Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 10: Religion Overview - Class 8: Outline of Catholicism 第十冊 宗教概說 第八課 天主教概說

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 35 wéi to act as; to serve 並列為耶穌教三大派別之一
2 35 wéi to change into; to become 並列為耶穌教三大派別之一
3 35 wéi to be; is 並列為耶穌教三大派別之一
4 35 wéi to do 並列為耶穌教三大派別之一
5 35 wèi to support; to help 並列為耶穌教三大派別之一
6 35 wéi to govern 並列為耶穌教三大派別之一
7 21 天主教 tiānzhǔ jiào the Catholic church; Catholicism 天主教概說
8 20 to use; to grasp 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
9 20 to rely on 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
10 20 to regard 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
11 20 to be able to 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
12 20 to order; to command 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
13 20 used after a verb 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
14 20 a reason; a cause 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
15 20 Israel 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
16 20 Yi 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
17 20 use; yogena 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
18 20 to join together; together with; to accompany 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
19 20 peace; harmony 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
20 20 He 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
21 20 harmonious [sound] 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
22 20 gentle; amiable; acquiescent 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
23 20 warm 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
24 20 to harmonize; to make peace 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
25 20 a transaction 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
26 20 a bell on a chariot 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
27 20 a musical instrument 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
28 20 a military gate 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
29 20 a coffin headboard 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
30 20 a skilled worker 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
31 20 compatible 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
32 20 calm; peaceful 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
33 20 to sing in accompaniment 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
34 20 to write a matching poem 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
35 20 harmony; gentleness 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
36 20 venerable 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
37 17 liǎo to know; to understand 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
38 17 liǎo to understand; to know 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
39 17 liào to look afar from a high place 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
40 17 liǎo to complete 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
41 17 liǎo clever; intelligent 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
42 17 liǎo to know; jñāta 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
43 15 教會 jiàohuì a church 中古時代因教會掌管教育
44 14 yóu Kangxi radical 102 天主教是由巴勒斯坦
45 14 yóu to follow along 天主教是由巴勒斯坦
46 14 yóu cause; reason 天主教是由巴勒斯坦
47 14 yóu You 天主教是由巴勒斯坦
48 13 zài in; at 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
49 13 zài to exist; to be living 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
50 13 zài to consist of 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
51 13 zài to be at a post 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
52 13 zài in; bhū 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
53 13 耶穌 yēsū Jesus; Jesus Christ 人耶穌
54 13 to reach 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
55 13 to attain 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
56 13 to understand 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
57 13 able to be compared to; to catch up with 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
58 13 to be involved with; to associate with 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
59 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
60 13 and; ca; api 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
61 12 to go; to 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
62 12 to rely on; to depend on 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
63 12 Yu 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
64 12 a crow 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
65 12 耶穌教 yésūjiāo Protestantism 並列為耶穌教三大派別之一
66 11 one 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
67 11 Kangxi radical 1 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
68 11 pure; concentrated 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
69 11 first 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
70 11 the same 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
71 11 sole; single 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
72 11 a very small amount 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
73 11 Yi 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
74 11 other 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
75 11 to unify 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
76 11 accidentally; coincidentally 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
77 11 abruptly; suddenly 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
78 11 one; eka 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
79 10 Qi 其基本信仰和教義是根據新
80 10 天主 tiānzhǔ Mahesvara 故強調對於天主之啟示的信仰
81 10 天主 tiānzhǔ Śakra 故強調對於天主之啟示的信仰
82 10 天主 tiānzhǔ Śaṃkarasvāmin 故強調對於天主之啟示的信仰
83 10 天主 tiān zhǔ Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika 故強調對於天主之啟示的信仰
84 9 suǒ a few; various; some 所創
85 9 suǒ a place; a location 所創
86 9 suǒ indicates a passive voice 所創
87 9 suǒ an ordinal number 所創
88 9 suǒ meaning 所創
89 9 suǒ garrison 所創
90 9 suǒ place; pradeśa 所創
91 9 神父 shénfù a priest; a minister 神父
92 9 ér Kangxi radical 126 隨著帝國的發展而廣布
93 9 ér as if; to seem like 隨著帝國的發展而廣布
94 9 néng can; able 隨著帝國的發展而廣布
95 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨著帝國的發展而廣布
96 9 ér to arrive; up to 隨著帝國的發展而廣布
97 9 信仰 xìnyǎng faith; belief 政教合一使天主教的信仰和價值觀
98 9 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 政教合一使天主教的信仰和價值觀
99 9 信仰 xìnyǎng faith 政教合一使天主教的信仰和價值觀
100 8 shèng sacred 毋呼天主聖名
101 8 shèng clever; wise; shrewd 毋呼天主聖名
102 8 shèng a master; an expert 毋呼天主聖名
103 8 shèng a sage; a wise man; a saint 毋呼天主聖名
104 8 shèng noble; sovereign; without peer 毋呼天主聖名
105 8 shèng agile 毋呼天主聖名
106 8 shèng noble; sacred; ārya 毋呼天主聖名
107 8 宗教 zōngjiào religion 宗教概說
108 8 hòu after; later 後七誡要人愛眾人
109 8 hòu empress; queen 後七誡要人愛眾人
110 8 hòu sovereign 後七誡要人愛眾人
111 8 hòu the god of the earth 後七誡要人愛眾人
112 8 hòu late; later 後七誡要人愛眾人
113 8 hòu offspring; descendents 後七誡要人愛眾人
114 8 hòu to fall behind; to lag 後七誡要人愛眾人
115 8 hòu behind; back 後七誡要人愛眾人
116 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後七誡要人愛眾人
117 8 hòu Hou 後七誡要人愛眾人
118 8 hòu after; behind 後七誡要人愛眾人
119 8 hòu following 後七誡要人愛眾人
120 8 hòu to be delayed 後七誡要人愛眾人
121 8 hòu to abandon; to discard 後七誡要人愛眾人
122 8 hòu feudal lords 後七誡要人愛眾人
123 8 hòu Hou 後七誡要人愛眾人
124 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後七誡要人愛眾人
125 8 hòu rear; paścāt 後七誡要人愛眾人
126 8 rén person; people; a human being 人耶穌
127 8 rén Kangxi radical 9 人耶穌
128 8 rén a kind of person 人耶穌
129 8 rén everybody 人耶穌
130 8 rén adult 人耶穌
131 8 rén somebody; others 人耶穌
132 8 rén an upright person 人耶穌
133 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人耶穌
134 7 sān three 西元三一三年
135 7 sān third 西元三一三年
136 7 sān more than two 西元三一三年
137 7 sān very few 西元三一三年
138 7 sān San 西元三一三年
139 7 sān three; tri 西元三一三年
140 7 sān sa 西元三一三年
141 7 bèi a quilt 他在傳教救人時被人釘死在十字架
142 7 bèi to cover 他在傳教救人時被人釘死在十字架
143 7 bèi a cape 他在傳教救人時被人釘死在十字架
144 7 bèi to put over the top of 他在傳教救人時被人釘死在十字架
145 7 bèi to reach 他在傳教救人時被人釘死在十字架
146 7 bèi to encounter; to be subject to; to incur 他在傳教救人時被人釘死在十字架
147 7 bèi Bei 他在傳教救人時被人釘死在十字架
148 7 to drape over 他在傳教救人時被人釘死在十字架
149 7 to scatter 他在傳教救人時被人釘死在十字架
150 7 area; district; region; ward 主教區
151 7 ōu Ou 主教區
152 7 to differentiate; to distinguish 主教區
153 7 a cabin; a cottage 主教區
154 7 gōu curved 主教區
155 7 ōu to hide; to conceal 主教區
156 7 Kangxi radical 80 毋呼天主聖名
157 7 to not have 毋呼天主聖名
158 7 Wu 毋呼天主聖名
159 7 羅馬 Luómǎ Rome 羅馬各地
160 6 to give 與東正教
161 6 to accompany 與東正教
162 6 to particate in 與東正教
163 6 of the same kind 與東正教
164 6 to help 與東正教
165 6 for 與東正教
166 6 bìng to combine; to amalgamate 並升了天
167 6 bìng to combine 並升了天
168 6 bìng to resemble; to be like 並升了天
169 6 bìng to stand side-by-side 並升了天
170 6 bīng Taiyuan 並升了天
171 6 bìng equally; both; together 並升了天
172 6 認為 rènwéi to believe; to think 認為個人可直接從聖經獲得啟示
173 6 羅馬帝國 Luómǎ dìguó Roman Empire 初期為羅馬帝國所不容
174 6 táng main hall; a large room 本堂區
175 6 táng a court; a government office 本堂區
176 6 táng a special purpose building 本堂區
177 6 táng a shrine 本堂區
178 6 táng a polite way to refer to someone's mother 本堂區
179 6 táng an open area on a hill 本堂區
180 6 táng relatives of the same grandfather 本堂區
181 6 táng imposing 本堂區
182 6 táng assembly hall; prāsāda 本堂區
183 6 運動 yùndòng to move 此舉引發宗教改革運動
184 6 運動 yùndòng a [political] movement; a campaign 此舉引發宗教改革運動
185 6 運動 yùndòng sports activity 此舉引發宗教改革運動
186 5 shàng top; a high position
187 5 shang top; the position on or above something
188 5 shàng to go up; to go forward
189 5 shàng shang
190 5 shàng previous; last
191 5 shàng high; higher
192 5 shàng advanced
193 5 shàng a monarch; a sovereign
194 5 shàng time
195 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
196 5 shàng far
197 5 shàng big; as big as
198 5 shàng abundant; plentiful
199 5 shàng to report
200 5 shàng to offer
201 5 shàng to go on stage
202 5 shàng to take office; to assume a post
203 5 shàng to install; to erect
204 5 shàng to suffer; to sustain
205 5 shàng to burn
206 5 shàng to remember
207 5 shàng to add
208 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
209 5 shàng to meet
210 5 shàng falling then rising (4th) tone
211 5 shang used after a verb indicating a result
212 5 shàng a musical note
213 5 shàng higher, superior; uttara
214 5 other; another; some other 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
215 5 other 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
216 5 tha 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
217 5 ṭha 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
218 5 other; anya 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
219 5 使 shǐ to make; to cause 政教合一使天主教的信仰和價值觀
220 5 使 shǐ to make use of for labor 政教合一使天主教的信仰和價值觀
221 5 使 shǐ to indulge 政教合一使天主教的信仰和價值觀
222 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 政教合一使天主教的信仰和價值觀
223 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 政教合一使天主教的信仰和價值觀
224 5 使 shǐ to dispatch 政教合一使天主教的信仰和價值觀
225 5 使 shǐ to use 政教合一使天主教的信仰和價值觀
226 5 使 shǐ to be able to 政教合一使天主教的信仰和價值觀
227 5 使 shǐ messenger; dūta 政教合一使天主教的信仰和價值觀
228 5 聖經 shèngjīng a holy scripture 聖經
229 5 聖經 Shèngjīng The Holy Bible 聖經
230 5 建築 jiànzhù to build 天主教堂以古羅馬式建築
231 5 建築 jiànzhù building; construction; architecture 天主教堂以古羅馬式建築
232 5 nián year 西元三一三年
233 5 nián New Year festival 西元三一三年
234 5 nián age 西元三一三年
235 5 nián life span; life expectancy 西元三一三年
236 5 nián an era; a period 西元三一三年
237 5 nián a date 西元三一三年
238 5 nián time; years 西元三一三年
239 5 nián harvest 西元三一三年
240 5 nián annual; every year 西元三一三年
241 5 nián year; varṣa 西元三一三年
242 5 yīn cause; reason 中古時代因教會掌管教育
243 5 yīn to accord with 中古時代因教會掌管教育
244 5 yīn to follow 中古時代因教會掌管教育
245 5 yīn to rely on 中古時代因教會掌管教育
246 5 yīn via; through 中古時代因教會掌管教育
247 5 yīn to continue 中古時代因教會掌管教育
248 5 yīn to receive 中古時代因教會掌管教育
249 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 中古時代因教會掌管教育
250 5 yīn to seize an opportunity 中古時代因教會掌管教育
251 5 yīn to be like 中古時代因教會掌管教育
252 5 yīn a standrd; a criterion 中古時代因教會掌管教育
253 5 yīn cause; hetu 中古時代因教會掌管教育
254 5 新教 Xīnjiāo Protestant Church; Protestantism 新教
255 5 教徒 jiāotú a disciple; a follower of a religion 教徒必須遵守
256 5 pài school of thought; a sect; a faction 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
257 5 pài to dispatch 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
258 5 pài the circular ratio π (pi) 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
259 5 pài the Greek letter π (pi) 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
260 5 pài a tributary 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
261 5 pài bearing; manner; style 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
262 5 pài pie 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
263 5 pài to distribute; to assign; to allocate 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
264 5 pài to arrange 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
265 5 pài to criticize; to denounce 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
266 5 xìn to believe; to trust 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
267 5 xìn a letter 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
268 5 xìn evidence 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
269 5 xìn faith; confidence 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
270 5 xìn honest; sincere; true 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
271 5 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
272 5 xìn an official holding a document 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
273 5 xìn a gift 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
274 5 xìn credit 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
275 5 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
276 5 xìn news; a message 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
277 5 xìn arsenic 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
278 5 xìn Faith 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
279 5 xìn faith; confidence 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
280 5 又稱 yòuchēng also known as 故又稱羅馬公教
281 5 猶太教 yóutài jiāo Judaism 它的前身是猶太教
282 5 yǒu friend; companion 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
283 5 yǒu fraternity 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
284 5 yǒu friend; mitra 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
285 5 to hold; to take; to grasp 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
286 5 a handle 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
287 5 to guard 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
288 5 to regard as 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
289 5 to give 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
290 5 approximate 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
291 5 a stem 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
292 5 bǎi to grasp 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
293 5 to control 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
294 5 a handlebar 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
295 5 sworn brotherhood 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
296 5 an excuse; a pretext 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
297 5 a claw 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
298 5 舊約 jiù yuē former agreement; former contract 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
299 5 上帝 Shàngdì God 違反上帝的意旨
300 5 上帝 Shàngdì Lord on High 違反上帝的意旨
301 5 zhī to go 是為政教合一之始
302 5 zhī to arrive; to go 是為政教合一之始
303 5 zhī is 是為政教合一之始
304 5 zhī to use 是為政教合一之始
305 5 zhī Zhi 是為政教合一之始
306 5 成為 chéngwéi to become; to turn into 天主教成為羅馬帝國的國教
307 5 世紀 shìjì century 十六世紀時
308 4 信奉 xìnfèng to believe in a religion 信徒稱所信奉的神為天主
309 4 yòu Kangxi radical 29 三日後又復活
310 4 shí time; a point or period of time 十六世紀時
311 4 shí a season; a quarter of a year 十六世紀時
312 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 十六世紀時
313 4 shí fashionable 十六世紀時
314 4 shí fate; destiny; luck 十六世紀時
315 4 shí occasion; opportunity; chance 十六世紀時
316 4 shí tense 十六世紀時
317 4 shí particular; special 十六世紀時
318 4 shí to plant; to cultivate 十六世紀時
319 4 shí an era; a dynasty 十六世紀時
320 4 shí time [abstract] 十六世紀時
321 4 shí seasonal 十六世紀時
322 4 shí to wait upon 十六世紀時
323 4 shí hour 十六世紀時
324 4 shí appropriate; proper; timely 十六世紀時
325 4 shí Shi 十六世紀時
326 4 shí a present; currentlt 十六世紀時
327 4 shí time; kāla 十六世紀時
328 4 shí at that time; samaya 十六世紀時
329 4 děng et cetera; and so on 人權等倫理價值
330 4 děng to wait 人權等倫理價值
331 4 děng to be equal 人權等倫理價值
332 4 děng degree; level 人權等倫理價值
333 4 děng to compare 人權等倫理價值
334 4 儀式 yíshì ritual; ceremony 在臨終前他舉行了受洗儀式
335 4 產生 chǎnshēng to come into being; to produce; to give birth 遂產生新教
336 4 產生 chǎnshēng to arise; to occur 遂產生新教
337 4 míng fame; renown; reputation 毋呼天主聖名
338 4 míng a name; personal name; designation 毋呼天主聖名
339 4 míng rank; position 毋呼天主聖名
340 4 míng an excuse 毋呼天主聖名
341 4 míng life 毋呼天主聖名
342 4 míng to name; to call 毋呼天主聖名
343 4 míng to express; to describe 毋呼天主聖名
344 4 míng to be called; to have the name 毋呼天主聖名
345 4 míng to own; to possess 毋呼天主聖名
346 4 míng famous; renowned 毋呼天主聖名
347 4 míng moral 毋呼天主聖名
348 4 míng name; naman 毋呼天主聖名
349 4 míng fame; renown; yasas 毋呼天主聖名
350 4 啟示 qǐshì inspiration; revelation; enlightenment 認為個人可直接從聖經獲得啟示
351 4 啟示 qǐshì to reveal; to demonstrate 認為個人可直接從聖經獲得啟示
352 4 強調 qiángdiào to emphasize 強調個人的良知和自由
353 4 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 最主要的信條包括在
354 4 教友 jiāoyǒu church member 及教友
355 4 稱為 chēngwèi to be called; to call by a name; to name 又被稱為舊教
356 4 西方 xīfāng the West 西方的正義
357 4 西方 xīfāng west side 西方的正義
358 4 西方 xīfāng the Western [Pureland] 西方的正義
359 4 西方 xīfāng Xifang 西方的正義
360 4 西方 xīfāng West 西方的正義
361 4 猶太 yóutài Jew; Jewish; Judea 約於西元前六年生於猶太
362 4 十字架 shízì jià cross; crucifix 他在傳教救人時被人釘死在十字架
363 4 政教合一 zhèng jiāo hé yī union of religious and political rule; theocracy 是為政教合一之始
364 4 shǐ beginning; start 是為政教合一之始
365 4 shǐ beginning; ādi 是為政教合一之始
366 4 qián front 前三誡叫人愛天主
367 4 qián former; the past 前三誡叫人愛天主
368 4 qián to go forward 前三誡叫人愛天主
369 4 qián preceding 前三誡叫人愛天主
370 4 qián before; earlier; prior 前三誡叫人愛天主
371 4 qián to appear before 前三誡叫人愛天主
372 4 qián future 前三誡叫人愛天主
373 4 qián top; first 前三誡叫人愛天主
374 4 qián battlefront 前三誡叫人愛天主
375 4 qián before; former; pūrva 前三誡叫人愛天主
376 4 qián facing; mukha 前三誡叫人愛天主
377 4 dōng east 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
378 4 dōng master; host 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
379 4 dōng Dong 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
380 4 西元 Xīyuán Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) 西元三一三年
381 4 包括 bāokuò to include 最主要的信條包括在
382 4 dìng to decide 把這一天定為安息日
383 4 dìng certainly; definitely 把這一天定為安息日
384 4 dìng to determine 把這一天定為安息日
385 4 dìng to calm down 把這一天定為安息日
386 4 dìng to set; to fix 把這一天定為安息日
387 4 dìng to book; to subscribe to; to order 把這一天定為安息日
388 4 dìng still 把這一天定為安息日
389 4 dìng Concentration 把這一天定為安息日
390 4 dìng meditative concentration; meditation 把這一天定為安息日
391 4 liǎng two 兩行圓柱將整個大廳分成中間的大廳及兩邊的側廊
392 4 liǎng a few 兩行圓柱將整個大廳分成中間的大廳及兩邊的側廊
393 4 liǎng two; pair; dvi; dvaya 兩行圓柱將整個大廳分成中間的大廳及兩邊的側廊
394 4 shū book 律法書
395 4 shū document; manuscript 律法書
396 4 shū letter 律法書
397 4 Shū the Cannon of Documents 律法書
398 4 shū to write 律法書
399 4 shū writing 律法書
400 4 shū calligraphy; writing style 律法書
401 4 shū Shu 律法書
402 4 shū to record 律法書
403 4 shū book; pustaka 律法書
404 4 shū write; copy; likh 律法書
405 4 shū manuscript; lekha 律法書
406 4 主教 zhǔjiāo bishop 主教
407 4 使徒 shǐtú apostle 使徒信經
408 4 zhōng middle 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
409 4 zhōng medium; medium sized 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
410 4 zhōng China 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
411 4 zhòng to hit the mark 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
412 4 zhōng midday 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
413 4 zhōng inside 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
414 4 zhōng during 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
415 4 zhōng Zhong 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
416 4 zhōng intermediary 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
417 4 zhōng half 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
418 4 zhòng to reach; to attain 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
419 4 zhòng to suffer; to infect 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
420 4 zhòng to obtain 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
421 4 zhòng to pass an exam 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
422 4 zhōng middle 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
423 4 十六 shíliù sixteen 十六世紀時
424 4 十六 shíliù sixteen; sodasa 十六世紀時
425 3 終身 zhōngshēn lifelong 是終身職
426 3 終身 zhōngshēn to pass a lifetime 是終身職
427 3 běn to be one's own 本堂區
428 3 běn origin; source; root; foundation; basis 本堂區
429 3 běn the roots of a plant 本堂區
430 3 běn capital 本堂區
431 3 běn main; central; primary 本堂區
432 3 běn according to 本堂區
433 3 běn a version; an edition 本堂區
434 3 běn a memorial [presented to the emperor] 本堂區
435 3 běn a book 本堂區
436 3 běn trunk of a tree 本堂區
437 3 běn to investigate the root of 本堂區
438 3 běn a manuscript for a play 本堂區
439 3 běn Ben 本堂區
440 3 běn root; origin; mula 本堂區
441 3 běn becoming, being, existing; bhava 本堂區
442 3 běn former; previous; pūrva 本堂區
443 3 時代 shídài age; era; epoch; period 中古時代因教會掌管教育
444 3 個人 gèrén individual; personal 強調個人的良知和自由
445 3 釘死 dīngsǐ to nail securely; to execute by means of impalement; to crucify 他在傳教救人時被人釘死在十字架
446 3 four 使徒書信及啟示錄等四類
447 3 note a musical scale 使徒書信及啟示錄等四類
448 3 fourth 使徒書信及啟示錄等四類
449 3 Si 使徒書信及啟示錄等四類
450 3 four; catur 使徒書信及啟示錄等四類
451 3 fēn to separate; to divide into parts 其性質與工作依其宗旨而分
452 3 fēn a part; a section; a division; a portion 其性質與工作依其宗旨而分
453 3 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 其性質與工作依其宗旨而分
454 3 fēn to differentiate; to distinguish 其性質與工作依其宗旨而分
455 3 fēn a fraction 其性質與工作依其宗旨而分
456 3 fēn to express as a fraction 其性質與工作依其宗旨而分
457 3 fēn one tenth 其性質與工作依其宗旨而分
458 3 fèn a component; an ingredient 其性質與工作依其宗旨而分
459 3 fèn the limit of an obligation 其性質與工作依其宗旨而分
460 3 fèn affection; goodwill 其性質與工作依其宗旨而分
461 3 fèn a role; a responsibility 其性質與工作依其宗旨而分
462 3 fēn equinox 其性質與工作依其宗旨而分
463 3 fèn a characteristic 其性質與工作依其宗旨而分
464 3 fèn to assume; to deduce 其性質與工作依其宗旨而分
465 3 fēn to share 其性質與工作依其宗旨而分
466 3 fēn branch [office] 其性質與工作依其宗旨而分
467 3 fēn clear; distinct 其性質與工作依其宗旨而分
468 3 fēn a difference 其性質與工作依其宗旨而分
469 3 fēn a score 其性質與工作依其宗旨而分
470 3 fèn identity 其性質與工作依其宗旨而分
471 3 fèn a part; a portion 其性質與工作依其宗旨而分
472 3 fēn part; avayava 其性質與工作依其宗旨而分
473 3 聖子 shèngzǐ Holy Son; Jesus Christ; God the Son 第二位是聖子耶穌
474 3 復活 fùhuó to bring back to life; to revive 三日後又復活
475 3 復活 fùhuó resurrection 三日後又復活
476 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 亦稱公教
477 3 jiào a school of thought; a sect 亦稱公教
478 3 jiào to make; to cause 亦稱公教
479 3 jiào religion 亦稱公教
480 3 jiào instruction; a teaching 亦稱公教
481 3 jiào Jiao 亦稱公教
482 3 jiào a directive; an order 亦稱公教
483 3 jiào to urge; to incite 亦稱公教
484 3 jiào to pass on; to convey 亦稱公教
485 3 jiào etiquette 亦稱公教
486 3 藝術 yìshù visual arts; arts 中古世紀的拜占庭藝術
487 3 wèi position; location; place 第一位是全能的聖父
488 3 wèi bit 第一位是全能的聖父
489 3 wèi a seat 第一位是全能的聖父
490 3 wèi a post 第一位是全能的聖父
491 3 wèi a rank; status 第一位是全能的聖父
492 3 wèi a throne 第一位是全能的聖父
493 3 wèi Wei 第一位是全能的聖父
494 3 wèi the standard form of an object 第一位是全能的聖父
495 3 wèi a polite form of address 第一位是全能的聖父
496 3 wèi at; located at 第一位是全能的聖父
497 3 wèi to arrange 第一位是全能的聖父
498 3 wèi to remain standing; avasthā 第一位是全能的聖父
499 3 tiān day 並升了天
500 3 tiān heaven 並升了天

Frequencies of all Words

Top 718

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 130 de possessive particle 它的前身是猶太教
2 130 de structural particle 它的前身是猶太教
3 130 de complement 它的前身是猶太教
4 130 de a substitute for something already referred to 它的前身是猶太教
5 35 wèi for; to 並列為耶穌教三大派別之一
6 35 wèi because of 並列為耶穌教三大派別之一
7 35 wéi to act as; to serve 並列為耶穌教三大派別之一
8 35 wéi to change into; to become 並列為耶穌教三大派別之一
9 35 wéi to be; is 並列為耶穌教三大派別之一
10 35 wéi to do 並列為耶穌教三大派別之一
11 35 wèi for 並列為耶穌教三大派別之一
12 35 wèi because of; for; to 並列為耶穌教三大派別之一
13 35 wèi to 並列為耶穌教三大派別之一
14 35 wéi in a passive construction 並列為耶穌教三大派別之一
15 35 wéi forming a rehetorical question 並列為耶穌教三大派別之一
16 35 wéi forming an adverb 並列為耶穌教三大派別之一
17 35 wéi to add emphasis 並列為耶穌教三大派別之一
18 35 wèi to support; to help 並列為耶穌教三大派別之一
19 35 wéi to govern 並列為耶穌教三大派別之一
20 25 shì is; are; am; to be 它的前身是猶太教
21 25 shì is exactly 它的前身是猶太教
22 25 shì is suitable; is in contrast 它的前身是猶太教
23 25 shì this; that; those 它的前身是猶太教
24 25 shì really; certainly 它的前身是猶太教
25 25 shì correct; yes; affirmative 它的前身是猶太教
26 25 shì true 它的前身是猶太教
27 25 shì is; has; exists 它的前身是猶太教
28 25 shì used between repetitions of a word 它的前身是猶太教
29 25 shì a matter; an affair 它的前身是猶太教
30 25 shì Shi 它的前身是猶太教
31 25 shì is; bhū 它的前身是猶太教
32 25 shì this; idam 它的前身是猶太教
33 21 天主教 tiānzhǔ jiào the Catholic church; Catholicism 天主教概說
34 20 so as to; in order to 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
35 20 to use; to regard as 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
36 20 to use; to grasp 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
37 20 according to 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
38 20 because of 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
39 20 on a certain date 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
40 20 and; as well as 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
41 20 to rely on 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
42 20 to regard 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
43 20 to be able to 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
44 20 to order; to command 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
45 20 further; moreover 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
46 20 used after a verb 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
47 20 very 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
48 20 already 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
49 20 increasingly 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
50 20 a reason; a cause 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
51 20 Israel 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
52 20 Yi 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
53 20 use; yogena 後世以新教通稱所有脫離羅馬天主教的西方教會
54 20 and 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
55 20 to join together; together with; to accompany 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
56 20 peace; harmony 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
57 20 He 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
58 20 harmonious [sound] 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
59 20 gentle; amiable; acquiescent 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
60 20 warm 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
61 20 to harmonize; to make peace 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
62 20 a transaction 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
63 20 a bell on a chariot 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
64 20 a musical instrument 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
65 20 a military gate 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
66 20 a coffin headboard 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
67 20 a skilled worker 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
68 20 compatible 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
69 20 calm; peaceful 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
70 20 to sing in accompaniment 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
71 20 to write a matching poem 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
72 20 Harmony 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
73 20 harmony; gentleness 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
74 20 venerable 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
75 17 le completion of an action 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
76 17 liǎo to know; to understand 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
77 17 liǎo to understand; to know 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
78 17 liào to look afar from a high place 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
79 17 le modal particle 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
80 17 le particle used in certain fixed expressions 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
81 17 liǎo to complete 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
82 17 liǎo completely 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
83 17 liǎo clever; intelligent 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
84 17 liǎo to know; jñāta 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
85 15 教會 jiàohuì a church 中古時代因教會掌管教育
86 14 yóu follow; from; it is for...to 天主教是由巴勒斯坦
87 14 yóu Kangxi radical 102 天主教是由巴勒斯坦
88 14 yóu to follow along 天主教是由巴勒斯坦
89 14 yóu cause; reason 天主教是由巴勒斯坦
90 14 yóu by somebody; up to somebody 天主教是由巴勒斯坦
91 14 yóu from a starting point 天主教是由巴勒斯坦
92 14 yóu You 天主教是由巴勒斯坦
93 13 zài in; at 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
94 13 zài at 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
95 13 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
96 13 zài to exist; to be living 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
97 13 zài to consist of 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
98 13 zài to be at a post 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
99 13 zài in; bhū 最初僅在猶太人中宣講天國的福音
100 13 耶穌 yēsū Jesus; Jesus Christ 人耶穌
101 13 to reach 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
102 13 and 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
103 13 coming to; when 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
104 13 to attain 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
105 13 to understand 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
106 13 able to be compared to; to catch up with 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
107 13 to be involved with; to associate with 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
108 13 passing of a feudal title from elder to younger brother 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
109 13 and; ca; api 因此教會的神職人員同時是信仰及知識的領導者
110 12 in; at 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
111 12 in; at 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
112 12 in; at; to; from 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
113 12 to go; to 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
114 12 to rely on; to depend on 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
115 12 to go to; to arrive at 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
116 12 from 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
117 12 give 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
118 12 oppposing 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
119 12 and 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
120 12 compared to 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
121 12 by 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
122 12 and; as well as 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
123 12 for 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
124 12 Yu 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
125 12 a crow 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
126 12 whew; wow 導致東正教於十一世紀脫離羅馬教會而獨立
127 12 耶穌教 yésūjiāo Protestantism 並列為耶穌教三大派別之一
128 11 one 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
129 11 Kangxi radical 1 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
130 11 as soon as; all at once 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
131 11 pure; concentrated 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
132 11 whole; all 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
133 11 first 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
134 11 the same 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
135 11 each 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
136 11 certain 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
137 11 throughout 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
138 11 used in between a reduplicated verb 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
139 11 sole; single 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
140 11 a very small amount 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
141 11 Yi 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
142 11 other 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
143 11 to unify 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
144 11 accidentally; coincidentally 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
145 11 abruptly; suddenly 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
146 11 or 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
147 11 one; eka 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
148 10 his; hers; its; theirs 其基本信仰和教義是根據新
149 10 to add emphasis 其基本信仰和教義是根據新
150 10 used when asking a question in reply to a question 其基本信仰和教義是根據新
151 10 used when making a request or giving an order 其基本信仰和教義是根據新
152 10 he; her; it; them 其基本信仰和教義是根據新
153 10 probably; likely 其基本信仰和教義是根據新
154 10 will 其基本信仰和教義是根據新
155 10 may 其基本信仰和教義是根據新
156 10 if 其基本信仰和教義是根據新
157 10 or 其基本信仰和教義是根據新
158 10 Qi 其基本信仰和教義是根據新
159 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其基本信仰和教義是根據新
160 10 天主 tiānzhǔ Mahesvara 故強調對於天主之啟示的信仰
161 10 天主 tiānzhǔ Śakra 故強調對於天主之啟示的信仰
162 10 天主 tiānzhǔ Śaṃkarasvāmin 故強調對於天主之啟示的信仰
163 10 天主 tiān zhǔ Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika 故強調對於天主之啟示的信仰
164 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所創
165 9 suǒ an office; an institute 所創
166 9 suǒ introduces a relative clause 所創
167 9 suǒ it 所創
168 9 suǒ if; supposing 所創
169 9 suǒ a few; various; some 所創
170 9 suǒ a place; a location 所創
171 9 suǒ indicates a passive voice 所創
172 9 suǒ that which 所創
173 9 suǒ an ordinal number 所創
174 9 suǒ meaning 所創
175 9 suǒ garrison 所創
176 9 suǒ place; pradeśa 所創
177 9 suǒ that which; yad 所創
178 9 神父 shénfù a priest; a minister 神父
179 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨著帝國的發展而廣布
180 9 ér Kangxi radical 126 隨著帝國的發展而廣布
181 9 ér you 隨著帝國的發展而廣布
182 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨著帝國的發展而廣布
183 9 ér right away; then 隨著帝國的發展而廣布
184 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨著帝國的發展而廣布
185 9 ér if; in case; in the event that 隨著帝國的發展而廣布
186 9 ér therefore; as a result; thus 隨著帝國的發展而廣布
187 9 ér how can it be that? 隨著帝國的發展而廣布
188 9 ér so as to 隨著帝國的發展而廣布
189 9 ér only then 隨著帝國的發展而廣布
190 9 ér as if; to seem like 隨著帝國的發展而廣布
191 9 néng can; able 隨著帝國的發展而廣布
192 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨著帝國的發展而廣布
193 9 ér me 隨著帝國的發展而廣布
194 9 ér to arrive; up to 隨著帝國的發展而廣布
195 9 ér possessive 隨著帝國的發展而廣布
196 9 yǒu is; are; to exist 但政教合一也有缺點
197 9 yǒu to have; to possess 但政教合一也有缺點
198 9 yǒu indicates an estimate 但政教合一也有缺點
199 9 yǒu indicates a large quantity 但政教合一也有缺點
200 9 yǒu indicates an affirmative response 但政教合一也有缺點
201 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 但政教合一也有缺點
202 9 yǒu used to compare two things 但政教合一也有缺點
203 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 但政教合一也有缺點
204 9 yǒu used before the names of dynasties 但政教合一也有缺點
205 9 yǒu a certain thing; what exists 但政教合一也有缺點
206 9 yǒu multiple of ten and ... 但政教合一也有缺點
207 9 yǒu abundant 但政教合一也有缺點
208 9 yǒu purposeful 但政教合一也有缺點
209 9 yǒu You 但政教合一也有缺點
210 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 但政教合一也有缺點
211 9 yǒu becoming; bhava 但政教合一也有缺點
212 9 信仰 xìnyǎng faith; belief 政教合一使天主教的信仰和價值觀
213 9 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 政教合一使天主教的信仰和價值觀
214 9 信仰 xìnyǎng faith 政教合一使天主教的信仰和價值觀
215 8 shèng sacred 毋呼天主聖名
216 8 shèng clever; wise; shrewd 毋呼天主聖名
217 8 shèng a master; an expert 毋呼天主聖名
218 8 shèng a sage; a wise man; a saint 毋呼天主聖名
219 8 shèng noble; sovereign; without peer 毋呼天主聖名
220 8 shèng agile 毋呼天主聖名
221 8 shèng noble; sacred; ārya 毋呼天主聖名
222 8 宗教 zōngjiào religion 宗教概說
223 8 hòu after; later 後七誡要人愛眾人
224 8 hòu empress; queen 後七誡要人愛眾人
225 8 hòu sovereign 後七誡要人愛眾人
226 8 hòu behind 後七誡要人愛眾人
227 8 hòu the god of the earth 後七誡要人愛眾人
228 8 hòu late; later 後七誡要人愛眾人
229 8 hòu arriving late 後七誡要人愛眾人
230 8 hòu offspring; descendents 後七誡要人愛眾人
231 8 hòu to fall behind; to lag 後七誡要人愛眾人
232 8 hòu behind; back 後七誡要人愛眾人
233 8 hòu then 後七誡要人愛眾人
234 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後七誡要人愛眾人
235 8 hòu Hou 後七誡要人愛眾人
236 8 hòu after; behind 後七誡要人愛眾人
237 8 hòu following 後七誡要人愛眾人
238 8 hòu to be delayed 後七誡要人愛眾人
239 8 hòu to abandon; to discard 後七誡要人愛眾人
240 8 hòu feudal lords 後七誡要人愛眾人
241 8 hòu Hou 後七誡要人愛眾人
242 8 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後七誡要人愛眾人
243 8 hòu rear; paścāt 後七誡要人愛眾人
244 8 rén person; people; a human being 人耶穌
245 8 rén Kangxi radical 9 人耶穌
246 8 rén a kind of person 人耶穌
247 8 rén everybody 人耶穌
248 8 rén adult 人耶穌
249 8 rén somebody; others 人耶穌
250 8 rén an upright person 人耶穌
251 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人耶穌
252 7 sān three 西元三一三年
253 7 sān third 西元三一三年
254 7 sān more than two 西元三一三年
255 7 sān very few 西元三一三年
256 7 sān repeatedly 西元三一三年
257 7 sān San 西元三一三年
258 7 sān three; tri 西元三一三年
259 7 sān sa 西元三一三年
260 7 bèi by 他在傳教救人時被人釘死在十字架
261 7 bèi a quilt 他在傳教救人時被人釘死在十字架
262 7 bèi to cover 他在傳教救人時被人釘死在十字架
263 7 bèi a cape 他在傳教救人時被人釘死在十字架
264 7 bèi to put over the top of 他在傳教救人時被人釘死在十字架
265 7 bèi to reach 他在傳教救人時被人釘死在十字架
266 7 bèi to encounter; to be subject to; to incur 他在傳教救人時被人釘死在十字架
267 7 bèi because 他在傳教救人時被人釘死在十字架
268 7 bèi Bei 他在傳教救人時被人釘死在十字架
269 7 to drape over 他在傳教救人時被人釘死在十字架
270 7 to scatter 他在傳教救人時被人釘死在十字架
271 7 area; district; region; ward 主教區
272 7 ōu Ou 主教區
273 7 to differentiate; to distinguish 主教區
274 7 a cabin; a cottage 主教區
275 7 gōu curved 主教區
276 7 ōu a unit of volume 主教區
277 7 ōu to hide; to conceal 主教區
278 7 Kangxi radical 80 毋呼天主聖名
279 7 to not have 毋呼天主聖名
280 7 do not 毋呼天主聖名
281 7 not 毋呼天主聖名
282 7 Wu 毋呼天主聖名
283 7 羅馬 Luómǎ Rome 羅馬各地
284 6 and 與東正教
285 6 to give 與東正教
286 6 together with 與東正教
287 6 interrogative particle 與東正教
288 6 to accompany 與東正教
289 6 to particate in 與東正教
290 6 of the same kind 與東正教
291 6 to help 與東正教
292 6 for 與東正教
293 6 bìng and; furthermore; also 並升了天
294 6 bìng completely; entirely 並升了天
295 6 bìng to combine; to amalgamate 並升了天
296 6 bìng to combine 並升了天
297 6 bìng to resemble; to be like 並升了天
298 6 bìng both; equally 並升了天
299 6 bìng both; side-by-side; equally 並升了天
300 6 bìng completely; entirely 並升了天
301 6 bìng to stand side-by-side 並升了天
302 6 bìng definitely; absolutely; actually 並升了天
303 6 bīng Taiyuan 並升了天
304 6 bìng equally; both; together 並升了天
305 6 bìng together; saha 並升了天
306 6 認為 rènwéi to believe; to think 認為個人可直接從聖經獲得啟示
307 6 羅馬帝國 Luómǎ dìguó Roman Empire 初期為羅馬帝國所不容
308 6 táng main hall; a large room 本堂區
309 6 táng set; session 本堂區
310 6 táng a court; a government office 本堂區
311 6 táng a special purpose building 本堂區
312 6 táng a shrine 本堂區
313 6 táng a polite way to refer to someone's mother 本堂區
314 6 táng an open area on a hill 本堂區
315 6 táng relatives of the same grandfather 本堂區
316 6 táng imposing 本堂區
317 6 táng team; group 本堂區
318 6 táng measure word for classes or courses 本堂區
319 6 táng assembly hall; prāsāda 本堂區
320 6 運動 yùndòng to move 此舉引發宗教改革運動
321 6 運動 yùndòng a [political] movement; a campaign 此舉引發宗教改革運動
322 6 運動 yùndòng sports activity 此舉引發宗教改革運動
323 5 shàng top; a high position
324 5 shang top; the position on or above something
325 5 shàng to go up; to go forward
326 5 shàng shang
327 5 shàng previous; last
328 5 shàng high; higher
329 5 shàng advanced
330 5 shàng a monarch; a sovereign
331 5 shàng time
332 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to
333 5 shàng far
334 5 shàng big; as big as
335 5 shàng abundant; plentiful
336 5 shàng to report
337 5 shàng to offer
338 5 shàng to go on stage
339 5 shàng to take office; to assume a post
340 5 shàng to install; to erect
341 5 shàng to suffer; to sustain
342 5 shàng to burn
343 5 shàng to remember
344 5 shang on; in
345 5 shàng upward
346 5 shàng to add
347 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc)
348 5 shàng to meet
349 5 shàng falling then rising (4th) tone
350 5 shang used after a verb indicating a result
351 5 shàng a musical note
352 5 shàng higher, superior; uttara
353 5 he; him 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
354 5 another aspect 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
355 5 other; another; some other 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
356 5 everybody 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
357 5 other 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
358 5 tuō other; another; some other 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
359 5 tha 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
360 5 ṭha 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
361 5 other; anya 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
362 5 使 shǐ to make; to cause 政教合一使天主教的信仰和價值觀
363 5 使 shǐ to make use of for labor 政教合一使天主教的信仰和價值觀
364 5 使 shǐ to indulge 政教合一使天主教的信仰和價值觀
365 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 政教合一使天主教的信仰和價值觀
366 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 政教合一使天主教的信仰和價值觀
367 5 使 shǐ to dispatch 政教合一使天主教的信仰和價值觀
368 5 使 shǐ if 政教合一使天主教的信仰和價值觀
369 5 使 shǐ to use 政教合一使天主教的信仰和價值觀
370 5 使 shǐ to be able to 政教合一使天主教的信仰和價值觀
371 5 使 shǐ messenger; dūta 政教合一使天主教的信仰和價值觀
372 5 聖經 shèngjīng a holy scripture 聖經
373 5 聖經 Shèngjīng The Holy Bible 聖經
374 5 建築 jiànzhù to build 天主教堂以古羅馬式建築
375 5 建築 jiànzhù building; construction; architecture 天主教堂以古羅馬式建築
376 5 nián year 西元三一三年
377 5 nián New Year festival 西元三一三年
378 5 nián age 西元三一三年
379 5 nián life span; life expectancy 西元三一三年
380 5 nián an era; a period 西元三一三年
381 5 nián a date 西元三一三年
382 5 nián time; years 西元三一三年
383 5 nián harvest 西元三一三年
384 5 nián annual; every year 西元三一三年
385 5 nián year; varṣa 西元三一三年
386 5 yīn because 中古時代因教會掌管教育
387 5 yīn cause; reason 中古時代因教會掌管教育
388 5 yīn to accord with 中古時代因教會掌管教育
389 5 yīn to follow 中古時代因教會掌管教育
390 5 yīn to rely on 中古時代因教會掌管教育
391 5 yīn via; through 中古時代因教會掌管教育
392 5 yīn to continue 中古時代因教會掌管教育
393 5 yīn to receive 中古時代因教會掌管教育
394 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 中古時代因教會掌管教育
395 5 yīn to seize an opportunity 中古時代因教會掌管教育
396 5 yīn to be like 中古時代因教會掌管教育
397 5 yīn from; because of 中古時代因教會掌管教育
398 5 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 中古時代因教會掌管教育
399 5 yīn a standrd; a criterion 中古時代因教會掌管教育
400 5 yīn Cause 中古時代因教會掌管教育
401 5 yīn cause; hetu 中古時代因教會掌管教育
402 5 新教 Xīnjiāo Protestant Church; Protestantism 新教
403 5 教徒 jiāotú a disciple; a follower of a religion 教徒必須遵守
404 5 pài school of thought; a sect; a faction 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
405 5 pài to dispatch 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
406 5 pài the circular ratio π (pi) 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
407 5 pài the Greek letter π (pi) 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
408 5 pài a branch 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
409 5 pài a tributary 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
410 5 pài bearing; manner; style 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
411 5 pài pie 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
412 5 pài to distribute; to assign; to allocate 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
413 5 pài to arrange 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
414 5 pài to criticize; to denounce 就逐漸分成以希臘語區為主的東派教會和以拉丁語區為主的西派教會
415 5 xìn to believe; to trust 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
416 5 xìn a letter 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
417 5 xìn evidence 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
418 5 xìn faith; confidence 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
419 5 xìn honest; sincere; true 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
420 5 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
421 5 xìn an official holding a document 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
422 5 xìn willfully; randomly 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
423 5 xìn truly 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
424 5 xìn a gift 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
425 5 xìn credit 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
426 5 xìn on time; regularly 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
427 5 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
428 5 xìn news; a message 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
429 5 xìn arsenic 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
430 5 xìn Faith 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
431 5 xìn faith; confidence 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
432 5 又稱 yòuchēng also known as 故又稱羅馬公教
433 5 猶太教 yóutài jiāo Judaism 它的前身是猶太教
434 5 yǒu friend; companion 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
435 5 yǒu fraternity 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
436 5 yǒu friend; mitra 信友平日有早晚祈禱及餐前的謝飯禱告
437 5 marker for direct-object 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
438 5 bundle; handful; measureword for something with a handle 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
439 5 to hold; to take; to grasp 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
440 5 a handle 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
441 5 to guard 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
442 5 to regard as 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
443 5 to give 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
444 5 approximate 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
445 5 a stem 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
446 5 bǎi to grasp 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
447 5 to control 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
448 5 a handlebar 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
449 5 sworn brotherhood 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
450 5 an excuse; a pretext 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
451 5 a claw 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
452 5 clenched hand; muṣṭi 後來由他的門徒把福音推廣到希臘
453 5 舊約 jiù yuē former agreement; former contract 因此繼承了猶太教的一神觀念和舊約
454 5 上帝 Shàngdì God 違反上帝的意旨
455 5 上帝 Shàngdì Lord on High 違反上帝的意旨
456 5 zhī him; her; them; that 是為政教合一之始
457 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 是為政教合一之始
458 5 zhī to go 是為政教合一之始
459 5 zhī this; that 是為政教合一之始
460 5 zhī genetive marker 是為政教合一之始
461 5 zhī it 是為政教合一之始
462 5 zhī in 是為政教合一之始
463 5 zhī all 是為政教合一之始
464 5 zhī and 是為政教合一之始
465 5 zhī however 是為政教合一之始
466 5 zhī if 是為政教合一之始
467 5 zhī then 是為政教合一之始
468 5 zhī to arrive; to go 是為政教合一之始
469 5 zhī is 是為政教合一之始
470 5 zhī to use 是為政教合一之始
471 5 zhī Zhi 是為政教合一之始
472 5 成為 chéngwéi to become; to turn into 天主教成為羅馬帝國的國教
473 5 世紀 shìjì century 十六世紀時
474 4 信奉 xìnfèng to believe in a religion 信徒稱所信奉的神為天主
475 4 yòu again; also 三日後又復活
476 4 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 三日後又復活
477 4 yòu Kangxi radical 29 三日後又復活
478 4 yòu and 三日後又復活
479 4 yòu furthermore 三日後又復活
480 4 yòu in addition 三日後又復活
481 4 yòu but 三日後又復活
482 4 yòu again; also; punar 三日後又復活
483 4 shí time; a point or period of time 十六世紀時
484 4 shí a season; a quarter of a year 十六世紀時
485 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 十六世紀時
486 4 shí at that time 十六世紀時
487 4 shí fashionable 十六世紀時
488 4 shí fate; destiny; luck 十六世紀時
489 4 shí occasion; opportunity; chance 十六世紀時
490 4 shí tense 十六世紀時
491 4 shí particular; special 十六世紀時
492 4 shí to plant; to cultivate 十六世紀時
493 4 shí hour (measure word) 十六世紀時
494 4 shí an era; a dynasty 十六世紀時
495 4 shí time [abstract] 十六世紀時
496 4 shí seasonal 十六世紀時
497 4 shí frequently; often 十六世紀時
498 4 shí occasionally; sometimes 十六世紀時
499 4 shí on time 十六世紀時
500 4 shí this; that 十六世紀時

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
use; yogena
  1. Harmony
  2. harmony; gentleness
  3. venerable
liǎo to know; jñāta
zài in; bhū
and; ca; api
one; eka
he; her; it; saḥ; sā; tad
天主
  1. tiānzhǔ
  2. tiānzhǔ
  3. tiānzhǔ
  4. tiān zhǔ
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安息日 196 Sabbath
拜占庭 66 Byzantium; Byzantine Empire; Eastern Roman Empire
巴勒斯坦 98 Palestine
巴西 98 Brazil
出埃及记 出埃及記 99 Book of Exodus; Second Book of Moses
德国 德國 100 Germany
地中海 100 Mediterranean Sea
东正教 東正教 100 Eastern Orthodox Church
二十世纪 二十世紀 195 20th century
梵谛冈 梵諦岡 102 Vatican
古罗马 古羅馬 71 Ancient Rome
教皇 106 Pope
教廷 106 the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See
教宗 106 Pope
基督 106 Christ
基督教 106 Christianity
基督徒 106 a Christian
九十五条论纲 九十五條論綱 74 Ninety-Five Theses
救世主 106 the Savior
君士坦丁大帝 君士坦丁大帝 74 Constantine I; Constantine the Great
君士坦丁堡 74 Constantinople
拉丁语 拉丁語 76 Latin (language)
路加福音 108 Gospel according to St Luke
罗马 羅馬 76 Rome
罗马帝国 羅馬帝國 76 Roman Empire
罗马公教 羅馬公教 76 Roman Catholicism
罗马教会 羅馬教會 76 Catholic Church; Roman Catholic Church
罗马天主教 羅馬天主教 108 Roman Catholic
马丁路德 馬丁路德 77 Martin Luther
马可 馬可 109 Marco
玛利亚 瑪利亞 109 Mary (biblical name)
马太 馬太 109 Matthew (name)
米兰 米蘭 77
  1. Milan
  2. Miran
弥赛亚 彌賽亞 109 Messiah
摩西 109 Moses
拿撒勒 110 Nazareth (in Biblical Palestine)
欧洲 歐洲 197 Europe
人文主义 人文主義 82 Humanism
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
圣母玛利亚 聖母瑪利亞 83 Mary (mother of Jesus)
圣父 聖父 115 Holy Father; God the Father
圣事 聖事 115 Holy sacrament; Christian rite
圣子 聖子 115 Holy Son; Jesus Christ; God the Son
天国 天國 116 Kingdom of Heaven
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
天主教会 天主教會 116 the Catholic church
文艺复兴 文藝復興 119 Renaissance
西欧 西歐 88 West Europe
夏娃 120 Eve
希伯来 希伯來 120 Hebrew; Jewish
希伯来圣经 希伯來聖經 120 Hebrew Bible; Tanakh
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
希腊 希臘 120 Greece
希腊语 希臘語 88 Greek
星期日 88 Sunday
新教 88 Protestant Church; Protestantism
亚当 亞當 121 Adam
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
耶稣基督 耶穌基督 121 Jesus Christ
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
伊甸园 伊甸園 121 Garden of Eden
以色列 89 Israel
犹太 猶太 121 Jew; Jewish; Judea
犹太教 猶太教 121 Judaism
犹太人 猶太人 121 the Israelites; the Jewish people
约旦 約旦 121 Jordan
约瑟 約瑟 121 Joseph (name)
中古 90
  1. medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity
  2. used; second-hand
中世纪 中世紀 122 Middle Ages
主日 122 Sabbath; Sunday
宗教改革 122 Protestant Reformation

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.

Simplified Traditional Pinyin English
七诫 七誡 113 seven virtues
肉身 114 the physical body
三大 115 the three greatnesses; triple significance
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
俗世 115 the secular world
邪淫 120 sexual misconduct
正教 122
  1. correct teaching
  2. orthodox religion
  3. Islam
  4. political teaching
  5. Eastern Orthodox Church