Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - How to be Compassionate and Love 卷二 傳家之寶 怎樣慈愛?
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 對待 | duìdài | to treat | 以溫柔對待倔強 |
| 2 | 11 | 對待 | duìdài | to handle | 以溫柔對待倔強 |
| 3 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以溫柔對待倔強 |
| 4 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以溫柔對待倔強 |
| 5 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以溫柔對待倔強 |
| 6 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以溫柔對待倔強 |
| 7 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以溫柔對待倔強 |
| 8 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以溫柔對待倔強 |
| 9 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以溫柔對待倔強 |
| 10 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以溫柔對待倔強 |
| 11 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以溫柔對待倔強 |
| 12 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以溫柔對待倔強 |
| 13 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 14 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 15 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 16 | 11 | 人 | rén | everybody | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 17 | 11 | 人 | rén | adult | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 18 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 19 | 11 | 人 | rén | an upright person | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 20 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 21 | 8 | 慈愛 | cí'ài | affection | 怎樣慈愛 |
| 22 | 6 | 之 | zhī | to go | 傳家之寶 |
| 23 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳家之寶 |
| 24 | 6 | 之 | zhī | is | 傳家之寶 |
| 25 | 6 | 之 | zhī | to use | 傳家之寶 |
| 26 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 傳家之寶 |
| 27 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要怎麼樣慈愛 |
| 28 | 6 | 要 | yào | to want | 要怎麼樣慈愛 |
| 29 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要怎麼樣慈愛 |
| 30 | 6 | 要 | yào | to request | 要怎麼樣慈愛 |
| 31 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要怎麼樣慈愛 |
| 32 | 6 | 要 | yāo | waist | 要怎麼樣慈愛 |
| 33 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要怎麼樣慈愛 |
| 34 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要怎麼樣慈愛 |
| 35 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要怎麼樣慈愛 |
| 36 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要怎麼樣慈愛 |
| 37 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要怎麼樣慈愛 |
| 38 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要怎麼樣慈愛 |
| 39 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要怎麼樣慈愛 |
| 40 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要怎麼樣慈愛 |
| 41 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要怎麼樣慈愛 |
| 42 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要怎麼樣慈愛 |
| 43 | 6 | 要 | yào | to desire | 要怎麼樣慈愛 |
| 44 | 6 | 要 | yào | to demand | 要怎麼樣慈愛 |
| 45 | 6 | 要 | yào | to need | 要怎麼樣慈愛 |
| 46 | 6 | 要 | yào | should; must | 要怎麼樣慈愛 |
| 47 | 6 | 要 | yào | might | 要怎麼樣慈愛 |
| 48 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
| 49 | 5 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
| 50 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
| 51 | 5 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
| 52 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
| 53 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
| 54 | 5 | 冷漠 | lěngmò | cold and detached towards somebody; lack of regard; indifference; neglect | 以熱誠對待冷漠 |
| 55 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 56 | 5 | 會 | huì | able to | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 57 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 58 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 59 | 5 | 會 | huì | to assemble | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 60 | 5 | 會 | huì | to meet | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 61 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 62 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 63 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 64 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 65 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 66 | 5 | 會 | huì | to understand | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 67 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 68 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 69 | 5 | 會 | huì | to be good at | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 70 | 5 | 會 | huì | a moment | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 71 | 5 | 會 | huì | to happen to | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 72 | 5 | 會 | huì | to pay | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 73 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 74 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 75 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 76 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 77 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 78 | 5 | 會 | huì | Hui | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 79 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 80 | 5 | 來 | lái | to come | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 81 | 5 | 來 | lái | please | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 82 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 83 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 84 | 5 | 來 | lái | wheat | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 85 | 5 | 來 | lái | next; future | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 86 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 87 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 88 | 5 | 來 | lái | to earn | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 89 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 90 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 只要給他養分 |
| 91 | 4 | 他 | tā | other | 只要給他養分 |
| 92 | 4 | 他 | tā | tha | 只要給他養分 |
| 93 | 4 | 他 | tā | ṭha | 只要給他養分 |
| 94 | 4 | 他 | tā | other; anya | 只要給他養分 |
| 95 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 但不能沒有慈悲愛心 |
| 96 | 4 | 也 | yě | ya | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 97 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 98 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 99 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 100 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 101 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 102 | 4 | 心 | xīn | heart | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 103 | 4 | 心 | xīn | emotion | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 104 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 105 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 106 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 107 | 3 | 都 | dū | capital city | 一個人可以什麼都沒有 |
| 108 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一個人可以什麼都沒有 |
| 109 | 3 | 都 | dōu | all | 一個人可以什麼都沒有 |
| 110 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 一個人可以什麼都沒有 |
| 111 | 3 | 都 | dū | Du | 一個人可以什麼都沒有 |
| 112 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 一個人可以什麼都沒有 |
| 113 | 3 | 都 | dū | to reside | 一個人可以什麼都沒有 |
| 114 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 一個人可以什麼都沒有 |
| 115 | 3 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 116 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 117 | 3 | 就 | jiù | to assume | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 118 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 119 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 120 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 121 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 122 | 3 | 就 | jiù | to go with | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 123 | 3 | 就 | jiù | to die | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 124 | 3 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 以慈悲對待瞋恨 |
| 125 | 3 | 溫柔 | wēnróu | gentle and soft; tender | 以溫柔對待倔強 |
| 126 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 127 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 128 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 129 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 130 | 3 | 熱誠 | rèchéng | devotion; fervor | 以熱誠對待冷漠 |
| 131 | 3 | 水 | shuǐ | water | 水 |
| 132 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水 |
| 133 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 水 |
| 134 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水 |
| 135 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 水 |
| 136 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 水 |
| 137 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 水 |
| 138 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 水 |
| 139 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 水 |
| 140 | 3 | 水 | shuǐ | water | 水 |
| 141 | 3 | 寬容 | kuānróng | lenient; tolerant | 以寬容對待刻薄 |
| 142 | 3 | 寬容 | kuānróng | open-mindedness | 以寬容對待刻薄 |
| 143 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 要使冰雪溶化 |
| 144 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 要使冰雪溶化 |
| 145 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 要使冰雪溶化 |
| 146 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 要使冰雪溶化 |
| 147 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 要使冰雪溶化 |
| 148 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 要使冰雪溶化 |
| 149 | 3 | 使 | shǐ | to use | 要使冰雪溶化 |
| 150 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 要使冰雪溶化 |
| 151 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 要使冰雪溶化 |
| 152 | 3 | 瞋心 | chēnxīn | anger; a heart of anger | 瞋心大的人 |
| 153 | 3 | 瞋心 | chēnxīn | Anger | 瞋心大的人 |
| 154 | 3 | 刻薄 | kèbáo | unkind; harsh | 以寬容對待刻薄 |
| 155 | 3 | 千 | qiān | one thousand | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 156 | 3 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 157 | 3 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 158 | 3 | 倔強 | juéjiàng | stubborn; obstinate | 以溫柔對待倔強 |
| 159 | 3 | 變得 | biànde | to become | 自然他也變得寬容 |
| 160 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 161 | 3 | 對 | duì | correct; right | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 162 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 163 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 164 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 165 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 166 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 167 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 168 | 3 | 對 | duì | to mix | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 169 | 3 | 對 | duì | a pair | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 170 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 171 | 3 | 對 | duì | mutual | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 172 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 173 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 174 | 2 | 殘酷 | cánkù | cruel | 使她變得十分殘酷 |
| 175 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 佛門所說的 |
| 176 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 佛門所說的 |
| 177 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 佛門所說的 |
| 178 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 佛門所說的 |
| 179 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 佛門所說的 |
| 180 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 佛門所說的 |
| 181 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 佛門所說的 |
| 182 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 183 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 184 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 185 | 2 | 像 | xiàng | for example | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 186 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 187 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 188 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 189 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 190 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 191 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 192 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 193 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 194 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 195 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 196 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 197 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 198 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 199 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 200 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 201 | 2 | 還 | huán | since | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 202 | 2 | 溶化 | rónghuà | to dissolve | 要使冰雪溶化 |
| 203 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 是給人歡喜快樂 |
| 204 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 是給人歡喜快樂 |
| 205 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 是給人歡喜快樂 |
| 206 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 是給人歡喜快樂 |
| 207 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 是給人歡喜快樂 |
| 208 | 2 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 這樣才能化育有情 |
| 209 | 2 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 這樣才能化育有情 |
| 210 | 2 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 這樣才能化育有情 |
| 211 | 2 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 這樣才能化育有情 |
| 212 | 2 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 這樣才能化育有情 |
| 213 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 要化解心靈的寒冷 |
| 214 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 要化解心靈的寒冷 |
| 215 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 216 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 217 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 218 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 219 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 220 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 221 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以什麼都沒有 |
| 222 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一個人可以什麼都沒有 |
| 223 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以什麼都沒有 |
| 224 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 一個人可以什麼都沒有 |
| 225 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人可以什麼都沒有 |
| 226 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人可以什麼都沒有 |
| 227 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人可以什麼都沒有 |
| 228 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 229 | 2 | 把 | bà | a handle | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 230 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 231 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 232 | 2 | 把 | bǎ | to give | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 233 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 234 | 2 | 把 | bà | a stem | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 235 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 236 | 2 | 把 | bǎ | to control | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 237 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 238 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 239 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 240 | 2 | 把 | pá | a claw | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 241 | 2 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 如果不能遇到善知識來引導 |
| 242 | 2 | 很 | hěn | disobey | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 243 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 244 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 245 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 246 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 提供四點意見 |
| 247 | 2 | 在 | zài | in; at | 可以在藍天上飄浮 |
| 248 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 可以在藍天上飄浮 |
| 249 | 2 | 在 | zài | to consist of | 可以在藍天上飄浮 |
| 250 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 可以在藍天上飄浮 |
| 251 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 可以在藍天上飄浮 |
| 252 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 253 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 254 | 2 | 快 | kuài | sharp | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 255 | 2 | 快 | kuài | forthright | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 256 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 257 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 258 | 2 | 快 | kuài | speed | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 259 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 260 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 261 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 262 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 263 | 2 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 264 | 2 | 流 | liú | a class | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 265 | 2 | 流 | liú | water | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 266 | 2 | 流 | liú | a current | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 267 | 2 | 流 | liú | a group | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 268 | 2 | 流 | liú | to move | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 269 | 2 | 流 | liú | to trend; to incline | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 270 | 2 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 271 | 2 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 272 | 2 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 273 | 2 | 流 | liú | accidental | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 274 | 2 | 流 | liú | with no basis | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 275 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一個人可以什麼都沒有 |
| 276 | 2 | 本質 | běnzhì | essence; nature; innate character; intrinsic quality | 的本質來看 |
| 277 | 2 | 本質 | běnzhì | personal character | 的本質來看 |
| 278 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又比 |
| 279 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 280 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 281 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 282 | 2 | 拔除 | báchú | to pull out; to remove | 是拔除煩惱痛苦 |
| 283 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 284 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 285 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 286 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 287 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 288 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 289 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 290 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 291 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 292 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 293 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 294 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 295 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 296 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 297 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 298 | 2 | 給 | gěi | to give | 是給人歡喜快樂 |
| 299 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 是給人歡喜快樂 |
| 300 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 是給人歡喜快樂 |
| 301 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 是給人歡喜快樂 |
| 302 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 是給人歡喜快樂 |
| 303 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 是給人歡喜快樂 |
| 304 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 是給人歡喜快樂 |
| 305 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 是給人歡喜快樂 |
| 306 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 是給人歡喜快樂 |
| 307 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 是給人歡喜快樂 |
| 308 | 2 | 心田 | xīn tián | innermost heart | 心田較為貧瘠 |
| 309 | 2 | 心田 | xīn tián | the field of the heart | 心田較為貧瘠 |
| 310 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 311 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 312 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 313 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 314 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 315 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 316 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有 |
| 317 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有 |
| 318 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 319 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 320 | 2 | 才 | cái | Cai | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 321 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 322 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 323 | 2 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 是拔除煩惱痛苦 |
| 324 | 2 | 冰雪 | bīngxuě | ice and snow | 要使冰雪溶化 |
| 325 | 2 | 到 | dào | to arrive | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 326 | 2 | 到 | dào | to go | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 327 | 2 | 到 | dào | careful | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 328 | 2 | 到 | dào | Dao | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 329 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 330 | 1 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 的比喻 |
| 331 | 1 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 的比喻 |
| 332 | 1 | 下去 | xiàqu | to descend; to go down | 一路的殘酷下去 |
| 333 | 1 | 下去 | xiàqu | to continue | 一路的殘酷下去 |
| 334 | 1 | 撫育 | fǔyù | to nurture; to raise; to foster; to tend | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 335 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 336 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 337 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 338 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 339 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 340 | 1 | 害怕 | hàipà | to fear; to be scared | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 341 | 1 | 胸懷 | xiōnghuái | one's bosom; breast | 唯有打開胸懷 |
| 342 | 1 | 胸懷 | xiōnghuái | what is on one's mind | 唯有打開胸懷 |
| 343 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 但是不能解決問題 |
| 344 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 但是不能解決問題 |
| 345 | 1 | 固體 | gùtǐ | a solid | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 346 | 1 | 聽起來 | tīngqǐlái | to sound like | 聽起來好像有理 |
| 347 | 1 | 環境 | huánjìng | environment | 多半是後天缺陷的環境所造成的 |
| 348 | 1 | 病根 | bìnggēn | an incompletely cured illness; an old complaint; the root cause of trouble | 為有病的心靈拔除痛苦的病根 |
| 349 | 1 | 這時候 | zhè shíhou | at that time | 這時候 |
| 350 | 1 | 想要 | xiǎngyào | to want to; to feel like; to fancy | 想要成為瞋心者的善知識 |
| 351 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 自然他也變得寬容 |
| 352 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 自然他也變得寬容 |
| 353 | 1 | 歷史上 | lìshǐshàng | historical; in history | 比如歷史上的呂后 |
| 354 | 1 | 談到 | tán dào | to refer to; to speak about; to talk about | 談到 |
| 355 | 1 | 比 | bì | to associate with; be near | 又比 |
| 356 | 1 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 又比 |
| 357 | 1 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 又比 |
| 358 | 1 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 又比 |
| 359 | 1 | 比 | bǐ | to make an analogy | 又比 |
| 360 | 1 | 比 | bǐ | an analogy | 又比 |
| 361 | 1 | 比 | bǐ | an example | 又比 |
| 362 | 1 | 代表 | dàibiǎo | representative | 的代表 |
| 363 | 1 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 的代表 |
| 364 | 1 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 的代表 |
| 365 | 1 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 的代表 |
| 366 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 367 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 以慈悲對待瞋眼 |
| 368 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 以慈悲對待瞋眼 |
| 369 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 以慈悲對待瞋眼 |
| 370 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 以慈悲對待瞋眼 |
| 371 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 以慈悲對待瞋眼 |
| 372 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 以慈悲對待瞋眼 |
| 373 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 以慈悲對待瞋眼 |
| 374 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 以慈悲對待瞋眼 |
| 375 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 以慈悲對待瞋眼 |
| 376 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 以慈悲對待瞋眼 |
| 377 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 以慈悲對待瞋眼 |
| 378 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 以慈悲對待瞋眼 |
| 379 | 1 | 得以 | déyǐ | to be able to | 得以度化無數的有情 |
| 380 | 1 | 度化 | dù huà | Deliver | 得以度化無數的有情 |
| 381 | 1 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 首先要讓對方明白因果的道理 |
| 382 | 1 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 佛性之田千畝 |
| 383 | 1 | 看起來 | kàn qǐ lái | seemingly; apparently | 看起來不是太錯 |
| 384 | 1 | 更多 | gèngduō | more | 受害的人就更多了 |
| 385 | 1 | 嚇跑 | xiàpǎo | to scare away | 都會把旁人嚇跑 |
| 386 | 1 | 火 | huǒ | fire; flame | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 387 | 1 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 388 | 1 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 389 | 1 | 火 | huǒ | anger; rage | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 390 | 1 | 火 | huǒ | fire element | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 391 | 1 | 火 | huǒ | Antares | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 392 | 1 | 火 | huǒ | radiance | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 393 | 1 | 火 | huǒ | lightning | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 394 | 1 | 火 | huǒ | a torch | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 395 | 1 | 火 | huǒ | red | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 396 | 1 | 火 | huǒ | urgent | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 397 | 1 | 火 | huǒ | a cause of disease | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 398 | 1 | 火 | huǒ | huo | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 399 | 1 | 火 | huǒ | companion; comrade | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 400 | 1 | 火 | huǒ | Huo | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 401 | 1 | 火 | huǒ | fire; agni | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 402 | 1 | 火 | huǒ | fire element | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 403 | 1 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 404 | 1 | 如下 | rú xià | as follows | 提供四種方法如下 |
| 405 | 1 | 缺陷 | quēxiàn | a defect; a flaw | 多半是後天缺陷的環境所造成的 |
| 406 | 1 | 美好 | měihǎo | beautiful | 將內在美好的本質流露出來 |
| 407 | 1 | 冷淡 | lěngdàn | cold; indifferent; slack | 人之所以會對待事物與生命冷淡 |
| 408 | 1 | 冷淡 | lěngdàn | to treat coldly; to treat indifferently | 人之所以會對待事物與生命冷淡 |
| 409 | 1 | 熱情 | rèqíng | cordial | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 410 | 1 | 熱情 | rèqíng | enthusiastic | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 411 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提供四點意見 |
| 412 | 1 | 成分 | chéngfèn | ingredient; element | 其元素成分相同 |
| 413 | 1 | 成分 | chéngfèn | degree; possibility | 其元素成分相同 |
| 414 | 1 | 行 | xíng | to walk | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 415 | 1 | 行 | xíng | capable; competent | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 416 | 1 | 行 | háng | profession | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 417 | 1 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 418 | 1 | 行 | xíng | to travel | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 419 | 1 | 行 | xìng | actions; conduct | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 420 | 1 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 421 | 1 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 422 | 1 | 行 | háng | horizontal line | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 423 | 1 | 行 | héng | virtuous deeds | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 424 | 1 | 行 | hàng | a line of trees | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 425 | 1 | 行 | hàng | bold; steadfast | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 426 | 1 | 行 | xíng | to move | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 427 | 1 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 428 | 1 | 行 | xíng | travel | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 429 | 1 | 行 | xíng | to circulate | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 430 | 1 | 行 | xíng | running script; running script | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 431 | 1 | 行 | xíng | temporary | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 432 | 1 | 行 | háng | rank; order | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 433 | 1 | 行 | háng | a business; a shop | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 434 | 1 | 行 | xíng | to depart; to leave | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 435 | 1 | 行 | xíng | to experience | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 436 | 1 | 行 | xíng | path; way | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 437 | 1 | 行 | xíng | xing; ballad | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 438 | 1 | 行 | xíng | 還要暖洋洋的大氣流才行 | |
| 439 | 1 | 行 | xíng | Practice | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 440 | 1 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 441 | 1 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 442 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但不能沒有慈悲愛心 |
| 443 | 1 | 信心 | xìnxīn | confidence | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 444 | 1 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 445 | 1 | 信心 | xìnxīn | Faith | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 446 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 一時之間生長不出好的作物 |
| 447 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 一時之間生長不出好的作物 |
| 448 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 一時之間生長不出好的作物 |
| 449 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 一時之間生長不出好的作物 |
| 450 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 一時之間生長不出好的作物 |
| 451 | 1 | 酷 | kù | strong | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 452 | 1 | 酷 | kù | cool | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 453 | 1 | 酷 | kù | ruthless | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 454 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 455 | 1 | 四 | sì | four | 提供四種方法如下 |
| 456 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 提供四種方法如下 |
| 457 | 1 | 四 | sì | fourth | 提供四種方法如下 |
| 458 | 1 | 四 | sì | Si | 提供四種方法如下 |
| 459 | 1 | 四 | sì | four; catur | 提供四種方法如下 |
| 460 | 1 | 最 | zuì | superior | 則是最具有 |
| 461 | 1 | 最 | zuì | top place | 則是最具有 |
| 462 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 則是最具有 |
| 463 | 1 | 冰 | bīng | ice | 冰 |
| 464 | 1 | 冰 | bīng | ice-cold | 冰 |
| 465 | 1 | 化解 | huàjiě | to dissolve; to resolve; to dispel; to defuse; to neutralize | 要化解心靈的寒冷 |
| 466 | 1 | 元素 | yuánsù | chemical element | 其元素成分相同 |
| 467 | 1 | 負面 | fùmiàn | the negative side | 甚至還會向負面發展 |
| 468 | 1 | 寒冷 | hánlěng | frigid; very cold | 要化解心靈的寒冷 |
| 469 | 1 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 得以度化無數的有情 |
| 470 | 1 | 無數 | wúshù | extremely many | 得以度化無數的有情 |
| 471 | 1 | 柔軟 | róuruǎn | soft | 再以慈悲柔軟的心意 |
| 472 | 1 | 柔軟 | róuruǎn | gentle | 再以慈悲柔軟的心意 |
| 473 | 1 | 柔軟 | róuruǎn | acquiescent | 再以慈悲柔軟的心意 |
| 474 | 1 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 提供四點意見 |
| 475 | 1 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 提供四點意見 |
| 476 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛門所說的 |
| 477 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛門所說的 |
| 478 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 佛門所說的 |
| 479 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛門所說的 |
| 480 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛門所說的 |
| 481 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛門所說的 |
| 482 | 1 | 說 | shuō | allocution | 佛門所說的 |
| 483 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛門所說的 |
| 484 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛門所說的 |
| 485 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛門所說的 |
| 486 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛門所說的 |
| 487 | 1 | 飄浮 | piāofú | to float; to hover | 可以在藍天上飄浮 |
| 488 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 將內在美好的本質流露出來 |
| 489 | 1 | 居住 | jūzhù | to reside; to dwell | 這個社會也不適合居住 |
| 490 | 1 | 原本 | yuánběn | an origin | 她原本是個聰慧的美人 |
| 491 | 1 | 原本 | yuánběn | an original manuscript | 她原本是個聰慧的美人 |
| 492 | 1 | 原本 | yuánběn | an original print | 她原本是個聰慧的美人 |
| 493 | 1 | 原本 | yuánběn | an original text | 她原本是個聰慧的美人 |
| 494 | 1 | 有毒 | yǒudú | poisonous | 就像身上帶著有毒的火焰 |
| 495 | 1 | 外表 | wàibiǎo | external appearance | 無論外表如何美麗 |
| 496 | 1 | 外表 | wàibiǎo | frontier; border | 無論外表如何美麗 |
| 497 | 1 | 應 | yìng | to answer; to respond | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 498 | 1 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 499 | 1 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 500 | 1 | 應 | yìng | to accept | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
Frequencies of all Words
Top 524
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 41 | 的 | de | possessive particle | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 2 | 41 | 的 | de | structural particle | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 3 | 41 | 的 | de | complement | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 4 | 41 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 5 | 11 | 對待 | duìdài | to treat | 以溫柔對待倔強 |
| 6 | 11 | 對待 | duìdài | to handle | 以溫柔對待倔強 |
| 7 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以溫柔對待倔強 |
| 8 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以溫柔對待倔強 |
| 9 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以溫柔對待倔強 |
| 10 | 11 | 以 | yǐ | according to | 以溫柔對待倔強 |
| 11 | 11 | 以 | yǐ | because of | 以溫柔對待倔強 |
| 12 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 以溫柔對待倔強 |
| 13 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 以溫柔對待倔強 |
| 14 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 以溫柔對待倔強 |
| 15 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 以溫柔對待倔強 |
| 16 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 以溫柔對待倔強 |
| 17 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 以溫柔對待倔強 |
| 18 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 以溫柔對待倔強 |
| 19 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 以溫柔對待倔強 |
| 20 | 11 | 以 | yǐ | very | 以溫柔對待倔強 |
| 21 | 11 | 以 | yǐ | already | 以溫柔對待倔強 |
| 22 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 以溫柔對待倔強 |
| 23 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以溫柔對待倔強 |
| 24 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 以溫柔對待倔強 |
| 25 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 以溫柔對待倔強 |
| 26 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 以溫柔對待倔強 |
| 27 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 28 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 29 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 30 | 11 | 人 | rén | everybody | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 31 | 11 | 人 | rén | adult | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 32 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 33 | 11 | 人 | rén | an upright person | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 34 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 35 | 8 | 慈愛 | cí'ài | affection | 怎樣慈愛 |
| 36 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 傳家之寶 |
| 37 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 傳家之寶 |
| 38 | 6 | 之 | zhī | to go | 傳家之寶 |
| 39 | 6 | 之 | zhī | this; that | 傳家之寶 |
| 40 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 傳家之寶 |
| 41 | 6 | 之 | zhī | it | 傳家之寶 |
| 42 | 6 | 之 | zhī | in | 傳家之寶 |
| 43 | 6 | 之 | zhī | all | 傳家之寶 |
| 44 | 6 | 之 | zhī | and | 傳家之寶 |
| 45 | 6 | 之 | zhī | however | 傳家之寶 |
| 46 | 6 | 之 | zhī | if | 傳家之寶 |
| 47 | 6 | 之 | zhī | then | 傳家之寶 |
| 48 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳家之寶 |
| 49 | 6 | 之 | zhī | is | 傳家之寶 |
| 50 | 6 | 之 | zhī | to use | 傳家之寶 |
| 51 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 傳家之寶 |
| 52 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要怎麼樣慈愛 |
| 53 | 6 | 要 | yào | if | 要怎麼樣慈愛 |
| 54 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要怎麼樣慈愛 |
| 55 | 6 | 要 | yào | to want | 要怎麼樣慈愛 |
| 56 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要怎麼樣慈愛 |
| 57 | 6 | 要 | yào | to request | 要怎麼樣慈愛 |
| 58 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要怎麼樣慈愛 |
| 59 | 6 | 要 | yāo | waist | 要怎麼樣慈愛 |
| 60 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要怎麼樣慈愛 |
| 61 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要怎麼樣慈愛 |
| 62 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要怎麼樣慈愛 |
| 63 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要怎麼樣慈愛 |
| 64 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要怎麼樣慈愛 |
| 65 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要怎麼樣慈愛 |
| 66 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要怎麼樣慈愛 |
| 67 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要怎麼樣慈愛 |
| 68 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要怎麼樣慈愛 |
| 69 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要怎麼樣慈愛 |
| 70 | 6 | 要 | yào | to desire | 要怎麼樣慈愛 |
| 71 | 6 | 要 | yào | to demand | 要怎麼樣慈愛 |
| 72 | 6 | 要 | yào | to need | 要怎麼樣慈愛 |
| 73 | 6 | 要 | yào | should; must | 要怎麼樣慈愛 |
| 74 | 6 | 要 | yào | might | 要怎麼樣慈愛 |
| 75 | 6 | 要 | yào | or | 要怎麼樣慈愛 |
| 76 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
| 77 | 5 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
| 78 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
| 79 | 5 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
| 80 | 5 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
| 81 | 5 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
| 82 | 5 | 冷漠 | lěngmò | cold and detached towards somebody; lack of regard; indifference; neglect | 以熱誠對待冷漠 |
| 83 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 84 | 5 | 會 | huì | able to | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 85 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 86 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 87 | 5 | 會 | huì | to assemble | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 88 | 5 | 會 | huì | to meet | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 89 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 90 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 91 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 92 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 93 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 94 | 5 | 會 | huì | to understand | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 95 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 96 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 97 | 5 | 會 | huì | to be good at | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 98 | 5 | 會 | huì | a moment | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 99 | 5 | 會 | huì | to happen to | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 100 | 5 | 會 | huì | to pay | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 101 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 102 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 103 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 104 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 105 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 106 | 5 | 會 | huì | Hui | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 107 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 108 | 5 | 來 | lái | to come | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 109 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 110 | 5 | 來 | lái | please | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 111 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 112 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 113 | 5 | 來 | lái | ever since | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 114 | 5 | 來 | lái | wheat | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 115 | 5 | 來 | lái | next; future | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 116 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 117 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 118 | 5 | 來 | lái | to earn | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 119 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 120 | 4 | 但是 | dànshì | but | 但是不能解決問題 |
| 121 | 4 | 但是 | dànshì | if only | 但是不能解決問題 |
| 122 | 4 | 他 | tā | he; him | 只要給他養分 |
| 123 | 4 | 他 | tā | another aspect | 只要給他養分 |
| 124 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 只要給他養分 |
| 125 | 4 | 他 | tā | everybody | 只要給他養分 |
| 126 | 4 | 他 | tā | other | 只要給他養分 |
| 127 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 只要給他養分 |
| 128 | 4 | 他 | tā | tha | 只要給他養分 |
| 129 | 4 | 他 | tā | ṭha | 只要給他養分 |
| 130 | 4 | 他 | tā | other; anya | 只要給他養分 |
| 131 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 但不能沒有慈悲愛心 |
| 132 | 4 | 也 | yě | also; too | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 133 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 134 | 4 | 也 | yě | either | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 135 | 4 | 也 | yě | even | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 136 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 137 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 138 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 139 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 140 | 4 | 也 | yě | ya | 讓他覺悟到他本身也有 |
| 141 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 142 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 143 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 144 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 145 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 146 | 4 | 心 | xīn | heart | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 147 | 4 | 心 | xīn | emotion | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 148 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 149 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 150 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 151 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是給人歡喜快樂 |
| 152 | 4 | 是 | shì | is exactly | 是給人歡喜快樂 |
| 153 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是給人歡喜快樂 |
| 154 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 是給人歡喜快樂 |
| 155 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 是給人歡喜快樂 |
| 156 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是給人歡喜快樂 |
| 157 | 4 | 是 | shì | true | 是給人歡喜快樂 |
| 158 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 是給人歡喜快樂 |
| 159 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是給人歡喜快樂 |
| 160 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 是給人歡喜快樂 |
| 161 | 4 | 是 | shì | Shi | 是給人歡喜快樂 |
| 162 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 是給人歡喜快樂 |
| 163 | 4 | 是 | shì | this; idam | 是給人歡喜快樂 |
| 164 | 3 | 都 | dōu | all | 一個人可以什麼都沒有 |
| 165 | 3 | 都 | dū | capital city | 一個人可以什麼都沒有 |
| 166 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一個人可以什麼都沒有 |
| 167 | 3 | 都 | dōu | all | 一個人可以什麼都沒有 |
| 168 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 一個人可以什麼都沒有 |
| 169 | 3 | 都 | dū | Du | 一個人可以什麼都沒有 |
| 170 | 3 | 都 | dōu | already | 一個人可以什麼都沒有 |
| 171 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 一個人可以什麼都沒有 |
| 172 | 3 | 都 | dū | to reside | 一個人可以什麼都沒有 |
| 173 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 一個人可以什麼都沒有 |
| 174 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 一個人可以什麼都沒有 |
| 175 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 176 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這兩個字 |
| 177 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這兩個字 |
| 178 | 3 | 這 | zhè | now | 這兩個字 |
| 179 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這兩個字 |
| 180 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這兩個字 |
| 181 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這兩個字 |
| 182 | 3 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 183 | 3 | 就 | jiù | right away | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 184 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 185 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 186 | 3 | 就 | jiù | to assume | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 187 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 188 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 189 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 190 | 3 | 就 | jiù | namely | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 191 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 192 | 3 | 就 | jiù | only; just | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 193 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 194 | 3 | 就 | jiù | to go with | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 195 | 3 | 就 | jiù | already | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 196 | 3 | 就 | jiù | as much as | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 197 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 198 | 3 | 就 | jiù | even if | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 199 | 3 | 就 | jiù | to die | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 200 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 201 | 3 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 以慈悲對待瞋恨 |
| 202 | 3 | 溫柔 | wēnróu | gentle and soft; tender | 以溫柔對待倔強 |
| 203 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 204 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 205 | 3 | 讓 | ràng | by | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 206 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 207 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 208 | 3 | 熱誠 | rèchéng | devotion; fervor | 以熱誠對待冷漠 |
| 209 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所以有 |
| 210 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所以有 |
| 211 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所以有 |
| 212 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所以有 |
| 213 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所以有 |
| 214 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所以有 |
| 215 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所以有 |
| 216 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所以有 |
| 217 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所以有 |
| 218 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所以有 |
| 219 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所以有 |
| 220 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 所以有 |
| 221 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 所以有 |
| 222 | 3 | 有 | yǒu | You | 所以有 |
| 223 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 所以有 |
| 224 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 所以有 |
| 225 | 3 | 水 | shuǐ | water | 水 |
| 226 | 3 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水 |
| 227 | 3 | 水 | shuǐ | a river | 水 |
| 228 | 3 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水 |
| 229 | 3 | 水 | shuǐ | a flood | 水 |
| 230 | 3 | 水 | shuǐ | to swim | 水 |
| 231 | 3 | 水 | shuǐ | a body of water | 水 |
| 232 | 3 | 水 | shuǐ | Shui | 水 |
| 233 | 3 | 水 | shuǐ | water element | 水 |
| 234 | 3 | 水 | shuǐ | water | 水 |
| 235 | 3 | 寬容 | kuānróng | lenient; tolerant | 以寬容對待刻薄 |
| 236 | 3 | 寬容 | kuānróng | open-mindedness | 以寬容對待刻薄 |
| 237 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 要使冰雪溶化 |
| 238 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 要使冰雪溶化 |
| 239 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 要使冰雪溶化 |
| 240 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 要使冰雪溶化 |
| 241 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 要使冰雪溶化 |
| 242 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 要使冰雪溶化 |
| 243 | 3 | 使 | shǐ | if | 要使冰雪溶化 |
| 244 | 3 | 使 | shǐ | to use | 要使冰雪溶化 |
| 245 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 要使冰雪溶化 |
| 246 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 要使冰雪溶化 |
| 247 | 3 | 瞋心 | chēnxīn | anger; a heart of anger | 瞋心大的人 |
| 248 | 3 | 瞋心 | chēnxīn | Anger | 瞋心大的人 |
| 249 | 3 | 刻薄 | kèbáo | unkind; harsh | 以寬容對待刻薄 |
| 250 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 251 | 3 | 千 | qiān | one thousand | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 252 | 3 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 253 | 3 | 千 | qiān | very | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 254 | 3 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 255 | 3 | 倔強 | juéjiàng | stubborn; obstinate | 以溫柔對待倔強 |
| 256 | 3 | 變得 | biànde | to become | 自然他也變得寬容 |
| 257 | 3 | 對 | duì | to; toward | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 258 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 259 | 3 | 對 | duì | correct; right | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 260 | 3 | 對 | duì | pair | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 261 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 262 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 263 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 264 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 265 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 266 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 267 | 3 | 對 | duì | to mix | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 268 | 3 | 對 | duì | a pair | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 269 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 270 | 3 | 對 | duì | mutual | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 271 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 272 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 273 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 274 | 2 | 殘酷 | cánkù | cruel | 使她變得十分殘酷 |
| 275 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 佛門所說的 |
| 276 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 佛門所說的 |
| 277 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 佛門所說的 |
| 278 | 2 | 所 | suǒ | it | 佛門所說的 |
| 279 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 佛門所說的 |
| 280 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 佛門所說的 |
| 281 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 佛門所說的 |
| 282 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 佛門所說的 |
| 283 | 2 | 所 | suǒ | that which | 佛門所說的 |
| 284 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 佛門所說的 |
| 285 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 佛門所說的 |
| 286 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 佛門所說的 |
| 287 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 佛門所說的 |
| 288 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 佛門所說的 |
| 289 | 2 | 人人 | rénrén | everyone; everybody | 因為人人都希望得到人家對我們的慈愛 |
| 290 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 291 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 292 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 293 | 2 | 像 | xiàng | for example | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 294 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就要像陽光能溶化冰雪一樣 |
| 295 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 296 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 297 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 298 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 299 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 300 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 301 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 302 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 303 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 304 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 305 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 306 | 2 | 還 | hái | fairly | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 307 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 308 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 309 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 310 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 311 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 312 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 313 | 2 | 還 | huán | since | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 314 | 2 | 還 | hái | however | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 315 | 2 | 還 | hái | already | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 316 | 2 | 還 | hái | already | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 317 | 2 | 還 | hái | or | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 318 | 2 | 溶化 | rónghuà | to dissolve | 要使冰雪溶化 |
| 319 | 2 | 本身 | běnshēn | itself; oneself | 我們本身又怎能不以慈愛之心來對人呢 |
| 320 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 是給人歡喜快樂 |
| 321 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 是給人歡喜快樂 |
| 322 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 是給人歡喜快樂 |
| 323 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 是給人歡喜快樂 |
| 324 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 是給人歡喜快樂 |
| 325 | 2 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 這樣才能化育有情 |
| 326 | 2 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 這樣才能化育有情 |
| 327 | 2 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 這樣才能化育有情 |
| 328 | 2 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 這樣才能化育有情 |
| 329 | 2 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 這樣才能化育有情 |
| 330 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 要化解心靈的寒冷 |
| 331 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 要化解心靈的寒冷 |
| 332 | 2 | 了 | le | completion of an action | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 333 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 334 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 335 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 336 | 2 | 了 | le | modal particle | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 337 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 338 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 339 | 2 | 了 | liǎo | completely | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 340 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 341 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但是如果整個社會變得冷漠了 |
| 342 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以什麼都沒有 |
| 343 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一個人可以什麼都沒有 |
| 344 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一個人可以什麼都沒有 |
| 345 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 一個人可以什麼都沒有 |
| 346 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人可以什麼都沒有 |
| 347 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人可以什麼都沒有 |
| 348 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人可以什麼都沒有 |
| 349 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 350 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 351 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 352 | 2 | 把 | bà | a handle | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 353 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 354 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 355 | 2 | 把 | bǎ | to give | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 356 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 357 | 2 | 把 | bà | a stem | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 358 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 359 | 2 | 把 | bǎ | to control | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 360 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 361 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 362 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 363 | 2 | 把 | pá | a claw | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 364 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 才會把剛硬的外殼卸下 |
| 365 | 2 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 如果不能遇到善知識來引導 |
| 366 | 2 | 很 | hěn | very | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 367 | 2 | 很 | hěn | disobey | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 368 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 369 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 370 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 371 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 提供四點意見 |
| 372 | 2 | 在 | zài | in; at | 可以在藍天上飄浮 |
| 373 | 2 | 在 | zài | at | 可以在藍天上飄浮 |
| 374 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 可以在藍天上飄浮 |
| 375 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 可以在藍天上飄浮 |
| 376 | 2 | 在 | zài | to consist of | 可以在藍天上飄浮 |
| 377 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 可以在藍天上飄浮 |
| 378 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 可以在藍天上飄浮 |
| 379 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 380 | 2 | 快 | kuài | to hurry up | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 381 | 2 | 快 | kuài | about to | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 382 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 383 | 2 | 快 | kuài | sharp | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 384 | 2 | 快 | kuài | forthright | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 385 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 386 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 387 | 2 | 快 | kuài | speed | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 388 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 389 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 390 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 391 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 很快便凝結成固體的冰塊 |
| 392 | 2 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 393 | 2 | 流 | liú | a class | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 394 | 2 | 流 | liú | water | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 395 | 2 | 流 | liú | a current | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 396 | 2 | 流 | liú | a group | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 397 | 2 | 流 | liú | to move | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 398 | 2 | 流 | liú | to trend; to incline | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 399 | 2 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 400 | 2 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 401 | 2 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 402 | 2 | 流 | liú | accidental | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 403 | 2 | 流 | liú | with no basis | 只是水遇到的酷寒氣流 |
| 404 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一個人可以什麼都沒有 |
| 405 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一個人可以什麼都沒有 |
| 406 | 2 | 本質 | běnzhì | essence; nature; innate character; intrinsic quality | 的本質來看 |
| 407 | 2 | 本質 | běnzhì | personal character | 的本質來看 |
| 408 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 409 | 2 | 再 | zài | twice | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 410 | 2 | 再 | zài | even though | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 411 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 412 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 413 | 2 | 再 | zài | again; punar | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 414 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又比 |
| 415 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又比 |
| 416 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又比 |
| 417 | 2 | 又 | yòu | and | 又比 |
| 418 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又比 |
| 419 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又比 |
| 420 | 2 | 又 | yòu | but | 又比 |
| 421 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又比 |
| 422 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 如果再遇到熱情照的陽光 |
| 423 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 424 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 425 | 2 | 拔除 | báchú | to pull out; to remove | 是拔除煩惱痛苦 |
| 426 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 水很快就昇華成為雲朵 |
| 427 | 2 | 她 | tā | she; her | 她原本是個聰慧的美人 |
| 428 | 2 | 這個 | zhège | this; this one | 這個社會也不適合居住 |
| 429 | 2 | 這個 | zhège | expressing pondering | 這個社會也不適合居住 |
| 430 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 431 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 432 | 2 | 處 | chù | location | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 433 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 434 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 435 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 436 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 437 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 438 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 439 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 440 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 441 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 442 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 443 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 444 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 千處祈求千處應的觀世音菩薩 |
| 445 | 2 | 給 | gěi | to give | 是給人歡喜快樂 |
| 446 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 是給人歡喜快樂 |
| 447 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 是給人歡喜快樂 |
| 448 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 是給人歡喜快樂 |
| 449 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 是給人歡喜快樂 |
| 450 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 是給人歡喜快樂 |
| 451 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 是給人歡喜快樂 |
| 452 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 是給人歡喜快樂 |
| 453 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 是給人歡喜快樂 |
| 454 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 是給人歡喜快樂 |
| 455 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 是給人歡喜快樂 |
| 456 | 2 | 怎樣 | zěnyàng | how | 怎樣慈愛 |
| 457 | 2 | 心田 | xīn tián | innermost heart | 心田較為貧瘠 |
| 458 | 2 | 心田 | xīn tián | the field of the heart | 心田較為貧瘠 |
| 459 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 460 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 461 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 462 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 463 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 464 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 能夠給予眾生歡喜信心 |
| 465 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以有 |
| 466 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有 |
| 467 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以有 |
| 468 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有 |
| 469 | 2 | 才 | cái | just now | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 470 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 471 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 472 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 473 | 2 | 才 | cái | Cai | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 474 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 475 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 476 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 還要暖洋洋的大氣流才行 |
| 477 | 2 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 是拔除煩惱痛苦 |
| 478 | 2 | 冰雪 | bīngxuě | ice and snow | 要使冰雪溶化 |
| 479 | 2 | 到 | dào | to arrive | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 480 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 481 | 2 | 到 | dào | to go | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 482 | 2 | 到 | dào | careful | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 483 | 2 | 到 | dào | Dao | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 484 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 485 | 1 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 的比喻 |
| 486 | 1 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 的比喻 |
| 487 | 1 | 下去 | xiàqu | to descend; to go down | 一路的殘酷下去 |
| 488 | 1 | 下去 | xiàqu | to continue | 一路的殘酷下去 |
| 489 | 1 | 下去 | xiàqu | descending; declining | 一路的殘酷下去 |
| 490 | 1 | 撫育 | fǔyù | to nurture; to raise; to foster; to tend | 立即讓人聯想到耐心撫育兒女的母親 |
| 491 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 492 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 493 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 494 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 495 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 因為這社會不能使人心靈成長 |
| 496 | 1 | 害怕 | hàipà | to fear; to be scared | 人人都害怕受到瞋恨之火的焚燒 |
| 497 | 1 | 胸懷 | xiōnghuái | one's bosom; breast | 唯有打開胸懷 |
| 498 | 1 | 胸懷 | xiōnghuái | what is on one's mind | 唯有打開胸懷 |
| 499 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 但是不能解決問題 |
| 500 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 但是不能解決問題 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 慈悲 |
|
|
|
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 他 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 是 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 吕后 | 呂后 | 108 | Empress Lu |
| 弥勒佛 | 彌勒佛 | 77 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲心 | 98 |
|
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 瞋心 | 99 |
|
|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 二字 | 195 |
|
|
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 更高的境界 | 103 | higher state | |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 一念 | 121 |
|