Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 600 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能保密 |
| 2 | 600 | 要 | yào | to want | 要能保密 |
| 3 | 600 | 要 | yāo | a treaty | 要能保密 |
| 4 | 600 | 要 | yào | to request | 要能保密 |
| 5 | 600 | 要 | yào | essential points; crux | 要能保密 |
| 6 | 600 | 要 | yāo | waist | 要能保密 |
| 7 | 600 | 要 | yāo | to cinch | 要能保密 |
| 8 | 600 | 要 | yāo | waistband | 要能保密 |
| 9 | 600 | 要 | yāo | Yao | 要能保密 |
| 10 | 600 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能保密 |
| 11 | 600 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能保密 |
| 12 | 600 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能保密 |
| 13 | 600 | 要 | yāo | to agree with | 要能保密 |
| 14 | 600 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能保密 |
| 15 | 600 | 要 | yào | to summarize | 要能保密 |
| 16 | 600 | 要 | yào | essential; important | 要能保密 |
| 17 | 600 | 要 | yào | to desire | 要能保密 |
| 18 | 600 | 要 | yào | to demand | 要能保密 |
| 19 | 600 | 要 | yào | to need | 要能保密 |
| 20 | 600 | 要 | yào | should; must | 要能保密 |
| 21 | 600 | 要 | yào | might | 要能保密 |
| 22 | 563 | 人 | rén | person; people; a human being | 讓人知道 |
| 23 | 563 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 讓人知道 |
| 24 | 563 | 人 | rén | a kind of person | 讓人知道 |
| 25 | 563 | 人 | rén | everybody | 讓人知道 |
| 26 | 563 | 人 | rén | adult | 讓人知道 |
| 27 | 563 | 人 | rén | somebody; others | 讓人知道 |
| 28 | 563 | 人 | rén | an upright person | 讓人知道 |
| 29 | 563 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 讓人知道 |
| 30 | 428 | 也 | yě | ya | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 31 | 379 | 都 | dū | capital city | 都應該讓他們知道 |
| 32 | 379 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都應該讓他們知道 |
| 33 | 379 | 都 | dōu | all | 都應該讓他們知道 |
| 34 | 379 | 都 | dū | elegant; refined | 都應該讓他們知道 |
| 35 | 379 | 都 | dū | Du | 都應該讓他們知道 |
| 36 | 379 | 都 | dū | to establish a capital city | 都應該讓他們知道 |
| 37 | 379 | 都 | dū | to reside | 都應該讓他們知道 |
| 38 | 379 | 都 | dū | to total; to tally | 都應該讓他們知道 |
| 39 | 367 | 能 | néng | can; able | 要能保密 |
| 40 | 367 | 能 | néng | ability; capacity | 要能保密 |
| 41 | 367 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能保密 |
| 42 | 367 | 能 | néng | energy | 要能保密 |
| 43 | 367 | 能 | néng | function; use | 要能保密 |
| 44 | 367 | 能 | néng | talent | 要能保密 |
| 45 | 367 | 能 | néng | expert at | 要能保密 |
| 46 | 367 | 能 | néng | to be in harmony | 要能保密 |
| 47 | 367 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能保密 |
| 48 | 367 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能保密 |
| 49 | 367 | 能 | néng | to be able; śak | 要能保密 |
| 50 | 346 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如一個人的頭 |
| 51 | 346 | 就 | jiù | to assume | 就如一個人的頭 |
| 52 | 346 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如一個人的頭 |
| 53 | 346 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如一個人的頭 |
| 54 | 346 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如一個人的頭 |
| 55 | 346 | 就 | jiù | to accomplish | 就如一個人的頭 |
| 56 | 346 | 就 | jiù | to go with | 就如一個人的頭 |
| 57 | 346 | 就 | jiù | to die | 就如一個人的頭 |
| 58 | 339 | 一 | yī | one | 一 |
| 59 | 339 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 60 | 339 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 61 | 339 | 一 | yī | first | 一 |
| 62 | 339 | 一 | yī | the same | 一 |
| 63 | 339 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 64 | 339 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 65 | 339 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 66 | 339 | 一 | yī | other | 一 |
| 67 | 339 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 68 | 339 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 69 | 339 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 70 | 339 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 71 | 334 | 在 | zài | in; at | 所以施政者要在議會報告 |
| 72 | 334 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以施政者要在議會報告 |
| 73 | 334 | 在 | zài | to consist of | 所以施政者要在議會報告 |
| 74 | 334 | 在 | zài | to be at a post | 所以施政者要在議會報告 |
| 75 | 334 | 在 | zài | in; bhū | 所以施政者要在議會報告 |
| 76 | 260 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 77 | 260 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 78 | 260 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 79 | 260 | 了 | liǎo | to complete | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 80 | 260 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 81 | 260 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 82 | 258 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以施政者要在議會報告 |
| 83 | 258 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以施政者要在議會報告 |
| 84 | 246 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就如一個人的頭 |
| 85 | 246 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就如一個人的頭 |
| 86 | 246 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就如一個人的頭 |
| 87 | 229 | 他 | tā | other; another; some other | 領導人要把他的領導理念 |
| 88 | 229 | 他 | tā | other | 領導人要把他的領導理念 |
| 89 | 229 | 他 | tā | tha | 領導人要把他的領導理念 |
| 90 | 229 | 他 | tā | ṭha | 領導人要把他的領導理念 |
| 91 | 229 | 他 | tā | other; anya | 領導人要把他的領導理念 |
| 92 | 228 | 不 | bù | infix potential marker | 不讓幹部知道 |
| 93 | 225 | 會 | huì | can; be able to | 他會選你的課 |
| 94 | 225 | 會 | huì | able to | 他會選你的課 |
| 95 | 225 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他會選你的課 |
| 96 | 225 | 會 | kuài | to balance an account | 他會選你的課 |
| 97 | 225 | 會 | huì | to assemble | 他會選你的課 |
| 98 | 225 | 會 | huì | to meet | 他會選你的課 |
| 99 | 225 | 會 | huì | a temple fair | 他會選你的課 |
| 100 | 225 | 會 | huì | a religious assembly | 他會選你的課 |
| 101 | 225 | 會 | huì | an association; a society | 他會選你的課 |
| 102 | 225 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他會選你的課 |
| 103 | 225 | 會 | huì | an opportunity | 他會選你的課 |
| 104 | 225 | 會 | huì | to understand | 他會選你的課 |
| 105 | 225 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他會選你的課 |
| 106 | 225 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他會選你的課 |
| 107 | 225 | 會 | huì | to be good at | 他會選你的課 |
| 108 | 225 | 會 | huì | a moment | 他會選你的課 |
| 109 | 225 | 會 | huì | to happen to | 他會選你的課 |
| 110 | 225 | 會 | huì | to pay | 他會選你的課 |
| 111 | 225 | 會 | huì | a meeting place | 他會選你的課 |
| 112 | 225 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他會選你的課 |
| 113 | 225 | 會 | huì | in accordance with | 他會選你的課 |
| 114 | 225 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他會選你的課 |
| 115 | 225 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他會選你的課 |
| 116 | 225 | 會 | huì | Hui | 他會選你的課 |
| 117 | 225 | 會 | huì | combining; samsarga | 他會選你的課 |
| 118 | 216 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
| 119 | 213 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人知道 |
| 120 | 213 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人知道 |
| 121 | 213 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人知道 |
| 122 | 192 | 家庭 | jiātíng | family; household | 有財富名望的家庭 |
| 123 | 181 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的掛念兒女的健康 |
| 124 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫不肯說 |
| 125 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫不肯說 |
| 126 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫不肯說 |
| 127 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫不肯說 |
| 128 | 179 | 很 | hěn | disobey | 爸爸媽媽很偉大 |
| 129 | 179 | 很 | hěn | a dispute | 爸爸媽媽很偉大 |
| 130 | 179 | 很 | hěn | violent; cruel | 爸爸媽媽很偉大 |
| 131 | 179 | 很 | hěn | very; atīva | 爸爸媽媽很偉大 |
| 132 | 177 | 之 | zhī | to go | 邵立之 |
| 133 | 177 | 之 | zhī | to arrive; to go | 邵立之 |
| 134 | 177 | 之 | zhī | is | 邵立之 |
| 135 | 177 | 之 | zhī | to use | 邵立之 |
| 136 | 177 | 之 | zhī | Zhi | 邵立之 |
| 137 | 170 | 好 | hǎo | good | 這才是一個好老師 |
| 138 | 170 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這才是一個好老師 |
| 139 | 170 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這才是一個好老師 |
| 140 | 170 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這才是一個好老師 |
| 141 | 170 | 好 | hǎo | so as to | 這才是一個好老師 |
| 142 | 170 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這才是一個好老師 |
| 143 | 170 | 好 | hào | to be likely to | 這才是一個好老師 |
| 144 | 170 | 好 | hǎo | beautiful | 這才是一個好老師 |
| 145 | 170 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這才是一個好老師 |
| 146 | 170 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這才是一個好老師 |
| 147 | 170 | 好 | hǎo | suitable | 這才是一個好老師 |
| 148 | 170 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這才是一個好老師 |
| 149 | 170 | 好 | hào | a fond object | 這才是一個好老師 |
| 150 | 170 | 好 | hǎo | Good | 這才是一個好老師 |
| 151 | 170 | 好 | hǎo | good; sādhu | 這才是一個好老師 |
| 152 | 169 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 做父母的為了兒女 |
| 153 | 166 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多年後 |
| 154 | 166 | 多 | duó | many; much | 多年後 |
| 155 | 166 | 多 | duō | more | 多年後 |
| 156 | 166 | 多 | duō | excessive | 多年後 |
| 157 | 166 | 多 | duō | abundant | 多年後 |
| 158 | 166 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多年後 |
| 159 | 166 | 多 | duō | Duo | 多年後 |
| 160 | 166 | 多 | duō | ta | 多年後 |
| 161 | 165 | 為 | wéi | to act as; to serve | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 162 | 165 | 為 | wéi | to change into; to become | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 163 | 165 | 為 | wéi | to be; is | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 164 | 165 | 為 | wéi | to do | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 165 | 165 | 為 | wèi | to support; to help | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 166 | 165 | 為 | wéi | to govern | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 167 | 165 | 上 | shàng | top; a high position | 臉上的眼睛 |
| 168 | 165 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臉上的眼睛 |
| 169 | 165 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臉上的眼睛 |
| 170 | 165 | 上 | shàng | shang | 臉上的眼睛 |
| 171 | 165 | 上 | shàng | previous; last | 臉上的眼睛 |
| 172 | 165 | 上 | shàng | high; higher | 臉上的眼睛 |
| 173 | 165 | 上 | shàng | advanced | 臉上的眼睛 |
| 174 | 165 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臉上的眼睛 |
| 175 | 165 | 上 | shàng | time | 臉上的眼睛 |
| 176 | 165 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臉上的眼睛 |
| 177 | 165 | 上 | shàng | far | 臉上的眼睛 |
| 178 | 165 | 上 | shàng | big; as big as | 臉上的眼睛 |
| 179 | 165 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臉上的眼睛 |
| 180 | 165 | 上 | shàng | to report | 臉上的眼睛 |
| 181 | 165 | 上 | shàng | to offer | 臉上的眼睛 |
| 182 | 165 | 上 | shàng | to go on stage | 臉上的眼睛 |
| 183 | 165 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臉上的眼睛 |
| 184 | 165 | 上 | shàng | to install; to erect | 臉上的眼睛 |
| 185 | 165 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臉上的眼睛 |
| 186 | 165 | 上 | shàng | to burn | 臉上的眼睛 |
| 187 | 165 | 上 | shàng | to remember | 臉上的眼睛 |
| 188 | 165 | 上 | shàng | to add | 臉上的眼睛 |
| 189 | 165 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臉上的眼睛 |
| 190 | 165 | 上 | shàng | to meet | 臉上的眼睛 |
| 191 | 165 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臉上的眼睛 |
| 192 | 165 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臉上的眼睛 |
| 193 | 165 | 上 | shàng | a musical note | 臉上的眼睛 |
| 194 | 165 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臉上的眼睛 |
| 195 | 160 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對什麼學科學有專精 |
| 196 | 160 | 對 | duì | correct; right | 對什麼學科學有專精 |
| 197 | 160 | 對 | duì | opposing; opposite | 對什麼學科學有專精 |
| 198 | 160 | 對 | duì | duilian; couplet | 對什麼學科學有專精 |
| 199 | 160 | 對 | duì | yes; affirmative | 對什麼學科學有專精 |
| 200 | 160 | 對 | duì | to treat; to regard | 對什麼學科學有專精 |
| 201 | 160 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對什麼學科學有專精 |
| 202 | 160 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對什麼學科學有專精 |
| 203 | 160 | 對 | duì | to mix | 對什麼學科學有專精 |
| 204 | 160 | 對 | duì | a pair | 對什麼學科學有專精 |
| 205 | 160 | 對 | duì | to respond; to answer | 對什麼學科學有專精 |
| 206 | 160 | 對 | duì | mutual | 對什麼學科學有專精 |
| 207 | 160 | 對 | duì | parallel; alternating | 對什麼學科學有專精 |
| 208 | 160 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對什麼學科學有專精 |
| 209 | 159 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母的苦心要讓孩子知道 |
| 210 | 159 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母的苦心要讓孩子知道 |
| 211 | 156 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 丈夫不肯說 |
| 212 | 156 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 丈夫不肯說 |
| 213 | 156 | 說 | shuì | to persuade | 丈夫不肯說 |
| 214 | 156 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 丈夫不肯說 |
| 215 | 156 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 丈夫不肯說 |
| 216 | 156 | 說 | shuō | to claim; to assert | 丈夫不肯說 |
| 217 | 156 | 說 | shuō | allocution | 丈夫不肯說 |
| 218 | 156 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 丈夫不肯說 |
| 219 | 156 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 丈夫不肯說 |
| 220 | 156 | 說 | shuō | speach; vāda | 丈夫不肯說 |
| 221 | 156 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 丈夫不肯說 |
| 222 | 153 | 三 | sān | three | 三 |
| 223 | 153 | 三 | sān | third | 三 |
| 224 | 153 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 225 | 153 | 三 | sān | very few | 三 |
| 226 | 153 | 三 | sān | San | 三 |
| 227 | 153 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 228 | 153 | 三 | sān | sa | 三 |
| 229 | 148 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最忌諱的就是 |
| 230 | 148 | 就是 | jiùshì | agree | 最忌諱的就是 |
| 231 | 145 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 232 | 145 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 233 | 145 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 234 | 145 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 235 | 144 | 二 | èr | two | 二 |
| 236 | 144 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 237 | 144 | 二 | èr | second | 二 |
| 238 | 144 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 239 | 144 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 240 | 144 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 241 | 143 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 幹部覺得沒有目標 |
| 242 | 134 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 應該暫時不能公開的 |
| 243 | 131 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人不必像女人一樣溫柔體貼 |
| 244 | 131 | 等 | děng | et cetera; and so on | 尤其有關的人等 |
| 245 | 131 | 等 | děng | to wait | 尤其有關的人等 |
| 246 | 131 | 等 | děng | to be equal | 尤其有關的人等 |
| 247 | 131 | 等 | děng | degree; level | 尤其有關的人等 |
| 248 | 131 | 等 | děng | to compare | 尤其有關的人等 |
| 249 | 130 | 來 | lái | to come | 這又何苦來哉呢 |
| 250 | 130 | 來 | lái | please | 這又何苦來哉呢 |
| 251 | 130 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 這又何苦來哉呢 |
| 252 | 130 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 這又何苦來哉呢 |
| 253 | 130 | 來 | lái | wheat | 這又何苦來哉呢 |
| 254 | 130 | 來 | lái | next; future | 這又何苦來哉呢 |
| 255 | 130 | 來 | lái | a simple complement of direction | 這又何苦來哉呢 |
| 256 | 130 | 來 | lái | to occur; to arise | 這又何苦來哉呢 |
| 257 | 130 | 來 | lái | to earn | 這又何苦來哉呢 |
| 258 | 130 | 來 | lái | to come; āgata | 這又何苦來哉呢 |
| 259 | 130 | 人生 | rénshēng | life | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 260 | 130 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 261 | 130 | 人生 | rénshēng | life | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 262 | 129 | 呢 | ní | woolen material | 人生有些什麼事要讓人知道的呢 |
| 263 | 127 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 領導人要把他的領導理念 |
| 264 | 127 | 把 | bà | a handle | 領導人要把他的領導理念 |
| 265 | 127 | 把 | bǎ | to guard | 領導人要把他的領導理念 |
| 266 | 127 | 把 | bǎ | to regard as | 領導人要把他的領導理念 |
| 267 | 127 | 把 | bǎ | to give | 領導人要把他的領導理念 |
| 268 | 127 | 把 | bǎ | approximate | 領導人要把他的領導理念 |
| 269 | 127 | 把 | bà | a stem | 領導人要把他的領導理念 |
| 270 | 127 | 把 | bǎi | to grasp | 領導人要把他的領導理念 |
| 271 | 127 | 把 | bǎ | to control | 領導人要把他的領導理念 |
| 272 | 127 | 把 | bǎ | a handlebar | 領導人要把他的領導理念 |
| 273 | 127 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 領導人要把他的領導理念 |
| 274 | 127 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 領導人要把他的領導理念 |
| 275 | 127 | 把 | pá | a claw | 領導人要把他的領導理念 |
| 276 | 125 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 身體其他部位可以隱密 |
| 277 | 125 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 身體其他部位可以隱密 |
| 278 | 125 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 身體其他部位可以隱密 |
| 279 | 125 | 可以 | kěyǐ | good | 身體其他部位可以隱密 |
| 280 | 121 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 281 | 119 | 四 | sì | four | 卷四 |
| 282 | 119 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
| 283 | 119 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
| 284 | 119 | 四 | sì | Si | 卷四 |
| 285 | 119 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
| 286 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 各以提高酬勞 |
| 287 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 各以提高酬勞 |
| 288 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 各以提高酬勞 |
| 289 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 各以提高酬勞 |
| 290 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 各以提高酬勞 |
| 291 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 各以提高酬勞 |
| 292 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 各以提高酬勞 |
| 293 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 各以提高酬勞 |
| 294 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 各以提高酬勞 |
| 295 | 118 | 以 | yǐ | use; yogena | 各以提高酬勞 |
| 296 | 118 | 愛 | ài | to love | 妻愛夫 |
| 297 | 118 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 妻愛夫 |
| 298 | 118 | 愛 | ài | somebody who is loved | 妻愛夫 |
| 299 | 118 | 愛 | ài | love; affection | 妻愛夫 |
| 300 | 118 | 愛 | ài | to like | 妻愛夫 |
| 301 | 118 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 妻愛夫 |
| 302 | 118 | 愛 | ài | to begrudge | 妻愛夫 |
| 303 | 118 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 妻愛夫 |
| 304 | 118 | 愛 | ài | my dear | 妻愛夫 |
| 305 | 118 | 愛 | ài | Ai | 妻愛夫 |
| 306 | 118 | 愛 | ài | loved; beloved | 妻愛夫 |
| 307 | 118 | 愛 | ài | Love | 妻愛夫 |
| 308 | 118 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 妻愛夫 |
| 309 | 117 | 家 | jiā | house; home; residence | 都如主人家中的一員 |
| 310 | 117 | 家 | jiā | family | 都如主人家中的一員 |
| 311 | 117 | 家 | jiā | a specialist | 都如主人家中的一員 |
| 312 | 117 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 都如主人家中的一員 |
| 313 | 117 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 都如主人家中的一員 |
| 314 | 117 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 都如主人家中的一員 |
| 315 | 117 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 都如主人家中的一員 |
| 316 | 117 | 家 | jiā | domestic | 都如主人家中的一員 |
| 317 | 117 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 都如主人家中的一員 |
| 318 | 117 | 家 | jiā | side; party | 都如主人家中的一員 |
| 319 | 117 | 家 | jiā | dynastic line | 都如主人家中的一員 |
| 320 | 117 | 家 | jiā | a respectful form of address | 都如主人家中的一員 |
| 321 | 117 | 家 | jiā | a familiar form of address | 都如主人家中的一員 |
| 322 | 117 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 都如主人家中的一員 |
| 323 | 117 | 家 | jiā | I; my; our | 都如主人家中的一員 |
| 324 | 117 | 家 | jiā | district | 都如主人家中的一員 |
| 325 | 117 | 家 | jiā | private propery | 都如主人家中的一員 |
| 326 | 117 | 家 | jiā | Jia | 都如主人家中的一員 |
| 327 | 117 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 都如主人家中的一員 |
| 328 | 117 | 家 | gū | lady | 都如主人家中的一員 |
| 329 | 117 | 家 | jiā | house; gṛha | 都如主人家中的一員 |
| 330 | 116 | 做 | zuò | to make | 都要做一次施政報告 |
| 331 | 116 | 做 | zuò | to do; to work | 都要做一次施政報告 |
| 332 | 116 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 都要做一次施政報告 |
| 333 | 116 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 都要做一次施政報告 |
| 334 | 116 | 做 | zuò | to pretend | 都要做一次施政報告 |
| 335 | 115 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 夫妻是因愛情而結合的 |
| 336 | 115 | 而 | ér | as if; to seem like | 夫妻是因愛情而結合的 |
| 337 | 115 | 而 | néng | can; able | 夫妻是因愛情而結合的 |
| 338 | 115 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 夫妻是因愛情而結合的 |
| 339 | 115 | 而 | ér | to arrive; up to | 夫妻是因愛情而結合的 |
| 340 | 115 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在舊社會裡 |
| 341 | 115 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在舊社會裡 |
| 342 | 115 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在舊社會裡 |
| 343 | 115 | 裡 | lǐ | a residence | 在舊社會裡 |
| 344 | 115 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在舊社會裡 |
| 345 | 115 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在舊社會裡 |
| 346 | 113 | 個 | gè | individual | 媽媽為了你起個大早做便當 |
| 347 | 113 | 個 | gè | height | 媽媽為了你起個大早做便當 |
| 348 | 108 | 生活 | shēnghuó | life | 生活也不好過 |
| 349 | 108 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活也不好過 |
| 350 | 108 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活也不好過 |
| 351 | 108 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活也不好過 |
| 352 | 108 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活也不好過 |
| 353 | 107 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 不需要保留什麼知識學問 |
| 354 | 107 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 不需要保留什麼知識學問 |
| 355 | 104 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 356 | 102 | 才 | cái | ability; talent | 這才是一個好老師 |
| 357 | 102 | 才 | cái | strength; wisdom | 這才是一個好老師 |
| 358 | 102 | 才 | cái | Cai | 這才是一個好老師 |
| 359 | 102 | 才 | cái | a person of greast talent | 這才是一個好老師 |
| 360 | 102 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這才是一個好老師 |
| 361 | 102 | 我 | wǒ | self | 我 |
| 362 | 102 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
| 363 | 102 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
| 364 | 102 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
| 365 | 102 | 我 | wǒ | ga | 我 |
| 366 | 99 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 政策才能生效 |
| 367 | 99 | 妻子 | qīzi | wife | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 368 | 99 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 369 | 98 | 與 | yǔ | to give | 因為老師與學生之間 |
| 370 | 98 | 與 | yǔ | to accompany | 因為老師與學生之間 |
| 371 | 98 | 與 | yù | to particate in | 因為老師與學生之間 |
| 372 | 98 | 與 | yù | of the same kind | 因為老師與學生之間 |
| 373 | 98 | 與 | yù | to help | 因為老師與學生之間 |
| 374 | 98 | 與 | yǔ | for | 因為老師與學生之間 |
| 375 | 96 | 重要 | zhòngyào | important; major | 更重要的是追求團隊的勝利 |
| 376 | 96 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 377 | 96 | 讀者 | dúzhě | a reader | 各位讀者 |
| 378 | 94 | 到 | dào | to arrive | 每到新年度開始 |
| 379 | 94 | 到 | dào | to go | 每到新年度開始 |
| 380 | 94 | 到 | dào | careful | 每到新年度開始 |
| 381 | 94 | 到 | dào | Dao | 每到新年度開始 |
| 382 | 94 | 到 | dào | approach; upagati | 每到新年度開始 |
| 383 | 93 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 384 | 93 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 385 | 93 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 386 | 93 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 387 | 93 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 388 | 93 | 但 | dàn | Dan | 但也有不少中途變節的人 |
| 389 | 91 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷四 |
| 390 | 91 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷四 |
| 391 | 91 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷四 |
| 392 | 91 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷四 |
| 393 | 91 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷四 |
| 394 | 91 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷四 |
| 395 | 91 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷四 |
| 396 | 91 | 卷 | juàn | a file | 卷四 |
| 397 | 91 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷四 |
| 398 | 91 | 卷 | juǎn | to include | 卷四 |
| 399 | 91 | 卷 | juǎn | to store away | 卷四 |
| 400 | 91 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷四 |
| 401 | 91 | 卷 | juǎn | Juan | 卷四 |
| 402 | 91 | 卷 | juàn | tired | 卷四 |
| 403 | 91 | 卷 | quán | beautiful | 卷四 |
| 404 | 91 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷四 |
| 405 | 91 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 |
| 406 | 91 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 |
| 407 | 91 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 |
| 408 | 90 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還可以強國 |
| 409 | 90 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還可以強國 |
| 410 | 90 | 還 | huán | to do in return | 還可以強國 |
| 411 | 90 | 還 | huán | Huan | 還可以強國 |
| 412 | 90 | 還 | huán | to revert | 還可以強國 |
| 413 | 90 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還可以強國 |
| 414 | 90 | 還 | huán | to encircle | 還可以強國 |
| 415 | 90 | 還 | xuán | to rotate | 還可以強國 |
| 416 | 90 | 還 | huán | since | 還可以強國 |
| 417 | 88 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 418 | 88 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 419 | 88 | 更 | gēng | to experience | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 420 | 88 | 更 | gēng | to improve | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 421 | 88 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 422 | 88 | 更 | gēng | to compensate | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 423 | 88 | 更 | gēng | contacts | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 424 | 88 | 更 | gèng | to increase | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 425 | 88 | 更 | gēng | forced military service | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 426 | 88 | 更 | gēng | Geng | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 427 | 88 | 更 | jīng | to experience | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 428 | 87 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 429 | 86 | 女人 | nǚrén | woman; women | 是女人很沒有面子的事 |
| 430 | 86 | 女人 | nǚrén | wife | 是女人很沒有面子的事 |
| 431 | 84 | 中 | zhōng | middle | 在各種體育項目中 |
| 432 | 84 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在各種體育項目中 |
| 433 | 84 | 中 | zhōng | China | 在各種體育項目中 |
| 434 | 84 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在各種體育項目中 |
| 435 | 84 | 中 | zhōng | midday | 在各種體育項目中 |
| 436 | 84 | 中 | zhōng | inside | 在各種體育項目中 |
| 437 | 84 | 中 | zhōng | during | 在各種體育項目中 |
| 438 | 84 | 中 | zhōng | Zhong | 在各種體育項目中 |
| 439 | 84 | 中 | zhōng | intermediary | 在各種體育項目中 |
| 440 | 84 | 中 | zhōng | half | 在各種體育項目中 |
| 441 | 84 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在各種體育項目中 |
| 442 | 84 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在各種體育項目中 |
| 443 | 84 | 中 | zhòng | to obtain | 在各種體育項目中 |
| 444 | 84 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在各種體育項目中 |
| 445 | 84 | 中 | zhōng | middle | 在各種體育項目中 |
| 446 | 83 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 搞得全家不得安寧 |
| 447 | 83 | 得 | děi | to want to; to need to | 搞得全家不得安寧 |
| 448 | 83 | 得 | děi | must; ought to | 搞得全家不得安寧 |
| 449 | 83 | 得 | dé | de | 搞得全家不得安寧 |
| 450 | 83 | 得 | de | infix potential marker | 搞得全家不得安寧 |
| 451 | 83 | 得 | dé | to result in | 搞得全家不得安寧 |
| 452 | 83 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 搞得全家不得安寧 |
| 453 | 83 | 得 | dé | to be satisfied | 搞得全家不得安寧 |
| 454 | 83 | 得 | dé | to be finished | 搞得全家不得安寧 |
| 455 | 83 | 得 | děi | satisfying | 搞得全家不得安寧 |
| 456 | 83 | 得 | dé | to contract | 搞得全家不得安寧 |
| 457 | 83 | 得 | dé | to hear | 搞得全家不得安寧 |
| 458 | 83 | 得 | dé | to have; there is | 搞得全家不得安寧 |
| 459 | 83 | 得 | dé | marks time passed | 搞得全家不得安寧 |
| 460 | 83 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 搞得全家不得安寧 |
| 461 | 83 | 最 | zuì | superior | 最忌諱的就是 |
| 462 | 83 | 最 | zuì | top place | 最忌諱的就是 |
| 463 | 83 | 最 | zuì | to assemble together | 最忌諱的就是 |
| 464 | 82 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 做父母的為了兒女 |
| 465 | 79 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是都能有所養 |
| 466 | 79 | 不是 | bùshì | illegal | 不是都能有所養 |
| 467 | 78 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 夫妻的愛意要讓彼此知道 |
| 468 | 78 | 用 | yòng | to use; to apply | 起不了什麼大作用 |
| 469 | 78 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 起不了什麼大作用 |
| 470 | 78 | 用 | yòng | to eat | 起不了什麼大作用 |
| 471 | 78 | 用 | yòng | to spend | 起不了什麼大作用 |
| 472 | 78 | 用 | yòng | expense | 起不了什麼大作用 |
| 473 | 78 | 用 | yòng | a use; usage | 起不了什麼大作用 |
| 474 | 78 | 用 | yòng | to need; must | 起不了什麼大作用 |
| 475 | 78 | 用 | yòng | useful; practical | 起不了什麼大作用 |
| 476 | 78 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 起不了什麼大作用 |
| 477 | 78 | 用 | yòng | to work (an animal) | 起不了什麼大作用 |
| 478 | 78 | 用 | yòng | to appoint | 起不了什麼大作用 |
| 479 | 78 | 用 | yòng | to administer; to manager | 起不了什麼大作用 |
| 480 | 78 | 用 | yòng | to control | 起不了什麼大作用 |
| 481 | 78 | 用 | yòng | to access | 起不了什麼大作用 |
| 482 | 78 | 用 | yòng | Yong | 起不了什麼大作用 |
| 483 | 78 | 用 | yòng | yong / function; application | 起不了什麼大作用 |
| 484 | 78 | 所 | suǒ | a few; various; some | 老無所歸 |
| 485 | 78 | 所 | suǒ | a place; a location | 老無所歸 |
| 486 | 78 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 老無所歸 |
| 487 | 78 | 所 | suǒ | an ordinal number | 老無所歸 |
| 488 | 78 | 所 | suǒ | meaning | 老無所歸 |
| 489 | 78 | 所 | suǒ | garrison | 老無所歸 |
| 490 | 78 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 老無所歸 |
| 491 | 75 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 托兒所是希望的工程 |
| 492 | 75 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 托兒所是希望的工程 |
| 493 | 75 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像過去的帝國皇朝 |
| 494 | 75 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像過去的帝國皇朝 |
| 495 | 75 | 像 | xiàng | appearance | 像過去的帝國皇朝 |
| 496 | 75 | 像 | xiàng | for example | 像過去的帝國皇朝 |
| 497 | 75 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像過去的帝國皇朝 |
| 498 | 74 | 媽媽 | māma | mother | 爸爸媽媽很偉大 |
| 499 | 71 | 時 | shí | time; a point or period of time | 甚至年輕時丈夫亡故 |
| 500 | 71 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 甚至年輕時丈夫亡故 |
Frequencies of all Words
Top 769
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 3138 | 的 | de | possessive particle | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 2 | 3138 | 的 | de | structural particle | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 3 | 3138 | 的 | de | complement | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 4 | 3138 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 5 | 641 | 是 | shì | is; are; am; to be | 因為主政者是人民的公僕 |
| 6 | 641 | 是 | shì | is exactly | 因為主政者是人民的公僕 |
| 7 | 641 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 因為主政者是人民的公僕 |
| 8 | 641 | 是 | shì | this; that; those | 因為主政者是人民的公僕 |
| 9 | 641 | 是 | shì | really; certainly | 因為主政者是人民的公僕 |
| 10 | 641 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 因為主政者是人民的公僕 |
| 11 | 641 | 是 | shì | true | 因為主政者是人民的公僕 |
| 12 | 641 | 是 | shì | is; has; exists | 因為主政者是人民的公僕 |
| 13 | 641 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 因為主政者是人民的公僕 |
| 14 | 641 | 是 | shì | a matter; an affair | 因為主政者是人民的公僕 |
| 15 | 641 | 是 | shì | Shi | 因為主政者是人民的公僕 |
| 16 | 641 | 是 | shì | is; bhū | 因為主政者是人民的公僕 |
| 17 | 641 | 是 | shì | this; idam | 因為主政者是人民的公僕 |
| 18 | 600 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能保密 |
| 19 | 600 | 要 | yào | if | 要能保密 |
| 20 | 600 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要能保密 |
| 21 | 600 | 要 | yào | to want | 要能保密 |
| 22 | 600 | 要 | yāo | a treaty | 要能保密 |
| 23 | 600 | 要 | yào | to request | 要能保密 |
| 24 | 600 | 要 | yào | essential points; crux | 要能保密 |
| 25 | 600 | 要 | yāo | waist | 要能保密 |
| 26 | 600 | 要 | yāo | to cinch | 要能保密 |
| 27 | 600 | 要 | yāo | waistband | 要能保密 |
| 28 | 600 | 要 | yāo | Yao | 要能保密 |
| 29 | 600 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能保密 |
| 30 | 600 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能保密 |
| 31 | 600 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能保密 |
| 32 | 600 | 要 | yāo | to agree with | 要能保密 |
| 33 | 600 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能保密 |
| 34 | 600 | 要 | yào | to summarize | 要能保密 |
| 35 | 600 | 要 | yào | essential; important | 要能保密 |
| 36 | 600 | 要 | yào | to desire | 要能保密 |
| 37 | 600 | 要 | yào | to demand | 要能保密 |
| 38 | 600 | 要 | yào | to need | 要能保密 |
| 39 | 600 | 要 | yào | should; must | 要能保密 |
| 40 | 600 | 要 | yào | might | 要能保密 |
| 41 | 600 | 要 | yào | or | 要能保密 |
| 42 | 563 | 人 | rén | person; people; a human being | 讓人知道 |
| 43 | 563 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 讓人知道 |
| 44 | 563 | 人 | rén | a kind of person | 讓人知道 |
| 45 | 563 | 人 | rén | everybody | 讓人知道 |
| 46 | 563 | 人 | rén | adult | 讓人知道 |
| 47 | 563 | 人 | rén | somebody; others | 讓人知道 |
| 48 | 563 | 人 | rén | an upright person | 讓人知道 |
| 49 | 563 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 讓人知道 |
| 50 | 536 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 都有他們的領導人 |
| 51 | 536 | 有 | yǒu | to have; to possess | 都有他們的領導人 |
| 52 | 536 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 都有他們的領導人 |
| 53 | 536 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 都有他們的領導人 |
| 54 | 536 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 都有他們的領導人 |
| 55 | 536 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 都有他們的領導人 |
| 56 | 536 | 有 | yǒu | used to compare two things | 都有他們的領導人 |
| 57 | 536 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 都有他們的領導人 |
| 58 | 536 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 都有他們的領導人 |
| 59 | 536 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 都有他們的領導人 |
| 60 | 536 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 都有他們的領導人 |
| 61 | 536 | 有 | yǒu | abundant | 都有他們的領導人 |
| 62 | 536 | 有 | yǒu | purposeful | 都有他們的領導人 |
| 63 | 536 | 有 | yǒu | You | 都有他們的領導人 |
| 64 | 536 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 都有他們的領導人 |
| 65 | 536 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 都有他們的領導人 |
| 66 | 428 | 也 | yě | also; too | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 67 | 428 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 68 | 428 | 也 | yě | either | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 69 | 428 | 也 | yě | even | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 70 | 428 | 也 | yě | used to soften the tone | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 71 | 428 | 也 | yě | used for emphasis | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 72 | 428 | 也 | yě | used to mark contrast | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 73 | 428 | 也 | yě | used to mark compromise | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 74 | 428 | 也 | yě | ya | 妻子也不肯對丈夫說 |
| 75 | 379 | 都 | dōu | all | 都應該讓他們知道 |
| 76 | 379 | 都 | dū | capital city | 都應該讓他們知道 |
| 77 | 379 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都應該讓他們知道 |
| 78 | 379 | 都 | dōu | all | 都應該讓他們知道 |
| 79 | 379 | 都 | dū | elegant; refined | 都應該讓他們知道 |
| 80 | 379 | 都 | dū | Du | 都應該讓他們知道 |
| 81 | 379 | 都 | dōu | already | 都應該讓他們知道 |
| 82 | 379 | 都 | dū | to establish a capital city | 都應該讓他們知道 |
| 83 | 379 | 都 | dū | to reside | 都應該讓他們知道 |
| 84 | 379 | 都 | dū | to total; to tally | 都應該讓他們知道 |
| 85 | 379 | 都 | dōu | all; sarva | 都應該讓他們知道 |
| 86 | 367 | 能 | néng | can; able | 要能保密 |
| 87 | 367 | 能 | néng | ability; capacity | 要能保密 |
| 88 | 367 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能保密 |
| 89 | 367 | 能 | néng | energy | 要能保密 |
| 90 | 367 | 能 | néng | function; use | 要能保密 |
| 91 | 367 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能保密 |
| 92 | 367 | 能 | néng | talent | 要能保密 |
| 93 | 367 | 能 | néng | expert at | 要能保密 |
| 94 | 367 | 能 | néng | to be in harmony | 要能保密 |
| 95 | 367 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能保密 |
| 96 | 367 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能保密 |
| 97 | 367 | 能 | néng | as long as; only | 要能保密 |
| 98 | 367 | 能 | néng | even if | 要能保密 |
| 99 | 367 | 能 | néng | but | 要能保密 |
| 100 | 367 | 能 | néng | in this way | 要能保密 |
| 101 | 367 | 能 | néng | to be able; śak | 要能保密 |
| 102 | 346 | 就 | jiù | right away | 就如一個人的頭 |
| 103 | 346 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如一個人的頭 |
| 104 | 346 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就如一個人的頭 |
| 105 | 346 | 就 | jiù | to assume | 就如一個人的頭 |
| 106 | 346 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如一個人的頭 |
| 107 | 346 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如一個人的頭 |
| 108 | 346 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就如一個人的頭 |
| 109 | 346 | 就 | jiù | namely | 就如一個人的頭 |
| 110 | 346 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如一個人的頭 |
| 111 | 346 | 就 | jiù | only; just | 就如一個人的頭 |
| 112 | 346 | 就 | jiù | to accomplish | 就如一個人的頭 |
| 113 | 346 | 就 | jiù | to go with | 就如一個人的頭 |
| 114 | 346 | 就 | jiù | already | 就如一個人的頭 |
| 115 | 346 | 就 | jiù | as much as | 就如一個人的頭 |
| 116 | 346 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就如一個人的頭 |
| 117 | 346 | 就 | jiù | even if | 就如一個人的頭 |
| 118 | 346 | 就 | jiù | to die | 就如一個人的頭 |
| 119 | 346 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就如一個人的頭 |
| 120 | 339 | 一 | yī | one | 一 |
| 121 | 339 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 122 | 339 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 123 | 339 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 124 | 339 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 125 | 339 | 一 | yī | first | 一 |
| 126 | 339 | 一 | yī | the same | 一 |
| 127 | 339 | 一 | yī | each | 一 |
| 128 | 339 | 一 | yī | certain | 一 |
| 129 | 339 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 130 | 339 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 131 | 339 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 132 | 339 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 133 | 339 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 134 | 339 | 一 | yī | other | 一 |
| 135 | 339 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 136 | 339 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 137 | 339 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 138 | 339 | 一 | yī | or | 一 |
| 139 | 339 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 140 | 334 | 在 | zài | in; at | 所以施政者要在議會報告 |
| 141 | 334 | 在 | zài | at | 所以施政者要在議會報告 |
| 142 | 334 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 所以施政者要在議會報告 |
| 143 | 334 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以施政者要在議會報告 |
| 144 | 334 | 在 | zài | to consist of | 所以施政者要在議會報告 |
| 145 | 334 | 在 | zài | to be at a post | 所以施政者要在議會報告 |
| 146 | 334 | 在 | zài | in; bhū | 所以施政者要在議會報告 |
| 147 | 260 | 了 | le | completion of an action | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 148 | 260 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 149 | 260 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 150 | 260 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 151 | 260 | 了 | le | modal particle | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 152 | 260 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 153 | 260 | 了 | liǎo | to complete | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 154 | 260 | 了 | liǎo | completely | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 155 | 260 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 156 | 260 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 157 | 258 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以施政者要在議會報告 |
| 158 | 258 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以施政者要在議會報告 |
| 159 | 258 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以施政者要在議會報告 |
| 160 | 258 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以施政者要在議會報告 |
| 161 | 246 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就如一個人的頭 |
| 162 | 246 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就如一個人的頭 |
| 163 | 246 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就如一個人的頭 |
| 164 | 229 | 他 | tā | he; him | 領導人要把他的領導理念 |
| 165 | 229 | 他 | tā | another aspect | 領導人要把他的領導理念 |
| 166 | 229 | 他 | tā | other; another; some other | 領導人要把他的領導理念 |
| 167 | 229 | 他 | tā | everybody | 領導人要把他的領導理念 |
| 168 | 229 | 他 | tā | other | 領導人要把他的領導理念 |
| 169 | 229 | 他 | tuō | other; another; some other | 領導人要把他的領導理念 |
| 170 | 229 | 他 | tā | tha | 領導人要把他的領導理念 |
| 171 | 229 | 他 | tā | ṭha | 領導人要把他的領導理念 |
| 172 | 229 | 他 | tā | other; anya | 領導人要把他的領導理念 |
| 173 | 228 | 不 | bù | not; no | 不讓幹部知道 |
| 174 | 228 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不讓幹部知道 |
| 175 | 228 | 不 | bù | as a correlative | 不讓幹部知道 |
| 176 | 228 | 不 | bù | no (answering a question) | 不讓幹部知道 |
| 177 | 228 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不讓幹部知道 |
| 178 | 228 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不讓幹部知道 |
| 179 | 228 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不讓幹部知道 |
| 180 | 228 | 不 | bù | infix potential marker | 不讓幹部知道 |
| 181 | 228 | 不 | bù | no; na | 不讓幹部知道 |
| 182 | 225 | 會 | huì | can; be able to | 他會選你的課 |
| 183 | 225 | 會 | huì | able to | 他會選你的課 |
| 184 | 225 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他會選你的課 |
| 185 | 225 | 會 | kuài | to balance an account | 他會選你的課 |
| 186 | 225 | 會 | huì | to assemble | 他會選你的課 |
| 187 | 225 | 會 | huì | to meet | 他會選你的課 |
| 188 | 225 | 會 | huì | a temple fair | 他會選你的課 |
| 189 | 225 | 會 | huì | a religious assembly | 他會選你的課 |
| 190 | 225 | 會 | huì | an association; a society | 他會選你的課 |
| 191 | 225 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他會選你的課 |
| 192 | 225 | 會 | huì | an opportunity | 他會選你的課 |
| 193 | 225 | 會 | huì | to understand | 他會選你的課 |
| 194 | 225 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他會選你的課 |
| 195 | 225 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他會選你的課 |
| 196 | 225 | 會 | huì | to be good at | 他會選你的課 |
| 197 | 225 | 會 | huì | a moment | 他會選你的課 |
| 198 | 225 | 會 | huì | to happen to | 他會選你的課 |
| 199 | 225 | 會 | huì | to pay | 他會選你的課 |
| 200 | 225 | 會 | huì | a meeting place | 他會選你的課 |
| 201 | 225 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他會選你的課 |
| 202 | 225 | 會 | huì | in accordance with | 他會選你的課 |
| 203 | 225 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他會選你的課 |
| 204 | 225 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他會選你的課 |
| 205 | 225 | 會 | huì | Hui | 他會選你的課 |
| 206 | 225 | 會 | huì | combining; samsarga | 他會選你的課 |
| 207 | 216 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
| 208 | 214 | 自己 | zìjǐ | self | 青少年都有自己的夢想 |
| 209 | 213 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人知道 |
| 210 | 213 | 讓 | ràng | by | 讓人知道 |
| 211 | 213 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人知道 |
| 212 | 213 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人知道 |
| 213 | 192 | 家庭 | jiātíng | family; household | 有財富名望的家庭 |
| 214 | 181 | 有的 | yǒude | some | 有的掛念兒女的健康 |
| 215 | 181 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的掛念兒女的健康 |
| 216 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫不肯說 |
| 217 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫不肯說 |
| 218 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫不肯說 |
| 219 | 180 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫不肯說 |
| 220 | 179 | 很 | hěn | very | 爸爸媽媽很偉大 |
| 221 | 179 | 很 | hěn | disobey | 爸爸媽媽很偉大 |
| 222 | 179 | 很 | hěn | a dispute | 爸爸媽媽很偉大 |
| 223 | 179 | 很 | hěn | violent; cruel | 爸爸媽媽很偉大 |
| 224 | 179 | 很 | hěn | very; atīva | 爸爸媽媽很偉大 |
| 225 | 177 | 之 | zhī | him; her; them; that | 邵立之 |
| 226 | 177 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 邵立之 |
| 227 | 177 | 之 | zhī | to go | 邵立之 |
| 228 | 177 | 之 | zhī | this; that | 邵立之 |
| 229 | 177 | 之 | zhī | genetive marker | 邵立之 |
| 230 | 177 | 之 | zhī | it | 邵立之 |
| 231 | 177 | 之 | zhī | in | 邵立之 |
| 232 | 177 | 之 | zhī | all | 邵立之 |
| 233 | 177 | 之 | zhī | and | 邵立之 |
| 234 | 177 | 之 | zhī | however | 邵立之 |
| 235 | 177 | 之 | zhī | if | 邵立之 |
| 236 | 177 | 之 | zhī | then | 邵立之 |
| 237 | 177 | 之 | zhī | to arrive; to go | 邵立之 |
| 238 | 177 | 之 | zhī | is | 邵立之 |
| 239 | 177 | 之 | zhī | to use | 邵立之 |
| 240 | 177 | 之 | zhī | Zhi | 邵立之 |
| 241 | 170 | 好 | hǎo | good | 這才是一個好老師 |
| 242 | 170 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 這才是一個好老師 |
| 243 | 170 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這才是一個好老師 |
| 244 | 170 | 好 | hǎo | indicates agreement | 這才是一個好老師 |
| 245 | 170 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這才是一個好老師 |
| 246 | 170 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這才是一個好老師 |
| 247 | 170 | 好 | hǎo | very; quite | 這才是一個好老師 |
| 248 | 170 | 好 | hǎo | many; long | 這才是一個好老師 |
| 249 | 170 | 好 | hǎo | so as to | 這才是一個好老師 |
| 250 | 170 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這才是一個好老師 |
| 251 | 170 | 好 | hào | to be likely to | 這才是一個好老師 |
| 252 | 170 | 好 | hǎo | beautiful | 這才是一個好老師 |
| 253 | 170 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這才是一個好老師 |
| 254 | 170 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這才是一個好老師 |
| 255 | 170 | 好 | hǎo | suitable | 這才是一個好老師 |
| 256 | 170 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這才是一個好老師 |
| 257 | 170 | 好 | hào | a fond object | 這才是一個好老師 |
| 258 | 170 | 好 | hǎo | Good | 這才是一個好老師 |
| 259 | 170 | 好 | hǎo | good; sādhu | 這才是一個好老師 |
| 260 | 169 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 做父母的為了兒女 |
| 261 | 166 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多年後 |
| 262 | 166 | 多 | duó | many; much | 多年後 |
| 263 | 166 | 多 | duō | more | 多年後 |
| 264 | 166 | 多 | duō | an unspecified extent | 多年後 |
| 265 | 166 | 多 | duō | used in exclamations | 多年後 |
| 266 | 166 | 多 | duō | excessive | 多年後 |
| 267 | 166 | 多 | duō | to what extent | 多年後 |
| 268 | 166 | 多 | duō | abundant | 多年後 |
| 269 | 166 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多年後 |
| 270 | 166 | 多 | duō | mostly | 多年後 |
| 271 | 166 | 多 | duō | simply; merely | 多年後 |
| 272 | 166 | 多 | duō | frequently | 多年後 |
| 273 | 166 | 多 | duō | very | 多年後 |
| 274 | 166 | 多 | duō | Duo | 多年後 |
| 275 | 166 | 多 | duō | ta | 多年後 |
| 276 | 166 | 多 | duō | many; bahu | 多年後 |
| 277 | 165 | 為 | wèi | for; to | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 278 | 165 | 為 | wèi | because of | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 279 | 165 | 為 | wéi | to act as; to serve | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 280 | 165 | 為 | wéi | to change into; to become | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 281 | 165 | 為 | wéi | to be; is | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 282 | 165 | 為 | wéi | to do | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 283 | 165 | 為 | wèi | for | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 284 | 165 | 為 | wèi | because of; for; to | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 285 | 165 | 為 | wèi | to | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 286 | 165 | 為 | wéi | in a passive construction | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 287 | 165 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 288 | 165 | 為 | wéi | forming an adverb | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 289 | 165 | 為 | wéi | to add emphasis | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 290 | 165 | 為 | wèi | to support; to help | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 291 | 165 | 為 | wéi | to govern | 更有的父母要為兒女籌措學費 |
| 292 | 165 | 上 | shàng | top; a high position | 臉上的眼睛 |
| 293 | 165 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臉上的眼睛 |
| 294 | 165 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臉上的眼睛 |
| 295 | 165 | 上 | shàng | shang | 臉上的眼睛 |
| 296 | 165 | 上 | shàng | previous; last | 臉上的眼睛 |
| 297 | 165 | 上 | shàng | high; higher | 臉上的眼睛 |
| 298 | 165 | 上 | shàng | advanced | 臉上的眼睛 |
| 299 | 165 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臉上的眼睛 |
| 300 | 165 | 上 | shàng | time | 臉上的眼睛 |
| 301 | 165 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臉上的眼睛 |
| 302 | 165 | 上 | shàng | far | 臉上的眼睛 |
| 303 | 165 | 上 | shàng | big; as big as | 臉上的眼睛 |
| 304 | 165 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臉上的眼睛 |
| 305 | 165 | 上 | shàng | to report | 臉上的眼睛 |
| 306 | 165 | 上 | shàng | to offer | 臉上的眼睛 |
| 307 | 165 | 上 | shàng | to go on stage | 臉上的眼睛 |
| 308 | 165 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臉上的眼睛 |
| 309 | 165 | 上 | shàng | to install; to erect | 臉上的眼睛 |
| 310 | 165 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臉上的眼睛 |
| 311 | 165 | 上 | shàng | to burn | 臉上的眼睛 |
| 312 | 165 | 上 | shàng | to remember | 臉上的眼睛 |
| 313 | 165 | 上 | shang | on; in | 臉上的眼睛 |
| 314 | 165 | 上 | shàng | upward | 臉上的眼睛 |
| 315 | 165 | 上 | shàng | to add | 臉上的眼睛 |
| 316 | 165 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臉上的眼睛 |
| 317 | 165 | 上 | shàng | to meet | 臉上的眼睛 |
| 318 | 165 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臉上的眼睛 |
| 319 | 165 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臉上的眼睛 |
| 320 | 165 | 上 | shàng | a musical note | 臉上的眼睛 |
| 321 | 165 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臉上的眼睛 |
| 322 | 160 | 對 | duì | to; toward | 對什麼學科學有專精 |
| 323 | 160 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對什麼學科學有專精 |
| 324 | 160 | 對 | duì | correct; right | 對什麼學科學有專精 |
| 325 | 160 | 對 | duì | pair | 對什麼學科學有專精 |
| 326 | 160 | 對 | duì | opposing; opposite | 對什麼學科學有專精 |
| 327 | 160 | 對 | duì | duilian; couplet | 對什麼學科學有專精 |
| 328 | 160 | 對 | duì | yes; affirmative | 對什麼學科學有專精 |
| 329 | 160 | 對 | duì | to treat; to regard | 對什麼學科學有專精 |
| 330 | 160 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對什麼學科學有專精 |
| 331 | 160 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對什麼學科學有專精 |
| 332 | 160 | 對 | duì | to mix | 對什麼學科學有專精 |
| 333 | 160 | 對 | duì | a pair | 對什麼學科學有專精 |
| 334 | 160 | 對 | duì | to respond; to answer | 對什麼學科學有專精 |
| 335 | 160 | 對 | duì | mutual | 對什麼學科學有專精 |
| 336 | 160 | 對 | duì | parallel; alternating | 對什麼學科學有專精 |
| 337 | 160 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對什麼學科學有專精 |
| 338 | 160 | 我們 | wǒmen | we | 我們每個人出生以後 |
| 339 | 159 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母的苦心要讓孩子知道 |
| 340 | 159 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母的苦心要讓孩子知道 |
| 341 | 156 | 你 | nǐ | you | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 342 | 156 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 丈夫不肯說 |
| 343 | 156 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 丈夫不肯說 |
| 344 | 156 | 說 | shuì | to persuade | 丈夫不肯說 |
| 345 | 156 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 丈夫不肯說 |
| 346 | 156 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 丈夫不肯說 |
| 347 | 156 | 說 | shuō | to claim; to assert | 丈夫不肯說 |
| 348 | 156 | 說 | shuō | allocution | 丈夫不肯說 |
| 349 | 156 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 丈夫不肯說 |
| 350 | 156 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 丈夫不肯說 |
| 351 | 156 | 說 | shuō | speach; vāda | 丈夫不肯說 |
| 352 | 156 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 丈夫不肯說 |
| 353 | 155 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至年輕時丈夫亡故 |
| 354 | 155 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至年輕時丈夫亡故 |
| 355 | 153 | 三 | sān | three | 三 |
| 356 | 153 | 三 | sān | third | 三 |
| 357 | 153 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 358 | 153 | 三 | sān | very few | 三 |
| 359 | 153 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 360 | 153 | 三 | sān | San | 三 |
| 361 | 153 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 362 | 153 | 三 | sān | sa | 三 |
| 363 | 148 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 最忌諱的就是 |
| 364 | 148 | 就是 | jiùshì | even if; even | 最忌諱的就是 |
| 365 | 148 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 最忌諱的就是 |
| 366 | 148 | 就是 | jiùshì | agree | 最忌諱的就是 |
| 367 | 145 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
| 368 | 145 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 369 | 145 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 370 | 145 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 371 | 145 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 372 | 144 | 二 | èr | two | 二 |
| 373 | 144 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 374 | 144 | 二 | èr | second | 二 |
| 375 | 144 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 376 | 144 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 377 | 144 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 378 | 144 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 379 | 143 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 幹部覺得沒有目標 |
| 380 | 143 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 幹部覺得沒有目標 |
| 381 | 134 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 應該暫時不能公開的 |
| 382 | 132 | 這 | zhè | this; these | 這才是一個好老師 |
| 383 | 132 | 這 | zhèi | this; these | 這才是一個好老師 |
| 384 | 132 | 這 | zhè | now | 這才是一個好老師 |
| 385 | 132 | 這 | zhè | immediately | 這才是一個好老師 |
| 386 | 132 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這才是一個好老師 |
| 387 | 132 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這才是一個好老師 |
| 388 | 131 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人不必像女人一樣溫柔體貼 |
| 389 | 131 | 等 | děng | et cetera; and so on | 尤其有關的人等 |
| 390 | 131 | 等 | děng | to wait | 尤其有關的人等 |
| 391 | 131 | 等 | děng | degree; kind | 尤其有關的人等 |
| 392 | 131 | 等 | děng | plural | 尤其有關的人等 |
| 393 | 131 | 等 | děng | to be equal | 尤其有關的人等 |
| 394 | 131 | 等 | děng | degree; level | 尤其有關的人等 |
| 395 | 131 | 等 | děng | to compare | 尤其有關的人等 |
| 396 | 130 | 來 | lái | to come | 這又何苦來哉呢 |
| 397 | 130 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 這又何苦來哉呢 |
| 398 | 130 | 來 | lái | please | 這又何苦來哉呢 |
| 399 | 130 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 這又何苦來哉呢 |
| 400 | 130 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 這又何苦來哉呢 |
| 401 | 130 | 來 | lái | ever since | 這又何苦來哉呢 |
| 402 | 130 | 來 | lái | wheat | 這又何苦來哉呢 |
| 403 | 130 | 來 | lái | next; future | 這又何苦來哉呢 |
| 404 | 130 | 來 | lái | a simple complement of direction | 這又何苦來哉呢 |
| 405 | 130 | 來 | lái | to occur; to arise | 這又何苦來哉呢 |
| 406 | 130 | 來 | lái | to earn | 這又何苦來哉呢 |
| 407 | 130 | 來 | lái | to come; āgata | 這又何苦來哉呢 |
| 408 | 130 | 人生 | rénshēng | life | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 409 | 130 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 410 | 130 | 人生 | rénshēng | life | 人生有一些事應該讓人知道的 |
| 411 | 129 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 人生有些什麼事要讓人知道的呢 |
| 412 | 129 | 呢 | ní | woolen material | 人生有些什麼事要讓人知道的呢 |
| 413 | 128 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果領導人的理念 |
| 414 | 127 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 領導人要把他的領導理念 |
| 415 | 127 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 領導人要把他的領導理念 |
| 416 | 127 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 領導人要把他的領導理念 |
| 417 | 127 | 把 | bà | a handle | 領導人要把他的領導理念 |
| 418 | 127 | 把 | bǎ | to guard | 領導人要把他的領導理念 |
| 419 | 127 | 把 | bǎ | to regard as | 領導人要把他的領導理念 |
| 420 | 127 | 把 | bǎ | to give | 領導人要把他的領導理念 |
| 421 | 127 | 把 | bǎ | approximate | 領導人要把他的領導理念 |
| 422 | 127 | 把 | bà | a stem | 領導人要把他的領導理念 |
| 423 | 127 | 把 | bǎi | to grasp | 領導人要把他的領導理念 |
| 424 | 127 | 把 | bǎ | to control | 領導人要把他的領導理念 |
| 425 | 127 | 把 | bǎ | a handlebar | 領導人要把他的領導理念 |
| 426 | 127 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 領導人要把他的領導理念 |
| 427 | 127 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 領導人要把他的領導理念 |
| 428 | 127 | 把 | pá | a claw | 領導人要把他的領導理念 |
| 429 | 127 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 領導人要把他的領導理念 |
| 430 | 125 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為主政者是人民的公僕 |
| 431 | 125 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 身體其他部位可以隱密 |
| 432 | 125 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 身體其他部位可以隱密 |
| 433 | 125 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 身體其他部位可以隱密 |
| 434 | 125 | 可以 | kěyǐ | good | 身體其他部位可以隱密 |
| 435 | 121 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 就要讓主人知道你做了一些什麼 |
| 436 | 120 | 但是 | dànshì | but | 但是應該看到的 |
| 437 | 120 | 但是 | dànshì | if only | 但是應該看到的 |
| 438 | 119 | 四 | sì | four | 卷四 |
| 439 | 119 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
| 440 | 119 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
| 441 | 119 | 四 | sì | Si | 卷四 |
| 442 | 119 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
| 443 | 118 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 各以提高酬勞 |
| 444 | 118 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 各以提高酬勞 |
| 445 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 各以提高酬勞 |
| 446 | 118 | 以 | yǐ | according to | 各以提高酬勞 |
| 447 | 118 | 以 | yǐ | because of | 各以提高酬勞 |
| 448 | 118 | 以 | yǐ | on a certain date | 各以提高酬勞 |
| 449 | 118 | 以 | yǐ | and; as well as | 各以提高酬勞 |
| 450 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 各以提高酬勞 |
| 451 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 各以提高酬勞 |
| 452 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 各以提高酬勞 |
| 453 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 各以提高酬勞 |
| 454 | 118 | 以 | yǐ | further; moreover | 各以提高酬勞 |
| 455 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 各以提高酬勞 |
| 456 | 118 | 以 | yǐ | very | 各以提高酬勞 |
| 457 | 118 | 以 | yǐ | already | 各以提高酬勞 |
| 458 | 118 | 以 | yǐ | increasingly | 各以提高酬勞 |
| 459 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 各以提高酬勞 |
| 460 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 各以提高酬勞 |
| 461 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 各以提高酬勞 |
| 462 | 118 | 以 | yǐ | use; yogena | 各以提高酬勞 |
| 463 | 118 | 愛 | ài | to love | 妻愛夫 |
| 464 | 118 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 妻愛夫 |
| 465 | 118 | 愛 | ài | somebody who is loved | 妻愛夫 |
| 466 | 118 | 愛 | ài | love; affection | 妻愛夫 |
| 467 | 118 | 愛 | ài | to like | 妻愛夫 |
| 468 | 118 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 妻愛夫 |
| 469 | 118 | 愛 | ài | to begrudge | 妻愛夫 |
| 470 | 118 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 妻愛夫 |
| 471 | 118 | 愛 | ài | my dear | 妻愛夫 |
| 472 | 118 | 愛 | ài | Ai | 妻愛夫 |
| 473 | 118 | 愛 | ài | loved; beloved | 妻愛夫 |
| 474 | 118 | 愛 | ài | Love | 妻愛夫 |
| 475 | 118 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 妻愛夫 |
| 476 | 117 | 家 | jiā | house; home; residence | 都如主人家中的一員 |
| 477 | 117 | 家 | jiā | family | 都如主人家中的一員 |
| 478 | 117 | 家 | jiā | a specialist | 都如主人家中的一員 |
| 479 | 117 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 都如主人家中的一員 |
| 480 | 117 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 都如主人家中的一員 |
| 481 | 117 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 都如主人家中的一員 |
| 482 | 117 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 都如主人家中的一員 |
| 483 | 117 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 都如主人家中的一員 |
| 484 | 117 | 家 | jiā | domestic | 都如主人家中的一員 |
| 485 | 117 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 都如主人家中的一員 |
| 486 | 117 | 家 | jiā | side; party | 都如主人家中的一員 |
| 487 | 117 | 家 | jiā | dynastic line | 都如主人家中的一員 |
| 488 | 117 | 家 | jiā | a respectful form of address | 都如主人家中的一員 |
| 489 | 117 | 家 | jiā | a familiar form of address | 都如主人家中的一員 |
| 490 | 117 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 都如主人家中的一員 |
| 491 | 117 | 家 | jiā | I; my; our | 都如主人家中的一員 |
| 492 | 117 | 家 | jiā | district | 都如主人家中的一員 |
| 493 | 117 | 家 | jiā | private propery | 都如主人家中的一員 |
| 494 | 117 | 家 | jiā | Jia | 都如主人家中的一員 |
| 495 | 117 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 都如主人家中的一員 |
| 496 | 117 | 家 | gū | lady | 都如主人家中的一員 |
| 497 | 117 | 家 | jiā | house; gṛha | 都如主人家中的一員 |
| 498 | 116 | 做 | zuò | to make | 都要做一次施政報告 |
| 499 | 116 | 做 | zuò | to do; to work | 都要做一次施政報告 |
| 500 | 116 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 都要做一次施政報告 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 有 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿富汗 | 196 |
|
|
| 阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
| 安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
| 百劫 | 98 | Baijie | |
| 百丈 | 98 | Baizhang | |
| 班昭 | 98 | Ban Zhao | |
| 般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
| 褒姒 | 98 | Baosi | |
| 比尔 | 比爾 | 98 | Bill |
| 伯牙 | 98 | Boya | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
| 成贤 | 成賢 | 99 | Joken |
| 崇仁 | 99 | Chongren | |
| 出师表 | 出師表 | 99 | To Lead out the Army |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 慈航 | 99 |
|
|
| 大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
| 大论 | 大論 | 100 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大环 | 大環 | 100 | Tai Wan |
| 黛安娜 | 100 | Diana | |
| 大学联考 | 大學聯考 | 100 | Joint College Entrance Examination |
| 大禹 | 100 | Yu the Great | |
| 邓小平 | 鄧小平 | 68 | Deng Xiaoping |
| 第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
| 弟妹 | 100 | younger sibling; younger brother's wife | |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 董 | 100 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 法兰西 | 法蘭西 | 102 | France |
| 酆 | 102 | Feng | |
| 凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 盖兹 | 蓋茲 | 103 | Gates |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 国泰 | 國泰 | 103 | Cathay Pacific |
| 国泰航空 | 國泰航空 | 103 | Cathay Pacific |
| 海派 | 104 | Shanghai school | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉朝 | 漢朝 | 72 | Han Dynasty |
| 汉景帝 | 漢景帝 | 72 | Emperor Jing of Han |
| 汉书 | 漢書 | 72 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
| 黄巾军 | 黃巾軍 | 104 | Army of Yellow Turbans |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
| 华视 | 華視 | 104 | China TV |
| 回教 | 104 | Islam | |
| 活佛 | 104 | Living Buddha | |
| 蒋经国 | 蔣經國 | 106 | Chiang Ching-kuo |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 建文帝 | 106 | Emperor Jianwen | |
| 教宗 | 106 | Pope | |
| 净饭王 | 淨飯王 | 106 | Shuddhodana; Suddhodana |
| 孔门 | 孔門 | 75 | Confucius' school |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 老天爷 | 老天爺 | 76 | God; Heavens |
| 冷战 | 冷戰 | 76 | Cold War |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 李春 | 76 | Li Chun | |
| 李嘉诚 | 李嘉誠 | 108 | Sir Li Ka-shing |
| 李清照 | 76 | Li Qingzhao | |
| 李自成 | 76 | Li Zicheng | |
| 莲池大师 | 蓮池大師 | 108 | Lianchi; Master Lianchi |
| 理查 | 108 | Richard | |
| 立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
| 李陵 | 108 | Li Ling | |
| 李木 | 108 | Li Mu | |
| 林语堂 | 林語堂 | 108 | Lin Yutang |
| 刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
| 芦沟桥事变 | 蘆溝橋事變 | 108 | Marco Polo Bridge Incident |
| 路易 | 76 | Louis; Lewis | |
| 绿营 | 綠營 | 108 | Green Standard Army |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 满清 | 滿清 | 109 | Manchurian Qing |
| 毛泽东 | 毛澤東 | 77 | Mao Zedong |
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国总统 | 美國總統 | 109 | President of the United States |
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American |
| 美利坚 | 美利堅 | 109 | America |
| 美心 | 109 | Maxine (name) | |
| 美语 | 美語 | 109 | American English |
| 孟子 | 77 |
|
|
| 孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
| 明成祖 | 77 | Ming Chengzu; Emperor Yong Le | |
| 墨者 | 109 | Mohist; follower of Mohist school | |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 普陀山 | 80 |
|
|
| 秦朝 | 81 | Qin Dynasty | |
| 秦桧 | 秦檜 | 81 | Qin Hui |
| 清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 娶媳妇 | 娶媳婦 | 113 | to get oneself a wife; to take a daughter-in-law |
| 人大 | 82 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 任军 | 任軍 | 114 | Ren Jun |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 若望 | 114 | John / Saint John | |
| 三国时代 | 三國時代 | 115 | Three Kingdoms period |
| 三义乡 | 三義鄉 | 115 | Sanyi township |
| 善生经 | 善生經 | 115 | Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta |
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 上京 | 115 | Shangjing | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 生经 | 生經 | 115 | Jātaka Stories |
| 深坑 | 115 | Shenkeng | |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 十九世纪 | 十九世紀 | 115 | 19th century |
| 舜 | 83 | Emperor Shun | |
| 数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
| 宋美龄 | 宋美齡 | 115 | Soong Mei-ling |
| 娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 台视 | 台視 | 116 | Taiwan Television |
| 太一 | 116 |
|
|
| 台北市 | 臺北市 | 116 |
|
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 唐玄宗 | 84 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 桃花源 | 84 | Garden of the Peaches of Immortality | |
| 他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
| 天主 | 116 |
|
|
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 统战部 | 統戰部 | 116 | United Front Work Department of CPC Central Committee (UFWD) |
| 汪精卫 | 汪精衛 | 87 | Wang Jingwei |
| 网路 | 網路 | 119 | the Internet |
| 王昭君 | 119 | Wang Zhaojun | |
| 维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
| 威廉 | 87 | William | |
| 文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
| 文成公主 | 87 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文中 | 119 | Bunchū | |
| 无德 | 無德 | 87 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
| 吴广 | 吳廣 | 87 | Wu Guang |
| 吴三桂 | 吳三桂 | 87 | Wu Sangui |
| 无忧 | 無憂 | 119 |
|
| 无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
| 无锡市 | 無錫市 | 119 | Wuxi city |
| 无障碍 | 無障礙 | 119 | Asaṅga |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
| 悉达多 | 悉達多 | 120 | Siddhartha |
| 西方 | 120 |
|
|
| 新年 | 88 | New Year | |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 颜回 | 顏回 | 89 | Yan Hui |
| 杨贵妃 | 楊貴妃 | 89 | Yang Guifei; Yang Yuhuan |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 姚宏 | 121 | Yao Hong | |
| 义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
| 伊拉克 | 121 | Iraq | |
| 印度 | 121 | India | |
| 英国 | 英國 | 89 | England |
| 英吉利 | 121 | England | |
| 殷商 | 121 | Yinshang | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 越南 | 121 | Vietnam | |
| 瑜伽燄口 | 121 | Yogacara Ulka-Mukha | |
| 玉耶女 | 121 | Sujātā | |
| 玉耶女经 | 玉耶女經 | 89 |
|
| 张惠妹 | 張惠妹 | 122 | A-Mei, aka Gulilai Amit |
| 张角 | 張角 | 122 | Zhang Jue |
| 张献忠 | 張獻忠 | 122 | Zhang Xianzhong |
| 张治中 | 張治中 | 122 | Zhang Zhizhong |
| 赵丽云 | 趙麗雲 | 122 | Nancy Chao |
| 至大 | 90 | Zhida reign | |
| 治多 | 122 | Zhidoi | |
| 中东 | 中東 | 90 | Middle East |
| 中寺 | 90 | Zhong Temple | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
| 中国北方 | 中國北方 | 122 | Northern China |
| 中华航空公司 | 中華航空公司 | 122 | China Airlines |
| 中视 | 中視 | 122 | China TV |
| 中时 | 中時 | 122 | China Times |
| 赒济 | 賙濟 | 122 | Zhou Ji |
| 周幽王 | 90 | King You of Zhou | |
| 道生 | 90 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
| 朱子家训 | 朱子家訓 | 122 | Mater Zhu's Family Instruction |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 225.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 爱河 | 愛河 | 195 |
|
| 爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
| 八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 般若 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
| 不饮酒 | 不飲酒 | 98 | Refrain from consuming intoxicants |
| 不共 | 98 |
|
|
| 不生 | 98 |
|
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
| 常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 瞋怒 | 99 |
|
|
| 重新估定价值 | 重新估定價值 | 99 | Reappraising value |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 存好心 | 99 |
|
|
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 大机 | 大機 | 100 | great ability |
| 到处都有 | 到處都有 | 100 | omnipresent |
| 道后 | 道後 | 100 | having completed the path to enlightenment |
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
| 等身 | 100 | a life-size image | |
| 定力 | 100 |
|
|
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 恶果 | 惡果 | 195 | evil consequence; retribution (in Buddhism) |
| 二戒 | 195 | two kinds of precepts | |
| 恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
| 方便为门 | 方便為門 | 102 | Skillful Means as the Way |
| 放生 | 70 |
|
|
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 佛国净土 | 佛國淨土 | 102 | The Kingdom of Buddha, a Pureland |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛道 | 70 |
|
|
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 父母恩 | 102 | Kindness of Parents | |
| 福德 | 102 |
|
|
| 功德主 | 103 |
|
|
| 罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
| 广长舌相 | 廣長舌相 | 103 | the sign of a broad and long tongue |
| 广大心 | 廣大心 | 103 | magnanimous |
| 过现 | 過現 | 103 | past and present |
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
| 欢喜人间 | 歡喜人間 | 104 | Joy in the Human World |
| 家和 | 106 | Family Harmony | |
| 降诞 | 降誕 | 106 | anniversary of the Birth of the Buddha |
| 教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
| 接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净莲 | 淨蓮 | 106 | Pure Lotus |
| 救世 | 106 | to save the world | |
| 堪忍 | 107 | to bear; to endure without complaint | |
| 靠自我 | 107 | depend on ourselves | |
| 苦海 | 107 |
|
|
| 苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 列举如下 | 列舉如下 | 108 | list a few of them |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
| 凌云壮志 | 凌雲壯志 | 108 | Soaring Aspirations |
| 利行 | 108 |
|
|
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 能立 | 110 | a proposition; sādhana | |
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 你大我小 | 110 | you are important and I am not | |
| 逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
| 你有我无 | 你有我無 | 110 | you can have, while I keep nothing |
| 女心 | 110 | the mind of a woman | |
| 平安吉祥 | 112 |
|
|
| 普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
| 前世今生 | 113 | past and present lifetimes | |
| 勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
| 七贤 | 七賢 | 113 | seven expedient means |
| 人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
| 人文国小 | 人文國小 | 114 | Ilan Humanity Primary School |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 日日是好日 | 114 | all days are good days | |
| 柔和忍辱 | 114 | gentle forbearance | |
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 三等 | 115 |
|
|
| 三阶 | 三階 | 115 | three stages of practice |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
| 三思 | 115 |
|
|
| 三天 | 115 |
|
|
| 三祇 | 115 | the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas | |
| 三际 | 三際 | 115 | past, present, and future |
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
| 善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
| 善缘好运 | 善緣好運 | 115 |
|
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 善根 | 115 |
|
|
| 善巧 | 115 |
|
|
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 身受 | 115 | the sense of touch; physical perception | |
| 生变 | 生變 | 115 | to change; to transform |
| 生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 誓不成佛 | 115 | vowed to never attain Buddhahood | |
| 示教利喜 | 115 | Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy | |
| 施者 | 115 | The Giver | |
| 十善 | 115 | the ten virtues | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 受法 | 115 | to receive the Dharma | |
| 受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
| 守戒 | 115 | to observe the precepts | |
| 竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 四德 | 115 | the four virtues | |
| 四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 四摄法 | 四攝法 | 115 | the four means of embracing |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 娑婆 | 115 |
|
|
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 同居 | 116 | dwell together | |
| 同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
| 外缘 | 外緣 | 119 |
|
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 妄念 | 119 |
|
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
| 我所 | 119 |
|
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
| 我执 | 我執 | 119 |
|
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
| 无诤 | 無諍 | 119 |
|
| 五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
| 无相 | 無相 | 119 |
|
| 无心 | 無心 | 119 |
|
| 相待 | 120 |
|
|
| 相互尊重 | 120 | mutual respect | |
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 邪行 | 120 |
|
|
| 心地 | 120 |
|
|
| 心量 | 120 |
|
|
| 心无罣碍 | 心無罣碍 | 120 |
|
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 心心 | 120 | the mind and mental conditions | |
| 信义和平 | 信義和平 | 120 | Righteousness and Peace |
| 修道人 | 120 | Spiritual Practitioner | |
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一半一半 | 121 | Half and half | |
| 一步一脚印 | 一步一腳印 | 121 | a footprint with every step |
| 一心不二 | 121 | Single-Heartedly | |
| 一句 | 121 |
|
|
| 印心 | 121 |
|
|
| 因缘果 | 因緣果 | 121 | cause, condition, and effect |
| 因地 | 121 |
|
|
| 应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一期 | 121 |
|
|
| 有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
| 有对 | 有對 | 121 | hindrance |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 浴佛 | 121 | Bathing of the Buddha | |
| 浴佛节 | 浴佛節 | 121 | Buddha's Birthday |
| 愿行 | 願行 | 121 | cultivation and vows |
| 远离颠倒梦想 | 遠離顛倒夢想 | 121 | escaping upside-down, dream-like thinking |
| 圆融 | 圓融 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 正观 | 正觀 | 122 | right observation |
| 正见人 | 正見人 | 122 | Right Viewer |
| 正信 | 122 |
|
|
| 正行 | 122 | right action | |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 众善奉行 | 眾善奉行 | 122 |
|
| 忠孝仁爱 | 忠孝仁愛 | 122 | Loyalty, Filial Devotion, Benevolence |
| 重担 | 重擔 | 122 | a heavy load |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸上善人 | 諸上善人 | 122 | utmost virtuous people |
| 诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|
| 专精 | 專精 | 122 | single-mindedly and diligently |
| 诸恶莫作 | 諸惡莫作 | 122 | do nothing that is unwholesome |
| 嘱讬 | 囑託 | 122 | To Request |
| 自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 自悟 | 122 | self realization | |
| 自证 | 自證 | 122 | self-attained |
| 宗要 | 122 |
|
|
| 尊重生命 | 122 | Respect life | |
| 做好事 | 122 |
|