Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Using Wealth to Give Twice (Giving) 財法二施(布施)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 所以恭敬地向佛陀請教 |
2 | 6 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
3 | 6 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
4 | 5 | 能 | néng | can; able | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
5 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
6 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
7 | 5 | 能 | néng | energy | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
8 | 5 | 能 | néng | function; use | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
9 | 5 | 能 | néng | talent | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
10 | 5 | 能 | néng | expert at | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
11 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
12 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
13 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
14 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
15 | 4 | 二 | èr | two | 財法二施 |
16 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 財法二施 |
17 | 4 | 二 | èr | second | 財法二施 |
18 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 財法二施 |
19 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 財法二施 |
20 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 財法二施 |
21 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 今天受信徒的豐富供養 |
22 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 今天受信徒的豐富供養 |
23 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 今天受信徒的豐富供養 |
24 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 今天受信徒的豐富供養 |
25 | 4 | 一 | yī | one | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
26 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
27 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
28 | 4 | 一 | yī | first | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
29 | 4 | 一 | yī | the same | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
30 | 4 | 一 | yī | sole; single | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
31 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
32 | 4 | 一 | yī | Yi | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
33 | 4 | 一 | yī | other | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
34 | 4 | 一 | yī | to unify | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
35 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
36 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
37 | 4 | 一 | yī | one; eka | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
38 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
39 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
40 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
41 | 3 | 為 | wéi | to do | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
42 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
43 | 3 | 為 | wéi | to govern | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
44 | 3 | 房間 | fángjiān | a room | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
45 | 3 | 安息 | ānxī | to rest; to go to sleep | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
46 | 3 | 安息 | ānxī | Parthia | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
47 | 3 | 安息 | ānxī | to make a safe home; to relax | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
48 | 3 | 安息 | ānxī | to pass away | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
49 | 3 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 財法二施 |
50 | 3 | 財 | cái | financial worth | 財法二施 |
51 | 3 | 財 | cái | talent | 財法二施 |
52 | 3 | 財 | cái | to consider | 財法二施 |
53 | 3 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 財法二施 |
54 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 財法二施 |
55 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 財法二施 |
56 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 財法二施 |
57 | 3 | 施 | shī | to relate to | 財法二施 |
58 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 財法二施 |
59 | 3 | 施 | shī | to exert | 財法二施 |
60 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 財法二施 |
61 | 3 | 施 | shī | Shi | 財法二施 |
62 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 財法二施 |
63 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 安息羅頗有同感地回答 |
64 | 3 | 地 | dì | floor | 安息羅頗有同感地回答 |
65 | 3 | 地 | dì | the earth | 安息羅頗有同感地回答 |
66 | 3 | 地 | dì | fields | 安息羅頗有同感地回答 |
67 | 3 | 地 | dì | a place | 安息羅頗有同感地回答 |
68 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 安息羅頗有同感地回答 |
69 | 3 | 地 | dì | background | 安息羅頗有同感地回答 |
70 | 3 | 地 | dì | terrain | 安息羅頗有同感地回答 |
71 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 安息羅頗有同感地回答 |
72 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 安息羅頗有同感地回答 |
73 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 安息羅頗有同感地回答 |
74 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 安息羅頗有同感地回答 |
75 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 安息羅頗有同感地回答 |
76 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
77 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
78 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
79 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
80 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
81 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
82 | 3 | 說 | shuō | allocution | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
83 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
84 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
85 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
86 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
87 | 3 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 將來能夠獲得財富無量的福報 |
88 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
89 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
90 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
91 | 3 | 羅 | luó | Luo | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
92 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
93 | 3 | 羅 | luó | gauze | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
94 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
95 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
96 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
97 | 3 | 羅 | luó | to include | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
98 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
99 | 3 | 羅 | luó | ra | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
100 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他們聽懂了嗎 |
101 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他們聽懂了嗎 |
102 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他們聽懂了嗎 |
103 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 他們聽懂了嗎 |
104 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他們聽懂了嗎 |
105 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他們聽懂了嗎 |
106 | 2 | 財施 | cái shī | donations of money or material wealth | 二是財施 |
107 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 精進修行吧 |
108 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 精進修行吧 |
109 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 精進修行吧 |
110 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 精進修行吧 |
111 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 能夠使房間變得光明嗎 |
112 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 能夠使房間變得光明嗎 |
113 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 能夠使房間變得光明嗎 |
114 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 能夠使房間變得光明嗎 |
115 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 能夠使房間變得光明嗎 |
116 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 能夠使房間變得光明嗎 |
117 | 2 | 使 | shǐ | to use | 能夠使房間變得光明嗎 |
118 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 能夠使房間變得光明嗎 |
119 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 能夠使房間變得光明嗎 |
120 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 將來能夠獲得財富無量的福報 |
121 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 財法二施 |
122 | 2 | 法 | fǎ | France | 財法二施 |
123 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 財法二施 |
124 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 財法二施 |
125 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 財法二施 |
126 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 財法二施 |
127 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 財法二施 |
128 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 財法二施 |
129 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 財法二施 |
130 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 財法二施 |
131 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 財法二施 |
132 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 財法二施 |
133 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 財法二施 |
134 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 財法二施 |
135 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 財法二施 |
136 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 財法二施 |
137 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 財法二施 |
138 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 財法二施 |
139 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以恭敬地向佛陀請教 |
140 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以恭敬地向佛陀請教 |
141 | 2 | 變得 | biànde | to become | 能夠使房間變得光明嗎 |
142 | 2 | 我 | wǒ | self | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
143 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
144 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
145 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
146 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
147 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 想想我們學道甚淺 |
148 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想想我們學道甚淺 |
149 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 想想我們學道甚淺 |
150 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想想我們學道甚淺 |
151 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 想想我們學道甚淺 |
152 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想想我們學道甚淺 |
153 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 受到貧窮的果報嗎 |
154 | 2 | 果報 | guǒbào | vipāka; the result of karma; indirect effect | 受到貧窮的果報嗎 |
155 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
156 | 2 | 黑暗 | hēiàn | dark | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
157 | 2 | 黑暗 | hēiàn | corrupt; evil | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
158 | 2 | 在 | zài | in; at | 在回祇園精舍的路上 |
159 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在回祇園精舍的路上 |
160 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在回祇園精舍的路上 |
161 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在回祇園精舍的路上 |
162 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在回祇園精舍的路上 |
163 | 2 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 信眾布施之恩 |
164 | 2 | 求 | qiú | to request | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
165 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
166 | 2 | 求 | qiú | to implore | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
167 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
168 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
169 | 2 | 求 | qiú | to attract | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
170 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
171 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
172 | 2 | 求 | qiú | to demand | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
173 | 2 | 求 | qiú | to end | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
174 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能 |
175 | 2 | 光明 | guāngmíng | bright | 能夠使房間變得光明嗎 |
176 | 2 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 能夠使房間變得光明嗎 |
177 | 2 | 光明 | guāngmíng | light | 能夠使房間變得光明嗎 |
178 | 2 | 光明 | guāngmíng | having hope | 能夠使房間變得光明嗎 |
179 | 2 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 能夠使房間變得光明嗎 |
180 | 2 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 能夠使房間變得光明嗎 |
181 | 2 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 能夠使房間變得光明嗎 |
182 | 2 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 能夠使房間變得光明嗎 |
183 | 2 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 能夠使房間變得光明嗎 |
184 | 2 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 能夠使房間變得光明嗎 |
185 | 2 | 學道 | xuédào | examiner | 想想我們學道甚淺 |
186 | 2 | 學道 | xuédào | Learning the Way | 想想我們學道甚淺 |
187 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
188 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
189 | 2 | 而 | néng | can; able | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
190 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
191 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
192 | 2 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
193 | 2 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
194 | 2 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
195 | 2 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
196 | 2 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
197 | 2 | 感 | gǎn | to influence | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
198 | 2 | 感 | hàn | to shake | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
199 | 2 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
200 | 2 | 感 | gǎn | sense | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
201 | 2 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
202 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 世俗以財布施為主 |
203 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 世俗以財布施為主 |
204 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 世俗以財布施為主 |
205 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 世俗以財布施為主 |
206 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 世俗以財布施為主 |
207 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 世俗以財布施為主 |
208 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 世俗以財布施為主 |
209 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 世俗以財布施為主 |
210 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 世俗以財布施為主 |
211 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 世俗以財布施為主 |
212 | 2 | 法施 | fǎ shī | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | 一是法施 |
213 | 2 | 陀 | tuó | steep bank | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
214 | 2 | 陀 | tuó | dha | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
215 | 2 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
216 | 2 | 那 | nā | No | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
217 | 2 | 那 | nuó | to move | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
218 | 2 | 那 | nuó | much | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
219 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
220 | 2 | 那 | nà | na | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
221 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進修行吧 |
222 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進修行吧 |
223 | 2 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進修行吧 |
224 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進修行吧 |
225 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進修行吧 |
226 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 今天受信徒的豐富供養 |
227 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 今天受信徒的豐富供養 |
228 | 1 | 放 | fàng | to put; to place | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
229 | 1 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
230 | 1 | 放 | fàng | to dismiss | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
231 | 1 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
232 | 1 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
233 | 1 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
234 | 1 | 放 | fàng | to exile | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
235 | 1 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
236 | 1 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
237 | 1 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
238 | 1 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
239 | 1 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
240 | 1 | 放 | fǎng | according to | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
241 | 1 | 放 | fǎng | to arrive at | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
242 | 1 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
243 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
244 | 1 | 要 | yào | to want | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
245 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
246 | 1 | 要 | yào | to request | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
247 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
248 | 1 | 要 | yāo | waist | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
249 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
250 | 1 | 要 | yāo | waistband | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
251 | 1 | 要 | yāo | Yao | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
252 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
253 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
254 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
255 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
256 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
257 | 1 | 要 | yào | to summarize | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
258 | 1 | 要 | yào | essential; important | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
259 | 1 | 要 | yào | to desire | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
260 | 1 | 要 | yào | to demand | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
261 | 1 | 要 | yào | to need | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
262 | 1 | 要 | yào | should; must | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
263 | 1 | 要 | yào | might | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
264 | 1 | 與 | yǔ | to give | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
265 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
266 | 1 | 與 | yù | to particate in | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
267 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
268 | 1 | 與 | yù | to help | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
269 | 1 | 與 | yǔ | for | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
270 | 1 | 一言 | yīyán | one sentence | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
271 | 1 | 一言 | yīyán | a brief remark | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
272 | 1 | 一言 | yīyán | one character | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
273 | 1 | 一言 | yīyán | one word | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
274 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 在回祇園精舍的路上 |
275 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
276 | 1 | 對 | duì | correct; right | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
277 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
278 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
279 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
280 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
281 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
282 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
283 | 1 | 對 | duì | to mix | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
284 | 1 | 對 | duì | a pair | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
285 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
286 | 1 | 對 | duì | mutual | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
287 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
288 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
289 | 1 | 了悟 | Liao Wù | Liao Wu | 豁然了悟財法二施平等無差 |
290 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 回到精舍 |
291 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 回到精舍 |
292 | 1 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 財施能招感富裕的果報 |
293 | 1 | 招 | zhāo | to welcome | 財施能招感富裕的果報 |
294 | 1 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 財施能招感富裕的果報 |
295 | 1 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 財施能招感富裕的果報 |
296 | 1 | 招 | zhāo | to infect | 財施能招感富裕的果報 |
297 | 1 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 財施能招感富裕的果報 |
298 | 1 | 招 | zhāo | to appoint | 財施能招感富裕的果報 |
299 | 1 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 財施能招感富裕的果報 |
300 | 1 | 招 | zhāo | to seek | 財施能招感富裕的果報 |
301 | 1 | 招 | zhāo | a target | 財施能招感富裕的果報 |
302 | 1 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 財施能招感富裕的果報 |
303 | 1 | 招 | zhāo | a prominent sign | 財施能招感富裕的果報 |
304 | 1 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 財施能招感富裕的果報 |
305 | 1 | 招 | sháo | a musical tune | 財施能招感富裕的果報 |
306 | 1 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 財施能招感富裕的果報 |
307 | 1 | 招 | zhāo | a monastic compound | 財施能招感富裕的果報 |
308 | 1 | 明燈 | míngdēng | a bright lamp | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
309 | 1 | 明燈 | míngdēng | Bright Lamp | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
310 | 1 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
311 | 1 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
312 | 1 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 所以恭敬地向佛陀請教 |
313 | 1 | 打從 | dǎcóng | from; (ever) since | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
314 | 1 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 想想我們學道甚淺 |
315 | 1 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 想想我們學道甚淺 |
316 | 1 | 甚 | shí | Shi | 想想我們學道甚淺 |
317 | 1 | 甚 | shí | tenfold | 想想我們學道甚淺 |
318 | 1 | 甚 | shí | one hundred percent | 想想我們學道甚淺 |
319 | 1 | 甚 | shí | ten | 想想我們學道甚淺 |
320 | 1 | 千年 | qiānnián | millennium | 一燈可除千年暗 |
321 | 1 | 吧 | bā | ba | 精進修行吧 |
322 | 1 | 吧 | bā | a bar | 精進修行吧 |
323 | 1 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 精進修行吧 |
324 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而我們的福德不是因而減損 |
325 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 而我們的福德不是因而減損 |
326 | 1 | 消受 | xiāoshòu | to bear; to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy) | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
327 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 不知道應該如何回報 |
328 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 正是另一種的布施供養 |
329 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 正是另一種的布施供養 |
330 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 正是另一種的布施供養 |
331 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 正是另一種的布施供養 |
332 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 正是另一種的布施供養 |
333 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 正是另一種的布施供養 |
334 | 1 | 種 | zhǒng | race | 正是另一種的布施供養 |
335 | 1 | 種 | zhǒng | species | 正是另一種的布施供養 |
336 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 正是另一種的布施供養 |
337 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 正是另一種的布施供養 |
338 | 1 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
339 | 1 | 破 | pò | worn-out; broken | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
340 | 1 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
341 | 1 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
342 | 1 | 破 | pò | to defeat | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
343 | 1 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
344 | 1 | 破 | pò | to strike; to hit | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
345 | 1 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
346 | 1 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
347 | 1 | 破 | pò | finale | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
348 | 1 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
349 | 1 | 破 | pò | to penetrate | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
350 | 1 | 破 | pò | pha | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
351 | 1 | 暗 | àn | dark; obscure | 一燈可除千年暗 |
352 | 1 | 暗 | àn | in secret; covert; hidden; clandestine | 一燈可除千年暗 |
353 | 1 | 暗 | àn | to shut (out the light) | 一燈可除千年暗 |
354 | 1 | 暗 | àn | confused | 一燈可除千年暗 |
355 | 1 | 暗 | àn | shady; in the shade | 一燈可除千年暗 |
356 | 1 | 暗 | àn | dull; not shiny | 一燈可除千年暗 |
357 | 1 | 暗 | àn | darkness | 一燈可除千年暗 |
358 | 1 | 暗 | àn | An | 一燈可除千年暗 |
359 | 1 | 暗 | àn | dark; tama | 一燈可除千年暗 |
360 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
361 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
362 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
363 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
364 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
365 | 1 | 聽 | tīng | to await | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
366 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
367 | 1 | 聽 | tīng | information | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
368 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
369 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
370 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
371 | 1 | 之 | zhī | to go | 信眾布施之恩 |
372 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 信眾布施之恩 |
373 | 1 | 之 | zhī | is | 信眾布施之恩 |
374 | 1 | 之 | zhī | to use | 信眾布施之恩 |
375 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 信眾布施之恩 |
376 | 1 | 黃金 | huángjīn | gold | 黃金鑽石都不能使黑暗的房間變得光明 |
377 | 1 | 黃金 | huángjīn | copper | 黃金鑽石都不能使黑暗的房間變得光明 |
378 | 1 | 回報 | huíbào | to report back | 不知道應該如何回報 |
379 | 1 | 回報 | huíbào | to repay | 不知道應該如何回報 |
380 | 1 | 回報 | huíbào | to retaliate; to get revenge | 不知道應該如何回報 |
381 | 1 | 稱 | chēng | to call; to address | 佛陀稱歎道 |
382 | 1 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 佛陀稱歎道 |
383 | 1 | 稱 | chēng | to say; to describe | 佛陀稱歎道 |
384 | 1 | 稱 | chēng | to weigh | 佛陀稱歎道 |
385 | 1 | 稱 | chèng | to weigh | 佛陀稱歎道 |
386 | 1 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 佛陀稱歎道 |
387 | 1 | 稱 | chēng | to name; to designate | 佛陀稱歎道 |
388 | 1 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 佛陀稱歎道 |
389 | 1 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 佛陀稱歎道 |
390 | 1 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 佛陀稱歎道 |
391 | 1 | 稱 | chèn | to pretend | 佛陀稱歎道 |
392 | 1 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 佛陀稱歎道 |
393 | 1 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 佛陀稱歎道 |
394 | 1 | 稱 | chèng | scales | 佛陀稱歎道 |
395 | 1 | 稱 | chèng | a standard weight | 佛陀稱歎道 |
396 | 1 | 稱 | chēng | reputation | 佛陀稱歎道 |
397 | 1 | 稱 | chèng | a steelyard | 佛陀稱歎道 |
398 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 他們十分歡喜 |
399 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 他們十分歡喜 |
400 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 他們十分歡喜 |
401 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 他們十分歡喜 |
402 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 他們十分歡喜 |
403 | 1 | 另一 | lìngyī | another | 正是另一種的布施供養 |
404 | 1 | 法布施 | fǎbùshī | the gift of teaching the Dharma | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
405 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
406 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
407 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
408 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
409 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
410 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
411 | 1 | 則 | zé | to do | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
412 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
413 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 今天受信徒的豐富供養 |
414 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 今天受信徒的豐富供養 |
415 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 今天受信徒的豐富供養 |
416 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 今天受信徒的豐富供養 |
417 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 今天受信徒的豐富供養 |
418 | 1 | 內心 | nèixīn | inner heart | 為他們宣說發掘內心財富的方法 |
419 | 1 | 裡面 | lǐmiàn | inside; interior | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
420 | 1 | 豁然 | huōrán | wide and open; a flash of understanding | 豁然了悟財法二施平等無差 |
421 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 但是有了財富不一定能消除煩惱 |
422 | 1 | 盞 | zhǎn | a small cup | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
423 | 1 | 盞 | zhǎn | a very small amount | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
424 | 1 | 疑惑 | yíhuò | to feel uncertain | 心中疑惑未解 |
425 | 1 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 受到貧窮的果報嗎 |
426 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 佛陀慈悲地說 |
427 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 佛陀慈悲地說 |
428 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 佛陀慈悲地說 |
429 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 佛陀慈悲地說 |
430 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 佛陀慈悲地說 |
431 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 佛陀慈悲地說 |
432 | 1 | 結伴 | jiébàn | to go with somebody; to form companionships | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
433 | 1 | 晌午 | shǎngwǔ | noon | 晌午時分 |
434 | 1 | 聽懂 | tīngdǒng | to understand (on hearing); to catch (what is spoken) | 他們聽懂了嗎 |
435 | 1 | 鑽石 | zuànshí | diamond | 黃金鑽石都不能使黑暗的房間變得光明 |
436 | 1 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
437 | 1 | 路上 | lùshang | on the road; on a journey; road surface | 在回祇園精舍的路上 |
438 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
439 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
440 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
441 | 1 | 得 | dé | de | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
442 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
443 | 1 | 得 | dé | to result in | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
444 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
445 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
446 | 1 | 得 | dé | to be finished | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
447 | 1 | 得 | děi | satisfying | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
448 | 1 | 得 | dé | to contract | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
449 | 1 | 得 | dé | to hear | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
450 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
451 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
452 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
453 | 1 | 依照 | yīzhào | according to; in light of | 我們依照您平時的教導 |
454 | 1 | 心底 | xīndǐ | bottom of one's heart | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
455 | 1 | 正是 | zhèngshì | precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | 正是另一種的布施供養 |
456 | 1 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 我們依照您平時的教導 |
457 | 1 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 勿疑勿懼 |
458 | 1 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 勿疑勿懼 |
459 | 1 | 疑 | yí | puzzled | 勿疑勿懼 |
460 | 1 | 疑 | yí | to hesitate | 勿疑勿懼 |
461 | 1 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 勿疑勿懼 |
462 | 1 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 勿疑勿懼 |
463 | 1 | 疑 | yí | to be strange | 勿疑勿懼 |
464 | 1 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 勿疑勿懼 |
465 | 1 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 勿疑勿懼 |
466 | 1 | 因而 | yīnér | willful; careless | 而我們的福德不是因而減損 |
467 | 1 | 有沒有 | yǒuméiyǒu | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)? | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
468 | 1 | 發掘 | fājué | to excavate; to explore | 為他們宣說發掘內心財富的方法 |
469 | 1 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
470 | 1 | 出家 | chūjiā | to renounce | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
471 | 1 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
472 | 1 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 而我們的福德不是因而減損 |
473 | 1 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 而我們的福德不是因而減損 |
474 | 1 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 而我們的福德不是因而減損 |
475 | 1 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 一燈可除千年暗 |
476 | 1 | 除 | chú | to divide | 一燈可除千年暗 |
477 | 1 | 除 | chú | to put in order | 一燈可除千年暗 |
478 | 1 | 除 | chú | to appoint to an official position | 一燈可除千年暗 |
479 | 1 | 除 | chú | door steps; stairs | 一燈可除千年暗 |
480 | 1 | 除 | chú | to replace an official | 一燈可除千年暗 |
481 | 1 | 除 | chú | to change; to replace | 一燈可除千年暗 |
482 | 1 | 除 | chú | to renovate; to restore | 一燈可除千年暗 |
483 | 1 | 除 | chú | division | 一燈可除千年暗 |
484 | 1 | 除 | chú | except; without; anyatra | 一燈可除千年暗 |
485 | 1 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 豁然了悟財法二施平等無差 |
486 | 1 | 平等 | píngděng | equal | 豁然了悟財法二施平等無差 |
487 | 1 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 豁然了悟財法二施平等無差 |
488 | 1 | 平等 | píngděng | equality | 豁然了悟財法二施平等無差 |
489 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 佛陀稱歎道 |
490 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 佛陀稱歎道 |
491 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 佛陀稱歎道 |
492 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 佛陀稱歎道 |
493 | 1 | 道 | dào | to think | 佛陀稱歎道 |
494 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 佛陀稱歎道 |
495 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 佛陀稱歎道 |
496 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 佛陀稱歎道 |
497 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 佛陀稱歎道 |
498 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 佛陀稱歎道 |
499 | 1 | 道 | dào | a skill | 佛陀稱歎道 |
500 | 1 | 道 | dào | a sect | 佛陀稱歎道 |
Frequencies of all Words
Top 584
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 20 | 的 | de | possessive particle | 在回祇園精舍的路上 |
2 | 20 | 的 | de | structural particle | 在回祇園精舍的路上 |
3 | 20 | 的 | de | complement | 在回祇園精舍的路上 |
4 | 20 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在回祇園精舍的路上 |
5 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 所以恭敬地向佛陀請教 |
6 | 6 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
7 | 6 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
8 | 5 | 能 | néng | can; able | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
9 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
10 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
11 | 5 | 能 | néng | energy | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
12 | 5 | 能 | néng | function; use | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
13 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
14 | 5 | 能 | néng | talent | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
15 | 5 | 能 | néng | expert at | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
16 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
17 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
18 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
19 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
20 | 5 | 能 | néng | even if | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
21 | 5 | 能 | néng | but | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
22 | 5 | 能 | néng | in this way | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
23 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
24 | 4 | 二 | èr | two | 財法二施 |
25 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 財法二施 |
26 | 4 | 二 | èr | second | 財法二施 |
27 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 財法二施 |
28 | 4 | 二 | èr | another; the other | 財法二施 |
29 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 財法二施 |
30 | 4 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 財法二施 |
31 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 今天受信徒的豐富供養 |
32 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 今天受信徒的豐富供養 |
33 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 今天受信徒的豐富供養 |
34 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 今天受信徒的豐富供養 |
35 | 4 | 他們 | tāmen | they | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
36 | 4 | 一 | yī | one | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
37 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
38 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
39 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
40 | 4 | 一 | yì | whole; all | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
41 | 4 | 一 | yī | first | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
42 | 4 | 一 | yī | the same | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
43 | 4 | 一 | yī | each | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
44 | 4 | 一 | yī | certain | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
45 | 4 | 一 | yī | throughout | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
46 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
47 | 4 | 一 | yī | sole; single | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
48 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
49 | 4 | 一 | yī | Yi | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
50 | 4 | 一 | yī | other | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
51 | 4 | 一 | yī | to unify | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
52 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
53 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
54 | 4 | 一 | yī | or | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
55 | 4 | 一 | yī | one; eka | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
56 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 想想我們學道甚淺 |
57 | 3 | 為 | wèi | for; to | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
58 | 3 | 為 | wèi | because of | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
59 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
60 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
61 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
62 | 3 | 為 | wéi | to do | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
63 | 3 | 為 | wèi | for | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
64 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
65 | 3 | 為 | wèi | to | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
66 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
67 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
68 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
69 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
70 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
71 | 3 | 為 | wéi | to govern | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
72 | 3 | 房間 | fángjiān | a room | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
73 | 3 | 安息 | ānxī | to rest; to go to sleep | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
74 | 3 | 安息 | ānxī | Parthia | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
75 | 3 | 安息 | ānxī | to make a safe home; to relax | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
76 | 3 | 安息 | ānxī | to pass away | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
77 | 3 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 財法二施 |
78 | 3 | 財 | cái | financial worth | 財法二施 |
79 | 3 | 財 | cái | talent | 財法二施 |
80 | 3 | 財 | cái | to consider | 財法二施 |
81 | 3 | 財 | cái | only | 財法二施 |
82 | 3 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 財法二施 |
83 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是啊 |
84 | 3 | 是 | shì | is exactly | 是啊 |
85 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是啊 |
86 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 是啊 |
87 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 是啊 |
88 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是啊 |
89 | 3 | 是 | shì | true | 是啊 |
90 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 是啊 |
91 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是啊 |
92 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 是啊 |
93 | 3 | 是 | shì | Shi | 是啊 |
94 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 是啊 |
95 | 3 | 是 | shì | this; idam | 是啊 |
96 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 財法二施 |
97 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 財法二施 |
98 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 財法二施 |
99 | 3 | 施 | shī | to relate to | 財法二施 |
100 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 財法二施 |
101 | 3 | 施 | shī | to exert | 財法二施 |
102 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 財法二施 |
103 | 3 | 施 | shī | Shi | 財法二施 |
104 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 財法二施 |
105 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 安息羅頗有同感地回答 |
106 | 3 | 地 | de | subordinate particle | 安息羅頗有同感地回答 |
107 | 3 | 地 | dì | floor | 安息羅頗有同感地回答 |
108 | 3 | 地 | dì | the earth | 安息羅頗有同感地回答 |
109 | 3 | 地 | dì | fields | 安息羅頗有同感地回答 |
110 | 3 | 地 | dì | a place | 安息羅頗有同感地回答 |
111 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 安息羅頗有同感地回答 |
112 | 3 | 地 | dì | background | 安息羅頗有同感地回答 |
113 | 3 | 地 | dì | terrain | 安息羅頗有同感地回答 |
114 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 安息羅頗有同感地回答 |
115 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 安息羅頗有同感地回答 |
116 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 安息羅頗有同感地回答 |
117 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 安息羅頗有同感地回答 |
118 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 安息羅頗有同感地回答 |
119 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
120 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
121 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
122 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
123 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
124 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
125 | 3 | 說 | shuō | allocution | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
126 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
127 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
128 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
129 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
130 | 3 | 財富 | cáifù | wealth; riches | 將來能夠獲得財富無量的福報 |
131 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
132 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
133 | 3 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
134 | 3 | 羅 | luó | Luo | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
135 | 3 | 羅 | luó | to catch; to capture | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
136 | 3 | 羅 | luó | gauze | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
137 | 3 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
138 | 3 | 羅 | luó | a net for catching birds | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
139 | 3 | 羅 | luó | to recruit | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
140 | 3 | 羅 | luó | to include | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
141 | 3 | 羅 | luó | to distribute | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
142 | 3 | 羅 | luó | ra | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
143 | 3 | 了 | le | completion of an action | 他們聽懂了嗎 |
144 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他們聽懂了嗎 |
145 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他們聽懂了嗎 |
146 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他們聽懂了嗎 |
147 | 3 | 了 | le | modal particle | 他們聽懂了嗎 |
148 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 他們聽懂了嗎 |
149 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 他們聽懂了嗎 |
150 | 3 | 了 | liǎo | completely | 他們聽懂了嗎 |
151 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他們聽懂了嗎 |
152 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他們聽懂了嗎 |
153 | 3 | 嗎 | ma | indicates a question | 受到貧窮的果報嗎 |
154 | 2 | 財施 | cái shī | donations of money or material wealth | 二是財施 |
155 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 精進修行吧 |
156 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 精進修行吧 |
157 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 精進修行吧 |
158 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 精進修行吧 |
159 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 能夠使房間變得光明嗎 |
160 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 能夠使房間變得光明嗎 |
161 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 能夠使房間變得光明嗎 |
162 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 能夠使房間變得光明嗎 |
163 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 能夠使房間變得光明嗎 |
164 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 能夠使房間變得光明嗎 |
165 | 2 | 使 | shǐ | if | 能夠使房間變得光明嗎 |
166 | 2 | 使 | shǐ | to use | 能夠使房間變得光明嗎 |
167 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 能夠使房間變得光明嗎 |
168 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 能夠使房間變得光明嗎 |
169 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 將來能夠獲得財富無量的福報 |
170 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 財法二施 |
171 | 2 | 法 | fǎ | France | 財法二施 |
172 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 財法二施 |
173 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 財法二施 |
174 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 財法二施 |
175 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 財法二施 |
176 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 財法二施 |
177 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 財法二施 |
178 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 財法二施 |
179 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 財法二施 |
180 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 財法二施 |
181 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 財法二施 |
182 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 財法二施 |
183 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 財法二施 |
184 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 財法二施 |
185 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 財法二施 |
186 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 財法二施 |
187 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 財法二施 |
188 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以恭敬地向佛陀請教 |
189 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以恭敬地向佛陀請教 |
190 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以恭敬地向佛陀請教 |
191 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以恭敬地向佛陀請教 |
192 | 2 | 變得 | biànde | to become | 能夠使房間變得光明嗎 |
193 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
194 | 2 | 我 | wǒ | self | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
195 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
196 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
197 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
198 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
199 | 2 | 我 | wǒ | ga | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
200 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
201 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 想想我們學道甚淺 |
202 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想想我們學道甚淺 |
203 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 想想我們學道甚淺 |
204 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想想我們學道甚淺 |
205 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 想想我們學道甚淺 |
206 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想想我們學道甚淺 |
207 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 受到貧窮的果報嗎 |
208 | 2 | 果報 | guǒbào | vipāka; the result of karma; indirect effect | 受到貧窮的果報嗎 |
209 | 2 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 當你們受到信眾供養的時候 |
210 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
211 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
212 | 2 | 黑暗 | hēiàn | dark | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
213 | 2 | 黑暗 | hēiàn | corrupt; evil | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
214 | 2 | 勿 | wù | do not | 勿疑勿懼 |
215 | 2 | 勿 | wù | no | 勿疑勿懼 |
216 | 2 | 勿 | wù | do not | 勿疑勿懼 |
217 | 2 | 在 | zài | in; at | 在回祇園精舍的路上 |
218 | 2 | 在 | zài | at | 在回祇園精舍的路上 |
219 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在回祇園精舍的路上 |
220 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在回祇園精舍的路上 |
221 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在回祇園精舍的路上 |
222 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在回祇園精舍的路上 |
223 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在回祇園精舍的路上 |
224 | 2 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 信眾布施之恩 |
225 | 2 | 求 | qiú | to request | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
226 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
227 | 2 | 求 | qiú | to implore | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
228 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
229 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
230 | 2 | 求 | qiú | to attract | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
231 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
232 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
233 | 2 | 求 | qiú | to demand | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
234 | 2 | 求 | qiú | to end | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
235 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
236 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能 |
237 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
238 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
239 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
240 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
241 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
242 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
243 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
244 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
245 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
246 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
247 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
248 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
249 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
250 | 2 | 有 | yǒu | You | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
251 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
252 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
253 | 2 | 光明 | guāngmíng | bright | 能夠使房間變得光明嗎 |
254 | 2 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 能夠使房間變得光明嗎 |
255 | 2 | 光明 | guāngmíng | light | 能夠使房間變得光明嗎 |
256 | 2 | 光明 | guāngmíng | having hope | 能夠使房間變得光明嗎 |
257 | 2 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 能夠使房間變得光明嗎 |
258 | 2 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 能夠使房間變得光明嗎 |
259 | 2 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 能夠使房間變得光明嗎 |
260 | 2 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 能夠使房間變得光明嗎 |
261 | 2 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 能夠使房間變得光明嗎 |
262 | 2 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 能夠使房間變得光明嗎 |
263 | 2 | 學道 | xuédào | examiner | 想想我們學道甚淺 |
264 | 2 | 學道 | xuédào | Learning the Way | 想想我們學道甚淺 |
265 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
266 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
267 | 2 | 而 | ér | you | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
268 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
269 | 2 | 而 | ér | right away; then | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
270 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
271 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
272 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
273 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
274 | 2 | 而 | ér | so as to | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
275 | 2 | 而 | ér | only then | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
276 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
277 | 2 | 而 | néng | can; able | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
278 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
279 | 2 | 而 | ér | me | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
280 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
281 | 2 | 而 | ér | possessive | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
282 | 2 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
283 | 2 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
284 | 2 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
285 | 2 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
286 | 2 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
287 | 2 | 感 | gǎn | to influence | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
288 | 2 | 感 | hàn | to shake | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
289 | 2 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
290 | 2 | 感 | gǎn | sense | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
291 | 2 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
292 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 世俗以財布施為主 |
293 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 世俗以財布施為主 |
294 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 世俗以財布施為主 |
295 | 2 | 以 | yǐ | according to | 世俗以財布施為主 |
296 | 2 | 以 | yǐ | because of | 世俗以財布施為主 |
297 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 世俗以財布施為主 |
298 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 世俗以財布施為主 |
299 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 世俗以財布施為主 |
300 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 世俗以財布施為主 |
301 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 世俗以財布施為主 |
302 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 世俗以財布施為主 |
303 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 世俗以財布施為主 |
304 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 世俗以財布施為主 |
305 | 2 | 以 | yǐ | very | 世俗以財布施為主 |
306 | 2 | 以 | yǐ | already | 世俗以財布施為主 |
307 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 世俗以財布施為主 |
308 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 世俗以財布施為主 |
309 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 世俗以財布施為主 |
310 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 世俗以財布施為主 |
311 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 世俗以財布施為主 |
312 | 2 | 法施 | fǎ shī | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | 一是法施 |
313 | 2 | 陀 | tuó | steep bank | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
314 | 2 | 陀 | tuó | dha | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
315 | 2 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 有沒有為他們宣說離苦得樂的佛法呢 |
316 | 2 | 那 | nà | that | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
317 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
318 | 2 | 那 | nèi | that | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
319 | 2 | 那 | nǎ | where | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
320 | 2 | 那 | nǎ | how | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
321 | 2 | 那 | nā | No | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
322 | 2 | 那 | nuó | to move | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
323 | 2 | 那 | nuó | much | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
324 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
325 | 2 | 那 | nà | na | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
326 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進修行吧 |
327 | 2 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進修行吧 |
328 | 2 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進修行吧 |
329 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進修行吧 |
330 | 2 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進修行吧 |
331 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 今天受信徒的豐富供養 |
332 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 今天受信徒的豐富供養 |
333 | 1 | 放 | fàng | to put; to place | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
334 | 1 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
335 | 1 | 放 | fàng | to dismiss | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
336 | 1 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
337 | 1 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
338 | 1 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
339 | 1 | 放 | fàng | to exile | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
340 | 1 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
341 | 1 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
342 | 1 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
343 | 1 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
344 | 1 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
345 | 1 | 放 | fǎng | according to | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
346 | 1 | 放 | fǎng | to arrive at | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
347 | 1 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
348 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此更精進的用功修行 |
349 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
350 | 1 | 要 | yào | if | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
351 | 1 | 要 | yào | to be about to; in the future | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
352 | 1 | 要 | yào | to want | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
353 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
354 | 1 | 要 | yào | to request | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
355 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
356 | 1 | 要 | yāo | waist | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
357 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
358 | 1 | 要 | yāo | waistband | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
359 | 1 | 要 | yāo | Yao | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
360 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
361 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
362 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
363 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
364 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
365 | 1 | 要 | yào | to summarize | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
366 | 1 | 要 | yào | essential; important | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
367 | 1 | 要 | yào | to desire | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
368 | 1 | 要 | yào | to demand | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
369 | 1 | 要 | yào | to need | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
370 | 1 | 要 | yào | should; must | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
371 | 1 | 要 | yào | might | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
372 | 1 | 要 | yào | or | 但出家學道的僧眾則以法布施為要 |
373 | 1 | 許許 | hǔhǔ | oh | 猶如在黑暗的房間裡面放了許許多多的金銀財寶 |
374 | 1 | 與 | yǔ | and | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
375 | 1 | 與 | yǔ | to give | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
376 | 1 | 與 | yǔ | together with | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
377 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
378 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
379 | 1 | 與 | yù | to particate in | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
380 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
381 | 1 | 與 | yù | to help | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
382 | 1 | 與 | yǔ | for | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
383 | 1 | 一言 | yīyán | one sentence | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
384 | 1 | 一言 | yīyán | a brief remark | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
385 | 1 | 一言 | yīyán | one character | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
386 | 1 | 一言 | yīyán | one word | 比丘二人你一言我一語的談論著 |
387 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 在回祇園精舍的路上 |
388 | 1 | 對 | duì | to; toward | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
389 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
390 | 1 | 對 | duì | correct; right | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
391 | 1 | 對 | duì | pair | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
392 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
393 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
394 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
395 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
396 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
397 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
398 | 1 | 對 | duì | to mix | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
399 | 1 | 對 | duì | a pair | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
400 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
401 | 1 | 對 | duì | mutual | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
402 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
403 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 求陀那忽然有感而發對安息羅說 |
404 | 1 | 了悟 | Liao Wù | Liao Wu | 豁然了悟財法二施平等無差 |
405 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 回到精舍 |
406 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 回到精舍 |
407 | 1 | 您 | nín | you | 我們依照您平時的教導 |
408 | 1 | 您 | nín | you (plural) | 我們依照您平時的教導 |
409 | 1 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 財施能招感富裕的果報 |
410 | 1 | 招 | zhāo | to welcome | 財施能招感富裕的果報 |
411 | 1 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 財施能招感富裕的果報 |
412 | 1 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 財施能招感富裕的果報 |
413 | 1 | 招 | zhāo | to infect | 財施能招感富裕的果報 |
414 | 1 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 財施能招感富裕的果報 |
415 | 1 | 招 | zhāo | to appoint | 財施能招感富裕的果報 |
416 | 1 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 財施能招感富裕的果報 |
417 | 1 | 招 | zhāo | to seek | 財施能招感富裕的果報 |
418 | 1 | 招 | zhāo | a target | 財施能招感富裕的果報 |
419 | 1 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 財施能招感富裕的果報 |
420 | 1 | 招 | zhāo | a prominent sign | 財施能招感富裕的果報 |
421 | 1 | 招 | zhāo | a measure word for techniques or plans | 財施能招感富裕的果報 |
422 | 1 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 財施能招感富裕的果報 |
423 | 1 | 招 | sháo | a musical tune | 財施能招感富裕的果報 |
424 | 1 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 財施能招感富裕的果報 |
425 | 1 | 招 | zhāo | a monastic compound | 財施能招感富裕的果報 |
426 | 1 | 明燈 | míngdēng | a bright lamp | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
427 | 1 | 明燈 | míngdēng | Bright Lamp | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
428 | 1 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
429 | 1 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 求陀那與安息羅比丘結伴到舍衛城托缽 |
430 | 1 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 所以恭敬地向佛陀請教 |
431 | 1 | 打從 | dǎcóng | from; (ever) since | 我打從心底感覺到慚愧不安 |
432 | 1 | 甚 | shén | what | 想想我們學道甚淺 |
433 | 1 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 想想我們學道甚淺 |
434 | 1 | 甚 | shèn | extremely | 想想我們學道甚淺 |
435 | 1 | 甚 | shèn | excessive; more than | 想想我們學道甚淺 |
436 | 1 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 想想我們學道甚淺 |
437 | 1 | 甚 | shí | Shi | 想想我們學道甚淺 |
438 | 1 | 甚 | shí | tenfold | 想想我們學道甚淺 |
439 | 1 | 甚 | shí | one hundred percent | 想想我們學道甚淺 |
440 | 1 | 甚 | shén | why? | 想想我們學道甚淺 |
441 | 1 | 甚 | shén | extremely | 想想我們學道甚淺 |
442 | 1 | 甚 | shí | ten | 想想我們學道甚淺 |
443 | 1 | 甚 | shèn | definitely; certainly | 想想我們學道甚淺 |
444 | 1 | 甚 | shén | very; bhṛśam | 想想我們學道甚淺 |
445 | 1 | 千年 | qiānnián | millennium | 一燈可除千年暗 |
446 | 1 | 吧 | ba | ...right?; ...OK? | 精進修行吧 |
447 | 1 | 吧 | bā | ba | 精進修行吧 |
448 | 1 | 吧 | bā | a bar | 精進修行吧 |
449 | 1 | 吧 | bā | to breathe in cigarette smoke | 精進修行吧 |
450 | 1 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 而我們的福德不是因而減損 |
451 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而我們的福德不是因而減損 |
452 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 而我們的福德不是因而減損 |
453 | 1 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 而我們的福德不是因而減損 |
454 | 1 | 消受 | xiāoshòu | to bear; to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy) | 如何能消受得起這分厚重的嚫施供養呢 |
455 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 不知道應該如何回報 |
456 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 正是另一種的布施供養 |
457 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 正是另一種的布施供養 |
458 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 正是另一種的布施供養 |
459 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 正是另一種的布施供養 |
460 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 正是另一種的布施供養 |
461 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 正是另一種的布施供養 |
462 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 正是另一種的布施供養 |
463 | 1 | 種 | zhǒng | race | 正是另一種的布施供養 |
464 | 1 | 種 | zhǒng | species | 正是另一種的布施供養 |
465 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 正是另一種的布施供養 |
466 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 正是另一種的布施供養 |
467 | 1 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
468 | 1 | 破 | pò | worn-out; broken | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
469 | 1 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
470 | 1 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
471 | 1 | 破 | pò | to defeat | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
472 | 1 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
473 | 1 | 破 | pò | to strike; to hit | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
474 | 1 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
475 | 1 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
476 | 1 | 破 | pò | finale | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
477 | 1 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
478 | 1 | 破 | pò | to penetrate | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
479 | 1 | 破 | pò | pha | 法施就是能照破暗室的一盞明燈 |
480 | 1 | 暗 | àn | dark; obscure | 一燈可除千年暗 |
481 | 1 | 暗 | àn | in secret; covert; hidden; clandestine | 一燈可除千年暗 |
482 | 1 | 暗 | àn | to shut (out the light) | 一燈可除千年暗 |
483 | 1 | 暗 | àn | confused | 一燈可除千年暗 |
484 | 1 | 暗 | àn | shady; in the shade | 一燈可除千年暗 |
485 | 1 | 暗 | àn | dull; not shiny | 一燈可除千年暗 |
486 | 1 | 暗 | àn | stealthily | 一燈可除千年暗 |
487 | 1 | 暗 | àn | darkness | 一燈可除千年暗 |
488 | 1 | 暗 | àn | An | 一燈可除千年暗 |
489 | 1 | 暗 | àn | dark; tama | 一燈可除千年暗 |
490 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
491 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
492 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
493 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
494 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
495 | 1 | 聽 | tīng | to await | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
496 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
497 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
498 | 1 | 聽 | tīng | information | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
499 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
500 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 比丘們聽了佛陀的教誨 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
布施 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
二 | èr | two; dvā; dvi | |
供养 | 供養 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
财 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu |
是 |
|
|
|
施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | |
地 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
了悟 | 76 | Liao Wu | |
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
学道 | 學道 | 120 |
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
布施 | 98 |
|
|
财施 | 財施 | 99 | donations of money or material wealth |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法施 | 102 | a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana | |
法布施 | 102 | the gift of teaching the Dharma | |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
精舍 | 106 |
|
|
离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |