Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Vajra-Devi's Repentance (Repentance) 金剛女的懺悔(懺悔)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 公主 | gōngzhǔ | princess | 即使貴為公主 |
2 | 8 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 金剛女的懺悔 |
3 | 8 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 金剛女的懺悔 |
4 | 8 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 金剛女的懺悔 |
5 | 8 | 在 | zài | in; at | 全在感情的一念取捨 |
6 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 全在感情的一念取捨 |
7 | 8 | 在 | zài | to consist of | 全在感情的一念取捨 |
8 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 全在感情的一念取捨 |
9 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 全在感情的一念取捨 |
10 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人追求愛欲榮華 |
11 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人追求愛欲榮華 |
12 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 有的人追求愛欲榮華 |
13 | 7 | 人 | rén | everybody | 有的人追求愛欲榮華 |
14 | 7 | 人 | rén | adult | 有的人追求愛欲榮華 |
15 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 有的人追求愛欲榮華 |
16 | 7 | 人 | rén | an upright person | 有的人追求愛欲榮華 |
17 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人追求愛欲榮華 |
18 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這個地方是我錯了 |
19 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這個地方是我錯了 |
20 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這個地方是我錯了 |
21 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 這個地方是我錯了 |
22 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這個地方是我錯了 |
23 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這個地方是我錯了 |
24 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
25 | 5 | 醜陋 | chǒulòu | ugly | 有一個面容醜陋的女兒 |
26 | 5 | 醜陋 | chǒulòu | vile [conduct] | 有一個面容醜陋的女兒 |
27 | 5 | 醜陋 | chǒulòu | vile; ugly | 有一個面容醜陋的女兒 |
28 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
29 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
30 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
31 | 4 | 我 | wǒ | self | 覺得這件事我對不起某人 |
32 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 覺得這件事我對不起某人 |
33 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 覺得這件事我對不起某人 |
34 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 覺得這件事我對不起某人 |
35 | 4 | 我 | wǒ | ga | 覺得這件事我對不起某人 |
36 | 4 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 印度波斯匿王膝下 |
37 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
38 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
39 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
40 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
41 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
42 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
43 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
44 | 4 | 駙馬 | fùmǎ | emperor's son-in-law | 怎麼駙馬爺老是不帶公主出來 |
45 | 4 | 能 | néng | can; able | 性情胸襟自然能開闊 |
46 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 性情胸襟自然能開闊 |
47 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 性情胸襟自然能開闊 |
48 | 4 | 能 | néng | energy | 性情胸襟自然能開闊 |
49 | 4 | 能 | néng | function; use | 性情胸襟自然能開闊 |
50 | 4 | 能 | néng | talent | 性情胸襟自然能開闊 |
51 | 4 | 能 | néng | expert at | 性情胸襟自然能開闊 |
52 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 性情胸襟自然能開闊 |
53 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 性情胸襟自然能開闊 |
54 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 性情胸襟自然能開闊 |
55 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 性情胸襟自然能開闊 |
56 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 讓他與公主成親 |
57 | 3 | 他 | tā | other | 讓他與公主成親 |
58 | 3 | 他 | tā | tha | 讓他與公主成親 |
59 | 3 | 他 | tā | ṭha | 讓他與公主成親 |
60 | 3 | 他 | tā | other; anya | 讓他與公主成親 |
61 | 3 | 中 | zhōng | middle | 住在五欲六塵的牢獄中 |
62 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 住在五欲六塵的牢獄中 |
63 | 3 | 中 | zhōng | China | 住在五欲六塵的牢獄中 |
64 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 住在五欲六塵的牢獄中 |
65 | 3 | 中 | zhōng | midday | 住在五欲六塵的牢獄中 |
66 | 3 | 中 | zhōng | inside | 住在五欲六塵的牢獄中 |
67 | 3 | 中 | zhōng | during | 住在五欲六塵的牢獄中 |
68 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 住在五欲六塵的牢獄中 |
69 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 住在五欲六塵的牢獄中 |
70 | 3 | 中 | zhōng | half | 住在五欲六塵的牢獄中 |
71 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 住在五欲六塵的牢獄中 |
72 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 住在五欲六塵的牢獄中 |
73 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 住在五欲六塵的牢獄中 |
74 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 住在五欲六塵的牢獄中 |
75 | 3 | 中 | zhōng | middle | 住在五欲六塵的牢獄中 |
76 | 3 | 日日 | rìrì | every day | 日日懺悔 |
77 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 過著愚痴煩惱的生活 |
78 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 過著愚痴煩惱的生活 |
79 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 過著愚痴煩惱的生活 |
80 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 過著愚痴煩惱的生活 |
81 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 過著愚痴煩惱的生活 |
82 | 3 | 變得 | biànde | to become | 漸漸變得雪白潤澤起來 |
83 | 3 | 日子 | rìzi | a day | 過著清淨清涼的日子 |
84 | 3 | 日子 | rìzi | a date | 過著清淨清涼的日子 |
85 | 3 | 日子 | rìzi | days of one's life | 過著清淨清涼的日子 |
86 | 3 | 與 | yǔ | to give | 一如輕煙與飛霧 |
87 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 一如輕煙與飛霧 |
88 | 3 | 與 | yù | to particate in | 一如輕煙與飛霧 |
89 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 一如輕煙與飛霧 |
90 | 3 | 與 | yù | to help | 一如輕煙與飛霧 |
91 | 3 | 與 | yǔ | for | 一如輕煙與飛霧 |
92 | 3 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 全在感情的一念取捨 |
93 | 3 | 青年 | qīngnián | youth | 只好在貧民窟中找一位青年 |
94 | 3 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在是苦不堪言 |
95 | 3 | 實在 | shízai | steadfast | 實在是苦不堪言 |
96 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
97 | 2 | 羅漢 | luóhàn | Arhat | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
98 | 2 | 羅漢 | Luóhàn | arhat | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
99 | 2 | 向 | xiàng | direction | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
100 | 2 | 向 | xiàng | to face | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
101 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
102 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
103 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
104 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
105 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
106 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
107 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
108 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
109 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
110 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
111 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
112 | 2 | 向 | xiàng | echo | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
113 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
114 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
115 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 這完全是佛陀的慈悲 |
116 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 這完全是佛陀的慈悲 |
117 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 這完全是佛陀的慈悲 |
118 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 這完全是佛陀的慈悲 |
119 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 這完全是佛陀的慈悲 |
120 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 這完全是佛陀的慈悲 |
121 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 否則每天被感情牽制束縛 |
122 | 2 | 被 | bèi | to cover | 否則每天被感情牽制束縛 |
123 | 2 | 被 | bèi | a cape | 否則每天被感情牽制束縛 |
124 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 否則每天被感情牽制束縛 |
125 | 2 | 被 | bèi | to reach | 否則每天被感情牽制束縛 |
126 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 否則每天被感情牽制束縛 |
127 | 2 | 被 | bèi | Bei | 否則每天被感情牽制束縛 |
128 | 2 | 被 | pī | to drape over | 否則每天被感情牽制束縛 |
129 | 2 | 被 | pī | to scatter | 否則每天被感情牽制束縛 |
130 | 2 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
131 | 2 | 藏 | cáng | to hide | 所以深藏不出 |
132 | 2 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 所以深藏不出 |
133 | 2 | 藏 | cáng | to store | 所以深藏不出 |
134 | 2 | 藏 | zàng | Tibet | 所以深藏不出 |
135 | 2 | 藏 | zàng | a treasure | 所以深藏不出 |
136 | 2 | 藏 | zàng | a store | 所以深藏不出 |
137 | 2 | 藏 | zāng | Zang | 所以深藏不出 |
138 | 2 | 藏 | zāng | good | 所以深藏不出 |
139 | 2 | 藏 | zāng | a male slave | 所以深藏不出 |
140 | 2 | 藏 | zāng | booty | 所以深藏不出 |
141 | 2 | 藏 | zàng | an internal organ | 所以深藏不出 |
142 | 2 | 藏 | zàng | to bury | 所以深藏不出 |
143 | 2 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 所以深藏不出 |
144 | 2 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 所以深藏不出 |
145 | 2 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 所以深藏不出 |
146 | 2 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 所以深藏不出 |
147 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 過著愚痴煩惱的生活 |
148 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 過著愚痴煩惱的生活 |
149 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 過著愚痴煩惱的生活 |
150 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 過著愚痴煩惱的生活 |
151 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 過著愚痴煩惱的生活 |
152 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 過著愚痴煩惱的生活 |
153 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 過著愚痴煩惱的生活 |
154 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 過著愚痴煩惱的生活 |
155 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 過著愚痴煩惱的生活 |
156 | 2 | 著 | zhāo | OK | 過著愚痴煩惱的生活 |
157 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 過著愚痴煩惱的生活 |
158 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 過著愚痴煩惱的生活 |
159 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 過著愚痴煩惱的生活 |
160 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 過著愚痴煩惱的生活 |
161 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 過著愚痴煩惱的生活 |
162 | 2 | 著 | zhù | to show | 過著愚痴煩惱的生活 |
163 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 過著愚痴煩惱的生活 |
164 | 2 | 著 | zhù | to write | 過著愚痴煩惱的生活 |
165 | 2 | 著 | zhù | to record | 過著愚痴煩惱的生活 |
166 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 過著愚痴煩惱的生活 |
167 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 過著愚痴煩惱的生活 |
168 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 過著愚痴煩惱的生活 |
169 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 過著愚痴煩惱的生活 |
170 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 過著愚痴煩惱的生活 |
171 | 2 | 著 | zhuó | to command | 過著愚痴煩惱的生活 |
172 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 過著愚痴煩惱的生活 |
173 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 過著愚痴煩惱的生活 |
174 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 過著愚痴煩惱的生活 |
175 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 過著愚痴煩惱的生活 |
176 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 過著愚痴煩惱的生活 |
177 | 2 | 官員 | guānyuán | government official | 有幾個跟駙馬交情好的官員決定一探究竟 |
178 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都覺得奇怪 |
179 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都覺得奇怪 |
180 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家都覺得奇怪 |
181 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都覺得奇怪 |
182 | 2 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
183 | 2 | 雙 | shuāng | both | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
184 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 性情胸襟自然能開闊 |
185 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 性情胸襟自然能開闊 |
186 | 2 | 見 | jiàn | to see | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
187 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
188 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
189 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
190 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
191 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
192 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
193 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
194 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
195 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
196 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
197 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
198 | 2 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 這個地方是我錯了 |
199 | 2 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 這個地方是我錯了 |
200 | 2 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 這個地方是我錯了 |
201 | 2 | 錯 | cuò | a grindstone | 這個地方是我錯了 |
202 | 2 | 錯 | cuò | Cuo | 這個地方是我錯了 |
203 | 2 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 這個地方是我錯了 |
204 | 2 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 這個地方是我錯了 |
205 | 2 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 這個地方是我錯了 |
206 | 2 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 這個地方是我錯了 |
207 | 2 | 錯 | cù | to stop | 這個地方是我錯了 |
208 | 2 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 這個地方是我錯了 |
209 | 2 | 後 | hòu | after; later | 婚後 |
210 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 婚後 |
211 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 婚後 |
212 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 婚後 |
213 | 2 | 後 | hòu | late; later | 婚後 |
214 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 婚後 |
215 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 婚後 |
216 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 婚後 |
217 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 婚後 |
218 | 2 | 後 | hòu | Hou | 婚後 |
219 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 婚後 |
220 | 2 | 後 | hòu | following | 婚後 |
221 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 婚後 |
222 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 婚後 |
223 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 婚後 |
224 | 2 | 後 | hòu | Hou | 婚後 |
225 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 婚後 |
226 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 婚後 |
227 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過著愚痴煩惱的生活 |
228 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過著愚痴煩惱的生活 |
229 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過著愚痴煩惱的生活 |
230 | 2 | 過 | guò | to go | 過著愚痴煩惱的生活 |
231 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過著愚痴煩惱的生活 |
232 | 2 | 過 | guō | Guo | 過著愚痴煩惱的生活 |
233 | 2 | 過 | guò | to die | 過著愚痴煩惱的生活 |
234 | 2 | 過 | guò | to shift | 過著愚痴煩惱的生活 |
235 | 2 | 過 | guò | to endure | 過著愚痴煩惱的生活 |
236 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過著愚痴煩惱的生活 |
237 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過著愚痴煩惱的生活 |
238 | 2 | 長得 | zhǎngde | to look (pretty, the same etc) | 因為長得實在難看 |
239 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
240 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
241 | 2 | 而 | néng | can; able | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
242 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
243 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
244 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能超拔 |
245 | 2 | 求 | qiú | to request | 求佛寬恕的時候 |
246 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求佛寬恕的時候 |
247 | 2 | 求 | qiú | to implore | 求佛寬恕的時候 |
248 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 求佛寬恕的時候 |
249 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求佛寬恕的時候 |
250 | 2 | 求 | qiú | to attract | 求佛寬恕的時候 |
251 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 求佛寬恕的時候 |
252 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 求佛寬恕的時候 |
253 | 2 | 求 | qiú | to demand | 求佛寬恕的時候 |
254 | 2 | 求 | qiú | to end | 求佛寬恕的時候 |
255 | 2 | 一 | yī | one | 只好在貧民窟中找一位青年 |
256 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只好在貧民窟中找一位青年 |
257 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 只好在貧民窟中找一位青年 |
258 | 2 | 一 | yī | first | 只好在貧民窟中找一位青年 |
259 | 2 | 一 | yī | the same | 只好在貧民窟中找一位青年 |
260 | 2 | 一 | yī | sole; single | 只好在貧民窟中找一位青年 |
261 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 只好在貧民窟中找一位青年 |
262 | 2 | 一 | yī | Yi | 只好在貧民窟中找一位青年 |
263 | 2 | 一 | yī | other | 只好在貧民窟中找一位青年 |
264 | 2 | 一 | yī | to unify | 只好在貧民窟中找一位青年 |
265 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只好在貧民窟中找一位青年 |
266 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只好在貧民窟中找一位青年 |
267 | 2 | 一 | yī | one; eka | 只好在貧民窟中找一位青年 |
268 | 2 | 前 | qián | front | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
269 | 2 | 前 | qián | former; the past | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
270 | 2 | 前 | qián | to go forward | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
271 | 2 | 前 | qián | preceding | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
272 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
273 | 2 | 前 | qián | to appear before | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
274 | 2 | 前 | qián | future | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
275 | 2 | 前 | qián | top; first | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
276 | 2 | 前 | qián | battlefront | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
277 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
278 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
279 | 2 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 請您慈悲開示 |
280 | 2 | 開示 | kāishì | Teach | 請您慈悲開示 |
281 | 2 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 請您慈悲開示 |
282 | 2 | 及 | jí | to reach | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
283 | 2 | 及 | jí | to attain | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
284 | 2 | 及 | jí | to understand | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
285 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
286 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
287 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
288 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
289 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 當她懇切懺悔的時候 |
290 | 2 | 時候 | shíhou | time | 當她懇切懺悔的時候 |
291 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 當她懇切懺悔的時候 |
292 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 當她懇切懺悔的時候 |
293 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 讓他們能夠重享天倫之樂 |
294 | 2 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 原本粗糙不堪合掌的雙手 |
295 | 2 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 原本粗糙不堪合掌的雙手 |
296 | 2 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 原本粗糙不堪合掌的雙手 |
297 | 2 | 夫人 | fūren | wife | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
298 | 2 | 夫人 | fūren | Mrs. | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
299 | 2 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
300 | 2 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
301 | 2 | 夫人 | fūren | lady; madam | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
302 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他與公主成親 |
303 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他與公主成親 |
304 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他與公主成親 |
305 | 2 | 覺得 | juéde | to feel | 覺得這件事我對不起某人 |
306 | 2 | 覺得 | juéde | to think | 覺得這件事我對不起某人 |
307 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人追求愛欲榮華 |
308 | 2 | 女兒 | nǚ ér | daughter | 有一個面容醜陋的女兒 |
309 | 2 | 女兒 | nǚ ér | a woman; a female | 有一個面容醜陋的女兒 |
310 | 2 | 女兒 | nǚ ér | an unmarried woman | 有一個面容醜陋的女兒 |
311 | 2 | 氣質 | qìzhì | bearing; manner | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
312 | 2 | 也 | yě | ya | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
313 | 2 | 都 | dū | capital city | 每次盛宴都是隻身前往 |
314 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每次盛宴都是隻身前往 |
315 | 2 | 都 | dōu | all | 每次盛宴都是隻身前往 |
316 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每次盛宴都是隻身前往 |
317 | 2 | 都 | dū | Du | 每次盛宴都是隻身前往 |
318 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每次盛宴都是隻身前往 |
319 | 2 | 都 | dū | to reside | 每次盛宴都是隻身前往 |
320 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每次盛宴都是隻身前往 |
321 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 即使貴為公主 |
322 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 即使貴為公主 |
323 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 即使貴為公主 |
324 | 2 | 為 | wéi | to do | 即使貴為公主 |
325 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 即使貴為公主 |
326 | 2 | 為 | wéi | to govern | 即使貴為公主 |
327 | 2 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
328 | 1 | 一探究竟 | yī tàn jiū jìng | to check out; to investigate | 有幾個跟駙馬交情好的官員決定一探究竟 |
329 | 1 | 垢 | gòu | dirt; filth | 垢穢怨禍的日子 |
330 | 1 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 垢穢怨禍的日子 |
331 | 1 | 垢 | gòu | evil | 垢穢怨禍的日子 |
332 | 1 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 垢穢怨禍的日子 |
333 | 1 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 垢穢怨禍的日子 |
334 | 1 | 垢 | gòu | filth; mala | 垢穢怨禍的日子 |
335 | 1 | 難看 | nánkàn | ugly; unsightly | 因為長得實在難看 |
336 | 1 | 難看 | nánkàn | disgraceful | 因為長得實在難看 |
337 | 1 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 怕別人看了怦然心動 |
338 | 1 | 怕 | pà | to be apprehensive | 怕別人看了怦然心動 |
339 | 1 | 怕 | pà | Pa | 怕別人看了怦然心動 |
340 | 1 | 輕煙 | qīng yān | faint smoke | 一如輕煙與飛霧 |
341 | 1 | 穢 | huì | dirty; unclean | 垢穢怨禍的日子 |
342 | 1 | 穢 | huì | dirt; filth | 垢穢怨禍的日子 |
343 | 1 | 穢 | huì | vile; immoral; obscene; foul | 垢穢怨禍的日子 |
344 | 1 | 穢 | huì | overgrown | 垢穢怨禍的日子 |
345 | 1 | 穢 | huì | to defile | 垢穢怨禍的日子 |
346 | 1 | 穢 | huì | promiscuous | 垢穢怨禍的日子 |
347 | 1 | 穢 | huì | feces | 垢穢怨禍的日子 |
348 | 1 | 穢 | huì | chaotic | 垢穢怨禍的日子 |
349 | 1 | 穢 | huì | weeds | 垢穢怨禍的日子 |
350 | 1 | 穢 | huì | a sinister person | 垢穢怨禍的日子 |
351 | 1 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 即使貴為公主 |
352 | 1 | 貴 | guì | Guizhou | 即使貴為公主 |
353 | 1 | 貴 | guì | esteemed; honored | 即使貴為公主 |
354 | 1 | 貴 | guì | noble | 即使貴為公主 |
355 | 1 | 貴 | guì | high quality | 即使貴為公主 |
356 | 1 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 即使貴為公主 |
357 | 1 | 貴 | guì | a place of honor | 即使貴為公主 |
358 | 1 | 貴 | guì | Gui | 即使貴為公主 |
359 | 1 | 榮華富貴 | róng huà fù guì | glory, splendor, wealth and rank; high position and great wealth | 享受榮華富貴 |
360 | 1 | 性情 | xìngqíng | disposition | 性情胸襟自然能開闊 |
361 | 1 | 性情 | xìngqíng | nature and emotions | 性情胸襟自然能開闊 |
362 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住在五欲六塵的牢獄中 |
363 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住在五欲六塵的牢獄中 |
364 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住在五欲六塵的牢獄中 |
365 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住在五欲六塵的牢獄中 |
366 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 住在五欲六塵的牢獄中 |
367 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住在五欲六塵的牢獄中 |
368 | 1 | 盛宴 | chéngyàn | feast | 每次盛宴都是隻身前往 |
369 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
370 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
371 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
372 | 1 | 得 | dé | de | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
373 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
374 | 1 | 得 | dé | to result in | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
375 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
376 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
377 | 1 | 得 | dé | to be finished | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
378 | 1 | 得 | děi | satisfying | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
379 | 1 | 得 | dé | to contract | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
380 | 1 | 得 | dé | to hear | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
381 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
382 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
383 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
384 | 1 | 不得已 | bù déyǐ | have no choice but to | 國王不得已 |
385 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
386 | 1 | 對 | duì | correct; right | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
387 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
388 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
389 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
390 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
391 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
392 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
393 | 1 | 對 | duì | to mix | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
394 | 1 | 對 | duì | a pair | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
395 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
396 | 1 | 對 | duì | mutual | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
397 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
398 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
399 | 1 | 深 | shēn | deep | 所以深藏不出 |
400 | 1 | 深 | shēn | profound; penetrating | 所以深藏不出 |
401 | 1 | 深 | shēn | dark; deep in color | 所以深藏不出 |
402 | 1 | 深 | shēn | remote in time | 所以深藏不出 |
403 | 1 | 深 | shēn | depth | 所以深藏不出 |
404 | 1 | 深 | shēn | far | 所以深藏不出 |
405 | 1 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 所以深藏不出 |
406 | 1 | 深 | shēn | thick; lush | 所以深藏不出 |
407 | 1 | 深 | shēn | intimate; close | 所以深藏不出 |
408 | 1 | 深 | shēn | late | 所以深藏不出 |
409 | 1 | 深 | shēn | great | 所以深藏不出 |
410 | 1 | 深 | shēn | grave; serious | 所以深藏不出 |
411 | 1 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 所以深藏不出 |
412 | 1 | 深 | shēn | to survey; to probe | 所以深藏不出 |
413 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
414 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
415 | 1 | 雪白 | xuěbái | snow white | 漸漸變得雪白潤澤起來 |
416 | 1 | 知 | zhī | to know | 後來公主知錯 |
417 | 1 | 知 | zhī | to comprehend | 後來公主知錯 |
418 | 1 | 知 | zhī | to inform; to tell | 後來公主知錯 |
419 | 1 | 知 | zhī | to administer | 後來公主知錯 |
420 | 1 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 後來公主知錯 |
421 | 1 | 知 | zhī | to be close friends | 後來公主知錯 |
422 | 1 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 後來公主知錯 |
423 | 1 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 後來公主知錯 |
424 | 1 | 知 | zhī | knowledge | 後來公主知錯 |
425 | 1 | 知 | zhī | consciousness; perception | 後來公主知錯 |
426 | 1 | 知 | zhī | a close friend | 後來公主知錯 |
427 | 1 | 知 | zhì | wisdom | 後來公主知錯 |
428 | 1 | 知 | zhì | Zhi | 後來公主知錯 |
429 | 1 | 知 | zhī | Understanding | 後來公主知錯 |
430 | 1 | 知 | zhī | know; jña | 後來公主知錯 |
431 | 1 | 某人 | mǒurén | someone; a certain person; some people; I (self-address after one's surname) | 覺得這件事我對不起某人 |
432 | 1 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 否則每天被感情牽制束縛 |
433 | 1 | 業 | yè | business; industry | 由於宿世所造的業 |
434 | 1 | 業 | yè | activity; actions | 由於宿世所造的業 |
435 | 1 | 業 | yè | order; sequence | 由於宿世所造的業 |
436 | 1 | 業 | yè | to continue | 由於宿世所造的業 |
437 | 1 | 業 | yè | to start; to create | 由於宿世所造的業 |
438 | 1 | 業 | yè | karma | 由於宿世所造的業 |
439 | 1 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 由於宿世所造的業 |
440 | 1 | 業 | yè | a course of study; training | 由於宿世所造的業 |
441 | 1 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 由於宿世所造的業 |
442 | 1 | 業 | yè | an estate; a property | 由於宿世所造的業 |
443 | 1 | 業 | yè | an achievement | 由於宿世所造的業 |
444 | 1 | 業 | yè | to engage in | 由於宿世所造的業 |
445 | 1 | 業 | yè | Ye | 由於宿世所造的業 |
446 | 1 | 業 | yè | a horizontal board | 由於宿世所造的業 |
447 | 1 | 業 | yè | an occupation | 由於宿世所造的業 |
448 | 1 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 由於宿世所造的業 |
449 | 1 | 業 | yè | a book | 由於宿世所造的業 |
450 | 1 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 由於宿世所造的業 |
451 | 1 | 細 | xì | thin; slender | 那雙瞻仰佛像的細眼 |
452 | 1 | 細 | xì | trifling | 那雙瞻仰佛像的細眼 |
453 | 1 | 細 | xì | tiny; miniature | 那雙瞻仰佛像的細眼 |
454 | 1 | 細 | xì | tender; delicate | 那雙瞻仰佛像的細眼 |
455 | 1 | 粗糙 | cūcāo | crude; gruff; rough; coarse | 原本粗糙不堪合掌的雙手 |
456 | 1 | 起來 | qǐlai | to stand up | 漸漸變得雪白潤澤起來 |
457 | 1 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 漸漸變得雪白潤澤起來 |
458 | 1 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 漸漸變得雪白潤澤起來 |
459 | 1 | 粗 | cū | rough; thick; course | 卻又長得醜陋粗黑 |
460 | 1 | 粗 | cū | unpolished rice; unpolished grains | 卻又長得醜陋粗黑 |
461 | 1 | 粗 | cū | distant; not close | 卻又長得醜陋粗黑 |
462 | 1 | 粗 | cū | a phenomenon | 卻又長得醜陋粗黑 |
463 | 1 | 粗 | cū | diameter | 卻又長得醜陋粗黑 |
464 | 1 | 粗 | cū | careless | 卻又長得醜陋粗黑 |
465 | 1 | 粗 | cū | slight | 卻又長得醜陋粗黑 |
466 | 1 | 粗 | cū | rude; insolent; boorish | 卻又長得醜陋粗黑 |
467 | 1 | 齋僧 | zhāi sēng | Giving Alms | 供佛齋僧 |
468 | 1 | 齋僧 | zhāisēng | to provide a meal for monastics | 供佛齋僧 |
469 | 1 | 偷 | tōu | to steal | 偷了他身上的鑰匙 |
470 | 1 | 偷 | tōu | a burglar; a thief | 偷了他身上的鑰匙 |
471 | 1 | 偷 | tōu | to steal; muṣita | 偷了他身上的鑰匙 |
472 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 只好在貧民窟中找一位青年 |
473 | 1 | 位 | wèi | bit | 只好在貧民窟中找一位青年 |
474 | 1 | 位 | wèi | a seat | 只好在貧民窟中找一位青年 |
475 | 1 | 位 | wèi | a post | 只好在貧民窟中找一位青年 |
476 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 只好在貧民窟中找一位青年 |
477 | 1 | 位 | wèi | a throne | 只好在貧民窟中找一位青年 |
478 | 1 | 位 | wèi | Wei | 只好在貧民窟中找一位青年 |
479 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 只好在貧民窟中找一位青年 |
480 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 只好在貧民窟中找一位青年 |
481 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 只好在貧民窟中找一位青年 |
482 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 只好在貧民窟中找一位青年 |
483 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 只好在貧民窟中找一位青年 |
484 | 1 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
485 | 1 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
486 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 一個人出生在這個世間 |
487 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 一個人出生在這個世間 |
488 | 1 | 惡口 | èkǒu | to use bad language; to have a foul mouth | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
489 | 1 | 崇高 | chónggāo | lofty | 崇高與卑微 |
490 | 1 | 崇高 | chónggāo | occupying a superior position | 崇高與卑微 |
491 | 1 | 崇高 | chónggāo | of noble character | 崇高與卑微 |
492 | 1 | 見不得人 | jiàn bùdé rén | shameful | 見不得人 |
493 | 1 | 鎖 | suǒ | lock; padlock | 被鎖在家中的公主 |
494 | 1 | 鎖 | suǒ | shackles | 被鎖在家中的公主 |
495 | 1 | 鎖 | suǒ | a kind of sewing | 被鎖在家中的公主 |
496 | 1 | 鎖 | suǒ | a chain | 被鎖在家中的公主 |
497 | 1 | 鎖 | suǒ | to lock | 被鎖在家中的公主 |
498 | 1 | 鎖 | suǒ | a decorative design of linked circles | 被鎖在家中的公主 |
499 | 1 | 鎖 | suǒ | to imprison; to confine | 被鎖在家中的公主 |
500 | 1 | 鎖 | suǒ | to cover; to block | 被鎖在家中的公主 |
Frequencies of all Words
Top 646
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 的 | de | possessive particle | 金剛女的懺悔 |
2 | 34 | 的 | de | structural particle | 金剛女的懺悔 |
3 | 34 | 的 | de | complement | 金剛女的懺悔 |
4 | 34 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 金剛女的懺悔 |
5 | 12 | 公主 | gōngzhǔ | princess | 即使貴為公主 |
6 | 8 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 金剛女的懺悔 |
7 | 8 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 金剛女的懺悔 |
8 | 8 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 金剛女的懺悔 |
9 | 8 | 在 | zài | in; at | 全在感情的一念取捨 |
10 | 8 | 在 | zài | at | 全在感情的一念取捨 |
11 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 全在感情的一念取捨 |
12 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 全在感情的一念取捨 |
13 | 8 | 在 | zài | to consist of | 全在感情的一念取捨 |
14 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 全在感情的一念取捨 |
15 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 全在感情的一念取捨 |
16 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人追求愛欲榮華 |
17 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人追求愛欲榮華 |
18 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 有的人追求愛欲榮華 |
19 | 7 | 人 | rén | everybody | 有的人追求愛欲榮華 |
20 | 7 | 人 | rén | adult | 有的人追求愛欲榮華 |
21 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 有的人追求愛欲榮華 |
22 | 7 | 人 | rén | an upright person | 有的人追求愛欲榮華 |
23 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人追求愛欲榮華 |
24 | 7 | 了 | le | completion of an action | 這個地方是我錯了 |
25 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這個地方是我錯了 |
26 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這個地方是我錯了 |
27 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這個地方是我錯了 |
28 | 7 | 了 | le | modal particle | 這個地方是我錯了 |
29 | 7 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這個地方是我錯了 |
30 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 這個地方是我錯了 |
31 | 7 | 了 | liǎo | completely | 這個地方是我錯了 |
32 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這個地方是我錯了 |
33 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這個地方是我錯了 |
34 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
35 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這個地方是我錯了 |
36 | 6 | 是 | shì | is exactly | 這個地方是我錯了 |
37 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這個地方是我錯了 |
38 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 這個地方是我錯了 |
39 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 這個地方是我錯了 |
40 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這個地方是我錯了 |
41 | 6 | 是 | shì | true | 這個地方是我錯了 |
42 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 這個地方是我錯了 |
43 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這個地方是我錯了 |
44 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 這個地方是我錯了 |
45 | 6 | 是 | shì | Shi | 這個地方是我錯了 |
46 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 這個地方是我錯了 |
47 | 6 | 是 | shì | this; idam | 這個地方是我錯了 |
48 | 5 | 醜陋 | chǒulòu | ugly | 有一個面容醜陋的女兒 |
49 | 5 | 醜陋 | chǒulòu | vile [conduct] | 有一個面容醜陋的女兒 |
50 | 5 | 醜陋 | chǒulòu | vile; ugly | 有一個面容醜陋的女兒 |
51 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
52 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
53 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
54 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 覺得這件事我對不起某人 |
55 | 4 | 我 | wǒ | self | 覺得這件事我對不起某人 |
56 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 覺得這件事我對不起某人 |
57 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 覺得這件事我對不起某人 |
58 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 覺得這件事我對不起某人 |
59 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 覺得這件事我對不起某人 |
60 | 4 | 我 | wǒ | ga | 覺得這件事我對不起某人 |
61 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 覺得這件事我對不起某人 |
62 | 4 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 印度波斯匿王膝下 |
63 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
64 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
65 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
66 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
67 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
68 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
69 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
70 | 4 | 駙馬 | fùmǎ | emperor's son-in-law | 怎麼駙馬爺老是不帶公主出來 |
71 | 4 | 能 | néng | can; able | 性情胸襟自然能開闊 |
72 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 性情胸襟自然能開闊 |
73 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 性情胸襟自然能開闊 |
74 | 4 | 能 | néng | energy | 性情胸襟自然能開闊 |
75 | 4 | 能 | néng | function; use | 性情胸襟自然能開闊 |
76 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 性情胸襟自然能開闊 |
77 | 4 | 能 | néng | talent | 性情胸襟自然能開闊 |
78 | 4 | 能 | néng | expert at | 性情胸襟自然能開闊 |
79 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 性情胸襟自然能開闊 |
80 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 性情胸襟自然能開闊 |
81 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 性情胸襟自然能開闊 |
82 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 性情胸襟自然能開闊 |
83 | 4 | 能 | néng | even if | 性情胸襟自然能開闊 |
84 | 4 | 能 | néng | but | 性情胸襟自然能開闊 |
85 | 4 | 能 | néng | in this way | 性情胸襟自然能開闊 |
86 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 性情胸襟自然能開闊 |
87 | 4 | 她 | tā | she; her | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
88 | 3 | 他 | tā | he; him | 讓他與公主成親 |
89 | 3 | 他 | tā | another aspect | 讓他與公主成親 |
90 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 讓他與公主成親 |
91 | 3 | 他 | tā | everybody | 讓他與公主成親 |
92 | 3 | 他 | tā | other | 讓他與公主成親 |
93 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 讓他與公主成親 |
94 | 3 | 他 | tā | tha | 讓他與公主成親 |
95 | 3 | 他 | tā | ṭha | 讓他與公主成親 |
96 | 3 | 他 | tā | other; anya | 讓他與公主成親 |
97 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一個面容醜陋的女兒 |
98 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一個面容醜陋的女兒 |
99 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一個面容醜陋的女兒 |
100 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一個面容醜陋的女兒 |
101 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一個面容醜陋的女兒 |
102 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一個面容醜陋的女兒 |
103 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一個面容醜陋的女兒 |
104 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一個面容醜陋的女兒 |
105 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一個面容醜陋的女兒 |
106 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一個面容醜陋的女兒 |
107 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一個面容醜陋的女兒 |
108 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有一個面容醜陋的女兒 |
109 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有一個面容醜陋的女兒 |
110 | 3 | 有 | yǒu | You | 有一個面容醜陋的女兒 |
111 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一個面容醜陋的女兒 |
112 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一個面容醜陋的女兒 |
113 | 3 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當她懇切懺悔的時候 |
114 | 3 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當她懇切懺悔的時候 |
115 | 3 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當她懇切懺悔的時候 |
116 | 3 | 當 | dāng | to face | 當她懇切懺悔的時候 |
117 | 3 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當她懇切懺悔的時候 |
118 | 3 | 當 | dāng | to manage; to host | 當她懇切懺悔的時候 |
119 | 3 | 當 | dāng | should | 當她懇切懺悔的時候 |
120 | 3 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當她懇切懺悔的時候 |
121 | 3 | 當 | dǎng | to think | 當她懇切懺悔的時候 |
122 | 3 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當她懇切懺悔的時候 |
123 | 3 | 當 | dǎng | to be equal | 當她懇切懺悔的時候 |
124 | 3 | 當 | dàng | that | 當她懇切懺悔的時候 |
125 | 3 | 當 | dāng | an end; top | 當她懇切懺悔的時候 |
126 | 3 | 當 | dàng | clang; jingle | 當她懇切懺悔的時候 |
127 | 3 | 當 | dāng | to judge | 當她懇切懺悔的時候 |
128 | 3 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當她懇切懺悔的時候 |
129 | 3 | 當 | dàng | the same | 當她懇切懺悔的時候 |
130 | 3 | 當 | dàng | to pawn | 當她懇切懺悔的時候 |
131 | 3 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當她懇切懺悔的時候 |
132 | 3 | 當 | dàng | a trap | 當她懇切懺悔的時候 |
133 | 3 | 當 | dàng | a pawned item | 當她懇切懺悔的時候 |
134 | 3 | 中 | zhōng | middle | 住在五欲六塵的牢獄中 |
135 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 住在五欲六塵的牢獄中 |
136 | 3 | 中 | zhōng | China | 住在五欲六塵的牢獄中 |
137 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 住在五欲六塵的牢獄中 |
138 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 住在五欲六塵的牢獄中 |
139 | 3 | 中 | zhōng | midday | 住在五欲六塵的牢獄中 |
140 | 3 | 中 | zhōng | inside | 住在五欲六塵的牢獄中 |
141 | 3 | 中 | zhōng | during | 住在五欲六塵的牢獄中 |
142 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 住在五欲六塵的牢獄中 |
143 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 住在五欲六塵的牢獄中 |
144 | 3 | 中 | zhōng | half | 住在五欲六塵的牢獄中 |
145 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 住在五欲六塵的牢獄中 |
146 | 3 | 中 | zhōng | while | 住在五欲六塵的牢獄中 |
147 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 住在五欲六塵的牢獄中 |
148 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 住在五欲六塵的牢獄中 |
149 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 住在五欲六塵的牢獄中 |
150 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 住在五欲六塵的牢獄中 |
151 | 3 | 中 | zhōng | middle | 住在五欲六塵的牢獄中 |
152 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為長得實在難看 |
153 | 3 | 日日 | rìrì | every day | 日日懺悔 |
154 | 3 | 生活 | shēnghuó | life | 過著愚痴煩惱的生活 |
155 | 3 | 生活 | shēnghuó | to live | 過著愚痴煩惱的生活 |
156 | 3 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 過著愚痴煩惱的生活 |
157 | 3 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 過著愚痴煩惱的生活 |
158 | 3 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 過著愚痴煩惱的生活 |
159 | 3 | 這個 | zhège | this; this one | 這個地方是我錯了 |
160 | 3 | 這個 | zhège | expressing pondering | 這個地方是我錯了 |
161 | 3 | 變得 | biànde | to become | 漸漸變得雪白潤澤起來 |
162 | 3 | 日子 | rìzi | a day | 過著清淨清涼的日子 |
163 | 3 | 日子 | rìzi | a date | 過著清淨清涼的日子 |
164 | 3 | 日子 | rìzi | days of one's life | 過著清淨清涼的日子 |
165 | 3 | 與 | yǔ | and | 一如輕煙與飛霧 |
166 | 3 | 與 | yǔ | to give | 一如輕煙與飛霧 |
167 | 3 | 與 | yǔ | together with | 一如輕煙與飛霧 |
168 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 一如輕煙與飛霧 |
169 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 一如輕煙與飛霧 |
170 | 3 | 與 | yù | to particate in | 一如輕煙與飛霧 |
171 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 一如輕煙與飛霧 |
172 | 3 | 與 | yù | to help | 一如輕煙與飛霧 |
173 | 3 | 與 | yǔ | for | 一如輕煙與飛霧 |
174 | 3 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 全在感情的一念取捨 |
175 | 3 | 青年 | qīngnián | youth | 只好在貧民窟中找一位青年 |
176 | 3 | 實在 | shízài | truly; really | 實在是苦不堪言 |
177 | 3 | 實在 | shízài | in reality | 實在是苦不堪言 |
178 | 3 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在是苦不堪言 |
179 | 3 | 實在 | shízai | steadfast | 實在是苦不堪言 |
180 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
181 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
182 | 2 | 羅漢 | luóhàn | Arhat | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
183 | 2 | 羅漢 | Luóhàn | arhat | 於是佛陀為波斯匿王等敘說公主過去世曾經惡口輕慢證得果位的羅漢 |
184 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
185 | 2 | 向 | xiàng | direction | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
186 | 2 | 向 | xiàng | to face | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
187 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
188 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
189 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
190 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
191 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
192 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
193 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
194 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
195 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
196 | 2 | 向 | xiàng | always | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
197 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
198 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
199 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
200 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
201 | 2 | 向 | xiàng | echo | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
202 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
203 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
204 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 這完全是佛陀的慈悲 |
205 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 這完全是佛陀的慈悲 |
206 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 這完全是佛陀的慈悲 |
207 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 這完全是佛陀的慈悲 |
208 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 這完全是佛陀的慈悲 |
209 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 這完全是佛陀的慈悲 |
210 | 2 | 被 | bèi | by | 否則每天被感情牽制束縛 |
211 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 否則每天被感情牽制束縛 |
212 | 2 | 被 | bèi | to cover | 否則每天被感情牽制束縛 |
213 | 2 | 被 | bèi | a cape | 否則每天被感情牽制束縛 |
214 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 否則每天被感情牽制束縛 |
215 | 2 | 被 | bèi | to reach | 否則每天被感情牽制束縛 |
216 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 否則每天被感情牽制束縛 |
217 | 2 | 被 | bèi | because | 否則每天被感情牽制束縛 |
218 | 2 | 被 | bèi | Bei | 否則每天被感情牽制束縛 |
219 | 2 | 被 | pī | to drape over | 否則每天被感情牽制束縛 |
220 | 2 | 被 | pī | to scatter | 否則每天被感情牽制束縛 |
221 | 2 | 虔誠 | qiánchéng | pious; devout; sincere | 日日虔誠地在佛前禮拜 |
222 | 2 | 藏 | cáng | to hide | 所以深藏不出 |
223 | 2 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 所以深藏不出 |
224 | 2 | 藏 | cáng | to store | 所以深藏不出 |
225 | 2 | 藏 | zàng | Tibet | 所以深藏不出 |
226 | 2 | 藏 | zàng | a treasure | 所以深藏不出 |
227 | 2 | 藏 | zàng | a store | 所以深藏不出 |
228 | 2 | 藏 | zāng | Zang | 所以深藏不出 |
229 | 2 | 藏 | zāng | good | 所以深藏不出 |
230 | 2 | 藏 | zāng | a male slave | 所以深藏不出 |
231 | 2 | 藏 | zāng | booty | 所以深藏不出 |
232 | 2 | 藏 | zàng | an internal organ | 所以深藏不出 |
233 | 2 | 藏 | zàng | to bury | 所以深藏不出 |
234 | 2 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 所以深藏不出 |
235 | 2 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 所以深藏不出 |
236 | 2 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 所以深藏不出 |
237 | 2 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 所以深藏不出 |
238 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 過著愚痴煩惱的生活 |
239 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 過著愚痴煩惱的生活 |
240 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 過著愚痴煩惱的生活 |
241 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 過著愚痴煩惱的生活 |
242 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 過著愚痴煩惱的生活 |
243 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 過著愚痴煩惱的生活 |
244 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 過著愚痴煩惱的生活 |
245 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 過著愚痴煩惱的生活 |
246 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 過著愚痴煩惱的生活 |
247 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 過著愚痴煩惱的生活 |
248 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 過著愚痴煩惱的生活 |
249 | 2 | 著 | zhāo | OK | 過著愚痴煩惱的生活 |
250 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 過著愚痴煩惱的生活 |
251 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 過著愚痴煩惱的生活 |
252 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 過著愚痴煩惱的生活 |
253 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 過著愚痴煩惱的生活 |
254 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 過著愚痴煩惱的生活 |
255 | 2 | 著 | zhù | to show | 過著愚痴煩惱的生活 |
256 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 過著愚痴煩惱的生活 |
257 | 2 | 著 | zhù | to write | 過著愚痴煩惱的生活 |
258 | 2 | 著 | zhù | to record | 過著愚痴煩惱的生活 |
259 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 過著愚痴煩惱的生活 |
260 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 過著愚痴煩惱的生活 |
261 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 過著愚痴煩惱的生活 |
262 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 過著愚痴煩惱的生活 |
263 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 過著愚痴煩惱的生活 |
264 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 過著愚痴煩惱的生活 |
265 | 2 | 著 | zhuó | to command | 過著愚痴煩惱的生活 |
266 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 過著愚痴煩惱的生活 |
267 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 過著愚痴煩惱的生活 |
268 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 過著愚痴煩惱的生活 |
269 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 過著愚痴煩惱的生活 |
270 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 過著愚痴煩惱的生活 |
271 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
272 | 2 | 官員 | guānyuán | government official | 有幾個跟駙馬交情好的官員決定一探究竟 |
273 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家都覺得奇怪 |
274 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都覺得奇怪 |
275 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都覺得奇怪 |
276 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家都覺得奇怪 |
277 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都覺得奇怪 |
278 | 2 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
279 | 2 | 雙 | shuāng | pair | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
280 | 2 | 雙 | shuāng | both | 不敢帶她出雙入對的參加宮廷應酬 |
281 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 性情胸襟自然能開闊 |
282 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 性情胸襟自然能開闊 |
283 | 2 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 性情胸襟自然能開闊 |
284 | 2 | 見 | jiàn | to see | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
285 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
286 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
287 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
288 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
289 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
290 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
291 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
292 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
293 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
294 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
295 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
296 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 當那些官員偷窺見虔誠禮佛的公主時 |
297 | 2 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 這個地方是我錯了 |
298 | 2 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 這個地方是我錯了 |
299 | 2 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 這個地方是我錯了 |
300 | 2 | 錯 | cuò | a grindstone | 這個地方是我錯了 |
301 | 2 | 錯 | cuò | Cuo | 這個地方是我錯了 |
302 | 2 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 這個地方是我錯了 |
303 | 2 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 這個地方是我錯了 |
304 | 2 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 這個地方是我錯了 |
305 | 2 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 這個地方是我錯了 |
306 | 2 | 錯 | cù | to stop | 這個地方是我錯了 |
307 | 2 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 這個地方是我錯了 |
308 | 2 | 後 | hòu | after; later | 婚後 |
309 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 婚後 |
310 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 婚後 |
311 | 2 | 後 | hòu | behind | 婚後 |
312 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 婚後 |
313 | 2 | 後 | hòu | late; later | 婚後 |
314 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 婚後 |
315 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 婚後 |
316 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 婚後 |
317 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 婚後 |
318 | 2 | 後 | hòu | then | 婚後 |
319 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 婚後 |
320 | 2 | 後 | hòu | Hou | 婚後 |
321 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 婚後 |
322 | 2 | 後 | hòu | following | 婚後 |
323 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 婚後 |
324 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 婚後 |
325 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 婚後 |
326 | 2 | 後 | hòu | Hou | 婚後 |
327 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 婚後 |
328 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 婚後 |
329 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過著愚痴煩惱的生活 |
330 | 2 | 過 | guò | too | 過著愚痴煩惱的生活 |
331 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過著愚痴煩惱的生活 |
332 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過著愚痴煩惱的生活 |
333 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過著愚痴煩惱的生活 |
334 | 2 | 過 | guò | to go | 過著愚痴煩惱的生活 |
335 | 2 | 過 | guò | a mistake | 過著愚痴煩惱的生活 |
336 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 過著愚痴煩惱的生活 |
337 | 2 | 過 | guō | Guo | 過著愚痴煩惱的生活 |
338 | 2 | 過 | guò | to die | 過著愚痴煩惱的生活 |
339 | 2 | 過 | guò | to shift | 過著愚痴煩惱的生活 |
340 | 2 | 過 | guò | to endure | 過著愚痴煩惱的生活 |
341 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過著愚痴煩惱的生活 |
342 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 過著愚痴煩惱的生活 |
343 | 2 | 長得 | zhǎngde | to look (pretty, the same etc) | 因為長得實在難看 |
344 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
345 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
346 | 2 | 而 | ér | you | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
347 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
348 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
349 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
350 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
351 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
352 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
353 | 2 | 而 | ér | so as to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
354 | 2 | 而 | ér | only then | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
355 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
356 | 2 | 而 | néng | can; able | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
357 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
358 | 2 | 而 | ér | me | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
359 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
360 | 2 | 而 | ér | possessive | 而當她向佛陀傾訴心曲 |
361 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能超拔 |
362 | 2 | 求 | qiú | to request | 求佛寬恕的時候 |
363 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求佛寬恕的時候 |
364 | 2 | 求 | qiú | to implore | 求佛寬恕的時候 |
365 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 求佛寬恕的時候 |
366 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求佛寬恕的時候 |
367 | 2 | 求 | qiú | to attract | 求佛寬恕的時候 |
368 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 求佛寬恕的時候 |
369 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 求佛寬恕的時候 |
370 | 2 | 求 | qiú | to demand | 求佛寬恕的時候 |
371 | 2 | 求 | qiú | to end | 求佛寬恕的時候 |
372 | 2 | 一 | yī | one | 只好在貧民窟中找一位青年 |
373 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只好在貧民窟中找一位青年 |
374 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 只好在貧民窟中找一位青年 |
375 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 只好在貧民窟中找一位青年 |
376 | 2 | 一 | yì | whole; all | 只好在貧民窟中找一位青年 |
377 | 2 | 一 | yī | first | 只好在貧民窟中找一位青年 |
378 | 2 | 一 | yī | the same | 只好在貧民窟中找一位青年 |
379 | 2 | 一 | yī | each | 只好在貧民窟中找一位青年 |
380 | 2 | 一 | yī | certain | 只好在貧民窟中找一位青年 |
381 | 2 | 一 | yī | throughout | 只好在貧民窟中找一位青年 |
382 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 只好在貧民窟中找一位青年 |
383 | 2 | 一 | yī | sole; single | 只好在貧民窟中找一位青年 |
384 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 只好在貧民窟中找一位青年 |
385 | 2 | 一 | yī | Yi | 只好在貧民窟中找一位青年 |
386 | 2 | 一 | yī | other | 只好在貧民窟中找一位青年 |
387 | 2 | 一 | yī | to unify | 只好在貧民窟中找一位青年 |
388 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只好在貧民窟中找一位青年 |
389 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只好在貧民窟中找一位青年 |
390 | 2 | 一 | yī | or | 只好在貧民窟中找一位青年 |
391 | 2 | 一 | yī | one; eka | 只好在貧民窟中找一位青年 |
392 | 2 | 前 | qián | front | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
393 | 2 | 前 | qián | former; the past | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
394 | 2 | 前 | qián | to go forward | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
395 | 2 | 前 | qián | preceding | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
396 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
397 | 2 | 前 | qián | to appear before | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
398 | 2 | 前 | qián | future | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
399 | 2 | 前 | qián | top; first | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
400 | 2 | 前 | qián | battlefront | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
401 | 2 | 前 | qián | pre- | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
402 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
403 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 因為感傷自己的醜陋使夫婿在人前抬不起頭來 |
404 | 2 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 請您慈悲開示 |
405 | 2 | 開示 | kāishì | Teach | 請您慈悲開示 |
406 | 2 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 請您慈悲開示 |
407 | 2 | 及 | jí | to reach | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
408 | 2 | 及 | jí | and | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
409 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
410 | 2 | 及 | jí | to attain | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
411 | 2 | 及 | jí | to understand | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
412 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
413 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
414 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
415 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
416 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 當她懇切懺悔的時候 |
417 | 2 | 時候 | shíhou | time | 當她懇切懺悔的時候 |
418 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 當她懇切懺悔的時候 |
419 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 當她懇切懺悔的時候 |
420 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 讓他們能夠重享天倫之樂 |
421 | 2 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 原本粗糙不堪合掌的雙手 |
422 | 2 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 原本粗糙不堪合掌的雙手 |
423 | 2 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 原本粗糙不堪合掌的雙手 |
424 | 2 | 夫人 | fūren | wife | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
425 | 2 | 夫人 | fūren | Mrs. | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
426 | 2 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
427 | 2 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
428 | 2 | 夫人 | fūren | lady; madam | 公主容顏轉變的事情很快傳到波斯匿王及末利夫人的耳中 |
429 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他與公主成親 |
430 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓他與公主成親 |
431 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他與公主成親 |
432 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他與公主成親 |
433 | 2 | 覺得 | juéde | to feel | 覺得這件事我對不起某人 |
434 | 2 | 覺得 | juéde | to think | 覺得這件事我對不起某人 |
435 | 2 | 有的 | yǒude | some | 有的人追求愛欲榮華 |
436 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人追求愛欲榮華 |
437 | 2 | 他們 | tāmen | they | 讓他們能夠重享天倫之樂 |
438 | 2 | 女兒 | nǚ ér | daughter | 有一個面容醜陋的女兒 |
439 | 2 | 女兒 | nǚ ér | a woman; a female | 有一個面容醜陋的女兒 |
440 | 2 | 女兒 | nǚ ér | an unmarried woman | 有一個面容醜陋的女兒 |
441 | 2 | 這 | zhè | this; these | 覺得這件事我對不起某人 |
442 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 覺得這件事我對不起某人 |
443 | 2 | 這 | zhè | now | 覺得這件事我對不起某人 |
444 | 2 | 這 | zhè | immediately | 覺得這件事我對不起某人 |
445 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 覺得這件事我對不起某人 |
446 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 覺得這件事我對不起某人 |
447 | 2 | 氣質 | qìzhì | bearing; manner | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
448 | 2 | 也 | yě | also; too | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
449 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
450 | 2 | 也 | yě | either | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
451 | 2 | 也 | yě | even | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
452 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
453 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
454 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
455 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
456 | 2 | 也 | yě | ya | 恐怕也沒有男子喜歡她 |
457 | 2 | 都 | dōu | all | 每次盛宴都是隻身前往 |
458 | 2 | 都 | dū | capital city | 每次盛宴都是隻身前往 |
459 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每次盛宴都是隻身前往 |
460 | 2 | 都 | dōu | all | 每次盛宴都是隻身前往 |
461 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每次盛宴都是隻身前往 |
462 | 2 | 都 | dū | Du | 每次盛宴都是隻身前往 |
463 | 2 | 都 | dōu | already | 每次盛宴都是隻身前往 |
464 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每次盛宴都是隻身前往 |
465 | 2 | 都 | dū | to reside | 每次盛宴都是隻身前往 |
466 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每次盛宴都是隻身前往 |
467 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 每次盛宴都是隻身前往 |
468 | 2 | 為 | wèi | for; to | 即使貴為公主 |
469 | 2 | 為 | wèi | because of | 即使貴為公主 |
470 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 即使貴為公主 |
471 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 即使貴為公主 |
472 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 即使貴為公主 |
473 | 2 | 為 | wéi | to do | 即使貴為公主 |
474 | 2 | 為 | wèi | for | 即使貴為公主 |
475 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 即使貴為公主 |
476 | 2 | 為 | wèi | to | 即使貴為公主 |
477 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 即使貴為公主 |
478 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 即使貴為公主 |
479 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 即使貴為公主 |
480 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 即使貴為公主 |
481 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 即使貴為公主 |
482 | 2 | 為 | wéi | to govern | 即使貴為公主 |
483 | 2 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 懺悔心不但能改變一個人的氣質 |
484 | 1 | 一探究竟 | yī tàn jiū jìng | to check out; to investigate | 有幾個跟駙馬交情好的官員決定一探究竟 |
485 | 1 | 垢 | gòu | dirt; filth | 垢穢怨禍的日子 |
486 | 1 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 垢穢怨禍的日子 |
487 | 1 | 垢 | gòu | evil | 垢穢怨禍的日子 |
488 | 1 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 垢穢怨禍的日子 |
489 | 1 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 垢穢怨禍的日子 |
490 | 1 | 垢 | gòu | filth; mala | 垢穢怨禍的日子 |
491 | 1 | 難看 | nánkàn | ugly; unsightly | 因為長得實在難看 |
492 | 1 | 難看 | nánkàn | disgraceful | 因為長得實在難看 |
493 | 1 | 老是 | lǎoshi | always | 怎麼駙馬爺老是不帶公主出來 |
494 | 1 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 怕別人看了怦然心動 |
495 | 1 | 怕 | pà | to be apprehensive | 怕別人看了怦然心動 |
496 | 1 | 怕 | pà | probably | 怕別人看了怦然心動 |
497 | 1 | 怕 | pà | no wonder | 怕別人看了怦然心動 |
498 | 1 | 怕 | pà | if | 怕別人看了怦然心動 |
499 | 1 | 怕 | pà | Pa | 怕別人看了怦然心動 |
500 | 1 | 輕煙 | qīng yān | faint smoke | 一如輕煙與飛霧 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
忏悔 | 懺悔 |
|
|
在 | zài | in; bhū | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
是 |
|
|
|
丑陋 | 醜陋 | chǒulòu | vile; ugly |
我 |
|
|
|
佛 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
他 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
印度 | 121 | India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
果位 | 103 | stage of reward; stage of attainment | |
金刚女 | 金剛女 | 106 | vajra-devī |
六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
灭罪 | 滅罪 | 109 | erase karma from sins |
末利 | 109 | jasmine; mallika | |
前生 | 113 | previous lives | |
轻慢 | 輕慢 | 113 | to belittle others |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
业障 | 業障 | 121 |
|
一念 | 121 |
|
|
因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
斋僧 | 齋僧 | 122 |
|
罪福 | 122 | offense and merit |