance 婆媳親如母女
230 4 if 婆媳親如母女
231 4 in accordance with 婆媳親如母女
232 4 to be appropriate; should; with regard to 婆媳親如母女
233 4 this 婆媳親如母女
234 4 it is so; it is thus; can be compared with 婆媳親如母女
235 4 to go to 婆媳親如母女
236 4 to meet 婆媳親如母女
237 4 to appear; to seem; to be like 婆媳親如母女
238 4 at least as good as 婆媳親如母女
239 4 and 婆媳親如母女
240 4 or 婆媳親如母女
241 4 but 婆媳親如母女
242 4 then 婆媳親如母女
243 4 naturally 婆媳親如母女
244 4 expresses a question or doubt 婆媳親如母女
245 4 you 婆媳親如母女
246 4 the second lunar month 婆媳親如母女
247 4 in; at 婆媳親如母女
248 4 Ru 婆媳親如母女
249 4 Thus 婆媳親如母女
250 4 thus; tathā 婆媳親如母女
251 4 like; iva 婆媳親如母女
252 4 覺得 juéde to feel 媳婦覺得婆婆對自己實在愛護
253 4 覺得 juéde to think 媳婦覺得婆婆對自己實在愛護
254 3 you 讓婆婆覺得你依恃丈夫來顯示自己的權威
255 3 女人 nǚrén woman; women 夾在兩個女人當中很難做人
256 3 女人 nǚrén wife 夾在兩個女人當中很難做人
257 3 如此 rúcǐ in this way; so 如此觀念一改
258 3 母女 mǔ nǚ mother and daughter 婆媳親如母女
259 3 互相 hùxiāng each other; mutually 婆媳之間要互相尊重
260 3 qīn relatives 婆媳親如母女
261 3 qīn intimate 婆媳親如母女
262 3 qīn a bride 婆媳親如母女
263 3 qīn parents 婆媳親如母女
264 3 qīn marriage 婆媳親如母女
265 3 qīn personally 婆媳親如母女
266 3 qīn someone intimately connected to 婆媳親如母女
267 3 qīn friendship 婆媳親如母女
268 3 qīn Qin 婆媳親如母女
269 3 qīn to be close to 婆媳親如母女
270 3 qīn to love 婆媳親如母女
271 3 qīn to kiss 婆媳親如母女
272 3 qīn related [by blood] 婆媳親如母女
273 3 qìng relatives by marriage 婆媳親如母女
274 3 qīn a hazelnut tree 婆媳親如母女
275 3 qīn intimately acquainted; jñāti 婆媳親如母女
276 3 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 婆婆也不願讓兒子和媳婦離婚
277 3 ràng by 婆婆也不願讓兒子和媳婦離婚
278 3 ràng to transfer; to sell 婆婆也不願讓兒子和媳婦離婚
279 3 ràng Give Way 婆婆也不願讓兒子和媳婦離婚
280 3 jiù right away 就會照顧媳婦
281 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就會照顧媳婦
282 3 jiù with regard to; concerning; to follow 就會照顧媳婦
283 3 jiù to assume 就會照顧媳婦
284 3 jiù to receive; to suffer 就會照顧媳婦
285 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就會照顧媳婦
286 3 jiù precisely; exactly 就會照顧媳婦
287 3 jiù namely 就會照顧媳婦
288 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就會照顧媳婦
289 3 jiù only; just 就會照顧媳婦
290 3 jiù to accomplish 就會照顧媳婦
291 3 jiù to go with 就會照顧媳婦
292 3 jiù already 就會照顧媳婦
293 3 jiù as much as 就會照顧媳婦
294 3 jiù to begin with; as expected 就會照顧媳婦
295 3 jiù even if 就會照顧媳婦
296 3 jiù to die 就會照顧媳婦
297 3 jiù for instance; namely; yathā 就會照顧媳婦
298 3 太太 tàitai wife 半年以後將和太太離婚
299 3 太太 tàitai madam [wife of a senior official] 半年以後將和太太離婚
300 3 sān three 卷三
301 3 sān third 卷三
302 3 sān more than two 卷三
303 3 sān very few 卷三
304 3 sān repeatedly 卷三
305 3 sān San 卷三
306 3 sān three; tri 卷三
307 3 sān sa 卷三
308 3 一個 yī gè one instance; one unit 在一個家庭裡
309 3 一個 yī gè a certain degreee 在一個家庭裡
310 3 一個 yī gè whole; entire 在一個家庭裡
311 3 and 不過在與母親同住的半年裡
312 3 to give 不過在與母親同住的半年裡
313 3 together with 不過在與母親同住的半年裡
314 3 interrogative particle 不過在與母親同住的半年裡
315 3 to accompany 不過在與母親同住的半年裡
316 3 to particate in 不過在與母親同住的半年裡
317 3 of the same kind 不過在與母親同住的半年裡
318 3 to help 不過在與母親同住的半年裡
319 3 for 不過在與母親同住的半年裡
320 3 照顧 zhàogù to take care of 而是受到兩個女人照顧的幸福男人
321 3 照顧 zhàogù to pay attention to 而是受到兩個女人照顧的幸福男人
322 3 照顧 zhàogu to patronize a shop 而是受到兩個女人照顧的幸福男人
323 3 inside; interior 在一個家庭裡
324 3 Kangxi radical 166 在一個家庭裡
325 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在一個家庭裡
326 3 a small village; ri 在一個家庭裡
327 3 inside; within 在一個家庭裡
328 3 a residence 在一個家庭裡
329 3 a neighborhood; an alley 在一個家庭裡
330 3 a local administrative district 在一個家庭裡
331 3 and 半年以後將和太太離婚
332 3 to join together; together with; to accompany 半年以後將和太太離婚
333 3 peace; harmony 半年以後將和太太離婚
334 3 He 半年以後將和太太離婚
335 3 harmonious [sound] 半年以後將和太太離婚
336 3 gentle; amiable; acquiescent 半年以後將和太太離婚
337 3 warm 半年以後將和太太離婚
338 3 to harmonize; to make peace 半年以後將和太太離婚
339 3 a transaction 半年以後將和太太離婚
340 3 a bell on a chariot 半年以後將和太太離婚
341 3 a musical instrument 半年以後將和太太離婚
342 3 a military gate 半年以後將和太太離婚
343 3 a coffin headboard 半年以後將和太太離婚
344 3 a skilled worker 半年以後將和太太離婚
345 3 compatible 半年以後將和太太離婚
346 3 calm; peaceful 半年以後將和太太離婚
347 3 to sing in accompaniment 半年以後將和太太離婚
348 3 to write a matching poem 半年以後將和太太離婚
349 3 Harmony 半年以後將和太太離婚
350 3 harmony; gentleness 半年以後將和太太離婚
351 3 venerable 半年以後將和太太離婚
352 3 家庭 jiātíng family; household 在一個家庭裡
353 3 觀念 guānniàn idea; notion; thought 茲提供作法和觀念如下
354 3 觀念 guānniàn point of view 茲提供作法和觀念如下
355 3 觀念 guānniàn perception 茲提供作法和觀念如下
356 2 bān to transport; to move; to shift 半年以後就要搬到外面組織小家庭
357 2 每天 měitiān every day; everyday 媳婦除了每天問候
358 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 婆媳彼此尊重
359 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 婆媳彼此尊重
360 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 婆媳彼此尊重
361 2 尊重 zūnzhòng respect 婆媳彼此尊重
362 2 不可以 bù kě yǐ may not 媳婦不可以開口丈夫
363 2 孝敬 xiàojìng to show filial respect; to show respect 對自己孝敬有加
364 2 to pity; to regret 婆媳相知相惜
365 2 to preserve 婆媳相知相惜
366 2 to reject 婆媳相知相惜
367 2 to treasure; to value; to cherish 婆媳相知相惜
368 2 to begrudge; to gudge 婆媳相知相惜
369 2 Cherish 婆媳相知相惜
370 2 to care for; long for; spṛhā 婆媳相知相惜
371 2 家的 jiāde wife 因為女兒嫁出去是別人家的
372 2 家的 jiāde belonging to the family 因為女兒嫁出去是別人家的
373 2 tóng like; same; similar 不過在與母親同住的半年裡
374 2 tóng simultaneously; coincide 不過在與母親同住的半年裡
375 2 tóng together 不過在與母親同住的半年裡
376 2 tóng together 不過在與母親同住的半年裡
377 2 tóng to be the same 不過在與母親同住的半年裡
378 2 tòng an alley; a lane 不過在與母親同住的半年裡
379 2 tóng same- 不過在與母親同住的半年裡
380 2 tóng to do something for somebody 不過在與母親同住的半年裡
381 2 tóng Tong 不過在與母親同住的半年裡
382 2 tóng to meet; to gather together; to join with 不過在與母親同住的半年裡
383 2 tóng to be unified 不過在與母親同住的半年裡
384 2 tóng to approve; to endorse 不過在與母親同住的半年裡
385 2 tóng peace; harmony 不過在與母親同住的半年裡
386 2 tóng an agreement 不過在與母親同住的半年裡
387 2 tóng same; sama 不過在與母親同住的半年裡
388 2 tóng together; saha 不過在與母親同住的半年裡
389 2 但是 dànshì but 但是古代的中國
390 2 但是 dànshì if only 但是古代的中國
391 2 出去 chūqù to go out 因為女兒嫁出去是別人家的
392 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 他先對母親說
393 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 他先對母親說
394 2 shuì to persuade 他先對母親說
395 2 shuō to teach; to recite; to explain 他先對母親說
396 2 shuō a doctrine; a theory 他先對母親說
397 2 shuō to claim; to assert 他先對母親說
398 2 shuō allocution 他先對母親說
399 2 shuō to criticize; to scold 他先對母親說
400 2 shuō to indicate; to refer to 他先對母親說
401 2 shuō speach; vāda 他先對母親說
402 2 shuō to speak; bhāṣate 他先對母親說
403 2 gèng more; even more 更不要經常提起自己的過去
404 2 gēng to change; to ammend 更不要經常提起自己的過去
405 2 gēng a watch; a measure of time 更不要經常提起自己的過去
406 2 gèng again; also 更不要經常提起自己的過去
407 2 gēng to experience 更不要經常提起自己的過去
408 2 gēng to improve 更不要經常提起自己的過去
409 2 gēng to replace; to substitute 更不要經常提起自己的過去
410 2 gēng to compensate 更不要經常提起自己的過去
411 2 gēng contacts 更不要經常提起自己的過去
412 2 gèng furthermore; even if 更不要經常提起自己的過去
413 2 gèng other 更不要經常提起自己的過去
414 2 gèng to increase 更不要經常提起自己的過去
415 2 gēng forced military service 更不要經常提起自己的過去
416 2 gēng Geng 更不要經常提起自己的過去
417 2 gèng finally; eventually 更不要經常提起自己的過去
418 2 jīng to experience 更不要經常提起自己的過去
419 2 也是 yěshì in addition 婆媳的問題也是可以改善的
420 2 也是 yěshì either 婆媳的問題也是可以改善的
421 2 問題 wèntí a question 婆媳的問題也是可以改善的
422 2 問題 wèntí a problem 婆媳的問題也是可以改善的
423 2 lái to come 如此婆媳之間好來好去
424 2 lái indicates an approximate quantity 如此婆媳之間好來好去
425 2 lái please 如此婆媳之間好來好去
426 2 lái used to substitute for another verb 如此婆媳之間好來好去
427 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 如此婆媳之間好來好去
428 2 lái ever since 如此婆媳之間好來好去
429 2 lái wheat 如此婆媳之間好來好去
430 2 lái next; future 如此婆媳之間好來好去
431 2 lái a simple complement of direction 如此婆媳之間好來好去
432 2 lái to occur; to arise 如此婆媳之間好來好去
433 2 lái to earn 如此婆媳之間好來好去
434 2 lái to come; āgata 如此婆媳之間好來好去
435 2 she; her 應該讓婆婆談論她的歷史與經驗
436 2 dào to arrive 半年以後就要搬到外面組織小家庭
437 2 dào arrive; receive 半年以後就要搬到外面組織小家庭
438 2 dào to go 半年以後就要搬到外面組織小家庭
439 2 dào careful 半年以後就要搬到外面組織小家庭
440 2 dào Dao 半年以後就要搬到外面組織小家庭
441 2 dào approach; upagati 半年以後就要搬到外面組織小家庭
442 2 hěn very 夾在兩個女人當中很難做人
443 2 hěn disobey 夾在兩個女人當中很難做人
444 2 hěn a dispute 夾在兩個女人當中很難做人
445 2 hěn violent; cruel 夾在兩個女人當中很難做人
446 2 hěn very; atīva 夾在兩個女人當中很難做人
447 2 ne question particle for subjects already mentioned 還有什麼婆媳問題呢
448 2 woolen material 還有什麼婆媳問題呢
449 2 經驗 jīngyàn experience 互相經驗傳承
450 2 經驗 jīngyàn to experience 互相經驗傳承
451 2 離婚 líhūn to divorce 半年以後將和太太離婚
452 2 不過 bùguò but; however 不過在與母親同住的半年裡
453 2 不過 bùguò only; merely; no more than 不過在與母親同住的半年裡
454 2 不過 bùguò not exceeding 不過在與母親同住的半年裡
455 2 不過 bùguò used for emphasis 不過在與母親同住的半年裡
456 2 以後 yǐhòu afterwards 半年以後將和太太離婚
457 2 讚美 zànměi to admire; to applause; to praise 還要讚美婆婆的優點
458 2 外人 wàirén outsider 總把媳婦當成外人
459 2 外人 wàirén foreigner 總把媳婦當成外人
460 2 外人 wàirén an estranged person 總把媳婦當成外人
461 2 外人 wàirén a person from a different place 總把媳婦當成外人
462 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 婆媳之間的關係是可以促進的
463 2 可以 kěyǐ capable; adequate 婆媳之間的關係是可以促進的
464 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 婆媳之間的關係是可以促進的
465 2 可以 kěyǐ good 婆媳之間的關係是可以促進的
466 2 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 不如此難以建立水乳交融的感情
467 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 就覺得應該要孝順
468 2 切忌 qiējì to avoid as taboo; to be prohibited 但是切忌擺架子要媳婦尊敬
469 2 自然 zìrán nature 自然無法建立厚實的感情
470 2 自然 zìrán natural 自然無法建立厚實的感情
471 2 自然 zìrán of course; certainly; naturally 自然無法建立厚實的感情
472 2 特別 tèbié especially; special; particular 二次的特別關心
473 2 假如 jiǎrú if 假如婆婆的觀念裡
474 2 假如 jiǎrú even if 假如婆婆的觀念裡
475 2 假如 jiǎrú for example 假如婆婆的觀念裡
476 2 男人 nánrén man; men; male 身為丈夫跟兒子的男人
477 2 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為女兒嫁出去是別人家的
478 2 so as to; in order to 不能以傲慢的態度對待婆婆
479 2 to use; to regard as 不能以傲慢的態度對待婆婆
480 2 to use; to grasp 不能以傲慢的態度對待婆婆
481 2 according to 不能以傲慢的態度對待婆婆
482 2 because of 不能以傲慢的態度對待婆婆
483 2 on a certain date 不能以傲慢的態度對待婆婆
484 2 and; as well as 不能以傲慢的態度對待婆婆
485 2 to rely on 不能以傲慢的態度對待婆婆
486 2 to regard 不能以傲慢的態度對待婆婆
487 2 to be able to 不能以傲慢的態度對待婆婆
488 2 to order; to command 不能以傲慢的態度對待婆婆
489 2 further; moreover 不能以傲慢的態度對待婆婆
490 2 used after a verb 不能以傲慢的態度對待婆婆
491 2 very 不能以傲慢的態度對待婆婆
492 2 already 不能以傲慢的態度對待婆婆
493 2 increasingly 不能以傲慢的態度對待婆婆
494 2 a reason; a cause 不能以傲慢的態度對待婆婆
495 2 Israel 不能以傲慢的態度對待婆婆
496 2 Yi 不能以傲慢的態度對待婆婆
497 2 use; yogena 不能以傲慢的態度對待婆婆
498 2 外面 wàimian outside; exterior 半年以後就要搬到外面組織小家庭
499 2 孝順 xiàoshùn filial obedience 請太太務必要好好孝順母親
500 2 彼此 bǐcǐ each other; one another 婆媳彼此尊重

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
ya
zài in; bhū
  1. hǎo
  2. hǎo
  1. Good
  2. good; sādhu
丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa
clenched hand; muṣṭi
huì combining; samsarga
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion
néng to be able; śak
one; eka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.

Simplified Traditional Pinyin English
好因好缘 好因好緣 104 Good Causes and Good Conditions