Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 37 - Wholesome Understanding: The Art of Declining 星雲日記37~善聽 拒絕的藝術(1995/9/1~1995/9/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 108 | 我 | wǒ | self | 我的個性是隨緣不變 | 
| 2 | 108 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的個性是隨緣不變 | 
| 3 | 108 | 我 | wǒ | Wo | 我的個性是隨緣不變 | 
| 4 | 108 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的個性是隨緣不變 | 
| 5 | 108 | 我 | wǒ | ga | 我的個性是隨緣不變 | 
| 6 | 96 | 人 | rén | person; people; a human being | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 7 | 96 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 8 | 96 | 人 | rén | a kind of person | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 9 | 96 | 人 | rén | everybody | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 10 | 96 | 人 | rén | adult | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 11 | 96 | 人 | rén | somebody; others | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 12 | 96 | 人 | rén | an upright person | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 13 | 96 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 14 | 88 | 在 | zài | in; at | 思想永遠在有限空間 | 
| 15 | 88 | 在 | zài | to exist; to be living | 思想永遠在有限空間 | 
| 16 | 88 | 在 | zài | to consist of | 思想永遠在有限空間 | 
| 17 | 88 | 在 | zài | to be at a post | 思想永遠在有限空間 | 
| 18 | 88 | 在 | zài | in; bhū | 思想永遠在有限空間 | 
| 19 | 72 | 不 | bù | infix potential marker | 人不主動 | 
| 20 | 68 | 要 | yào | to want; to wish for | 與人共事要包容接受 | 
| 21 | 68 | 要 | yào | to want | 與人共事要包容接受 | 
| 22 | 68 | 要 | yāo | a treaty | 與人共事要包容接受 | 
| 23 | 68 | 要 | yào | to request | 與人共事要包容接受 | 
| 24 | 68 | 要 | yào | essential points; crux | 與人共事要包容接受 | 
| 25 | 68 | 要 | yāo | waist | 與人共事要包容接受 | 
| 26 | 68 | 要 | yāo | to cinch | 與人共事要包容接受 | 
| 27 | 68 | 要 | yāo | waistband | 與人共事要包容接受 | 
| 28 | 68 | 要 | yāo | Yao | 與人共事要包容接受 | 
| 29 | 68 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 與人共事要包容接受 | 
| 30 | 68 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 與人共事要包容接受 | 
| 31 | 68 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 與人共事要包容接受 | 
| 32 | 68 | 要 | yāo | to agree with | 與人共事要包容接受 | 
| 33 | 68 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 與人共事要包容接受 | 
| 34 | 68 | 要 | yào | to summarize | 與人共事要包容接受 | 
| 35 | 68 | 要 | yào | essential; important | 與人共事要包容接受 | 
| 36 | 68 | 要 | yào | to desire | 與人共事要包容接受 | 
| 37 | 68 | 要 | yào | to demand | 與人共事要包容接受 | 
| 38 | 68 | 要 | yào | to need | 與人共事要包容接受 | 
| 39 | 68 | 要 | yào | should; must | 與人共事要包容接受 | 
| 40 | 68 | 要 | yào | might | 與人共事要包容接受 | 
| 41 | 59 | 會 | huì | can; be able to | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 42 | 59 | 會 | huì | able to | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 43 | 59 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 44 | 59 | 會 | kuài | to balance an account | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 45 | 59 | 會 | huì | to assemble | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 46 | 59 | 會 | huì | to meet | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 47 | 59 | 會 | huì | a temple fair | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 48 | 59 | 會 | huì | a religious assembly | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 49 | 59 | 會 | huì | an association; a society | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 50 | 59 | 會 | huì | a national or provincial capital | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 51 | 59 | 會 | huì | an opportunity | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 52 | 59 | 會 | huì | to understand | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 53 | 59 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 54 | 59 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 55 | 59 | 會 | huì | to be good at | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 56 | 59 | 會 | huì | a moment | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 57 | 59 | 會 | huì | to happen to | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 58 | 59 | 會 | huì | to pay | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 59 | 59 | 會 | huì | a meeting place | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 60 | 59 | 會 | kuài | the seam of a cap | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 61 | 59 | 會 | huì | in accordance with | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 62 | 59 | 會 | huì | imperial civil service examination | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 63 | 59 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 64 | 59 | 會 | huì | Hui | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 65 | 59 | 會 | huì | combining; samsarga | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 66 | 54 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 世界就會更寬廣 | 
| 67 | 54 | 就 | jiù | to assume | 世界就會更寬廣 | 
| 68 | 54 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 世界就會更寬廣 | 
| 69 | 54 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 世界就會更寬廣 | 
| 70 | 54 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 世界就會更寬廣 | 
| 71 | 54 | 就 | jiù | to accomplish | 世界就會更寬廣 | 
| 72 | 54 | 就 | jiù | to go with | 世界就會更寬廣 | 
| 73 | 54 | 就 | jiù | to die | 世界就會更寬廣 | 
| 74 | 53 | 很 | hěn | disobey | 很多信徒看了都反應 | 
| 75 | 53 | 很 | hěn | a dispute | 很多信徒看了都反應 | 
| 76 | 53 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多信徒看了都反應 | 
| 77 | 53 | 很 | hěn | very; atīva | 很多信徒看了都反應 | 
| 78 | 51 | 都 | dū | capital city | 則什麼都沒有了 | 
| 79 | 51 | 都 | dū | a city; a metropolis | 則什麼都沒有了 | 
| 80 | 51 | 都 | dōu | all | 則什麼都沒有了 | 
| 81 | 51 | 都 | dū | elegant; refined | 則什麼都沒有了 | 
| 82 | 51 | 都 | dū | Du | 則什麼都沒有了 | 
| 83 | 51 | 都 | dū | to establish a capital city | 則什麼都沒有了 | 
| 84 | 51 | 都 | dū | to reside | 則什麼都沒有了 | 
| 85 | 51 | 都 | dū | to total; to tally | 則什麼都沒有了 | 
| 86 | 49 | 也 | yě | ya | 有時也會增加勇敢 | 
| 87 | 48 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教教主釋迦牟尼曾捨棄王位 | 
| 88 | 48 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教教主釋迦牟尼曾捨棄王位 | 
| 89 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 90 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 91 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 92 | 46 | 為 | wéi | to do | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 93 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 94 | 46 | 為 | wéi | to govern | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 95 | 45 | 了 | liǎo | to know; to understand | 則什麼都沒有了 | 
| 96 | 45 | 了 | liǎo | to understand; to know | 則什麼都沒有了 | 
| 97 | 45 | 了 | liào | to look afar from a high place | 則什麼都沒有了 | 
| 98 | 45 | 了 | liǎo | to complete | 則什麼都沒有了 | 
| 99 | 45 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 則什麼都沒有了 | 
| 100 | 45 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 則什麼都沒有了 | 
| 101 | 43 | 能 | néng | can; able | 人能弘道 | 
| 102 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 人能弘道 | 
| 103 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能弘道 | 
| 104 | 43 | 能 | néng | energy | 人能弘道 | 
| 105 | 43 | 能 | néng | function; use | 人能弘道 | 
| 106 | 43 | 能 | néng | talent | 人能弘道 | 
| 107 | 43 | 能 | néng | expert at | 人能弘道 | 
| 108 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 人能弘道 | 
| 109 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能弘道 | 
| 110 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能弘道 | 
| 111 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 人能弘道 | 
| 112 | 39 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有做不到的事 | 
| 113 | 36 | 者 | zhě | ca | 彎腰者 | 
| 114 | 35 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個肯低頭 | 
| 115 | 35 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個肯低頭 | 
| 116 | 35 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個肯低頭 | 
| 117 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不能超越 | 
| 118 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不能超越 | 
| 119 | 34 | 而 | néng | can; able | 而不能超越 | 
| 120 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不能超越 | 
| 121 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不能超越 | 
| 122 | 32 | 一 | yī | one | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 123 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 124 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 125 | 32 | 一 | yī | first | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 126 | 32 | 一 | yī | the same | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 127 | 32 | 一 | yī | sole; single | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 128 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 129 | 32 | 一 | yī | Yi | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 130 | 32 | 一 | yī | other | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 131 | 32 | 一 | yī | to unify | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 132 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 133 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 134 | 32 | 一 | yī | one; eka | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 135 | 32 | 與 | yǔ | to give | 放下與自在 | 
| 136 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 放下與自在 | 
| 137 | 32 | 與 | yù | to particate in | 放下與自在 | 
| 138 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 放下與自在 | 
| 139 | 32 | 與 | yù | to help | 放下與自在 | 
| 140 | 32 | 與 | yǔ | for | 放下與自在 | 
| 141 | 28 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 142 | 28 | 對 | duì | correct; right | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 143 | 28 | 對 | duì | opposing; opposite | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 144 | 28 | 對 | duì | duilian; couplet | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 145 | 28 | 對 | duì | yes; affirmative | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 146 | 28 | 對 | duì | to treat; to regard | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 147 | 28 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 148 | 28 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 149 | 28 | 對 | duì | to mix | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 150 | 28 | 對 | duì | a pair | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 151 | 28 | 對 | duì | to respond; to answer | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 152 | 28 | 對 | duì | mutual | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 153 | 28 | 對 | duì | parallel; alternating | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 154 | 28 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 155 | 27 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 很多信徒看了都反應 | 
| 156 | 27 | 多 | duó | many; much | 很多信徒看了都反應 | 
| 157 | 27 | 多 | duō | more | 很多信徒看了都反應 | 
| 158 | 27 | 多 | duō | excessive | 很多信徒看了都反應 | 
| 159 | 27 | 多 | duō | abundant | 很多信徒看了都反應 | 
| 160 | 27 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 很多信徒看了都反應 | 
| 161 | 27 | 多 | duō | Duo | 很多信徒看了都反應 | 
| 162 | 27 | 多 | duō | ta | 很多信徒看了都反應 | 
| 163 | 26 | 來 | lái | to come | 來擺佈我們 | 
| 164 | 26 | 來 | lái | please | 來擺佈我們 | 
| 165 | 26 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來擺佈我們 | 
| 166 | 26 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來擺佈我們 | 
| 167 | 26 | 來 | lái | wheat | 來擺佈我們 | 
| 168 | 26 | 來 | lái | next; future | 來擺佈我們 | 
| 169 | 26 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來擺佈我們 | 
| 170 | 26 | 來 | lái | to occur; to arise | 來擺佈我們 | 
| 171 | 26 | 來 | lái | to earn | 來擺佈我們 | 
| 172 | 26 | 來 | lái | to come; āgata | 來擺佈我們 | 
| 173 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 174 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 175 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 176 | 25 | 上 | shàng | shang | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 177 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 178 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 179 | 25 | 上 | shàng | advanced | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 180 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 181 | 25 | 上 | shàng | time | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 182 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 183 | 25 | 上 | shàng | far | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 184 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 185 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 186 | 25 | 上 | shàng | to report | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 187 | 25 | 上 | shàng | to offer | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 188 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 189 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 190 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 191 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 192 | 25 | 上 | shàng | to burn | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 193 | 25 | 上 | shàng | to remember | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 194 | 25 | 上 | shàng | to add | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 195 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 196 | 25 | 上 | shàng | to meet | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 197 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 198 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 199 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 200 | 25 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 201 | 24 | 但 | dàn | Dan | 但隨緣非隨便 | 
| 202 | 24 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 很多信徒看了都反應 | 
| 203 | 24 | 信徒 | xìntú | Devotee | 很多信徒看了都反應 | 
| 204 | 23 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 205 | 23 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 206 | 23 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 207 | 23 | 可以 | kěyǐ | good | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 208 | 22 | 做 | zuò | to make | 要做個主動 | 
| 209 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 要做個主動 | 
| 210 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要做個主動 | 
| 211 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要做個主動 | 
| 212 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 要做個主動 | 
| 213 | 21 | 去 | qù | to go | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 214 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 215 | 21 | 去 | qù | to be distant | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 216 | 21 | 去 | qù | to leave | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 217 | 21 | 去 | qù | to play a part | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 218 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 219 | 21 | 去 | qù | to die | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 220 | 21 | 去 | qù | previous; past | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 221 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 222 | 21 | 去 | qù | falling tone | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 223 | 21 | 去 | qù | to lose | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 224 | 21 | 去 | qù | Qu | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 225 | 21 | 去 | qù | go; gati | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 226 | 21 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是拒絕也要有代替 | 
| 227 | 21 | 就是 | jiùshì | agree | 就是拒絕也要有代替 | 
| 228 | 21 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二日 | 
| 229 | 21 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二日 | 
| 230 | 21 | 日 | rì | a day | 二日 | 
| 231 | 21 | 日 | rì | Japan | 二日 | 
| 232 | 21 | 日 | rì | sun | 二日 | 
| 233 | 21 | 日 | rì | daytime | 二日 | 
| 234 | 21 | 日 | rì | sunlight | 二日 | 
| 235 | 21 | 日 | rì | everyday | 二日 | 
| 236 | 21 | 日 | rì | season | 二日 | 
| 237 | 21 | 日 | rì | available time | 二日 | 
| 238 | 21 | 日 | rì | in the past | 二日 | 
| 239 | 21 | 日 | mì | mi | 二日 | 
| 240 | 21 | 日 | rì | sun; sūrya | 二日 | 
| 241 | 21 | 日 | rì | a day; divasa | 二日 | 
| 242 | 21 | 稱 | chēng | to call; to address | 始稱之 | 
| 243 | 21 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 始稱之 | 
| 244 | 21 | 稱 | chēng | to say; to describe | 始稱之 | 
| 245 | 21 | 稱 | chēng | to weigh | 始稱之 | 
| 246 | 21 | 稱 | chèng | to weigh | 始稱之 | 
| 247 | 21 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 始稱之 | 
| 248 | 21 | 稱 | chēng | to name; to designate | 始稱之 | 
| 249 | 21 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 始稱之 | 
| 250 | 21 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 始稱之 | 
| 251 | 21 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 始稱之 | 
| 252 | 21 | 稱 | chèn | to pretend | 始稱之 | 
| 253 | 21 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 始稱之 | 
| 254 | 21 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 始稱之 | 
| 255 | 21 | 稱 | chèng | scales | 始稱之 | 
| 256 | 21 | 稱 | chèng | a standard weight | 始稱之 | 
| 257 | 21 | 稱 | chēng | reputation | 始稱之 | 
| 258 | 21 | 稱 | chèng | a steelyard | 始稱之 | 
| 259 | 21 | 拒絕 | jùjué | to refuse; to decline; to reject | 拒絕的藝術 | 
| 260 | 21 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 就是要讓自己自動化 | 
| 261 | 21 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 就是要讓自己自動化 | 
| 262 | 21 | 讓 | ràng | Give Way | 就是要讓自己自動化 | 
| 263 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 原則時 | 
| 264 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 原則時 | 
| 265 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 原則時 | 
| 266 | 20 | 時 | shí | fashionable | 原則時 | 
| 267 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 原則時 | 
| 268 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 原則時 | 
| 269 | 20 | 時 | shí | tense | 原則時 | 
| 270 | 20 | 時 | shí | particular; special | 原則時 | 
| 271 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 原則時 | 
| 272 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 原則時 | 
| 273 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 原則時 | 
| 274 | 20 | 時 | shí | seasonal | 原則時 | 
| 275 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 原則時 | 
| 276 | 20 | 時 | shí | hour | 原則時 | 
| 277 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 原則時 | 
| 278 | 20 | 時 | shí | Shi | 原則時 | 
| 279 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 原則時 | 
| 280 | 20 | 時 | shí | time; kāla | 原則時 | 
| 281 | 20 | 時 | shí | at that time; samaya | 原則時 | 
| 282 | 20 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家暫且將自己放開 | 
| 283 | 20 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家暫且將自己放開 | 
| 284 | 20 | 大家 | dàgū | madam | 大家暫且將自己放開 | 
| 285 | 20 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家暫且將自己放開 | 
| 286 | 20 | 陳 | chén | Chen | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 287 | 20 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 288 | 20 | 陳 | chén | to arrange | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 289 | 20 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 290 | 20 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 291 | 20 | 陳 | chén | stale | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 292 | 20 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 293 | 20 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 294 | 20 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 295 | 20 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 296 | 20 | 到 | dào | to arrive | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 297 | 20 | 到 | dào | to go | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 298 | 20 | 到 | dào | careful | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 299 | 20 | 到 | dào | Dao | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 300 | 20 | 到 | dào | approach; upagati | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 301 | 20 | 主動 | zhǔdòng | to take the initiative | 人不主動 | 
| 302 | 20 | 更 | gēng | to change; to ammend | 世界就會更寬廣 | 
| 303 | 20 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 世界就會更寬廣 | 
| 304 | 20 | 更 | gēng | to experience | 世界就會更寬廣 | 
| 305 | 20 | 更 | gēng | to improve | 世界就會更寬廣 | 
| 306 | 20 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 世界就會更寬廣 | 
| 307 | 20 | 更 | gēng | to compensate | 世界就會更寬廣 | 
| 308 | 20 | 更 | gēng | contacts | 世界就會更寬廣 | 
| 309 | 20 | 更 | gèng | to increase | 世界就會更寬廣 | 
| 310 | 20 | 更 | gēng | forced military service | 世界就會更寬廣 | 
| 311 | 20 | 更 | gēng | Geng | 世界就會更寬廣 | 
| 312 | 20 | 更 | jīng | to experience | 世界就會更寬廣 | 
| 313 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 清世祖等帝王 | 
| 314 | 18 | 等 | děng | to wait | 清世祖等帝王 | 
| 315 | 18 | 等 | děng | to be equal | 清世祖等帝王 | 
| 316 | 18 | 等 | děng | degree; level | 清世祖等帝王 | 
| 317 | 18 | 等 | děng | to compare | 清世祖等帝王 | 
| 318 | 18 | 中 | zhōng | middle | 中題為 | 
| 319 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中題為 | 
| 320 | 18 | 中 | zhōng | China | 中題為 | 
| 321 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中題為 | 
| 322 | 18 | 中 | zhōng | midday | 中題為 | 
| 323 | 18 | 中 | zhōng | inside | 中題為 | 
| 324 | 18 | 中 | zhōng | during | 中題為 | 
| 325 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 中題為 | 
| 326 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 中題為 | 
| 327 | 18 | 中 | zhōng | half | 中題為 | 
| 328 | 18 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中題為 | 
| 329 | 18 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中題為 | 
| 330 | 18 | 中 | zhòng | to obtain | 中題為 | 
| 331 | 18 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中題為 | 
| 332 | 18 | 中 | zhōng | middle | 中題為 | 
| 333 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 334 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 335 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 336 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 337 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 338 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 339 | 18 | 說 | shuō | allocution | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 340 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 341 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 342 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 343 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 而是說我們這個社會已經病了 | 
| 344 | 18 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 必定要給對方希望 | 
| 345 | 18 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 必定要給對方希望 | 
| 346 | 18 | 履 | lǚ | to walk on; to tread | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 347 | 18 | 履 | lǚ | footwear; shoes | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 348 | 18 | 履 | lǚ | shoe; pādukā | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 349 | 18 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 350 | 18 | 安 | ān | to calm; to pacify | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 351 | 18 | 安 | ān | safe; secure | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 352 | 18 | 安 | ān | comfortable; happy | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 353 | 18 | 安 | ān | to find a place for | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 354 | 18 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 355 | 18 | 安 | ān | to be content | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 356 | 18 | 安 | ān | to cherish | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 357 | 18 | 安 | ān | to bestow; to confer | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 358 | 18 | 安 | ān | amphetamine | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 359 | 18 | 安 | ān | ampere | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 360 | 18 | 安 | ān | to add; to submit | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 361 | 18 | 安 | ān | to reside; to live at | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 362 | 18 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 363 | 18 | 安 | ān | an | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 364 | 18 | 安 | ān | Ease | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 365 | 18 | 安 | ān | e | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 366 | 18 | 安 | ān | an | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 367 | 18 | 安 | ān | peace | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 368 | 17 | 給 | gěi | to give | 必定要給對方希望 | 
| 369 | 17 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 必定要給對方希望 | 
| 370 | 17 | 給 | jǐ | salary for government employees | 必定要給對方希望 | 
| 371 | 17 | 給 | jǐ | to confer; to award | 必定要給對方希望 | 
| 372 | 17 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 必定要給對方希望 | 
| 373 | 17 | 給 | jǐ | agile; nimble | 必定要給對方希望 | 
| 374 | 17 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 必定要給對方希望 | 
| 375 | 17 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 必定要給對方希望 | 
| 376 | 17 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 必定要給對方希望 | 
| 377 | 17 | 給 | gěi | to give; deya | 必定要給對方希望 | 
| 378 | 17 | 太 | tài | grand | 當時臺灣生活條件與我在南京上海的繁榮景象差距實在太大了 | 
| 379 | 17 | 太 | tài | tera | 當時臺灣生活條件與我在南京上海的繁榮景象差距實在太大了 | 
| 380 | 17 | 太 | tài | senior | 當時臺灣生活條件與我在南京上海的繁榮景象差距實在太大了 | 
| 381 | 17 | 太 | tài | most senior member | 當時臺灣生活條件與我在南京上海的繁榮景象差距實在太大了 | 
| 382 | 17 | 之 | zhī | to go | 以道德為攻伐異己之工具 | 
| 383 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以道德為攻伐異己之工具 | 
| 384 | 17 | 之 | zhī | is | 以道德為攻伐異己之工具 | 
| 385 | 17 | 之 | zhī | to use | 以道德為攻伐異己之工具 | 
| 386 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 以道德為攻伐異己之工具 | 
| 387 | 17 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將因緣推開 | 
| 388 | 17 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將因緣推開 | 
| 389 | 17 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將因緣推開 | 
| 390 | 17 | 將 | qiāng | to request | 將因緣推開 | 
| 391 | 17 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將因緣推開 | 
| 392 | 17 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將因緣推開 | 
| 393 | 17 | 將 | jiāng | to checkmate | 將因緣推開 | 
| 394 | 17 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將因緣推開 | 
| 395 | 17 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將因緣推開 | 
| 396 | 17 | 將 | jiàng | backbone | 將因緣推開 | 
| 397 | 17 | 將 | jiàng | king | 將因緣推開 | 
| 398 | 17 | 將 | jiāng | to rest | 將因緣推開 | 
| 399 | 17 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將因緣推開 | 
| 400 | 17 | 將 | jiāng | large; great | 將因緣推開 | 
| 401 | 17 | 隨緣 | suí yuán | Follow Conditions | 但隨緣非隨便 | 
| 402 | 17 | 隨緣 | suí yuán | to accord with conditions | 但隨緣非隨便 | 
| 403 | 17 | 隨緣 | suí yuán | to act in accordance with causes and conditions | 但隨緣非隨便 | 
| 404 | 16 | 及 | jí | to reach | 及 | 
| 405 | 16 | 及 | jí | to attain | 及 | 
| 406 | 16 | 及 | jí | to understand | 及 | 
| 407 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及 | 
| 408 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及 | 
| 409 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及 | 
| 410 | 16 | 及 | jí | and; ca; api | 及 | 
| 411 | 15 | 最 | zuì | superior | 佛法最重要的是視人如己 | 
| 412 | 15 | 最 | zuì | top place | 佛法最重要的是視人如己 | 
| 413 | 15 | 最 | zuì | to assemble together | 佛法最重要的是視人如己 | 
| 414 | 15 | 心 | xīn | heart [organ] | 不禁心有所感 | 
| 415 | 15 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不禁心有所感 | 
| 416 | 15 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不禁心有所感 | 
| 417 | 15 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不禁心有所感 | 
| 418 | 15 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不禁心有所感 | 
| 419 | 15 | 心 | xīn | heart | 不禁心有所感 | 
| 420 | 15 | 心 | xīn | emotion | 不禁心有所感 | 
| 421 | 15 | 心 | xīn | intention; consideration | 不禁心有所感 | 
| 422 | 15 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不禁心有所感 | 
| 423 | 15 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不禁心有所感 | 
| 424 | 15 | 總統 | zǒngtǒng | president | 佛教徒能否參選總統 | 
| 425 | 15 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月 | 
| 426 | 15 | 九月 | jiǔyuè | ninth lunar month; mārga-śīrṣa | 九月 | 
| 427 | 15 | 知道 | zhīdào | to know | 或了解別人想要知道什麼 | 
| 428 | 15 | 知道 | zhīdào | Knowing | 或了解別人想要知道什麼 | 
| 429 | 15 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 我經常巡視各別分院道場 | 
| 430 | 15 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 我經常巡視各別分院道場 | 
| 431 | 15 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 我經常巡視各別分院道場 | 
| 432 | 15 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 我經常巡視各別分院道場 | 
| 433 | 15 | 不會 | bù huì | will not; not able | 否則不會長養慈悲 | 
| 434 | 15 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 否則不會長養慈悲 | 
| 435 | 15 | 支持 | zhīchí | to support | 與支持 | 
| 436 | 14 | 因 | yīn | cause; reason | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 437 | 14 | 因 | yīn | to accord with | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 438 | 14 | 因 | yīn | to follow | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 439 | 14 | 因 | yīn | to rely on | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 440 | 14 | 因 | yīn | via; through | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 441 | 14 | 因 | yīn | to continue | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 442 | 14 | 因 | yīn | to receive | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 443 | 14 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 444 | 14 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 445 | 14 | 因 | yīn | to be like | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 446 | 14 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 447 | 14 | 因 | yīn | cause; hetu | 聞老報人陸大聲先生因車禍在家療養 | 
| 448 | 14 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 佛光山受颱風吹襲徒眾不讓我知道 | 
| 449 | 14 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 | 
| 450 | 14 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 | 
| 451 | 14 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 | 
| 452 | 14 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 | 
| 453 | 14 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 | 
| 454 | 14 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 | 
| 455 | 14 | 好 | hǎo | good | 哪一種好 | 
| 456 | 14 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 哪一種好 | 
| 457 | 14 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 哪一種好 | 
| 458 | 14 | 好 | hǎo | easy; convenient | 哪一種好 | 
| 459 | 14 | 好 | hǎo | so as to | 哪一種好 | 
| 460 | 14 | 好 | hǎo | friendly; kind | 哪一種好 | 
| 461 | 14 | 好 | hào | to be likely to | 哪一種好 | 
| 462 | 14 | 好 | hǎo | beautiful | 哪一種好 | 
| 463 | 14 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 哪一種好 | 
| 464 | 14 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 哪一種好 | 
| 465 | 14 | 好 | hǎo | suitable | 哪一種好 | 
| 466 | 14 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 哪一種好 | 
| 467 | 14 | 好 | hào | a fond object | 哪一種好 | 
| 468 | 14 | 好 | hǎo | Good | 哪一種好 | 
| 469 | 14 | 好 | hǎo | good; sādhu | 哪一種好 | 
| 470 | 14 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 但度化眾生也不一定非現出家相不可 | 
| 471 | 14 | 不可 | bù kě | improbable | 但度化眾生也不一定非現出家相不可 | 
| 472 | 14 | 才 | cái | ability; talent | 與佛光山的人間佛教才稍改人們對佛教的刻板印象 | 
| 473 | 14 | 才 | cái | strength; wisdom | 與佛光山的人間佛教才稍改人們對佛教的刻板印象 | 
| 474 | 14 | 才 | cái | Cai | 與佛光山的人間佛教才稍改人們對佛教的刻板印象 | 
| 475 | 14 | 才 | cái | a person of greast talent | 與佛光山的人間佛教才稍改人們對佛教的刻板印象 | 
| 476 | 14 | 才 | cái | excellence; bhaga | 與佛光山的人間佛教才稍改人們對佛教的刻板印象 | 
| 477 | 14 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 佛教徒能否參選總統 | 
| 478 | 14 | 未來 | wèilái | future | 還說未來的世界是禪的世界 | 
| 479 | 14 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 不知道 | 
| 480 | 13 | 毛病 | máobìng | fault; defect; shortcomings | 不外是犯了以下這些毛病 | 
| 481 | 13 | 毛病 | máobìng | illness | 不外是犯了以下這些毛病 | 
| 482 | 13 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 自己有多少毛病要沉思自我檢討 | 
| 483 | 13 | 報告 | bàogào | to inform; to report | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 484 | 13 | 報告 | bàogào | a report | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 485 | 13 | 他 | tā | other; another; some other | 質疑他的佛教徒身分和過去的修行活動 | 
| 486 | 13 | 他 | tā | other | 質疑他的佛教徒身分和過去的修行活動 | 
| 487 | 13 | 他 | tā | tha | 質疑他的佛教徒身分和過去的修行活動 | 
| 488 | 13 | 他 | tā | ṭha | 質疑他的佛教徒身分和過去的修行活動 | 
| 489 | 13 | 他 | tā | other; anya | 質疑他的佛教徒身分和過去的修行活動 | 
| 490 | 13 | 向 | xiàng | direction | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 491 | 13 | 向 | xiàng | to face | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 492 | 13 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 493 | 13 | 向 | xiàng | a north facing window | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 494 | 13 | 向 | xiàng | a trend | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 495 | 13 | 向 | xiàng | Xiang | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 496 | 13 | 向 | xiàng | Xiang | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 497 | 13 | 向 | xiàng | to move towards | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 498 | 13 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 499 | 13 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
| 500 | 13 | 向 | xiàng | to approximate | 知客師每天至少要向住持口頭報告一次 | 
Frequencies of all Words
Top 862
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 447 | 的 | de | possessive particle | 拒絕的藝術 | 
| 2 | 447 | 的 | de | structural particle | 拒絕的藝術 | 
| 3 | 447 | 的 | de | complement | 拒絕的藝術 | 
| 4 | 447 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 拒絕的藝術 | 
| 5 | 113 | 是 | shì | is; are; am; to be | 主要是由於能力 | 
| 6 | 113 | 是 | shì | is exactly | 主要是由於能力 | 
| 7 | 113 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 主要是由於能力 | 
| 8 | 113 | 是 | shì | this; that; those | 主要是由於能力 | 
| 9 | 113 | 是 | shì | really; certainly | 主要是由於能力 | 
| 10 | 113 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 主要是由於能力 | 
| 11 | 113 | 是 | shì | true | 主要是由於能力 | 
| 12 | 113 | 是 | shì | is; has; exists | 主要是由於能力 | 
| 13 | 113 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 主要是由於能力 | 
| 14 | 113 | 是 | shì | a matter; an affair | 主要是由於能力 | 
| 15 | 113 | 是 | shì | Shi | 主要是由於能力 | 
| 16 | 113 | 是 | shì | is; bhū | 主要是由於能力 | 
| 17 | 113 | 是 | shì | this; idam | 主要是由於能力 | 
| 18 | 108 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的個性是隨緣不變 | 
| 19 | 108 | 我 | wǒ | self | 我的個性是隨緣不變 | 
| 20 | 108 | 我 | wǒ | we; our | 我的個性是隨緣不變 | 
| 21 | 108 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的個性是隨緣不變 | 
| 22 | 108 | 我 | wǒ | Wo | 我的個性是隨緣不變 | 
| 23 | 108 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的個性是隨緣不變 | 
| 24 | 108 | 我 | wǒ | ga | 我的個性是隨緣不變 | 
| 25 | 108 | 我 | wǒ | I; aham | 我的個性是隨緣不變 | 
| 26 | 97 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人有善的理想 | 
| 27 | 97 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人有善的理想 | 
| 28 | 97 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人有善的理想 | 
| 29 | 97 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人有善的理想 | 
| 30 | 97 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人有善的理想 | 
| 31 | 97 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人有善的理想 | 
| 32 | 97 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人有善的理想 | 
| 33 | 97 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人有善的理想 | 
| 34 | 97 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人有善的理想 | 
| 35 | 97 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人有善的理想 | 
| 36 | 97 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人有善的理想 | 
| 37 | 97 | 有 | yǒu | abundant | 人有善的理想 | 
| 38 | 97 | 有 | yǒu | purposeful | 人有善的理想 | 
| 39 | 97 | 有 | yǒu | You | 人有善的理想 | 
| 40 | 97 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人有善的理想 | 
| 41 | 97 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人有善的理想 | 
| 42 | 96 | 人 | rén | person; people; a human being | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 43 | 96 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 44 | 96 | 人 | rén | a kind of person | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 45 | 96 | 人 | rén | everybody | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 46 | 96 | 人 | rén | adult | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 47 | 96 | 人 | rén | somebody; others | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 48 | 96 | 人 | rén | an upright person | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 49 | 96 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 50 | 88 | 在 | zài | in; at | 思想永遠在有限空間 | 
| 51 | 88 | 在 | zài | at | 思想永遠在有限空間 | 
| 52 | 88 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 思想永遠在有限空間 | 
| 53 | 88 | 在 | zài | to exist; to be living | 思想永遠在有限空間 | 
| 54 | 88 | 在 | zài | to consist of | 思想永遠在有限空間 | 
| 55 | 88 | 在 | zài | to be at a post | 思想永遠在有限空間 | 
| 56 | 88 | 在 | zài | in; bhū | 思想永遠在有限空間 | 
| 57 | 72 | 不 | bù | not; no | 人不主動 | 
| 58 | 72 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 人不主動 | 
| 59 | 72 | 不 | bù | as a correlative | 人不主動 | 
| 60 | 72 | 不 | bù | no (answering a question) | 人不主動 | 
| 61 | 72 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 人不主動 | 
| 62 | 72 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 人不主動 | 
| 63 | 72 | 不 | bù | to form a yes or no question | 人不主動 | 
| 64 | 72 | 不 | bù | infix potential marker | 人不主動 | 
| 65 | 72 | 不 | bù | no; na | 人不主動 | 
| 66 | 68 | 要 | yào | to want; to wish for | 與人共事要包容接受 | 
| 67 | 68 | 要 | yào | if | 與人共事要包容接受 | 
| 68 | 68 | 要 | yào | to be about to; in the future | 與人共事要包容接受 | 
| 69 | 68 | 要 | yào | to want | 與人共事要包容接受 | 
| 70 | 68 | 要 | yāo | a treaty | 與人共事要包容接受 | 
| 71 | 68 | 要 | yào | to request | 與人共事要包容接受 | 
| 72 | 68 | 要 | yào | essential points; crux | 與人共事要包容接受 | 
| 73 | 68 | 要 | yāo | waist | 與人共事要包容接受 | 
| 74 | 68 | 要 | yāo | to cinch | 與人共事要包容接受 | 
| 75 | 68 | 要 | yāo | waistband | 與人共事要包容接受 | 
| 76 | 68 | 要 | yāo | Yao | 與人共事要包容接受 | 
| 77 | 68 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 與人共事要包容接受 | 
| 78 | 68 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 與人共事要包容接受 | 
| 79 | 68 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 與人共事要包容接受 | 
| 80 | 68 | 要 | yāo | to agree with | 與人共事要包容接受 | 
| 81 | 68 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 與人共事要包容接受 | 
| 82 | 68 | 要 | yào | to summarize | 與人共事要包容接受 | 
| 83 | 68 | 要 | yào | essential; important | 與人共事要包容接受 | 
| 84 | 68 | 要 | yào | to desire | 與人共事要包容接受 | 
| 85 | 68 | 要 | yào | to demand | 與人共事要包容接受 | 
| 86 | 68 | 要 | yào | to need | 與人共事要包容接受 | 
| 87 | 68 | 要 | yào | should; must | 與人共事要包容接受 | 
| 88 | 68 | 要 | yào | might | 與人共事要包容接受 | 
| 89 | 68 | 要 | yào | or | 與人共事要包容接受 | 
| 90 | 59 | 會 | huì | can; be able to | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 91 | 59 | 會 | huì | able to | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 92 | 59 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 93 | 59 | 會 | kuài | to balance an account | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 94 | 59 | 會 | huì | to assemble | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 95 | 59 | 會 | huì | to meet | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 96 | 59 | 會 | huì | a temple fair | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 97 | 59 | 會 | huì | a religious assembly | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 98 | 59 | 會 | huì | an association; a society | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 99 | 59 | 會 | huì | a national or provincial capital | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 100 | 59 | 會 | huì | an opportunity | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 101 | 59 | 會 | huì | to understand | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 102 | 59 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 103 | 59 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 104 | 59 | 會 | huì | to be good at | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 105 | 59 | 會 | huì | a moment | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 106 | 59 | 會 | huì | to happen to | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 107 | 59 | 會 | huì | to pay | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 108 | 59 | 會 | huì | a meeting place | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 109 | 59 | 會 | kuài | the seam of a cap | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 110 | 59 | 會 | huì | in accordance with | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 111 | 59 | 會 | huì | imperial civil service examination | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 112 | 59 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 113 | 59 | 會 | huì | Hui | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 114 | 59 | 會 | huì | combining; samsarga | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 115 | 55 | 自己 | zìjǐ | self | 就是要讓自己自動化 | 
| 116 | 54 | 就 | jiù | right away | 世界就會更寬廣 | 
| 117 | 54 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 世界就會更寬廣 | 
| 118 | 54 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 世界就會更寬廣 | 
| 119 | 54 | 就 | jiù | to assume | 世界就會更寬廣 | 
| 120 | 54 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 世界就會更寬廣 | 
| 121 | 54 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 世界就會更寬廣 | 
| 122 | 54 | 就 | jiù | precisely; exactly | 世界就會更寬廣 | 
| 123 | 54 | 就 | jiù | namely | 世界就會更寬廣 | 
| 124 | 54 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 世界就會更寬廣 | 
| 125 | 54 | 就 | jiù | only; just | 世界就會更寬廣 | 
| 126 | 54 | 就 | jiù | to accomplish | 世界就會更寬廣 | 
| 127 | 54 | 就 | jiù | to go with | 世界就會更寬廣 | 
| 128 | 54 | 就 | jiù | already | 世界就會更寬廣 | 
| 129 | 54 | 就 | jiù | as much as | 世界就會更寬廣 | 
| 130 | 54 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 世界就會更寬廣 | 
| 131 | 54 | 就 | jiù | even if | 世界就會更寬廣 | 
| 132 | 54 | 就 | jiù | to die | 世界就會更寬廣 | 
| 133 | 54 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 世界就會更寬廣 | 
| 134 | 53 | 很 | hěn | very | 很多信徒看了都反應 | 
| 135 | 53 | 很 | hěn | disobey | 很多信徒看了都反應 | 
| 136 | 53 | 很 | hěn | a dispute | 很多信徒看了都反應 | 
| 137 | 53 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多信徒看了都反應 | 
| 138 | 53 | 很 | hěn | very; atīva | 很多信徒看了都反應 | 
| 139 | 51 | 都 | dōu | all | 則什麼都沒有了 | 
| 140 | 51 | 都 | dū | capital city | 則什麼都沒有了 | 
| 141 | 51 | 都 | dū | a city; a metropolis | 則什麼都沒有了 | 
| 142 | 51 | 都 | dōu | all | 則什麼都沒有了 | 
| 143 | 51 | 都 | dū | elegant; refined | 則什麼都沒有了 | 
| 144 | 51 | 都 | dū | Du | 則什麼都沒有了 | 
| 145 | 51 | 都 | dōu | already | 則什麼都沒有了 | 
| 146 | 51 | 都 | dū | to establish a capital city | 則什麼都沒有了 | 
| 147 | 51 | 都 | dū | to reside | 則什麼都沒有了 | 
| 148 | 51 | 都 | dū | to total; to tally | 則什麼都沒有了 | 
| 149 | 51 | 都 | dōu | all; sarva | 則什麼都沒有了 | 
| 150 | 49 | 也 | yě | also; too | 有時也會增加勇敢 | 
| 151 | 49 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 有時也會增加勇敢 | 
| 152 | 49 | 也 | yě | either | 有時也會增加勇敢 | 
| 153 | 49 | 也 | yě | even | 有時也會增加勇敢 | 
| 154 | 49 | 也 | yě | used to soften the tone | 有時也會增加勇敢 | 
| 155 | 49 | 也 | yě | used for emphasis | 有時也會增加勇敢 | 
| 156 | 49 | 也 | yě | used to mark contrast | 有時也會增加勇敢 | 
| 157 | 49 | 也 | yě | used to mark compromise | 有時也會增加勇敢 | 
| 158 | 49 | 也 | yě | ya | 有時也會增加勇敢 | 
| 159 | 48 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教教主釋迦牟尼曾捨棄王位 | 
| 160 | 48 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教教主釋迦牟尼曾捨棄王位 | 
| 161 | 46 | 為 | wèi | for; to | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 162 | 46 | 為 | wèi | because of | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 163 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 164 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 165 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 166 | 46 | 為 | wéi | to do | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 167 | 46 | 為 | wèi | for | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 168 | 46 | 為 | wèi | because of; for; to | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 169 | 46 | 為 | wèi | to | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 170 | 46 | 為 | wéi | in a passive construction | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 171 | 46 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 172 | 46 | 為 | wéi | forming an adverb | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 173 | 46 | 為 | wéi | to add emphasis | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 174 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 175 | 46 | 為 | wéi | to govern | 隨順別人意思為對方著想 | 
| 176 | 45 | 了 | le | completion of an action | 則什麼都沒有了 | 
| 177 | 45 | 了 | liǎo | to know; to understand | 則什麼都沒有了 | 
| 178 | 45 | 了 | liǎo | to understand; to know | 則什麼都沒有了 | 
| 179 | 45 | 了 | liào | to look afar from a high place | 則什麼都沒有了 | 
| 180 | 45 | 了 | le | modal particle | 則什麼都沒有了 | 
| 181 | 45 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 則什麼都沒有了 | 
| 182 | 45 | 了 | liǎo | to complete | 則什麼都沒有了 | 
| 183 | 45 | 了 | liǎo | completely | 則什麼都沒有了 | 
| 184 | 45 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 則什麼都沒有了 | 
| 185 | 45 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 則什麼都沒有了 | 
| 186 | 43 | 能 | néng | can; able | 人能弘道 | 
| 187 | 43 | 能 | néng | ability; capacity | 人能弘道 | 
| 188 | 43 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人能弘道 | 
| 189 | 43 | 能 | néng | energy | 人能弘道 | 
| 190 | 43 | 能 | néng | function; use | 人能弘道 | 
| 191 | 43 | 能 | néng | may; should; permitted to | 人能弘道 | 
| 192 | 43 | 能 | néng | talent | 人能弘道 | 
| 193 | 43 | 能 | néng | expert at | 人能弘道 | 
| 194 | 43 | 能 | néng | to be in harmony | 人能弘道 | 
| 195 | 43 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人能弘道 | 
| 196 | 43 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人能弘道 | 
| 197 | 43 | 能 | néng | as long as; only | 人能弘道 | 
| 198 | 43 | 能 | néng | even if | 人能弘道 | 
| 199 | 43 | 能 | néng | but | 人能弘道 | 
| 200 | 43 | 能 | néng | in this way | 人能弘道 | 
| 201 | 43 | 能 | néng | to be able; śak | 人能弘道 | 
| 202 | 39 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有做不到的事 | 
| 203 | 39 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有做不到的事 | 
| 204 | 36 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 彎腰者 | 
| 205 | 36 | 者 | zhě | that | 彎腰者 | 
| 206 | 36 | 者 | zhě | nominalizing function word | 彎腰者 | 
| 207 | 36 | 者 | zhě | used to mark a definition | 彎腰者 | 
| 208 | 36 | 者 | zhě | used to mark a pause | 彎腰者 | 
| 209 | 36 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 彎腰者 | 
| 210 | 36 | 者 | zhuó | according to | 彎腰者 | 
| 211 | 36 | 者 | zhě | ca | 彎腰者 | 
| 212 | 36 | 我們 | wǒmen | we | 凡是有人跟我們接觸 | 
| 213 | 35 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個肯低頭 | 
| 214 | 35 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個肯低頭 | 
| 215 | 35 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個肯低頭 | 
| 216 | 34 | 這 | zhè | this; these | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 217 | 34 | 這 | zhèi | this; these | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 218 | 34 | 這 | zhè | now | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 219 | 34 | 這 | zhè | immediately | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 220 | 34 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 221 | 34 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 222 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不能超越 | 
| 223 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不能超越 | 
| 224 | 34 | 而 | ér | you | 而不能超越 | 
| 225 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不能超越 | 
| 226 | 34 | 而 | ér | right away; then | 而不能超越 | 
| 227 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不能超越 | 
| 228 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不能超越 | 
| 229 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不能超越 | 
| 230 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 而不能超越 | 
| 231 | 34 | 而 | ér | so as to | 而不能超越 | 
| 232 | 34 | 而 | ér | only then | 而不能超越 | 
| 233 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不能超越 | 
| 234 | 34 | 而 | néng | can; able | 而不能超越 | 
| 235 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不能超越 | 
| 236 | 34 | 而 | ér | me | 而不能超越 | 
| 237 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不能超越 | 
| 238 | 34 | 而 | ér | possessive | 而不能超越 | 
| 239 | 32 | 一 | yī | one | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 240 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 241 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 242 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 243 | 32 | 一 | yì | whole; all | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 244 | 32 | 一 | yī | first | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 245 | 32 | 一 | yī | the same | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 246 | 32 | 一 | yī | each | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 247 | 32 | 一 | yī | certain | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 248 | 32 | 一 | yī | throughout | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 249 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 250 | 32 | 一 | yī | sole; single | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 251 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 252 | 32 | 一 | yī | Yi | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 253 | 32 | 一 | yī | other | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 254 | 32 | 一 | yī | to unify | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 255 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 256 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 257 | 32 | 一 | yī | or | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 258 | 32 | 一 | yī | one; eka | 像陳履安一宣布參選總統 | 
| 259 | 32 | 與 | yǔ | and | 放下與自在 | 
| 260 | 32 | 與 | yǔ | to give | 放下與自在 | 
| 261 | 32 | 與 | yǔ | together with | 放下與自在 | 
| 262 | 32 | 與 | yú | interrogative particle | 放下與自在 | 
| 263 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 放下與自在 | 
| 264 | 32 | 與 | yù | to particate in | 放下與自在 | 
| 265 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 放下與自在 | 
| 266 | 32 | 與 | yù | to help | 放下與自在 | 
| 267 | 32 | 與 | yǔ | for | 放下與自在 | 
| 268 | 28 | 對 | duì | to; toward | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 269 | 28 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 270 | 28 | 對 | duì | correct; right | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 271 | 28 | 對 | duì | pair | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 272 | 28 | 對 | duì | opposing; opposite | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 273 | 28 | 對 | duì | duilian; couplet | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 274 | 28 | 對 | duì | yes; affirmative | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 275 | 28 | 對 | duì | to treat; to regard | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 276 | 28 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 277 | 28 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 278 | 28 | 對 | duì | to mix | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 279 | 28 | 對 | duì | a pair | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 280 | 28 | 對 | duì | to respond; to answer | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 281 | 28 | 對 | duì | mutual | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 282 | 28 | 對 | duì | parallel; alternating | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 283 | 28 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這兩天各報對選舉的回響 | 
| 284 | 27 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 很多信徒看了都反應 | 
| 285 | 27 | 多 | duó | many; much | 很多信徒看了都反應 | 
| 286 | 27 | 多 | duō | more | 很多信徒看了都反應 | 
| 287 | 27 | 多 | duō | an unspecified extent | 很多信徒看了都反應 | 
| 288 | 27 | 多 | duō | used in exclamations | 很多信徒看了都反應 | 
| 289 | 27 | 多 | duō | excessive | 很多信徒看了都反應 | 
| 290 | 27 | 多 | duō | to what extent | 很多信徒看了都反應 | 
| 291 | 27 | 多 | duō | abundant | 很多信徒看了都反應 | 
| 292 | 27 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 很多信徒看了都反應 | 
| 293 | 27 | 多 | duō | mostly | 很多信徒看了都反應 | 
| 294 | 27 | 多 | duō | simply; merely | 很多信徒看了都反應 | 
| 295 | 27 | 多 | duō | frequently | 很多信徒看了都反應 | 
| 296 | 27 | 多 | duō | very | 很多信徒看了都反應 | 
| 297 | 27 | 多 | duō | Duo | 很多信徒看了都反應 | 
| 298 | 27 | 多 | duō | ta | 很多信徒看了都反應 | 
| 299 | 27 | 多 | duō | many; bahu | 很多信徒看了都反應 | 
| 300 | 26 | 來 | lái | to come | 來擺佈我們 | 
| 301 | 26 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來擺佈我們 | 
| 302 | 26 | 來 | lái | please | 來擺佈我們 | 
| 303 | 26 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來擺佈我們 | 
| 304 | 26 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來擺佈我們 | 
| 305 | 26 | 來 | lái | ever since | 來擺佈我們 | 
| 306 | 26 | 來 | lái | wheat | 來擺佈我們 | 
| 307 | 26 | 來 | lái | next; future | 來擺佈我們 | 
| 308 | 26 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來擺佈我們 | 
| 309 | 26 | 來 | lái | to occur; to arise | 來擺佈我們 | 
| 310 | 26 | 來 | lái | to earn | 來擺佈我們 | 
| 311 | 26 | 來 | lái | to come; āgata | 來擺佈我們 | 
| 312 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 313 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 314 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 315 | 25 | 上 | shàng | shang | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 316 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 317 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 318 | 25 | 上 | shàng | advanced | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 319 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 320 | 25 | 上 | shàng | time | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 321 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 322 | 25 | 上 | shàng | far | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 323 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 324 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 325 | 25 | 上 | shàng | to report | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 326 | 25 | 上 | shàng | to offer | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 327 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 328 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 329 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 330 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 331 | 25 | 上 | shàng | to burn | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 332 | 25 | 上 | shàng | to remember | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 333 | 25 | 上 | shang | on; in | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 334 | 25 | 上 | shàng | upward | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 335 | 25 | 上 | shàng | to add | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 336 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 337 | 25 | 上 | shàng | to meet | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 338 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 339 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 340 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 341 | 25 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的寶藏財富不在銀行 | 
| 342 | 24 | 但 | dàn | but; yet; however | 但隨緣非隨便 | 
| 343 | 24 | 但 | dàn | merely; only | 但隨緣非隨便 | 
| 344 | 24 | 但 | dàn | vainly | 但隨緣非隨便 | 
| 345 | 24 | 但 | dàn | promptly | 但隨緣非隨便 | 
| 346 | 24 | 但 | dàn | all | 但隨緣非隨便 | 
| 347 | 24 | 但 | dàn | Dan | 但隨緣非隨便 | 
| 348 | 24 | 但 | dàn | only; kevala | 但隨緣非隨便 | 
| 349 | 24 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 很多信徒看了都反應 | 
| 350 | 24 | 信徒 | xìntú | Devotee | 很多信徒看了都反應 | 
| 351 | 23 | 別人 | biérén | other people; others | 能幹的人絕不會隨便拒絕別人 | 
| 352 | 23 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 353 | 23 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 354 | 23 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 355 | 23 | 可以 | kěyǐ | good | 以前的佛弟子可以當皇帝 | 
| 356 | 22 | 做 | zuò | to make | 要做個主動 | 
| 357 | 22 | 做 | zuò | to do; to work | 要做個主動 | 
| 358 | 22 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要做個主動 | 
| 359 | 22 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要做個主動 | 
| 360 | 22 | 做 | zuò | to pretend | 要做個主動 | 
| 361 | 21 | 去 | qù | to go | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 362 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 363 | 21 | 去 | qù | to be distant | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 364 | 21 | 去 | qù | to leave | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 365 | 21 | 去 | qù | to play a part | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 366 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 367 | 21 | 去 | qù | to die | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 368 | 21 | 去 | qù | previous; past | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 369 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 370 | 21 | 去 | qù | expresses a tendency | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 371 | 21 | 去 | qù | falling tone | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 372 | 21 | 去 | qù | to lose | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 373 | 21 | 去 | qù | Qu | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 374 | 21 | 去 | qù | go; gati | 卻以極高的道德標準去要求別人 | 
| 375 | 21 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是拒絕也要有代替 | 
| 376 | 21 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是拒絕也要有代替 | 
| 377 | 21 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是拒絕也要有代替 | 
| 378 | 21 | 就是 | jiùshì | agree | 就是拒絕也要有代替 | 
| 379 | 21 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二日 | 
| 380 | 21 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二日 | 
| 381 | 21 | 日 | rì | a day | 二日 | 
| 382 | 21 | 日 | rì | Japan | 二日 | 
| 383 | 21 | 日 | rì | sun | 二日 | 
| 384 | 21 | 日 | rì | daytime | 二日 | 
| 385 | 21 | 日 | rì | sunlight | 二日 | 
| 386 | 21 | 日 | rì | everyday | 二日 | 
| 387 | 21 | 日 | rì | season | 二日 | 
| 388 | 21 | 日 | rì | available time | 二日 | 
| 389 | 21 | 日 | rì | a day | 二日 | 
| 390 | 21 | 日 | rì | in the past | 二日 | 
| 391 | 21 | 日 | mì | mi | 二日 | 
| 392 | 21 | 日 | rì | sun; sūrya | 二日 | 
| 393 | 21 | 日 | rì | a day; divasa | 二日 | 
| 394 | 21 | 稱 | chēng | to call; to address | 始稱之 | 
| 395 | 21 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 始稱之 | 
| 396 | 21 | 稱 | chēng | to say; to describe | 始稱之 | 
| 397 | 21 | 稱 | chēng | to weigh | 始稱之 | 
| 398 | 21 | 稱 | chèng | to weigh | 始稱之 | 
| 399 | 21 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 始稱之 | 
| 400 | 21 | 稱 | chēng | to name; to designate | 始稱之 | 
| 401 | 21 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 始稱之 | 
| 402 | 21 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 始稱之 | 
| 403 | 21 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 始稱之 | 
| 404 | 21 | 稱 | chèn | to pretend | 始稱之 | 
| 405 | 21 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 始稱之 | 
| 406 | 21 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 始稱之 | 
| 407 | 21 | 稱 | chèng | scales | 始稱之 | 
| 408 | 21 | 稱 | chèng | a standard weight | 始稱之 | 
| 409 | 21 | 稱 | chēng | reputation | 始稱之 | 
| 410 | 21 | 稱 | chèng | a steelyard | 始稱之 | 
| 411 | 21 | 拒絕 | jùjué | to refuse; to decline; to reject | 拒絕的藝術 | 
| 412 | 21 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 就是要讓自己自動化 | 
| 413 | 21 | 讓 | ràng | by | 就是要讓自己自動化 | 
| 414 | 21 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 就是要讓自己自動化 | 
| 415 | 21 | 讓 | ràng | Give Way | 就是要讓自己自動化 | 
| 416 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 原則時 | 
| 417 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 原則時 | 
| 418 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 原則時 | 
| 419 | 20 | 時 | shí | at that time | 原則時 | 
| 420 | 20 | 時 | shí | fashionable | 原則時 | 
| 421 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 原則時 | 
| 422 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 原則時 | 
| 423 | 20 | 時 | shí | tense | 原則時 | 
| 424 | 20 | 時 | shí | particular; special | 原則時 | 
| 425 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 原則時 | 
| 426 | 20 | 時 | shí | hour (measure word) | 原則時 | 
| 427 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 原則時 | 
| 428 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 原則時 | 
| 429 | 20 | 時 | shí | seasonal | 原則時 | 
| 430 | 20 | 時 | shí | frequently; often | 原則時 | 
| 431 | 20 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 原則時 | 
| 432 | 20 | 時 | shí | on time | 原則時 | 
| 433 | 20 | 時 | shí | this; that | 原則時 | 
| 434 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 原則時 | 
| 435 | 20 | 時 | shí | hour | 原則時 | 
| 436 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 原則時 | 
| 437 | 20 | 時 | shí | Shi | 原則時 | 
| 438 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 原則時 | 
| 439 | 20 | 時 | shí | time; kāla | 原則時 | 
| 440 | 20 | 時 | shí | at that time; samaya | 原則時 | 
| 441 | 20 | 他們 | tāmen | they | 只有他們能做 | 
| 442 | 20 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家暫且將自己放開 | 
| 443 | 20 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家暫且將自己放開 | 
| 444 | 20 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家暫且將自己放開 | 
| 445 | 20 | 大家 | dàgū | madam | 大家暫且將自己放開 | 
| 446 | 20 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家暫且將自己放開 | 
| 447 | 20 | 陳 | chén | Chen | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 448 | 20 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 449 | 20 | 陳 | chén | to arrange | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 450 | 20 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 451 | 20 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 452 | 20 | 陳 | chén | stale | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 453 | 20 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 454 | 20 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 455 | 20 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 456 | 20 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳履安院長宣布要競選總統以後 | 
| 457 | 20 | 到 | dào | to arrive | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 458 | 20 | 到 | dào | arrive; receive | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 459 | 20 | 到 | dào | to go | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 460 | 20 | 到 | dào | careful | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 461 | 20 | 到 | dào | Dao | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 462 | 20 | 到 | dào | approach; upagati | 且聲稱其宗教身分會影響到臺灣的政教關係云云 | 
| 463 | 20 | 主動 | zhǔdòng | to take the initiative | 人不主動 | 
| 464 | 20 | 更 | gèng | more; even more | 世界就會更寬廣 | 
| 465 | 20 | 更 | gēng | to change; to ammend | 世界就會更寬廣 | 
| 466 | 20 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 世界就會更寬廣 | 
| 467 | 20 | 更 | gèng | again; also | 世界就會更寬廣 | 
| 468 | 20 | 更 | gēng | to experience | 世界就會更寬廣 | 
| 469 | 20 | 更 | gēng | to improve | 世界就會更寬廣 | 
| 470 | 20 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 世界就會更寬廣 | 
| 471 | 20 | 更 | gēng | to compensate | 世界就會更寬廣 | 
| 472 | 20 | 更 | gēng | contacts | 世界就會更寬廣 | 
| 473 | 20 | 更 | gèng | furthermore; even if | 世界就會更寬廣 | 
| 474 | 20 | 更 | gèng | other | 世界就會更寬廣 | 
| 475 | 20 | 更 | gèng | to increase | 世界就會更寬廣 | 
| 476 | 20 | 更 | gēng | forced military service | 世界就會更寬廣 | 
| 477 | 20 | 更 | gēng | Geng | 世界就會更寬廣 | 
| 478 | 20 | 更 | gèng | finally; eventually | 世界就會更寬廣 | 
| 479 | 20 | 更 | jīng | to experience | 世界就會更寬廣 | 
| 480 | 20 | 不要 | búyào | must not | 不要被環境改變 | 
| 481 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 清世祖等帝王 | 
| 482 | 18 | 等 | děng | to wait | 清世祖等帝王 | 
| 483 | 18 | 等 | děng | degree; kind | 清世祖等帝王 | 
| 484 | 18 | 等 | děng | plural | 清世祖等帝王 | 
| 485 | 18 | 等 | děng | to be equal | 清世祖等帝王 | 
| 486 | 18 | 等 | děng | degree; level | 清世祖等帝王 | 
| 487 | 18 | 等 | děng | to compare | 清世祖等帝王 | 
| 488 | 18 | 中 | zhōng | middle | 中題為 | 
| 489 | 18 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中題為 | 
| 490 | 18 | 中 | zhōng | China | 中題為 | 
| 491 | 18 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中題為 | 
| 492 | 18 | 中 | zhōng | in; amongst | 中題為 | 
| 493 | 18 | 中 | zhōng | midday | 中題為 | 
| 494 | 18 | 中 | zhōng | inside | 中題為 | 
| 495 | 18 | 中 | zhōng | during | 中題為 | 
| 496 | 18 | 中 | zhōng | Zhong | 中題為 | 
| 497 | 18 | 中 | zhōng | intermediary | 中題為 | 
| 498 | 18 | 中 | zhōng | half | 中題為 | 
| 499 | 18 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中題為 | 
| 500 | 18 | 中 | zhōng | while | 中題為 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 是 | 
 | 
 | |
| 我 | 
 | 
 | |
| 有 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 不 | bù | no; na | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga | 
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 很 | hěn | very; atīva | |
| 都 | dōu | all; sarva | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 奥斯陆 | 奧斯陸 | 195 | Oslo, capital of Norway | 
| 阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
| 八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat | 
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 八月 | 98 | 
 | |
| 北欧 | 北歐 | 66 | North Europe; Scandinavia | 
| 柏林 | 98 | Berlin | |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen | 
| 陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen | 
| 慈济功德会 | 慈濟功德會 | 99 | Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation | 
| 大寮 | 100 | 
 | |
| 大乘 | 100 | 
 | |
| 德国 | 德國 | 100 | Germany | 
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva | 
| 法国 | 法國 | 70 | France | 
| 法身 | 70 | 
 | |
| 费城 | 費城 | 102 | Philadelphia | 
| 佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) | 
| 佛光寺 | 102 | Foguang Temple | |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism | 
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 供僧法会 | 供僧法會 | 71 | Sangha Day Celebration | 
| 广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese | 
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well | 
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) | 
| 国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT | 
| 韩文 | 韓文 | 72 | hangul; Korean written language | 
| 弘道 | 104 | 
 | |
| 华航 | 華航 | 104 | China Airlines | 
| 加拿大 | 106 | 
 | |
| 监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan | 
| 蒋中正 | 蔣中正 | 74 | Chiang Kai-shek | 
| 蒋经国 | 蔣經國 | 106 | Chiang Ching-kuo | 
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 杰克 | 傑克 | 106 | Jack (name) | 
| 晋 | 晉 | 106 | 
 | 
| 金刚经 | 金剛經 | 74 | 
 | 
| 经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka | 
| 浸信会 | 浸信會 | 106 | Baptists | 
| 九月 | 106 | 
 | |
| 觉生 | 覺生 | 106 | 
 | 
| 客家话 | 客家話 | 75 | Hakka dialect; Kejia dialect | 
| 孔雀王朝 | 75 | Maurya Dynasty | |
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye | 
| 李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui | 
| 梁皇法会 | 梁皇法會 | 108 | Emperor Liang Repentance Service | 
| 梁武帝 | 108 | 
 | |
| 联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News | 
| 伦敦 | 倫敦 | 76 | London | 
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States | 
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American | 
| 南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism | 
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior | 
| 挪威 | 110 | Norway | |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe | 
| 葡萄牙 | 112 | Portugal | |
| 青年会 | 青年會 | 113 | YMCA | 
| 七月 | 113 | 
 | |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 | 
 | 
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 瑞典 | 114 | Sweden | |
| 如来殿 | 如來殿 | 82 | 
 | 
| 三藩市 | 115 | San Francisco | |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 沙田 | 115 | Sha Tin | |
| 盛唐 | 83 | High Tang | |
| 世祖 | 83 | Shi Zu | |
| 释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 | 
 | 
| 世贸 | 世貿 | 115 | World Trade Organization (WTO) | 
| 斯德哥尔摩 | 斯德哥爾摩 | 83 | Stockholm | 
| 四月 | 115 | 
 | |
| 隋文帝 | 83 | Emperor Wen of Sui | |
| 孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen | 
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | 
 | 
| 唐高宗 | 84 | Emperor Gaozong of Tang | |
| 唐肃宗 | 唐肅宗 | 84 | Emperor Suzong of Tang | 
| 唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
| 唐宣宗 | 84 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 唐中宗 | 84 | Emperor Zhongzong of Tang | |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan | 
| 武帝 | 87 | 
 | |
| 武则天 | 武則天 | 87 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | 
| 小乘 | 120 | Hinayana | |
| 小乘佛法 | 88 | Hinayana; Hīnayāna | |
| 希伯来 | 希伯來 | 120 | Hebrew; Jewish | 
| 西方 | 120 | 
 | |
| 西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati | 
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple | 
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun | 
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 
| 星期二 | 88 | Tuesday | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期四 | 88 | Thursday | |
| 星期五 | 88 | Friday | |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 学部 | 學部 | 120 | Ministry of Education | 
| 亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia | 
| 仪礼 | 儀禮 | 89 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial | 
| 印度 | 121 | India | |
| 应供 | 應供 | 121 | 
 | 
| 英国 | 英國 | 89 | England | 
| 永嘉玄觉 | 永嘉玄覺 | 89 | Yongjia Xuanjue | 
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 犹太 | 猶太 | 121 | Jew; Jewish; Judea | 
| 犹太教 | 猶太教 | 121 | Judaism | 
| 元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
| 战国策 | 戰國策 | 90 | Stratagems of the Warring States | 
| 长老会 | 長老會 | 122 | Presbyteria Church; Presbyterianism | 
| 证道歌 | 證道歌 | 122 | Yongjia's Song for the Path to Enlightenment | 
| 政治局 | 90 | Politburo (Political Bureau) | |
| 中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times | 
| 中央研究院 | 122 | Academia Sinica | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 131.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安单 | 安單 | 196 | 
 | 
| 本山 | 98 | 
 | |
| 般若 | 98 | 
 | |
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy | 
| 不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper | 
| 不知道的乐趣 | 不知道的樂趣 | 98 | There is fun in not knowing. | 
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism | 
| 禅净密 | 禪淨密 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism | 
| 禅堂 | 禪堂 | 99 | 
 | 
| 长养 | 長養 | 99 | 
 | 
| 常住 | 99 | 
 | |
| 禅修 | 禪修 | 99 | 
 | 
| 禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy | 
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University | 
| 大小乘 | 100 | 
 | |
| 当机众 | 當機眾 | 100 | Interlocutor | 
| 大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 发阿耨多罗三藐三菩提心 | 發阿耨多羅三藐三菩提心 | 102 | aspiration to attain supreme perfect enlightenment | 
| 法依止 | 102 | rely on the Dharma | |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 
| 法水 | 102 | 
 | |
| 法喜 | 102 | 
 | |
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 
| 佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam | 
| 佛化 | 102 | 
 | |
| 佛学院 | 佛學院 | 70 | 
 | 
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 供养心 | 供養心 | 103 | A Mind of Offering | 
| 功德主 | 103 | 
 | |
| 罣碍 | 罣礙 | 103 | 
 | 
| 挂单 | 掛單 | 103 | 
 | 
| 皈依 | 103 | 
 | |
| 和合僧 | 104 | saṃgha; monastic gathering | |
| 弘讲师 | 弘講師 | 104 | Dharma Lecturer | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 弘法利生 | 104 | 
 | |
| 弘教 | 104 | to propagate teachings | |
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide | 
| 慧命 | 104 | 
 | |
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 加持 | 106 | 
 | |
| 教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
| 教团 | 教團 | 106 | 
 | 
| 家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
| 结缘 | 結緣 | 106 | 
 | 
| 课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy | 
| 六斋日 | 六齋日 | 108 | 
 | 
| 莫异依止 | 莫異依止 | 109 | rely on nothing else | 
| 内观 | 內觀 | 110 | vipasyana; insight meditation | 
| 你对我错 | 你對我錯 | 110 | you are right, and I am wrong | 
| 念佛 | 110 | 
 | |
| 平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
| 普渡 | 112 | to release all from suffering | |
| 菩提心 | 112 | 
 | |
| 染污心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water | 
| 三皈依 | 115 | 
 | |
| 三天 | 115 | 
 | |
| 僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community | 
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha | 
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 上人 | 115 | 
 | |
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 
| 杀生 | 殺生 | 115 | 
 | 
| 身等 | 115 | equal in body | |
| 誓不成佛 | 115 | vowed to never attain Buddhahood | |
| 受持 | 115 | 
 | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities | 
| 随缘 | 隨緣 | 115 | 
 | 
| 随缘不变 | 隨緣不變 | 115 | to follow conditions while remaining unmoved | 
| 随喜 | 隨喜 | 115 | 
 | 
| 檀教师 | 檀教師 | 116 | Lay Dharma Lecturer | 
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 | 
 | 
| 添油香 | 116 | to make a donation | |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples | 
| 外境 | 119 | external realm of objects | |
| 万字 | 萬字 | 119 | swastika | 
| 妄念 | 119 | 
 | |
| 往生 | 119 | 
 | |
| 妄语 | 妄語 | 119 | Lying | 
| 为信徒添油香 | 為信徒添油香 | 119 | Contribute to our devotees, not the other way round | 
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我倒 | 119 | the delusion of self | |
| 我事 | 119 | myself | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 无上正等正觉 | 無上正等正覺 | 119 | anuttara-samyak-sambodhi; unexcelled complete enlightenment | 
| 显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric | 
| 邪知邪见 | 邪知邪見 | 120 | false wisdom and erroneous views | 
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 心地 | 120 | 
 | |
| 幸福安乐 | 幸福安樂 | 120 | Happiness and Peace | 
| 星云大师讲演集 | 星雲大師講演集 | 120 | A Collection of Venerable Master Hsing Yun’s Lectures | 
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees | 
| 胸量 | 120 | Magnanimity | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha | 
| 依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma | |
| 义工会 | 義工會 | 121 | Volunteers Association | 
| 一门 | 一門 | 121 | 
 | 
| 一句 | 121 | 
 | |
| 因果报应 | 因果報應 | 121 | 
 | 
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise | 
| 医王 | 醫王 | 121 | king of healers; Medicine King | 
| 云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic | 
| 藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon | 
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting | 
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views | 
| 证悟 | 證悟 | 122 | 
 | 
| 正信 | 122 | 
 | |
| 知惭 | 知慚 | 122 | Sense of Humility | 
| 知客师 | 知客師 | 122 | receptionist | 
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community | 
| 住持 | 122 | 
 | |
| 自依止 | 122 | rely on the self | |
| 总会长 | 總會長 | 122 | President (BLIA World HQ) | 
| 宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors | 
| 尊重生命 | 122 | Respect life | |
| 做功德 | 122 | to generate merits |