Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》, How to be a Buddha's Light Member - Lecture 2 怎樣做個佛光人 佛光人第二講

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 31 佛光人 fó guāng rén Fo Guang member; Buddha's Light member 怎樣做個佛光人
2 30 yào to want; to wish for 佛光人要先入世後出世
3 30 yào to want 佛光人要先入世後出世
4 30 yāo a treaty 佛光人要先入世後出世
5 30 yào to request 佛光人要先入世後出世
6 30 yào essential points; crux 佛光人要先入世後出世
7 30 yāo waist 佛光人要先入世後出世
8 30 yāo to cinch 佛光人要先入世後出世
9 30 yāo waistband 佛光人要先入世後出世
10 30 yāo Yao 佛光人要先入世後出世
11 30 yāo to pursue; to seek; to strive for 佛光人要先入世後出世
12 30 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 佛光人要先入世後出世
13 30 yāo to obstruct; to intercept 佛光人要先入世後出世
14 30 yāo to agree with 佛光人要先入世後出世
15 30 yāo to invite; to welcome 佛光人要先入世後出世
16 30 yào to summarize 佛光人要先入世後出世
17 30 yào essential; important 佛光人要先入世後出世
18 30 yào to desire 佛光人要先入世後出世
19 30 yào to demand 佛光人要先入世後出世
20 30 yào to need 佛光人要先入世後出世
21 30 yào should; must 佛光人要先入世後出世
22 30 yào might 佛光人要先入世後出世
23 17 to die 佛光人要先度生後度死
24 17 to sever; to break off 佛光人要先度生後度死
25 17 dead 佛光人要先度生後度死
26 17 death 佛光人要先度生後度死
27 17 to sacrifice one's life 佛光人要先度生後度死
28 17 lost; severed 佛光人要先度生後度死
29 17 lifeless; not moving 佛光人要先度生後度死
30 17 stiff; inflexible 佛光人要先度生後度死
31 17 already fixed; set; established 佛光人要先度生後度死
32 17 damned 佛光人要先度生後度死
33 17 佛教 fójiào Buddhism 有些人以為佛教只尊重出世間法
34 17 佛教 fó jiào the Buddha teachings 有些人以為佛教只尊重出世間法
35 13 xiān first 佛光人要先入世後出世
36 13 xiān early; prior; former 佛光人要先入世後出世
37 13 xiān to go forward; to advance 佛光人要先入世後出世
38 13 xiān to attach importance to; to value 佛光人要先入世後出世
39 13 xiān to start 佛光人要先入世後出世
40 13 xiān ancestors; forebears 佛光人要先入世後出世
41 13 xiān before; in front 佛光人要先入世後出世
42 13 xiān fundamental; basic 佛光人要先入世後出世
43 13 xiān Xian 佛光人要先入世後出世
44 13 xiān ancient; archaic 佛光人要先入世後出世
45 13 xiān super 佛光人要先入世後出世
46 13 xiān deceased 佛光人要先入世後出世
47 13 xiān first; former; pūrva 佛光人要先入世後出世
48 13 néng can; able 這樣就能容存於天地社會之間嗎
49 13 néng ability; capacity 這樣就能容存於天地社會之間嗎
50 13 néng a mythical bear-like beast 這樣就能容存於天地社會之間嗎
51 13 néng energy 這樣就能容存於天地社會之間嗎
52 13 néng function; use 這樣就能容存於天地社會之間嗎
53 13 néng talent 這樣就能容存於天地社會之間嗎
54 13 néng expert at 這樣就能容存於天地社會之間嗎
55 13 néng to be in harmony 這樣就能容存於天地社會之間嗎
56 13 néng to tend to; to care for 這樣就能容存於天地社會之間嗎
57 13 néng to reach; to arrive at 這樣就能容存於天地社會之間嗎
58 13 néng to be able; śak 這樣就能容存於天地社會之間嗎
59 12 生活 shēnghuó life 和人間實際的生活脫了節
60 12 生活 shēnghuó to live 和人間實際的生活脫了節
61 12 生活 shēnghuó everyday life 和人間實際的生活脫了節
62 12 生活 shēnghuó livelihood 和人間實際的生活脫了節
63 12 生活 shēnghuó goods; articles 和人間實際的生活脫了節
64 11 capacity; degree; a standard; a measure 佛光人要先度生後度死
65 11 duó to estimate; to calculate 佛光人要先度生後度死
66 11 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 佛光人要先度生後度死
67 11 to save; to rescue; to liberate; to overcome 佛光人要先度生後度死
68 11 musical or poetic rhythm 佛光人要先度生後度死
69 11 conduct; bearing 佛光人要先度生後度死
70 11 to spend time; to pass time 佛光人要先度生後度死
71 11 pāramitā; perfection 佛光人要先度生後度死
72 11 ordination 佛光人要先度生後度死
73 11 liberate; ferry; mokṣa 佛光人要先度生後度死
74 11 liǎo to know; to understand 就是過分地忽略了世間資生的問題
75 11 liǎo to understand; to know 就是過分地忽略了世間資生的問題
76 11 liào to look afar from a high place 就是過分地忽略了世間資生的問題
77 11 liǎo to complete 就是過分地忽略了世間資生的問題
78 11 liǎo clever; intelligent 就是過分地忽略了世間資生的問題
79 11 liǎo to know; jñāta 就是過分地忽略了世間資生的問題
80 10 度生 dùshēng to save beings 佛光人要先度生後度死
81 10 hòu after; later 佛光人要先入世後出世
82 10 hòu empress; queen 佛光人要先入世後出世
83 10 hòu sovereign 佛光人要先入世後出世
84 10 hòu the god of the earth 佛光人要先入世後出世
85 10 hòu late; later 佛光人要先入世後出世
86 10 hòu offspring; descendents 佛光人要先入世後出世
87 10 hòu to fall behind; to lag 佛光人要先入世後出世
88 10 hòu behind; back 佛光人要先入世後出世
89 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛光人要先入世後出世
90 10 hòu Hou 佛光人要先入世後出世
91 10 hòu after; behind 佛光人要先入世後出世
92 10 hòu following 佛光人要先入世後出世
93 10 hòu to be delayed 佛光人要先入世後出世
94 10 hòu to abandon; to discard 佛光人要先入世後出世
95 10 hòu feudal lords 佛光人要先入世後出世
96 10 hòu Hou 佛光人要先入世後出世
97 10 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛光人要先入世後出世
98 10 self 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
99 10 [my] dear 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
100 10 Wo 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
101 10 self; atman; attan 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
102 10 ga 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
103 8 wéi to act as; to serve 致使世人病我佛教為消極
104 8 wéi to change into; to become 致使世人病我佛教為消極
105 8 wéi to be; is 致使世人病我佛教為消極
106 8 wéi to do 致使世人病我佛教為消極
107 8 wèi to support; to help 致使世人病我佛教為消極
108 8 wéi to govern 致使世人病我佛教為消極
109 8 to hold; to take; to grasp 一般把世間法稱做俗諦
110 8 a handle 一般把世間法稱做俗諦
111 8 to guard 一般把世間法稱做俗諦
112 8 to regard as 一般把世間法稱做俗諦
113 8 to give 一般把世間法稱做俗諦
114 8 approximate 一般把世間法稱做俗諦
115 8 a stem 一般把世間法稱做俗諦
116 8 bǎi to grasp 一般把世間法稱做俗諦
117 8 to control 一般把世間法稱做俗諦
118 8 a handlebar 一般把世間法稱做俗諦
119 8 sworn brotherhood 一般把世間法稱做俗諦
120 8 an excuse; a pretext 一般把世間法稱做俗諦
121 8 a claw 一般把世間法稱做俗諦
122 8 shēng to be born; to give birth 生者也會因此有了得度的因緣
123 8 shēng to live 生者也會因此有了得度的因緣
124 8 shēng raw 生者也會因此有了得度的因緣
125 8 shēng a student 生者也會因此有了得度的因緣
126 8 shēng life 生者也會因此有了得度的因緣
127 8 shēng to produce; to give rise 生者也會因此有了得度的因緣
128 8 shēng alive 生者也會因此有了得度的因緣
129 8 shēng a lifetime 生者也會因此有了得度的因緣
130 8 shēng to initiate; to become 生者也會因此有了得度的因緣
131 8 shēng to grow 生者也會因此有了得度的因緣
132 8 shēng unfamiliar 生者也會因此有了得度的因緣
133 8 shēng not experienced 生者也會因此有了得度的因緣
134 8 shēng hard; stiff; strong 生者也會因此有了得度的因緣
135 8 shēng having academic or professional knowledge 生者也會因此有了得度的因緣
136 8 shēng a male role in traditional theatre 生者也會因此有了得度的因緣
137 8 shēng gender 生者也會因此有了得度的因緣
138 8 shēng to develop; to grow 生者也會因此有了得度的因緣
139 8 shēng to set up 生者也會因此有了得度的因緣
140 8 shēng a prostitute 生者也會因此有了得度的因緣
141 8 shēng a captive 生者也會因此有了得度的因緣
142 8 shēng a gentleman 生者也會因此有了得度的因緣
143 8 shēng Kangxi radical 100 生者也會因此有了得度的因緣
144 8 shēng unripe 生者也會因此有了得度的因緣
145 8 shēng nature 生者也會因此有了得度的因緣
146 8 shēng to inherit; to succeed 生者也會因此有了得度的因緣
147 8 shēng destiny 生者也會因此有了得度的因緣
148 8 shēng birth 生者也會因此有了得度的因緣
149 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 這樣就能容存於天地社會之間嗎
150 8 jiù to assume 這樣就能容存於天地社會之間嗎
151 8 jiù to receive; to suffer 這樣就能容存於天地社會之間嗎
152 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 這樣就能容存於天地社會之間嗎
153 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 這樣就能容存於天地社會之間嗎
154 8 jiù to accomplish 這樣就能容存於天地社會之間嗎
155 8 jiù to go with 這樣就能容存於天地社會之間嗎
156 8 jiù to die 這樣就能容存於天地社會之間嗎
157 8 ya 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
158 7 出世 chūshì to be born; to come into being 佛光人要先入世後出世
159 7 出世 chūshì Transcending the World 佛光人要先入世後出世
160 7 出世 chūshì to become a monk or num; to leave secular life 佛光人要先入世後出世
161 7 出世 chūshì to appear in this world 佛光人要先入世後出世
162 7 出世 chūshì transcendental 佛光人要先入世後出世
163 7 zài in; at 當然在思想
164 7 zài to exist; to be living 當然在思想
165 7 zài to consist of 當然在思想
166 7 zài to be at a post 當然在思想
167 7 zài in; bhū 當然在思想
168 7 喜歡 xǐhuan to like; to be fond of 我喜歡過清淨的生活
169 7 喜歡 xǐhuan to be happy 我喜歡過清淨的生活
170 7 one
171 7 Kangxi radical 1
172 7 pure; concentrated
173 7 first
174 7 the same
175 7 sole; single
176 7 a very small amount
177 7 Yi
178 7 other
179 7 to unify
180 7 accidentally; coincidentally
181 7 abruptly; suddenly
182 7 one; eka
183 7 infix potential marker 不離世間覺
184 7 社會 shèhuì society 這樣就能容存於天地社會之間嗎
185 7 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 但也要先作入世的事業
186 7 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 但也要先作入世的事業
187 7 shī teacher 教誨師
188 7 shī multitude 教誨師
189 7 shī a host; a leader 教誨師
190 7 shī an expert 教誨師
191 7 shī an example; a model 教誨師
192 7 shī master 教誨師
193 7 shī a capital city; a well protected place 教誨師
194 7 shī Shi 教誨師
195 7 shī to imitate 教誨師
196 7 shī troops 教誨師
197 7 shī shi 教誨師
198 7 shī an army division 教誨師
199 7 shī the 7th hexagram 教誨師
200 7 shī a lion 教誨師
201 6 tuō to take off 和人間實際的生活脫了節
202 6 tuō to shed; to fall off 和人間實際的生活脫了節
203 6 tuō to depart; to leave; to evade 和人間實際的生活脫了節
204 6 tuō to omit; to overlook 和人間實際的生活脫了節
205 6 tuō to sell 和人間實際的生活脫了節
206 6 tuō rapid 和人間實際的生活脫了節
207 6 tuō unconstrained; free and easy 和人間實際的生活脫了節
208 6 tuì to shed 和人間實際的生活脫了節
209 6 tuì happy; carefree 和人間實際的生活脫了節
210 6 入世 rùshì to come into this world; to be of this world 佛光人要先入世後出世
211 6 入世 rùshì to partcipate in society 佛光人要先入世後出世
212 6 入世 rùshì This Worldly 佛光人要先入世後出世
213 6 rén person; people; a human being 不少人學佛太過躐等
214 6 rén Kangxi radical 9 不少人學佛太過躐等
215 6 rén a kind of person 不少人學佛太過躐等
216 6 rén everybody 不少人學佛太過躐等
217 6 rén adult 不少人學佛太過躐等
218 6 rén somebody; others 不少人學佛太過躐等
219 6 rén an upright person 不少人學佛太過躐等
220 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 不少人學佛太過躐等
221 6 xiàng to appear; to seem; to resemble 把人間形容得像牢獄一般可怕
222 6 xiàng image; portrait; statue 把人間形容得像牢獄一般可怕
223 6 xiàng appearance 把人間形容得像牢獄一般可怕
224 6 xiàng for example 把人間形容得像牢獄一般可怕
225 6 xiàng likeness; pratirūpa 把人間形容得像牢獄一般可怕
226 6 zuò to make 怎樣做個佛光人
227 6 zuò to do; to work 怎樣做個佛光人
228 6 zuò to serve as; to become; to act as 怎樣做個佛光人
229 6 zuò to conduct; to hold 怎樣做個佛光人
230 6 zuò to pretend 怎樣做個佛光人
231 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是過分地忽略了世間資生的問題
232 5 就是 jiùshì agree 就是過分地忽略了世間資生的問題
233 5 capital city 致使許多言行都像空中樓閣
234 5 a city; a metropolis 致使許多言行都像空中樓閣
235 5 dōu all 致使許多言行都像空中樓閣
236 5 elegant; refined 致使許多言行都像空中樓閣
237 5 Du 致使許多言行都像空中樓閣
238 5 to establish a capital city 致使許多言行都像空中樓閣
239 5 to reside 致使許多言行都像空中樓閣
240 5 to total; to tally 致使許多言行都像空中樓閣
241 5 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望一蹴就能功成名就
242 5 希望 xīwàng a wish; a desire 希望一蹴就能功成名就
243 5 所以 suǒyǐ that by which 佛光人所以稱做佛光人
244 5 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 佛光人所以稱做佛光人
245 5 學佛 xué fó to learn from the Buddha 你為什麼學佛
246 5 人間 rénjiān the human world; the world 和人間實際的生活脫了節
247 5 人間 rénjiān human world 和人間實際的生活脫了節
248 5 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 和人間實際的生活脫了節
249 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故太虛大師說
250 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故太虛大師說
251 5 shuì to persuade 故太虛大師說
252 5 shuō to teach; to recite; to explain 故太虛大師說
253 5 shuō a doctrine; a theory 故太虛大師說
254 5 shuō to claim; to assert 故太虛大師說
255 5 shuō allocution 故太虛大師說
256 5 shuō to criticize; to scold 故太虛大師說
257 5 shuō to indicate; to refer to 故太虛大師說
258 5 shuō speach; vāda 故太虛大師說
259 5 shuō to speak; bhāṣate 故太虛大師說
260 5 to go; to 這樣就能容存於天地社會之間嗎
261 5 to rely on; to depend on 這樣就能容存於天地社會之間嗎
262 5 Yu 這樣就能容存於天地社會之間嗎
263 5 a crow 這樣就能容存於天地社會之間嗎
264 4 推動 tuīdòng to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote 一個人間佛教的推動者
265 4 to use; to grasp 淪於以經懺為職業
266 4 to rely on 淪於以經懺為職業
267 4 to regard 淪於以經懺為職業
268 4 to be able to 淪於以經懺為職業
269 4 to order; to command 淪於以經懺為職業
270 4 used after a verb 淪於以經懺為職業
271 4 a reason; a cause 淪於以經懺為職業
272 4 Israel 淪於以經懺為職業
273 4 Yi 淪於以經懺為職業
274 4 use; yogena 淪於以經懺為職業
275 4 zhě ca 一個人間佛教的推動者
276 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 把人間形容得像牢獄一般可怕
277 4 děi to want to; to need to 把人間形容得像牢獄一般可怕
278 4 děi must; ought to 把人間形容得像牢獄一般可怕
279 4 de 把人間形容得像牢獄一般可怕
280 4 de infix potential marker 把人間形容得像牢獄一般可怕
281 4 to result in 把人間形容得像牢獄一般可怕
282 4 to be proper; to fit; to suit 把人間形容得像牢獄一般可怕
283 4 to be satisfied 把人間形容得像牢獄一般可怕
284 4 to be finished 把人間形容得像牢獄一般可怕
285 4 děi satisfying 把人間形容得像牢獄一般可怕
286 4 to contract 把人間形容得像牢獄一般可怕
287 4 to hear 把人間形容得像牢獄一般可怕
288 4 to have; there is 把人間形容得像牢獄一般可怕
289 4 marks time passed 把人間形容得像牢獄一般可怕
290 4 obtain; attain; prāpta 把人間形容得像牢獄一般可怕
291 4 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 我喜歡入山修行
292 4 修行 xiūxíng spiritual cultivation 我喜歡入山修行
293 4 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 我喜歡入山修行
294 4 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 我喜歡入山修行
295 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法分世間法
296 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法分世間法
297 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法分世間法
298 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法分世間法
299 4 功德 gōngdé achievements and virtue 我們佛光人並不反對功德佛事
300 4 功德 gōngdé merit 我們佛光人並不反對功德佛事
301 4 功德 gōngdé merit 我們佛光人並不反對功德佛事
302 4 功德 gōngdé puṇya; puñña 我們佛光人並不反對功德佛事
303 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有入世的事業
304 4 思想 sīxiǎng thought; ideology 當然在思想
305 4 第二 dì èr second 佛光人第二講
306 4 第二 dì èr second; dvitīya 佛光人第二講
307 4 擴大 kuòdà to expand 佛光人要先縮小後擴大
308 4 縮小 suōxiǎo to reduce; to decrease 佛光人要先縮小後擴大
309 4 děng et cetera; and so on 風格等各方面
310 4 děng to wait 風格等各方面
311 4 děng to be equal 風格等各方面
312 4 děng degree; level 風格等各方面
313 4 děng to compare 風格等各方面
314 4 dàn Dan 但也要先作入世的事業
315 4 佛光 Fó guāng the glory of the Buddha 佛光比丘要以做醫師
316 4 佛光 Fó guāng Buddha' halo 佛光比丘要以做醫師
317 4 佛光 Fó guāng brocken spectre 佛光比丘要以做醫師
318 4 佛光 Fó guāng Buddha's Light 佛光比丘要以做醫師
319 4 佛光 Fó guāng Fo Guang 佛光比丘要以做醫師
320 4 一般 yībān ordinary; common; general 佛光人與一般大眾是不一樣的
321 4 一般 yībān same 佛光人與一般大眾是不一樣的
322 4 qiú to request 離世求菩提
323 4 qiú to seek; to look for 離世求菩提
324 4 qiú to implore 離世求菩提
325 4 qiú to aspire to 離世求菩提
326 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 離世求菩提
327 4 qiú to attract 離世求菩提
328 4 qiú to bribe 離世求菩提
329 4 qiú Qiu 離世求菩提
330 4 qiú to demand 離世求菩提
331 4 qiú to end 離世求菩提
332 3 一個 yī gè one instance; one unit 怎樣做一個佛光人
333 3 一個 yī gè a certain degreee 怎樣做一個佛光人
334 3 一個 yī gè whole; entire 怎樣做一個佛光人
335 3 inside; interior 在佛教裡度生的活動難做
336 3 Kangxi radical 166 在佛教裡度生的活動難做
337 3 a small village; ri 在佛教裡度生的活動難做
338 3 a residence 在佛教裡度生的活動難做
339 3 a neighborhood; an alley 在佛教裡度生的活動難做
340 3 a local administrative district 在佛教裡度生的活動難做
341 3 woolen material 但誰又不在三界娑婆的人間討生活呢
342 3 具備 jùbèi to possess; to have 而且必須具備一般社會知識
343 3 具備 jùbèi to be complete 而且必須具備一般社會知識
344 3 具備 jùbèi to be equipped with 而且必須具備一般社會知識
345 3 致使 zhìshǐ to cause 致使世人病我佛教為消極
346 3 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 千萬不可只度死而不度生
347 3 不可 bù kě improbable 千萬不可只度死而不度生
348 3 yòu Kangxi radical 29 但誰又不在三界娑婆的人間討生活呢
349 3 並不 bìngbù not at all; emphatically not 我們佛光人並不反對功德佛事
350 3 急於 jíyú to be anxious; to be impatient 急於求證出世的解脫
351 3 huì can; be able to 會得香雲蓋
352 3 huì able to 會得香雲蓋
353 3 huì a meeting; a conference; an assembly 會得香雲蓋
354 3 kuài to balance an account 會得香雲蓋
355 3 huì to assemble 會得香雲蓋
356 3 huì to meet 會得香雲蓋
357 3 huì a temple fair 會得香雲蓋
358 3 huì a religious assembly 會得香雲蓋
359 3 huì an association; a society 會得香雲蓋
360 3 huì a national or provincial capital 會得香雲蓋
361 3 huì an opportunity 會得香雲蓋
362 3 huì to understand 會得香雲蓋
363 3 huì to be familiar with; to know 會得香雲蓋
364 3 huì to be possible; to be likely 會得香雲蓋
365 3 huì to be good at 會得香雲蓋
366 3 huì a moment 會得香雲蓋
367 3 huì to happen to 會得香雲蓋
368 3 huì to pay 會得香雲蓋
369 3 huì a meeting place 會得香雲蓋
370 3 kuài the seam of a cap 會得香雲蓋
371 3 huì in accordance with 會得香雲蓋
372 3 huì imperial civil service examination 會得香雲蓋
373 3 huì to have sexual intercourse 會得香雲蓋
374 3 huì Hui 會得香雲蓋
375 3 huì combining; samsarga 會得香雲蓋
376 3 應該 yīnggāi ought to; should; must 佛光人還是應該先充實六度四攝的修養
377 3 稱做 chēngzuò to be called; to be known as 佛光人所以稱做佛光人
378 3 dào to arrive 推動到大學
379 3 dào to go 推動到大學
380 3 dào careful 推動到大學
381 3 dào Dao 推動到大學
382 3 dào approach; upagati 推動到大學
383 3 世間法 shìjiānfǎ world law; lokadharma; lokadhamma 佛法分世間法
384 3 世間法 shìjiānfǎ Worldly Rules 佛法分世間法
385 3 què to go back; to decline; to retreat 卻一點也沒有實踐
386 3 què to reject; to decline 卻一點也沒有實踐
387 3 què to pardon 卻一點也沒有實踐
388 3 què driving away; niṣkāsana 卻一點也沒有實踐
389 3 gēng to change; to ammend 但我們認為度生比度死更重要
390 3 gēng a watch; a measure of time 但我們認為度生比度死更重要
391 3 gēng to experience 但我們認為度生比度死更重要
392 3 gēng to improve 但我們認為度生比度死更重要
393 3 gēng to replace; to substitute 但我們認為度生比度死更重要
394 3 gēng to compensate 但我們認為度生比度死更重要
395 3 gēng contacts 但我們認為度生比度死更重要
396 3 gèng to increase 但我們認為度生比度死更重要
397 3 gēng forced military service 但我們認為度生比度死更重要
398 3 gēng Geng 但我們認為度生比度死更重要
399 3 jīng to experience 但我們認為度生比度死更重要
400 3 問題 wèntí a question 就是過分地忽略了世間資生的問題
401 3 問題 wèntí a problem 就是過分地忽略了世間資生的問題
402 3 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 你為什麼出家
403 3 出家 chūjiā to renounce 你為什麼出家
404 3 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 你為什麼出家
405 3 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 仰止唯佛陀
406 3 zuò to do 但也要先作入世的事業
407 3 zuò to act as; to serve as 但也要先作入世的事業
408 3 zuò to start 但也要先作入世的事業
409 3 zuò a writing; a work 但也要先作入世的事業
410 3 zuò to dress as; to be disguised as 但也要先作入世的事業
411 3 zuō to create; to make 但也要先作入世的事業
412 3 zuō a workshop 但也要先作入世的事業
413 3 zuō to write; to compose 但也要先作入世的事業
414 3 zuò to rise 但也要先作入世的事業
415 3 zuò to be aroused 但也要先作入世的事業
416 3 zuò activity; action; undertaking 但也要先作入世的事業
417 3 zuò to regard as 但也要先作入世的事業
418 3 zuò action; kāraṇa 但也要先作入世的事業
419 3 怎能 zěnnéng how can? 怎能完成出世的佛道
420 3 不知 bùzhī do not know 不知大乘佛教的精神
421 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 至少也要做到生死一起度
422 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 至少也要做到生死一起度
423 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 至少也要做到生死一起度
424 3 jiǎng to speak; to say; to tell 佛光人第二講
425 3 jiǎng a speech; a lecture 佛光人第二講
426 3 jiǎng to explain; to interpret; to analyze; to discuss 佛光人第二講
427 3 jiǎng to negotiate; to bargain 佛光人第二講
428 3 jiǎng to be particular about; to pay attention to; to stress 佛光人第二講
429 3 jiǎng to reconcile; to resolve 佛光人第二講
430 3 jiǎng to drill; to practice 佛光人第二講
431 3 因緣 yīnyuán chance 當然也可作為度生的因緣
432 3 因緣 yīnyuán destiny 當然也可作為度生的因緣
433 3 因緣 yīnyuán according to this 當然也可作為度生的因緣
434 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 當然也可作為度生的因緣
435 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 當然也可作為度生的因緣
436 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 當然也可作為度生的因緣
437 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 當然也可作為度生的因緣
438 3 人才 réncái a talented person 損失了無限的人才
439 3 人才 réncái talent 損失了無限的人才
440 3 出世間法 chū shìjiān fǎ the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path 出世間法
441 3 Kangxi radical 71 寧可無錢無位
442 3 to not have; without 寧可無錢無位
443 3 mo 寧可無錢無位
444 3 to not have 寧可無錢無位
445 3 Wu 寧可無錢無位
446 3 mo 寧可無錢無位
447 3 to join together; together with; to accompany 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
448 3 peace; harmony 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
449 3 He 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
450 3 harmonious [sound] 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
451 3 gentle; amiable; acquiescent 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
452 3 warm 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
453 3 to harmonize; to make peace 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
454 3 a transaction 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
455 3 a bell on a chariot 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
456 3 a musical instrument 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
457 3 a military gate 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
458 3 a coffin headboard 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
459 3 a skilled worker 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
460 3 compatible 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
461 3 calm; peaceful 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
462 3 to sing in accompaniment 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
463 3 to write a matching poem 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
464 3 harmony; gentleness 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
465 3 venerable 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
466 3 三界 Sān Jiè Three Realms 三界如火宅
467 3 三界 sān Jiè The Three Realms 三界如火宅
468 3 cóng to follow 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
469 3 cóng to comply; to submit; to defer 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
470 3 cóng to participate in something 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
471 3 cóng to use a certain method or principle 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
472 3 cóng something secondary 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
473 3 cóng remote relatives 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
474 3 cóng secondary 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
475 3 cóng to go on; to advance 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
476 3 cōng at ease; informal 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
477 3 zòng a follower; a supporter 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
478 3 zòng to release 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
479 3 zòng perpendicular; longitudinal 我們佛光人要把佛化教育從幼稚園
480 3 guò to cross; to go over; to pass 我喜歡過清淨的生活
481 3 guò to surpass; to exceed 我喜歡過清淨的生活
482 3 guò to experience; to pass time 我喜歡過清淨的生活
483 3 guò to go 我喜歡過清淨的生活
484 3 guò a mistake 我喜歡過清淨的生活
485 3 guō Guo 我喜歡過清淨的生活
486 3 guò to die 我喜歡過清淨的生活
487 3 guò to shift 我喜歡過清淨的生活
488 3 guò to endure 我喜歡過清淨的生活
489 3 guò to pay a visit; to call on 我喜歡過清淨的生活
490 3 guò gone by, past; atīta 我喜歡過清淨的生活
491 3 真正 zhēnzhèng real; true; genuine 要護持真正的佛法
492 3 zhōng middle 第二講中
493 3 zhōng medium; medium sized 第二講中
494 3 zhōng China 第二講中
495 3 zhòng to hit the mark 第二講中
496 3 zhōng midday 第二講中
497 3 zhōng inside 第二講中
498 3 zhōng during 第二講中
499 3 zhōng Zhong 第二講中
500 3 zhōng intermediary 第二講中

Frequencies of all Words

Top 705

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 71 de possessive particle 佛光人與一般大眾是不一樣的
2 71 de structural particle 佛光人與一般大眾是不一樣的
3 71 de complement 佛光人與一般大眾是不一樣的
4 71 de a substitute for something already referred to 佛光人與一般大眾是不一樣的
5 31 佛光人 fó guāng rén Fo Guang member; Buddha's Light member 怎樣做個佛光人
6 30 yào to want; to wish for 佛光人要先入世後出世
7 30 yào if 佛光人要先入世後出世
8 30 yào to be about to; in the future 佛光人要先入世後出世
9 30 yào to want 佛光人要先入世後出世
10 30 yāo a treaty 佛光人要先入世後出世
11 30 yào to request 佛光人要先入世後出世
12 30 yào essential points; crux 佛光人要先入世後出世
13 30 yāo waist 佛光人要先入世後出世
14 30 yāo to cinch 佛光人要先入世後出世
15 30 yāo waistband 佛光人要先入世後出世
16 30 yāo Yao 佛光人要先入世後出世
17 30 yāo to pursue; to seek; to strive for 佛光人要先入世後出世
18 30 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 佛光人要先入世後出世
19 30 yāo to obstruct; to intercept 佛光人要先入世後出世
20 30 yāo to agree with 佛光人要先入世後出世
21 30 yāo to invite; to welcome 佛光人要先入世後出世
22 30 yào to summarize 佛光人要先入世後出世
23 30 yào essential; important 佛光人要先入世後出世
24 30 yào to desire 佛光人要先入世後出世
25 30 yào to demand 佛光人要先入世後出世
26 30 yào to need 佛光人要先入世後出世
27 30 yào should; must 佛光人要先入世後出世
28 30 yào might 佛光人要先入世後出世
29 30 yào or 佛光人要先入世後出世
30 22 我們 wǒmen we 我們佛光人要肯定復興佛教的不二法門
31 17 to die 佛光人要先度生後度死
32 17 to sever; to break off 佛光人要先度生後度死
33 17 extremely; very 佛光人要先度生後度死
34 17 to do one's utmost 佛光人要先度生後度死
35 17 dead 佛光人要先度生後度死
36 17 death 佛光人要先度生後度死
37 17 to sacrifice one's life 佛光人要先度生後度死
38 17 lost; severed 佛光人要先度生後度死
39 17 lifeless; not moving 佛光人要先度生後度死
40 17 stiff; inflexible 佛光人要先度生後度死
41 17 already fixed; set; established 佛光人要先度生後度死
42 17 damned 佛光人要先度生後度死
43 17 佛教 fójiào Buddhism 有些人以為佛教只尊重出世間法
44 17 佛教 fó jiào the Buddha teachings 有些人以為佛教只尊重出世間法
45 13 xiān first 佛光人要先入世後出世
46 13 xiān early; prior; former 佛光人要先入世後出世
47 13 xiān to go forward; to advance 佛光人要先入世後出世
48 13 xiān to attach importance to; to value 佛光人要先入世後出世
49 13 xiān to start 佛光人要先入世後出世
50 13 xiān ancestors; forebears 佛光人要先入世後出世
51 13 xiān earlier 佛光人要先入世後出世
52 13 xiān before; in front 佛光人要先入世後出世
53 13 xiān fundamental; basic 佛光人要先入世後出世
54 13 xiān Xian 佛光人要先入世後出世
55 13 xiān ancient; archaic 佛光人要先入世後出世
56 13 xiān super 佛光人要先入世後出世
57 13 xiān deceased 佛光人要先入世後出世
58 13 xiān first; former; pūrva 佛光人要先入世後出世
59 13 néng can; able 這樣就能容存於天地社會之間嗎
60 13 néng ability; capacity 這樣就能容存於天地社會之間嗎
61 13 néng a mythical bear-like beast 這樣就能容存於天地社會之間嗎
62 13 néng energy 這樣就能容存於天地社會之間嗎
63 13 néng function; use 這樣就能容存於天地社會之間嗎
64 13 néng may; should; permitted to 這樣就能容存於天地社會之間嗎
65 13 néng talent 這樣就能容存於天地社會之間嗎
66 13 néng expert at 這樣就能容存於天地社會之間嗎
67 13 néng to be in harmony 這樣就能容存於天地社會之間嗎
68 13 néng to tend to; to care for 這樣就能容存於天地社會之間嗎
69 13 néng to reach; to arrive at 這樣就能容存於天地社會之間嗎
70 13 néng as long as; only 這樣就能容存於天地社會之間嗎
71 13 néng even if 這樣就能容存於天地社會之間嗎
72 13 néng but 這樣就能容存於天地社會之間嗎
73 13 néng in this way 這樣就能容存於天地社會之間嗎
74 13 néng to be able; śak 這樣就能容存於天地社會之間嗎
75 12 生活 shēnghuó life 和人間實際的生活脫了節
76 12 生活 shēnghuó to live 和人間實際的生活脫了節
77 12 生活 shēnghuó everyday life 和人間實際的生活脫了節
78 12 生活 shēnghuó livelihood 和人間實際的生活脫了節
79 12 生活 shēnghuó goods; articles 和人間實際的生活脫了節
80 11 capacity; degree; a standard; a measure 佛光人要先度生後度死
81 11 duó to estimate; to calculate 佛光人要先度生後度死
82 11 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 佛光人要先度生後度死
83 11 amount 佛光人要先度生後度死
84 11 to save; to rescue; to liberate; to overcome 佛光人要先度生後度死
85 11 musical or poetic rhythm 佛光人要先度生後度死
86 11 conduct; bearing 佛光人要先度生後度死
87 11 a time 佛光人要先度生後度死
88 11 to spend time; to pass time 佛光人要先度生後度死
89 11 kilowatt-hour 佛光人要先度生後度死
90 11 degree 佛光人要先度生後度死
91 11 pāramitā; perfection 佛光人要先度生後度死
92 11 ordination 佛光人要先度生後度死
93 11 liberate; ferry; mokṣa 佛光人要先度生後度死
94 11 le completion of an action 就是過分地忽略了世間資生的問題
95 11 liǎo to know; to understand 就是過分地忽略了世間資生的問題
96 11 liǎo to understand; to know 就是過分地忽略了世間資生的問題
97 11 liào to look afar from a high place 就是過分地忽略了世間資生的問題
98 11 le modal particle 就是過分地忽略了世間資生的問題
99 11 le particle used in certain fixed expressions 就是過分地忽略了世間資生的問題
100 11 liǎo to complete 就是過分地忽略了世間資生的問題
101 11 liǎo completely 就是過分地忽略了世間資生的問題
102 11 liǎo clever; intelligent 就是過分地忽略了世間資生的問題
103 11 liǎo to know; jñāta 就是過分地忽略了世間資生的問題
104 11 you 你為什麼學佛
105 10 度生 dùshēng to save beings 佛光人要先度生後度死
106 10 hòu after; later 佛光人要先入世後出世
107 10 hòu empress; queen 佛光人要先入世後出世
108 10 hòu sovereign 佛光人要先入世後出世
109 10 hòu behind 佛光人要先入世後出世
110 10 hòu the god of the earth 佛光人要先入世後出世
111 10 hòu late; later 佛光人要先入世後出世
112 10 hòu arriving late 佛光人要先入世後出世
113 10 hòu offspring; descendents 佛光人要先入世後出世
114 10 hòu to fall behind; to lag 佛光人要先入世後出世
115 10 hòu behind; back 佛光人要先入世後出世
116 10 hòu then 佛光人要先入世後出世
117 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛光人要先入世後出世
118 10 hòu Hou 佛光人要先入世後出世
119 10 hòu after; behind 佛光人要先入世後出世
120 10 hòu following 佛光人要先入世後出世
121 10 hòu to be delayed 佛光人要先入世後出世
122 10 hòu to abandon; to discard 佛光人要先入世後出世
123 10 hòu feudal lords 佛光人要先入世後出世
124 10 hòu Hou 佛光人要先入世後出世
125 10 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛光人要先入世後出世
126 10 I; me; my 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
127 10 self 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
128 10 we; our 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
129 10 [my] dear 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
130 10 Wo 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
131 10 self; atman; attan 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
132 10 ga 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
133 10 I; aham 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
134 8 wèi for; to 致使世人病我佛教為消極
135 8 wèi because of 致使世人病我佛教為消極
136 8 wéi to act as; to serve 致使世人病我佛教為消極
137 8 wéi to change into; to become 致使世人病我佛教為消極
138 8 wéi to be; is 致使世人病我佛教為消極
139 8 wéi to do 致使世人病我佛教為消極
140 8 wèi for 致使世人病我佛教為消極
141 8 wèi because of; for; to 致使世人病我佛教為消極
142 8 wèi to 致使世人病我佛教為消極
143 8 wéi in a passive construction 致使世人病我佛教為消極
144 8 wéi forming a rehetorical question 致使世人病我佛教為消極
145 8 wéi forming an adverb 致使世人病我佛教為消極
146 8 wéi to add emphasis 致使世人病我佛教為消極
147 8 wèi to support; to help 致使世人病我佛教為消極
148 8 wéi to govern 致使世人病我佛教為消極
149 8 marker for direct-object 一般把世間法稱做俗諦
150 8 bundle; handful; measureword for something with a handle 一般把世間法稱做俗諦
151 8 to hold; to take; to grasp 一般把世間法稱做俗諦
152 8 a handle 一般把世間法稱做俗諦
153 8 to guard 一般把世間法稱做俗諦
154 8 to regard as 一般把世間法稱做俗諦
155 8 to give 一般把世間法稱做俗諦
156 8 approximate 一般把世間法稱做俗諦
157 8 a stem 一般把世間法稱做俗諦
158 8 bǎi to grasp 一般把世間法稱做俗諦
159 8 to control 一般把世間法稱做俗諦
160 8 a handlebar 一般把世間法稱做俗諦
161 8 sworn brotherhood 一般把世間法稱做俗諦
162 8 an excuse; a pretext 一般把世間法稱做俗諦
163 8 a claw 一般把世間法稱做俗諦
164 8 shēng to be born; to give birth 生者也會因此有了得度的因緣
165 8 shēng to live 生者也會因此有了得度的因緣
166 8 shēng raw 生者也會因此有了得度的因緣
167 8 shēng a student 生者也會因此有了得度的因緣
168 8 shēng life 生者也會因此有了得度的因緣
169 8 shēng to produce; to give rise 生者也會因此有了得度的因緣
170 8 shēng alive 生者也會因此有了得度的因緣
171 8 shēng a lifetime 生者也會因此有了得度的因緣
172 8 shēng to initiate; to become 生者也會因此有了得度的因緣
173 8 shēng to grow 生者也會因此有了得度的因緣
174 8 shēng unfamiliar 生者也會因此有了得度的因緣
175 8 shēng not experienced 生者也會因此有了得度的因緣
176 8 shēng hard; stiff; strong 生者也會因此有了得度的因緣
177 8 shēng very; extremely 生者也會因此有了得度的因緣
178 8 shēng having academic or professional knowledge 生者也會因此有了得度的因緣
179 8 shēng a male role in traditional theatre 生者也會因此有了得度的因緣
180 8 shēng gender 生者也會因此有了得度的因緣
181 8 shēng to develop; to grow 生者也會因此有了得度的因緣
182 8 shēng to set up 生者也會因此有了得度的因緣
183 8 shēng a prostitute 生者也會因此有了得度的因緣
184 8 shēng a captive 生者也會因此有了得度的因緣
185 8 shēng a gentleman 生者也會因此有了得度的因緣
186 8 shēng Kangxi radical 100 生者也會因此有了得度的因緣
187 8 shēng unripe 生者也會因此有了得度的因緣
188 8 shēng nature 生者也會因此有了得度的因緣
189 8 shēng to inherit; to succeed 生者也會因此有了得度的因緣
190 8 shēng destiny 生者也會因此有了得度的因緣
191 8 shēng birth 生者也會因此有了得度的因緣
192 8 jiù right away 這樣就能容存於天地社會之間嗎
193 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 這樣就能容存於天地社會之間嗎
194 8 jiù with regard to; concerning; to follow 這樣就能容存於天地社會之間嗎
195 8 jiù to assume 這樣就能容存於天地社會之間嗎
196 8 jiù to receive; to suffer 這樣就能容存於天地社會之間嗎
197 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 這樣就能容存於天地社會之間嗎
198 8 jiù precisely; exactly 這樣就能容存於天地社會之間嗎
199 8 jiù namely 這樣就能容存於天地社會之間嗎
200 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 這樣就能容存於天地社會之間嗎
201 8 jiù only; just 這樣就能容存於天地社會之間嗎
202 8 jiù to accomplish 這樣就能容存於天地社會之間嗎
203 8 jiù to go with 這樣就能容存於天地社會之間嗎
204 8 jiù already 這樣就能容存於天地社會之間嗎
205 8 jiù as much as 這樣就能容存於天地社會之間嗎
206 8 jiù to begin with; as expected 這樣就能容存於天地社會之間嗎
207 8 jiù even if 這樣就能容存於天地社會之間嗎
208 8 jiù to die 這樣就能容存於天地社會之間嗎
209 8 jiù for instance; namely; yathā 這樣就能容存於天地社會之間嗎
210 8 also; too 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
211 8 a final modal particle indicating certainy or decision 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
212 8 either 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
213 8 even 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
214 8 used to soften the tone 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
215 8 used for emphasis 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
216 8 used to mark contrast 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
217 8 used to mark compromise 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
218 8 ya 我也提出四點意見和佛光人共同勉勵
219 7 出世 chūshì to be born; to come into being 佛光人要先入世後出世
220 7 出世 chūshì Transcending the World 佛光人要先入世後出世
221 7 出世 chūshì to become a monk or num; to leave secular life 佛光人要先入世後出世
222 7 出世 chūshì to appear in this world 佛光人要先入世後出世
223 7 出世 chūshì transcendental 佛光人要先入世後出世
224 7 zài in; at 當然在思想
225 7 zài at 當然在思想
226 7 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 當然在思想
227 7 zài to exist; to be living 當然在思想
228 7 zài to consist of 當然在思想
229 7 zài to be at a post 當然在思想
230 7 zài in; bhū 當然在思想
231 7 喜歡 xǐhuan to like; to be fond of 我喜歡過清淨的生活
232 7 喜歡 xǐhuan to be happy 我喜歡過清淨的生活
233 7 one
234 7 Kangxi radical 1
235 7 as soon as; all at once
236 7 pure; concentrated
237 7 whole; all
238 7 first
239 7 the same
240 7 each
241 7 certain
242 7 throughout
243 7 used in between a reduplicated verb
244 7 sole; single
245 7 a very small amount
246 7 Yi
247 7 other
248 7 to unify
249 7 accidentally; coincidentally
250 7 abruptly; suddenly
251 7 or
252 7 one; eka
253 7 not; no 不離世間覺
254 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不離世間覺
255 7 as a correlative 不離世間覺
256 7 no (answering a question) 不離世間覺
257 7 forms a negative adjective from a noun 不離世間覺
258 7 at the end of a sentence to form a question 不離世間覺
259 7 to form a yes or no question 不離世間覺
260 7 infix potential marker 不離世間覺
261 7 no; na 不離世間覺
262 7 社會 shèhuì society 這樣就能容存於天地社會之間嗎
263 7 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 但也要先作入世的事業
264 7 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 但也要先作入世的事業
265 7 shī teacher 教誨師
266 7 shī multitude 教誨師
267 7 shī a host; a leader 教誨師
268 7 shī an expert 教誨師
269 7 shī an example; a model 教誨師
270 7 shī master 教誨師
271 7 shī a capital city; a well protected place 教誨師
272 7 shī Shi 教誨師
273 7 shī to imitate 教誨師
274 7 shī troops 教誨師
275 7 shī shi 教誨師
276 7 shī an army division 教誨師
277 7 shī the 7th hexagram 教誨師
278 7 shī a lion 教誨師
279 7 shì is; are; am; to be 佛光人與一般大眾是不一樣的
280 7 shì is exactly 佛光人與一般大眾是不一樣的
281 7 shì is suitable; is in contrast 佛光人與一般大眾是不一樣的
282 7 shì this; that; those 佛光人與一般大眾是不一樣的
283 7 shì really; certainly 佛光人與一般大眾是不一樣的
284 7 shì correct; yes; affirmative 佛光人與一般大眾是不一樣的
285 7 shì true 佛光人與一般大眾是不一樣的
286 7 shì is; has; exists 佛光人與一般大眾是不一樣的
287 7 shì used between repetitions of a word 佛光人與一般大眾是不一樣的
288 7 shì a matter; an affair 佛光人與一般大眾是不一樣的
289 7 shì Shi 佛光人與一般大眾是不一樣的
290 7 shì is; bhū 佛光人與一般大眾是不一樣的
291 7 shì this; idam 佛光人與一般大眾是不一樣的
292 6 tuō to take off 和人間實際的生活脫了節
293 6 tuō to shed; to fall off 和人間實際的生活脫了節
294 6 tuō to depart; to leave; to evade 和人間實際的生活脫了節
295 6 tuō to omit; to overlook 和人間實際的生活脫了節
296 6 tuō to sell 和人間實際的生活脫了節
297 6 tuō rapid 和人間實際的生活脫了節
298 6 tuō unconstrained; free and easy 和人間實際的生活脫了節
299 6 tuō or 和人間實際的生活脫了節
300 6 tuì to shed 和人間實際的生活脫了節
301 6 tuì happy; carefree 和人間實際的生活脫了節
302 6 入世 rùshì to come into this world; to be of this world 佛光人要先入世後出世
303 6 入世 rùshì to partcipate in society 佛光人要先入世後出世
304 6 入世 rùshì This Worldly 佛光人要先入世後出世
305 6 rén person; people; a human being 不少人學佛太過躐等
306 6 rén Kangxi radical 9 不少人學佛太過躐等
307 6 rén a kind of person 不少人學佛太過躐等
308 6 rén everybody 不少人學佛太過躐等
309 6 rén adult 不少人學佛太過躐等
310 6 rén somebody; others 不少人學佛太過躐等
311 6 rén an upright person 不少人學佛太過躐等
312 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 不少人學佛太過躐等
313 6 xiàng to appear; to seem; to resemble 把人間形容得像牢獄一般可怕
314 6 xiàng image; portrait; statue 把人間形容得像牢獄一般可怕
315 6 xiàng appearance 把人間形容得像牢獄一般可怕
316 6 xiàng for example 把人間形容得像牢獄一般可怕
317 6 xiàng likeness; pratirūpa 把人間形容得像牢獄一般可怕
318 6 zuò to make 怎樣做個佛光人
319 6 zuò to do; to work 怎樣做個佛光人
320 6 zuò to serve as; to become; to act as 怎樣做個佛光人
321 6 zuò to conduct; to hold 怎樣做個佛光人
322 6 zuò to pretend 怎樣做個佛光人
323 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是過分地忽略了世間資生的問題
324 5 就是 jiùshì even if; even 就是過分地忽略了世間資生的問題
325 5 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是過分地忽略了世間資生的問題
326 5 就是 jiùshì agree 就是過分地忽略了世間資生的問題
327 5 dōu all 致使許多言行都像空中樓閣
328 5 capital city 致使許多言行都像空中樓閣
329 5 a city; a metropolis 致使許多言行都像空中樓閣
330 5 dōu all 致使許多言行都像空中樓閣
331 5 elegant; refined 致使許多言行都像空中樓閣
332 5 Du 致使許多言行都像空中樓閣
333 5 dōu already 致使許多言行都像空中樓閣
334 5 to establish a capital city 致使許多言行都像空中樓閣
335 5 to reside 致使許多言行都像空中樓閣
336 5 to total; to tally 致使許多言行都像空中樓閣
337 5 dōu all; sarva 致使許多言行都像空中樓閣
338 5 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望一蹴就能功成名就
339 5 希望 xīwàng a wish; a desire 希望一蹴就能功成名就
340 5 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為社會的進步
341 5 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 佛光人所以稱做佛光人
342 5 所以 suǒyǐ that by which 佛光人所以稱做佛光人
343 5 所以 suǒyǐ how; why 佛光人所以稱做佛光人
344 5 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 佛光人所以稱做佛光人
345 5 學佛 xué fó to learn from the Buddha 你為什麼學佛
346 5 人間 rénjiān the human world; the world 和人間實際的生活脫了節
347 5 人間 rénjiān human world 和人間實際的生活脫了節
348 5 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 和人間實際的生活脫了節
349 5 自己 zìjǐ self 人人都能先照顧自己的生活
350 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 故太虛大師說
351 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 故太虛大師說
352 5 shuì to persuade 故太虛大師說
353 5 shuō to teach; to recite; to explain 故太虛大師說
354 5 shuō a doctrine; a theory 故太虛大師說
355 5 shuō to claim; to assert 故太虛大師說
356 5 shuō allocution 故太虛大師說
357 5 shuō to criticize; to scold 故太虛大師說
358 5 shuō to indicate; to refer to 故太虛大師說
359 5 shuō speach; vāda 故太虛大師說
360 5 shuō to speak; bhāṣate 故太虛大師說
361 5 in; at 這樣就能容存於天地社會之間嗎
362 5 in; at 這樣就能容存於天地社會之間嗎
363 5 in; at; to; from 這樣就能容存於天地社會之間嗎
364 5 to go; to 這樣就能容存於天地社會之間嗎
365 5 to rely on; to depend on 這樣就能容存於天地社會之間嗎
366 5 to go to; to arrive at 這樣就能容存於天地社會之間嗎
367 5 from 這樣就能容存於天地社會之間嗎
368 5 give 這樣就能容存於天地社會之間嗎
369 5 oppposing 這樣就能容存於天地社會之間嗎
370 5 and 這樣就能容存於天地社會之間嗎
371 5 compared to 這樣就能容存於天地社會之間嗎
372 5 by 這樣就能容存於天地社會之間嗎
373 5 and; as well as 這樣就能容存於天地社會之間嗎
374 5 for 這樣就能容存於天地社會之間嗎
375 5 Yu 這樣就能容存於天地社會之間嗎
376 5 a crow 這樣就能容存於天地社會之間嗎
377 5 whew; wow 這樣就能容存於天地社會之間嗎
378 4 推動 tuīdòng to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote 一個人間佛教的推動者
379 4 so as to; in order to 淪於以經懺為職業
380 4 to use; to regard as 淪於以經懺為職業
381 4 to use; to grasp 淪於以經懺為職業
382 4 according to 淪於以經懺為職業
383 4 because of 淪於以經懺為職業
384 4 on a certain date 淪於以經懺為職業
385 4 and; as well as 淪於以經懺為職業
386 4 to rely on 淪於以經懺為職業
387 4 to regard 淪於以經懺為職業
388 4 to be able to 淪於以經懺為職業
389 4 to order; to command 淪於以經懺為職業
390 4 further; moreover 淪於以經懺為職業
391 4 used after a verb 淪於以經懺為職業
392 4 very 淪於以經懺為職業
393 4 already 淪於以經懺為職業
394 4 increasingly 淪於以經懺為職業
395 4 a reason; a cause 淪於以經懺為職業
396 4 Israel 淪於以經懺為職業
397 4 Yi 淪於以經懺為職業
398 4 use; yogena 淪於以經懺為職業
399 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 一個人間佛教的推動者
400 4 zhě that 一個人間佛教的推動者
401 4 zhě nominalizing function word 一個人間佛教的推動者
402 4 zhě used to mark a definition 一個人間佛教的推動者
403 4 zhě used to mark a pause 一個人間佛教的推動者
404 4 zhě topic marker; that; it 一個人間佛教的推動者
405 4 zhuó according to 一個人間佛教的推動者
406 4 zhě ca 一個人間佛教的推動者
407 4 de potential marker 把人間形容得像牢獄一般可怕
408 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 把人間形容得像牢獄一般可怕
409 4 děi must; ought to 把人間形容得像牢獄一般可怕
410 4 děi to want to; to need to 把人間形容得像牢獄一般可怕
411 4 děi must; ought to 把人間形容得像牢獄一般可怕
412 4 de 把人間形容得像牢獄一般可怕
413 4 de infix potential marker 把人間形容得像牢獄一般可怕
414 4 to result in 把人間形容得像牢獄一般可怕
415 4 to be proper; to fit; to suit 把人間形容得像牢獄一般可怕
416 4 to be satisfied 把人間形容得像牢獄一般可怕
417 4 to be finished 把人間形容得像牢獄一般可怕
418 4 de result of degree 把人間形容得像牢獄一般可怕
419 4 de marks completion of an action 把人間形容得像牢獄一般可怕
420 4 děi satisfying 把人間形容得像牢獄一般可怕
421 4 to contract 把人間形容得像牢獄一般可怕
422 4 marks permission or possibility 把人間形容得像牢獄一般可怕
423 4 expressing frustration 把人間形容得像牢獄一般可怕
424 4 to hear 把人間形容得像牢獄一般可怕
425 4 to have; there is 把人間形容得像牢獄一般可怕
426 4 marks time passed 把人間形容得像牢獄一般可怕
427 4 obtain; attain; prāpta 把人間形容得像牢獄一般可怕
428 4 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 我喜歡入山修行
429 4 修行 xiūxíng spiritual cultivation 我喜歡入山修行
430 4 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 我喜歡入山修行
431 4 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 我喜歡入山修行
432 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法分世間法
433 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法分世間法
434 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法分世間法
435 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法分世間法
436 4 功德 gōngdé achievements and virtue 我們佛光人並不反對功德佛事
437 4 功德 gōngdé merit 我們佛光人並不反對功德佛事
438 4 功德 gōngdé merit 我們佛光人並不反對功德佛事
439 4 功德 gōngdé puṇya; puñña 我們佛光人並不反對功德佛事
440 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有入世的事業
441 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有入世的事業
442 4 思想 sīxiǎng thought; ideology 當然在思想
443 4 第二 dì èr second 佛光人第二講
444 4 第二 dì èr second; dvitīya 佛光人第二講
445 4 擴大 kuòdà to expand 佛光人要先縮小後擴大
446 4 他們 tāmen they 但他們對人間的事業非常熱心
447 4 縮小 suōxiǎo to reduce; to decrease 佛光人要先縮小後擴大
448 4 děng et cetera; and so on 風格等各方面
449 4 děng to wait 風格等各方面
450 4 děng degree; kind 風格等各方面
451 4 děng plural 風格等各方面
452 4 děng to be equal 風格等各方面
453 4 děng degree; level 風格等各方面
454 4 děng to compare 風格等各方面
455 4 dàn but; yet; however 但也要先作入世的事業
456 4 dàn merely; only 但也要先作入世的事業
457 4 dàn vainly 但也要先作入世的事業
458 4 dàn promptly 但也要先作入世的事業
459 4 dàn all 但也要先作入世的事業
460 4 dàn Dan 但也要先作入世的事業
461 4 dàn only; kevala 但也要先作入世的事業
462 4 佛光 Fó guāng the glory of the Buddha 佛光比丘要以做醫師
463 4 佛光 Fó guāng Buddha' halo 佛光比丘要以做醫師
464 4 佛光 Fó guāng brocken spectre 佛光比丘要以做醫師
465 4 佛光 Fó guāng Buddha's Light 佛光比丘要以做醫師
466 4 佛光 Fó guāng Fo Guang 佛光比丘要以做醫師
467 4 一般 yībān ordinary; common; general 佛光人與一般大眾是不一樣的
468 4 一般 yībān same 佛光人與一般大眾是不一樣的
469 4 qiú to request 離世求菩提
470 4 qiú to seek; to look for 離世求菩提
471 4 qiú to implore 離世求菩提
472 4 qiú to aspire to 離世求菩提
473 4 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 離世求菩提
474 4 qiú to attract 離世求菩提
475 4 qiú to bribe 離世求菩提
476 4 qiú Qiu 離世求菩提
477 4 qiú to demand 離世求菩提
478 4 qiú to end 離世求菩提
479 3 一個 yī gè one instance; one unit 怎樣做一個佛光人
480 3 一個 yī gè a certain degreee 怎樣做一個佛光人
481 3 一個 yī gè whole; entire 怎樣做一個佛光人
482 3 inside; interior 在佛教裡度生的活動難做
483 3 Kangxi radical 166 在佛教裡度生的活動難做
484 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在佛教裡度生的活動難做
485 3 a small village; ri 在佛教裡度生的活動難做
486 3 inside; within 在佛教裡度生的活動難做
487 3 a residence 在佛教裡度生的活動難做
488 3 a neighborhood; an alley 在佛教裡度生的活動難做
489 3 a local administrative district 在佛教裡度生的活動難做
490 3 ne question particle for subjects already mentioned 但誰又不在三界娑婆的人間討生活呢
491 3 woolen material 但誰又不在三界娑婆的人間討生活呢
492 3 具備 jùbèi to possess; to have 而且必須具備一般社會知識
493 3 具備 jùbèi to be complete 而且必須具備一般社會知識
494 3 具備 jùbèi to be equipped with 而且必須具備一般社會知識
495 3 致使 zhìshǐ to cause 致使世人病我佛教為消極
496 3 zhè this; these 但是如果把這件神聖大事
497 3 zhèi this; these 但是如果把這件神聖大事
498 3 zhè now 但是如果把這件神聖大事
499 3 zhè immediately 但是如果把這件神聖大事
500 3 zhè particle with no meaning 但是如果把這件神聖大事

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
佛光人 fó guāng rén Fo Guang member; Buddha's Light member
xiān first; former; pūrva
néng to be able; śak
  1. pāramitā; perfection
  2. ordination
  3. liberate; ferry; mokṣa
liǎo to know; jñāta
度生 dùshēng to save beings
hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
shēng birth
jiù for instance; namely; yathā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
百丈禅师 百丈禪師 98 Baizhang
博通 98 Broadcom
慈济 慈濟 99 Tzu-Chi
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
极乐国土 極樂國土 106 Land of Bliss; Sukhāvatī
今日佛教 106
  1. Buddhism Today Magazine
  2. Buddhism Today
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
能忍 110 able to endure; sahā
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
隋唐 83 Sui and Tang dynasties
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
天国 天國 116 Kingdom of Heaven
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.

Simplified Traditional Pinyin English
不二法门 不二法門 98
  1. The Dharma Gate of Non-Duality
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-Duality; the dharma-gate of non-duality
布教 98
  1. to propagate teachings
  2. propagation
出世间法 出世間法 99 the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
度生 100 to save beings
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
佛光 70
  1. the glory of the Buddha
  2. Buddha' halo
  3. brocken spectre
  4. Buddha's Light
  5. Fo Guang
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛道 70
  1. bodhi; enlightenment
  2. the path leading to enlightenment
  3. Buddhahood
  4. the Buddha Way
  5. Way of the Buddha
  6. Buddhist practice
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛事 102 a Buddha ceremony; a Buddhist ritual
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
福德资粮 福德資糧 102 puṇyasaṃbhāra; merit accumulated
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
经忏 經懺 106
  1. repentance chant; ritual for blessedness and longevity
  2. chanting and repentance services
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
离世间 離世間 108 transending the world
满瓶 滿瓶 109 mani vase
人成即佛成 114
  1. Buddhahood is attained the instant our characters are perfected
  2. when one perfects what it means to be human, Buddhahood is attained
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如法 114 In Accord With
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
少善根 115 few good roots; little virtue
生生 115
  1. the cycle of rebirth
  2. generation after generation
  3. uninterupted growth
  4. to earn a living
  5. to live
  6. truly still alive
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
世间法 世間法 115
  1. world law; lokadharma; lokadhamma
  2. Worldly Rules
受具 115 to obtain full ordination
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
俗谛 俗諦 115 saṃvṛtisatya; conventional truth; relative truth mundane truth
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
头陀苦行 頭陀苦行 116 Ascetic Practice
兔角 116 rabbit's horns
徒众 徒眾 116 a group of disciples
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
香云盖 香雲蓋 120 incense cloud canopy
行仪 行儀 120 etiquette
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
厌世 厭世 121
  1. weary of the world
  2. misanthropy
一句 121
  1. a single verse; a single word
  2. a sentence
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
云遊 雲遊 121 to travel freely
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
  3. paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth
住世 122 living in the world
资生 資生 122 the necessities of life