Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - How to Eliminate Mental Afflictions 卷二 退一步想 如何排除煩惱
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 如何排除煩惱 |
2 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 如何排除煩惱 |
3 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 如何排除煩惱 |
4 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 如何排除煩惱 |
5 | 13 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 要能夠自我反省 |
6 | 13 | 自我 | zìwǒ | self | 要能夠自我反省 |
7 | 13 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 要能夠自我反省 |
8 | 11 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍一口氣 |
9 | 11 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍一口氣 |
10 | 11 | 忍 | rěn | Patience | 忍一口氣 |
11 | 11 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍一口氣 |
12 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能夠自我反省 |
13 | 11 | 要 | yào | to want | 要能夠自我反省 |
14 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 要能夠自我反省 |
15 | 11 | 要 | yào | to request | 要能夠自我反省 |
16 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 要能夠自我反省 |
17 | 11 | 要 | yāo | waist | 要能夠自我反省 |
18 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 要能夠自我反省 |
19 | 11 | 要 | yāo | waistband | 要能夠自我反省 |
20 | 11 | 要 | yāo | Yao | 要能夠自我反省 |
21 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能夠自我反省 |
22 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能夠自我反省 |
23 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能夠自我反省 |
24 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 要能夠自我反省 |
25 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能夠自我反省 |
26 | 11 | 要 | yào | to summarize | 要能夠自我反省 |
27 | 11 | 要 | yào | essential; important | 要能夠自我反省 |
28 | 11 | 要 | yào | to desire | 要能夠自我反省 |
29 | 11 | 要 | yào | to demand | 要能夠自我反省 |
30 | 11 | 要 | yào | to need | 要能夠自我反省 |
31 | 11 | 要 | yào | should; must | 要能夠自我反省 |
32 | 11 | 要 | yào | might | 要能夠自我反省 |
33 | 7 | 反省 | fǎnxǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 要能夠自我反省 |
34 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會減少煩惱 |
35 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就會減少煩惱 |
36 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會減少煩惱 |
37 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會減少煩惱 |
38 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會減少煩惱 |
39 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就會減少煩惱 |
40 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就會減少煩惱 |
41 | 6 | 就 | jiù | to die | 就會減少煩惱 |
42 | 6 | 排除 | páichú | to exclude; to rule out | 如何排除煩惱 |
43 | 6 | 排除 | páichú | to drain away | 如何排除煩惱 |
44 | 6 | 自我批評 | zìwǒ pīpíng | self-criticism | 要能夠自我批評 |
45 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 此恨綿綿無絕期 |
46 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 此恨綿綿無絕期 |
47 | 5 | 無 | mó | mo | 此恨綿綿無絕期 |
48 | 5 | 無 | wú | to not have | 此恨綿綿無絕期 |
49 | 5 | 無 | wú | Wu | 此恨綿綿無絕期 |
50 | 5 | 無 | mó | mo | 此恨綿綿無絕期 |
51 | 4 | 進修 | jìnxiū | to advance educational level; to do additional studies | 要能夠自我進修 |
52 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說是無量無邊 |
53 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說是無量無邊 |
54 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 可說是無量無邊 |
55 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說是無量無邊 |
56 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說是無量無邊 |
57 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說是無量無邊 |
58 | 4 | 說 | shuō | allocution | 可說是無量無邊 |
59 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說是無量無邊 |
60 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說是無量無邊 |
61 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說是無量無邊 |
62 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說是無量無邊 |
63 | 4 | 一 | yī | one | 退一步想 |
64 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 退一步想 |
65 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 退一步想 |
66 | 4 | 一 | yī | first | 退一步想 |
67 | 4 | 一 | yī | the same | 退一步想 |
68 | 4 | 一 | yī | sole; single | 退一步想 |
69 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 退一步想 |
70 | 4 | 一 | yī | Yi | 退一步想 |
71 | 4 | 一 | yī | other | 退一步想 |
72 | 4 | 一 | yī | to unify | 退一步想 |
73 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 退一步想 |
74 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 退一步想 |
75 | 4 | 一 | yī | one; eka | 退一步想 |
76 | 4 | 來 | lái | to come | 到底煩惱從哪裡來 |
77 | 4 | 來 | lái | please | 到底煩惱從哪裡來 |
78 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 到底煩惱從哪裡來 |
79 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 到底煩惱從哪裡來 |
80 | 4 | 來 | lái | wheat | 到底煩惱從哪裡來 |
81 | 4 | 來 | lái | next; future | 到底煩惱從哪裡來 |
82 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 到底煩惱從哪裡來 |
83 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 到底煩惱從哪裡來 |
84 | 4 | 來 | lái | to earn | 到底煩惱從哪裡來 |
85 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 到底煩惱從哪裡來 |
86 | 4 | 從 | cóng | to follow | 到底煩惱從哪裡來 |
87 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 到底煩惱從哪裡來 |
88 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 到底煩惱從哪裡來 |
89 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 到底煩惱從哪裡來 |
90 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 到底煩惱從哪裡來 |
91 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 到底煩惱從哪裡來 |
92 | 4 | 從 | cóng | secondary | 到底煩惱從哪裡來 |
93 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 到底煩惱從哪裡來 |
94 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 到底煩惱從哪裡來 |
95 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 到底煩惱從哪裡來 |
96 | 4 | 從 | zòng | to release | 到底煩惱從哪裡來 |
97 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 到底煩惱從哪裡來 |
98 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的煩惱 |
99 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的煩惱 |
100 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人的煩惱 |
101 | 4 | 人 | rén | everybody | 人的煩惱 |
102 | 4 | 人 | rén | adult | 人的煩惱 |
103 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人的煩惱 |
104 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人的煩惱 |
105 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的煩惱 |
106 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自找而來 |
107 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 自找而來 |
108 | 3 | 而 | néng | can; able | 自找而來 |
109 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自找而來 |
110 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 自找而來 |
111 | 3 | 能 | néng | can; able | 能經得起磨練考驗 |
112 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能經得起磨練考驗 |
113 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能經得起磨練考驗 |
114 | 3 | 能 | néng | energy | 能經得起磨練考驗 |
115 | 3 | 能 | néng | function; use | 能經得起磨練考驗 |
116 | 3 | 能 | néng | talent | 能經得起磨練考驗 |
117 | 3 | 能 | néng | expert at | 能經得起磨練考驗 |
118 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能經得起磨練考驗 |
119 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能經得起磨練考驗 |
120 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能經得起磨練考驗 |
121 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能經得起磨練考驗 |
122 | 3 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 要能夠自我忍耐 |
123 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 而有後來三分天下的成就 |
124 | 3 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 而有後來三分天下的成就 |
125 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 而有後來三分天下的成就 |
126 | 3 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 而有後來三分天下的成就 |
127 | 3 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 而有後來三分天下的成就 |
128 | 3 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 而有後來三分天下的成就 |
129 | 3 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 而有後來三分天下的成就 |
130 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以智慧不夠 |
131 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以智慧不夠 |
132 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能走出自己的人生道路來 |
133 | 3 | 之 | zhī | to go | 無時無之 |
134 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 無時無之 |
135 | 3 | 之 | zhī | is | 無時無之 |
136 | 3 | 之 | zhī | to use | 無時無之 |
137 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 無時無之 |
138 | 3 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下本無事 |
139 | 3 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下本無事 |
140 | 3 | 天下 | tiānxià | the world | 天下本無事 |
141 | 3 | 無明 | wúmíng | fury | 無明 |
142 | 3 | 無明 | wúmíng | ignorance | 無明 |
143 | 3 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 無明 |
144 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 袁了凡居士 |
145 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 袁了凡居士 |
146 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 袁了凡居士 |
147 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 袁了凡居士 |
148 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 袁了凡居士 |
149 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 袁了凡居士 |
150 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 總歸納可以說是從 |
151 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 總歸納可以說是從 |
152 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 總歸納可以說是從 |
153 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 總歸納可以說是從 |
154 | 2 | 諸葛亮 | zhūgě liàng | Zhuge liang | 諸葛亮等謀士 |
155 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 從小到大 |
156 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 從小到大 |
157 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 從小到大 |
158 | 2 | 大 | dà | size | 從小到大 |
159 | 2 | 大 | dà | old | 從小到大 |
160 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 從小到大 |
161 | 2 | 大 | dà | adult | 從小到大 |
162 | 2 | 大 | dài | an important person | 從小到大 |
163 | 2 | 大 | dà | senior | 從小到大 |
164 | 2 | 大 | dà | an element | 從小到大 |
165 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 從小到大 |
166 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 打仗猶不忘讀書 |
167 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
168 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
169 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
170 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
171 | 2 | 磨練 | móliàn | to temper oneself; to steel oneself | 能經得起磨練考驗 |
172 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
173 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
174 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 退一步想 |
175 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 退一步想 |
176 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 退一步想 |
177 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 退一步想 |
178 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 退一步想 |
179 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 退一步想 |
180 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
181 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
182 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
183 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
184 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
185 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 結果把自己氣死 |
186 | 2 | 把 | bà | a handle | 結果把自己氣死 |
187 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 結果把自己氣死 |
188 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 結果把自己氣死 |
189 | 2 | 把 | bǎ | to give | 結果把自己氣死 |
190 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 結果把自己氣死 |
191 | 2 | 把 | bà | a stem | 結果把自己氣死 |
192 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 結果把自己氣死 |
193 | 2 | 把 | bǎ | to control | 結果把自己氣死 |
194 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 結果把自己氣死 |
195 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 結果把自己氣死 |
196 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 結果把自己氣死 |
197 | 2 | 把 | pá | a claw | 結果把自己氣死 |
198 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 用功過格自我反省 |
199 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 用功過格自我反省 |
200 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 用功過格自我反省 |
201 | 2 | 過 | guò | to go | 用功過格自我反省 |
202 | 2 | 過 | guò | a mistake | 用功過格自我反省 |
203 | 2 | 過 | guō | Guo | 用功過格自我反省 |
204 | 2 | 過 | guò | to die | 用功過格自我反省 |
205 | 2 | 過 | guò | to shift | 用功過格自我反省 |
206 | 2 | 過 | guò | to endure | 用功過格自我反省 |
207 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 用功過格自我反省 |
208 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 用功過格自我反省 |
209 | 2 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 退一步想 |
210 | 2 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 退一步想 |
211 | 2 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 退一步想 |
212 | 2 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 退一步想 |
213 | 2 | 退 | tuì | to give back | 退一步想 |
214 | 2 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 退一步想 |
215 | 2 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 退一步想 |
216 | 2 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 退一步想 |
217 | 2 | 退 | tuì | obsolete | 退一步想 |
218 | 2 | 退 | tuì | to retire; to resign | 退一步想 |
219 | 2 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 退一步想 |
220 | 2 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 退一步想 |
221 | 2 | 很 | hěn | disobey | 天下很多的煩惱 |
222 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 天下很多的煩惱 |
223 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 天下很多的煩惱 |
224 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 天下很多的煩惱 |
225 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界首富比爾蓋茲說 |
226 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界首富比爾蓋茲說 |
227 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界首富比爾蓋茲說 |
228 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界首富比爾蓋茲說 |
229 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界首富比爾蓋茲說 |
230 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 世界首富比爾蓋茲說 |
231 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界首富比爾蓋茲說 |
232 | 2 | 與 | yǔ | to give | 能忍別人的排擠與欺負 |
233 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 能忍別人的排擠與欺負 |
234 | 2 | 與 | yù | to particate in | 能忍別人的排擠與欺負 |
235 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 能忍別人的排擠與欺負 |
236 | 2 | 與 | yù | to help | 能忍別人的排擠與欺負 |
237 | 2 | 與 | yǔ | for | 能忍別人的排擠與欺負 |
238 | 2 | 也 | yě | ya | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
239 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 到底如何排除煩惱呢 |
240 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為開國霸主 |
241 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 天下很多的煩惱 |
242 | 2 | 多 | duó | many; much | 天下很多的煩惱 |
243 | 2 | 多 | duō | more | 天下很多的煩惱 |
244 | 2 | 多 | duō | excessive | 天下很多的煩惱 |
245 | 2 | 多 | duō | abundant | 天下很多的煩惱 |
246 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 天下很多的煩惱 |
247 | 2 | 多 | duō | Duo | 天下很多的煩惱 |
248 | 2 | 多 | duō | ta | 天下很多的煩惱 |
249 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 尤其現代提倡全方位學習 |
250 | 2 | 好 | hǎo | good | 要把自己管理好 |
251 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 要把自己管理好 |
252 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 要把自己管理好 |
253 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 要把自己管理好 |
254 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 要把自己管理好 |
255 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 要把自己管理好 |
256 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 要把自己管理好 |
257 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 要把自己管理好 |
258 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 要把自己管理好 |
259 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 要把自己管理好 |
260 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 要把自己管理好 |
261 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 要把自己管理好 |
262 | 2 | 好 | hào | a fond object | 要把自己管理好 |
263 | 2 | 好 | hǎo | Good | 要把自己管理好 |
264 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 要把自己管理好 |
265 | 2 | 云 | yún | cloud | 古詩云 |
266 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 古詩云 |
267 | 2 | 云 | yún | Yun | 古詩云 |
268 | 2 | 云 | yún | to say | 古詩云 |
269 | 2 | 云 | yún | to have | 古詩云 |
270 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 古詩云 |
271 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 古詩云 |
272 | 2 | 步 | bù | a step | 退一步想 |
273 | 2 | 步 | bù | a stage; a section | 退一步想 |
274 | 2 | 步 | bù | to walk | 退一步想 |
275 | 2 | 步 | bù | to follow | 退一步想 |
276 | 2 | 步 | bù | to calculate | 退一步想 |
277 | 2 | 步 | bù | circumstances | 退一步想 |
278 | 2 | 步 | bù | fate; destiny | 退一步想 |
279 | 2 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 退一步想 |
280 | 2 | 步 | bù | Bu | 退一步想 |
281 | 2 | 首富 | shǒufù | richest individual; top millionaire | 世界首富比爾蓋茲說 |
282 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 所以智慧不夠 |
283 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 所以智慧不夠 |
284 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 所以智慧不夠 |
285 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 所以智慧不夠 |
286 | 2 | 發 | fà | hair | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
287 | 2 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
288 | 2 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
289 | 2 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
290 | 2 | 發 | fā | to start out; to set off | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
291 | 2 | 發 | fā | to open | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
292 | 2 | 發 | fā | to requisition | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
293 | 2 | 發 | fā | to occur | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
294 | 2 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
295 | 2 | 發 | fā | to express; to give vent | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
296 | 2 | 發 | fā | to excavate | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
297 | 2 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
298 | 2 | 發 | fā | to get rich | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
299 | 2 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
300 | 2 | 發 | fā | to sell | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
301 | 2 | 發 | fā | to shoot with a bow | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
302 | 2 | 發 | fā | to rise in revolt | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
303 | 2 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
304 | 2 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
305 | 2 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
306 | 2 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
307 | 2 | 發 | fā | to sing; to play | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
308 | 2 | 發 | fā | to feel; to sense | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
309 | 2 | 發 | fā | to act; to do | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
310 | 2 | 發 | fà | grass and moss | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
311 | 2 | 發 | fà | Fa | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
312 | 2 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
313 | 1 | 熱 | rè | hot | 忍熱 |
314 | 1 | 熱 | rè | heat | 忍熱 |
315 | 1 | 熱 | rè | to heat up | 忍熱 |
316 | 1 | 熱 | rè | fever | 忍熱 |
317 | 1 | 熱 | rè | restless | 忍熱 |
318 | 1 | 熱 | rè | popularity; zeal | 忍熱 |
319 | 1 | 熱 | rè | steam | 忍熱 |
320 | 1 | 熱 | rè | Re | 忍熱 |
321 | 1 | 熱 | rè | friendly; cordial | 忍熱 |
322 | 1 | 熱 | rè | popular | 忍熱 |
323 | 1 | 熱 | rè | anxious | 忍熱 |
324 | 1 | 古詩 | gǔshī | gushi | 古詩云 |
325 | 1 | 庶 | shù | numerous; various | 故禮請徐庶 |
326 | 1 | 庶 | shù | of a concubine | 故禮請徐庶 |
327 | 1 | 庶 | shù | the common people | 故禮請徐庶 |
328 | 1 | 道路 | dàolù | a road; a path | 才能走出自己的人生道路來 |
329 | 1 | 道路 | dàolù | a method; a way | 才能走出自己的人生道路來 |
330 | 1 | 道路 | dàolù | progression; course of events | 才能走出自己的人生道路來 |
331 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 尤其現代提倡全方位學習 |
332 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 尤其現代提倡全方位學習 |
333 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 尤其現代提倡全方位學習 |
334 | 1 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 煩惱就奈何不了我們 |
335 | 1 | 批判 | pīpàn | to criticize | 對自己批判改進 |
336 | 1 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 可說是無量無邊 |
337 | 1 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 可說是無量無邊 |
338 | 1 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 而有後來三分天下的成就 |
339 | 1 | 後來 | hòulái | people coming later | 而有後來三分天下的成就 |
340 | 1 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 草民皇帝朱元璋 |
341 | 1 | 禮請 | lǐ qǐng | Request for Teachings | 故禮請徐庶 |
342 | 1 | 改造 | gǎizào | to change; to alter; to transform | 自我改造 |
343 | 1 | 曾國藩 | zēng guófān | Zeng Guofan | 清朝曾國藩手不釋卷 |
344 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 正可以從自我進修開始 |
345 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正可以從自我進修開始 |
346 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正可以從自我進修開始 |
347 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正可以從自我進修開始 |
348 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正可以從自我進修開始 |
349 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 正可以從自我進修開始 |
350 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正可以從自我進修開始 |
351 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正可以從自我進修開始 |
352 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正可以從自我進修開始 |
353 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正可以從自我進修開始 |
354 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 正可以從自我進修開始 |
355 | 1 | 正 | zhèng | standard | 正可以從自我進修開始 |
356 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正可以從自我進修開始 |
357 | 1 | 正 | zhèng | honest | 正可以從自我進修開始 |
358 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正可以從自我進修開始 |
359 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正可以從自我進修開始 |
360 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 正可以從自我進修開始 |
361 | 1 | 正 | zhēng | first month | 正可以從自我進修開始 |
362 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 正可以從自我進修開始 |
363 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 正可以從自我進修開始 |
364 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正可以從自我進修開始 |
365 | 1 | 人們 | rénmén | people | 人們必須開放 |
366 | 1 | 周瑜 | zhōuyú | Zhou Yu; Chou Yü | 周瑜因不能忍諸葛亮 |
367 | 1 | 周瑜 | zhōuyú | Zhou Yu; Chou Yü | 周瑜因不能忍諸葛亮 |
368 | 1 | 出身 | chūshēn | to come from to be born of | 貧民窟出身的安徒生 |
369 | 1 | 出身 | chūshēn | family background; class origin | 貧民窟出身的安徒生 |
370 | 1 | 出身 | chūshēn | first appointment as an official | 貧民窟出身的安徒生 |
371 | 1 | 出身 | chūshēn | to devote oneself to | 貧民窟出身的安徒生 |
372 | 1 | 出身 | chūshēn | the path to a career as an official | 貧民窟出身的安徒生 |
373 | 1 | 出身 | chūshēn | for a young woman to get married | 貧民窟出身的安徒生 |
374 | 1 | 森 | sēn | forest | 另外一位曾登上世界首富的埃里森也說 |
375 | 1 | 森 | sēn | Mori | 另外一位曾登上世界首富的埃里森也說 |
376 | 1 | 森 | sēn | luxuriant vegetation | 另外一位曾登上世界首富的埃里森也說 |
377 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 以上這四點是好方法 |
378 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 以上這四點是好方法 |
379 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 天下本無事 |
380 | 1 | 事 | shì | to serve | 天下本無事 |
381 | 1 | 事 | shì | a government post | 天下本無事 |
382 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 天下本無事 |
383 | 1 | 事 | shì | occupation | 天下本無事 |
384 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 天下本無事 |
385 | 1 | 事 | shì | an accident | 天下本無事 |
386 | 1 | 事 | shì | to attend | 天下本無事 |
387 | 1 | 事 | shì | an allusion | 天下本無事 |
388 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 天下本無事 |
389 | 1 | 事 | shì | to engage in | 天下本無事 |
390 | 1 | 事 | shì | to enslave | 天下本無事 |
391 | 1 | 事 | shì | to pursue | 天下本無事 |
392 | 1 | 事 | shì | to administer | 天下本無事 |
393 | 1 | 事 | shì | to appoint | 天下本無事 |
394 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 天下本無事 |
395 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 天下本無事 |
396 | 1 | 終身 | zhōngshēn | lifelong | 更要終身學習 |
397 | 1 | 終身 | zhōngshēn | to pass a lifetime | 更要終身學習 |
398 | 1 | 開放 | kāifàng | to bloom; to open; to be open (to the public); to open up (to the outside); to lift restrictions | 人們必須開放 |
399 | 1 | 開放 | kāifàng | to open; to bloom | 人們必須開放 |
400 | 1 | 開放 | kāifàng | to release; to set free; to liberate | 人們必須開放 |
401 | 1 | 開放 | kāifàng | to shoot; to fire; to launch | 人們必須開放 |
402 | 1 | 開放 | kāifàng | to be open-minded | 人們必須開放 |
403 | 1 | 開放 | kāifàng | Openness | 人們必須開放 |
404 | 1 | 招惹 | zhāore | to provoke | 只有招惹越多的煩惱 |
405 | 1 | 招惹 | zhāore | to tease | 只有招惹越多的煩惱 |
406 | 1 | 綿綿 | miánmián | continuous; uninterrupted | 此恨綿綿無絕期 |
407 | 1 | 絕 | jué | to disappear; to vanish | 此恨綿綿無絕期 |
408 | 1 | 絕 | jué | unique; outstanding | 此恨綿綿無絕期 |
409 | 1 | 絕 | jué | to cut; to break | 此恨綿綿無絕期 |
410 | 1 | 絕 | jué | to die | 此恨綿綿無絕期 |
411 | 1 | 絕 | jué | to cross | 此恨綿綿無絕期 |
412 | 1 | 絕 | jué | to surpass | 此恨綿綿無絕期 |
413 | 1 | 絕 | jué | to stop | 此恨綿綿無絕期 |
414 | 1 | 絕 | jué | to exhaust | 此恨綿綿無絕期 |
415 | 1 | 絕 | jué | distant | 此恨綿綿無絕期 |
416 | 1 | 絕 | jué | poor | 此恨綿綿無絕期 |
417 | 1 | 絕 | jué | a four-lined verse with five or seven characters in each line | 此恨綿綿無絕期 |
418 | 1 | 絕 | jué | to lose consciousness and die | 此恨綿綿無絕期 |
419 | 1 | 絕 | jué | to have no progeny | 此恨綿綿無絕期 |
420 | 1 | 絕 | jué | to refuse | 此恨綿綿無絕期 |
421 | 1 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 解決問題 |
422 | 1 | 解決 | jiějué | to eliminate | 解決問題 |
423 | 1 | 客觀 | kèguān | objective | 能客觀地自我批評 |
424 | 1 | 客觀 | kèguān | objectivity | 能客觀地自我批評 |
425 | 1 | 客觀 | kèguān | visible exterior | 能客觀地自我批評 |
426 | 1 | 妄求 | wàngqiú | to inappropriate or presumptuous demands | 妄求過多 |
427 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 白玉還他妙手磨 |
428 | 1 | 他 | tā | other | 白玉還他妙手磨 |
429 | 1 | 他 | tā | tha | 白玉還他妙手磨 |
430 | 1 | 他 | tā | ṭha | 白玉還他妙手磨 |
431 | 1 | 他 | tā | other; anya | 白玉還他妙手磨 |
432 | 1 | 近人 | jìnrén | contemporary; modern person | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
433 | 1 | 近人 | jìnrén | close friend; associate; intimate | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
434 | 1 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 忍非 |
435 | 1 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 忍非 |
436 | 1 | 非 | fēi | different | 忍非 |
437 | 1 | 非 | fēi | to not be; to not have | 忍非 |
438 | 1 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 忍非 |
439 | 1 | 非 | fēi | Africa | 忍非 |
440 | 1 | 非 | fēi | to slander | 忍非 |
441 | 1 | 非 | fěi | to avoid | 忍非 |
442 | 1 | 非 | fēi | must | 忍非 |
443 | 1 | 非 | fēi | an error | 忍非 |
444 | 1 | 非 | fēi | a problem; a question | 忍非 |
445 | 1 | 非 | fēi | evil | 忍非 |
446 | 1 | 氣死 | qìsǐ | to infuriate | 結果把自己氣死 |
447 | 1 | 去 | qù | to go | 去惡就善 |
448 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去惡就善 |
449 | 1 | 去 | qù | to be distant | 去惡就善 |
450 | 1 | 去 | qù | to leave | 去惡就善 |
451 | 1 | 去 | qù | to play a part | 去惡就善 |
452 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去惡就善 |
453 | 1 | 去 | qù | to die | 去惡就善 |
454 | 1 | 去 | qù | previous; past | 去惡就善 |
455 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去惡就善 |
456 | 1 | 去 | qù | falling tone | 去惡就善 |
457 | 1 | 去 | qù | to lose | 去惡就善 |
458 | 1 | 去 | qù | Qu | 去惡就善 |
459 | 1 | 去 | qù | go; gati | 去惡就善 |
460 | 1 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 不斷淨化 |
461 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 才能走出自己的人生道路來 |
462 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 才能走出自己的人生道路來 |
463 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 才能走出自己的人生道路來 |
464 | 1 | 曹操 | cáo cāo | Cao Cao | 劉備自我反省不如曹操之智謀 |
465 | 1 | 網羅 | wǎngluó | a net | 網羅儒士 |
466 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 白玉還他妙手磨 |
467 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 白玉還他妙手磨 |
468 | 1 | 還 | huán | to do in return | 白玉還他妙手磨 |
469 | 1 | 還 | huán | Huan | 白玉還他妙手磨 |
470 | 1 | 還 | huán | to revert | 白玉還他妙手磨 |
471 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 白玉還他妙手磨 |
472 | 1 | 還 | huán | to encircle | 白玉還他妙手磨 |
473 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 白玉還他妙手磨 |
474 | 1 | 還 | huán | since | 白玉還他妙手磨 |
475 | 1 | 排擠 | páijǐ | to push out | 能忍別人的排擠與欺負 |
476 | 1 | 心念 | xīn niàn | to think of; to miss | 所以心念不正 |
477 | 1 | 心念 | xīn niàn | awareness; thought; mental state | 所以心念不正 |
478 | 1 | 心念 | xīn niàn | Thoughts | 所以心念不正 |
479 | 1 | 天長地久 | tiān zhǎng dì jiǔ | everlasting | 天長地久有時盡 |
480 | 1 | 凡 | fán | ordinary; common | 袁了凡居士 |
481 | 1 | 凡 | fán | the ordinary world | 袁了凡居士 |
482 | 1 | 凡 | fán | an outline | 袁了凡居士 |
483 | 1 | 凡 | fán | secular | 袁了凡居士 |
484 | 1 | 凡 | fán | ordinary people | 袁了凡居士 |
485 | 1 | 凡 | fán | an ordinary person | 袁了凡居士 |
486 | 1 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 袁了凡居士 |
487 | 1 | 金 | jīn | gold | 真金須是紅爐煉 |
488 | 1 | 金 | jīn | money | 真金須是紅爐煉 |
489 | 1 | 金 | jīn | Jin; Kim | 真金須是紅爐煉 |
490 | 1 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 真金須是紅爐煉 |
491 | 1 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 真金須是紅爐煉 |
492 | 1 | 金 | jīn | metal | 真金須是紅爐煉 |
493 | 1 | 金 | jīn | hard | 真金須是紅爐煉 |
494 | 1 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 真金須是紅爐煉 |
495 | 1 | 金 | jīn | golden; gold colored | 真金須是紅爐煉 |
496 | 1 | 金 | jīn | a weapon | 真金須是紅爐煉 |
497 | 1 | 金 | jīn | valuable | 真金須是紅爐煉 |
498 | 1 | 金 | jīn | metal agent | 真金須是紅爐煉 |
499 | 1 | 金 | jīn | cymbals | 真金須是紅爐煉 |
500 | 1 | 金 | jīn | Venus | 真金須是紅爐煉 |
Frequencies of all Words
Top 626
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 如何排除煩惱 |
2 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 如何排除煩惱 |
3 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 如何排除煩惱 |
4 | 18 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 如何排除煩惱 |
5 | 14 | 的 | de | possessive particle | 人的煩惱 |
6 | 14 | 的 | de | structural particle | 人的煩惱 |
7 | 14 | 的 | de | complement | 人的煩惱 |
8 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人的煩惱 |
9 | 13 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 要能夠自我反省 |
10 | 13 | 自我 | zìwǒ | self | 要能夠自我反省 |
11 | 13 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 要能夠自我反省 |
12 | 11 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍一口氣 |
13 | 11 | 忍 | rěn | willingly | 忍一口氣 |
14 | 11 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍一口氣 |
15 | 11 | 忍 | rěn | Patience | 忍一口氣 |
16 | 11 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍一口氣 |
17 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 要能夠自我反省 |
18 | 11 | 要 | yào | if | 要能夠自我反省 |
19 | 11 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要能夠自我反省 |
20 | 11 | 要 | yào | to want | 要能夠自我反省 |
21 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 要能夠自我反省 |
22 | 11 | 要 | yào | to request | 要能夠自我反省 |
23 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 要能夠自我反省 |
24 | 11 | 要 | yāo | waist | 要能夠自我反省 |
25 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 要能夠自我反省 |
26 | 11 | 要 | yāo | waistband | 要能夠自我反省 |
27 | 11 | 要 | yāo | Yao | 要能夠自我反省 |
28 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要能夠自我反省 |
29 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要能夠自我反省 |
30 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要能夠自我反省 |
31 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 要能夠自我反省 |
32 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要能夠自我反省 |
33 | 11 | 要 | yào | to summarize | 要能夠自我反省 |
34 | 11 | 要 | yào | essential; important | 要能夠自我反省 |
35 | 11 | 要 | yào | to desire | 要能夠自我反省 |
36 | 11 | 要 | yào | to demand | 要能夠自我反省 |
37 | 11 | 要 | yào | to need | 要能夠自我反省 |
38 | 11 | 要 | yào | should; must | 要能夠自我反省 |
39 | 11 | 要 | yào | might | 要能夠自我反省 |
40 | 11 | 要 | yào | or | 要能夠自我反省 |
41 | 7 | 自己 | zìjǐ | self | 甚至改變了自己的命運 |
42 | 7 | 反省 | fǎnxǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 要能夠自我反省 |
43 | 6 | 就 | jiù | right away | 就會減少煩惱 |
44 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會減少煩惱 |
45 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會減少煩惱 |
46 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就會減少煩惱 |
47 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會減少煩惱 |
48 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會減少煩惱 |
49 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會減少煩惱 |
50 | 6 | 就 | jiù | namely | 就會減少煩惱 |
51 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會減少煩惱 |
52 | 6 | 就 | jiù | only; just | 就會減少煩惱 |
53 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就會減少煩惱 |
54 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就會減少煩惱 |
55 | 6 | 就 | jiù | already | 就會減少煩惱 |
56 | 6 | 就 | jiù | as much as | 就會減少煩惱 |
57 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會減少煩惱 |
58 | 6 | 就 | jiù | even if | 就會減少煩惱 |
59 | 6 | 就 | jiù | to die | 就會減少煩惱 |
60 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會減少煩惱 |
61 | 6 | 排除 | páichú | to exclude; to rule out | 如何排除煩惱 |
62 | 6 | 排除 | páichú | to drain away | 如何排除煩惱 |
63 | 6 | 自我批評 | zìwǒ pīpíng | self-criticism | 要能夠自我批評 |
64 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 可說是無量無邊 |
65 | 5 | 是 | shì | is exactly | 可說是無量無邊 |
66 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 可說是無量無邊 |
67 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 可說是無量無邊 |
68 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 可說是無量無邊 |
69 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 可說是無量無邊 |
70 | 5 | 是 | shì | true | 可說是無量無邊 |
71 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 可說是無量無邊 |
72 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 可說是無量無邊 |
73 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 可說是無量無邊 |
74 | 5 | 是 | shì | Shi | 可說是無量無邊 |
75 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 可說是無量無邊 |
76 | 5 | 是 | shì | this; idam | 可說是無量無邊 |
77 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點意見 |
78 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點意見 |
79 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點意見 |
80 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點意見 |
81 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點意見 |
82 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點意見 |
83 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點意見 |
84 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點意見 |
85 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點意見 |
86 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點意見 |
87 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點意見 |
88 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有四點意見 |
89 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點意見 |
90 | 5 | 有 | yǒu | You | 有四點意見 |
91 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點意見 |
92 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點意見 |
93 | 5 | 無 | wú | no | 此恨綿綿無絕期 |
94 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 此恨綿綿無絕期 |
95 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 此恨綿綿無絕期 |
96 | 5 | 無 | wú | has not yet | 此恨綿綿無絕期 |
97 | 5 | 無 | mó | mo | 此恨綿綿無絕期 |
98 | 5 | 無 | wú | do not | 此恨綿綿無絕期 |
99 | 5 | 無 | wú | not; -less; un- | 此恨綿綿無絕期 |
100 | 5 | 無 | wú | regardless of | 此恨綿綿無絕期 |
101 | 5 | 無 | wú | to not have | 此恨綿綿無絕期 |
102 | 5 | 無 | wú | um | 此恨綿綿無絕期 |
103 | 5 | 無 | wú | Wu | 此恨綿綿無絕期 |
104 | 5 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 此恨綿綿無絕期 |
105 | 5 | 無 | wú | not; non- | 此恨綿綿無絕期 |
106 | 5 | 無 | mó | mo | 此恨綿綿無絕期 |
107 | 4 | 進修 | jìnxiū | to advance educational level; to do additional studies | 要能夠自我進修 |
108 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可說是無量無邊 |
109 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可說是無量無邊 |
110 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 可說是無量無邊 |
111 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可說是無量無邊 |
112 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可說是無量無邊 |
113 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可說是無量無邊 |
114 | 4 | 說 | shuō | allocution | 可說是無量無邊 |
115 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可說是無量無邊 |
116 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可說是無量無邊 |
117 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 可說是無量無邊 |
118 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可說是無量無邊 |
119 | 4 | 一 | yī | one | 退一步想 |
120 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 退一步想 |
121 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 退一步想 |
122 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 退一步想 |
123 | 4 | 一 | yì | whole; all | 退一步想 |
124 | 4 | 一 | yī | first | 退一步想 |
125 | 4 | 一 | yī | the same | 退一步想 |
126 | 4 | 一 | yī | each | 退一步想 |
127 | 4 | 一 | yī | certain | 退一步想 |
128 | 4 | 一 | yī | throughout | 退一步想 |
129 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 退一步想 |
130 | 4 | 一 | yī | sole; single | 退一步想 |
131 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 退一步想 |
132 | 4 | 一 | yī | Yi | 退一步想 |
133 | 4 | 一 | yī | other | 退一步想 |
134 | 4 | 一 | yī | to unify | 退一步想 |
135 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 退一步想 |
136 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 退一步想 |
137 | 4 | 一 | yī | or | 退一步想 |
138 | 4 | 一 | yī | one; eka | 退一步想 |
139 | 4 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 不斷淨化 |
140 | 4 | 來 | lái | to come | 到底煩惱從哪裡來 |
141 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 到底煩惱從哪裡來 |
142 | 4 | 來 | lái | please | 到底煩惱從哪裡來 |
143 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 到底煩惱從哪裡來 |
144 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 到底煩惱從哪裡來 |
145 | 4 | 來 | lái | ever since | 到底煩惱從哪裡來 |
146 | 4 | 來 | lái | wheat | 到底煩惱從哪裡來 |
147 | 4 | 來 | lái | next; future | 到底煩惱從哪裡來 |
148 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 到底煩惱從哪裡來 |
149 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 到底煩惱從哪裡來 |
150 | 4 | 來 | lái | to earn | 到底煩惱從哪裡來 |
151 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 到底煩惱從哪裡來 |
152 | 4 | 從 | cóng | from | 到底煩惱從哪裡來 |
153 | 4 | 從 | cóng | to follow | 到底煩惱從哪裡來 |
154 | 4 | 從 | cóng | past; through | 到底煩惱從哪裡來 |
155 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 到底煩惱從哪裡來 |
156 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 到底煩惱從哪裡來 |
157 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 到底煩惱從哪裡來 |
158 | 4 | 從 | cóng | usually | 到底煩惱從哪裡來 |
159 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 到底煩惱從哪裡來 |
160 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 到底煩惱從哪裡來 |
161 | 4 | 從 | cóng | secondary | 到底煩惱從哪裡來 |
162 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 到底煩惱從哪裡來 |
163 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 到底煩惱從哪裡來 |
164 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 到底煩惱從哪裡來 |
165 | 4 | 從 | zòng | to release | 到底煩惱從哪裡來 |
166 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 到底煩惱從哪裡來 |
167 | 4 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 到底煩惱從哪裡來 |
168 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的煩惱 |
169 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的煩惱 |
170 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 人的煩惱 |
171 | 4 | 人 | rén | everybody | 人的煩惱 |
172 | 4 | 人 | rén | adult | 人的煩惱 |
173 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 人的煩惱 |
174 | 4 | 人 | rén | an upright person | 人的煩惱 |
175 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的煩惱 |
176 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 自找而來 |
177 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自找而來 |
178 | 3 | 而 | ér | you | 自找而來 |
179 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 自找而來 |
180 | 3 | 而 | ér | right away; then | 自找而來 |
181 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 自找而來 |
182 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 自找而來 |
183 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 自找而來 |
184 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 自找而來 |
185 | 3 | 而 | ér | so as to | 自找而來 |
186 | 3 | 而 | ér | only then | 自找而來 |
187 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 自找而來 |
188 | 3 | 而 | néng | can; able | 自找而來 |
189 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自找而來 |
190 | 3 | 而 | ér | me | 自找而來 |
191 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 自找而來 |
192 | 3 | 而 | ér | possessive | 自找而來 |
193 | 3 | 能 | néng | can; able | 能經得起磨練考驗 |
194 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能經得起磨練考驗 |
195 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能經得起磨練考驗 |
196 | 3 | 能 | néng | energy | 能經得起磨練考驗 |
197 | 3 | 能 | néng | function; use | 能經得起磨練考驗 |
198 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能經得起磨練考驗 |
199 | 3 | 能 | néng | talent | 能經得起磨練考驗 |
200 | 3 | 能 | néng | expert at | 能經得起磨練考驗 |
201 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能經得起磨練考驗 |
202 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能經得起磨練考驗 |
203 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能經得起磨練考驗 |
204 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 能經得起磨練考驗 |
205 | 3 | 能 | néng | even if | 能經得起磨練考驗 |
206 | 3 | 能 | néng | but | 能經得起磨練考驗 |
207 | 3 | 能 | néng | in this way | 能經得起磨練考驗 |
208 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能經得起磨練考驗 |
209 | 3 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 要能夠自我忍耐 |
210 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 能忍別人的排擠與欺負 |
211 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 而有後來三分天下的成就 |
212 | 3 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 而有後來三分天下的成就 |
213 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 而有後來三分天下的成就 |
214 | 3 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 而有後來三分天下的成就 |
215 | 3 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 而有後來三分天下的成就 |
216 | 3 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 而有後來三分天下的成就 |
217 | 3 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 而有後來三分天下的成就 |
218 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以智慧不夠 |
219 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以智慧不夠 |
220 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以智慧不夠 |
221 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以智慧不夠 |
222 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至常常是 |
223 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至常常是 |
224 | 3 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能走出自己的人生道路來 |
225 | 3 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何排除煩惱 |
226 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 無時無之 |
227 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 無時無之 |
228 | 3 | 之 | zhī | to go | 無時無之 |
229 | 3 | 之 | zhī | this; that | 無時無之 |
230 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 無時無之 |
231 | 3 | 之 | zhī | it | 無時無之 |
232 | 3 | 之 | zhī | in | 無時無之 |
233 | 3 | 之 | zhī | all | 無時無之 |
234 | 3 | 之 | zhī | and | 無時無之 |
235 | 3 | 之 | zhī | however | 無時無之 |
236 | 3 | 之 | zhī | if | 無時無之 |
237 | 3 | 之 | zhī | then | 無時無之 |
238 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 無時無之 |
239 | 3 | 之 | zhī | is | 無時無之 |
240 | 3 | 之 | zhī | to use | 無時無之 |
241 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 無時無之 |
242 | 3 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下本無事 |
243 | 3 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下本無事 |
244 | 3 | 天下 | tiānxià | the world | 天下本無事 |
245 | 3 | 無明 | wúmíng | fury | 無明 |
246 | 3 | 無明 | wúmíng | ignorance | 無明 |
247 | 3 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 無明 |
248 | 3 | 了 | le | completion of an action | 袁了凡居士 |
249 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 袁了凡居士 |
250 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 袁了凡居士 |
251 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 袁了凡居士 |
252 | 3 | 了 | le | modal particle | 袁了凡居士 |
253 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 袁了凡居士 |
254 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 袁了凡居士 |
255 | 3 | 了 | liǎo | completely | 袁了凡居士 |
256 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 袁了凡居士 |
257 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 袁了凡居士 |
258 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 總歸納可以說是從 |
259 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 總歸納可以說是從 |
260 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 總歸納可以說是從 |
261 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 總歸納可以說是從 |
262 | 2 | 諸葛亮 | zhūgě liàng | Zhuge liang | 諸葛亮等謀士 |
263 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 從小到大 |
264 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 從小到大 |
265 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 從小到大 |
266 | 2 | 大 | dà | size | 從小到大 |
267 | 2 | 大 | dà | old | 從小到大 |
268 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 從小到大 |
269 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 從小到大 |
270 | 2 | 大 | dà | adult | 從小到大 |
271 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 從小到大 |
272 | 2 | 大 | dài | an important person | 從小到大 |
273 | 2 | 大 | dà | senior | 從小到大 |
274 | 2 | 大 | dà | approximately | 從小到大 |
275 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 從小到大 |
276 | 2 | 大 | dà | an element | 從小到大 |
277 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 從小到大 |
278 | 2 | 不 | bù | not; no | 打仗猶不忘讀書 |
279 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 打仗猶不忘讀書 |
280 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 打仗猶不忘讀書 |
281 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 打仗猶不忘讀書 |
282 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 打仗猶不忘讀書 |
283 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 打仗猶不忘讀書 |
284 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 打仗猶不忘讀書 |
285 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 打仗猶不忘讀書 |
286 | 2 | 不 | bù | no; na | 打仗猶不忘讀書 |
287 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
288 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
289 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
290 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
291 | 2 | 磨練 | móliàn | to temper oneself; to steel oneself | 能經得起磨練考驗 |
292 | 2 | 無法 | wúfǎ | unable; incapable | 無法瞭解真理 |
293 | 2 | 無法 | wúfǎ | with no regard for the law | 無法瞭解真理 |
294 | 2 | 無法 | wúfǎ | No-Dharma | 無法瞭解真理 |
295 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
296 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
297 | 2 | 到底 | dàodǐ | finally; in the end | 到底煩惱從哪裡來 |
298 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 退一步想 |
299 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 退一步想 |
300 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 退一步想 |
301 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 退一步想 |
302 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 退一步想 |
303 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 退一步想 |
304 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
305 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
306 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
307 | 2 | 一口氣 | yì kǒu qì | in one breath; without a break | 忍一口氣 |
308 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
309 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
310 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 結果把自己氣死 |
311 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 結果把自己氣死 |
312 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 結果把自己氣死 |
313 | 2 | 把 | bà | a handle | 結果把自己氣死 |
314 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 結果把自己氣死 |
315 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 結果把自己氣死 |
316 | 2 | 把 | bǎ | to give | 結果把自己氣死 |
317 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 結果把自己氣死 |
318 | 2 | 把 | bà | a stem | 結果把自己氣死 |
319 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 結果把自己氣死 |
320 | 2 | 把 | bǎ | to control | 結果把自己氣死 |
321 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 結果把自己氣死 |
322 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 結果把自己氣死 |
323 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 結果把自己氣死 |
324 | 2 | 把 | pá | a claw | 結果把自己氣死 |
325 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 結果把自己氣死 |
326 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 用功過格自我反省 |
327 | 2 | 過 | guò | too | 用功過格自我反省 |
328 | 2 | 過 | guò | particle to indicate experience | 用功過格自我反省 |
329 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 用功過格自我反省 |
330 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 用功過格自我反省 |
331 | 2 | 過 | guò | to go | 用功過格自我反省 |
332 | 2 | 過 | guò | a mistake | 用功過格自我反省 |
333 | 2 | 過 | guò | a time; a round | 用功過格自我反省 |
334 | 2 | 過 | guō | Guo | 用功過格自我反省 |
335 | 2 | 過 | guò | to die | 用功過格自我反省 |
336 | 2 | 過 | guò | to shift | 用功過格自我反省 |
337 | 2 | 過 | guò | to endure | 用功過格自我反省 |
338 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 用功過格自我反省 |
339 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 用功過格自我反省 |
340 | 2 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 退一步想 |
341 | 2 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 退一步想 |
342 | 2 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 退一步想 |
343 | 2 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 退一步想 |
344 | 2 | 退 | tuì | to give back | 退一步想 |
345 | 2 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 退一步想 |
346 | 2 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 退一步想 |
347 | 2 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 退一步想 |
348 | 2 | 退 | tuì | obsolete | 退一步想 |
349 | 2 | 退 | tuì | to retire; to resign | 退一步想 |
350 | 2 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 退一步想 |
351 | 2 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 退一步想 |
352 | 2 | 很 | hěn | very | 天下很多的煩惱 |
353 | 2 | 很 | hěn | disobey | 天下很多的煩惱 |
354 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 天下很多的煩惱 |
355 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 天下很多的煩惱 |
356 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 天下很多的煩惱 |
357 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界首富比爾蓋茲說 |
358 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界首富比爾蓋茲說 |
359 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界首富比爾蓋茲說 |
360 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界首富比爾蓋茲說 |
361 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界首富比爾蓋茲說 |
362 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 世界首富比爾蓋茲說 |
363 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界首富比爾蓋茲說 |
364 | 2 | 與 | yǔ | and | 能忍別人的排擠與欺負 |
365 | 2 | 與 | yǔ | to give | 能忍別人的排擠與欺負 |
366 | 2 | 與 | yǔ | together with | 能忍別人的排擠與欺負 |
367 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 能忍別人的排擠與欺負 |
368 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 能忍別人的排擠與欺負 |
369 | 2 | 與 | yù | to particate in | 能忍別人的排擠與欺負 |
370 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 能忍別人的排擠與欺負 |
371 | 2 | 與 | yù | to help | 能忍別人的排擠與欺負 |
372 | 2 | 與 | yǔ | for | 能忍別人的排擠與欺負 |
373 | 2 | 也 | yě | also; too | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
374 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
375 | 2 | 也 | yě | either | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
376 | 2 | 也 | yě | even | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
377 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
378 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
379 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
380 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
381 | 2 | 也 | yě | ya | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
382 | 2 | 怎麼樣 | zěnme yàng | how; how about; how was it; how are things | 怎麼樣沒有煩惱 |
383 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 到底如何排除煩惱呢 |
384 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 到底如何排除煩惱呢 |
385 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為開國霸主 |
386 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 天下很多的煩惱 |
387 | 2 | 多 | duó | many; much | 天下很多的煩惱 |
388 | 2 | 多 | duō | more | 天下很多的煩惱 |
389 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 天下很多的煩惱 |
390 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 天下很多的煩惱 |
391 | 2 | 多 | duō | excessive | 天下很多的煩惱 |
392 | 2 | 多 | duō | to what extent | 天下很多的煩惱 |
393 | 2 | 多 | duō | abundant | 天下很多的煩惱 |
394 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 天下很多的煩惱 |
395 | 2 | 多 | duō | mostly | 天下很多的煩惱 |
396 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 天下很多的煩惱 |
397 | 2 | 多 | duō | frequently | 天下很多的煩惱 |
398 | 2 | 多 | duō | very | 天下很多的煩惱 |
399 | 2 | 多 | duō | Duo | 天下很多的煩惱 |
400 | 2 | 多 | duō | ta | 天下很多的煩惱 |
401 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 天下很多的煩惱 |
402 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 尤其現代提倡全方位學習 |
403 | 2 | 好 | hǎo | good | 要把自己管理好 |
404 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 要把自己管理好 |
405 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 要把自己管理好 |
406 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 要把自己管理好 |
407 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 要把自己管理好 |
408 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 要把自己管理好 |
409 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 要把自己管理好 |
410 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 要把自己管理好 |
411 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 要把自己管理好 |
412 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 要把自己管理好 |
413 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 要把自己管理好 |
414 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 要把自己管理好 |
415 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 要把自己管理好 |
416 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 要把自己管理好 |
417 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 要把自己管理好 |
418 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 要把自己管理好 |
419 | 2 | 好 | hào | a fond object | 要把自己管理好 |
420 | 2 | 好 | hǎo | Good | 要把自己管理好 |
421 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 要把自己管理好 |
422 | 2 | 云 | yún | cloud | 古詩云 |
423 | 2 | 云 | yún | Yunnan | 古詩云 |
424 | 2 | 云 | yún | Yun | 古詩云 |
425 | 2 | 云 | yún | to say | 古詩云 |
426 | 2 | 云 | yún | to have | 古詩云 |
427 | 2 | 云 | yún | a particle with no meaning | 古詩云 |
428 | 2 | 云 | yún | in this way | 古詩云 |
429 | 2 | 云 | yún | cloud; megha | 古詩云 |
430 | 2 | 云 | yún | to say; iti | 古詩云 |
431 | 2 | 步 | bù | a step | 退一步想 |
432 | 2 | 步 | bù | a pace | 退一步想 |
433 | 2 | 步 | bù | a stage; a section | 退一步想 |
434 | 2 | 步 | bù | to walk | 退一步想 |
435 | 2 | 步 | bù | to follow | 退一步想 |
436 | 2 | 步 | bù | to calculate | 退一步想 |
437 | 2 | 步 | bù | circumstances | 退一步想 |
438 | 2 | 步 | bù | fate; destiny | 退一步想 |
439 | 2 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 退一步想 |
440 | 2 | 步 | bù | Bu | 退一步想 |
441 | 2 | 首富 | shǒufù | richest individual; top millionaire | 世界首富比爾蓋茲說 |
442 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 所以智慧不夠 |
443 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 所以智慧不夠 |
444 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 所以智慧不夠 |
445 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 所以智慧不夠 |
446 | 2 | 發 | fà | hair | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
447 | 2 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
448 | 2 | 發 | fā | round | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
449 | 2 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
450 | 2 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
451 | 2 | 發 | fā | to start out; to set off | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
452 | 2 | 發 | fā | to open | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
453 | 2 | 發 | fā | to requisition | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
454 | 2 | 發 | fā | to occur | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
455 | 2 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
456 | 2 | 發 | fā | to express; to give vent | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
457 | 2 | 發 | fā | to excavate | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
458 | 2 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
459 | 2 | 發 | fā | to get rich | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
460 | 2 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
461 | 2 | 發 | fā | to sell | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
462 | 2 | 發 | fā | to shoot with a bow | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
463 | 2 | 發 | fā | to rise in revolt | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
464 | 2 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
465 | 2 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
466 | 2 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
467 | 2 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
468 | 2 | 發 | fā | to sing; to play | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
469 | 2 | 發 | fā | to feel; to sense | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
470 | 2 | 發 | fā | to act; to do | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
471 | 2 | 發 | fà | grass and moss | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
472 | 2 | 發 | fà | Fa | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
473 | 2 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 近人長榮集團張榮發總裁也無書不讀 |
474 | 1 | 熱 | rè | hot | 忍熱 |
475 | 1 | 熱 | rè | heat | 忍熱 |
476 | 1 | 熱 | rè | to heat up | 忍熱 |
477 | 1 | 熱 | rè | fever | 忍熱 |
478 | 1 | 熱 | rè | restless | 忍熱 |
479 | 1 | 熱 | rè | popularity; zeal | 忍熱 |
480 | 1 | 熱 | rè | steam | 忍熱 |
481 | 1 | 熱 | rè | Re | 忍熱 |
482 | 1 | 熱 | rè | friendly; cordial | 忍熱 |
483 | 1 | 熱 | rè | popular | 忍熱 |
484 | 1 | 熱 | rè | anxious | 忍熱 |
485 | 1 | 熱 | rè | very; intensely | 忍熱 |
486 | 1 | 古詩 | gǔshī | gushi | 古詩云 |
487 | 1 | 庶 | shù | numerous; various | 故禮請徐庶 |
488 | 1 | 庶 | shù | almost | 故禮請徐庶 |
489 | 1 | 庶 | shù | of a concubine | 故禮請徐庶 |
490 | 1 | 庶 | shù | the common people | 故禮請徐庶 |
491 | 1 | 庶 | shù | hopefully | 故禮請徐庶 |
492 | 1 | 道路 | dàolù | a road; a path | 才能走出自己的人生道路來 |
493 | 1 | 道路 | dàolù | a method; a way | 才能走出自己的人生道路來 |
494 | 1 | 道路 | dàolù | progression; course of events | 才能走出自己的人生道路來 |
495 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 尤其現代提倡全方位學習 |
496 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 尤其現代提倡全方位學習 |
497 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 尤其現代提倡全方位學習 |
498 | 1 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 煩惱就奈何不了我們 |
499 | 1 | 奈何 | nàihé | how | 煩惱就奈何不了我們 |
500 | 1 | 批判 | pīpàn | to criticize | 對自己批判改進 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
烦恼 | 煩惱 |
|
|
自我 | zìwǒ | Oneself | |
忍 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
无 | 無 |
|
|
说 | 說 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安徒生 | 196 | Hans Christian Andersen | |
比尔 | 比爾 | 98 | Bill |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
盖兹 | 蓋茲 | 103 | Gates |
刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
徐 | 120 |
|
|
曾国藩 | 曾國藩 | 122 | Zeng Guofan |
长荣 | 長榮 | 122 | Evergreen (Group), Taiwan-based shipping and transportation conglomerate |
周瑜 | 122 |
|
|
朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |