Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Method of Antidotes 卷一 佛教的理念 對治的方法
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 人亦如此 |
| 2 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人亦如此 |
| 3 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 人亦如此 |
| 4 | 16 | 人 | rén | everybody | 人亦如此 |
| 5 | 16 | 人 | rén | adult | 人亦如此 |
| 6 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 人亦如此 |
| 7 | 16 | 人 | rén | an upright person | 人亦如此 |
| 8 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人亦如此 |
| 9 | 9 | 之 | zhī | to go | 急躁之人可以舒緩 |
| 10 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 急躁之人可以舒緩 |
| 11 | 9 | 之 | zhī | is | 急躁之人可以舒緩 |
| 12 | 9 | 之 | zhī | to use | 急躁之人可以舒緩 |
| 13 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 急躁之人可以舒緩 |
| 14 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 急躁之人可以舒緩 |
| 15 | 9 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 急躁之人可以舒緩 |
| 16 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 急躁之人可以舒緩 |
| 17 | 9 | 可以 | kěyǐ | good | 急躁之人可以舒緩 |
| 18 | 8 | 對治 | duì zhì | to remedy | 對治的方法 |
| 19 | 8 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 對治的方法 |
| 20 | 5 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 要多與善知識接觸 |
| 21 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 22 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 23 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 24 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 25 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 26 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 27 | 5 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 28 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 29 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 30 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 31 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 32 | 5 | 懶惰 | lǎnduò | idle; lazy; sloth | 懶惰之人可以勤快 |
| 33 | 5 | 敏感 | mǐngǎn | sensitive; susceptible | 敏感之人可以熟思 |
| 34 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 會使錯誤變成缺點 |
| 35 | 5 | 會 | huì | able to | 會使錯誤變成缺點 |
| 36 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會使錯誤變成缺點 |
| 37 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 會使錯誤變成缺點 |
| 38 | 5 | 會 | huì | to assemble | 會使錯誤變成缺點 |
| 39 | 5 | 會 | huì | to meet | 會使錯誤變成缺點 |
| 40 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 會使錯誤變成缺點 |
| 41 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 會使錯誤變成缺點 |
| 42 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 會使錯誤變成缺點 |
| 43 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會使錯誤變成缺點 |
| 44 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 會使錯誤變成缺點 |
| 45 | 5 | 會 | huì | to understand | 會使錯誤變成缺點 |
| 46 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會使錯誤變成缺點 |
| 47 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會使錯誤變成缺點 |
| 48 | 5 | 會 | huì | to be good at | 會使錯誤變成缺點 |
| 49 | 5 | 會 | huì | a moment | 會使錯誤變成缺點 |
| 50 | 5 | 會 | huì | to happen to | 會使錯誤變成缺點 |
| 51 | 5 | 會 | huì | to pay | 會使錯誤變成缺點 |
| 52 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 會使錯誤變成缺點 |
| 53 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會使錯誤變成缺點 |
| 54 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 會使錯誤變成缺點 |
| 55 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會使錯誤變成缺點 |
| 56 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會使錯誤變成缺點 |
| 57 | 5 | 會 | huì | Hui | 會使錯誤變成缺點 |
| 58 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 會使錯誤變成缺點 |
| 59 | 5 | 也 | yě | ya | 對治也小 |
| 60 | 4 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 一切草木所得不同 |
| 61 | 4 | 與 | yǔ | to give | 要多與善知識接觸 |
| 62 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 要多與善知識接觸 |
| 63 | 4 | 與 | yù | to particate in | 要多與善知識接觸 |
| 64 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 要多與善知識接觸 |
| 65 | 4 | 與 | yù | to help | 要多與善知識接觸 |
| 66 | 4 | 與 | yǔ | for | 要多與善知識接觸 |
| 67 | 4 | 急躁 | jízào | irritable; irascible; impetuous | 急躁之人可以舒緩 |
| 68 | 4 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小根小莖小枝小葉 |
| 69 | 4 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小根小莖小枝小葉 |
| 70 | 4 | 小 | xiǎo | brief | 小根小莖小枝小葉 |
| 71 | 4 | 小 | xiǎo | small in amount | 小根小莖小枝小葉 |
| 72 | 4 | 小 | xiǎo | insignificant | 小根小莖小枝小葉 |
| 73 | 4 | 小 | xiǎo | small in ability | 小根小莖小枝小葉 |
| 74 | 4 | 小 | xiǎo | to shrink | 小根小莖小枝小葉 |
| 75 | 4 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小根小莖小枝小葉 |
| 76 | 4 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小根小莖小枝小葉 |
| 77 | 4 | 小 | xiǎo | a child | 小根小莖小枝小葉 |
| 78 | 4 | 小 | xiǎo | concubine | 小根小莖小枝小葉 |
| 79 | 4 | 小 | xiǎo | young | 小根小莖小枝小葉 |
| 80 | 4 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小根小莖小枝小葉 |
| 81 | 4 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小根小莖小枝小葉 |
| 82 | 4 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小根小莖小枝小葉 |
| 83 | 4 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小根小莖小枝小葉 |
| 84 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無以成事 |
| 85 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 無以成事 |
| 86 | 4 | 無 | mó | mo | 無以成事 |
| 87 | 4 | 無 | wú | to not have | 無以成事 |
| 88 | 4 | 無 | wú | Wu | 無以成事 |
| 89 | 4 | 無 | mó | mo | 無以成事 |
| 90 | 3 | 禮敬 | lǐjìng | namo; to pay respect to; to revere | 無智之人可以禮敬 |
| 91 | 3 | 情緒 | qíngxù | mood; emotion; feeling; sentiment | 情緒急躁的人 |
| 92 | 3 | 情緒 | qíngxù | morale | 情緒急躁的人 |
| 93 | 3 | 情緒 | qíngxù | depression | 情緒急躁的人 |
| 94 | 3 | 情緒 | qíngxù | affection | 情緒急躁的人 |
| 95 | 3 | 舒緩 | shūhuǎn | relaxed; easy | 急躁之人可以舒緩 |
| 96 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 對治的方法 |
| 97 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 對治的方法 |
| 98 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 99 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 100 | 3 | 習氣 | xíqì | a bad habit; a mannerism | 習氣不同 |
| 101 | 3 | 習氣 | xíqì | vāsanā; latent tendencies; predisposition | 習氣不同 |
| 102 | 3 | 習氣 | xíqì | habitual tendency | 習氣不同 |
| 103 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 水不流動 |
| 104 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 105 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 106 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 107 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 108 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 109 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 110 | 2 | 都 | dū | capital city | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 111 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 112 | 2 | 都 | dōu | all | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 113 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 114 | 2 | 都 | dū | Du | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 115 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 116 | 2 | 都 | dū | to reside | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 117 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 118 | 2 | 英國 | Yīngguó | England | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 119 | 2 | 藥草喻 | yào cǎo yù | parable of the medicinal herbs | 藥草喻 |
| 120 | 2 | 勤快 | qínkuài | diligent; hardworking | 懶惰之人可以勤快 |
| 121 | 2 | 呼吸 | hūxī | to breathe | 觀呼吸 |
| 122 | 2 | 呼吸 | hūxī | a majestic air | 觀呼吸 |
| 123 | 2 | 呼吸 | hūxī | a flash; an instant | 觀呼吸 |
| 124 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而陷入焦慮之中 |
| 125 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而陷入焦慮之中 |
| 126 | 2 | 而 | néng | can; able | 而陷入焦慮之中 |
| 127 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而陷入焦慮之中 |
| 128 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而陷入焦慮之中 |
| 129 | 2 | 能 | néng | can; able | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 130 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 131 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 132 | 2 | 能 | néng | energy | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 133 | 2 | 能 | néng | function; use | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 134 | 2 | 能 | néng | talent | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 135 | 2 | 能 | néng | expert at | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 136 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 137 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 138 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 139 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 140 | 2 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 無智之人可以禮敬 |
| 141 | 2 | 智 | zhì | care; prudence | 無智之人可以禮敬 |
| 142 | 2 | 智 | zhì | Zhi | 無智之人可以禮敬 |
| 143 | 2 | 智 | zhì | clever | 無智之人可以禮敬 |
| 144 | 2 | 智 | zhì | Wisdom | 無智之人可以禮敬 |
| 145 | 2 | 智 | zhì | jnana; knowing | 無智之人可以禮敬 |
| 146 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的理念 |
| 147 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的理念 |
| 148 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 亂走 |
| 149 | 2 | 亂 | luàn | confused | 亂走 |
| 150 | 2 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 亂走 |
| 151 | 2 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 亂走 |
| 152 | 2 | 亂 | luàn | finale | 亂走 |
| 153 | 2 | 亂 | luàn | to destroy | 亂走 |
| 154 | 2 | 亂 | luàn | to confuse | 亂走 |
| 155 | 2 | 亂 | luàn | agitated | 亂走 |
| 156 | 2 | 亂 | luàn | very | 亂走 |
| 157 | 2 | 亂 | luàn | unstable | 亂走 |
| 158 | 2 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 亂走 |
| 159 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 亂走 |
| 160 | 2 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 亂走 |
| 161 | 2 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 亂走 |
| 162 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能看清事情的真相 |
| 163 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 164 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 165 | 2 | 詩人 | shīrén | poet | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 166 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 167 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 168 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 討論的時候要冷靜 |
| 169 | 2 | 要 | yào | to want | 討論的時候要冷靜 |
| 170 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 討論的時候要冷靜 |
| 171 | 2 | 要 | yào | to request | 討論的時候要冷靜 |
| 172 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 討論的時候要冷靜 |
| 173 | 2 | 要 | yāo | waist | 討論的時候要冷靜 |
| 174 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 討論的時候要冷靜 |
| 175 | 2 | 要 | yāo | waistband | 討論的時候要冷靜 |
| 176 | 2 | 要 | yāo | Yao | 討論的時候要冷靜 |
| 177 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 討論的時候要冷靜 |
| 178 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 討論的時候要冷靜 |
| 179 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 討論的時候要冷靜 |
| 180 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 討論的時候要冷靜 |
| 181 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 討論的時候要冷靜 |
| 182 | 2 | 要 | yào | to summarize | 討論的時候要冷靜 |
| 183 | 2 | 要 | yào | essential; important | 討論的時候要冷靜 |
| 184 | 2 | 要 | yào | to desire | 討論的時候要冷靜 |
| 185 | 2 | 要 | yào | to demand | 討論的時候要冷靜 |
| 186 | 2 | 要 | yào | to need | 討論的時候要冷靜 |
| 187 | 2 | 要 | yào | should; must | 討論的時候要冷靜 |
| 188 | 2 | 要 | yào | might | 討論的時候要冷靜 |
| 189 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成人際關係的緊張 |
| 190 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 191 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 192 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 193 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 194 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會發臭 |
| 195 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就會發臭 |
| 196 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會發臭 |
| 197 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會發臭 |
| 198 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會發臭 |
| 199 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就會發臭 |
| 200 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就會發臭 |
| 201 | 2 | 就 | jiù | to die | 就會發臭 |
| 202 | 2 | 於 | yú | to go; to | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 203 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 204 | 2 | 於 | yú | Yu | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 205 | 2 | 於 | wū | a crow | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 206 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 207 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 208 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 209 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 210 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 211 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 212 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 213 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 214 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 215 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 216 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 217 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 218 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 219 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 中上根對治也大 |
| 220 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 中上根對治也大 |
| 221 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 中上根對治也大 |
| 222 | 2 | 大 | dà | size | 中上根對治也大 |
| 223 | 2 | 大 | dà | old | 中上根對治也大 |
| 224 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 中上根對治也大 |
| 225 | 2 | 大 | dà | adult | 中上根對治也大 |
| 226 | 2 | 大 | dài | an important person | 中上根對治也大 |
| 227 | 2 | 大 | dà | senior | 中上根對治也大 |
| 228 | 2 | 大 | dà | an element | 中上根對治也大 |
| 229 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 中上根對治也大 |
| 230 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 231 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 232 | 2 | 熟思 | shúsī | deliberation | 敏感之人可以熟思 |
| 233 | 2 | 各 | gè | ka | 各各有所對治 |
| 234 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 235 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 236 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 237 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 238 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 239 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 240 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 241 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 242 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 243 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 244 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 一個智慧不足的人 |
| 245 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 一個智慧不足的人 |
| 246 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 一個智慧不足的人 |
| 247 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 一個智慧不足的人 |
| 248 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點建議 |
| 249 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 若人本無惡 |
| 250 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 若人本無惡 |
| 251 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 若人本無惡 |
| 252 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 若人本無惡 |
| 253 | 2 | 惡 | è | fierce | 若人本無惡 |
| 254 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 若人本無惡 |
| 255 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 若人本無惡 |
| 256 | 2 | 惡 | è | e | 若人本無惡 |
| 257 | 2 | 惡 | è | evil | 若人本無惡 |
| 258 | 1 | 健康 | jiànkāng | health | 影響身心健康 |
| 259 | 1 | 健康 | jiànkāng | healthy | 影響身心健康 |
| 260 | 1 | 刀子 | dāozi | knife | 刀子不磨 |
| 261 | 1 | 過度 | guòdù | exceeding; excessive; lavish | 但也有人對於他人言行過度敏感 |
| 262 | 1 | 過度 | guòdù | to overdo; to go too far | 但也有人對於他人言行過度敏感 |
| 263 | 1 | 交通 | jiāotōng | transportation; communication | 智者而交通 |
| 264 | 1 | 交通 | jiāotōng | to access without obstruction | 智者而交通 |
| 265 | 1 | 交通 | jiāotōng | to be sympathetic | 智者而交通 |
| 266 | 1 | 交通 | jiāotōng | to travel | 智者而交通 |
| 267 | 1 | 交通 | jiāotōng | to collaborate | 智者而交通 |
| 268 | 1 | 交通 | jiāotōng | to communicate | 智者而交通 |
| 269 | 1 | 妙法蓮華經 | Miàofǎ Liánhuá Jīng | Lotus Sutra | 妙法蓮華經 |
| 270 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 抄經 |
| 271 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 抄經 |
| 272 | 1 | 經 | jīng | warp | 抄經 |
| 273 | 1 | 經 | jīng | longitude | 抄經 |
| 274 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 抄經 |
| 275 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 抄經 |
| 276 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 抄經 |
| 277 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 抄經 |
| 278 | 1 | 經 | jīng | classics | 抄經 |
| 279 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 抄經 |
| 280 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 抄經 |
| 281 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 抄經 |
| 282 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 抄經 |
| 283 | 1 | 經 | jīng | to measure | 抄經 |
| 284 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 抄經 |
| 285 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 抄經 |
| 286 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 抄經 |
| 287 | 1 | 全國 | quánguó | national; countrywide | 造成全國工商業蕭條 |
| 288 | 1 | 全國 | quánguó | whole country | 造成全國工商業蕭條 |
| 289 | 1 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者而交通 |
| 290 | 1 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者而交通 |
| 291 | 1 | 必 | bì | must | 後必成惡因 |
| 292 | 1 | 必 | bì | Bi | 後必成惡因 |
| 293 | 1 | 陷入 | xiànrù | to fall into | 而陷入焦慮之中 |
| 294 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 有一句歇後語說 |
| 295 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 有一句歇後語說 |
| 296 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 事急馬行田 |
| 297 | 1 | 事 | shì | to serve | 事急馬行田 |
| 298 | 1 | 事 | shì | a government post | 事急馬行田 |
| 299 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 事急馬行田 |
| 300 | 1 | 事 | shì | occupation | 事急馬行田 |
| 301 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事急馬行田 |
| 302 | 1 | 事 | shì | an accident | 事急馬行田 |
| 303 | 1 | 事 | shì | to attend | 事急馬行田 |
| 304 | 1 | 事 | shì | an allusion | 事急馬行田 |
| 305 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事急馬行田 |
| 306 | 1 | 事 | shì | to engage in | 事急馬行田 |
| 307 | 1 | 事 | shì | to enslave | 事急馬行田 |
| 308 | 1 | 事 | shì | to pursue | 事急馬行田 |
| 309 | 1 | 事 | shì | to administer | 事急馬行田 |
| 310 | 1 | 事 | shì | to appoint | 事急馬行田 |
| 311 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事急馬行田 |
| 312 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 事急馬行田 |
| 313 | 1 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 會使錯誤變成缺點 |
| 314 | 1 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 敏感不一定不好 |
| 315 | 1 | 惡人 | èrén | an evil-doer; a malefactor; an ugly person | 親近於惡人 |
| 316 | 1 | 莖 | jīng | stem; stalk | 小根小莖小枝小葉 |
| 317 | 1 | 莖 | jīng | a stalk-shaped handle [of a vessel] | 小根小莖小枝小葉 |
| 318 | 1 | 亦 | yì | Yi | 人亦如此 |
| 319 | 1 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 真理成為霸道 |
| 320 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 久了可能還會為人詬病 |
| 321 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 久了可能還會為人詬病 |
| 322 | 1 | 還 | huán | to do in return | 久了可能還會為人詬病 |
| 323 | 1 | 還 | huán | Huan | 久了可能還會為人詬病 |
| 324 | 1 | 還 | huán | to revert | 久了可能還會為人詬病 |
| 325 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 久了可能還會為人詬病 |
| 326 | 1 | 還 | huán | to encircle | 久了可能還會為人詬病 |
| 327 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 久了可能還會為人詬病 |
| 328 | 1 | 還 | huán | since | 久了可能還會為人詬病 |
| 329 | 1 | 草木 | cǎo mù | vegetation | 一切草木所得不同 |
| 330 | 1 | 上根 | shàng gēn | a person of superior capacity | 中上根對治也大 |
| 331 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 久了可能還會為人詬病 |
| 332 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 久了可能還會為人詬病 |
| 333 | 1 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 久了可能還會為人詬病 |
| 334 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 真理成為霸道 |
| 335 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 真理成為霸道 |
| 336 | 1 | 磨 | mó | to grind | 刀子不磨 |
| 337 | 1 | 磨 | mò | grindstone | 刀子不磨 |
| 338 | 1 | 磨 | mó | to polish; to sharpen; to rub | 刀子不磨 |
| 339 | 1 | 磨 | mò | to turn around | 刀子不磨 |
| 340 | 1 | 磨 | mò | to mill | 刀子不磨 |
| 341 | 1 | 磨 | mó | to eliminate | 刀子不磨 |
| 342 | 1 | 磨 | mó | to be tangled | 刀子不磨 |
| 343 | 1 | 磨 | mó | a difficulty; an obstruction | 刀子不磨 |
| 344 | 1 | 久 | jiǔ | old | 久了可能還會為人詬病 |
| 345 | 1 | 久 | jiǔ | age | 久了可能還會為人詬病 |
| 346 | 1 | 久 | jiǔ | to remain | 久了可能還會為人詬病 |
| 347 | 1 | 久 | jiǔ | extending; ayata | 久了可能還會為人詬病 |
| 348 | 1 | 久 | jiǔ | lasting a long time; cira | 久了可能還會為人詬病 |
| 349 | 1 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 才能看清事情的真相 |
| 350 | 1 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 才能看清事情的真相 |
| 351 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 352 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 353 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 354 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 355 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 356 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 357 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 358 | 1 | 流動 | liúdòng | to flow | 水不流動 |
| 359 | 1 | 流動 | liúdòng | to be always moving | 水不流動 |
| 360 | 1 | 缺少 | quēshǎo | to lack | 一刻都不能缺少 |
| 361 | 1 | 內心 | nèixīn | inner heart | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 362 | 1 | 遍 | biàn | all; complete | 惡名遍天下 |
| 363 | 1 | 遍 | biàn | to be covered with | 惡名遍天下 |
| 364 | 1 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 惡名遍天下 |
| 365 | 1 | 遍 | biàn | pervade; visva | 惡名遍天下 |
| 366 | 1 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 惡名遍天下 |
| 367 | 1 | 思考 | sīkǎo | to consider; to reflect on; to ponder over | 敏感的人凡事應當謹慎思考再作回應 |
| 368 | 1 | 牛 | niú | an ox; a cow; a bull | 放牛品 |
| 369 | 1 | 牛 | niú | Niu | 放牛品 |
| 370 | 1 | 牛 | niú | Kangxi radical 93 | 放牛品 |
| 371 | 1 | 牛 | niú | Taurus | 放牛品 |
| 372 | 1 | 牛 | niú | stubborn | 放牛品 |
| 373 | 1 | 牛 | niú | cow; cattle; dhenu | 放牛品 |
| 374 | 1 | 不足 | bùzú | not worth | 一個智慧不足的人 |
| 375 | 1 | 不足 | bùzú | not enough | 一個智慧不足的人 |
| 376 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 一個智慧不足的人 |
| 377 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 一個智慧不足的人 |
| 378 | 1 | 平常 | píngcháng | ordinary times | 平常可以藉由打坐 |
| 379 | 1 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 放牛品 |
| 380 | 1 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 放牛品 |
| 381 | 1 | 品 | pǐn | a work (of art) | 放牛品 |
| 382 | 1 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 放牛品 |
| 383 | 1 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 放牛品 |
| 384 | 1 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 放牛品 |
| 385 | 1 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 放牛品 |
| 386 | 1 | 品 | pǐn | to play a flute | 放牛品 |
| 387 | 1 | 品 | pǐn | a family name | 放牛品 |
| 388 | 1 | 品 | pǐn | character; style | 放牛品 |
| 389 | 1 | 品 | pǐn | pink; light red | 放牛品 |
| 390 | 1 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 放牛品 |
| 391 | 1 | 品 | pǐn | a fret | 放牛品 |
| 392 | 1 | 品 | pǐn | Pin | 放牛品 |
| 393 | 1 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 放牛品 |
| 394 | 1 | 品 | pǐn | standard | 放牛品 |
| 395 | 1 | 品 | pǐn | chapter; varga | 放牛品 |
| 396 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 若人本無惡 |
| 397 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 若人本無惡 |
| 398 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 若人本無惡 |
| 399 | 1 | 本 | běn | capital | 若人本無惡 |
| 400 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 若人本無惡 |
| 401 | 1 | 本 | běn | according to | 若人本無惡 |
| 402 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 若人本無惡 |
| 403 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 若人本無惡 |
| 404 | 1 | 本 | běn | a book | 若人本無惡 |
| 405 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 若人本無惡 |
| 406 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 若人本無惡 |
| 407 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 若人本無惡 |
| 408 | 1 | 本 | běn | Ben | 若人本無惡 |
| 409 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 若人本無惡 |
| 410 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 若人本無惡 |
| 411 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 若人本無惡 |
| 412 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 討論的時候要冷靜 |
| 413 | 1 | 時候 | shíhou | time | 討論的時候要冷靜 |
| 414 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 討論的時候要冷靜 |
| 415 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 討論的時候要冷靜 |
| 416 | 1 | 不好 | bù hǎo | not good | 敏感不一定不好 |
| 417 | 1 | 蕭條 | xiāotiáo | mournful; desolate | 造成全國工商業蕭條 |
| 418 | 1 | 蕭條 | xiāotiáo | a depression | 造成全國工商業蕭條 |
| 419 | 1 | 時刻 | shíkè | moment; time | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 420 | 1 | 歇後語 | xiēhòuyǔ | a kind of saying leaving out the explicit meaning | 有一句歇後語說 |
| 421 | 1 | 奢侈 | shēchǐ | luxurious; extravagant | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 422 | 1 | 不予 | bùyǔ | to withhold; to refuse | 不良的習氣若不予對治 |
| 423 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但也有人對於他人言行過度敏感 |
| 424 | 1 | 發臭 | fàchòu | to smell bad | 就會發臭 |
| 425 | 1 | 變成 | biànchéng | to change into | 會使錯誤變成缺點 |
| 426 | 1 | 變成 | biànchéng | changed | 會使錯誤變成缺點 |
| 427 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 對治之道 |
| 428 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 對治之道 |
| 429 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 對治之道 |
| 430 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 對治之道 |
| 431 | 1 | 道 | dào | to think | 對治之道 |
| 432 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 對治之道 |
| 433 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 對治之道 |
| 434 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 對治之道 |
| 435 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 對治之道 |
| 436 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 對治之道 |
| 437 | 1 | 道 | dào | a skill | 對治之道 |
| 438 | 1 | 道 | dào | a sect | 對治之道 |
| 439 | 1 | 道 | dào | a line | 對治之道 |
| 440 | 1 | 道 | dào | Way | 對治之道 |
| 441 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 對治之道 |
| 442 | 1 | 詬病 | gòubìng | to denounce; to castigate | 久了可能還會為人詬病 |
| 443 | 1 | 增一阿含 | zēng yī ahán | Ekottara Āgama | 增一阿含 |
| 444 | 1 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 親近於惡人 |
| 445 | 1 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 親近於惡人 |
| 446 | 1 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 親近於惡人 |
| 447 | 1 | 借助 | jièzhù | to get help from | 借助善知識的力量 |
| 448 | 1 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 佛教的理念 |
| 449 | 1 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 急躁的性格 |
| 450 | 1 | 性格 | xìnggé | unique character | 急躁的性格 |
| 451 | 1 | 米爾頓 | mǐěrdùn | Milton (name); John Milton | 英國詩人米爾頓說 |
| 452 | 1 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 453 | 1 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 454 | 1 | 境 | jìng | situation; circumstances | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 455 | 1 | 境 | jìng | degree; level | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 456 | 1 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 457 | 1 | 境 | jìng | sphere; region | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 458 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 後必成惡因 |
| 459 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 後必成惡因 |
| 460 | 1 | 因 | yīn | to follow | 後必成惡因 |
| 461 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 後必成惡因 |
| 462 | 1 | 因 | yīn | via; through | 後必成惡因 |
| 463 | 1 | 因 | yīn | to continue | 後必成惡因 |
| 464 | 1 | 因 | yīn | to receive | 後必成惡因 |
| 465 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 後必成惡因 |
| 466 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 後必成惡因 |
| 467 | 1 | 因 | yīn | to be like | 後必成惡因 |
| 468 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 後必成惡因 |
| 469 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 後必成惡因 |
| 470 | 1 | 手腳 | shǒujiǎo | hand and foot | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 471 | 1 | 手腳 | shǒujiǎo | movement of limbs; action; trick; step in a procedure | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 472 | 1 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 善知識好比是我們呼吸的空氣 |
| 473 | 1 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 善知識好比是我們呼吸的空氣 |
| 474 | 1 | 後 | hòu | after; later | 後必成惡因 |
| 475 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 後必成惡因 |
| 476 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 後必成惡因 |
| 477 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 後必成惡因 |
| 478 | 1 | 後 | hòu | late; later | 後必成惡因 |
| 479 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後必成惡因 |
| 480 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後必成惡因 |
| 481 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 後必成惡因 |
| 482 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後必成惡因 |
| 483 | 1 | 後 | hòu | Hou | 後必成惡因 |
| 484 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 後必成惡因 |
| 485 | 1 | 後 | hòu | following | 後必成惡因 |
| 486 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 後必成惡因 |
| 487 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後必成惡因 |
| 488 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 後必成惡因 |
| 489 | 1 | 後 | hòu | Hou | 後必成惡因 |
| 490 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後必成惡因 |
| 491 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後必成惡因 |
| 492 | 1 | 誤判 | wùpàn | to misjudge; error of judgment; incorrect ruling; miscarriage of justice | 一旦誤判別人的意思 |
| 493 | 1 | 鈍 | dùn | blunt; obtuse | 就要變鈍 |
| 494 | 1 | 鈍 | dùn | dull | 就要變鈍 |
| 495 | 1 | 鈍 | dùn | flat | 就要變鈍 |
| 496 | 1 | 鈍 | dùn | dull-witted | 就要變鈍 |
| 497 | 1 | 鈍 | dùn | dull; stupid; manda | 就要變鈍 |
| 498 | 1 | 放 | fàng | to put; to place | 放牛品 |
| 499 | 1 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 放牛品 |
| 500 | 1 | 放 | fàng | to dismiss | 放牛品 |
Frequencies of all Words
Top 639
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
| 2 | 23 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
| 3 | 23 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
| 4 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
| 5 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 人亦如此 |
| 6 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人亦如此 |
| 7 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 人亦如此 |
| 8 | 16 | 人 | rén | everybody | 人亦如此 |
| 9 | 16 | 人 | rén | adult | 人亦如此 |
| 10 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 人亦如此 |
| 11 | 16 | 人 | rén | an upright person | 人亦如此 |
| 12 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人亦如此 |
| 13 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 急躁之人可以舒緩 |
| 14 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 急躁之人可以舒緩 |
| 15 | 9 | 之 | zhī | to go | 急躁之人可以舒緩 |
| 16 | 9 | 之 | zhī | this; that | 急躁之人可以舒緩 |
| 17 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 急躁之人可以舒緩 |
| 18 | 9 | 之 | zhī | it | 急躁之人可以舒緩 |
| 19 | 9 | 之 | zhī | in | 急躁之人可以舒緩 |
| 20 | 9 | 之 | zhī | all | 急躁之人可以舒緩 |
| 21 | 9 | 之 | zhī | and | 急躁之人可以舒緩 |
| 22 | 9 | 之 | zhī | however | 急躁之人可以舒緩 |
| 23 | 9 | 之 | zhī | if | 急躁之人可以舒緩 |
| 24 | 9 | 之 | zhī | then | 急躁之人可以舒緩 |
| 25 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 急躁之人可以舒緩 |
| 26 | 9 | 之 | zhī | is | 急躁之人可以舒緩 |
| 27 | 9 | 之 | zhī | to use | 急躁之人可以舒緩 |
| 28 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 急躁之人可以舒緩 |
| 29 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 急躁之人可以舒緩 |
| 30 | 9 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 急躁之人可以舒緩 |
| 31 | 9 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 急躁之人可以舒緩 |
| 32 | 9 | 可以 | kěyǐ | good | 急躁之人可以舒緩 |
| 33 | 8 | 對治 | duì zhì | to remedy | 對治的方法 |
| 34 | 8 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 對治的方法 |
| 35 | 5 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 要多與善知識接觸 |
| 36 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 37 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 38 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 39 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 40 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 41 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 42 | 5 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 43 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 44 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 45 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 46 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 47 | 5 | 懶惰 | lǎnduò | idle; lazy; sloth | 懶惰之人可以勤快 |
| 48 | 5 | 敏感 | mǐngǎn | sensitive; susceptible | 敏感之人可以熟思 |
| 49 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 會使錯誤變成缺點 |
| 50 | 5 | 會 | huì | able to | 會使錯誤變成缺點 |
| 51 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會使錯誤變成缺點 |
| 52 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 會使錯誤變成缺點 |
| 53 | 5 | 會 | huì | to assemble | 會使錯誤變成缺點 |
| 54 | 5 | 會 | huì | to meet | 會使錯誤變成缺點 |
| 55 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 會使錯誤變成缺點 |
| 56 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 會使錯誤變成缺點 |
| 57 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 會使錯誤變成缺點 |
| 58 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會使錯誤變成缺點 |
| 59 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 會使錯誤變成缺點 |
| 60 | 5 | 會 | huì | to understand | 會使錯誤變成缺點 |
| 61 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會使錯誤變成缺點 |
| 62 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會使錯誤變成缺點 |
| 63 | 5 | 會 | huì | to be good at | 會使錯誤變成缺點 |
| 64 | 5 | 會 | huì | a moment | 會使錯誤變成缺點 |
| 65 | 5 | 會 | huì | to happen to | 會使錯誤變成缺點 |
| 66 | 5 | 會 | huì | to pay | 會使錯誤變成缺點 |
| 67 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 會使錯誤變成缺點 |
| 68 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會使錯誤變成缺點 |
| 69 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 會使錯誤變成缺點 |
| 70 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會使錯誤變成缺點 |
| 71 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會使錯誤變成缺點 |
| 72 | 5 | 會 | huì | Hui | 會使錯誤變成缺點 |
| 73 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 會使錯誤變成缺點 |
| 74 | 5 | 也 | yě | also; too | 對治也小 |
| 75 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 對治也小 |
| 76 | 5 | 也 | yě | either | 對治也小 |
| 77 | 5 | 也 | yě | even | 對治也小 |
| 78 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 對治也小 |
| 79 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 對治也小 |
| 80 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 對治也小 |
| 81 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 對治也小 |
| 82 | 5 | 也 | yě | ya | 對治也小 |
| 83 | 4 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 一切草木所得不同 |
| 84 | 4 | 與 | yǔ | and | 要多與善知識接觸 |
| 85 | 4 | 與 | yǔ | to give | 要多與善知識接觸 |
| 86 | 4 | 與 | yǔ | together with | 要多與善知識接觸 |
| 87 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 要多與善知識接觸 |
| 88 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 要多與善知識接觸 |
| 89 | 4 | 與 | yù | to particate in | 要多與善知識接觸 |
| 90 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 要多與善知識接觸 |
| 91 | 4 | 與 | yù | to help | 要多與善知識接觸 |
| 92 | 4 | 與 | yǔ | for | 要多與善知識接觸 |
| 93 | 4 | 急躁 | jízào | irritable; irascible; impetuous | 急躁之人可以舒緩 |
| 94 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點建議 |
| 95 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點建議 |
| 96 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點建議 |
| 97 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點建議 |
| 98 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點建議 |
| 99 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點建議 |
| 100 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點建議 |
| 101 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點建議 |
| 102 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點建議 |
| 103 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點建議 |
| 104 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點建議 |
| 105 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有四點建議 |
| 106 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點建議 |
| 107 | 4 | 有 | yǒu | You | 有四點建議 |
| 108 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點建議 |
| 109 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點建議 |
| 110 | 4 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小根小莖小枝小葉 |
| 111 | 4 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小根小莖小枝小葉 |
| 112 | 4 | 小 | xiǎo | brief | 小根小莖小枝小葉 |
| 113 | 4 | 小 | xiǎo | small in amount | 小根小莖小枝小葉 |
| 114 | 4 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 小根小莖小枝小葉 |
| 115 | 4 | 小 | xiǎo | insignificant | 小根小莖小枝小葉 |
| 116 | 4 | 小 | xiǎo | small in ability | 小根小莖小枝小葉 |
| 117 | 4 | 小 | xiǎo | to shrink | 小根小莖小枝小葉 |
| 118 | 4 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小根小莖小枝小葉 |
| 119 | 4 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小根小莖小枝小葉 |
| 120 | 4 | 小 | xiǎo | a child | 小根小莖小枝小葉 |
| 121 | 4 | 小 | xiǎo | concubine | 小根小莖小枝小葉 |
| 122 | 4 | 小 | xiǎo | young | 小根小莖小枝小葉 |
| 123 | 4 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 小根小莖小枝小葉 |
| 124 | 4 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小根小莖小枝小葉 |
| 125 | 4 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小根小莖小枝小葉 |
| 126 | 4 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小根小莖小枝小葉 |
| 127 | 4 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小根小莖小枝小葉 |
| 128 | 4 | 無 | wú | no | 無以成事 |
| 129 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無以成事 |
| 130 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 無以成事 |
| 131 | 4 | 無 | wú | has not yet | 無以成事 |
| 132 | 4 | 無 | mó | mo | 無以成事 |
| 133 | 4 | 無 | wú | do not | 無以成事 |
| 134 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 無以成事 |
| 135 | 4 | 無 | wú | regardless of | 無以成事 |
| 136 | 4 | 無 | wú | to not have | 無以成事 |
| 137 | 4 | 無 | wú | um | 無以成事 |
| 138 | 4 | 無 | wú | Wu | 無以成事 |
| 139 | 4 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無以成事 |
| 140 | 4 | 無 | wú | not; non- | 無以成事 |
| 141 | 4 | 無 | mó | mo | 無以成事 |
| 142 | 3 | 禮敬 | lǐjìng | namo; to pay respect to; to revere | 無智之人可以禮敬 |
| 143 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 有的人因此更加善解人意 |
| 144 | 3 | 情緒 | qíngxù | mood; emotion; feeling; sentiment | 情緒急躁的人 |
| 145 | 3 | 情緒 | qíngxù | morale | 情緒急躁的人 |
| 146 | 3 | 情緒 | qíngxù | depression | 情緒急躁的人 |
| 147 | 3 | 情緒 | qíngxù | affection | 情緒急躁的人 |
| 148 | 3 | 舒緩 | shūhuǎn | relaxed; easy | 急躁之人可以舒緩 |
| 149 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 對治的方法 |
| 150 | 3 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 對治的方法 |
| 151 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 152 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 153 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 154 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 155 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 所以時時提醒自己保持內心平靜 |
| 156 | 3 | 習氣 | xíqì | a bad habit; a mannerism | 習氣不同 |
| 157 | 3 | 習氣 | xíqì | vāsanā; latent tendencies; predisposition | 習氣不同 |
| 158 | 3 | 習氣 | xíqì | habitual tendency | 習氣不同 |
| 159 | 3 | 他人 | tārén | someone else; other people | 但也有人對於他人言行過度敏感 |
| 160 | 3 | 不 | bù | not; no | 水不流動 |
| 161 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 水不流動 |
| 162 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 水不流動 |
| 163 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 水不流動 |
| 164 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 水不流動 |
| 165 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 水不流動 |
| 166 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 水不流動 |
| 167 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 水不流動 |
| 168 | 3 | 不 | bù | no; na | 水不流動 |
| 169 | 2 | 了 | le | completion of an action | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 170 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 171 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 172 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 173 | 2 | 了 | le | modal particle | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 174 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 175 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 176 | 2 | 了 | liǎo | completely | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 177 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 178 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 容易在危急的時刻亂了手腳 |
| 179 | 2 | 都 | dōu | all | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 180 | 2 | 都 | dū | capital city | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 181 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 182 | 2 | 都 | dōu | all | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 183 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 184 | 2 | 都 | dū | Du | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 185 | 2 | 都 | dōu | already | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 186 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 187 | 2 | 都 | dū | to reside | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 188 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 189 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 190 | 2 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 各各有所對治 |
| 191 | 2 | 英國 | Yīngguó | England | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 192 | 2 | 藥草喻 | yào cǎo yù | parable of the medicinal herbs | 藥草喻 |
| 193 | 2 | 勤快 | qínkuài | diligent; hardworking | 懶惰之人可以勤快 |
| 194 | 2 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若人本無惡 |
| 195 | 2 | 若 | ruò | seemingly | 若人本無惡 |
| 196 | 2 | 若 | ruò | if | 若人本無惡 |
| 197 | 2 | 若 | ruò | you | 若人本無惡 |
| 198 | 2 | 若 | ruò | this; that | 若人本無惡 |
| 199 | 2 | 若 | ruò | and; or | 若人本無惡 |
| 200 | 2 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若人本無惡 |
| 201 | 2 | 若 | rě | pomegranite | 若人本無惡 |
| 202 | 2 | 若 | ruò | to choose | 若人本無惡 |
| 203 | 2 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若人本無惡 |
| 204 | 2 | 若 | ruò | thus | 若人本無惡 |
| 205 | 2 | 若 | ruò | pollia | 若人本無惡 |
| 206 | 2 | 若 | ruò | Ruo | 若人本無惡 |
| 207 | 2 | 若 | ruò | only then | 若人本無惡 |
| 208 | 2 | 若 | rě | ja | 若人本無惡 |
| 209 | 2 | 若 | rě | jñā | 若人本無惡 |
| 210 | 2 | 呼吸 | hūxī | to breathe | 觀呼吸 |
| 211 | 2 | 呼吸 | hūxī | a majestic air | 觀呼吸 |
| 212 | 2 | 呼吸 | hūxī | a flash; an instant | 觀呼吸 |
| 213 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而陷入焦慮之中 |
| 214 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而陷入焦慮之中 |
| 215 | 2 | 而 | ér | you | 而陷入焦慮之中 |
| 216 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而陷入焦慮之中 |
| 217 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而陷入焦慮之中 |
| 218 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而陷入焦慮之中 |
| 219 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而陷入焦慮之中 |
| 220 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而陷入焦慮之中 |
| 221 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而陷入焦慮之中 |
| 222 | 2 | 而 | ér | so as to | 而陷入焦慮之中 |
| 223 | 2 | 而 | ér | only then | 而陷入焦慮之中 |
| 224 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而陷入焦慮之中 |
| 225 | 2 | 而 | néng | can; able | 而陷入焦慮之中 |
| 226 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而陷入焦慮之中 |
| 227 | 2 | 而 | ér | me | 而陷入焦慮之中 |
| 228 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而陷入焦慮之中 |
| 229 | 2 | 而 | ér | possessive | 而陷入焦慮之中 |
| 230 | 2 | 能 | néng | can; able | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 231 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 232 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 233 | 2 | 能 | néng | energy | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 234 | 2 | 能 | néng | function; use | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 235 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 236 | 2 | 能 | néng | talent | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 237 | 2 | 能 | néng | expert at | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 238 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 239 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 240 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 241 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 242 | 2 | 能 | néng | even if | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 243 | 2 | 能 | néng | but | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 244 | 2 | 能 | néng | in this way | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 245 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 讓自己和他人都能擁有好心境 |
| 246 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 247 | 2 | 是 | shì | is exactly | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 248 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 249 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 250 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 251 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 252 | 2 | 是 | shì | true | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 253 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 254 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 255 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 256 | 2 | 是 | shì | Shi | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 257 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 258 | 2 | 是 | shì | this; idam | 懶惰是世界最大的奢侈 |
| 259 | 2 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 無智之人可以禮敬 |
| 260 | 2 | 智 | zhì | care; prudence | 無智之人可以禮敬 |
| 261 | 2 | 智 | zhì | Zhi | 無智之人可以禮敬 |
| 262 | 2 | 智 | zhì | clever | 無智之人可以禮敬 |
| 263 | 2 | 智 | zhì | Wisdom | 無智之人可以禮敬 |
| 264 | 2 | 智 | zhì | jnana; knowing | 無智之人可以禮敬 |
| 265 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的理念 |
| 266 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的理念 |
| 267 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 亂走 |
| 268 | 2 | 亂 | luàn | confused | 亂走 |
| 269 | 2 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 亂走 |
| 270 | 2 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 亂走 |
| 271 | 2 | 亂 | luàn | finale | 亂走 |
| 272 | 2 | 亂 | luàn | to destroy | 亂走 |
| 273 | 2 | 亂 | luàn | to confuse | 亂走 |
| 274 | 2 | 亂 | luàn | agitated | 亂走 |
| 275 | 2 | 亂 | luàn | very | 亂走 |
| 276 | 2 | 亂 | luàn | unstable | 亂走 |
| 277 | 2 | 亂 | luàn | arbitrarily; indescriminately | 亂走 |
| 278 | 2 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 亂走 |
| 279 | 2 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 亂走 |
| 280 | 2 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 亂走 |
| 281 | 2 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 亂走 |
| 282 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能看清事情的真相 |
| 283 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 善知識好比是我們呼吸的空氣 |
| 284 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 285 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 286 | 2 | 詩人 | shīrén | poet | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 287 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 288 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 289 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 討論的時候要冷靜 |
| 290 | 2 | 要 | yào | if | 討論的時候要冷靜 |
| 291 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 討論的時候要冷靜 |
| 292 | 2 | 要 | yào | to want | 討論的時候要冷靜 |
| 293 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 討論的時候要冷靜 |
| 294 | 2 | 要 | yào | to request | 討論的時候要冷靜 |
| 295 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 討論的時候要冷靜 |
| 296 | 2 | 要 | yāo | waist | 討論的時候要冷靜 |
| 297 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 討論的時候要冷靜 |
| 298 | 2 | 要 | yāo | waistband | 討論的時候要冷靜 |
| 299 | 2 | 要 | yāo | Yao | 討論的時候要冷靜 |
| 300 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 討論的時候要冷靜 |
| 301 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 討論的時候要冷靜 |
| 302 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 討論的時候要冷靜 |
| 303 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 討論的時候要冷靜 |
| 304 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 討論的時候要冷靜 |
| 305 | 2 | 要 | yào | to summarize | 討論的時候要冷靜 |
| 306 | 2 | 要 | yào | essential; important | 討論的時候要冷靜 |
| 307 | 2 | 要 | yào | to desire | 討論的時候要冷靜 |
| 308 | 2 | 要 | yào | to demand | 討論的時候要冷靜 |
| 309 | 2 | 要 | yào | to need | 討論的時候要冷靜 |
| 310 | 2 | 要 | yào | should; must | 討論的時候要冷靜 |
| 311 | 2 | 要 | yào | might | 討論的時候要冷靜 |
| 312 | 2 | 要 | yào | or | 討論的時候要冷靜 |
| 313 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成人際關係的緊張 |
| 314 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 315 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 316 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 317 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 318 | 2 | 就 | jiù | right away | 就會發臭 |
| 319 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會發臭 |
| 320 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會發臭 |
| 321 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就會發臭 |
| 322 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會發臭 |
| 323 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會發臭 |
| 324 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會發臭 |
| 325 | 2 | 就 | jiù | namely | 就會發臭 |
| 326 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會發臭 |
| 327 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就會發臭 |
| 328 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就會發臭 |
| 329 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就會發臭 |
| 330 | 2 | 就 | jiù | already | 就會發臭 |
| 331 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就會發臭 |
| 332 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會發臭 |
| 333 | 2 | 就 | jiù | even if | 就會發臭 |
| 334 | 2 | 就 | jiù | to die | 就會發臭 |
| 335 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會發臭 |
| 336 | 2 | 於 | yú | in; at | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 337 | 2 | 於 | yú | in; at | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 338 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 339 | 2 | 於 | yú | to go; to | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 340 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 341 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 342 | 2 | 於 | yú | from | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 343 | 2 | 於 | yú | give | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 344 | 2 | 於 | yú | oppposing | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 345 | 2 | 於 | yú | and | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 346 | 2 | 於 | yú | compared to | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 347 | 2 | 於 | yú | by | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 348 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 349 | 2 | 於 | yú | for | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 350 | 2 | 於 | yú | Yu | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 351 | 2 | 於 | wū | a crow | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 352 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 人民因為沉浸於鴉片 |
| 353 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 354 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 355 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 356 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 357 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 358 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 359 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 360 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 361 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 362 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 363 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 364 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 365 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 366 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 367 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 368 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 369 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 370 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 371 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 372 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 373 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 中上根對治也大 |
| 374 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 中上根對治也大 |
| 375 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 中上根對治也大 |
| 376 | 2 | 大 | dà | size | 中上根對治也大 |
| 377 | 2 | 大 | dà | old | 中上根對治也大 |
| 378 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 中上根對治也大 |
| 379 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 中上根對治也大 |
| 380 | 2 | 大 | dà | adult | 中上根對治也大 |
| 381 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 中上根對治也大 |
| 382 | 2 | 大 | dài | an important person | 中上根對治也大 |
| 383 | 2 | 大 | dà | senior | 中上根對治也大 |
| 384 | 2 | 大 | dà | approximately | 中上根對治也大 |
| 385 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 中上根對治也大 |
| 386 | 2 | 大 | dà | an element | 中上根對治也大 |
| 387 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 中上根對治也大 |
| 388 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 389 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 390 | 2 | 熟思 | shúsī | deliberation | 敏感之人可以熟思 |
| 391 | 2 | 各 | gè | each | 各各有所對治 |
| 392 | 2 | 各 | gè | all; every | 各各有所對治 |
| 393 | 2 | 各 | gè | ka | 各各有所對治 |
| 394 | 2 | 各 | gè | every; pṛthak | 各各有所對治 |
| 395 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 396 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 397 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 398 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 399 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 400 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 401 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 402 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 403 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 404 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 405 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 406 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 407 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 408 | 2 | 以 | yǐ | very | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 409 | 2 | 以 | yǐ | already | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 410 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 411 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 412 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 413 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 414 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以增強自我穩定情緒的能力 |
| 415 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 一個智慧不足的人 |
| 416 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 一個智慧不足的人 |
| 417 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 一個智慧不足的人 |
| 418 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 一個智慧不足的人 |
| 419 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點建議 |
| 420 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 若人本無惡 |
| 421 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 若人本無惡 |
| 422 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 若人本無惡 |
| 423 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 若人本無惡 |
| 424 | 2 | 惡 | wū | how? | 若人本無惡 |
| 425 | 2 | 惡 | è | fierce | 若人本無惡 |
| 426 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 若人本無惡 |
| 427 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 若人本無惡 |
| 428 | 2 | 惡 | wū | oh! | 若人本無惡 |
| 429 | 2 | 惡 | è | e | 若人本無惡 |
| 430 | 2 | 惡 | è | evil | 若人本無惡 |
| 431 | 1 | 健康 | jiànkāng | health | 影響身心健康 |
| 432 | 1 | 健康 | jiànkāng | healthy | 影響身心健康 |
| 433 | 1 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 434 | 1 | 如 | rú | if | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 435 | 1 | 如 | rú | in accordance with | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 436 | 1 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 437 | 1 | 如 | rú | this | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 438 | 1 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 439 | 1 | 如 | rú | to go to | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 440 | 1 | 如 | rú | to meet | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 441 | 1 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 442 | 1 | 如 | rú | at least as good as | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 443 | 1 | 如 | rú | and | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 444 | 1 | 如 | rú | or | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 445 | 1 | 如 | rú | but | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 446 | 1 | 如 | rú | then | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 447 | 1 | 如 | rú | naturally | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 448 | 1 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 449 | 1 | 如 | rú | you | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 450 | 1 | 如 | rú | the second lunar month | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 451 | 1 | 如 | rú | in; at | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 452 | 1 | 如 | rú | Ru | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 453 | 1 | 如 | rú | Thus | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 454 | 1 | 如 | rú | thus; tathā | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 455 | 1 | 如 | rú | like; iva | 又如英國詩人赫伯特所說 |
| 456 | 1 | 刀子 | dāozi | knife | 刀子不磨 |
| 457 | 1 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 但也有人對於他人言行過度敏感 |
| 458 | 1 | 過度 | guòdù | exceeding; excessive; lavish | 但也有人對於他人言行過度敏感 |
| 459 | 1 | 過度 | guòdù | to overdo; to go too far | 但也有人對於他人言行過度敏感 |
| 460 | 1 | 交通 | jiāotōng | transportation; communication | 智者而交通 |
| 461 | 1 | 交通 | jiāotōng | to access without obstruction | 智者而交通 |
| 462 | 1 | 交通 | jiāotōng | to be sympathetic | 智者而交通 |
| 463 | 1 | 交通 | jiāotōng | to travel | 智者而交通 |
| 464 | 1 | 交通 | jiāotōng | to collaborate | 智者而交通 |
| 465 | 1 | 交通 | jiāotōng | to communicate | 智者而交通 |
| 466 | 1 | 妙法蓮華經 | Miàofǎ Liánhuá Jīng | Lotus Sutra | 妙法蓮華經 |
| 467 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 抄經 |
| 468 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 抄經 |
| 469 | 1 | 經 | jīng | warp | 抄經 |
| 470 | 1 | 經 | jīng | longitude | 抄經 |
| 471 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 抄經 |
| 472 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 抄經 |
| 473 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 抄經 |
| 474 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 抄經 |
| 475 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 抄經 |
| 476 | 1 | 經 | jīng | classics | 抄經 |
| 477 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 抄經 |
| 478 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 抄經 |
| 479 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 抄經 |
| 480 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 抄經 |
| 481 | 1 | 經 | jīng | to measure | 抄經 |
| 482 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 抄經 |
| 483 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 抄經 |
| 484 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 抄經 |
| 485 | 1 | 全國 | quánguó | national; countrywide | 造成全國工商業蕭條 |
| 486 | 1 | 全國 | quánguó | whole country | 造成全國工商業蕭條 |
| 487 | 1 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者而交通 |
| 488 | 1 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者而交通 |
| 489 | 1 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 後必成惡因 |
| 490 | 1 | 必 | bì | must | 後必成惡因 |
| 491 | 1 | 必 | bì | if; suppose | 後必成惡因 |
| 492 | 1 | 必 | bì | Bi | 後必成惡因 |
| 493 | 1 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 後必成惡因 |
| 494 | 1 | 陷入 | xiànrù | to fall into | 而陷入焦慮之中 |
| 495 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 有一句歇後語說 |
| 496 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 有一句歇後語說 |
| 497 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 事急馬行田 |
| 498 | 1 | 事 | shì | to serve | 事急馬行田 |
| 499 | 1 | 事 | shì | a government post | 事急馬行田 |
| 500 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 事急馬行田 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 对治 | 對治 |
|
|
| 善知识 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 说 | 說 |
|
|
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 也 | yě | ya | |
| 有 |
|
|
|
| 小 |
|
|
|
| 无 | 無 |
|
|
| 礼敬 | 禮敬 | lǐjìng | namo; to pay respect to; to revere |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 赫伯特 | 104 | Herbert (name) | |
| 妙法莲华经 | 妙法蓮華經 | 77 | Lotus Sutra |
| 米尔顿 | 米爾頓 | 109 | Milton (name); John Milton |
| 清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 增一阿含 | 122 | Ekottara Āgama |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 恶知识 | 惡知識 | 195 | a bad friend; an evil companion |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 上根 | 115 | a person of superior capacity | |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 小根 | 120 | a mind receiptive only for Hīnayāna teachings | |
| 药草喻 | 藥草喻 | 121 | parable of the medicinal herbs |
| 一句 | 121 |
|