Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Text - Seek inside Yourself for Sadness and Happiness 文 ■禍福自求
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 之 | zhī | to go | 禍福自己求之者 |
2 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禍福自己求之者 |
3 | 10 | 之 | zhī | is | 禍福自己求之者 |
4 | 10 | 之 | zhī | to use | 禍福自己求之者 |
5 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 禍福自己求之者 |
6 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即命當顯榮 |
7 | 5 | 即 | jí | at that time | 即命當顯榮 |
8 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即命當顯榮 |
9 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 即命當顯榮 |
10 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即命當顯榮 |
11 | 5 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 遠思揚祖宗之德 |
12 | 5 | 思 | sī | thinking; consideration | 遠思揚祖宗之德 |
13 | 5 | 思 | sī | to miss; to long for | 遠思揚祖宗之德 |
14 | 5 | 思 | sī | emotions | 遠思揚祖宗之德 |
15 | 5 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 遠思揚祖宗之德 |
16 | 5 | 思 | sī | Si | 遠思揚祖宗之德 |
17 | 5 | 思 | sāi | hairy [beard] | 遠思揚祖宗之德 |
18 | 5 | 思 | sī | Think | 遠思揚祖宗之德 |
19 | 5 | 思 | sī | volition; cetanā | 遠思揚祖宗之德 |
20 | 5 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 遠思揚祖宗之德 |
21 | 5 | 思 | sī | thought; cintā | 遠思揚祖宗之德 |
22 | 4 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 凡一日不知非 |
23 | 4 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 凡一日不知非 |
24 | 4 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 凡一日不知非 |
25 | 4 | 禍福 | huòfú | a disaster; a misfortune | 禍福自求 |
26 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 常作落寞想 |
27 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 常作落寞想 |
28 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 常作落寞想 |
29 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 常作落寞想 |
30 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 常作落寞想 |
31 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 常作落寞想 |
32 | 4 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 常作落寞想 |
33 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 禍福自求 |
34 | 3 | 自 | zì | Zi | 禍福自求 |
35 | 3 | 自 | zì | a nose | 禍福自求 |
36 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 禍福自求 |
37 | 3 | 自 | zì | origin | 禍福自求 |
38 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 禍福自求 |
39 | 3 | 自 | zì | to be | 禍福自求 |
40 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 禍福自求 |
41 | 3 | 求 | qiú | to request | 禍福自求 |
42 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 禍福自求 |
43 | 3 | 求 | qiú | to implore | 禍福自求 |
44 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 禍福自求 |
45 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 禍福自求 |
46 | 3 | 求 | qiú | to attract | 禍福自求 |
47 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 禍福自求 |
48 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 禍福自求 |
49 | 3 | 求 | qiú | to demand | 禍福自求 |
50 | 3 | 求 | qiú | to end | 禍福自求 |
51 | 3 | 命 | mìng | life | 若謂禍福乃天所命 |
52 | 3 | 命 | mìng | to order | 若謂禍福乃天所命 |
53 | 3 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 若謂禍福乃天所命 |
54 | 3 | 命 | mìng | an order; a command | 若謂禍福乃天所命 |
55 | 3 | 命 | mìng | to name; to assign | 若謂禍福乃天所命 |
56 | 3 | 命 | mìng | livelihood | 若謂禍福乃天所命 |
57 | 3 | 命 | mìng | advice | 若謂禍福乃天所命 |
58 | 3 | 命 | mìng | to confer a title | 若謂禍福乃天所命 |
59 | 3 | 命 | mìng | lifespan | 若謂禍福乃天所命 |
60 | 3 | 命 | mìng | to think | 若謂禍福乃天所命 |
61 | 3 | 命 | mìng | life; jīva | 若謂禍福乃天所命 |
62 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 一日無過可改 |
63 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 一日無過可改 |
64 | 2 | 無 | mó | mo | 一日無過可改 |
65 | 2 | 無 | wú | to not have | 一日無過可改 |
66 | 2 | 無 | wú | Wu | 一日無過可改 |
67 | 2 | 無 | mó | mo | 一日無過可改 |
68 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃聖賢之言 |
69 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 一日無過可改 |
70 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 一日無過可改 |
71 | 2 | 可 | kě | to be worth | 一日無過可改 |
72 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 一日無過可改 |
73 | 2 | 可 | kè | khan | 一日無過可改 |
74 | 2 | 可 | kě | to recover | 一日無過可改 |
75 | 2 | 可 | kě | to act as | 一日無過可改 |
76 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 一日無過可改 |
77 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 一日無過可改 |
78 | 2 | 可 | kě | beautiful | 一日無過可改 |
79 | 2 | 可 | kě | Ke | 一日無過可改 |
80 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 一日無過可改 |
81 | 2 | 凡 | fán | ordinary; common | 袁了凡 |
82 | 2 | 凡 | fán | the ordinary world | 袁了凡 |
83 | 2 | 凡 | fán | an outline | 袁了凡 |
84 | 2 | 凡 | fán | secular | 袁了凡 |
85 | 2 | 凡 | fán | ordinary people | 袁了凡 |
86 | 2 | 凡 | fán | an ordinary person | 袁了凡 |
87 | 2 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 袁了凡 |
88 | 2 | 頗 | pō | oblique; inclined; slanting; biased | 即現前頗足食 |
89 | 2 | 頗 | pǒ | Po | 即現前頗足食 |
90 | 2 | 頗 | pǒ | pha | 即現前頗足食 |
91 | 2 | 者 | zhě | ca | 禍福自己求之者 |
92 | 2 | 德 | dé | Germany | 遠思揚祖宗之德 |
93 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 遠思揚祖宗之德 |
94 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 遠思揚祖宗之德 |
95 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 遠思揚祖宗之德 |
96 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 遠思揚祖宗之德 |
97 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 遠思揚祖宗之德 |
98 | 2 | 德 | dé | De | 遠思揚祖宗之德 |
99 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 遠思揚祖宗之德 |
100 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 遠思揚祖宗之德 |
101 | 2 | 德 | dé | Virtue | 遠思揚祖宗之德 |
102 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 遠思揚祖宗之德 |
103 | 2 | 德 | dé | guṇa | 遠思揚祖宗之德 |
104 | 2 | 日日 | rìrì | every day | 日日知非 |
105 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 日日知非 |
106 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 日日知非 |
107 | 2 | 非 | fēi | different | 日日知非 |
108 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 日日知非 |
109 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 日日知非 |
110 | 2 | 非 | fēi | Africa | 日日知非 |
111 | 2 | 非 | fēi | to slander | 日日知非 |
112 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 日日知非 |
113 | 2 | 非 | fēi | must | 日日知非 |
114 | 2 | 非 | fēi | an error | 日日知非 |
115 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 日日知非 |
116 | 2 | 非 | fēi | evil | 日日知非 |
117 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 凡一日不知非 |
118 | 1 | 父 | fù | father | 近思蓋父之愆 |
119 | 1 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 近思蓋父之愆 |
120 | 1 | 父 | fù | a male of an older generation | 近思蓋父之愆 |
121 | 1 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 近思蓋父之愆 |
122 | 1 | 父 | fǔ | worker | 近思蓋父之愆 |
123 | 1 | 父 | fù | father; pitṛ | 近思蓋父之愆 |
124 | 1 | 改過 | gǎiguò | to correct; to fix | 日日改過 |
125 | 1 | 耽擱 | dāngē | to tarry; to delay; to stop over | 耽擱一生 |
126 | 1 | 文 | wén | writing; text | 文 |
127 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文 |
128 | 1 | 文 | wén | Wen | 文 |
129 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文 |
130 | 1 | 文 | wén | culture | 文 |
131 | 1 | 文 | wén | refined writings | 文 |
132 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 文 |
133 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文 |
134 | 1 | 文 | wén | wen | 文 |
135 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文 |
136 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文 |
137 | 1 | 文 | wén | beautiful | 文 |
138 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文 |
139 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文 |
140 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文 |
141 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 文 |
142 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文 |
143 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 文 |
144 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文 |
145 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 文 |
146 | 1 | 揚 | yáng | to raise; to hoist | 遠思揚祖宗之德 |
147 | 1 | 揚 | yáng | to agitate | 遠思揚祖宗之德 |
148 | 1 | 揚 | yáng | to praise | 遠思揚祖宗之德 |
149 | 1 | 揚 | yáng | to flutter; to swing up | 遠思揚祖宗之德 |
150 | 1 | 揚 | yáng | to scatter; to propagate | 遠思揚祖宗之德 |
151 | 1 | 揚 | yáng | to display; to flaunt | 遠思揚祖宗之德 |
152 | 1 | 揚 | yáng | to put on [clothes] | 遠思揚祖宗之德 |
153 | 1 | 揚 | yáng | forehead | 遠思揚祖宗之德 |
154 | 1 | 揚 | yáng | open; broad | 遠思揚祖宗之德 |
155 | 1 | 揚 | yáng | a battle ax | 遠思揚祖宗之德 |
156 | 1 | 揚 | yáng | to recommend | 遠思揚祖宗之德 |
157 | 1 | 揚 | yáng | Yang | 遠思揚祖宗之德 |
158 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃聖賢之言 |
159 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃聖賢之言 |
160 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃聖賢之言 |
161 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃聖賢之言 |
162 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃聖賢之言 |
163 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃聖賢之言 |
164 | 1 | 言 | yán | to regard as | 乃聖賢之言 |
165 | 1 | 言 | yán | to act as | 乃聖賢之言 |
166 | 1 | 言 | yán | speech; vāc | 乃聖賢之言 |
167 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 乃聖賢之言 |
168 | 1 | 淺陋 | qiǎn lòu | shallow and crude; meager (knowledge or skill) | 常作淺陋想 |
169 | 1 | 外 | wài | outside | 外思濟人之急 |
170 | 1 | 外 | wài | external; outer | 外思濟人之急 |
171 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 外思濟人之急 |
172 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 外思濟人之急 |
173 | 1 | 外 | wài | a remote place | 外思濟人之急 |
174 | 1 | 外 | wài | husband | 外思濟人之急 |
175 | 1 | 外 | wài | other | 外思濟人之急 |
176 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 外思濟人之急 |
177 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 外思濟人之急 |
178 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 外思濟人之急 |
179 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 外思濟人之急 |
180 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 外思濟人之急 |
181 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 外思濟人之急 |
182 | 1 | 榮 | róng | glory; honor | 即命當顯榮 |
183 | 1 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 即命當顯榮 |
184 | 1 | 因循 | yīnxún | to continue former habits | 只為因循二字 |
185 | 1 | 因循 | yīnxún | to discuss in a conceited way | 只為因循二字 |
186 | 1 | 因循 | yīnxún | at ease; idle | 只為因循二字 |
187 | 1 | 因循 | yīnxún | to delay; to waste time | 只為因循二字 |
188 | 1 | 拂逆 | fúnì | to disobey | 常作拂逆想 |
189 | 1 | 愆 | qiān | a fault; a transgression | 近思蓋父之愆 |
190 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 只為因循二字 |
191 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 只為因循二字 |
192 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 只為因循二字 |
193 | 1 | 為 | wéi | to do | 只為因循二字 |
194 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 只為因循二字 |
195 | 1 | 為 | wéi | to govern | 只為因循二字 |
196 | 1 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 即命當顯榮 |
197 | 1 | 顯 | xiǎn | Xian | 即命當顯榮 |
198 | 1 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 即命當顯榮 |
199 | 1 | 急 | jí | worried | 外思濟人之急 |
200 | 1 | 急 | jí | urgent; pressing; important | 外思濟人之急 |
201 | 1 | 急 | jí | fast; rapid | 外思濟人之急 |
202 | 1 | 急 | jí | vigorous; not relenting | 外思濟人之急 |
203 | 1 | 急 | jí | to be eager to help | 外思濟人之急 |
204 | 1 | 急 | jí | a difficulty | 外思濟人之急 |
205 | 1 | 急 | jí | a grave danger | 外思濟人之急 |
206 | 1 | 急 | jí | hasty; tvarita | 外思濟人之急 |
207 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 若謂禍福乃天所命 |
208 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 若謂禍福乃天所命 |
209 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 若謂禍福乃天所命 |
210 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 若謂禍福乃天所命 |
211 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 若謂禍福乃天所命 |
212 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 若謂禍福乃天所命 |
213 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 若謂禍福乃天所命 |
214 | 1 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 則世俗之論矣 |
215 | 1 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 則世俗之論矣 |
216 | 1 | 論 | lùn | to evaluate | 則世俗之論矣 |
217 | 1 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 則世俗之論矣 |
218 | 1 | 論 | lùn | to convict | 則世俗之論矣 |
219 | 1 | 論 | lùn | to edit; to compile | 則世俗之論矣 |
220 | 1 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 則世俗之論矣 |
221 | 1 | 天 | tiān | day | 若謂禍福乃天所命 |
222 | 1 | 天 | tiān | heaven | 若謂禍福乃天所命 |
223 | 1 | 天 | tiān | nature | 若謂禍福乃天所命 |
224 | 1 | 天 | tiān | sky | 若謂禍福乃天所命 |
225 | 1 | 天 | tiān | weather | 若謂禍福乃天所命 |
226 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 若謂禍福乃天所命 |
227 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 若謂禍福乃天所命 |
228 | 1 | 天 | tiān | season | 若謂禍福乃天所命 |
229 | 1 | 天 | tiān | destiny | 若謂禍福乃天所命 |
230 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 若謂禍福乃天所命 |
231 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 若謂禍福乃天所命 |
232 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 若謂禍福乃天所命 |
233 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 上思報國之恩 |
234 | 1 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 上思報國之恩 |
235 | 1 | 恩 | ēn | affection | 上思報國之恩 |
236 | 1 | 恩 | ēn | Gratitude | 上思報國之恩 |
237 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 上思報國之恩 |
238 | 1 | 學問 | xuéwèn | learning; knowledge | 即學問頗優 |
239 | 1 | 濟人 | jìrén | to help people | 外思濟人之急 |
240 | 1 | 閑 | xián | a fence; a barrier | 內思閑己之邪 |
241 | 1 | 閑 | xián | to defend | 內思閑己之邪 |
242 | 1 | 閑 | xián | a stable | 內思閑己之邪 |
243 | 1 | 閑 | xián | a standard; a regulation | 內思閑己之邪 |
244 | 1 | 閑 | xián | to be well-versed in | 內思閑己之邪 |
245 | 1 | 上思 | shàngsī | Shangsi | 上思報國之恩 |
246 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下聰明俊秀不少 |
247 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下聰明俊秀不少 |
248 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 天下聰明俊秀不少 |
249 | 1 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 天下聰明俊秀不少 |
250 | 1 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 所以德不加修 |
251 | 1 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 所以德不加修 |
252 | 1 | 修 | xiū | to repair | 所以德不加修 |
253 | 1 | 修 | xiū | long; slender | 所以德不加修 |
254 | 1 | 修 | xiū | to write; to compile | 所以德不加修 |
255 | 1 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 所以德不加修 |
256 | 1 | 修 | xiū | to practice | 所以德不加修 |
257 | 1 | 修 | xiū | to cut | 所以德不加修 |
258 | 1 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 所以德不加修 |
259 | 1 | 修 | xiū | a virtuous person | 所以德不加修 |
260 | 1 | 修 | xiū | Xiu | 所以德不加修 |
261 | 1 | 修 | xiū | to unknot | 所以德不加修 |
262 | 1 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 所以德不加修 |
263 | 1 | 修 | xiū | excellent | 所以德不加修 |
264 | 1 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 所以德不加修 |
265 | 1 | 修 | xiū | Cultivation | 所以德不加修 |
266 | 1 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 所以德不加修 |
267 | 1 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 所以德不加修 |
268 | 1 | 二字 | èrzì | two characters | 只為因循二字 |
269 | 1 | 二字 | èrzì | a monastic | 只為因循二字 |
270 | 1 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 近思蓋父之愆 |
271 | 1 | 蓋 | gài | to build | 近思蓋父之愆 |
272 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 近思蓋父之愆 |
273 | 1 | 蓋 | gài | probably; about | 近思蓋父之愆 |
274 | 1 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 近思蓋父之愆 |
275 | 1 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 近思蓋父之愆 |
276 | 1 | 蓋 | gài | a shell | 近思蓋父之愆 |
277 | 1 | 蓋 | gài | sogon grass | 近思蓋父之愆 |
278 | 1 | 蓋 | gài | to add to | 近思蓋父之愆 |
279 | 1 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 近思蓋父之愆 |
280 | 1 | 蓋 | gài | to chatter | 近思蓋父之愆 |
281 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 近思蓋父之愆 |
282 | 1 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 近思蓋父之愆 |
283 | 1 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 近思蓋父之愆 |
284 | 1 | 蓋 | gài | a crest | 近思蓋父之愆 |
285 | 1 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 近思蓋父之愆 |
286 | 1 | 聰明 | cōngming | clever; intelligent; bright; smart; acute | 天下聰明俊秀不少 |
287 | 1 | 俊秀 | jùnxiù | well-favored; elegant; pretty | 天下聰明俊秀不少 |
288 | 1 | 祖宗 | zǔzōng | ancestor; forebear | 遠思揚祖宗之德 |
289 | 1 | 步 | bù | a step | 即一日無步可進 |
290 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 即一日無步可進 |
291 | 1 | 步 | bù | to walk | 即一日無步可進 |
292 | 1 | 步 | bù | to follow | 即一日無步可進 |
293 | 1 | 步 | bù | to calculate | 即一日無步可進 |
294 | 1 | 步 | bù | circumstances | 即一日無步可進 |
295 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 即一日無步可進 |
296 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 即一日無步可進 |
297 | 1 | 步 | bù | Bu | 即一日無步可進 |
298 | 1 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝之命未知若何 |
299 | 1 | 汝 | rǔ | Ru | 汝之命未知若何 |
300 | 1 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 即現前頗足食 |
301 | 1 | 現前 | xiàn qián | the present | 即現前頗足食 |
302 | 1 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 即現前頗足食 |
303 | 1 | 優 | yōu | excellent; superior | 即學問頗優 |
304 | 1 | 優 | yōu | superior; atiśaya | 即學問頗優 |
305 | 1 | 積 | jī | to store | 下思積家之福 |
306 | 1 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 下思積家之福 |
307 | 1 | 積 | jī | old; long-standing | 下思積家之福 |
308 | 1 | 積 | jī | to multiply in amount | 下思積家之福 |
309 | 1 | 積 | jī | frequent | 下思積家之福 |
310 | 1 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 下思積家之福 |
311 | 1 | 積 | jī | to clog; to block | 下思積家之福 |
312 | 1 | 積 | jī | a product | 下思積家之福 |
313 | 1 | 袁 | yuán | a robe | 袁了凡 |
314 | 1 | 袁 | yuán | Yuan | 袁了凡 |
315 | 1 | 一生 | yīshēng | all one's life | 耽擱一生 |
316 | 1 | 一生 | yīshēng | one life | 耽擱一生 |
317 | 1 | 一生 | yīshēng | all one's life | 耽擱一生 |
318 | 1 | 未知 | wèizhī | unknown; do not know | 汝之命未知若何 |
319 | 1 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 下思積家之福 |
320 | 1 | 福 | fú | Fujian | 下思積家之福 |
321 | 1 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 下思積家之福 |
322 | 1 | 福 | fú | Fortune | 下思積家之福 |
323 | 1 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 下思積家之福 |
324 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
325 | 1 | 明 | míng | Ming | 明 |
326 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
327 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
328 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
329 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
330 | 1 | 明 | míng | consecrated | 明 |
331 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
332 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
333 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
334 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
335 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
336 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
337 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
338 | 1 | 明 | míng | open; public | 明 |
339 | 1 | 明 | míng | clear | 明 |
340 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
341 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
342 | 1 | 明 | míng | virtuous | 明 |
343 | 1 | 明 | míng | open and honest | 明 |
344 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
345 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
346 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
347 | 1 | 明 | míng | positive | 明 |
348 | 1 | 明 | míng | Clear | 明 |
349 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 明 |
350 | 1 | 業 | yè | business; industry | 業不加廣者 |
351 | 1 | 業 | yè | activity; actions | 業不加廣者 |
352 | 1 | 業 | yè | order; sequence | 業不加廣者 |
353 | 1 | 業 | yè | to continue | 業不加廣者 |
354 | 1 | 業 | yè | to start; to create | 業不加廣者 |
355 | 1 | 業 | yè | karma | 業不加廣者 |
356 | 1 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業不加廣者 |
357 | 1 | 業 | yè | a course of study; training | 業不加廣者 |
358 | 1 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業不加廣者 |
359 | 1 | 業 | yè | an estate; a property | 業不加廣者 |
360 | 1 | 業 | yè | an achievement | 業不加廣者 |
361 | 1 | 業 | yè | to engage in | 業不加廣者 |
362 | 1 | 業 | yè | Ye | 業不加廣者 |
363 | 1 | 業 | yè | a horizontal board | 業不加廣者 |
364 | 1 | 業 | yè | an occupation | 業不加廣者 |
365 | 1 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 業不加廣者 |
366 | 1 | 業 | yè | a book | 業不加廣者 |
367 | 1 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 業不加廣者 |
368 | 1 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 內思閑己之邪 |
369 | 1 | 邪 | xié | unhealthy | 內思閑己之邪 |
370 | 1 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 內思閑己之邪 |
371 | 1 | 邪 | yé | grandfather | 內思閑己之邪 |
372 | 1 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 內思閑己之邪 |
373 | 1 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 內思閑己之邪 |
374 | 1 | 邪 | xié | evil | 內思閑己之邪 |
375 | 1 | 近 | jìn | nearby | 近思蓋父之愆 |
376 | 1 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 近思蓋父之愆 |
377 | 1 | 近 | jìn | simple; ordinary | 近思蓋父之愆 |
378 | 1 | 近 | jìn | to be intimate | 近思蓋父之愆 |
379 | 1 | 近 | jìn | Jin | 近思蓋父之愆 |
380 | 1 | 報國 | bào guó | to dedicate oneself to the service of one's country | 上思報國之恩 |
381 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 內思閑己之邪 |
382 | 1 | 內 | nèi | private | 內思閑己之邪 |
383 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 內思閑己之邪 |
384 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 內思閑己之邪 |
385 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 內思閑己之邪 |
386 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內思閑己之邪 |
387 | 1 | 內 | nèi | female | 內思閑己之邪 |
388 | 1 | 內 | nèi | to approach | 內思閑己之邪 |
389 | 1 | 內 | nèi | indoors | 內思閑己之邪 |
390 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 內思閑己之邪 |
391 | 1 | 內 | nèi | a room | 內思閑己之邪 |
392 | 1 | 內 | nèi | Nei | 內思閑己之邪 |
393 | 1 | 內 | nà | to receive | 內思閑己之邪 |
394 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 內思閑己之邪 |
395 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內思閑己之邪 |
396 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 內思閑己之邪 |
397 | 1 | 下 | xià | bottom | 下思積家之福 |
398 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下思積家之福 |
399 | 1 | 下 | xià | to announce | 下思積家之福 |
400 | 1 | 下 | xià | to do | 下思積家之福 |
401 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下思積家之福 |
402 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下思積家之福 |
403 | 1 | 下 | xià | inside | 下思積家之福 |
404 | 1 | 下 | xià | an aspect | 下思積家之福 |
405 | 1 | 下 | xià | a certain time | 下思積家之福 |
406 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 下思積家之福 |
407 | 1 | 下 | xià | to put in | 下思積家之福 |
408 | 1 | 下 | xià | to enter | 下思積家之福 |
409 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下思積家之福 |
410 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 下思積家之福 |
411 | 1 | 下 | xià | to go | 下思積家之福 |
412 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下思積家之福 |
413 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 下思積家之福 |
414 | 1 | 下 | xià | to produce | 下思積家之福 |
415 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下思積家之福 |
416 | 1 | 下 | xià | to decide | 下思積家之福 |
417 | 1 | 下 | xià | to be less than | 下思積家之福 |
418 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 下思積家之福 |
419 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 下思積家之福 |
420 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下思積家之福 |
421 | 1 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 內思閑己之邪 |
422 | 1 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 內思閑己之邪 |
423 | 1 | 己 | jǐ | sixth | 內思閑己之邪 |
424 | 1 | 己 | jǐ | self; ātman | 內思閑己之邪 |
425 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 下思積家之福 |
426 | 1 | 家 | jiā | family | 下思積家之福 |
427 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 下思積家之福 |
428 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 下思積家之福 |
429 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 下思積家之福 |
430 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 下思積家之福 |
431 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 下思積家之福 |
432 | 1 | 家 | jiā | domestic | 下思積家之福 |
433 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 下思積家之福 |
434 | 1 | 家 | jiā | side; party | 下思積家之福 |
435 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 下思積家之福 |
436 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 下思積家之福 |
437 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 下思積家之福 |
438 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 下思積家之福 |
439 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 下思積家之福 |
440 | 1 | 家 | jiā | district | 下思積家之福 |
441 | 1 | 家 | jiā | private propery | 下思積家之福 |
442 | 1 | 家 | jiā | Jia | 下思積家之福 |
443 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 下思積家之福 |
444 | 1 | 家 | gū | lady | 下思積家之福 |
445 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 下思積家之福 |
446 | 1 | 食 | shí | food; food and drink | 即現前頗足食 |
447 | 1 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 即現前頗足食 |
448 | 1 | 食 | shí | to eat | 即現前頗足食 |
449 | 1 | 食 | sì | to feed | 即現前頗足食 |
450 | 1 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 即現前頗足食 |
451 | 1 | 食 | sì | to raise; to nourish | 即現前頗足食 |
452 | 1 | 食 | shí | to receive; to accept | 即現前頗足食 |
453 | 1 | 食 | shí | to receive an official salary | 即現前頗足食 |
454 | 1 | 食 | shí | an eclipse | 即現前頗足食 |
455 | 1 | 食 | shí | food; bhakṣa | 即現前頗足食 |
456 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 遠思揚祖宗之德 |
457 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 遠思揚祖宗之德 |
458 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 遠思揚祖宗之德 |
459 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 遠思揚祖宗之德 |
460 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 遠思揚祖宗之德 |
461 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 遠思揚祖宗之德 |
462 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 遠思揚祖宗之德 |
463 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 遠思揚祖宗之德 |
464 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 遠思揚祖宗之德 |
465 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 遠思揚祖宗之德 |
466 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 遠思揚祖宗之德 |
467 | 1 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 遠思揚祖宗之德 |
468 | 1 | 安於 | ānyú | to feel contented with | 即一日安於自是 |
469 | 1 | 只 | zhī | single | 只為因循二字 |
470 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只為因循二字 |
471 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只為因循二字 |
472 | 1 | 只 | zhī | unique | 只為因循二字 |
473 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只為因循二字 |
474 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 袁了凡 |
475 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 袁了凡 |
476 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 袁了凡 |
477 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 袁了凡 |
478 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 袁了凡 |
479 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 袁了凡 |
480 | 1 | 足 | zú | sufficient; enough | 即現前頗足食 |
481 | 1 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 即現前頗足食 |
482 | 1 | 足 | zú | foot | 即現前頗足食 |
483 | 1 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 即現前頗足食 |
484 | 1 | 足 | zú | to satisfy | 即現前頗足食 |
485 | 1 | 足 | zú | leg | 即現前頗足食 |
486 | 1 | 足 | zú | football | 即現前頗足食 |
487 | 1 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 即現前頗足食 |
488 | 1 | 足 | zú | permitted | 即現前頗足食 |
489 | 1 | 足 | zú | to amount to; worthy | 即現前頗足食 |
490 | 1 | 足 | zú | Zu | 即現前頗足食 |
491 | 1 | 足 | zú | to step; to tread | 即現前頗足食 |
492 | 1 | 足 | zú | to stop; to halt | 即現前頗足食 |
493 | 1 | 足 | zú | prosperous | 即現前頗足食 |
494 | 1 | 足 | jù | excessive | 即現前頗足食 |
495 | 1 | 足 | zú | Contented | 即現前頗足食 |
496 | 1 | 足 | zú | foot; pāda | 即現前頗足食 |
497 | 1 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 即現前頗足食 |
498 | 1 | 改 | gǎi | to change; to alter | 一日無過可改 |
499 | 1 | 改 | gǎi | Gai | 一日無過可改 |
500 | 1 | 聖賢 | shèngxián | a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama | 乃聖賢之言 |
Frequencies of all Words
Top 764
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 之 | zhī | him; her; them; that | 禍福自己求之者 |
2 | 10 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 禍福自己求之者 |
3 | 10 | 之 | zhī | to go | 禍福自己求之者 |
4 | 10 | 之 | zhī | this; that | 禍福自己求之者 |
5 | 10 | 之 | zhī | genetive marker | 禍福自己求之者 |
6 | 10 | 之 | zhī | it | 禍福自己求之者 |
7 | 10 | 之 | zhī | in | 禍福自己求之者 |
8 | 10 | 之 | zhī | all | 禍福自己求之者 |
9 | 10 | 之 | zhī | and | 禍福自己求之者 |
10 | 10 | 之 | zhī | however | 禍福自己求之者 |
11 | 10 | 之 | zhī | if | 禍福自己求之者 |
12 | 10 | 之 | zhī | then | 禍福自己求之者 |
13 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 禍福自己求之者 |
14 | 10 | 之 | zhī | is | 禍福自己求之者 |
15 | 10 | 之 | zhī | to use | 禍福自己求之者 |
16 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 禍福自己求之者 |
17 | 5 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即命當顯榮 |
18 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即命當顯榮 |
19 | 5 | 即 | jí | at that time | 即命當顯榮 |
20 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即命當顯榮 |
21 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 即命當顯榮 |
22 | 5 | 即 | jí | if; but | 即命當顯榮 |
23 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即命當顯榮 |
24 | 5 | 即 | jí | then; following | 即命當顯榮 |
25 | 5 | 即 | jí | so; just so; eva | 即命當顯榮 |
26 | 5 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 遠思揚祖宗之德 |
27 | 5 | 思 | sī | particle | 遠思揚祖宗之德 |
28 | 5 | 思 | sī | thinking; consideration | 遠思揚祖宗之德 |
29 | 5 | 思 | sī | to miss; to long for | 遠思揚祖宗之德 |
30 | 5 | 思 | sī | emotions | 遠思揚祖宗之德 |
31 | 5 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 遠思揚祖宗之德 |
32 | 5 | 思 | sī | Si | 遠思揚祖宗之德 |
33 | 5 | 思 | sāi | hairy [beard] | 遠思揚祖宗之德 |
34 | 5 | 思 | sī | Think | 遠思揚祖宗之德 |
35 | 5 | 思 | sī | volition; cetanā | 遠思揚祖宗之德 |
36 | 5 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 遠思揚祖宗之德 |
37 | 5 | 思 | sī | thought; cintā | 遠思揚祖宗之德 |
38 | 4 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 凡一日不知非 |
39 | 4 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 凡一日不知非 |
40 | 4 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 凡一日不知非 |
41 | 4 | 禍福 | huòfú | a disaster; a misfortune | 禍福自求 |
42 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 常作落寞想 |
43 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 常作落寞想 |
44 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 常作落寞想 |
45 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 常作落寞想 |
46 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 常作落寞想 |
47 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 常作落寞想 |
48 | 4 | 常作 | cháng zuò | to constantly do | 常作落寞想 |
49 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 禍福自求 |
50 | 3 | 自 | zì | from; since | 禍福自求 |
51 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 禍福自求 |
52 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 禍福自求 |
53 | 3 | 自 | zì | Zi | 禍福自求 |
54 | 3 | 自 | zì | a nose | 禍福自求 |
55 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 禍福自求 |
56 | 3 | 自 | zì | origin | 禍福自求 |
57 | 3 | 自 | zì | originally | 禍福自求 |
58 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 禍福自求 |
59 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 禍福自求 |
60 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 禍福自求 |
61 | 3 | 自 | zì | if; even if | 禍福自求 |
62 | 3 | 自 | zì | but | 禍福自求 |
63 | 3 | 自 | zì | because | 禍福自求 |
64 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 禍福自求 |
65 | 3 | 自 | zì | to be | 禍福自求 |
66 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 禍福自求 |
67 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 禍福自求 |
68 | 3 | 求 | qiú | to request | 禍福自求 |
69 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 禍福自求 |
70 | 3 | 求 | qiú | to implore | 禍福自求 |
71 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 禍福自求 |
72 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 禍福自求 |
73 | 3 | 求 | qiú | to attract | 禍福自求 |
74 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 禍福自求 |
75 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 禍福自求 |
76 | 3 | 求 | qiú | to demand | 禍福自求 |
77 | 3 | 求 | qiú | to end | 禍福自求 |
78 | 3 | 命 | mìng | life | 若謂禍福乃天所命 |
79 | 3 | 命 | mìng | to order | 若謂禍福乃天所命 |
80 | 3 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 若謂禍福乃天所命 |
81 | 3 | 命 | mìng | an order; a command | 若謂禍福乃天所命 |
82 | 3 | 命 | mìng | to name; to assign | 若謂禍福乃天所命 |
83 | 3 | 命 | mìng | livelihood | 若謂禍福乃天所命 |
84 | 3 | 命 | mìng | advice | 若謂禍福乃天所命 |
85 | 3 | 命 | mìng | to confer a title | 若謂禍福乃天所命 |
86 | 3 | 命 | mìng | lifespan | 若謂禍福乃天所命 |
87 | 3 | 命 | mìng | to think | 若謂禍福乃天所命 |
88 | 3 | 命 | mìng | life; jīva | 若謂禍福乃天所命 |
89 | 2 | 無 | wú | no | 一日無過可改 |
90 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 一日無過可改 |
91 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 一日無過可改 |
92 | 2 | 無 | wú | has not yet | 一日無過可改 |
93 | 2 | 無 | mó | mo | 一日無過可改 |
94 | 2 | 無 | wú | do not | 一日無過可改 |
95 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 一日無過可改 |
96 | 2 | 無 | wú | regardless of | 一日無過可改 |
97 | 2 | 無 | wú | to not have | 一日無過可改 |
98 | 2 | 無 | wú | um | 一日無過可改 |
99 | 2 | 無 | wú | Wu | 一日無過可改 |
100 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 一日無過可改 |
101 | 2 | 無 | wú | not; non- | 一日無過可改 |
102 | 2 | 無 | mó | mo | 一日無過可改 |
103 | 2 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃聖賢之言 |
104 | 2 | 乃 | nǎi | to be | 乃聖賢之言 |
105 | 2 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃聖賢之言 |
106 | 2 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃聖賢之言 |
107 | 2 | 乃 | nǎi | however; but | 乃聖賢之言 |
108 | 2 | 乃 | nǎi | if | 乃聖賢之言 |
109 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 一日無過可改 |
110 | 2 | 可 | kě | but | 一日無過可改 |
111 | 2 | 可 | kě | such; so | 一日無過可改 |
112 | 2 | 可 | kě | able to; possibly | 一日無過可改 |
113 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 一日無過可改 |
114 | 2 | 可 | kě | to be worth | 一日無過可改 |
115 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 一日無過可改 |
116 | 2 | 可 | kè | khan | 一日無過可改 |
117 | 2 | 可 | kě | to recover | 一日無過可改 |
118 | 2 | 可 | kě | to act as | 一日無過可改 |
119 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 一日無過可改 |
120 | 2 | 可 | kě | approximately; probably | 一日無過可改 |
121 | 2 | 可 | kě | expresses doubt | 一日無過可改 |
122 | 2 | 可 | kě | really; truely | 一日無過可改 |
123 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 一日無過可改 |
124 | 2 | 可 | kě | beautiful | 一日無過可改 |
125 | 2 | 可 | kě | Ke | 一日無過可改 |
126 | 2 | 可 | kě | used to ask a question | 一日無過可改 |
127 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 一日無過可改 |
128 | 2 | 凡 | fán | ordinary; common | 袁了凡 |
129 | 2 | 凡 | fán | the ordinary world | 袁了凡 |
130 | 2 | 凡 | fán | an outline | 袁了凡 |
131 | 2 | 凡 | fán | secular | 袁了凡 |
132 | 2 | 凡 | fán | all | 袁了凡 |
133 | 2 | 凡 | fán | altogether; in sum; in all; in total | 袁了凡 |
134 | 2 | 凡 | fán | ordinary people | 袁了凡 |
135 | 2 | 凡 | fán | an ordinary person | 袁了凡 |
136 | 2 | 凡 | fán | common; unrefined; prākṛta | 袁了凡 |
137 | 2 | 頗 | pǒ | slightly; rather; quite | 即現前頗足食 |
138 | 2 | 頗 | pǒ | perhaps | 即現前頗足食 |
139 | 2 | 頗 | pō | oblique; inclined; slanting; biased | 即現前頗足食 |
140 | 2 | 頗 | pǒ | very; extremely | 即現前頗足食 |
141 | 2 | 頗 | pǒ | should not | 即現前頗足食 |
142 | 2 | 頗 | pǒ | Po | 即現前頗足食 |
143 | 2 | 頗 | pǒ | pha | 即現前頗足食 |
144 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 禍福自己求之者 |
145 | 2 | 者 | zhě | that | 禍福自己求之者 |
146 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 禍福自己求之者 |
147 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 禍福自己求之者 |
148 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 禍福自己求之者 |
149 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 禍福自己求之者 |
150 | 2 | 者 | zhuó | according to | 禍福自己求之者 |
151 | 2 | 者 | zhě | ca | 禍福自己求之者 |
152 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 即命當顯榮 |
153 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 即命當顯榮 |
154 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 即命當顯榮 |
155 | 2 | 當 | dāng | to face | 即命當顯榮 |
156 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 即命當顯榮 |
157 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 即命當顯榮 |
158 | 2 | 當 | dāng | should | 即命當顯榮 |
159 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 即命當顯榮 |
160 | 2 | 當 | dǎng | to think | 即命當顯榮 |
161 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 即命當顯榮 |
162 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 即命當顯榮 |
163 | 2 | 當 | dàng | that | 即命當顯榮 |
164 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 即命當顯榮 |
165 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 即命當顯榮 |
166 | 2 | 當 | dāng | to judge | 即命當顯榮 |
167 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 即命當顯榮 |
168 | 2 | 當 | dàng | the same | 即命當顯榮 |
169 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 即命當顯榮 |
170 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 即命當顯榮 |
171 | 2 | 當 | dàng | a trap | 即命當顯榮 |
172 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 即命當顯榮 |
173 | 2 | 德 | dé | Germany | 遠思揚祖宗之德 |
174 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 遠思揚祖宗之德 |
175 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 遠思揚祖宗之德 |
176 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 遠思揚祖宗之德 |
177 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 遠思揚祖宗之德 |
178 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 遠思揚祖宗之德 |
179 | 2 | 德 | dé | De | 遠思揚祖宗之德 |
180 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 遠思揚祖宗之德 |
181 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 遠思揚祖宗之德 |
182 | 2 | 德 | dé | Virtue | 遠思揚祖宗之德 |
183 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 遠思揚祖宗之德 |
184 | 2 | 德 | dé | guṇa | 遠思揚祖宗之德 |
185 | 2 | 不加 | bùjiā | without; not; un- | 所以德不加修 |
186 | 2 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若謂禍福乃天所命 |
187 | 2 | 若 | ruò | seemingly | 若謂禍福乃天所命 |
188 | 2 | 若 | ruò | if | 若謂禍福乃天所命 |
189 | 2 | 若 | ruò | you | 若謂禍福乃天所命 |
190 | 2 | 若 | ruò | this; that | 若謂禍福乃天所命 |
191 | 2 | 若 | ruò | and; or | 若謂禍福乃天所命 |
192 | 2 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若謂禍福乃天所命 |
193 | 2 | 若 | rě | pomegranite | 若謂禍福乃天所命 |
194 | 2 | 若 | ruò | to choose | 若謂禍福乃天所命 |
195 | 2 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若謂禍福乃天所命 |
196 | 2 | 若 | ruò | thus | 若謂禍福乃天所命 |
197 | 2 | 若 | ruò | pollia | 若謂禍福乃天所命 |
198 | 2 | 若 | ruò | Ruo | 若謂禍福乃天所命 |
199 | 2 | 若 | ruò | only then | 若謂禍福乃天所命 |
200 | 2 | 若 | rě | ja | 若謂禍福乃天所命 |
201 | 2 | 若 | rě | jñā | 若謂禍福乃天所命 |
202 | 2 | 日日 | rìrì | every day | 日日知非 |
203 | 2 | 非 | fēi | not; non-; un- | 日日知非 |
204 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 日日知非 |
205 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 日日知非 |
206 | 2 | 非 | fēi | different | 日日知非 |
207 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 日日知非 |
208 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 日日知非 |
209 | 2 | 非 | fēi | Africa | 日日知非 |
210 | 2 | 非 | fēi | to slander | 日日知非 |
211 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 日日知非 |
212 | 2 | 非 | fēi | must | 日日知非 |
213 | 2 | 非 | fēi | an error | 日日知非 |
214 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 日日知非 |
215 | 2 | 非 | fēi | evil | 日日知非 |
216 | 2 | 非 | fēi | besides; except; unless | 日日知非 |
217 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 凡一日不知非 |
218 | 1 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 凡一日不知非 |
219 | 1 | 父 | fù | father | 近思蓋父之愆 |
220 | 1 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 近思蓋父之愆 |
221 | 1 | 父 | fù | a male of an older generation | 近思蓋父之愆 |
222 | 1 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 近思蓋父之愆 |
223 | 1 | 父 | fǔ | worker | 近思蓋父之愆 |
224 | 1 | 父 | fù | father; pitṛ | 近思蓋父之愆 |
225 | 1 | 改過 | gǎiguò | to correct; to fix | 日日改過 |
226 | 1 | 耽擱 | dāngē | to tarry; to delay; to stop over | 耽擱一生 |
227 | 1 | 文 | wén | writing; text | 文 |
228 | 1 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文 |
229 | 1 | 文 | wén | Wen | 文 |
230 | 1 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文 |
231 | 1 | 文 | wén | culture | 文 |
232 | 1 | 文 | wén | refined writings | 文 |
233 | 1 | 文 | wén | civil; non-military | 文 |
234 | 1 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文 |
235 | 1 | 文 | wén | wen | 文 |
236 | 1 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文 |
237 | 1 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文 |
238 | 1 | 文 | wén | beautiful | 文 |
239 | 1 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文 |
240 | 1 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文 |
241 | 1 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文 |
242 | 1 | 文 | wén | liberal arts | 文 |
243 | 1 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文 |
244 | 1 | 文 | wén | a tattoo | 文 |
245 | 1 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文 |
246 | 1 | 文 | wén | text; grantha | 文 |
247 | 1 | 揚 | yáng | to raise; to hoist | 遠思揚祖宗之德 |
248 | 1 | 揚 | yáng | to agitate | 遠思揚祖宗之德 |
249 | 1 | 揚 | yáng | to praise | 遠思揚祖宗之德 |
250 | 1 | 揚 | yáng | to flutter; to swing up | 遠思揚祖宗之德 |
251 | 1 | 揚 | yáng | to scatter; to propagate | 遠思揚祖宗之德 |
252 | 1 | 揚 | yáng | to display; to flaunt | 遠思揚祖宗之德 |
253 | 1 | 揚 | yáng | to put on [clothes] | 遠思揚祖宗之德 |
254 | 1 | 揚 | yáng | forehead | 遠思揚祖宗之德 |
255 | 1 | 揚 | yáng | open; broad | 遠思揚祖宗之德 |
256 | 1 | 揚 | yáng | a battle ax | 遠思揚祖宗之德 |
257 | 1 | 揚 | yáng | to recommend | 遠思揚祖宗之德 |
258 | 1 | 揚 | yáng | Yang | 遠思揚祖宗之德 |
259 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃聖賢之言 |
260 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃聖賢之言 |
261 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃聖賢之言 |
262 | 1 | 言 | yán | a particle with no meaning | 乃聖賢之言 |
263 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃聖賢之言 |
264 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃聖賢之言 |
265 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃聖賢之言 |
266 | 1 | 言 | yán | to regard as | 乃聖賢之言 |
267 | 1 | 言 | yán | to act as | 乃聖賢之言 |
268 | 1 | 言 | yán | speech; vāc | 乃聖賢之言 |
269 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 乃聖賢之言 |
270 | 1 | 淺陋 | qiǎn lòu | shallow and crude; meager (knowledge or skill) | 常作淺陋想 |
271 | 1 | 外 | wài | outside | 外思濟人之急 |
272 | 1 | 外 | wài | out; outer | 外思濟人之急 |
273 | 1 | 外 | wài | external; outer | 外思濟人之急 |
274 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 外思濟人之急 |
275 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 外思濟人之急 |
276 | 1 | 外 | wài | a remote place | 外思濟人之急 |
277 | 1 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 外思濟人之急 |
278 | 1 | 外 | wài | husband | 外思濟人之急 |
279 | 1 | 外 | wài | other | 外思濟人之急 |
280 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 外思濟人之急 |
281 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 外思濟人之急 |
282 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 外思濟人之急 |
283 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 外思濟人之急 |
284 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 外思濟人之急 |
285 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 外思濟人之急 |
286 | 1 | 榮 | róng | glory; honor | 即命當顯榮 |
287 | 1 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 即命當顯榮 |
288 | 1 | 因循 | yīnxún | to continue former habits | 只為因循二字 |
289 | 1 | 因循 | yīnxún | to discuss in a conceited way | 只為因循二字 |
290 | 1 | 因循 | yīnxún | at ease; idle | 只為因循二字 |
291 | 1 | 因循 | yīnxún | to delay; to waste time | 只為因循二字 |
292 | 1 | 拂逆 | fúnì | to disobey | 常作拂逆想 |
293 | 1 | 愆 | qiān | a fault; a transgression | 近思蓋父之愆 |
294 | 1 | 為 | wèi | for; to | 只為因循二字 |
295 | 1 | 為 | wèi | because of | 只為因循二字 |
296 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 只為因循二字 |
297 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 只為因循二字 |
298 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 只為因循二字 |
299 | 1 | 為 | wéi | to do | 只為因循二字 |
300 | 1 | 為 | wèi | for | 只為因循二字 |
301 | 1 | 為 | wèi | because of; for; to | 只為因循二字 |
302 | 1 | 為 | wèi | to | 只為因循二字 |
303 | 1 | 為 | wéi | in a passive construction | 只為因循二字 |
304 | 1 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 只為因循二字 |
305 | 1 | 為 | wéi | forming an adverb | 只為因循二字 |
306 | 1 | 為 | wéi | to add emphasis | 只為因循二字 |
307 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 只為因循二字 |
308 | 1 | 為 | wéi | to govern | 只為因循二字 |
309 | 1 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 即命當顯榮 |
310 | 1 | 顯 | xiǎn | Xian | 即命當顯榮 |
311 | 1 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 即命當顯榮 |
312 | 1 | 急 | jí | worried | 外思濟人之急 |
313 | 1 | 急 | jí | urgent; pressing; important | 外思濟人之急 |
314 | 1 | 急 | jí | fast; rapid | 外思濟人之急 |
315 | 1 | 急 | jí | vigorous; not relenting | 外思濟人之急 |
316 | 1 | 急 | jí | hasty; impatient | 外思濟人之急 |
317 | 1 | 急 | jí | to be eager to help | 外思濟人之急 |
318 | 1 | 急 | jí | a difficulty | 外思濟人之急 |
319 | 1 | 急 | jí | a grave danger | 外思濟人之急 |
320 | 1 | 急 | jí | hasty; tvarita | 外思濟人之急 |
321 | 1 | 自己 | zìjǐ | self | 禍福自己求之者 |
322 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 若謂禍福乃天所命 |
323 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 若謂禍福乃天所命 |
324 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 若謂禍福乃天所命 |
325 | 1 | 所 | suǒ | it | 若謂禍福乃天所命 |
326 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 若謂禍福乃天所命 |
327 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 若謂禍福乃天所命 |
328 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 若謂禍福乃天所命 |
329 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 若謂禍福乃天所命 |
330 | 1 | 所 | suǒ | that which | 若謂禍福乃天所命 |
331 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 若謂禍福乃天所命 |
332 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 若謂禍福乃天所命 |
333 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 若謂禍福乃天所命 |
334 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 若謂禍福乃天所命 |
335 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 若謂禍福乃天所命 |
336 | 1 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 則世俗之論矣 |
337 | 1 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 則世俗之論矣 |
338 | 1 | 論 | lùn | by the; per | 則世俗之論矣 |
339 | 1 | 論 | lùn | to evaluate | 則世俗之論矣 |
340 | 1 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 則世俗之論矣 |
341 | 1 | 論 | lùn | to convict | 則世俗之論矣 |
342 | 1 | 論 | lùn | to edit; to compile | 則世俗之論矣 |
343 | 1 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 則世俗之論矣 |
344 | 1 | 天 | tiān | day | 若謂禍福乃天所命 |
345 | 1 | 天 | tiān | day | 若謂禍福乃天所命 |
346 | 1 | 天 | tiān | heaven | 若謂禍福乃天所命 |
347 | 1 | 天 | tiān | nature | 若謂禍福乃天所命 |
348 | 1 | 天 | tiān | sky | 若謂禍福乃天所命 |
349 | 1 | 天 | tiān | weather | 若謂禍福乃天所命 |
350 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 若謂禍福乃天所命 |
351 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 若謂禍福乃天所命 |
352 | 1 | 天 | tiān | season | 若謂禍福乃天所命 |
353 | 1 | 天 | tiān | destiny | 若謂禍福乃天所命 |
354 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 若謂禍福乃天所命 |
355 | 1 | 天 | tiān | very | 若謂禍福乃天所命 |
356 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 若謂禍福乃天所命 |
357 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 若謂禍福乃天所命 |
358 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 上思報國之恩 |
359 | 1 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 上思報國之恩 |
360 | 1 | 恩 | ēn | affection | 上思報國之恩 |
361 | 1 | 恩 | ēn | Gratitude | 上思報國之恩 |
362 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 上思報國之恩 |
363 | 1 | 順利 | shùnlì | smoothly; without a hitch | 當順利 |
364 | 1 | 學問 | xuéwèn | learning; knowledge | 即學問頗優 |
365 | 1 | 濟人 | jìrén | to help people | 外思濟人之急 |
366 | 1 | 閑 | xián | idle | 內思閑己之邪 |
367 | 1 | 閑 | xián | a fence; a barrier | 內思閑己之邪 |
368 | 1 | 閑 | xián | to defend | 內思閑己之邪 |
369 | 1 | 閑 | xián | a stable | 內思閑己之邪 |
370 | 1 | 閑 | xián | a standard; a regulation | 內思閑己之邪 |
371 | 1 | 閑 | xián | to be well-versed in | 內思閑己之邪 |
372 | 1 | 上思 | shàngsī | Shangsi | 上思報國之恩 |
373 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下聰明俊秀不少 |
374 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下聰明俊秀不少 |
375 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 天下聰明俊秀不少 |
376 | 1 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 天下聰明俊秀不少 |
377 | 1 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 所以德不加修 |
378 | 1 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 所以德不加修 |
379 | 1 | 修 | xiū | to repair | 所以德不加修 |
380 | 1 | 修 | xiū | long; slender | 所以德不加修 |
381 | 1 | 修 | xiū | to write; to compile | 所以德不加修 |
382 | 1 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 所以德不加修 |
383 | 1 | 修 | xiū | to practice | 所以德不加修 |
384 | 1 | 修 | xiū | to cut | 所以德不加修 |
385 | 1 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 所以德不加修 |
386 | 1 | 修 | xiū | a virtuous person | 所以德不加修 |
387 | 1 | 修 | xiū | Xiu | 所以德不加修 |
388 | 1 | 修 | xiū | to unknot | 所以德不加修 |
389 | 1 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 所以德不加修 |
390 | 1 | 修 | xiū | excellent | 所以德不加修 |
391 | 1 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 所以德不加修 |
392 | 1 | 修 | xiū | Cultivation | 所以德不加修 |
393 | 1 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 所以德不加修 |
394 | 1 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 所以德不加修 |
395 | 1 | 二字 | èrzì | two characters | 只為因循二字 |
396 | 1 | 二字 | èrzì | a monastic | 只為因循二字 |
397 | 1 | 矣 | yǐ | final particle | 則世俗之論矣 |
398 | 1 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 近思蓋父之愆 |
399 | 1 | 蓋 | gài | to build | 近思蓋父之愆 |
400 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 近思蓋父之愆 |
401 | 1 | 蓋 | gài | because | 近思蓋父之愆 |
402 | 1 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 近思蓋父之愆 |
403 | 1 | 蓋 | gài | but; yet | 近思蓋父之愆 |
404 | 1 | 蓋 | gài | probably; about | 近思蓋父之愆 |
405 | 1 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 近思蓋父之愆 |
406 | 1 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 近思蓋父之愆 |
407 | 1 | 蓋 | gài | a shell | 近思蓋父之愆 |
408 | 1 | 蓋 | gài | sogon grass | 近思蓋父之愆 |
409 | 1 | 蓋 | gài | to add to | 近思蓋父之愆 |
410 | 1 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 近思蓋父之愆 |
411 | 1 | 蓋 | gài | to chatter | 近思蓋父之愆 |
412 | 1 | 蓋 | hé | why | 近思蓋父之愆 |
413 | 1 | 蓋 | hé | why not | 近思蓋父之愆 |
414 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 近思蓋父之愆 |
415 | 1 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 近思蓋父之愆 |
416 | 1 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 近思蓋父之愆 |
417 | 1 | 蓋 | gài | a crest | 近思蓋父之愆 |
418 | 1 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 近思蓋父之愆 |
419 | 1 | 聰明 | cōngming | clever; intelligent; bright; smart; acute | 天下聰明俊秀不少 |
420 | 1 | 俊秀 | jùnxiù | well-favored; elegant; pretty | 天下聰明俊秀不少 |
421 | 1 | 祖宗 | zǔzōng | ancestor; forebear | 遠思揚祖宗之德 |
422 | 1 | 步 | bù | a step | 即一日無步可進 |
423 | 1 | 步 | bù | a pace | 即一日無步可進 |
424 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 即一日無步可進 |
425 | 1 | 步 | bù | to walk | 即一日無步可進 |
426 | 1 | 步 | bù | to follow | 即一日無步可進 |
427 | 1 | 步 | bù | to calculate | 即一日無步可進 |
428 | 1 | 步 | bù | circumstances | 即一日無步可進 |
429 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 即一日無步可進 |
430 | 1 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 即一日無步可進 |
431 | 1 | 步 | bù | Bu | 即一日無步可進 |
432 | 1 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝之命未知若何 |
433 | 1 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝之命未知若何 |
434 | 1 | 汝 | rǔ | Ru | 汝之命未知若何 |
435 | 1 | 汝 | rǔ | you; sir; tva; bhavat | 汝之命未知若何 |
436 | 1 | 現前 | xiàn qián | to manifest | 即現前頗足食 |
437 | 1 | 現前 | xiàn qián | the present | 即現前頗足食 |
438 | 1 | 現前 | xiàn qián | to manifest in the present; to present before the eyes | 即現前頗足食 |
439 | 1 | 優 | yōu | excellent; superior | 即學問頗優 |
440 | 1 | 優 | yōu | superior; atiśaya | 即學問頗優 |
441 | 1 | 積 | jī | to store | 下思積家之福 |
442 | 1 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 下思積家之福 |
443 | 1 | 積 | jī | old; long-standing | 下思積家之福 |
444 | 1 | 積 | jī | to multiply in amount | 下思積家之福 |
445 | 1 | 積 | jī | frequent | 下思積家之福 |
446 | 1 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 下思積家之福 |
447 | 1 | 積 | jī | to clog; to block | 下思積家之福 |
448 | 1 | 積 | jī | a product | 下思積家之福 |
449 | 1 | 袁 | yuán | a robe | 袁了凡 |
450 | 1 | 袁 | yuán | Yuan | 袁了凡 |
451 | 1 | 一生 | yīshēng | all one's life | 耽擱一生 |
452 | 1 | 一生 | yīshēng | one life | 耽擱一生 |
453 | 1 | 一生 | yīshēng | all one's life | 耽擱一生 |
454 | 1 | 未知 | wèizhī | unknown; do not know | 汝之命未知若何 |
455 | 1 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 下思積家之福 |
456 | 1 | 福 | fú | Fujian | 下思積家之福 |
457 | 1 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 下思積家之福 |
458 | 1 | 福 | fú | Fortune | 下思積家之福 |
459 | 1 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 下思積家之福 |
460 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明 |
461 | 1 | 明 | míng | Ming | 明 |
462 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明 |
463 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明 |
464 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明 |
465 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明 |
466 | 1 | 明 | míng | consecrated | 明 |
467 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明 |
468 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明 |
469 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明 |
470 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明 |
471 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 明 |
472 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 明 |
473 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 明 |
474 | 1 | 明 | míng | open; public | 明 |
475 | 1 | 明 | míng | clear | 明 |
476 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 明 |
477 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 明 |
478 | 1 | 明 | míng | virtuous | 明 |
479 | 1 | 明 | míng | open and honest | 明 |
480 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 明 |
481 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明 |
482 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 明 |
483 | 1 | 明 | míng | positive | 明 |
484 | 1 | 明 | míng | Clear | 明 |
485 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 明 |
486 | 1 | 業 | yè | business; industry | 業不加廣者 |
487 | 1 | 業 | yè | immediately | 業不加廣者 |
488 | 1 | 業 | yè | activity; actions | 業不加廣者 |
489 | 1 | 業 | yè | order; sequence | 業不加廣者 |
490 | 1 | 業 | yè | to continue | 業不加廣者 |
491 | 1 | 業 | yè | to start; to create | 業不加廣者 |
492 | 1 | 業 | yè | karma | 業不加廣者 |
493 | 1 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 業不加廣者 |
494 | 1 | 業 | yè | a course of study; training | 業不加廣者 |
495 | 1 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 業不加廣者 |
496 | 1 | 業 | yè | an estate; a property | 業不加廣者 |
497 | 1 | 業 | yè | an achievement | 業不加廣者 |
498 | 1 | 業 | yè | to engage in | 業不加廣者 |
499 | 1 | 業 | yè | Ye | 業不加廣者 |
500 | 1 | 業 | yè | already | 業不加廣者 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
即 | jí | so; just so; eva | |
思 |
|
|
|
一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | |
想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | |
自 |
|
|
|
命 | mìng | life; jīva | |
无 | 無 |
|
|
可 | kě | can; may; śakta | |
凡 |
|
|
|
颇 | 頗 | pǒ | pha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
上思 | 115 | Shangsi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二字 | 195 |
|