Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 1: Wisdom in Life - Acknowledging Life 卷一 人生的智慧 認知人生
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知身體不堅 |
| 2 | 8 | 要 | yào | to want | 要知身體不堅 |
| 3 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要知身體不堅 |
| 4 | 8 | 要 | yào | to request | 要知身體不堅 |
| 5 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要知身體不堅 |
| 6 | 8 | 要 | yāo | waist | 要知身體不堅 |
| 7 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要知身體不堅 |
| 8 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要知身體不堅 |
| 9 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要知身體不堅 |
| 10 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知身體不堅 |
| 11 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知身體不堅 |
| 12 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知身體不堅 |
| 13 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要知身體不堅 |
| 14 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知身體不堅 |
| 15 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要知身體不堅 |
| 16 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要知身體不堅 |
| 17 | 8 | 要 | yào | to desire | 要知身體不堅 |
| 18 | 8 | 要 | yào | to demand | 要知身體不堅 |
| 19 | 8 | 要 | yào | to need | 要知身體不堅 |
| 20 | 8 | 要 | yào | should; must | 要知身體不堅 |
| 21 | 8 | 要 | yào | might | 要知身體不堅 |
| 22 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 |
| 23 | 8 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的智慧 |
| 24 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 |
| 25 | 8 | 知 | zhī | to know | 要知身體不堅 |
| 26 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 要知身體不堅 |
| 27 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 要知身體不堅 |
| 28 | 8 | 知 | zhī | to administer | 要知身體不堅 |
| 29 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 要知身體不堅 |
| 30 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 要知身體不堅 |
| 31 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 要知身體不堅 |
| 32 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 要知身體不堅 |
| 33 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 要知身體不堅 |
| 34 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 要知身體不堅 |
| 35 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 要知身體不堅 |
| 36 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 要知身體不堅 |
| 37 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 要知身體不堅 |
| 38 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 要知身體不堅 |
| 39 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 要知身體不堅 |
| 40 | 7 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 要知身體不堅 |
| 41 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 常有人問 |
| 42 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常有人問 |
| 43 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 常有人問 |
| 44 | 7 | 人 | rén | everybody | 常有人問 |
| 45 | 7 | 人 | rén | adult | 常有人問 |
| 46 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 常有人問 |
| 47 | 7 | 人 | rén | an upright person | 常有人問 |
| 48 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常有人問 |
| 49 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 要知身體不堅 |
| 50 | 7 | 之 | zhī | to go | 因為肉身之體不能長久 |
| 51 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 因為肉身之體不能長久 |
| 52 | 7 | 之 | zhī | is | 因為肉身之體不能長久 |
| 53 | 7 | 之 | zhī | to use | 因為肉身之體不能長久 |
| 54 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 因為肉身之體不能長久 |
| 55 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如泡如影一般 |
| 56 | 7 | 就 | jiù | to assume | 就如泡如影一般 |
| 57 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如泡如影一般 |
| 58 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如泡如影一般 |
| 59 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如泡如影一般 |
| 60 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 就如泡如影一般 |
| 61 | 7 | 就 | jiù | to go with | 就如泡如影一般 |
| 62 | 7 | 就 | jiù | to die | 就如泡如影一般 |
| 63 | 6 | 在 | zài | in; at | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 64 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 65 | 6 | 在 | zài | to consist of | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 66 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 67 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 68 | 5 | 功名 | gōngmíng | reputation; achievements; fame | 要知功名不實 |
| 69 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 70 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 71 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 72 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 73 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 74 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 75 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 76 | 5 | 生命 | shēngmìng | life | 但是人的一期生命 |
| 77 | 5 | 生命 | shēngmìng | living | 但是人的一期生命 |
| 78 | 5 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 但是人的一期生命 |
| 79 | 5 | 不實 | bùshí | not truthful; incorrect; insincere | 不實在的 |
| 80 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 81 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 82 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 83 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 84 | 4 | 而 | néng | can; able | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 85 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 86 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 87 | 4 | 幻 | huàn | a fantasy; an illusion | 如夢如幻 |
| 88 | 4 | 幻 | huàn | to delude; to decieve | 如夢如幻 |
| 89 | 4 | 幻 | huàn | to conjuure; to transform by magic | 如夢如幻 |
| 90 | 4 | 幻 | huàn | illusion; māyā | 如夢如幻 |
| 91 | 4 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 要知錢財不固 |
| 92 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 盜賊會搶劫 |
| 93 | 4 | 會 | huì | able to | 盜賊會搶劫 |
| 94 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 盜賊會搶劫 |
| 95 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 盜賊會搶劫 |
| 96 | 4 | 會 | huì | to assemble | 盜賊會搶劫 |
| 97 | 4 | 會 | huì | to meet | 盜賊會搶劫 |
| 98 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 盜賊會搶劫 |
| 99 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 盜賊會搶劫 |
| 100 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 盜賊會搶劫 |
| 101 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 盜賊會搶劫 |
| 102 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 盜賊會搶劫 |
| 103 | 4 | 會 | huì | to understand | 盜賊會搶劫 |
| 104 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 盜賊會搶劫 |
| 105 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 盜賊會搶劫 |
| 106 | 4 | 會 | huì | to be good at | 盜賊會搶劫 |
| 107 | 4 | 會 | huì | a moment | 盜賊會搶劫 |
| 108 | 4 | 會 | huì | to happen to | 盜賊會搶劫 |
| 109 | 4 | 會 | huì | to pay | 盜賊會搶劫 |
| 110 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 盜賊會搶劫 |
| 111 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 盜賊會搶劫 |
| 112 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 盜賊會搶劫 |
| 113 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 盜賊會搶劫 |
| 114 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 盜賊會搶劫 |
| 115 | 4 | 會 | huì | Hui | 盜賊會搶劫 |
| 116 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 盜賊會搶劫 |
| 117 | 4 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教稱為 |
| 118 | 4 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教稱為 |
| 119 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 相當於心理學上所說的感情 |
| 120 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 相當於心理學上所說的感情 |
| 121 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 相當於心理學上所說的感情 |
| 122 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 相當於心理學上所說的感情 |
| 123 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 相當於心理學上所說的感情 |
| 124 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 相當於心理學上所說的感情 |
| 125 | 4 | 說 | shuō | allocution | 相當於心理學上所說的感情 |
| 126 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 相當於心理學上所說的感情 |
| 127 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 相當於心理學上所說的感情 |
| 128 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 相當於心理學上所說的感情 |
| 129 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 相當於心理學上所說的感情 |
| 130 | 3 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 究竟人生的真相是什麼 |
| 131 | 3 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 究竟人生的真相是什麼 |
| 132 | 3 | 泡 | pào | to brew; to steep; to soak | 如泡如影 |
| 133 | 3 | 泡 | pào | bubble; foam | 如泡如影 |
| 134 | 3 | 泡 | pào | a blister | 如泡如影 |
| 135 | 3 | 泡 | pāo | soft; puffy; swollen | 如泡如影 |
| 136 | 3 | 泡 | pāo | porous; spongy | 如泡如影 |
| 137 | 3 | 泡 | pào | a bubble shaped thing | 如泡如影 |
| 138 | 3 | 泡 | pào | to delay | 如泡如影 |
| 139 | 3 | 泡 | pāo | something soft or puffy | 如泡如影 |
| 140 | 3 | 四大 | sìdà | the four great elements | 風四大因緣和合而有 |
| 141 | 3 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 風四大因緣和合而有 |
| 142 | 3 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 風四大因緣和合而有 |
| 143 | 3 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 風四大因緣和合而有 |
| 144 | 3 | 露 | lù | to bare; to be open; to be exposed | 如露如電 |
| 145 | 3 | 露 | lù | dew | 如露如電 |
| 146 | 3 | 露 | lù | liqueur | 如露如電 |
| 147 | 3 | 露 | lù | Lu | 如露如電 |
| 148 | 3 | 露 | lòu | to bare; to be open; to be exposed | 如露如電 |
| 149 | 3 | 露 | lòu | to divulge | 如露如電 |
| 150 | 3 | 蘊 | yùn | to bring together; to collect; to accumulate | 識四蘊屬心理 |
| 151 | 3 | 蘊 | yùn | to contain | 識四蘊屬心理 |
| 152 | 3 | 蘊 | yùn | profundity | 識四蘊屬心理 |
| 153 | 3 | 蘊 | yùn | withered grass | 識四蘊屬心理 |
| 154 | 3 | 蘊 | yùn | aggregate; skandha | 識四蘊屬心理 |
| 155 | 3 | 認知 | rènzhī | cognition | 認知人生 |
| 156 | 3 | 色蘊 | sè yùn | the aggregate of form; rūpaskandha | 色蘊屬生理 |
| 157 | 3 | 希求 | xīqiú | to hope and request | 希求長壽 |
| 158 | 3 | 不久 | bùjiǔ | not long; soon | 要知生命不久 |
| 159 | 3 | 不固 | bù gù | not solid | 要知錢財不固 |
| 160 | 3 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 當然也就離不開金錢 |
| 161 | 3 | 合 | hé | to join; to combine | 是父母所生的四大假合之身 |
| 162 | 3 | 合 | hé | to close | 是父母所生的四大假合之身 |
| 163 | 3 | 合 | hé | to agree with; equal to | 是父母所生的四大假合之身 |
| 164 | 3 | 合 | hé | to gather | 是父母所生的四大假合之身 |
| 165 | 3 | 合 | hé | whole | 是父母所生的四大假合之身 |
| 166 | 3 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 是父母所生的四大假合之身 |
| 167 | 3 | 合 | hé | a musical note | 是父母所生的四大假合之身 |
| 168 | 3 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 是父母所生的四大假合之身 |
| 169 | 3 | 合 | hé | to fight | 是父母所生的四大假合之身 |
| 170 | 3 | 合 | hé | to conclude | 是父母所生的四大假合之身 |
| 171 | 3 | 合 | hé | to be similar to | 是父母所生的四大假合之身 |
| 172 | 3 | 合 | hé | crowded | 是父母所生的四大假合之身 |
| 173 | 3 | 合 | hé | a box | 是父母所生的四大假合之身 |
| 174 | 3 | 合 | hé | to copulate | 是父母所生的四大假合之身 |
| 175 | 3 | 合 | hé | a partner; a spouse | 是父母所生的四大假合之身 |
| 176 | 3 | 合 | hé | harmonious | 是父母所生的四大假合之身 |
| 177 | 3 | 合 | hé | He | 是父母所生的四大假合之身 |
| 178 | 3 | 合 | gè | a container for grain measurement | 是父母所生的四大假合之身 |
| 179 | 3 | 合 | hé | Merge | 是父母所生的四大假合之身 |
| 180 | 3 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 是父母所生的四大假合之身 |
| 181 | 3 | 四 | sì | four | 識四蘊屬心理 |
| 182 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 識四蘊屬心理 |
| 183 | 3 | 四 | sì | fourth | 識四蘊屬心理 |
| 184 | 3 | 四 | sì | Si | 識四蘊屬心理 |
| 185 | 3 | 四 | sì | four; catur | 識四蘊屬心理 |
| 186 | 3 | 來 | lái | to come | 生從何來 |
| 187 | 3 | 來 | lái | please | 生從何來 |
| 188 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生從何來 |
| 189 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生從何來 |
| 190 | 3 | 來 | lái | wheat | 生從何來 |
| 191 | 3 | 來 | lái | next; future | 生從何來 |
| 192 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生從何來 |
| 193 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 生從何來 |
| 194 | 3 | 來 | lái | to earn | 生從何來 |
| 195 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 生從何來 |
| 196 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因為肉身之體不能長久 |
| 197 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 識等四蘊都是對境而生 |
| 198 | 3 | 對 | duì | correct; right | 識等四蘊都是對境而生 |
| 199 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 識等四蘊都是對境而生 |
| 200 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 識等四蘊都是對境而生 |
| 201 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 識等四蘊都是對境而生 |
| 202 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 識等四蘊都是對境而生 |
| 203 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 識等四蘊都是對境而生 |
| 204 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 識等四蘊都是對境而生 |
| 205 | 3 | 對 | duì | to mix | 識等四蘊都是對境而生 |
| 206 | 3 | 對 | duì | a pair | 識等四蘊都是對境而生 |
| 207 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 識等四蘊都是對境而生 |
| 208 | 3 | 對 | duì | mutual | 識等四蘊都是對境而生 |
| 209 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 識等四蘊都是對境而生 |
| 210 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 識等四蘊都是對境而生 |
| 211 | 3 | 影 | yǐng | an image; a reflection | 如泡如影 |
| 212 | 3 | 影 | yǐng | a shadow | 如泡如影 |
| 213 | 3 | 影 | yǐng | a photograph | 如泡如影 |
| 214 | 3 | 影 | yǐng | to trace; to outline | 如泡如影 |
| 215 | 3 | 影 | yǐng | a film; a movie | 如泡如影 |
| 216 | 3 | 影 | yǐng | a portrait of an ancestor | 如泡如影 |
| 217 | 3 | 影 | yǐng | a shadow play | 如泡如影 |
| 218 | 3 | 影 | yǐng | to hide | 如泡如影 |
| 219 | 3 | 影 | yǐng | an outline | 如泡如影 |
| 220 | 3 | 影 | yǐng | to reproduce; to copy | 如泡如影 |
| 221 | 3 | 影 | yǐng | shadow; chāyā | 如泡如影 |
| 222 | 3 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 佛教並不排斥正當的擁有財富 |
| 223 | 3 | 霜 | shuāng | frost | 如霜如雪 |
| 224 | 3 | 霜 | shuāng | crystallized | 如霜如雪 |
| 225 | 3 | 霜 | shuāng | candied | 如霜如雪 |
| 226 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受 |
| 227 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受 |
| 228 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受 |
| 229 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 受 |
| 230 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受 |
| 231 | 3 | 如夢 | rú mèng | like in a dream | 如夢如幻 |
| 232 | 3 | 電 | diàn | electricity | 如露如電 |
| 233 | 3 | 電 | diàn | to give an electric shock | 如露如電 |
| 234 | 3 | 電 | diàn | to send a telegraph | 如露如電 |
| 235 | 3 | 電 | diàn | lightning | 如露如電 |
| 236 | 3 | 電 | diàn | a telephone call; a telegraph; a telegram | 如露如電 |
| 237 | 3 | 電 | diàn | electricity (emotion) | 如露如電 |
| 238 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 想 |
| 239 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想 |
| 240 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 想 |
| 241 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想 |
| 242 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 想 |
| 243 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想 |
| 244 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生從何來 |
| 245 | 3 | 生 | shēng | to live | 生從何來 |
| 246 | 3 | 生 | shēng | raw | 生從何來 |
| 247 | 3 | 生 | shēng | a student | 生從何來 |
| 248 | 3 | 生 | shēng | life | 生從何來 |
| 249 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生從何來 |
| 250 | 3 | 生 | shēng | alive | 生從何來 |
| 251 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生從何來 |
| 252 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生從何來 |
| 253 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生從何來 |
| 254 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生從何來 |
| 255 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生從何來 |
| 256 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生從何來 |
| 257 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生從何來 |
| 258 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生從何來 |
| 259 | 3 | 生 | shēng | gender | 生從何來 |
| 260 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生從何來 |
| 261 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生從何來 |
| 262 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生從何來 |
| 263 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生從何來 |
| 264 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生從何來 |
| 265 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生從何來 |
| 266 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生從何來 |
| 267 | 3 | 生 | shēng | nature | 生從何來 |
| 268 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生從何來 |
| 269 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生從何來 |
| 270 | 3 | 生 | shēng | birth | 生從何來 |
| 271 | 3 | 體 | tǐ | a human or animal body | 因為肉身之體不能長久 |
| 272 | 3 | 體 | tǐ | form; style | 因為肉身之體不能長久 |
| 273 | 3 | 體 | tǐ | a substance | 因為肉身之體不能長久 |
| 274 | 3 | 體 | tǐ | a system | 因為肉身之體不能長久 |
| 275 | 3 | 體 | tǐ | a font | 因為肉身之體不能長久 |
| 276 | 3 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 因為肉身之體不能長久 |
| 277 | 3 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 因為肉身之體不能長久 |
| 278 | 3 | 體 | tī | ti | 因為肉身之體不能長久 |
| 279 | 3 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 因為肉身之體不能長久 |
| 280 | 3 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 因為肉身之體不能長久 |
| 281 | 3 | 體 | tǐ | a genre of writing | 因為肉身之體不能長久 |
| 282 | 3 | 體 | tǐ | body; śarīra | 因為肉身之體不能長久 |
| 283 | 3 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 因為肉身之體不能長久 |
| 284 | 3 | 體 | tǐ | ti; essence | 因為肉身之體不能長久 |
| 285 | 3 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 因為肉身之體不能長久 |
| 286 | 3 | 行 | xíng | to walk | 行 |
| 287 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
| 288 | 3 | 行 | háng | profession | 行 |
| 289 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
| 290 | 3 | 行 | xíng | to travel | 行 |
| 291 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
| 292 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
| 293 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
| 294 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
| 295 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
| 296 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
| 297 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
| 298 | 3 | 行 | xíng | to move | 行 |
| 299 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
| 300 | 3 | 行 | xíng | travel | 行 |
| 301 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
| 302 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
| 303 | 3 | 行 | xíng | temporary | 行 |
| 304 | 3 | 行 | háng | rank; order | 行 |
| 305 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
| 306 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
| 307 | 3 | 行 | xíng | to experience | 行 |
| 308 | 3 | 行 | xíng | path; way | 行 |
| 309 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
| 310 | 3 | 行 | xíng | 行 | |
| 311 | 3 | 行 | xíng | Practice | 行 |
| 312 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
| 313 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
| 314 | 3 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識 |
| 315 | 3 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識 |
| 316 | 3 | 識 | zhì | to record | 識 |
| 317 | 3 | 識 | shí | thought; cognition | 識 |
| 318 | 3 | 識 | shí | to understand | 識 |
| 319 | 3 | 識 | shí | experience; common sense | 識 |
| 320 | 3 | 識 | shí | a good friend | 識 |
| 321 | 3 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識 |
| 322 | 3 | 識 | zhì | a label; a mark | 識 |
| 323 | 3 | 識 | zhì | an inscription | 識 |
| 324 | 3 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識 |
| 325 | 3 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有把握有生之年 |
| 326 | 3 | 假 | jià | vacation | 是父母所生的四大假合之身 |
| 327 | 3 | 假 | jiǎ | fake; false | 是父母所生的四大假合之身 |
| 328 | 3 | 假 | jiǎ | to borrow | 是父母所生的四大假合之身 |
| 329 | 3 | 假 | jiǎ | provisional | 是父母所生的四大假合之身 |
| 330 | 3 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 是父母所生的四大假合之身 |
| 331 | 3 | 假 | jiǎ | to grant | 是父母所生的四大假合之身 |
| 332 | 3 | 假 | jiǎ | to pretend | 是父母所生的四大假合之身 |
| 333 | 3 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 是父母所生的四大假合之身 |
| 334 | 3 | 假 | jiǎ | to depend on | 是父母所生的四大假合之身 |
| 335 | 3 | 假 | jiǎ | to wait on | 是父母所生的四大假合之身 |
| 336 | 3 | 假 | jiǎ | to get close to | 是父母所生的四大假合之身 |
| 337 | 3 | 假 | jiǎ | excellent | 是父母所生的四大假合之身 |
| 338 | 3 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 是父母所生的四大假合之身 |
| 339 | 2 | 無我 | wúwǒ | non-self | 無我觀 |
| 340 | 2 | 無我 | wúwǒ | non-self; anātman; anattā | 無我觀 |
| 341 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 342 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 343 | 2 | 帝王 | dìwáng | an emperor; a regent; a monarch | 不管帝王將相 |
| 344 | 2 | 善用 | shànyòng | to be good at using (something)/to put (something) to good use | 不如善用金錢 |
| 345 | 2 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 佛教並不排斥正當的擁有財富 |
| 346 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 347 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 348 | 2 | 才 | cái | Cai | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 349 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 350 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 351 | 2 | 五蘊 | wǔ yùn | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | 五蘊 |
| 352 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 353 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 354 | 2 | 堅 | jiān | hard; firm | 要知身體不堅 |
| 355 | 2 | 堅 | jiān | strong; robust | 要知身體不堅 |
| 356 | 2 | 堅 | jiān | stable; secure | 要知身體不堅 |
| 357 | 2 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 要知身體不堅 |
| 358 | 2 | 堅 | jiān | armor | 要知身體不堅 |
| 359 | 2 | 堅 | jiān | military stronghold | 要知身體不堅 |
| 360 | 2 | 堅 | jiān | core; main body | 要知身體不堅 |
| 361 | 2 | 堅 | jiān | Jian | 要知身體不堅 |
| 362 | 2 | 堅 | jiān | resolute | 要知身體不堅 |
| 363 | 2 | 堅 | jiān | firm; dṛḍha | 要知身體不堅 |
| 364 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 365 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 人生的智慧 |
| 366 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 人生的智慧 |
| 367 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 人生的智慧 |
| 368 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 人生的智慧 |
| 369 | 2 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 當體皆空 |
| 370 | 2 | 空 | kòng | free time | 當體皆空 |
| 371 | 2 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 當體皆空 |
| 372 | 2 | 空 | kōng | the sky; the air | 當體皆空 |
| 373 | 2 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 當體皆空 |
| 374 | 2 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 當體皆空 |
| 375 | 2 | 空 | kòng | empty space | 當體皆空 |
| 376 | 2 | 空 | kōng | without substance | 當體皆空 |
| 377 | 2 | 空 | kōng | to not have | 當體皆空 |
| 378 | 2 | 空 | kòng | opportunity; chance | 當體皆空 |
| 379 | 2 | 空 | kōng | vast and high | 當體皆空 |
| 380 | 2 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 當體皆空 |
| 381 | 2 | 空 | kòng | blank | 當體皆空 |
| 382 | 2 | 空 | kòng | expansive | 當體皆空 |
| 383 | 2 | 空 | kòng | lacking | 當體皆空 |
| 384 | 2 | 空 | kōng | plain; nothing else | 當體皆空 |
| 385 | 2 | 空 | kōng | Emptiness | 當體皆空 |
| 386 | 2 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 當體皆空 |
| 387 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 身體乃由地 |
| 388 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 身體乃由地 |
| 389 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 身體乃由地 |
| 390 | 2 | 由 | yóu | You | 身體乃由地 |
| 391 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 本無實性 |
| 392 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 本無實性 |
| 393 | 2 | 無 | mó | mo | 本無實性 |
| 394 | 2 | 無 | wú | to not have | 本無實性 |
| 395 | 2 | 無 | wú | Wu | 本無實性 |
| 396 | 2 | 無 | mó | mo | 本無實性 |
| 397 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 就如泡如影一般 |
| 398 | 2 | 一般 | yībān | same | 就如泡如影一般 |
| 399 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 400 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 401 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 402 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 403 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 404 | 2 | 方面 | fāngmiàn | aspect; respect | 就物質方面來說 |
| 405 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個不小心 |
| 406 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個不小心 |
| 407 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個不小心 |
| 408 | 2 | 夢 | mèng | a dream | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 409 | 2 | 夢 | mèng | to dream | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 410 | 2 | 夢 | mèng | grassland | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 411 | 2 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 412 | 2 | 夢 | mèng | dream; svapna | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 413 | 2 | 能 | néng | can; able | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 414 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 415 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 416 | 2 | 能 | néng | energy | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 417 | 2 | 能 | néng | function; use | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 418 | 2 | 能 | néng | talent | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 419 | 2 | 能 | néng | expert at | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 420 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 421 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 422 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 423 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 能對的四蘊自然也是假合之相 |
| 424 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 425 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 426 | 2 | 無常 | wúcháng | irregular | 因此是無常的 |
| 427 | 2 | 無常 | wúcháng | changing frequently | 因此是無常的 |
| 428 | 2 | 無常 | wúcháng | impermanence; anitya; anicca | 因此是無常的 |
| 429 | 2 | 無常 | wúcháng | impermanence | 因此是無常的 |
| 430 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 431 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 432 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 433 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 434 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 435 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 436 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 437 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 438 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 439 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 440 | 2 | 真 | zhēn | True | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 441 | 2 | 真 | zhēn | true | 吾人唯有去除不真的人生 |
| 442 | 2 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 就物質方面來說 |
| 443 | 2 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 古人十年寒窗苦讀 |
| 444 | 2 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 古人十年寒窗苦讀 |
| 445 | 2 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 古人十年寒窗苦讀 |
| 446 | 2 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 古人十年寒窗苦讀 |
| 447 | 2 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 古人十年寒窗苦讀 |
| 448 | 2 | 苦 | kǔ | bitter | 古人十年寒窗苦讀 |
| 449 | 2 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 古人十年寒窗苦讀 |
| 450 | 2 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 古人十年寒窗苦讀 |
| 451 | 2 | 苦 | kǔ | painful | 古人十年寒窗苦讀 |
| 452 | 2 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 古人十年寒窗苦讀 |
| 453 | 2 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 454 | 2 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 455 | 2 | 境 | jìng | situation; circumstances | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 456 | 2 | 境 | jìng | degree; level | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 457 | 2 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 458 | 2 | 境 | jìng | sphere; region | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 459 | 2 | 雪 | xuě | snow | 如霜如雪 |
| 460 | 2 | 雪 | xuě | to wipe away shame; to avenge | 如霜如雪 |
| 461 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 身體乃由地 |
| 462 | 2 | 地 | dì | floor | 身體乃由地 |
| 463 | 2 | 地 | dì | the earth | 身體乃由地 |
| 464 | 2 | 地 | dì | fields | 身體乃由地 |
| 465 | 2 | 地 | dì | a place | 身體乃由地 |
| 466 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 身體乃由地 |
| 467 | 2 | 地 | dì | background | 身體乃由地 |
| 468 | 2 | 地 | dì | terrain | 身體乃由地 |
| 469 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 身體乃由地 |
| 470 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 身體乃由地 |
| 471 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 身體乃由地 |
| 472 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 身體乃由地 |
| 473 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 身體乃由地 |
| 474 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 朝為座上客 |
| 475 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 朝為座上客 |
| 476 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 朝為座上客 |
| 477 | 2 | 為 | wéi | to do | 朝為座上客 |
| 478 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 朝為座上客 |
| 479 | 2 | 為 | wéi | to govern | 朝為座上客 |
| 480 | 2 | 都 | dū | capital city | 身體一天天都在變化 |
| 481 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 身體一天天都在變化 |
| 482 | 2 | 都 | dōu | all | 身體一天天都在變化 |
| 483 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 身體一天天都在變化 |
| 484 | 2 | 都 | dū | Du | 身體一天天都在變化 |
| 485 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 身體一天天都在變化 |
| 486 | 2 | 都 | dū | to reside | 身體一天天都在變化 |
| 487 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 身體一天天都在變化 |
| 488 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 489 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 490 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 491 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 492 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 493 | 2 | 心 | xīn | heart | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 494 | 2 | 心 | xīn | emotion | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 495 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 496 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 497 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 是觸境所起的幻妄之心 |
| 498 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 藉助此身好好的修道 |
| 499 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 藉助此身好好的修道 |
| 500 | 2 | 身 | shēn | self | 藉助此身好好的修道 |
Frequencies of all Words
Top 758
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 人生的智慧 |
| 2 | 27 | 的 | de | structural particle | 人生的智慧 |
| 3 | 27 | 的 | de | complement | 人生的智慧 |
| 4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人生的智慧 |
| 5 | 19 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如泡如影 |
| 6 | 19 | 如 | rú | if | 如泡如影 |
| 7 | 19 | 如 | rú | in accordance with | 如泡如影 |
| 8 | 19 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如泡如影 |
| 9 | 19 | 如 | rú | this | 如泡如影 |
| 10 | 19 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如泡如影 |
| 11 | 19 | 如 | rú | to go to | 如泡如影 |
| 12 | 19 | 如 | rú | to meet | 如泡如影 |
| 13 | 19 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如泡如影 |
| 14 | 19 | 如 | rú | at least as good as | 如泡如影 |
| 15 | 19 | 如 | rú | and | 如泡如影 |
| 16 | 19 | 如 | rú | or | 如泡如影 |
| 17 | 19 | 如 | rú | but | 如泡如影 |
| 18 | 19 | 如 | rú | then | 如泡如影 |
| 19 | 19 | 如 | rú | naturally | 如泡如影 |
| 20 | 19 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如泡如影 |
| 21 | 19 | 如 | rú | you | 如泡如影 |
| 22 | 19 | 如 | rú | the second lunar month | 如泡如影 |
| 23 | 19 | 如 | rú | in; at | 如泡如影 |
| 24 | 19 | 如 | rú | Ru | 如泡如影 |
| 25 | 19 | 如 | rú | Thus | 如泡如影 |
| 26 | 19 | 如 | rú | thus; tathā | 如泡如影 |
| 27 | 19 | 如 | rú | like; iva | 如泡如影 |
| 28 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 究竟人生的真相是什麼 |
| 29 | 16 | 是 | shì | is exactly | 究竟人生的真相是什麼 |
| 30 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 究竟人生的真相是什麼 |
| 31 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 究竟人生的真相是什麼 |
| 32 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 究竟人生的真相是什麼 |
| 33 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 究竟人生的真相是什麼 |
| 34 | 16 | 是 | shì | true | 究竟人生的真相是什麼 |
| 35 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 究竟人生的真相是什麼 |
| 36 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 究竟人生的真相是什麼 |
| 37 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 究竟人生的真相是什麼 |
| 38 | 16 | 是 | shì | Shi | 究竟人生的真相是什麼 |
| 39 | 16 | 是 | shì | is; bhū | 究竟人生的真相是什麼 |
| 40 | 16 | 是 | shì | this; idam | 究竟人生的真相是什麼 |
| 41 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知身體不堅 |
| 42 | 8 | 要 | yào | if | 要知身體不堅 |
| 43 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要知身體不堅 |
| 44 | 8 | 要 | yào | to want | 要知身體不堅 |
| 45 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要知身體不堅 |
| 46 | 8 | 要 | yào | to request | 要知身體不堅 |
| 47 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要知身體不堅 |
| 48 | 8 | 要 | yāo | waist | 要知身體不堅 |
| 49 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要知身體不堅 |
| 50 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要知身體不堅 |
| 51 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要知身體不堅 |
| 52 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知身體不堅 |
| 53 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知身體不堅 |
| 54 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知身體不堅 |
| 55 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要知身體不堅 |
| 56 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知身體不堅 |
| 57 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要知身體不堅 |
| 58 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要知身體不堅 |
| 59 | 8 | 要 | yào | to desire | 要知身體不堅 |
| 60 | 8 | 要 | yào | to demand | 要知身體不堅 |
| 61 | 8 | 要 | yào | to need | 要知身體不堅 |
| 62 | 8 | 要 | yào | should; must | 要知身體不堅 |
| 63 | 8 | 要 | yào | might | 要知身體不堅 |
| 64 | 8 | 要 | yào | or | 要知身體不堅 |
| 65 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 |
| 66 | 8 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生的智慧 |
| 67 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 人生的智慧 |
| 68 | 8 | 知 | zhī | to know | 要知身體不堅 |
| 69 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 要知身體不堅 |
| 70 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 要知身體不堅 |
| 71 | 8 | 知 | zhī | to administer | 要知身體不堅 |
| 72 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 要知身體不堅 |
| 73 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 要知身體不堅 |
| 74 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 要知身體不堅 |
| 75 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 要知身體不堅 |
| 76 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 要知身體不堅 |
| 77 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 要知身體不堅 |
| 78 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 要知身體不堅 |
| 79 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 要知身體不堅 |
| 80 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 要知身體不堅 |
| 81 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 要知身體不堅 |
| 82 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 要知身體不堅 |
| 83 | 7 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 要知身體不堅 |
| 84 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 常有人問 |
| 85 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常有人問 |
| 86 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 常有人問 |
| 87 | 7 | 人 | rén | everybody | 常有人問 |
| 88 | 7 | 人 | rén | adult | 常有人問 |
| 89 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 常有人問 |
| 90 | 7 | 人 | rén | an upright person | 常有人問 |
| 91 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常有人問 |
| 92 | 7 | 不 | bù | not; no | 要知身體不堅 |
| 93 | 7 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 要知身體不堅 |
| 94 | 7 | 不 | bù | as a correlative | 要知身體不堅 |
| 95 | 7 | 不 | bù | no (answering a question) | 要知身體不堅 |
| 96 | 7 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 要知身體不堅 |
| 97 | 7 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 要知身體不堅 |
| 98 | 7 | 不 | bù | to form a yes or no question | 要知身體不堅 |
| 99 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 要知身體不堅 |
| 100 | 7 | 不 | bù | no; na | 要知身體不堅 |
| 101 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 因為肉身之體不能長久 |
| 102 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 因為肉身之體不能長久 |
| 103 | 7 | 之 | zhī | to go | 因為肉身之體不能長久 |
| 104 | 7 | 之 | zhī | this; that | 因為肉身之體不能長久 |
| 105 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 因為肉身之體不能長久 |
| 106 | 7 | 之 | zhī | it | 因為肉身之體不能長久 |
| 107 | 7 | 之 | zhī | in | 因為肉身之體不能長久 |
| 108 | 7 | 之 | zhī | all | 因為肉身之體不能長久 |
| 109 | 7 | 之 | zhī | and | 因為肉身之體不能長久 |
| 110 | 7 | 之 | zhī | however | 因為肉身之體不能長久 |
| 111 | 7 | 之 | zhī | if | 因為肉身之體不能長久 |
| 112 | 7 | 之 | zhī | then | 因為肉身之體不能長久 |
| 113 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 因為肉身之體不能長久 |
| 114 | 7 | 之 | zhī | is | 因為肉身之體不能長久 |
| 115 | 7 | 之 | zhī | to use | 因為肉身之體不能長久 |
| 116 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 因為肉身之體不能長久 |
| 117 | 7 | 就 | jiù | right away | 就如泡如影一般 |
| 118 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如泡如影一般 |
| 119 | 7 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就如泡如影一般 |
| 120 | 7 | 就 | jiù | to assume | 就如泡如影一般 |
| 121 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如泡如影一般 |
| 122 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如泡如影一般 |
| 123 | 7 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就如泡如影一般 |
| 124 | 7 | 就 | jiù | namely | 就如泡如影一般 |
| 125 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如泡如影一般 |
| 126 | 7 | 就 | jiù | only; just | 就如泡如影一般 |
| 127 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 就如泡如影一般 |
| 128 | 7 | 就 | jiù | to go with | 就如泡如影一般 |
| 129 | 7 | 就 | jiù | already | 就如泡如影一般 |
| 130 | 7 | 就 | jiù | as much as | 就如泡如影一般 |
| 131 | 7 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就如泡如影一般 |
| 132 | 7 | 就 | jiù | even if | 就如泡如影一般 |
| 133 | 7 | 就 | jiù | to die | 就如泡如影一般 |
| 134 | 7 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就如泡如影一般 |
| 135 | 6 | 在 | zài | in; at | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 136 | 6 | 在 | zài | at | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 137 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 138 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 139 | 6 | 在 | zài | to consist of | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 140 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 141 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 142 | 5 | 功名 | gōngmíng | reputation; achievements; fame | 要知功名不實 |
| 143 | 5 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 144 | 5 | 所 | suǒ | an office; an institute | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 145 | 5 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 146 | 5 | 所 | suǒ | it | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 147 | 5 | 所 | suǒ | if; supposing | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 148 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 149 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 150 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 151 | 5 | 所 | suǒ | that which | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 152 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 153 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 154 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 155 | 5 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 156 | 5 | 所 | suǒ | that which; yad | 人的生命體是由五種元素所組成 |
| 157 | 5 | 生命 | shēngmìng | life | 但是人的一期生命 |
| 158 | 5 | 生命 | shēngmìng | living | 但是人的一期生命 |
| 159 | 5 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 但是人的一期生命 |
| 160 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點看法 |
| 161 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點看法 |
| 162 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點看法 |
| 163 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點看法 |
| 164 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點看法 |
| 165 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點看法 |
| 166 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點看法 |
| 167 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點看法 |
| 168 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點看法 |
| 169 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點看法 |
| 170 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點看法 |
| 171 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 有四點看法 |
| 172 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點看法 |
| 173 | 5 | 有 | yǒu | You | 有四點看法 |
| 174 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點看法 |
| 175 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點看法 |
| 176 | 5 | 不實 | bùshí | not truthful; incorrect; insincere | 不實在的 |
| 177 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 178 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 179 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 180 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 181 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 182 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 183 | 4 | 而 | ér | you | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 184 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 185 | 4 | 而 | ér | right away; then | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 186 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 187 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 188 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 189 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 190 | 4 | 而 | ér | so as to | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 191 | 4 | 而 | ér | only then | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 192 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 193 | 4 | 而 | néng | can; able | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 194 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 195 | 4 | 而 | ér | me | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 196 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 197 | 4 | 而 | ér | possessive | 所以古來多少帝王總在希求長生不死的夢碎之餘抱憾而終 |
| 198 | 4 | 幻 | huàn | a fantasy; an illusion | 如夢如幻 |
| 199 | 4 | 幻 | huàn | to delude; to decieve | 如夢如幻 |
| 200 | 4 | 幻 | huàn | to conjuure; to transform by magic | 如夢如幻 |
| 201 | 4 | 幻 | huàn | illusion; māyā | 如夢如幻 |
| 202 | 4 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 要知錢財不固 |
| 203 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 盜賊會搶劫 |
| 204 | 4 | 會 | huì | able to | 盜賊會搶劫 |
| 205 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 盜賊會搶劫 |
| 206 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 盜賊會搶劫 |
| 207 | 4 | 會 | huì | to assemble | 盜賊會搶劫 |
| 208 | 4 | 會 | huì | to meet | 盜賊會搶劫 |
| 209 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 盜賊會搶劫 |
| 210 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 盜賊會搶劫 |
| 211 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 盜賊會搶劫 |
| 212 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 盜賊會搶劫 |
| 213 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 盜賊會搶劫 |
| 214 | 4 | 會 | huì | to understand | 盜賊會搶劫 |
| 215 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 盜賊會搶劫 |
| 216 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 盜賊會搶劫 |
| 217 | 4 | 會 | huì | to be good at | 盜賊會搶劫 |
| 218 | 4 | 會 | huì | a moment | 盜賊會搶劫 |
| 219 | 4 | 會 | huì | to happen to | 盜賊會搶劫 |
| 220 | 4 | 會 | huì | to pay | 盜賊會搶劫 |
| 221 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 盜賊會搶劫 |
| 222 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 盜賊會搶劫 |
| 223 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 盜賊會搶劫 |
| 224 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 盜賊會搶劫 |
| 225 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 盜賊會搶劫 |
| 226 | 4 | 會 | huì | Hui | 盜賊會搶劫 |
| 227 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 盜賊會搶劫 |
| 228 | 4 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教稱為 |
| 229 | 4 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教稱為 |
| 230 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們如何認知人生 |
| 231 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 相當於心理學上所說的感情 |
| 232 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 相當於心理學上所說的感情 |
| 233 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 相當於心理學上所說的感情 |
| 234 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 相當於心理學上所說的感情 |
| 235 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 相當於心理學上所說的感情 |
| 236 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 相當於心理學上所說的感情 |
| 237 | 4 | 說 | shuō | allocution | 相當於心理學上所說的感情 |
| 238 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 相當於心理學上所說的感情 |
| 239 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 相當於心理學上所說的感情 |
| 240 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 相當於心理學上所說的感情 |
| 241 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 相當於心理學上所說的感情 |
| 242 | 3 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 究竟人生的真相是什麼 |
| 243 | 3 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 究竟人生的真相是什麼 |
| 244 | 3 | 泡 | pào | to brew; to steep; to soak | 如泡如影 |
| 245 | 3 | 泡 | pào | bubble; foam | 如泡如影 |
| 246 | 3 | 泡 | pào | a blister | 如泡如影 |
| 247 | 3 | 泡 | pāo | soft; puffy; swollen | 如泡如影 |
| 248 | 3 | 泡 | pāo | porous; spongy | 如泡如影 |
| 249 | 3 | 泡 | pào | a bubble shaped thing | 如泡如影 |
| 250 | 3 | 泡 | pào | a movement; a motion | 如泡如影 |
| 251 | 3 | 泡 | pào | to delay | 如泡如影 |
| 252 | 3 | 泡 | pāo | a time | 如泡如影 |
| 253 | 3 | 泡 | pāo | something soft or puffy | 如泡如影 |
| 254 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是人的一期生命 |
| 255 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是人的一期生命 |
| 256 | 3 | 四大 | sìdà | the four great elements | 風四大因緣和合而有 |
| 257 | 3 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 風四大因緣和合而有 |
| 258 | 3 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 風四大因緣和合而有 |
| 259 | 3 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 風四大因緣和合而有 |
| 260 | 3 | 露 | lù | to bare; to be open; to be exposed | 如露如電 |
| 261 | 3 | 露 | lù | dew | 如露如電 |
| 262 | 3 | 露 | lù | liqueur | 如露如電 |
| 263 | 3 | 露 | lù | Lu | 如露如電 |
| 264 | 3 | 露 | lòu | to bare; to be open; to be exposed | 如露如電 |
| 265 | 3 | 露 | lòu | to divulge | 如露如電 |
| 266 | 3 | 蘊 | yùn | to bring together; to collect; to accumulate | 識四蘊屬心理 |
| 267 | 3 | 蘊 | yùn | to contain | 識四蘊屬心理 |
| 268 | 3 | 蘊 | yùn | profundity | 識四蘊屬心理 |
| 269 | 3 | 蘊 | yùn | withered grass | 識四蘊屬心理 |
| 270 | 3 | 蘊 | yùn | aggregate; skandha | 識四蘊屬心理 |
| 271 | 3 | 認知 | rènzhī | cognition | 認知人生 |
| 272 | 3 | 色蘊 | sè yùn | the aggregate of form; rūpaskandha | 色蘊屬生理 |
| 273 | 3 | 希求 | xīqiú | to hope and request | 希求長壽 |
| 274 | 3 | 不久 | bùjiǔ | not long; soon | 要知生命不久 |
| 275 | 3 | 不固 | bù gù | not solid | 要知錢財不固 |
| 276 | 3 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 當然也就離不開金錢 |
| 277 | 3 | 合 | hé | to join; to combine | 是父母所生的四大假合之身 |
| 278 | 3 | 合 | hé | a time; a trip | 是父母所生的四大假合之身 |
| 279 | 3 | 合 | hé | to close | 是父母所生的四大假合之身 |
| 280 | 3 | 合 | hé | to agree with; equal to | 是父母所生的四大假合之身 |
| 281 | 3 | 合 | hé | to gather | 是父母所生的四大假合之身 |
| 282 | 3 | 合 | hé | whole | 是父母所生的四大假合之身 |
| 283 | 3 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 是父母所生的四大假合之身 |
| 284 | 3 | 合 | hé | a musical note | 是父母所生的四大假合之身 |
| 285 | 3 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 是父母所生的四大假合之身 |
| 286 | 3 | 合 | hé | to fight | 是父母所生的四大假合之身 |
| 287 | 3 | 合 | hé | to conclude | 是父母所生的四大假合之身 |
| 288 | 3 | 合 | hé | to be similar to | 是父母所生的四大假合之身 |
| 289 | 3 | 合 | hé | and; also | 是父母所生的四大假合之身 |
| 290 | 3 | 合 | hé | crowded | 是父母所生的四大假合之身 |
| 291 | 3 | 合 | hé | a box | 是父母所生的四大假合之身 |
| 292 | 3 | 合 | hé | to copulate | 是父母所生的四大假合之身 |
| 293 | 3 | 合 | hé | a partner; a spouse | 是父母所生的四大假合之身 |
| 294 | 3 | 合 | hé | harmonious | 是父母所生的四大假合之身 |
| 295 | 3 | 合 | hé | should | 是父母所生的四大假合之身 |
| 296 | 3 | 合 | hé | He | 是父母所生的四大假合之身 |
| 297 | 3 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 是父母所生的四大假合之身 |
| 298 | 3 | 合 | gè | a container for grain measurement | 是父母所生的四大假合之身 |
| 299 | 3 | 合 | hé | Merge | 是父母所生的四大假合之身 |
| 300 | 3 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 是父母所生的四大假合之身 |
| 301 | 3 | 四 | sì | four | 識四蘊屬心理 |
| 302 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 識四蘊屬心理 |
| 303 | 3 | 四 | sì | fourth | 識四蘊屬心理 |
| 304 | 3 | 四 | sì | Si | 識四蘊屬心理 |
| 305 | 3 | 四 | sì | four; catur | 識四蘊屬心理 |
| 306 | 3 | 來 | lái | to come | 生從何來 |
| 307 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 生從何來 |
| 308 | 3 | 來 | lái | please | 生從何來 |
| 309 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生從何來 |
| 310 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生從何來 |
| 311 | 3 | 來 | lái | ever since | 生從何來 |
| 312 | 3 | 來 | lái | wheat | 生從何來 |
| 313 | 3 | 來 | lái | next; future | 生從何來 |
| 314 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生從何來 |
| 315 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 生從何來 |
| 316 | 3 | 來 | lái | to earn | 生從何來 |
| 317 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 生從何來 |
| 318 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因為肉身之體不能長久 |
| 319 | 3 | 對 | duì | to; toward | 識等四蘊都是對境而生 |
| 320 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 識等四蘊都是對境而生 |
| 321 | 3 | 對 | duì | correct; right | 識等四蘊都是對境而生 |
| 322 | 3 | 對 | duì | pair | 識等四蘊都是對境而生 |
| 323 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 識等四蘊都是對境而生 |
| 324 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 識等四蘊都是對境而生 |
| 325 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 識等四蘊都是對境而生 |
| 326 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 識等四蘊都是對境而生 |
| 327 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 識等四蘊都是對境而生 |
| 328 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 識等四蘊都是對境而生 |
| 329 | 3 | 對 | duì | to mix | 識等四蘊都是對境而生 |
| 330 | 3 | 對 | duì | a pair | 識等四蘊都是對境而生 |
| 331 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 識等四蘊都是對境而生 |
| 332 | 3 | 對 | duì | mutual | 識等四蘊都是對境而生 |
| 333 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 識等四蘊都是對境而生 |
| 334 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 識等四蘊都是對境而生 |
| 335 | 3 | 影 | yǐng | an image; a reflection | 如泡如影 |
| 336 | 3 | 影 | yǐng | a shadow | 如泡如影 |
| 337 | 3 | 影 | yǐng | a photograph | 如泡如影 |
| 338 | 3 | 影 | yǐng | to trace; to outline | 如泡如影 |
| 339 | 3 | 影 | yǐng | a film; a movie | 如泡如影 |
| 340 | 3 | 影 | yǐng | a portrait of an ancestor | 如泡如影 |
| 341 | 3 | 影 | yǐng | a shadow play | 如泡如影 |
| 342 | 3 | 影 | yǐng | to hide | 如泡如影 |
| 343 | 3 | 影 | yǐng | an outline | 如泡如影 |
| 344 | 3 | 影 | yǐng | to reproduce; to copy | 如泡如影 |
| 345 | 3 | 影 | yǐng | shadow; chāyā | 如泡如影 |
| 346 | 3 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 佛教並不排斥正當的擁有財富 |
| 347 | 3 | 霜 | shuāng | frost | 如霜如雪 |
| 348 | 3 | 霜 | shuāng | crystallized | 如霜如雪 |
| 349 | 3 | 霜 | shuāng | candied | 如霜如雪 |
| 350 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受 |
| 351 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受 |
| 352 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受 |
| 353 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 受 |
| 354 | 3 | 受 | shòu | suitably | 受 |
| 355 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受 |
| 356 | 3 | 如夢 | rú mèng | like in a dream | 如夢如幻 |
| 357 | 3 | 電 | diàn | electricity | 如露如電 |
| 358 | 3 | 電 | diàn | to give an electric shock | 如露如電 |
| 359 | 3 | 電 | diàn | to send a telegraph | 如露如電 |
| 360 | 3 | 電 | diàn | lightning | 如露如電 |
| 361 | 3 | 電 | diàn | a telephone call; a telegraph; a telegram | 如露如電 |
| 362 | 3 | 電 | diàn | in a flash [of time]; instantly | 如露如電 |
| 363 | 3 | 電 | diàn | electricity (emotion) | 如露如電 |
| 364 | 3 | 電 | diàn | lively | 如露如電 |
| 365 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 想 |
| 366 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想 |
| 367 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 想 |
| 368 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想 |
| 369 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 想 |
| 370 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想 |
| 371 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生從何來 |
| 372 | 3 | 生 | shēng | to live | 生從何來 |
| 373 | 3 | 生 | shēng | raw | 生從何來 |
| 374 | 3 | 生 | shēng | a student | 生從何來 |
| 375 | 3 | 生 | shēng | life | 生從何來 |
| 376 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生從何來 |
| 377 | 3 | 生 | shēng | alive | 生從何來 |
| 378 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生從何來 |
| 379 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生從何來 |
| 380 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生從何來 |
| 381 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生從何來 |
| 382 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生從何來 |
| 383 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生從何來 |
| 384 | 3 | 生 | shēng | very; extremely | 生從何來 |
| 385 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生從何來 |
| 386 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生從何來 |
| 387 | 3 | 生 | shēng | gender | 生從何來 |
| 388 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生從何來 |
| 389 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生從何來 |
| 390 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生從何來 |
| 391 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生從何來 |
| 392 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生從何來 |
| 393 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生從何來 |
| 394 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生從何來 |
| 395 | 3 | 生 | shēng | nature | 生從何來 |
| 396 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生從何來 |
| 397 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生從何來 |
| 398 | 3 | 生 | shēng | birth | 生從何來 |
| 399 | 3 | 體 | tǐ | a human or animal body | 因為肉身之體不能長久 |
| 400 | 3 | 體 | tǐ | form; style | 因為肉身之體不能長久 |
| 401 | 3 | 體 | tǐ | a substance | 因為肉身之體不能長久 |
| 402 | 3 | 體 | tǐ | a system | 因為肉身之體不能長久 |
| 403 | 3 | 體 | tǐ | a font | 因為肉身之體不能長久 |
| 404 | 3 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 因為肉身之體不能長久 |
| 405 | 3 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 因為肉身之體不能長久 |
| 406 | 3 | 體 | tī | ti | 因為肉身之體不能長久 |
| 407 | 3 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 因為肉身之體不能長久 |
| 408 | 3 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 因為肉身之體不能長久 |
| 409 | 3 | 體 | tǐ | a genre of writing | 因為肉身之體不能長久 |
| 410 | 3 | 體 | tǐ | body; śarīra | 因為肉身之體不能長久 |
| 411 | 3 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 因為肉身之體不能長久 |
| 412 | 3 | 體 | tǐ | ti; essence | 因為肉身之體不能長久 |
| 413 | 3 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 因為肉身之體不能長久 |
| 414 | 3 | 行 | xíng | to walk | 行 |
| 415 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 行 |
| 416 | 3 | 行 | háng | profession | 行 |
| 417 | 3 | 行 | háng | line; row | 行 |
| 418 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行 |
| 419 | 3 | 行 | xíng | to travel | 行 |
| 420 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 行 |
| 421 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行 |
| 422 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行 |
| 423 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 行 |
| 424 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 行 |
| 425 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 行 |
| 426 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行 |
| 427 | 3 | 行 | xíng | to move | 行 |
| 428 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行 |
| 429 | 3 | 行 | xíng | travel | 行 |
| 430 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 行 |
| 431 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 行 |
| 432 | 3 | 行 | xíng | temporary | 行 |
| 433 | 3 | 行 | xíng | soon | 行 |
| 434 | 3 | 行 | háng | rank; order | 行 |
| 435 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 行 |
| 436 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行 |
| 437 | 3 | 行 | xíng | to experience | 行 |
| 438 | 3 | 行 | xíng | path; way | 行 |
| 439 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 行 |
| 440 | 3 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行 |
| 441 | 3 | 行 | xíng | 行 | |
| 442 | 3 | 行 | xíng | moreover; also | 行 |
| 443 | 3 | 行 | xíng | Practice | 行 |
| 444 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 行 |
| 445 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 行 |
| 446 | 3 | 識 | shí | knowledge; understanding | 識 |
| 447 | 3 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 識 |
| 448 | 3 | 識 | zhì | to record | 識 |
| 449 | 3 | 識 | shí | thought; cognition | 識 |
| 450 | 3 | 識 | shí | to understand | 識 |
| 451 | 3 | 識 | shí | experience; common sense | 識 |
| 452 | 3 | 識 | shí | a good friend | 識 |
| 453 | 3 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 識 |
| 454 | 3 | 識 | zhì | a label; a mark | 識 |
| 455 | 3 | 識 | zhì | an inscription | 識 |
| 456 | 3 | 識 | zhì | just now | 識 |
| 457 | 3 | 識 | shí | vijnana; consciousness; mind; cognition | 識 |
| 458 | 3 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有把握有生之年 |
| 459 | 3 | 假 | jià | vacation | 是父母所生的四大假合之身 |
| 460 | 3 | 假 | jiǎ | fake; false | 是父母所生的四大假合之身 |
| 461 | 3 | 假 | jiǎ | if; suppose | 是父母所生的四大假合之身 |
| 462 | 3 | 假 | jiǎ | to borrow | 是父母所生的四大假合之身 |
| 463 | 3 | 假 | jiǎ | provisional | 是父母所生的四大假合之身 |
| 464 | 3 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 是父母所生的四大假合之身 |
| 465 | 3 | 假 | jiǎ | to grant | 是父母所生的四大假合之身 |
| 466 | 3 | 假 | jiǎ | to pretend | 是父母所生的四大假合之身 |
| 467 | 3 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 是父母所生的四大假合之身 |
| 468 | 3 | 假 | jiǎ | to depend on | 是父母所生的四大假合之身 |
| 469 | 3 | 假 | jiǎ | to wait on | 是父母所生的四大假合之身 |
| 470 | 3 | 假 | jiǎ | to get close to | 是父母所生的四大假合之身 |
| 471 | 3 | 假 | jiǎ | excellent | 是父母所生的四大假合之身 |
| 472 | 3 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 是父母所生的四大假合之身 |
| 473 | 3 | 假 | jiǎ | if; yadi | 是父母所生的四大假合之身 |
| 474 | 2 | 無我 | wúwǒ | non-self | 無我觀 |
| 475 | 2 | 無我 | wúwǒ | non-self; anātman; anattā | 無我觀 |
| 476 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 477 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 478 | 2 | 帝王 | dìwáng | an emperor; a regent; a monarch | 不管帝王將相 |
| 479 | 2 | 善用 | shànyòng | to be good at using (something)/to put (something) to good use | 不如善用金錢 |
| 480 | 2 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 佛教並不排斥正當的擁有財富 |
| 481 | 2 | 才 | cái | just now | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 482 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 483 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 484 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 485 | 2 | 才 | cái | Cai | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 486 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 487 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 488 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 這種善業功德才是永恆不失的 |
| 489 | 2 | 五蘊 | wǔ yùn | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | 五蘊 |
| 490 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 491 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 492 | 2 | 堅 | jiān | hard; firm | 要知身體不堅 |
| 493 | 2 | 堅 | jiān | strong; robust | 要知身體不堅 |
| 494 | 2 | 堅 | jiān | stable; secure | 要知身體不堅 |
| 495 | 2 | 堅 | jiān | definitely [not] | 要知身體不堅 |
| 496 | 2 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 要知身體不堅 |
| 497 | 2 | 堅 | jiān | armor | 要知身體不堅 |
| 498 | 2 | 堅 | jiān | military stronghold | 要知身體不堅 |
| 499 | 2 | 堅 | jiān | core; main body | 要知身體不堅 |
| 500 | 2 | 堅 | jiān | Jian | 要知身體不堅 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 如 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 人生 |
|
|
|
| 知 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 不 | bù | no; na | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 所 |
|
|
|
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 九月 | 106 |
|
|
| 薪火 | 120 | Firewood |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二法 | 195 |
|
|
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 肉身 | 114 | the physical body | |
| 如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
| 色蕴 | 色蘊 | 115 | the aggregate of form; rūpaskandha |
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
| 实性 | 實性 | 115 |
|
| 五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
| 一期 | 121 |
|