Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Letters - Venerable Master Xuanzang Replies to Indian Master Jnanaprabha 書信 ■玄奘大師報印度智光法師書
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 之 | zhī | to go | 思戀之情 |
2 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 思戀之情 |
3 | 15 | 之 | zhī | is | 思戀之情 |
4 | 15 | 之 | zhī | to use | 思戀之情 |
5 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 思戀之情 |
6 | 6 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 玄奘大師報印度智光法師書 |
7 | 6 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 玄奘大師報印度智光法師書 |
8 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 文盤節而克暢 |
9 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 文盤節而克暢 |
10 | 6 | 而 | néng | can; able | 文盤節而克暢 |
11 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 文盤節而克暢 |
12 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 文盤節而克暢 |
13 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 玄奘大師報印度智光法師書 |
14 | 5 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 玄奘大師報印度智光法師書 |
15 | 5 | 法師 | fǎshī | Venerable | 玄奘大師報印度智光法師書 |
16 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 玄奘大師報印度智光法師書 |
17 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 玄奘大師報印度智光法師書 |
18 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 策疲徒於寶所 |
19 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 策疲徒於寶所 |
20 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 策疲徒於寶所 |
21 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 策疲徒於寶所 |
22 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 策疲徒於寶所 |
23 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 策疲徒於寶所 |
24 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 策疲徒於寶所 |
25 | 4 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願自裁抑 |
26 | 4 | 願 | yuàn | hope | 願自裁抑 |
27 | 4 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願自裁抑 |
28 | 4 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願自裁抑 |
29 | 4 | 願 | yuàn | a vow | 願自裁抑 |
30 | 4 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願自裁抑 |
31 | 4 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願自裁抑 |
32 | 4 | 願 | yuàn | to admire | 願自裁抑 |
33 | 4 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願自裁抑 |
34 | 4 | 於 | yú | to go; to | 撲炎水於邪山 |
35 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 撲炎水於邪山 |
36 | 4 | 於 | yú | Yu | 撲炎水於邪山 |
37 | 4 | 於 | wū | a crow | 撲炎水於邪山 |
38 | 4 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 并承起居康豫 |
39 | 4 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 并承起居康豫 |
40 | 4 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 并承起居康豫 |
41 | 4 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 并承起居康豫 |
42 | 4 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 并承起居康豫 |
43 | 4 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 并承起居康豫 |
44 | 4 | 承 | chéng | to confess | 并承起居康豫 |
45 | 4 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 并承起居康豫 |
46 | 4 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 并承起居康豫 |
47 | 4 | 承 | chéng | to obstruct | 并承起居康豫 |
48 | 4 | 承 | chéng | to hear it said that | 并承起居康豫 |
49 | 4 | 承 | chéng | bearer | 并承起居康豫 |
50 | 4 | 承 | chéng | to be indebted to | 并承起居康豫 |
51 | 4 | 承 | chéng | appointed; adhiṣṭhita | 并承起居康豫 |
52 | 4 | 承 | chéng | supported; dhārita | 并承起居康豫 |
53 | 4 | 書 | shū | book | 玄奘大師報印度智光法師書 |
54 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 玄奘大師報印度智光法師書 |
55 | 4 | 書 | shū | letter | 玄奘大師報印度智光法師書 |
56 | 4 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 玄奘大師報印度智光法師書 |
57 | 4 | 書 | shū | to write | 玄奘大師報印度智光法師書 |
58 | 4 | 書 | shū | writing | 玄奘大師報印度智光法師書 |
59 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 玄奘大師報印度智光法師書 |
60 | 4 | 書 | shū | Shu | 玄奘大師報印度智光法師書 |
61 | 4 | 書 | shū | to record | 玄奘大師報印度智光法師書 |
62 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 玄奘大師報印度智光法師書 |
63 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 玄奘大師報印度智光法師書 |
64 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 玄奘大師報印度智光法師書 |
65 | 3 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 奈何 |
66 | 3 | 智光 | zhìguāng | the light of wisdom | 玄奘大師報印度智光法師書 |
67 | 3 | 智光 | zhìguāng | Jñānaprabha | 玄奘大師報印度智光法師書 |
68 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 奉問摧割不能已已 |
69 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 奉問摧割不能已已 |
70 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 奉問摧割不能已已 |
71 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 奉問摧割不能已已 |
72 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 奉問摧割不能已已 |
73 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 奉問摧割不能已已 |
74 | 3 | 印度 | yìndù | India | 玄奘大師報印度智光法師書 |
75 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不審信後何如 |
76 | 3 | 信 | xìn | to believe; to trust | 不審信後何如 |
77 | 3 | 信 | xìn | a letter | 不審信後何如 |
78 | 3 | 信 | xìn | evidence | 不審信後何如 |
79 | 3 | 信 | xìn | faith; confidence | 不審信後何如 |
80 | 3 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 不審信後何如 |
81 | 3 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 不審信後何如 |
82 | 3 | 信 | xìn | an official holding a document | 不審信後何如 |
83 | 3 | 信 | xìn | a gift | 不審信後何如 |
84 | 3 | 信 | xìn | credit | 不審信後何如 |
85 | 3 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 不審信後何如 |
86 | 3 | 信 | xìn | news; a message | 不審信後何如 |
87 | 3 | 信 | xìn | arsenic | 不審信後何如 |
88 | 3 | 信 | xìn | Faith | 不審信後何如 |
89 | 3 | 信 | xìn | faith; confidence | 不審信後何如 |
90 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又往年使還 |
91 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 今猶在耳 |
92 | 3 | 今 | jīn | Jin | 今猶在耳 |
93 | 3 | 今 | jīn | modern | 今猶在耳 |
94 | 3 | 今 | jīn | now; adhunā | 今猶在耳 |
95 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自一辭違 |
96 | 3 | 自 | zì | Zi | 自一辭違 |
97 | 3 | 自 | zì | a nose | 自一辭違 |
98 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自一辭違 |
99 | 3 | 自 | zì | origin | 自一辭違 |
100 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自一辭違 |
101 | 3 | 自 | zì | to be | 自一辭違 |
102 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自一辭違 |
103 | 3 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 并承起居康豫 |
104 | 3 | 并 | bìng | to combine | 并承起居康豫 |
105 | 3 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 并承起居康豫 |
106 | 3 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 并承起居康豫 |
107 | 3 | 并 | bīng | Taiyuan | 并承起居康豫 |
108 | 3 | 并 | bìng | equally; both; together | 并承起居康豫 |
109 | 3 | 亦 | yì | Yi | 頗亦蓬依麻直 |
110 | 3 | 其 | qí | Qi | 何其速歟 |
111 | 2 | 藏 | cáng | to hide | 承正法藏大法師無常 |
112 | 2 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 承正法藏大法師無常 |
113 | 2 | 藏 | cáng | to store | 承正法藏大法師無常 |
114 | 2 | 藏 | zàng | Tibet | 承正法藏大法師無常 |
115 | 2 | 藏 | zàng | a treasure | 承正法藏大法師無常 |
116 | 2 | 藏 | zàng | a store | 承正法藏大法師無常 |
117 | 2 | 藏 | zāng | Zang | 承正法藏大法師無常 |
118 | 2 | 藏 | zāng | good | 承正法藏大法師無常 |
119 | 2 | 藏 | zāng | a male slave | 承正法藏大法師無常 |
120 | 2 | 藏 | zāng | booty | 承正法藏大法師無常 |
121 | 2 | 藏 | zàng | an internal organ | 承正法藏大法師無常 |
122 | 2 | 藏 | zàng | to bury | 承正法藏大法師無常 |
123 | 2 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 承正法藏大法師無常 |
124 | 2 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 承正法藏大法師無常 |
125 | 2 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 承正法藏大法師無常 |
126 | 2 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 承正法藏大法師無常 |
127 | 2 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 俄十餘載 |
128 | 2 | 餘 | yú | to remain | 俄十餘載 |
129 | 2 | 餘 | yú | the time after an event | 俄十餘載 |
130 | 2 | 餘 | yú | the others; the rest | 俄十餘載 |
131 | 2 | 餘 | yú | additional; complementary | 俄十餘載 |
132 | 2 | 惟 | wéi | thought | 惟正法藏植慶曩晨 |
133 | 2 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟正法藏植慶曩晨 |
134 | 2 | 惟 | wéi | is | 惟正法藏植慶曩晨 |
135 | 2 | 惟 | wéi | has | 惟正法藏植慶曩晨 |
136 | 2 | 惟 | wéi | to understand | 惟正法藏植慶曩晨 |
137 | 2 | 大唐 | dà Táng | Tang Dynasty | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
138 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 當難可處 |
139 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 當難可處 |
140 | 2 | 可 | kě | to be worth | 當難可處 |
141 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 當難可處 |
142 | 2 | 可 | kè | khan | 當難可處 |
143 | 2 | 可 | kě | to recover | 當難可處 |
144 | 2 | 可 | kě | to act as | 當難可處 |
145 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 當難可處 |
146 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 當難可處 |
147 | 2 | 可 | kě | beautiful | 當難可處 |
148 | 2 | 可 | kě | Ke | 當難可處 |
149 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 當難可處 |
150 | 2 | 前 | qián | front | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
151 | 2 | 前 | qián | former; the past | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
152 | 2 | 前 | qián | to go forward | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
153 | 2 | 前 | qián | preceding | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
154 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
155 | 2 | 前 | qián | to appear before | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
156 | 2 | 前 | qián | future | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
157 | 2 | 前 | qián | top; first | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
158 | 2 | 前 | qián | battlefront | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
159 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
160 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
161 | 2 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
162 | 2 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
163 | 2 | 一 | yī | one | 自一辭違 |
164 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 自一辭違 |
165 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 自一辭違 |
166 | 2 | 一 | yī | first | 自一辭違 |
167 | 2 | 一 | yī | the same | 自一辭違 |
168 | 2 | 一 | yī | sole; single | 自一辭違 |
169 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 自一辭違 |
170 | 2 | 一 | yī | Yi | 自一辭違 |
171 | 2 | 一 | yī | other | 自一辭違 |
172 | 2 | 一 | yī | to unify | 自一辭違 |
173 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 自一辭違 |
174 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 自一辭違 |
175 | 2 | 一 | yī | one; eka | 自一辭違 |
176 | 2 | 疲 | pí | weary; tired | 策疲徒於寶所 |
177 | 2 | 疲 | pí | to be weak; feeble | 策疲徒於寶所 |
178 | 2 | 疲 | pí | causing fatigue; energy draining | 策疲徒於寶所 |
179 | 2 | 疲 | pí | tiresome; tedious | 策疲徒於寶所 |
180 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 毱多闡其嘉猷 |
181 | 2 | 多 | duó | many; much | 毱多闡其嘉猷 |
182 | 2 | 多 | duō | more | 毱多闡其嘉猷 |
183 | 2 | 多 | duō | excessive | 毱多闡其嘉猷 |
184 | 2 | 多 | duō | abundant | 毱多闡其嘉猷 |
185 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 毱多闡其嘉猷 |
186 | 2 | 多 | duō | Duo | 毱多闡其嘉猷 |
187 | 2 | 多 | duō | ta | 毱多闡其嘉猷 |
188 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 彼苾芻法長至 |
189 | 2 | 法 | fǎ | France | 彼苾芻法長至 |
190 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 彼苾芻法長至 |
191 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 彼苾芻法長至 |
192 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 彼苾芻法長至 |
193 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 彼苾芻法長至 |
194 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 彼苾芻法長至 |
195 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 彼苾芻法長至 |
196 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 彼苾芻法長至 |
197 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 彼苾芻法長至 |
198 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 彼苾芻法長至 |
199 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 彼苾芻法長至 |
200 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 彼苾芻法長至 |
201 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 彼苾芻法長至 |
202 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 彼苾芻法長至 |
203 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 彼苾芻法長至 |
204 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 彼苾芻法長至 |
205 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 彼苾芻法長至 |
206 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 今法將歸真 |
207 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 今法將歸真 |
208 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 今法將歸真 |
209 | 2 | 將 | qiāng | to request | 今法將歸真 |
210 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 今法將歸真 |
211 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 今法將歸真 |
212 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 今法將歸真 |
213 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 今法將歸真 |
214 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 今法將歸真 |
215 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 今法將歸真 |
216 | 2 | 將 | jiàng | king | 今法將歸真 |
217 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 今法將歸真 |
218 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 今法將歸真 |
219 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 今法將歸真 |
220 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 思戀之情 |
221 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 思戀之情 |
222 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 思戀之情 |
223 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 思戀之情 |
224 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 思戀之情 |
225 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 思戀之情 |
226 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 思戀之情 |
227 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為印度之宗袖 |
228 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 為印度之宗袖 |
229 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 為印度之宗袖 |
230 | 2 | 為 | wéi | to do | 為印度之宗袖 |
231 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 為印度之宗袖 |
232 | 2 | 為 | wéi | to govern | 為印度之宗袖 |
233 | 2 | 遠 | yuǎn | far; distant | 境域遐遠 |
234 | 2 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 境域遐遠 |
235 | 2 | 遠 | yuǎn | separated from | 境域遐遠 |
236 | 2 | 遠 | yuàn | estranged from | 境域遐遠 |
237 | 2 | 遠 | yuǎn | milkwort | 境域遐遠 |
238 | 2 | 遠 | yuǎn | long ago | 境域遐遠 |
239 | 2 | 遠 | yuǎn | long-range | 境域遐遠 |
240 | 2 | 遠 | yuǎn | a remote area | 境域遐遠 |
241 | 2 | 遠 | yuǎn | Yuan | 境域遐遠 |
242 | 2 | 遠 | yuàn | to leave | 境域遐遠 |
243 | 2 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 境域遐遠 |
244 | 2 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 境域遐遠 |
245 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故得挺沖和之茂質 |
246 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 故得挺沖和之茂質 |
247 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 故得挺沖和之茂質 |
248 | 2 | 得 | dé | de | 故得挺沖和之茂質 |
249 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 故得挺沖和之茂質 |
250 | 2 | 得 | dé | to result in | 故得挺沖和之茂質 |
251 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故得挺沖和之茂質 |
252 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 故得挺沖和之茂質 |
253 | 2 | 得 | dé | to be finished | 故得挺沖和之茂質 |
254 | 2 | 得 | děi | satisfying | 故得挺沖和之茂質 |
255 | 2 | 得 | dé | to contract | 故得挺沖和之茂質 |
256 | 2 | 得 | dé | to hear | 故得挺沖和之茂質 |
257 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 故得挺沖和之茂質 |
258 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 故得挺沖和之茂質 |
259 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 故得挺沖和之茂質 |
260 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 撲炎水於邪山 |
261 | 2 | 山 | shān | Shan | 撲炎水於邪山 |
262 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 撲炎水於邪山 |
263 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 撲炎水於邪山 |
264 | 2 | 山 | shān | a gable | 撲炎水於邪山 |
265 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 撲炎水於邪山 |
266 | 2 | 也 | yě | ya | 實法門之棟幹也 |
267 | 2 | 蒙 | mēng | to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious | 蒙問 |
268 | 2 | 蒙 | méng | ignorance | 蒙問 |
269 | 2 | 蒙 | méng | Meng | 蒙問 |
270 | 2 | 蒙 | měng | Mongolia; Inner Mongolia | 蒙問 |
271 | 2 | 蒙 | měng | a child | 蒙問 |
272 | 2 | 蒙 | mēng | Meng | 蒙問 |
273 | 2 | 蒙 | méng | a kind of grass; Dodder | 蒙問 |
274 | 2 | 蒙 | méng | to cover | 蒙問 |
275 | 2 | 蒙 | mēng | to emit | 蒙問 |
276 | 2 | 蒙 | mēng | to suffer from | 蒙問 |
277 | 2 | 蒙 | mēng | to receive | 蒙問 |
278 | 2 | 蒙 | mēng | my | 蒙問 |
279 | 2 | 蒙 | mēng | disorderly | 蒙問 |
280 | 2 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 自一辭違 |
281 | 2 | 辭 | cí | to resign | 自一辭違 |
282 | 2 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 自一辭違 |
283 | 2 | 辭 | cí | rhetoric | 自一辭違 |
284 | 2 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 自一辭違 |
285 | 2 | 辭 | cí | ci genre poetry | 自一辭違 |
286 | 2 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 自一辭違 |
287 | 2 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 自一辭違 |
288 | 2 | 辭 | cí | to tell; to inform | 自一辭違 |
289 | 2 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 自一辭違 |
290 | 2 | 辭 | cí | words; phrase; vāc | 自一辭違 |
291 | 2 | 經論 | jīnglùn | sutras and shastras; scriptures and commentaries | 玄奘所將經論 |
292 | 2 | 後 | hòu | after; later | 不審信後何如 |
293 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 不審信後何如 |
294 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 不審信後何如 |
295 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 不審信後何如 |
296 | 2 | 後 | hòu | late; later | 不審信後何如 |
297 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 不審信後何如 |
298 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 不審信後何如 |
299 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 不審信後何如 |
300 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 不審信後何如 |
301 | 2 | 後 | hòu | Hou | 不審信後何如 |
302 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 不審信後何如 |
303 | 2 | 後 | hòu | following | 不審信後何如 |
304 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 不審信後何如 |
305 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 不審信後何如 |
306 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 不審信後何如 |
307 | 2 | 後 | hòu | Hou | 不審信後何如 |
308 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 不審信後何如 |
309 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 不審信後何如 |
310 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | proper law | 承正法藏大法師無常 |
311 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | to execute a criminal | 承正法藏大法師無常 |
312 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Righteous Dharma | 承正法藏大法師無常 |
313 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Right Dharma; Saddharma | 承正法藏大法師無常 |
314 | 2 | 正法 | zhèngfǎ | Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma | 承正法藏大法師無常 |
315 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 又往年使還 |
316 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 又往年使還 |
317 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 又往年使還 |
318 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 又往年使還 |
319 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 又往年使還 |
320 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 又往年使還 |
321 | 2 | 使 | shǐ | to use | 又往年使還 |
322 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 又往年使還 |
323 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 又往年使還 |
324 | 2 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 敷法王之化 |
325 | 2 | 化 | huà | to convert; to persuade | 敷法王之化 |
326 | 2 | 化 | huà | to manifest | 敷法王之化 |
327 | 2 | 化 | huà | to collect alms | 敷法王之化 |
328 | 2 | 化 | huà | [of Nature] to create | 敷法王之化 |
329 | 2 | 化 | huà | to die | 敷法王之化 |
330 | 2 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 敷法王之化 |
331 | 2 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 敷法王之化 |
332 | 2 | 化 | huà | chemistry | 敷法王之化 |
333 | 2 | 化 | huà | to burn | 敷法王之化 |
334 | 2 | 化 | huā | to spend | 敷法王之化 |
335 | 2 | 化 | huà | to manifest | 敷法王之化 |
336 | 2 | 化 | huà | to convert | 敷法王之化 |
337 | 2 | 報 | bào | newspaper | 玄奘大師報印度智光法師書 |
338 | 2 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 玄奘大師報印度智光法師書 |
339 | 2 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 玄奘大師報印度智光法師書 |
340 | 2 | 報 | bào | to respond; to reply | 玄奘大師報印度智光法師書 |
341 | 2 | 報 | bào | to revenge | 玄奘大師報印度智光法師書 |
342 | 2 | 報 | bào | a cable; a telegram | 玄奘大師報印度智光法師書 |
343 | 2 | 報 | bào | a message; information | 玄奘大師報印度智光法師書 |
344 | 2 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 玄奘大師報印度智光法師書 |
345 | 2 | 必 | bì | must | 理隱昧而必彰 |
346 | 2 | 必 | bì | Bi | 理隱昧而必彰 |
347 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 筆墨難述 |
348 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 筆墨難述 |
349 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 筆墨難述 |
350 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 筆墨難述 |
351 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 筆墨難述 |
352 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 筆墨難述 |
353 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 筆墨難述 |
354 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 筆墨難述 |
355 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 筆墨難述 |
356 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 筆墨難述 |
357 | 2 | 昔 | xī | past; former times | 玄奘昔因問道 |
358 | 2 | 昔 | xī | Xi | 玄奘昔因問道 |
359 | 2 | 昔 | cuò | rough; coarse | 玄奘昔因問道 |
360 | 2 | 昔 | xī | night | 玄奘昔因問道 |
361 | 2 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 彌不可任 |
362 | 2 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 彌不可任 |
363 | 2 | 任 | rèn | duty; responsibility | 彌不可任 |
364 | 2 | 任 | rèn | to allow; to permit | 彌不可任 |
365 | 2 | 任 | rèn | to appoint | 彌不可任 |
366 | 2 | 任 | rén | Ren | 彌不可任 |
367 | 2 | 任 | rèn | to take office | 彌不可任 |
368 | 2 | 任 | rén | Ren county | 彌不可任 |
369 | 2 | 任 | rèn | an office; a post | 彌不可任 |
370 | 2 | 任 | rèn | to be pregnant | 彌不可任 |
371 | 2 | 任 | rén | crafty and fawning | 彌不可任 |
372 | 2 | 問 | wèn | to ask | 蒙問 |
373 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 蒙問 |
374 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 蒙問 |
375 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 蒙問 |
376 | 2 | 問 | wèn | to request something | 蒙問 |
377 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 蒙問 |
378 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 蒙問 |
379 | 2 | 問 | wèn | news | 蒙問 |
380 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 蒙問 |
381 | 2 | 問 | wén | to inform | 蒙問 |
382 | 2 | 問 | wèn | to research | 蒙問 |
383 | 2 | 問 | wèn | Wen | 蒙問 |
384 | 2 | 問 | wèn | a question | 蒙問 |
385 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 蒙問 |
386 | 2 | 莫 | mò | Mo | 音徽莫聞 |
387 | 2 | 恂 | xún | sincere | 加以恂恂善誘 |
388 | 2 | 恂 | xún | to trust | 加以恂恂善誘 |
389 | 1 | 踊躍 | yǒngyuè | eager; enthusiastic | 踊躍之懷 |
390 | 1 | 踊躍 | yǒngyuè | to leap up | 踊躍之懷 |
391 | 1 | 踊躍 | yǒngyuè | eager; enthusiastic | 踊躍之懷 |
392 | 1 | 製 | zhì | to create; to make; to manufacture | 並蒙神筆製序 |
393 | 1 | 製 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 並蒙神筆製序 |
394 | 1 | 製 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 並蒙神筆製序 |
395 | 1 | 製 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 並蒙神筆製序 |
396 | 1 | 製 | zhì | to cut | 並蒙神筆製序 |
397 | 1 | 製 | zhì | a style | 並蒙神筆製序 |
398 | 1 | 製 | zhì | zhi | 並蒙神筆製序 |
399 | 1 | 製 | zhì | an imperial order | 並蒙神筆製序 |
400 | 1 | 製 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 並蒙神筆製序 |
401 | 1 | 製 | zhì | to consider and decide | 並蒙神筆製序 |
402 | 1 | 製 | zhì | the funeral of a relative | 並蒙神筆製序 |
403 | 1 | 製 | zhì | to tailor; to make clothes | 並蒙神筆製序 |
404 | 1 | 製 | zhì | writing; literature | 並蒙神筆製序 |
405 | 1 | 製 | zhì | regulations; prajñāpti | 並蒙神筆製序 |
406 | 1 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 音徽莫聞 |
407 | 1 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 惟正法藏植慶曩晨 |
408 | 1 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 惟正法藏植慶曩晨 |
409 | 1 | 慶 | qìng | Qing | 惟正法藏植慶曩晨 |
410 | 1 | 慶 | qìng | good fortune | 惟正法藏植慶曩晨 |
411 | 1 | 慶 | qìng | merit; virtue | 惟正法藏植慶曩晨 |
412 | 1 | 慶 | qìng | rapture; prāmodya | 惟正法藏植慶曩晨 |
413 | 1 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 繼輝龍猛 |
414 | 1 | 繼 | jì | to connect; to extend | 繼輝龍猛 |
415 | 1 | 繼 | jì | step- | 繼輝龍猛 |
416 | 1 | 繼 | jì | to adopt | 繼輝龍猛 |
417 | 1 | 繼 | jì | to continue | 繼輝龍猛 |
418 | 1 | 繼 | jì | to augment; to increase | 繼輝龍猛 |
419 | 1 | 繼 | jì | to give assistance to | 繼輝龍猛 |
420 | 1 | 實法 | shífǎ | true teachings | 實法門之棟幹也 |
421 | 1 | 冀 | jì | Hebei | 方冀保安眉壽 |
422 | 1 | 冀 | jì | to hope | 方冀保安眉壽 |
423 | 1 | 冀 | jì | Jizhou | 方冀保安眉壽 |
424 | 1 | 夜 | yè | night | 曉夜不疲 |
425 | 1 | 夜 | yè | dark | 曉夜不疲 |
426 | 1 | 夜 | yè | by night | 曉夜不疲 |
427 | 1 | 夜 | yè | ya | 曉夜不疲 |
428 | 1 | 夜 | yè | night; rajanī | 曉夜不疲 |
429 | 1 | 詞 | cí | a word | 唯願清詞妙辯 |
430 | 1 | 詞 | cí | a grammatical particle | 唯願清詞妙辯 |
431 | 1 | 詞 | cí | ci poetry | 唯願清詞妙辯 |
432 | 1 | 詞 | cí | works; phrases; diction | 唯願清詞妙辯 |
433 | 1 | 詞 | cí | to talk; to speak | 唯願清詞妙辯 |
434 | 1 | 輪王 | lúnwáng | wheel turning king | 以輪王之慈 |
435 | 1 | 摧 | cuī | to destroy; to break; to injure | 奉問摧割不能已已 |
436 | 1 | 摧 | cuī | to conquer; jita | 奉問摧割不能已已 |
437 | 1 | 錄 | lù | to record; to copy | 今錄名如後 |
438 | 1 | 錄 | lù | to hire; to employ | 今錄名如後 |
439 | 1 | 錄 | lù | to record sound | 今錄名如後 |
440 | 1 | 錄 | lù | a record; a register | 今錄名如後 |
441 | 1 | 錄 | lù | to register; to enroll | 今錄名如後 |
442 | 1 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 今錄名如後 |
443 | 1 | 錄 | lù | a sequence; an order | 今錄名如後 |
444 | 1 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 今錄名如後 |
445 | 1 | 錄 | lù | record | 今錄名如後 |
446 | 1 | 貫 | guàn | to follow a line; to go through | 貫練心腑 |
447 | 1 | 貫 | guàn | place of birth; ancestral home | 貫練心腑 |
448 | 1 | 貫 | guàn | to connect; to thread together; to unite | 貫練心腑 |
449 | 1 | 貫 | guàn | a string for coins | 貫練心腑 |
450 | 1 | 貫 | guàn | to wear; to dress | 貫練心腑 |
451 | 1 | 貫 | guàn | to pull; to stretch out | 貫練心腑 |
452 | 1 | 貫 | guàn | Guan | 貫練心腑 |
453 | 1 | 炬 | jù | a torch | 重然智炬 |
454 | 1 | 酌 | zhuó | to pour wine | 酌而不竭 |
455 | 1 | 酌 | zhuó | to feast | 酌而不竭 |
456 | 1 | 酌 | zhuó | to deliberate; to consider | 酌而不竭 |
457 | 1 | 酌 | zhuó | ca | 酌而不竭 |
458 | 1 | 裁 | cái | to cut out | 願自裁抑 |
459 | 1 | 裁 | cái | to cut to shape; to tailor | 願自裁抑 |
460 | 1 | 裁 | cái | a pattern; a model | 願自裁抑 |
461 | 1 | 裁 | cái | to control; to regulate | 願自裁抑 |
462 | 1 | 裁 | cái | an implant | 願自裁抑 |
463 | 1 | 裁 | cái | to determine; to judge | 願自裁抑 |
464 | 1 | 裁 | cái | to measure | 願自裁抑 |
465 | 1 | 裁 | cái | to kill | 願自裁抑 |
466 | 1 | 裁 | cái | to compose; to write | 願自裁抑 |
467 | 1 | 裁 | cái | to decrease | 願自裁抑 |
468 | 1 | 鄰邦 | línbāng | neighboring state; adjacent country | 爰至鄰邦亦俱遵習 |
469 | 1 | 誓多 | shìduō | Jeta; Jetṛ | 亦不異室羅筏誓多林之化也 |
470 | 1 | 幢 | chuáng | a banner; a penant streamer | 再立法幢 |
471 | 1 | 幢 | chuáng | a pillar with a Buddhist inscription | 再立法幢 |
472 | 1 | 幢 | tóng | to waver; to sway | 再立法幢 |
473 | 1 | 幢 | zhuàng | a curtain for a carriage; a sun screen | 再立法幢 |
474 | 1 | 幢 | chuáng | a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu | 再立法幢 |
475 | 1 | 幢 | chuáng | a banner; ketu | 再立法幢 |
476 | 1 | 漸 | jiān | to permeate; to flow into | 節候漸暖 |
477 | 1 | 漸 | jiàn | to soak; to immerse | 節候漸暖 |
478 | 1 | 漸 | jiàn | an indication; a sign | 節候漸暖 |
479 | 1 | 漸 | jiàn | a sequence | 節候漸暖 |
480 | 1 | 漸 | jiàn | Gradual Advance | 節候漸暖 |
481 | 1 | 漸 | qián | latent; submerged | 節候漸暖 |
482 | 1 | 暖 | nuǎn | warm | 節候漸暖 |
483 | 1 | 暖 | nuǎn | genial | 節候漸暖 |
484 | 1 | 中印 | zhōng yìn | China-India | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
485 | 1 | 中印 | zhōng yìn | Central India | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
486 | 1 | 尤 | yóu | You | 囑累尤深 |
487 | 1 | 尤 | yóu | to resent | 囑累尤深 |
488 | 1 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 囑累尤深 |
489 | 1 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 囑累尤深 |
490 | 1 | 十 | shí | ten | 俄十餘載 |
491 | 1 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 俄十餘載 |
492 | 1 | 十 | shí | tenth | 俄十餘載 |
493 | 1 | 十 | shí | complete; perfect | 俄十餘載 |
494 | 1 | 十 | shí | ten; daśa | 俄十餘載 |
495 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 示迷眾於大方 |
496 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 示迷眾於大方 |
497 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 示迷眾於大方 |
498 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等大小三十餘部 |
499 | 1 | 等 | děng | to wait | 等大小三十餘部 |
500 | 1 | 等 | děng | to be equal | 等大小三十餘部 |
Frequencies of all Words
Top 878
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 之 | zhī | him; her; them; that | 思戀之情 |
2 | 15 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 思戀之情 |
3 | 15 | 之 | zhī | to go | 思戀之情 |
4 | 15 | 之 | zhī | this; that | 思戀之情 |
5 | 15 | 之 | zhī | genetive marker | 思戀之情 |
6 | 15 | 之 | zhī | it | 思戀之情 |
7 | 15 | 之 | zhī | in | 思戀之情 |
8 | 15 | 之 | zhī | all | 思戀之情 |
9 | 15 | 之 | zhī | and | 思戀之情 |
10 | 15 | 之 | zhī | however | 思戀之情 |
11 | 15 | 之 | zhī | if | 思戀之情 |
12 | 15 | 之 | zhī | then | 思戀之情 |
13 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 思戀之情 |
14 | 15 | 之 | zhī | is | 思戀之情 |
15 | 15 | 之 | zhī | to use | 思戀之情 |
16 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 思戀之情 |
17 | 6 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 玄奘大師報印度智光法師書 |
18 | 6 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 玄奘大師報印度智光法師書 |
19 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 文盤節而克暢 |
20 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 文盤節而克暢 |
21 | 6 | 而 | ér | you | 文盤節而克暢 |
22 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 文盤節而克暢 |
23 | 6 | 而 | ér | right away; then | 文盤節而克暢 |
24 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 文盤節而克暢 |
25 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 文盤節而克暢 |
26 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 文盤節而克暢 |
27 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 文盤節而克暢 |
28 | 6 | 而 | ér | so as to | 文盤節而克暢 |
29 | 6 | 而 | ér | only then | 文盤節而克暢 |
30 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 文盤節而克暢 |
31 | 6 | 而 | néng | can; able | 文盤節而克暢 |
32 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 文盤節而克暢 |
33 | 6 | 而 | ér | me | 文盤節而克暢 |
34 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 文盤節而克暢 |
35 | 6 | 而 | ér | possessive | 文盤節而克暢 |
36 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 玄奘大師報印度智光法師書 |
37 | 5 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 玄奘大師報印度智光法師書 |
38 | 5 | 法師 | fǎshī | Venerable | 玄奘大師報印度智光法師書 |
39 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 玄奘大師報印度智光法師書 |
40 | 5 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 玄奘大師報印度智光法師書 |
41 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 策疲徒於寶所 |
42 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 策疲徒於寶所 |
43 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 策疲徒於寶所 |
44 | 4 | 所 | suǒ | it | 策疲徒於寶所 |
45 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 策疲徒於寶所 |
46 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 策疲徒於寶所 |
47 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 策疲徒於寶所 |
48 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 策疲徒於寶所 |
49 | 4 | 所 | suǒ | that which | 策疲徒於寶所 |
50 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 策疲徒於寶所 |
51 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 策疲徒於寶所 |
52 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 策疲徒於寶所 |
53 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 策疲徒於寶所 |
54 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 策疲徒於寶所 |
55 | 4 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願自裁抑 |
56 | 4 | 願 | yuàn | hope | 願自裁抑 |
57 | 4 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願自裁抑 |
58 | 4 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願自裁抑 |
59 | 4 | 願 | yuàn | a vow | 願自裁抑 |
60 | 4 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願自裁抑 |
61 | 4 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願自裁抑 |
62 | 4 | 願 | yuàn | to admire | 願自裁抑 |
63 | 4 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願自裁抑 |
64 | 4 | 於 | yú | in; at | 撲炎水於邪山 |
65 | 4 | 於 | yú | in; at | 撲炎水於邪山 |
66 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 撲炎水於邪山 |
67 | 4 | 於 | yú | to go; to | 撲炎水於邪山 |
68 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 撲炎水於邪山 |
69 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 撲炎水於邪山 |
70 | 4 | 於 | yú | from | 撲炎水於邪山 |
71 | 4 | 於 | yú | give | 撲炎水於邪山 |
72 | 4 | 於 | yú | oppposing | 撲炎水於邪山 |
73 | 4 | 於 | yú | and | 撲炎水於邪山 |
74 | 4 | 於 | yú | compared to | 撲炎水於邪山 |
75 | 4 | 於 | yú | by | 撲炎水於邪山 |
76 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 撲炎水於邪山 |
77 | 4 | 於 | yú | for | 撲炎水於邪山 |
78 | 4 | 於 | yú | Yu | 撲炎水於邪山 |
79 | 4 | 於 | wū | a crow | 撲炎水於邪山 |
80 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 撲炎水於邪山 |
81 | 4 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 并承起居康豫 |
82 | 4 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 并承起居康豫 |
83 | 4 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 并承起居康豫 |
84 | 4 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 并承起居康豫 |
85 | 4 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 并承起居康豫 |
86 | 4 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 并承起居康豫 |
87 | 4 | 承 | chéng | to confess | 并承起居康豫 |
88 | 4 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 并承起居康豫 |
89 | 4 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 并承起居康豫 |
90 | 4 | 承 | chéng | to obstruct | 并承起居康豫 |
91 | 4 | 承 | chéng | to hear it said that | 并承起居康豫 |
92 | 4 | 承 | chéng | previously | 并承起居康豫 |
93 | 4 | 承 | chéng | bearer | 并承起居康豫 |
94 | 4 | 承 | chéng | to be indebted to | 并承起居康豫 |
95 | 4 | 承 | chéng | appointed; adhiṣṭhita | 并承起居康豫 |
96 | 4 | 承 | chéng | supported; dhārita | 并承起居康豫 |
97 | 4 | 書 | shū | book | 玄奘大師報印度智光法師書 |
98 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 玄奘大師報印度智光法師書 |
99 | 4 | 書 | shū | letter | 玄奘大師報印度智光法師書 |
100 | 4 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 玄奘大師報印度智光法師書 |
101 | 4 | 書 | shū | to write | 玄奘大師報印度智光法師書 |
102 | 4 | 書 | shū | writing | 玄奘大師報印度智光法師書 |
103 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 玄奘大師報印度智光法師書 |
104 | 4 | 書 | shū | Shu | 玄奘大師報印度智光法師書 |
105 | 4 | 書 | shū | to record | 玄奘大師報印度智光法師書 |
106 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 玄奘大師報印度智光法師書 |
107 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 玄奘大師報印度智光法師書 |
108 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 玄奘大師報印度智光法師書 |
109 | 3 | 奈何 | nàihé | to deal with; to cope | 奈何 |
110 | 3 | 奈何 | nàihé | how | 奈何 |
111 | 3 | 智光 | zhìguāng | the light of wisdom | 玄奘大師報印度智光法師書 |
112 | 3 | 智光 | zhìguāng | Jñānaprabha | 玄奘大師報印度智光法師書 |
113 | 3 | 已 | yǐ | already | 奉問摧割不能已已 |
114 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 奉問摧割不能已已 |
115 | 3 | 已 | yǐ | from | 奉問摧割不能已已 |
116 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 奉問摧割不能已已 |
117 | 3 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 奉問摧割不能已已 |
118 | 3 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 奉問摧割不能已已 |
119 | 3 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 奉問摧割不能已已 |
120 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 奉問摧割不能已已 |
121 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 奉問摧割不能已已 |
122 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 奉問摧割不能已已 |
123 | 3 | 已 | yǐ | certainly | 奉問摧割不能已已 |
124 | 3 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 奉問摧割不能已已 |
125 | 3 | 已 | yǐ | this | 奉問摧割不能已已 |
126 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 奉問摧割不能已已 |
127 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 奉問摧割不能已已 |
128 | 3 | 印度 | yìndù | India | 玄奘大師報印度智光法師書 |
129 | 3 | 不 | bù | not; no | 不審信後何如 |
130 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不審信後何如 |
131 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不審信後何如 |
132 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不審信後何如 |
133 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不審信後何如 |
134 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不審信後何如 |
135 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不審信後何如 |
136 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不審信後何如 |
137 | 3 | 不 | bù | no; na | 不審信後何如 |
138 | 3 | 信 | xìn | to believe; to trust | 不審信後何如 |
139 | 3 | 信 | xìn | a letter | 不審信後何如 |
140 | 3 | 信 | xìn | evidence | 不審信後何如 |
141 | 3 | 信 | xìn | faith; confidence | 不審信後何如 |
142 | 3 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 不審信後何如 |
143 | 3 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 不審信後何如 |
144 | 3 | 信 | xìn | an official holding a document | 不審信後何如 |
145 | 3 | 信 | xìn | willfully; randomly | 不審信後何如 |
146 | 3 | 信 | xìn | truly | 不審信後何如 |
147 | 3 | 信 | xìn | a gift | 不審信後何如 |
148 | 3 | 信 | xìn | credit | 不審信後何如 |
149 | 3 | 信 | xìn | on time; regularly | 不審信後何如 |
150 | 3 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 不審信後何如 |
151 | 3 | 信 | xìn | news; a message | 不審信後何如 |
152 | 3 | 信 | xìn | arsenic | 不審信後何如 |
153 | 3 | 信 | xìn | Faith | 不審信後何如 |
154 | 3 | 信 | xìn | faith; confidence | 不審信後何如 |
155 | 3 | 又 | yòu | again; also | 又往年使還 |
156 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又往年使還 |
157 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又往年使還 |
158 | 3 | 又 | yòu | and | 又往年使還 |
159 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 又往年使還 |
160 | 3 | 又 | yòu | in addition | 又往年使還 |
161 | 3 | 又 | yòu | but | 又往年使還 |
162 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 又往年使還 |
163 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 今猶在耳 |
164 | 3 | 今 | jīn | Jin | 今猶在耳 |
165 | 3 | 今 | jīn | modern | 今猶在耳 |
166 | 3 | 今 | jīn | now; adhunā | 今猶在耳 |
167 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自一辭違 |
168 | 3 | 自 | zì | from; since | 自一辭違 |
169 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自一辭違 |
170 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自一辭違 |
171 | 3 | 自 | zì | Zi | 自一辭違 |
172 | 3 | 自 | zì | a nose | 自一辭違 |
173 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 自一辭違 |
174 | 3 | 自 | zì | origin | 自一辭違 |
175 | 3 | 自 | zì | originally | 自一辭違 |
176 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 自一辭違 |
177 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 自一辭違 |
178 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 自一辭違 |
179 | 3 | 自 | zì | if; even if | 自一辭違 |
180 | 3 | 自 | zì | but | 自一辭違 |
181 | 3 | 自 | zì | because | 自一辭違 |
182 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 自一辭違 |
183 | 3 | 自 | zì | to be | 自一辭違 |
184 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 自一辭違 |
185 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 自一辭違 |
186 | 3 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 并承起居康豫 |
187 | 3 | 并 | bìng | completely; entirely | 并承起居康豫 |
188 | 3 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 并承起居康豫 |
189 | 3 | 并 | bìng | to combine | 并承起居康豫 |
190 | 3 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 并承起居康豫 |
191 | 3 | 并 | bìng | both; equally | 并承起居康豫 |
192 | 3 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 并承起居康豫 |
193 | 3 | 并 | bìng | completely; entirely | 并承起居康豫 |
194 | 3 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 并承起居康豫 |
195 | 3 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 并承起居康豫 |
196 | 3 | 并 | bīng | Taiyuan | 并承起居康豫 |
197 | 3 | 并 | bìng | equally; both; together | 并承起居康豫 |
198 | 3 | 并 | bìng | together; saha | 并承起居康豫 |
199 | 3 | 亦 | yì | also; too | 頗亦蓬依麻直 |
200 | 3 | 亦 | yì | but | 頗亦蓬依麻直 |
201 | 3 | 亦 | yì | this; he; she | 頗亦蓬依麻直 |
202 | 3 | 亦 | yì | although; even though | 頗亦蓬依麻直 |
203 | 3 | 亦 | yì | already | 頗亦蓬依麻直 |
204 | 3 | 亦 | yì | particle with no meaning | 頗亦蓬依麻直 |
205 | 3 | 亦 | yì | Yi | 頗亦蓬依麻直 |
206 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 何其速歟 |
207 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 何其速歟 |
208 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 何其速歟 |
209 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 何其速歟 |
210 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 何其速歟 |
211 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 何其速歟 |
212 | 3 | 其 | qí | will | 何其速歟 |
213 | 3 | 其 | qí | may | 何其速歟 |
214 | 3 | 其 | qí | if | 何其速歟 |
215 | 3 | 其 | qí | or | 何其速歟 |
216 | 3 | 其 | qí | Qi | 何其速歟 |
217 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 何其速歟 |
218 | 2 | 藏 | cáng | to hide | 承正法藏大法師無常 |
219 | 2 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 承正法藏大法師無常 |
220 | 2 | 藏 | cáng | to store | 承正法藏大法師無常 |
221 | 2 | 藏 | zàng | Tibet | 承正法藏大法師無常 |
222 | 2 | 藏 | zàng | a treasure | 承正法藏大法師無常 |
223 | 2 | 藏 | zàng | a store | 承正法藏大法師無常 |
224 | 2 | 藏 | zāng | Zang | 承正法藏大法師無常 |
225 | 2 | 藏 | zāng | good | 承正法藏大法師無常 |
226 | 2 | 藏 | zāng | a male slave | 承正法藏大法師無常 |
227 | 2 | 藏 | zāng | booty | 承正法藏大法師無常 |
228 | 2 | 藏 | zàng | an internal organ | 承正法藏大法師無常 |
229 | 2 | 藏 | zàng | to bury | 承正法藏大法師無常 |
230 | 2 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 承正法藏大法師無常 |
231 | 2 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 承正法藏大法師無常 |
232 | 2 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 承正法藏大法師無常 |
233 | 2 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 承正法藏大法師無常 |
234 | 2 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 俄十餘載 |
235 | 2 | 餘 | yú | odd | 俄十餘載 |
236 | 2 | 餘 | yú | I | 俄十餘載 |
237 | 2 | 餘 | yú | to remain | 俄十餘載 |
238 | 2 | 餘 | yú | the time after an event | 俄十餘載 |
239 | 2 | 餘 | yú | the others; the rest | 俄十餘載 |
240 | 2 | 餘 | yú | additional; complementary | 俄十餘載 |
241 | 2 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 惟正法藏植慶曩晨 |
242 | 2 | 惟 | wéi | but | 惟正法藏植慶曩晨 |
243 | 2 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 惟正法藏植慶曩晨 |
244 | 2 | 惟 | wéi | thought | 惟正法藏植慶曩晨 |
245 | 2 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟正法藏植慶曩晨 |
246 | 2 | 惟 | wéi | is | 惟正法藏植慶曩晨 |
247 | 2 | 惟 | wéi | has | 惟正法藏植慶曩晨 |
248 | 2 | 惟 | wéi | hopefully | 惟正法藏植慶曩晨 |
249 | 2 | 惟 | wéi | and | 惟正法藏植慶曩晨 |
250 | 2 | 惟 | wéi | otherwise | 惟正法藏植慶曩晨 |
251 | 2 | 惟 | wéi | so as to; because | 惟正法藏植慶曩晨 |
252 | 2 | 惟 | wéi | to understand | 惟正法藏植慶曩晨 |
253 | 2 | 惟 | wéi | merely; mātra | 惟正法藏植慶曩晨 |
254 | 2 | 大唐 | dà Táng | Tang Dynasty | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
255 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 當難可處 |
256 | 2 | 可 | kě | but | 當難可處 |
257 | 2 | 可 | kě | such; so | 當難可處 |
258 | 2 | 可 | kě | able to; possibly | 當難可處 |
259 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 當難可處 |
260 | 2 | 可 | kě | to be worth | 當難可處 |
261 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 當難可處 |
262 | 2 | 可 | kè | khan | 當難可處 |
263 | 2 | 可 | kě | to recover | 當難可處 |
264 | 2 | 可 | kě | to act as | 當難可處 |
265 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 當難可處 |
266 | 2 | 可 | kě | approximately; probably | 當難可處 |
267 | 2 | 可 | kě | expresses doubt | 當難可處 |
268 | 2 | 可 | kě | really; truely | 當難可處 |
269 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 當難可處 |
270 | 2 | 可 | kě | beautiful | 當難可處 |
271 | 2 | 可 | kě | Ke | 當難可處 |
272 | 2 | 可 | kě | used to ask a question | 當難可處 |
273 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 當難可處 |
274 | 2 | 前 | qián | front | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
275 | 2 | 前 | qián | former; the past | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
276 | 2 | 前 | qián | to go forward | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
277 | 2 | 前 | qián | preceding | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
278 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
279 | 2 | 前 | qián | to appear before | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
280 | 2 | 前 | qián | future | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
281 | 2 | 前 | qián | top; first | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
282 | 2 | 前 | qián | battlefront | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
283 | 2 | 前 | qián | pre- | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
284 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
285 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
286 | 2 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
287 | 2 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 大唐國苾芻玄奘謹修書中印度摩揭陀國三藏智光法師座前 |
288 | 2 | 焉 | yān | where; how | 蕩蕩焉 |
289 | 2 | 焉 | yān | here; this | 蕩蕩焉 |
290 | 2 | 焉 | yān | used for emphasis | 蕩蕩焉 |
291 | 2 | 焉 | yān | only | 蕩蕩焉 |
292 | 2 | 焉 | yān | in it; there | 蕩蕩焉 |
293 | 2 | 一 | yī | one | 自一辭違 |
294 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 自一辭違 |
295 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 自一辭違 |
296 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 自一辭違 |
297 | 2 | 一 | yì | whole; all | 自一辭違 |
298 | 2 | 一 | yī | first | 自一辭違 |
299 | 2 | 一 | yī | the same | 自一辭違 |
300 | 2 | 一 | yī | each | 自一辭違 |
301 | 2 | 一 | yī | certain | 自一辭違 |
302 | 2 | 一 | yī | throughout | 自一辭違 |
303 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 自一辭違 |
304 | 2 | 一 | yī | sole; single | 自一辭違 |
305 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 自一辭違 |
306 | 2 | 一 | yī | Yi | 自一辭違 |
307 | 2 | 一 | yī | other | 自一辭違 |
308 | 2 | 一 | yī | to unify | 自一辭違 |
309 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 自一辭違 |
310 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 自一辭違 |
311 | 2 | 一 | yī | or | 自一辭違 |
312 | 2 | 一 | yī | one; eka | 自一辭違 |
313 | 2 | 疲 | pí | weary; tired | 策疲徒於寶所 |
314 | 2 | 疲 | pí | to be weak; feeble | 策疲徒於寶所 |
315 | 2 | 疲 | pí | causing fatigue; energy draining | 策疲徒於寶所 |
316 | 2 | 疲 | pí | tiresome; tedious | 策疲徒於寶所 |
317 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 毱多闡其嘉猷 |
318 | 2 | 多 | duó | many; much | 毱多闡其嘉猷 |
319 | 2 | 多 | duō | more | 毱多闡其嘉猷 |
320 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 毱多闡其嘉猷 |
321 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 毱多闡其嘉猷 |
322 | 2 | 多 | duō | excessive | 毱多闡其嘉猷 |
323 | 2 | 多 | duō | to what extent | 毱多闡其嘉猷 |
324 | 2 | 多 | duō | abundant | 毱多闡其嘉猷 |
325 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 毱多闡其嘉猷 |
326 | 2 | 多 | duō | mostly | 毱多闡其嘉猷 |
327 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 毱多闡其嘉猷 |
328 | 2 | 多 | duō | frequently | 毱多闡其嘉猷 |
329 | 2 | 多 | duō | very | 毱多闡其嘉猷 |
330 | 2 | 多 | duō | Duo | 毱多闡其嘉猷 |
331 | 2 | 多 | duō | ta | 毱多闡其嘉猷 |
332 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 毱多闡其嘉猷 |
333 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 彼苾芻法長至 |
334 | 2 | 法 | fǎ | France | 彼苾芻法長至 |
335 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 彼苾芻法長至 |
336 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 彼苾芻法長至 |
337 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 彼苾芻法長至 |
338 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 彼苾芻法長至 |
339 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 彼苾芻法長至 |
340 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 彼苾芻法長至 |
341 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 彼苾芻法長至 |
342 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 彼苾芻法長至 |
343 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 彼苾芻法長至 |
344 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 彼苾芻法長至 |
345 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 彼苾芻法長至 |
346 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 彼苾芻法長至 |
347 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 彼苾芻法長至 |
348 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 彼苾芻法長至 |
349 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 彼苾芻法長至 |
350 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 彼苾芻法長至 |
351 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 今法將歸真 |
352 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 今法將歸真 |
353 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 今法將歸真 |
354 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 今法將歸真 |
355 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 今法將歸真 |
356 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 今法將歸真 |
357 | 2 | 將 | qiāng | to request | 今法將歸真 |
358 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 今法將歸真 |
359 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 今法將歸真 |
360 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 今法將歸真 |
361 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 今法將歸真 |
362 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 今法將歸真 |
363 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 今法將歸真 |
364 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 今法將歸真 |
365 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 今法將歸真 |
366 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 今法將歸真 |
367 | 2 | 將 | jiàng | king | 今法將歸真 |
368 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 今法將歸真 |
369 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 今法將歸真 |
370 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 今法將歸真 |
371 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 今法將歸真 |
372 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 今法將歸真 |
373 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 今法將歸真 |
374 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 今法將歸真 |
375 | 2 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 思戀之情 |
376 | 2 | 情 | qíng | passion; affection | 思戀之情 |
377 | 2 | 情 | qíng | friendship; kindness | 思戀之情 |
378 | 2 | 情 | qíng | face; honor | 思戀之情 |
379 | 2 | 情 | qíng | condition; state; situation | 思戀之情 |
380 | 2 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 思戀之情 |
381 | 2 | 情 | qíng | obviously; clearly | 思戀之情 |
382 | 2 | 情 | qíng | sentience; cognition | 思戀之情 |
383 | 2 | 為 | wèi | for; to | 為印度之宗袖 |
384 | 2 | 為 | wèi | because of | 為印度之宗袖 |
385 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為印度之宗袖 |
386 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 為印度之宗袖 |
387 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 為印度之宗袖 |
388 | 2 | 為 | wéi | to do | 為印度之宗袖 |
389 | 2 | 為 | wèi | for | 為印度之宗袖 |
390 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 為印度之宗袖 |
391 | 2 | 為 | wèi | to | 為印度之宗袖 |
392 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 為印度之宗袖 |
393 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為印度之宗袖 |
394 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 為印度之宗袖 |
395 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 為印度之宗袖 |
396 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 為印度之宗袖 |
397 | 2 | 為 | wéi | to govern | 為印度之宗袖 |
398 | 2 | 遠 | yuǎn | far; distant | 境域遐遠 |
399 | 2 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 境域遐遠 |
400 | 2 | 遠 | yuǎn | separated from | 境域遐遠 |
401 | 2 | 遠 | yuàn | estranged from | 境域遐遠 |
402 | 2 | 遠 | yuǎn | milkwort | 境域遐遠 |
403 | 2 | 遠 | yuǎn | long ago | 境域遐遠 |
404 | 2 | 遠 | yuǎn | long-range | 境域遐遠 |
405 | 2 | 遠 | yuǎn | a remote area | 境域遐遠 |
406 | 2 | 遠 | yuǎn | Yuan | 境域遐遠 |
407 | 2 | 遠 | yuàn | to leave | 境域遐遠 |
408 | 2 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 境域遐遠 |
409 | 2 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 境域遐遠 |
410 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 又如三乘半滿之教 |
411 | 2 | 如 | rú | if | 又如三乘半滿之教 |
412 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 又如三乘半滿之教 |
413 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 又如三乘半滿之教 |
414 | 2 | 如 | rú | this | 又如三乘半滿之教 |
415 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 又如三乘半滿之教 |
416 | 2 | 如 | rú | to go to | 又如三乘半滿之教 |
417 | 2 | 如 | rú | to meet | 又如三乘半滿之教 |
418 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 又如三乘半滿之教 |
419 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 又如三乘半滿之教 |
420 | 2 | 如 | rú | and | 又如三乘半滿之教 |
421 | 2 | 如 | rú | or | 又如三乘半滿之教 |
422 | 2 | 如 | rú | but | 又如三乘半滿之教 |
423 | 2 | 如 | rú | then | 又如三乘半滿之教 |
424 | 2 | 如 | rú | naturally | 又如三乘半滿之教 |
425 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 又如三乘半滿之教 |
426 | 2 | 如 | rú | you | 又如三乘半滿之教 |
427 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 又如三乘半滿之教 |
428 | 2 | 如 | rú | in; at | 又如三乘半滿之教 |
429 | 2 | 如 | rú | Ru | 又如三乘半滿之教 |
430 | 2 | 如 | rú | Thus | 又如三乘半滿之教 |
431 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 又如三乘半滿之教 |
432 | 2 | 如 | rú | like; iva | 又如三乘半滿之教 |
433 | 2 | 得 | de | potential marker | 故得挺沖和之茂質 |
434 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故得挺沖和之茂質 |
435 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 故得挺沖和之茂質 |
436 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 故得挺沖和之茂質 |
437 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 故得挺沖和之茂質 |
438 | 2 | 得 | dé | de | 故得挺沖和之茂質 |
439 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 故得挺沖和之茂質 |
440 | 2 | 得 | dé | to result in | 故得挺沖和之茂質 |
441 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故得挺沖和之茂質 |
442 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 故得挺沖和之茂質 |
443 | 2 | 得 | dé | to be finished | 故得挺沖和之茂質 |
444 | 2 | 得 | de | result of degree | 故得挺沖和之茂質 |
445 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 故得挺沖和之茂質 |
446 | 2 | 得 | děi | satisfying | 故得挺沖和之茂質 |
447 | 2 | 得 | dé | to contract | 故得挺沖和之茂質 |
448 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 故得挺沖和之茂質 |
449 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 故得挺沖和之茂質 |
450 | 2 | 得 | dé | to hear | 故得挺沖和之茂質 |
451 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 故得挺沖和之茂質 |
452 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 故得挺沖和之茂質 |
453 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 故得挺沖和之茂質 |
454 | 2 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 撲炎水於邪山 |
455 | 2 | 山 | shān | Shan | 撲炎水於邪山 |
456 | 2 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 撲炎水於邪山 |
457 | 2 | 山 | shān | a mountain-like shape | 撲炎水於邪山 |
458 | 2 | 山 | shān | a gable | 撲炎水於邪山 |
459 | 2 | 山 | shān | mountain; giri | 撲炎水於邪山 |
460 | 2 | 也 | yě | also; too | 實法門之棟幹也 |
461 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 實法門之棟幹也 |
462 | 2 | 也 | yě | either | 實法門之棟幹也 |
463 | 2 | 也 | yě | even | 實法門之棟幹也 |
464 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 實法門之棟幹也 |
465 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 實法門之棟幹也 |
466 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 實法門之棟幹也 |
467 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 實法門之棟幹也 |
468 | 2 | 也 | yě | ya | 實法門之棟幹也 |
469 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當難可處 |
470 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當難可處 |
471 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當難可處 |
472 | 2 | 當 | dāng | to face | 當難可處 |
473 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當難可處 |
474 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 當難可處 |
475 | 2 | 當 | dāng | should | 當難可處 |
476 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當難可處 |
477 | 2 | 當 | dǎng | to think | 當難可處 |
478 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當難可處 |
479 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 當難可處 |
480 | 2 | 當 | dàng | that | 當難可處 |
481 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 當難可處 |
482 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 當難可處 |
483 | 2 | 當 | dāng | to judge | 當難可處 |
484 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當難可處 |
485 | 2 | 當 | dàng | the same | 當難可處 |
486 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 當難可處 |
487 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當難可處 |
488 | 2 | 當 | dàng | a trap | 當難可處 |
489 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 當難可處 |
490 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 雖曰庸愚 |
491 | 2 | 蒙 | mēng | to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious | 蒙問 |
492 | 2 | 蒙 | méng | ignorance | 蒙問 |
493 | 2 | 蒙 | méng | Meng | 蒙問 |
494 | 2 | 蒙 | měng | Mongolia; Inner Mongolia | 蒙問 |
495 | 2 | 蒙 | měng | a child | 蒙問 |
496 | 2 | 蒙 | mēng | Meng | 蒙問 |
497 | 2 | 蒙 | méng | a kind of grass; Dodder | 蒙問 |
498 | 2 | 蒙 | méng | to cover | 蒙問 |
499 | 2 | 蒙 | mēng | to emit | 蒙問 |
500 | 2 | 蒙 | mēng | to suffer from | 蒙問 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | |
法师 | 法師 |
|
|
所 |
|
|
|
愿 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana |
承 |
|
|
|
书 | 書 |
|
|
智光 |
|
|
|
已 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
信 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
法王 | 102 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
龙猛 | 龍猛 | 76 | Nagarjuna |
摩揭陀国 | 摩揭陀國 | 109 | Magadha |
三藏 | 115 |
|
|
圣天 | 聖天 | 115 |
|
誓多 | 115 | Jeta; Jetṛ | |
室罗筏 | 室羅筏 | 115 | Sravasti |
玄奘 | 120 |
|
|
印度 | 121 | India | |
瑜伽师地论 | 瑜伽師地論 | 121 | Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment |
法教 | 102 |
|
|
福智 | 102 |
|
|
归真 | 歸真 | 103 | to return to Tathata |
和南 | 104 |
|
|
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
俱舍 | 106 | kosa; container | |
苦海 | 107 |
|
|
轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
纳受 | 納受 | 110 |
|
三乘 | 115 |
|
|
实法 | 實法 | 115 | true teachings |
有为法 | 有為法 | 121 |
|
智光 | 122 |
|
|
嘱累 | 囑累 | 122 | to entrust somebody to carry a burden |