Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Protestantism 佛教與耶穌教

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 耶穌教 yésūjiāo Protestantism 佛教與耶穌教
2 24 佛教 fójiào Buddhism 佛教與耶穌教
3 24 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與耶穌教
4 23 to give 佛教與耶穌教
5 23 to accompany 佛教與耶穌教
6 23 to particate in 佛教與耶穌教
7 23 of the same kind 佛教與耶穌教
8 23 to help 佛教與耶穌教
9 23 for 佛教與耶穌教
10 22 rén person; people; a human being 唯神與人的關係有其特異的見解
11 22 rén Kangxi radical 9 唯神與人的關係有其特異的見解
12 22 rén a kind of person 唯神與人的關係有其特異的見解
13 22 rén everybody 唯神與人的關係有其特異的見解
14 22 rén adult 唯神與人的關係有其特異的見解
15 22 rén somebody; others 唯神與人的關係有其特異的見解
16 22 rén an upright person 唯神與人的關係有其特異的見解
17 22 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 唯神與人的關係有其特異的見解
18 18 zài in; at 在亞洲
19 18 zài to exist; to be living 在亞洲
20 18 zài to consist of 在亞洲
21 18 zài to be at a post 在亞洲
22 18 zài in; bhū 在亞洲
23 17 上帝 Shàngdì God 宣稱世界為上帝
24 17 上帝 Shàngdì Lord on High 宣稱世界為上帝
25 17 wéi to act as; to serve 更是以佛教為國教
26 17 wéi to change into; to become 更是以佛教為國教
27 17 wéi to be; is 更是以佛教為國教
28 17 wéi to do 更是以佛教為國教
29 17 wèi to support; to help 更是以佛教為國教
30 17 wéi to govern 更是以佛教為國教
31 16 耶穌 yēsū Jesus; Jesus Christ 傳播耶穌的教義
32 14 ér Kangxi radical 126 而使耶穌教成為世界大宗教之一
33 14 ér as if; to seem like 而使耶穌教成為世界大宗教之一
34 14 néng can; able 而使耶穌教成為世界大宗教之一
35 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而使耶穌教成為世界大宗教之一
36 14 ér to arrive; up to 而使耶穌教成為世界大宗教之一
37 12 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰
38 12 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰
39 12 信仰 xìnyǎng faith 信仰
40 12 to use; to grasp 由於各國均以國家的力量對外發展
41 12 to rely on 由於各國均以國家的力量對外發展
42 12 to regard 由於各國均以國家的力量對外發展
43 12 to be able to 由於各國均以國家的力量對外發展
44 12 to order; to command 由於各國均以國家的力量對外發展
45 12 used after a verb 由於各國均以國家的力量對外發展
46 12 a reason; a cause 由於各國均以國家的力量對外發展
47 12 Israel 由於各國均以國家的力量對外發展
48 12 Yi 由於各國均以國家的力量對外發展
49 12 use; yogena 由於各國均以國家的力量對外發展
50 12 天堂 tiāntáng heaven 天堂
51 12 天堂 tiāntáng paradise 天堂
52 12 天堂 tiāntáng a position on the forehead in fortune telling 天堂
53 12 天堂 tiāntáng Heaven 天堂
54 11 to go; to 西羅馬帝國亡於蠻族
55 11 to rely on; to depend on 西羅馬帝國亡於蠻族
56 11 Yu 西羅馬帝國亡於蠻族
57 11 a crow 西羅馬帝國亡於蠻族
58 11 capital city 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
59 11 a city; a metropolis 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
60 11 dōu all 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
61 11 elegant; refined 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
62 11 Du 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
63 11 to establish a capital city 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
64 11 to reside 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
65 11 to total; to tally 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
66 9 淨土 jìng tǔ pure land 淨土
67 9 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 淨土
68 9 淨土 jìng tǔ pure land 淨土
69 9 認為 rènwéi to believe; to think 一般認為他約於公元前七年至公元前四年間生於羅馬帝國的屬國猶太
70 9 Qi 其信徒遍及全球
71 9 ài to love 愛你的上帝
72 9 ài favor; grace; kindness 愛你的上帝
73 9 ài somebody who is loved 愛你的上帝
74 9 ài love; affection 愛你的上帝
75 9 ài to like 愛你的上帝
76 9 ài to sympathize with; to pity 愛你的上帝
77 9 ài to begrudge 愛你的上帝
78 9 ài to do regularly; to have the habit of 愛你的上帝
79 9 ài my dear 愛你的上帝
80 9 ài Ai 愛你的上帝
81 9 ài loved; beloved 愛你的上帝
82 9 ài Love 愛你的上帝
83 9 ài desire; craving; trsna 愛你的上帝
84 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 人類自始祖起就犯了罪
85 8 jiù to assume 人類自始祖起就犯了罪
86 8 jiù to receive; to suffer 人類自始祖起就犯了罪
87 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 人類自始祖起就犯了罪
88 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 人類自始祖起就犯了罪
89 8 jiù to accomplish 人類自始祖起就犯了罪
90 8 jiù to go with 人類自始祖起就犯了罪
91 8 jiù to die 人類自始祖起就犯了罪
92 8 suǒ a few; various; some 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
93 8 suǒ a place; a location 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
94 8 suǒ indicates a passive voice 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
95 8 suǒ an ordinal number 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
96 8 suǒ meaning 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
97 8 suǒ garrison 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
98 8 suǒ place; pradeśa 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
99 8 zhī to go 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
100 8 zhī to arrive; to go 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
101 8 zhī is 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
102 8 zhī to use 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
103 8 zhī Zhi 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
104 8 sān three 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
105 8 sān third 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
106 8 sān more than two 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
107 8 sān very few 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
108 8 sān San 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
109 8 sān three; tri 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
110 8 sān sa 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
111 7 shén divine; mysterious; magical; supernatural 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
112 7 shén a deity; a god; a spiritual being 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
113 7 shén spirit; will; attention 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
114 7 shén soul; spirit; divine essence 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
115 7 shén expression 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
116 7 shén a portrait 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
117 7 shén a person with supernatural powers 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
118 7 shén Shen 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
119 7 hòu after; later 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
120 7 hòu empress; queen 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
121 7 hòu sovereign 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
122 7 hòu the god of the earth 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
123 7 hòu late; later 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
124 7 hòu offspring; descendents 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
125 7 hòu to fall behind; to lag 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
126 7 hòu behind; back 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
127 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
128 7 hòu Hou 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
129 7 hòu after; behind 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
130 7 hòu following 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
131 7 hòu to be delayed 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
132 7 hòu to abandon; to discard 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
133 7 hòu feudal lords 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
134 7 hòu Hou 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
135 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
136 7 hòu rear; paścāt 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
137 7 duì to oppose; to face; to regard 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
138 7 duì correct; right 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
139 7 duì opposing; opposite 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
140 7 duì duilian; couplet 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
141 7 duì yes; affirmative 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
142 7 duì to treat; to regard 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
143 7 duì to confirm; to agree 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
144 7 duì to correct; to make conform; to check 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
145 7 duì to mix 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
146 7 duì a pair 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
147 7 duì to respond; to answer 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
148 7 duì mutual 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
149 7 duì parallel; alternating 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
150 7 duì a command to appear as an audience 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
151 7 所以 suǒyǐ that by which 所以在文化
152 7 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以在文化
153 7 宗教 zōngjiào religion 回教並稱為世界三大宗教
154 7 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 世界各大宗教之中
155 7 世界 shìjiè the earth 世界各大宗教之中
156 7 世界 shìjiè a domain; a realm 世界各大宗教之中
157 7 世界 shìjiè the human world 世界各大宗教之中
158 7 世界 shìjiè the conditions in the world 世界各大宗教之中
159 7 世界 shìjiè world 世界各大宗教之中
160 7 世界 shìjiè a world; lokadhatu 世界各大宗教之中
161 7 shàng top; a high position 藝術乃至政治上
162 7 shang top; the position on or above something 藝術乃至政治上
163 7 shàng to go up; to go forward 藝術乃至政治上
164 7 shàng shang 藝術乃至政治上
165 7 shàng previous; last 藝術乃至政治上
166 7 shàng high; higher 藝術乃至政治上
167 7 shàng advanced 藝術乃至政治上
168 7 shàng a monarch; a sovereign 藝術乃至政治上
169 7 shàng time 藝術乃至政治上
170 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 藝術乃至政治上
171 7 shàng far 藝術乃至政治上
172 7 shàng big; as big as 藝術乃至政治上
173 7 shàng abundant; plentiful 藝術乃至政治上
174 7 shàng to report 藝術乃至政治上
175 7 shàng to offer 藝術乃至政治上
176 7 shàng to go on stage 藝術乃至政治上
177 7 shàng to take office; to assume a post 藝術乃至政治上
178 7 shàng to install; to erect 藝術乃至政治上
179 7 shàng to suffer; to sustain 藝術乃至政治上
180 7 shàng to burn 藝術乃至政治上
181 7 shàng to remember 藝術乃至政治上
182 7 shàng to add 藝術乃至政治上
183 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 藝術乃至政治上
184 7 shàng to meet 藝術乃至政治上
185 7 shàng falling then rising (4th) tone 藝術乃至政治上
186 7 shang used after a verb indicating a result 藝術乃至政治上
187 7 shàng a musical note 藝術乃至政治上
188 7 shàng higher, superior; uttara 藝術乃至政治上
189 7 one 至西元三一三年
190 7 Kangxi radical 1 至西元三一三年
191 7 pure; concentrated 至西元三一三年
192 7 first 至西元三一三年
193 7 the same 至西元三一三年
194 7 sole; single 至西元三一三年
195 7 a very small amount 至西元三一三年
196 7 Yi 至西元三一三年
197 7 other 至西元三一三年
198 7 to unify 至西元三一三年
199 7 accidentally; coincidentally 至西元三一三年
200 7 abruptly; suddenly 至西元三一三年
201 7 one; eka 至西元三一三年
202 7 成為 chéngwéi to become; to turn into 神學思想成為人民心中的安定劑
203 7 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可敬拜偶像
204 7 不可 bù kě improbable 不可敬拜偶像
205 7 bèi a quilt 後來被耶穌教接受
206 7 bèi to cover 後來被耶穌教接受
207 7 bèi a cape 後來被耶穌教接受
208 7 bèi to put over the top of 後來被耶穌教接受
209 7 bèi to reach 後來被耶穌教接受
210 7 bèi to encounter; to be subject to; to incur 後來被耶穌教接受
211 7 bèi Bei 後來被耶穌教接受
212 7 to drape over 後來被耶穌教接受
213 7 to scatter 後來被耶穌教接受
214 7 思想 sīxiǎng thought; ideology 神學思想成為人民心中的安定劑
215 6 nián year 至西元三一三年
216 6 nián New Year festival 至西元三一三年
217 6 nián age 至西元三一三年
218 6 nián life span; life expectancy 至西元三一三年
219 6 nián an era; a period 至西元三一三年
220 6 nián a date 至西元三一三年
221 6 nián time; years 至西元三一三年
222 6 nián harvest 至西元三一三年
223 6 nián annual; every year 至西元三一三年
224 6 nián year; varṣa 至西元三一三年
225 6 jiāo to teach; to educate; to instruct 世界各大宗教之中
226 6 jiào a school of thought; a sect 世界各大宗教之中
227 6 jiào to make; to cause 世界各大宗教之中
228 6 jiào religion 世界各大宗教之中
229 6 jiào instruction; a teaching 世界各大宗教之中
230 6 jiào Jiao 世界各大宗教之中
231 6 jiào a directive; an order 世界各大宗教之中
232 6 jiào to urge; to incite 世界各大宗教之中
233 6 jiào to pass on; to convey 世界各大宗教之中
234 6 jiào etiquette 世界各大宗教之中
235 6 dào to arrive 到約旦河受洗
236 6 dào to go 到約旦河受洗
237 6 dào careful 到約旦河受洗
238 6 dào Dao 到約旦河受洗
239 6 dào approach; upagati 到約旦河受洗
240 6 liǎo to know; to understand 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
241 6 liǎo to understand; to know 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
242 6 liào to look afar from a high place 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
243 6 liǎo to complete 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
244 6 liǎo clever; intelligent 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
245 6 liǎo to know; jñāta 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
246 6 to reach 中的十誡及
247 6 to attain 中的十誡及
248 6 to understand 中的十誡及
249 6 able to be compared to; to catch up with 中的十誡及
250 6 to be involved with; to associate with 中的十誡及
251 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 中的十誡及
252 6 and; ca; api 中的十誡及
253 6 to join together; together with; to accompany
254 6 peace; harmony
255 6 He
256 6 harmonious [sound]
257 6 gentle; amiable; acquiescent
258 6 warm
259 6 to harmonize; to make peace
260 6 a transaction
261 6 a bell on a chariot
262 6 a musical instrument
263 6 a military gate
264 6 a coffin headboard
265 6 a skilled worker
266 6 compatible
267 6 calm; peaceful
268 6 to sing in accompaniment
269 6 to write a matching poem
270 6 harmony; gentleness
271 6 venerable
272 5 huì can; be able to 公理會
273 5 huì able to 公理會
274 5 huì a meeting; a conference; an assembly 公理會
275 5 kuài to balance an account 公理會
276 5 huì to assemble 公理會
277 5 huì to meet 公理會
278 5 huì a temple fair 公理會
279 5 huì a religious assembly 公理會
280 5 huì an association; a society 公理會
281 5 huì a national or provincial capital 公理會
282 5 huì an opportunity 公理會
283 5 huì to understand 公理會
284 5 huì to be familiar with; to know 公理會
285 5 huì to be possible; to be likely 公理會
286 5 huì to be good at 公理會
287 5 huì a moment 公理會
288 5 huì to happen to 公理會
289 5 huì to pay 公理會
290 5 huì a meeting place 公理會
291 5 kuài the seam of a cap 公理會
292 5 huì in accordance with 公理會
293 5 huì imperial civil service examination 公理會
294 5 huì to have sexual intercourse 公理會
295 5 huì Hui 公理會
296 5 huì combining; samsarga 公理會
297 5 to be near by; to be close to 即天主教
298 5 at that time 即天主教
299 5 to be exactly the same as; to be thus 即天主教
300 5 supposed; so-called 即天主教
301 5 to arrive at; to ascend 即天主教
302 5 天主教 tiānzhǔ jiào the Catholic church; Catholicism 包括天主教
303 5 néng can; able 就能達到永生
304 5 néng ability; capacity 就能達到永生
305 5 néng a mythical bear-like beast 就能達到永生
306 5 néng energy 就能達到永生
307 5 néng function; use 就能達到永生
308 5 néng talent 就能達到永生
309 5 néng expert at 就能達到永生
310 5 néng to be in harmony 就能達到永生
311 5 néng to tend to; to care for 就能達到永生
312 5 néng to reach; to arrive at 就能達到永生
313 5 néng to be able; śak 就能達到永生
314 5 新教 Xīnjiāo Protestant Church; Protestantism 新教
315 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 當下就是極樂世界
316 5 就是 jiùshì agree 當下就是極樂世界
317 5 yīn cause; reason 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
318 5 yīn to accord with 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
319 5 yīn to follow 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
320 5 yīn to rely on 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
321 5 yīn via; through 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
322 5 yīn to continue 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
323 5 yīn to receive 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
324 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
325 5 yīn to seize an opportunity 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
326 5 yīn to be like 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
327 5 yīn a standrd; a criterion 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
328 5 yīn cause; hetu 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
329 5 yào to want; to wish for 耶穌教示門徒要
330 5 yào to want 耶穌教示門徒要
331 5 yāo a treaty 耶穌教示門徒要
332 5 yào to request 耶穌教示門徒要
333 5 yào essential points; crux 耶穌教示門徒要
334 5 yāo waist 耶穌教示門徒要
335 5 yāo to cinch 耶穌教示門徒要
336 5 yāo waistband 耶穌教示門徒要
337 5 yāo Yao 耶穌教示門徒要
338 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 耶穌教示門徒要
339 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 耶穌教示門徒要
340 5 yāo to obstruct; to intercept 耶穌教示門徒要
341 5 yāo to agree with 耶穌教示門徒要
342 5 yāo to invite; to welcome 耶穌教示門徒要
343 5 yào to summarize 耶穌教示門徒要
344 5 yào essential; important 耶穌教示門徒要
345 5 yào to desire 耶穌教示門徒要
346 5 yào to demand 耶穌教示門徒要
347 5 yào to need 耶穌教示門徒要
348 5 yào should; must 耶穌教示門徒要
349 5 yào might 耶穌教示門徒要
350 5 xīn heart [organ] 例如貪欲的心掃除淨盡
351 5 xīn Kangxi radical 61 例如貪欲的心掃除淨盡
352 5 xīn mind; consciousness 例如貪欲的心掃除淨盡
353 5 xīn the center; the core; the middle 例如貪欲的心掃除淨盡
354 5 xīn one of the 28 star constellations 例如貪欲的心掃除淨盡
355 5 xīn heart 例如貪欲的心掃除淨盡
356 5 xīn emotion 例如貪欲的心掃除淨盡
357 5 xīn intention; consideration 例如貪欲的心掃除淨盡
358 5 xīn disposition; temperament 例如貪欲的心掃除淨盡
359 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 例如貪欲的心掃除淨盡
360 5 五戒 wǔ jiè the five precepts 五戒
361 5 涅槃 nièpán Nirvana 涅槃
362 5 涅槃 Nièpán nirvana 涅槃
363 5 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 涅槃
364 5 相信 xiāngxìn to believe 相信
365 5 相信 xiāngxìn to trust 相信
366 4 inside; interior 在現世現實的生活裡就能求證涅槃
367 4 Kangxi radical 166 在現世現實的生活裡就能求證涅槃
368 4 a small village; ri 在現世現實的生活裡就能求證涅槃
369 4 a residence 在現世現實的生活裡就能求證涅槃
370 4 a neighborhood; an alley 在現世現實的生活裡就能求證涅槃
371 4 a local administrative district 在現世現實的生活裡就能求證涅槃
372 4 měi Mei 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
373 4 西方 xīfāng the West 對於西方的歷史
374 4 西方 xīfāng west side 對於西方的歷史
375 4 西方 xīfāng the Western [Pureland] 對於西方的歷史
376 4 西方 xīfāng Xifang 對於西方的歷史
377 4 西方 xīfāng West 對於西方的歷史
378 4 děng et cetera; and so on 錫蘭等地
379 4 děng to wait 錫蘭等地
380 4 děng to be equal 錫蘭等地
381 4 děng degree; level 錫蘭等地
382 4 děng to compare 錫蘭等地
383 4 產生 chǎnshēng to come into being; to produce; to give birth 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
384 4 產生 chǎnshēng to arise; to occur 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
385 4 other; another; some other 且缺乏任何關於他的事蹟和思想的具體記述
386 4 other 且缺乏任何關於他的事蹟和思想的具體記述
387 4 tha 且缺乏任何關於他的事蹟和思想的具體記述
388 4 ṭha 且缺乏任何關於他的事蹟和思想的具體記述
389 4 other; anya 且缺乏任何關於他的事蹟和思想的具體記述
390 4 聖靈 shènglíng Holy Ghost; Holy Spirit 被聖靈引到曠野
391 4 聖靈 shènglíng spirits 被聖靈引到曠野
392 4 hěn disobey 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
393 4 hěn a dispute 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
394 4 hěn violent; cruel 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
395 4 hěn very; atīva 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
396 4 bìng to combine; to amalgamate 並在罪中受苦
397 4 bìng to combine 並在罪中受苦
398 4 bìng to resemble; to be like 並在罪中受苦
399 4 bìng to stand side-by-side 並在罪中受苦
400 4 bīng Taiyuan 並在罪中受苦
401 4 bìng equally; both; together 並在罪中受苦
402 4 歐洲 ōuzhōu Europe 影響歐洲社會的道德生活
403 4 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 主要見於
404 4 xìng gender 具有聖潔和公性
405 4 xìng nature; disposition 具有聖潔和公性
406 4 xìng grammatical gender 具有聖潔和公性
407 4 xìng a property; a quality 具有聖潔和公性
408 4 xìng life; destiny 具有聖潔和公性
409 4 xìng sexual desire 具有聖潔和公性
410 4 xìng scope 具有聖潔和公性
411 4 xìng nature 具有聖潔和公性
412 4 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲
413 4 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲
414 4 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲
415 4 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲
416 4 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲
417 4 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲
418 4 東正教 dōng zhèngjiāo Eastern Orthodox Church 東正教
419 4 羅馬 Luómǎ Rome 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
420 4 教義 jiàoyì creed; doctrine; teachings 傳播耶穌的教義
421 4 zuì crime; offense; sin; vice 人類自始祖起就犯了罪
422 4 zuì fault; error 人類自始祖起就犯了罪
423 4 zuì hardship; suffering 人類自始祖起就犯了罪
424 4 zuì to blame; to accuse 人類自始祖起就犯了罪
425 4 zuì punishment 人類自始祖起就犯了罪
426 4 ka 世界各大宗教之中
427 4 fēi Kangxi radical 175 而非
428 4 fēi wrong; bad; untruthful 而非
429 4 fēi different 而非
430 4 fēi to not be; to not have 而非
431 4 fēi to violate; to be contrary to 而非
432 4 fēi Africa 而非
433 4 fēi to slander 而非
434 4 fěi to avoid 而非
435 4 fēi must 而非
436 4 fēi an error 而非
437 4 fēi a problem; a question 而非
438 4 fēi evil 而非
439 4 中國 zhōngguó China 在中國
440 4 中國 zhōngguó Central States 在中國
441 4 中國 zhōngguó imperial court 在中國
442 4 中國 zhōngguó the capital 在中國
443 4 一個 yī gè one instance; one unit 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
444 4 一個 yī gè a certain degreee 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
445 4 一個 yī gè whole; entire 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
446 4 教會 jiàohuì a church 西方教會亦隨之疏離
447 4 新約 xīnyuē New Testament 新約
448 4 big; huge; large 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
449 4 Kangxi radical 37 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
450 4 great; major; important 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
451 4 size 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
452 4 old 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
453 4 oldest; earliest 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
454 4 adult 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
455 4 dài an important person 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
456 4 senior 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
457 4 an element 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
458 4 great; mahā 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
459 4 歷史 lìshǐ history 對於西方的歷史
460 4 藝術 yìshù visual arts; arts 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
461 4 國家 guójiā country; nation; state 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
462 4 國家 guójiā the state and the people 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
463 4 不同 bùtóng different; distinct; not the same 有什麼不同
464 4 infix potential marker 因此佛教不提倡
465 3 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 實踐教義
466 3 人類 rénlèi humanity; the human race; mankind 人類自始祖起就犯了罪
467 3 羅馬帝國 Luómǎ dìguó Roman Empire 西羅馬帝國亡於蠻族
468 3 一樣 yīyàng same; like 信仰那一教都一樣
469 3 成佛 chéng Fó Attaining Buddhahood 一切眾生皆可成佛
470 3 成佛 chéng fó to become a Buddha 一切眾生皆可成佛
471 3 soil; ground; land 錫蘭等地
472 3 floor 錫蘭等地
473 3 the earth 錫蘭等地
474 3 fields 錫蘭等地
475 3 a place 錫蘭等地
476 3 a situation; a position 錫蘭等地
477 3 background 錫蘭等地
478 3 terrain 錫蘭等地
479 3 a territory; a region 錫蘭等地
480 3 used after a distance measure 錫蘭等地
481 3 coming from the same clan 錫蘭等地
482 3 earth; prthivi 錫蘭等地
483 3 stage; ground; level; bhumi 錫蘭等地
484 3 使 shǐ to make; to cause 而使耶穌教成為世界大宗教之一
485 3 使 shǐ to make use of for labor 而使耶穌教成為世界大宗教之一
486 3 使 shǐ to indulge 而使耶穌教成為世界大宗教之一
487 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 而使耶穌教成為世界大宗教之一
488 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 而使耶穌教成為世界大宗教之一
489 3 使 shǐ to dispatch 而使耶穌教成為世界大宗教之一
490 3 使 shǐ to use 而使耶穌教成為世界大宗教之一
491 3 使 shǐ to be able to 而使耶穌教成為世界大宗教之一
492 3 使 shǐ messenger; dūta 而使耶穌教成為世界大宗教之一
493 3 apprentice; disciple 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
494 3 follower; believer 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
495 3 to go by foot; to walk 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
496 3 empty 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
497 3 a [bad] person 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
498 3 infantry 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
499 3 a pawn 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
500 3 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害

Frequencies of all Words

Top 739

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 109 de possessive particle 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
2 109 de structural particle 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
3 109 de complement 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
4 109 de a substitute for something already referred to 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
5 37 耶穌教 yésūjiāo Protestantism 佛教與耶穌教
6 31 shì is; are; am; to be 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
7 31 shì is exactly 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
8 31 shì is suitable; is in contrast 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
9 31 shì this; that; those 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
10 31 shì really; certainly 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
11 31 shì correct; yes; affirmative 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
12 31 shì true 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
13 31 shì is; has; exists 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
14 31 shì used between repetitions of a word 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
15 31 shì a matter; an affair 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
16 31 shì Shi 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
17 31 shì is; bhū 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
18 31 shì this; idam 廣義的耶穌教是泛指奉耶穌基督為救世主的各教派
19 24 佛教 fójiào Buddhism 佛教與耶穌教
20 24 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與耶穌教
21 23 and 佛教與耶穌教
22 23 to give 佛教與耶穌教
23 23 together with 佛教與耶穌教
24 23 interrogative particle 佛教與耶穌教
25 23 to accompany 佛教與耶穌教
26 23 to particate in 佛教與耶穌教
27 23 of the same kind 佛教與耶穌教
28 23 to help 佛教與耶穌教
29 23 for 佛教與耶穌教
30 22 rén person; people; a human being 唯神與人的關係有其特異的見解
31 22 rén Kangxi radical 9 唯神與人的關係有其特異的見解
32 22 rén a kind of person 唯神與人的關係有其特異的見解
33 22 rén everybody 唯神與人的關係有其特異的見解
34 22 rén adult 唯神與人的關係有其特異的見解
35 22 rén somebody; others 唯神與人的關係有其特異的見解
36 22 rén an upright person 唯神與人的關係有其特異的見解
37 22 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 唯神與人的關係有其特異的見解
38 18 zài in; at 在亞洲
39 18 zài at 在亞洲
40 18 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在亞洲
41 18 zài to exist; to be living 在亞洲
42 18 zài to consist of 在亞洲
43 18 zài to be at a post 在亞洲
44 18 zài in; bhū 在亞洲
45 17 上帝 Shàngdì God 宣稱世界為上帝
46 17 上帝 Shàngdì Lord on High 宣稱世界為上帝
47 17 wèi for; to 更是以佛教為國教
48 17 wèi because of 更是以佛教為國教
49 17 wéi to act as; to serve 更是以佛教為國教
50 17 wéi to change into; to become 更是以佛教為國教
51 17 wéi to be; is 更是以佛教為國教
52 17 wéi to do 更是以佛教為國教
53 17 wèi for 更是以佛教為國教
54 17 wèi because of; for; to 更是以佛教為國教
55 17 wèi to 更是以佛教為國教
56 17 wéi in a passive construction 更是以佛教為國教
57 17 wéi forming a rehetorical question 更是以佛教為國教
58 17 wéi forming an adverb 更是以佛教為國教
59 17 wéi to add emphasis 更是以佛教為國教
60 17 wèi to support; to help 更是以佛教為國教
61 17 wéi to govern 更是以佛教為國教
62 16 耶穌 yēsū Jesus; Jesus Christ 傳播耶穌的教義
63 14 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而使耶穌教成為世界大宗教之一
64 14 ér Kangxi radical 126 而使耶穌教成為世界大宗教之一
65 14 ér you 而使耶穌教成為世界大宗教之一
66 14 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而使耶穌教成為世界大宗教之一
67 14 ér right away; then 而使耶穌教成為世界大宗教之一
68 14 ér but; yet; however; while; nevertheless 而使耶穌教成為世界大宗教之一
69 14 ér if; in case; in the event that 而使耶穌教成為世界大宗教之一
70 14 ér therefore; as a result; thus 而使耶穌教成為世界大宗教之一
71 14 ér how can it be that? 而使耶穌教成為世界大宗教之一
72 14 ér so as to 而使耶穌教成為世界大宗教之一
73 14 ér only then 而使耶穌教成為世界大宗教之一
74 14 ér as if; to seem like 而使耶穌教成為世界大宗教之一
75 14 néng can; able 而使耶穌教成為世界大宗教之一
76 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而使耶穌教成為世界大宗教之一
77 14 ér me 而使耶穌教成為世界大宗教之一
78 14 ér to arrive; up to 而使耶穌教成為世界大宗教之一
79 14 ér possessive 而使耶穌教成為世界大宗教之一
80 14 yǒu is; are; to exist 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
81 14 yǒu to have; to possess 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
82 14 yǒu indicates an estimate 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
83 14 yǒu indicates a large quantity 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
84 14 yǒu indicates an affirmative response 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
85 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
86 14 yǒu used to compare two things 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
87 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
88 14 yǒu used before the names of dynasties 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
89 14 yǒu a certain thing; what exists 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
90 14 yǒu multiple of ten and ... 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
91 14 yǒu abundant 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
92 14 yǒu purposeful 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
93 14 yǒu You 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
94 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
95 14 yǒu becoming; bhava 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
96 12 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰
97 12 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰
98 12 信仰 xìnyǎng faith 信仰
99 12 so as to; in order to 由於各國均以國家的力量對外發展
100 12 to use; to regard as 由於各國均以國家的力量對外發展
101 12 to use; to grasp 由於各國均以國家的力量對外發展
102 12 according to 由於各國均以國家的力量對外發展
103 12 because of 由於各國均以國家的力量對外發展
104 12 on a certain date 由於各國均以國家的力量對外發展
105 12 and; as well as 由於各國均以國家的力量對外發展
106 12 to rely on 由於各國均以國家的力量對外發展
107 12 to regard 由於各國均以國家的力量對外發展
108 12 to be able to 由於各國均以國家的力量對外發展
109 12 to order; to command 由於各國均以國家的力量對外發展
110 12 further; moreover 由於各國均以國家的力量對外發展
111 12 used after a verb 由於各國均以國家的力量對外發展
112 12 very 由於各國均以國家的力量對外發展
113 12 already 由於各國均以國家的力量對外發展
114 12 increasingly 由於各國均以國家的力量對外發展
115 12 a reason; a cause 由於各國均以國家的力量對外發展
116 12 Israel 由於各國均以國家的力量對外發展
117 12 Yi 由於各國均以國家的力量對外發展
118 12 use; yogena 由於各國均以國家的力量對外發展
119 12 天堂 tiāntáng heaven 天堂
120 12 天堂 tiāntáng paradise 天堂
121 12 天堂 tiāntáng a position on the forehead in fortune telling 天堂
122 12 天堂 tiāntáng Heaven 天堂
123 11 in; at 西羅馬帝國亡於蠻族
124 11 in; at 西羅馬帝國亡於蠻族
125 11 in; at; to; from 西羅馬帝國亡於蠻族
126 11 to go; to 西羅馬帝國亡於蠻族
127 11 to rely on; to depend on 西羅馬帝國亡於蠻族
128 11 to go to; to arrive at 西羅馬帝國亡於蠻族
129 11 from 西羅馬帝國亡於蠻族
130 11 give 西羅馬帝國亡於蠻族
131 11 oppposing 西羅馬帝國亡於蠻族
132 11 and 西羅馬帝國亡於蠻族
133 11 compared to 西羅馬帝國亡於蠻族
134 11 by 西羅馬帝國亡於蠻族
135 11 and; as well as 西羅馬帝國亡於蠻族
136 11 for 西羅馬帝國亡於蠻族
137 11 Yu 西羅馬帝國亡於蠻族
138 11 a crow 西羅馬帝國亡於蠻族
139 11 whew; wow 西羅馬帝國亡於蠻族
140 11 dōu all 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
141 11 capital city 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
142 11 a city; a metropolis 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
143 11 dōu all 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
144 11 elegant; refined 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
145 11 Du 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
146 11 dōu already 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
147 11 to establish a capital city 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
148 11 to reside 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
149 11 to total; to tally 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
150 11 dōu all; sarva 幾乎每一個國家都受到佛教的影響
151 9 淨土 jìng tǔ pure land 淨土
152 9 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 淨土
153 9 淨土 jìng tǔ pure land 淨土
154 9 認為 rènwéi to believe; to think 一般認為他約於公元前七年至公元前四年間生於羅馬帝國的屬國猶太
155 9 his; hers; its; theirs 其信徒遍及全球
156 9 to add emphasis 其信徒遍及全球
157 9 used when asking a question in reply to a question 其信徒遍及全球
158 9 used when making a request or giving an order 其信徒遍及全球
159 9 he; her; it; them 其信徒遍及全球
160 9 probably; likely 其信徒遍及全球
161 9 will 其信徒遍及全球
162 9 may 其信徒遍及全球
163 9 if 其信徒遍及全球
164 9 or 其信徒遍及全球
165 9 Qi 其信徒遍及全球
166 9 he; her; it; saḥ; sā; tad 其信徒遍及全球
167 9 ài to love 愛你的上帝
168 9 ài favor; grace; kindness 愛你的上帝
169 9 ài somebody who is loved 愛你的上帝
170 9 ài love; affection 愛你的上帝
171 9 ài to like 愛你的上帝
172 9 ài to sympathize with; to pity 愛你的上帝
173 9 ài to begrudge 愛你的上帝
174 9 ài to do regularly; to have the habit of 愛你的上帝
175 9 ài my dear 愛你的上帝
176 9 ài Ai 愛你的上帝
177 9 ài loved; beloved 愛你的上帝
178 9 ài Love 愛你的上帝
179 9 ài desire; craving; trsna 愛你的上帝
180 8 jiù right away 人類自始祖起就犯了罪
181 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 人類自始祖起就犯了罪
182 8 jiù with regard to; concerning; to follow 人類自始祖起就犯了罪
183 8 jiù to assume 人類自始祖起就犯了罪
184 8 jiù to receive; to suffer 人類自始祖起就犯了罪
185 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 人類自始祖起就犯了罪
186 8 jiù precisely; exactly 人類自始祖起就犯了罪
187 8 jiù namely 人類自始祖起就犯了罪
188 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 人類自始祖起就犯了罪
189 8 jiù only; just 人類自始祖起就犯了罪
190 8 jiù to accomplish 人類自始祖起就犯了罪
191 8 jiù to go with 人類自始祖起就犯了罪
192 8 jiù already 人類自始祖起就犯了罪
193 8 jiù as much as 人類自始祖起就犯了罪
194 8 jiù to begin with; as expected 人類自始祖起就犯了罪
195 8 jiù even if 人類自始祖起就犯了罪
196 8 jiù to die 人類自始祖起就犯了罪
197 8 jiù for instance; namely; yathā 人類自始祖起就犯了罪
198 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
199 8 suǒ an office; an institute 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
200 8 suǒ introduces a relative clause 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
201 8 suǒ it 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
202 8 suǒ if; supposing 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
203 8 suǒ a few; various; some 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
204 8 suǒ a place; a location 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
205 8 suǒ indicates a passive voice 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
206 8 suǒ that which 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
207 8 suǒ an ordinal number 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
208 8 suǒ meaning 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
209 8 suǒ garrison 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
210 8 suǒ place; pradeśa 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
211 8 suǒ that which; yad 佛教與耶穌教所造成的影響層面最大
212 8 zhī him; her; them; that 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
213 8 zhī used between a modifier and a word to form a word group 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
214 8 zhī to go 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
215 8 zhī this; that 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
216 8 zhī genetive marker 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
217 8 zhī it 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
218 8 zhī in 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
219 8 zhī all 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
220 8 zhī and 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
221 8 zhī however 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
222 8 zhī if 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
223 8 zhī then 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
224 8 zhī to arrive; to go 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
225 8 zhī is 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
226 8 zhī to use 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
227 8 zhī Zhi 一般歷史文獻極少涉及耶穌之有無
228 8 sān three 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
229 8 sān third 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
230 8 sān more than two 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
231 8 sān very few 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
232 8 sān repeatedly 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
233 8 sān San 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
234 8 sān three; tri 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
235 8 sān sa 茲將耶穌教的發展歷史分三個時期
236 7 shén divine; mysterious; magical; supernatural 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
237 7 shén a deity; a god; a spiritual being 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
238 7 shén spirit; will; attention 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
239 7 shén soul; spirit; divine essence 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
240 7 shén expression 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
241 7 shén a portrait 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
242 7 shén a person with supernatural powers 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
243 7 shén Shen 不過他們所信仰的神仍是耶穌基督
244 7 hòu after; later 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
245 7 hòu empress; queen 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
246 7 hòu sovereign 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
247 7 hòu behind 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
248 7 hòu the god of the earth 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
249 7 hòu late; later 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
250 7 hòu arriving late 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
251 7 hòu offspring; descendents 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
252 7 hòu to fall behind; to lag 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
253 7 hòu behind; back 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
254 7 hòu then 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
255 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
256 7 hòu Hou 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
257 7 hòu after; behind 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
258 7 hòu following 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
259 7 hòu to be delayed 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
260 7 hòu to abandon; to discard 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
261 7 hòu feudal lords 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
262 7 hòu Hou 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
263 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
264 7 hòu rear; paścāt 通常指第十六世紀宗教改革後產生的新教
265 7 duì to; toward 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
266 7 duì to oppose; to face; to regard 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
267 7 duì correct; right 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
268 7 duì pair 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
269 7 duì opposing; opposite 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
270 7 duì duilian; couplet 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
271 7 duì yes; affirmative 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
272 7 duì to treat; to regard 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
273 7 duì to confirm; to agree 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
274 7 duì to correct; to make conform; to check 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
275 7 duì to mix 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
276 7 duì a pair 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
277 7 duì to respond; to answer 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
278 7 duì mutual 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
279 7 duì parallel; alternating 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
280 7 duì a command to appear as an audience 佛經翻譯對近代的白話文學有很大的貢獻
281 7 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以在文化
282 7 所以 suǒyǐ that by which 所以在文化
283 7 所以 suǒyǐ how; why 所以在文化
284 7 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以在文化
285 7 宗教 zōngjiào religion 回教並稱為世界三大宗教
286 7 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 世界各大宗教之中
287 7 世界 shìjiè the earth 世界各大宗教之中
288 7 世界 shìjiè a domain; a realm 世界各大宗教之中
289 7 世界 shìjiè the human world 世界各大宗教之中
290 7 世界 shìjiè the conditions in the world 世界各大宗教之中
291 7 世界 shìjiè world 世界各大宗教之中
292 7 世界 shìjiè a world; lokadhatu 世界各大宗教之中
293 7 shàng top; a high position 藝術乃至政治上
294 7 shang top; the position on or above something 藝術乃至政治上
295 7 shàng to go up; to go forward 藝術乃至政治上
296 7 shàng shang 藝術乃至政治上
297 7 shàng previous; last 藝術乃至政治上
298 7 shàng high; higher 藝術乃至政治上
299 7 shàng advanced 藝術乃至政治上
300 7 shàng a monarch; a sovereign 藝術乃至政治上
301 7 shàng time 藝術乃至政治上
302 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 藝術乃至政治上
303 7 shàng far 藝術乃至政治上
304 7 shàng big; as big as 藝術乃至政治上
305 7 shàng abundant; plentiful 藝術乃至政治上
306 7 shàng to report 藝術乃至政治上
307 7 shàng to offer 藝術乃至政治上
308 7 shàng to go on stage 藝術乃至政治上
309 7 shàng to take office; to assume a post 藝術乃至政治上
310 7 shàng to install; to erect 藝術乃至政治上
311 7 shàng to suffer; to sustain 藝術乃至政治上
312 7 shàng to burn 藝術乃至政治上
313 7 shàng to remember 藝術乃至政治上
314 7 shang on; in 藝術乃至政治上
315 7 shàng upward 藝術乃至政治上
316 7 shàng to add 藝術乃至政治上
317 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 藝術乃至政治上
318 7 shàng to meet 藝術乃至政治上
319 7 shàng falling then rising (4th) tone 藝術乃至政治上
320 7 shang used after a verb indicating a result 藝術乃至政治上
321 7 shàng a musical note 藝術乃至政治上
322 7 shàng higher, superior; uttara 藝術乃至政治上
323 7 one 至西元三一三年
324 7 Kangxi radical 1 至西元三一三年
325 7 as soon as; all at once 至西元三一三年
326 7 pure; concentrated 至西元三一三年
327 7 whole; all 至西元三一三年
328 7 first 至西元三一三年
329 7 the same 至西元三一三年
330 7 each 至西元三一三年
331 7 certain 至西元三一三年
332 7 throughout 至西元三一三年
333 7 used in between a reduplicated verb 至西元三一三年
334 7 sole; single 至西元三一三年
335 7 a very small amount 至西元三一三年
336 7 Yi 至西元三一三年
337 7 other 至西元三一三年
338 7 to unify 至西元三一三年
339 7 accidentally; coincidentally 至西元三一三年
340 7 abruptly; suddenly 至西元三一三年
341 7 or 至西元三一三年
342 7 one; eka 至西元三一三年
343 7 成為 chéngwéi to become; to turn into 神學思想成為人民心中的安定劑
344 7 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可敬拜偶像
345 7 不可 bù kě improbable 不可敬拜偶像
346 7 bèi by 後來被耶穌教接受
347 7 bèi a quilt 後來被耶穌教接受
348 7 bèi to cover 後來被耶穌教接受
349 7 bèi a cape 後來被耶穌教接受
350 7 bèi to put over the top of 後來被耶穌教接受
351 7 bèi to reach 後來被耶穌教接受
352 7 bèi to encounter; to be subject to; to incur 後來被耶穌教接受
353 7 bèi because 後來被耶穌教接受
354 7 bèi Bei 後來被耶穌教接受
355 7 to drape over 後來被耶穌教接受
356 7 to scatter 後來被耶穌教接受
357 7 思想 sīxiǎng thought; ideology 神學思想成為人民心中的安定劑
358 6 nián year 至西元三一三年
359 6 nián New Year festival 至西元三一三年
360 6 nián age 至西元三一三年
361 6 nián life span; life expectancy 至西元三一三年
362 6 nián an era; a period 至西元三一三年
363 6 nián a date 至西元三一三年
364 6 nián time; years 至西元三一三年
365 6 nián harvest 至西元三一三年
366 6 nián annual; every year 至西元三一三年
367 6 nián year; varṣa 至西元三一三年
368 6 jiāo to teach; to educate; to instruct 世界各大宗教之中
369 6 jiào a school of thought; a sect 世界各大宗教之中
370 6 jiào to make; to cause 世界各大宗教之中
371 6 jiào religion 世界各大宗教之中
372 6 jiào instruction; a teaching 世界各大宗教之中
373 6 jiào Jiao 世界各大宗教之中
374 6 jiào a directive; an order 世界各大宗教之中
375 6 jiào to urge; to incite 世界各大宗教之中
376 6 jiào to pass on; to convey 世界各大宗教之中
377 6 jiào etiquette 世界各大宗教之中
378 6 dào to arrive 到約旦河受洗
379 6 dào arrive; receive 到約旦河受洗
380 6 dào to go 到約旦河受洗
381 6 dào careful 到約旦河受洗
382 6 dào Dao 到約旦河受洗
383 6 dào approach; upagati 到約旦河受洗
384 6 le completion of an action 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
385 6 liǎo to know; to understand 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
386 6 liǎo to understand; to know 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
387 6 liào to look afar from a high place 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
388 6 le modal particle 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
389 6 le particle used in certain fixed expressions 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
390 6 liǎo to complete 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
391 6 liǎo completely 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
392 6 liǎo clever; intelligent 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
393 6 liǎo to know; jñāta 佛像雕刻藝術豐富了中華文化的資產
394 6 to reach 中的十誡及
395 6 and 中的十誡及
396 6 coming to; when 中的十誡及
397 6 to attain 中的十誡及
398 6 to understand 中的十誡及
399 6 able to be compared to; to catch up with 中的十誡及
400 6 to be involved with; to associate with 中的十誡及
401 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 中的十誡及
402 6 and; ca; api 中的十誡及
403 6 and
404 6 to join together; together with; to accompany
405 6 peace; harmony
406 6 He
407 6 harmonious [sound]
408 6 gentle; amiable; acquiescent
409 6 warm
410 6 to harmonize; to make peace
411 6 a transaction
412 6 a bell on a chariot
413 6 a musical instrument
414 6 a military gate
415 6 a coffin headboard
416 6 a skilled worker
417 6 compatible
418 6 calm; peaceful
419 6 to sing in accompaniment
420 6 to write a matching poem
421 6 Harmony
422 6 harmony; gentleness
423 6 venerable
424 5 huì can; be able to 公理會
425 5 huì able to 公理會
426 5 huì a meeting; a conference; an assembly 公理會
427 5 kuài to balance an account 公理會
428 5 huì to assemble 公理會
429 5 huì to meet 公理會
430 5 huì a temple fair 公理會
431 5 huì a religious assembly 公理會
432 5 huì an association; a society 公理會
433 5 huì a national or provincial capital 公理會
434 5 huì an opportunity 公理會
435 5 huì to understand 公理會
436 5 huì to be familiar with; to know 公理會
437 5 huì to be possible; to be likely 公理會
438 5 huì to be good at 公理會
439 5 huì a moment 公理會
440 5 huì to happen to 公理會
441 5 huì to pay 公理會
442 5 huì a meeting place 公理會
443 5 kuài the seam of a cap 公理會
444 5 huì in accordance with 公理會
445 5 huì imperial civil service examination 公理會
446 5 huì to have sexual intercourse 公理會
447 5 huì Hui 公理會
448 5 huì combining; samsarga 公理會
449 5 promptly; right away; immediately 即天主教
450 5 to be near by; to be close to 即天主教
451 5 at that time 即天主教
452 5 to be exactly the same as; to be thus 即天主教
453 5 supposed; so-called 即天主教
454 5 if; but 即天主教
455 5 to arrive at; to ascend 即天主教
456 5 then; following 即天主教
457 5 so; just so; eva 即天主教
458 5 天主教 tiānzhǔ jiào the Catholic church; Catholicism 包括天主教
459 5 néng can; able 就能達到永生
460 5 néng ability; capacity 就能達到永生
461 5 néng a mythical bear-like beast 就能達到永生
462 5 néng energy 就能達到永生
463 5 néng function; use 就能達到永生
464 5 néng may; should; permitted to 就能達到永生
465 5 néng talent 就能達到永生
466 5 néng expert at 就能達到永生
467 5 néng to be in harmony 就能達到永生
468 5 néng to tend to; to care for 就能達到永生
469 5 néng to reach; to arrive at 就能達到永生
470 5 néng as long as; only 就能達到永生
471 5 néng even if 就能達到永生
472 5 néng but 就能達到永生
473 5 néng in this way 就能達到永生
474 5 néng to be able; śak 就能達到永生
475 5 新教 Xīnjiāo Protestant Church; Protestantism 新教
476 5 自己 zìjǐ self 並以自己的觀點做解釋
477 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 當下就是極樂世界
478 5 就是 jiùshì even if; even 當下就是極樂世界
479 5 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 當下就是極樂世界
480 5 就是 jiùshì agree 當下就是極樂世界
481 5 yīn because 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
482 5 yīn cause; reason 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
483 5 yīn to accord with 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
484 5 yīn to follow 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
485 5 yīn to rely on 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
486 5 yīn via; through 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
487 5 yīn to continue 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
488 5 yīn to receive 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
489 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
490 5 yīn to seize an opportunity 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
491 5 yīn to be like 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
492 5 yīn from; because of 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
493 5 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
494 5 yīn a standrd; a criterion 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
495 5 yīn Cause 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
496 5 yīn cause; hetu 耶穌徒因拒絕崇拜羅馬皇帝而長期遭受迫害
497 5 yào to want; to wish for 耶穌教示門徒要
498 5 yào if 耶穌教示門徒要
499 5 yào to be about to; in the future 耶穌教示門徒要
500 5 yào to want 耶穌教示門徒要

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zài in; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
信仰 xìnyǎng faith
use; yogena
天堂 tiāntáng Heaven
dōu all; sarva
净土 淨土
  1. Jìng Tǔ
  2. jìng tǔ
  1. Pure Land
  2. pure land
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安息日 196 Sabbath
巴勒斯坦 98 Palestine
彼拉多 98 Pilate (Pontius Pilate in the Biblical passion story)
伯多禄 伯多祿 98 Peter
忉利天宫 忉利天宮 100 The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
典籍 100 canonical text
东正教 東正教 100 Eastern Orthodox Church
东方 東方 100 The East; The Orient
二十世纪 二十世紀 195 20th century
法利赛人 法利賽人 102 Pharisee
梵蒂冈 梵蒂岡 102 Vatican City
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
贵格会 貴格會 103 Society of Friends; the Quakers
黑暗时代 黑暗時代 104 Dark Ages
回教 104 Islam
教廷 106 the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See
基督 106 Christ
极乐净土 極樂淨土 74
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
浸信会 浸信會 106 Baptists
救世主 106 the Savior
君士坦丁大帝 君士坦丁大帝 74 Constantine I; Constantine the Great
路德派 76 Lutheranism
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
罗马 羅馬 76 Rome
罗马帝国 羅馬帝國 76 Roman Empire
罗马教会 羅馬教會 76 Catholic Church; Roman Catholic Church
罗马天主教 羅馬天主教 108 Roman Catholic
马太福音 馬太福音 109 Gospel according to St Matthew
马丁路德 馬丁路德 77 Martin Luther
蛮族 蠻族 77 barbarian
弥赛亚 彌賽亞 109 Messiah
拿撒勒 110 Nazareth (in Biblical Palestine)
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
欧洲 歐洲 197 Europe
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
圣父 聖父 115 Holy Father; God the Father
圣子 聖子 115 Holy Son; Jesus Christ; God the Son
死不了 115 Portulaca Sundial
泰国 泰國 116 Thailand
天国 天國 116 Kingdom of Heaven
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
希腊教会 希臘教會 120 Church of Greece; Greek Orthodox Church
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
星期日 88 Sunday
新教 88 Protestant Church; Protestantism
新约 新約 120 New Testament
亚洲 亞洲 121 Asia
耶教 121 Christianity
耶路撒冷 89 Jerusalem
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
耶稣会 耶穌會 89 The Jesuits (Society of Jesus)
耶稣基督 耶穌基督 121 Jesus Christ
义大利 義大利 121 Italy
英国国教会 英國國教會 89 Church of England
印顺导师 印順導師 121 Yin Shun
犹大 猶大 121 Judas; Judah (son of Jacob)
犹太 猶太 121 Jew; Jewish; Judea
犹太教 猶太教 121 Judaism
犹太人 猶太人 121 the Israelites; the Jewish people
约旦河 約旦河 121 Jordan River
长老会 長老會 122 Presbyteria Church; Presbyterianism
中古 90
  1. medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity
  2. used; second-hand
宗教改革 122 Protestant Reformation

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.

Simplified Traditional Pinyin English
拔苦 98 Relieve suffering
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不邪淫 98 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
禅悅 禪悅 99 Chan delight; meditative joy
瞋恨 99 to be angry; to hate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
等至 100 samāpatti; meditative attainment
都是重视 都是重視 100 only focuses
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛经翻译 佛經翻譯 102 Buddhist sutra translation
花开见佛 花開見佛 104 Seeing the Buddha When the Flower Blooms
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
三大 115 the three greatnesses; triple significance
上天堂 115 rise to heaven
生权 生權 115 the right to life
生天 115 highest rebirth
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五戒 119 the five precepts
五乘 119 five vehicles
五衰相现 五衰相現 119 Five Signs of Decay
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心净 心淨 120 A Pure Mind
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
永不退 121 forever not to regress
有门 有門 121 teaching of the phenomenal world
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
杂染 雜染 122
  1. Polluted
  2. an affliction; a defilement
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping