Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Fo Guang Shan Ten Thousand Buddhas Full Ordination Precept Record” Preface 《佛光山萬佛三壇大戒同戒錄》序

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 zhī to go 也正因行者持戒之精嚴
2 27 zhī to arrive; to go 也正因行者持戒之精嚴
3 27 zhī is 也正因行者持戒之精嚴
4 27 zhī to use 也正因行者持戒之精嚴
5 27 zhī Zhi 也正因行者持戒之精嚴
6 15 戒律 jiè lǜ Precepts 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
7 15 戒律 jiè lǜ śīla and vinaya; precepts and rules 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
8 15 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀臨涅槃時
9 12 ér Kangxi radical 126 悉由持戒而得出生
10 12 ér as if; to seem like 悉由持戒而得出生
11 12 néng can; able 悉由持戒而得出生
12 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 悉由持戒而得出生
13 12 ér to arrive; up to 悉由持戒而得出生
14 12 jiè to quit 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
15 12 jiè to warn against 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
16 12 jiè to be purified before a religious ceremony 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
17 12 jiè vow 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
18 12 jiè to instruct; to command 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
19 12 jiè to ordain 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
20 12 jiè a genre of writing containing maxims 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
21 12 jiè to be cautious; to be prudent 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
22 12 jiè to prohibit; to proscribe 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
23 12 jiè boundary; realm 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
24 12 jiè third finger 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
25 12 jiè a precept; a vow; sila 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
26 12 jiè morality 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
27 9 to use; to grasp 必以清淨僧團為根本
28 9 to rely on 必以清淨僧團為根本
29 9 to regard 必以清淨僧團為根本
30 9 to be able to 必以清淨僧團為根本
31 9 to order; to command 必以清淨僧團為根本
32 9 used after a verb 必以清淨僧團為根本
33 9 a reason; a cause 必以清淨僧團為根本
34 9 Israel 必以清淨僧團為根本
35 9 Yi 必以清淨僧團為根本
36 9 use; yogena 必以清淨僧團為根本
37 9 zhě ca 而求戒者當下自內心顯發戒體
38 9 wéi to act as; to serve 我昔為諸比丘制戒
39 9 wéi to change into; to become 我昔為諸比丘制戒
40 9 wéi to be; is 我昔為諸比丘制戒
41 9 wéi to do 我昔為諸比丘制戒
42 9 wèi to support; to help 我昔為諸比丘制戒
43 9 wéi to govern 我昔為諸比丘制戒
44 8 持戒 chí jiè to uphold precepts 必須要持戒
45 8 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 必須要持戒
46 8 self 汝勿見我入涅槃
47 8 [my] dear 汝勿見我入涅槃
48 8 Wo 汝勿見我入涅槃
49 8 self; atman; attan 汝勿見我入涅槃
50 8 ga 汝勿見我入涅槃
51 8 a statute; a law; a regulation 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
52 8 to tune 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
53 8 to restrain 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
54 8 pitch pipes 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
55 8 a regulated verse of eight lines 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
56 8 a requirement 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
57 8 monastic discipline; vinaya 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
58 7 néng can; able 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
59 7 néng ability; capacity 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
60 7 néng a mythical bear-like beast 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
61 7 néng energy 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
62 7 néng function; use 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
63 7 néng talent 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
64 7 néng expert at 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
65 7 néng to be in harmony 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
66 7 néng to tend to; to care for 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
67 7 néng to reach; to arrive at 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
68 7 néng to be able; śak 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
69 7 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
70 6 sēng a Buddhist monk 攝僧
71 6 sēng a person with dark skin 攝僧
72 6 sēng Seng 攝僧
73 6 sēng Sangha; monastic community 攝僧
74 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
75 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
76 6 清淨 qīngjìng concise 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
77 6 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
78 6 清淨 qīngjìng pure and clean 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
79 6 清淨 qīngjìng purity 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
80 6 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
81 6 正法久住 zhèngfǎ jiǔzhù Eternally Abiding Dharma 正法久住
82 6 正法久住 zhèngfǎ jiǔzhù the right Dharma will last for a long time 正法久住
83 6 to go; to 便謂正法於世永絕
84 6 to rely on; to depend on 便謂正法於世永絕
85 6 Yu 便謂正法於世永絕
86 6 a crow 便謂正法於世永絕
87 5 制戒 zhìjiè rules; vinaya 我昔為諸比丘制戒
88 5 must 持戒必由受戒始
89 5 Bi 持戒必由受戒始
90 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 曾強調說
91 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 曾強調說
92 5 shuì to persuade 曾強調說
93 5 shuō to teach; to recite; to explain 曾強調說
94 5 shuō a doctrine; a theory 曾強調說
95 5 shuō to claim; to assert 曾強調說
96 5 shuō allocution 曾強調說
97 5 shuō to criticize; to scold 曾強調說
98 5 shuō to indicate; to refer to 曾強調說
99 5 shuō speach; vāda 曾強調說
100 5 shuō to speak; bhāṣate 曾強調說
101 5 suǒ a few; various; some 波羅提木叉及餘所說種種妙語
102 5 suǒ a place; a location 波羅提木叉及餘所說種種妙語
103 5 suǒ indicates a passive voice 波羅提木叉及餘所說種種妙語
104 5 suǒ an ordinal number 波羅提木叉及餘所說種種妙語
105 5 suǒ meaning 波羅提木叉及餘所說種種妙語
106 5 suǒ garrison 波羅提木叉及餘所說種種妙語
107 5 suǒ place; pradeśa 波羅提木叉及餘所說種種妙語
108 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 良以戒律能使行者內則降伏自心
109 5 a grade; a level 良以戒律能使行者內則降伏自心
110 5 an example; a model 良以戒律能使行者內則降伏自心
111 5 a weighing device 良以戒律能使行者內則降伏自心
112 5 to grade; to rank 良以戒律能使行者內則降伏自心
113 5 to copy; to imitate; to follow 良以戒律能使行者內則降伏自心
114 5 to do 良以戒律能使行者內則降伏自心
115 5 koan; kōan; gong'an 良以戒律能使行者內則降伏自心
116 5 yīn cause; reason 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
117 5 yīn to accord with 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
118 5 yīn to follow 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
119 5 yīn to rely on 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
120 5 yīn via; through 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
121 5 yīn to continue 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
122 5 yīn to receive 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
123 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
124 5 yīn to seize an opportunity 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
125 5 yīn to be like 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
126 5 yīn a standrd; a criterion 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
127 5 yīn cause; hetu 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
128 4 一切 yīqiè temporary 一切善根功德
129 4 一切 yīqiè the same 一切善根功德
130 4 正法 zhèngfǎ proper law 便謂正法於世永絕
131 4 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 便謂正法於世永絕
132 4 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 便謂正法於世永絕
133 4 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 便謂正法於世永絕
134 4 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 便謂正法於世永絕
135 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令僧安樂
136 4 lìng to issue a command 令僧安樂
137 4 lìng rules of behavior; customs 令僧安樂
138 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令僧安樂
139 4 lìng a season 令僧安樂
140 4 lìng respected; good reputation 令僧安樂
141 4 lìng good 令僧安樂
142 4 lìng pretentious 令僧安樂
143 4 lìng a transcending state of existence 令僧安樂
144 4 lìng a commander 令僧安樂
145 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令僧安樂
146 4 lìng lyrics 令僧安樂
147 4 lìng Ling 令僧安樂
148 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令僧安樂
149 4 學佛 xué fó to learn from the Buddha 一個學佛的人
150 4 所以 suǒyǐ that by which 所以
151 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
152 4 斷除 duànchú to eliminate 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
153 4 zhì to create; to make; to manufacture 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
154 4 zhì to formulate; to regulate; to designate 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
155 4 zhì a system; laws; rules; regulations 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
156 4 zhì to overpower; to control; to restrict 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
157 4 zhì to cut 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
158 4 zhì a style 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
159 4 zhì zhi 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
160 4 zhì an imperial order 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
161 4 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
162 4 zhì to consider and decide 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
163 4 zhì the funeral of a relative 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
164 4 zhì to tailor; to make clothes 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
165 4 zhì writing; literature 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
166 4 zhì regulations; prajñāpti 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
167 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有慚愧者得安隱住
168 4 děi to want to; to need to 有慚愧者得安隱住
169 4 děi must; ought to 有慚愧者得安隱住
170 4 de 有慚愧者得安隱住
171 4 de infix potential marker 有慚愧者得安隱住
172 4 to result in 有慚愧者得安隱住
173 4 to be proper; to fit; to suit 有慚愧者得安隱住
174 4 to be satisfied 有慚愧者得安隱住
175 4 to be finished 有慚愧者得安隱住
176 4 děi satisfying 有慚愧者得安隱住
177 4 to contract 有慚愧者得安隱住
178 4 to hear 有慚愧者得安隱住
179 4 to have; there is 有慚愧者得安隱住
180 4 marks time passed 有慚愧者得安隱住
181 4 obtain; attain; prāpta 有慚愧者得安隱住
182 4 zhòng many; numerous 我不攝受眾
183 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 我不攝受眾
184 4 zhòng general; common; public 我不攝受眾
185 3 yóu Kangxi radical 102 悉由持戒而得出生
186 3 yóu to follow along 悉由持戒而得出生
187 3 yóu cause; reason 悉由持戒而得出生
188 3 yóu You 悉由持戒而得出生
189 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment 是欲求無上正等菩提
190 3 菩提 pútí bodhi 是欲求無上正等菩提
191 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 是欲求無上正等菩提
192 3 shàng top; a high position 從戒律的字面上說
193 3 shang top; the position on or above something 從戒律的字面上說
194 3 shàng to go up; to go forward 從戒律的字面上說
195 3 shàng shang 從戒律的字面上說
196 3 shàng previous; last 從戒律的字面上說
197 3 shàng high; higher 從戒律的字面上說
198 3 shàng advanced 從戒律的字面上說
199 3 shàng a monarch; a sovereign 從戒律的字面上說
200 3 shàng time 從戒律的字面上說
201 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 從戒律的字面上說
202 3 shàng far 從戒律的字面上說
203 3 shàng big; as big as 從戒律的字面上說
204 3 shàng abundant; plentiful 從戒律的字面上說
205 3 shàng to report 從戒律的字面上說
206 3 shàng to offer 從戒律的字面上說
207 3 shàng to go on stage 從戒律的字面上說
208 3 shàng to take office; to assume a post 從戒律的字面上說
209 3 shàng to install; to erect 從戒律的字面上說
210 3 shàng to suffer; to sustain 從戒律的字面上說
211 3 shàng to burn 從戒律的字面上說
212 3 shàng to remember 從戒律的字面上說
213 3 shàng to add 從戒律的字面上說
214 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 從戒律的字面上說
215 3 shàng to meet 從戒律的字面上說
216 3 shàng falling then rising (4th) tone 從戒律的字面上說
217 3 shang used after a verb indicating a result 從戒律的字面上說
218 3 shàng a musical note 從戒律的字面上說
219 3 shàng higher, superior; uttara 從戒律的字面上說
220 3 shì a generation 便謂正法於世永絕
221 3 shì a period of thirty years 便謂正法於世永絕
222 3 shì the world 便謂正法於世永絕
223 3 shì years; age 便謂正法於世永絕
224 3 shì a dynasty 便謂正法於世永絕
225 3 shì secular; worldly 便謂正法於世永絕
226 3 shì over generations 便謂正法於世永絕
227 3 shì world 便謂正法於世永絕
228 3 shì an era 便謂正法於世永絕
229 3 shì from generation to generation; across generations 便謂正法於世永絕
230 3 shì to keep good family relations 便謂正法於世永絕
231 3 shì Shi 便謂正法於世永絕
232 3 shì a geologic epoch 便謂正法於世永絕
233 3 shì hereditary 便謂正法於世永絕
234 3 shì later generations 便謂正法於世永絕
235 3 shì a successor; an heir 便謂正法於世永絕
236 3 shì the current times 便謂正法於世永絕
237 3 shì loka; a world 便謂正法於世永絕
238 3 děng et cetera; and so on 是欲求無上正等菩提
239 3 děng to wait 是欲求無上正等菩提
240 3 děng to be equal 是欲求無上正等菩提
241 3 děng degree; level 是欲求無上正等菩提
242 3 děng to compare 是欲求無上正等菩提
243 3 jūn equal; even 功德均由此得以培植
244 3 jūn to be fair 功德均由此得以培植
245 3 jūn potter's wheel 功德均由此得以培植
246 3 jūn a musical instrument 功德均由此得以培植
247 3 jūn harmonious 功德均由此得以培植
248 3 jūn a unit of alchoholic drink 功德均由此得以培植
249 3 yùn voice 功德均由此得以培植
250 3 jūn equal; sama 功德均由此得以培植
251 3 shè to absorb; to assimilate 攝僧
252 3 shè to take a photo 攝僧
253 3 shè a broad rhyme class 攝僧
254 3 shè to act for; to represent 攝僧
255 3 shè to administer 攝僧
256 3 shè to conserve 攝僧
257 3 shè to hold; to support 攝僧
258 3 shè to get close to 攝僧
259 3 shè to help 攝僧
260 3 niè peaceful 攝僧
261 3 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝僧
262 3 cóng to follow 從戒律的字面上說
263 3 cóng to comply; to submit; to defer 從戒律的字面上說
264 3 cóng to participate in something 從戒律的字面上說
265 3 cóng to use a certain method or principle 從戒律的字面上說
266 3 cóng something secondary 從戒律的字面上說
267 3 cóng remote relatives 從戒律的字面上說
268 3 cóng secondary 從戒律的字面上說
269 3 cóng to go on; to advance 從戒律的字面上說
270 3 cōng at ease; informal 從戒律的字面上說
271 3 zòng a follower; a supporter 從戒律的字面上說
272 3 zòng to release 從戒律的字面上說
273 3 zòng perpendicular; longitudinal 從戒律的字面上說
274 3 běn to be one's own 戒是無上菩提本
275 3 běn origin; source; root; foundation; basis 戒是無上菩提本
276 3 běn the roots of a plant 戒是無上菩提本
277 3 běn capital 戒是無上菩提本
278 3 běn main; central; primary 戒是無上菩提本
279 3 běn according to 戒是無上菩提本
280 3 běn a version; an edition 戒是無上菩提本
281 3 běn a memorial [presented to the emperor] 戒是無上菩提本
282 3 běn a book 戒是無上菩提本
283 3 běn trunk of a tree 戒是無上菩提本
284 3 běn to investigate the root of 戒是無上菩提本
285 3 běn a manuscript for a play 戒是無上菩提本
286 3 běn Ben 戒是無上菩提本
287 3 běn root; origin; mula 戒是無上菩提本
288 3 běn becoming, being, existing; bhava 戒是無上菩提本
289 3 běn former; previous; pūrva 戒是無上菩提本
290 3 攝受 shèshòu to receive, take in 外則坐收化導攝受之效
291 3 攝受 shèshòu parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of 外則坐收化導攝受之效
292 3 ya 也正因行者持戒之精嚴
293 3 欲念 yùniàn to desire 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
294 3 受戒 shòu jiè Take the Precepts 持戒必由受戒始
295 3 受戒 shòu jiè to take precepts 持戒必由受戒始
296 3 to join together; together with; to accompany 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
297 3 peace; harmony 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
298 3 He 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
299 3 harmonious [sound] 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
300 3 gentle; amiable; acquiescent 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
301 3 warm 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
302 3 to harmonize; to make peace 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
303 3 a transaction 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
304 3 a bell on a chariot 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
305 3 a musical instrument 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
306 3 a military gate 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
307 3 a coffin headboard 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
308 3 a skilled worker 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
309 3 compatible 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
310 3 calm; peaceful 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
311 3 to sing in accompaniment 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
312 3 to write a matching poem 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
313 3 harmony; gentleness 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
314 3 venerable 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
315 3 shēng to be born; to give birth 悉由持戒而得出生
316 3 shēng to live 悉由持戒而得出生
317 3 shēng raw 悉由持戒而得出生
318 3 shēng a student 悉由持戒而得出生
319 3 shēng life 悉由持戒而得出生
320 3 shēng to produce; to give rise 悉由持戒而得出生
321 3 shēng alive 悉由持戒而得出生
322 3 shēng a lifetime 悉由持戒而得出生
323 3 shēng to initiate; to become 悉由持戒而得出生
324 3 shēng to grow 悉由持戒而得出生
325 3 shēng unfamiliar 悉由持戒而得出生
326 3 shēng not experienced 悉由持戒而得出生
327 3 shēng hard; stiff; strong 悉由持戒而得出生
328 3 shēng having academic or professional knowledge 悉由持戒而得出生
329 3 shēng a male role in traditional theatre 悉由持戒而得出生
330 3 shēng gender 悉由持戒而得出生
331 3 shēng to develop; to grow 悉由持戒而得出生
332 3 shēng to set up 悉由持戒而得出生
333 3 shēng a prostitute 悉由持戒而得出生
334 3 shēng a captive 悉由持戒而得出生
335 3 shēng a gentleman 悉由持戒而得出生
336 3 shēng Kangxi radical 100 悉由持戒而得出生
337 3 shēng unripe 悉由持戒而得出生
338 3 shēng nature 悉由持戒而得出生
339 3 shēng to inherit; to succeed 悉由持戒而得出生
340 3 shēng destiny 悉由持戒而得出生
341 3 shēng birth 悉由持戒而得出生
342 3 目的 mùdì purpose; aim; goal; target; objective 學佛的目的
343 3 infix potential marker 我不攝受眾
344 3 和樂 hé lè harmonious and happy 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
345 3 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
346 3 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
347 3 煩惱 fánnǎo defilement 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
348 3 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
349 3 解脫 jiětuō to liberate; to free 得以身心之解脫
350 3 解脫 jiětuō liberation 得以身心之解脫
351 3 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 得以身心之解脫
352 3 Kangxi radical 71 折伏無羞人
353 3 to not have; without 折伏無羞人
354 3 mo 折伏無羞人
355 3 to not have 折伏無羞人
356 3 Wu 折伏無羞人
357 3 mo 折伏無羞人
358 3 在世 zài shì to live in the world 如我在世
359 2 è evil; vice 止惡防非
360 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 止惡防非
361 2 ě queasy; nauseous 止惡防非
362 2 to hate; to detest 止惡防非
363 2 è fierce 止惡防非
364 2 è detestable; offensive; unpleasant 止惡防非
365 2 to denounce 止惡防非
366 2 è e 止惡防非
367 2 è evil 止惡防非
368 2 一日 yī rì one [whole] day 戒律在世一日
369 2 一日 yī rì one [particular] day 戒律在世一日
370 2 一日 yī rì duration of one day; ekāham 戒律在世一日
371 2 gēng to change; to ammend 而更有攝受一切善法的作持戒
372 2 gēng a watch; a measure of time 而更有攝受一切善法的作持戒
373 2 gēng to experience 而更有攝受一切善法的作持戒
374 2 gēng to improve 而更有攝受一切善法的作持戒
375 2 gēng to replace; to substitute 而更有攝受一切善法的作持戒
376 2 gēng to compensate 而更有攝受一切善法的作持戒
377 2 gēng contacts 而更有攝受一切善法的作持戒
378 2 gèng to increase 而更有攝受一切善法的作持戒
379 2 gēng forced military service 而更有攝受一切善法的作持戒
380 2 gēng Geng 而更有攝受一切善法的作持戒
381 2 jīng to experience 而更有攝受一切善法的作持戒
382 2 得以 déyǐ to be able to 功德均由此得以培植
383 2 作持 zuòchí exhortative observance 而更有攝受一切善法的作持戒
384 2 zhù to dwell; to live; to reside 有慚愧者得安隱住
385 2 zhù to stop; to halt 有慚愧者得安隱住
386 2 zhù to retain; to remain 有慚愧者得安隱住
387 2 zhù to lodge at [temporarily] 有慚愧者得安隱住
388 2 zhù verb complement 有慚愧者得安隱住
389 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 有慚愧者得安隱住
390 2 dàn Dan 但佛陀重視戒律之尊嚴
391 2 liǎo to know; to understand 以言行一致來莊嚴了戒律
392 2 liǎo to understand; to know 以言行一致來莊嚴了戒律
393 2 liào to look afar from a high place 以言行一致來莊嚴了戒律
394 2 liǎo to complete 以言行一致來莊嚴了戒律
395 2 liǎo clever; intelligent 以言行一致來莊嚴了戒律
396 2 liǎo to know; jñāta 以言行一致來莊嚴了戒律
397 2 shí time; a point or period of time 佛陀臨涅槃時
398 2 shí a season; a quarter of a year 佛陀臨涅槃時
399 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 佛陀臨涅槃時
400 2 shí fashionable 佛陀臨涅槃時
401 2 shí fate; destiny; luck 佛陀臨涅槃時
402 2 shí occasion; opportunity; chance 佛陀臨涅槃時
403 2 shí tense 佛陀臨涅槃時
404 2 shí particular; special 佛陀臨涅槃時
405 2 shí to plant; to cultivate 佛陀臨涅槃時
406 2 shí an era; a dynasty 佛陀臨涅槃時
407 2 shí time [abstract] 佛陀臨涅槃時
408 2 shí seasonal 佛陀臨涅槃時
409 2 shí to wait upon 佛陀臨涅槃時
410 2 shí hour 佛陀臨涅槃時
411 2 shí appropriate; proper; timely 佛陀臨涅槃時
412 2 shí Shi 佛陀臨涅槃時
413 2 shí a present; currentlt 佛陀臨涅槃時
414 2 shí time; kāla 佛陀臨涅槃時
415 2 shí at that time; samaya 佛陀臨涅槃時
416 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 就因見到馬勝比丘之威儀端莊
417 2 比丘 bǐqiū bhiksu 就因見到馬勝比丘之威儀端莊
418 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 就因見到馬勝比丘之威儀端莊
419 2 本質 běnzhì essence; nature; innate character; intrinsic quality 此乃不明戒律本質之故
420 2 本質 běnzhì personal character 此乃不明戒律本質之故
421 2 定慧 dìng huì Concentration and Wisdom 則定慧無由啟發
422 2 定慧 dìng huì meditative wisdom 則定慧無由啟發
423 2 juǎn to coil; to roll 卷下
424 2 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷下
425 2 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷下
426 2 juǎn to sweep up; to carry away 卷下
427 2 juǎn to involve; to embroil 卷下
428 2 juǎn a break roll 卷下
429 2 juàn an examination paper 卷下
430 2 juàn a file 卷下
431 2 quán crinkled; curled 卷下
432 2 juǎn to include 卷下
433 2 juǎn to store away 卷下
434 2 juǎn to sever; to break off 卷下
435 2 juǎn Juan 卷下
436 2 juàn tired 卷下
437 2 quán beautiful 卷下
438 2 juǎn wrapped 卷下
439 2 由此 yóucǐ hereby; from this 功德均由此得以培植
440 2 shǔ to count 我在僧數
441 2 shù a number; an amount 我在僧數
442 2 shù mathenatics 我在僧數
443 2 shù an ancient calculating method 我在僧數
444 2 shù several; a few 我在僧數
445 2 shǔ to allow; to permit 我在僧數
446 2 shǔ to be equal; to compare to 我在僧數
447 2 shù numerology; divination by numbers 我在僧數
448 2 shù a skill; an art 我在僧數
449 2 shù luck; fate 我在僧數
450 2 shù a rule 我在僧數
451 2 shù legal system 我在僧數
452 2 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 我在僧數
453 2 fine; detailed; dense 我在僧數
454 2 prayer beads 我在僧數
455 2 shǔ number; saṃkhyā 我在僧數
456 2 zhǐ to stop; to halt 止惡防非
457 2 zhǐ Kangxi radical 77 止惡防非
458 2 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 止惡防非
459 2 zhǐ to remain in one place; to stay 止惡防非
460 2 zhǐ to rest; to settle 止惡防非
461 2 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 止惡防非
462 2 zhǐ foot 止惡防非
463 2 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 止惡防非
464 2 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 是欲求無上正等菩提
465 2 否定 fǒudìng to negate 偏重於惡行的否定
466 2 shèng to beat; to win; to conquer 具有其特勝效能
467 2 shèng victory; success 具有其特勝效能
468 2 shèng wonderful; supurb; superior 具有其特勝效能
469 2 shèng to surpass 具有其特勝效能
470 2 shèng triumphant 具有其特勝效能
471 2 shèng a scenic view 具有其特勝效能
472 2 shèng a woman's hair decoration 具有其特勝效能
473 2 shèng Sheng 具有其特勝效能
474 2 shèng conquering; victorious; jaya 具有其特勝效能
475 2 shèng superior; agra 具有其特勝效能
476 2 rén person; people; a human being 一個學佛的人
477 2 rén Kangxi radical 9 一個學佛的人
478 2 rén a kind of person 一個學佛的人
479 2 rén everybody 一個學佛的人
480 2 rén adult 一個學佛的人
481 2 rén somebody; others 一個學佛的人
482 2 rén an upright person 一個學佛的人
483 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個學佛的人
484 2 Buddha; Awakened One 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
485 2 relating to Buddhism 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
486 2 a statue or image of a Buddha 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
487 2 a Buddhist text 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
488 2 to touch; to stroke 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
489 2 Buddha 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
490 2 Buddha; Awakened One 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
491 2 wàn ten thousand 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
492 2 wàn many; myriad; innumerable 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
493 2 wàn Wan 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
494 2 Mo 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
495 2 wàn scorpion dance 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
496 2 wàn ten thousand; myriad; ayuta 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
497 2 便 biàn convenient; handy; easy 便謂正法於世永絕
498 2 便 biàn advantageous 便謂正法於世永絕
499 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便謂正法於世永絕
500 2 便 pián fat; obese 便謂正法於世永絕

Frequencies of all Words

Top 902

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 zhī him; her; them; that 也正因行者持戒之精嚴
2 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 也正因行者持戒之精嚴
3 27 zhī to go 也正因行者持戒之精嚴
4 27 zhī this; that 也正因行者持戒之精嚴
5 27 zhī genetive marker 也正因行者持戒之精嚴
6 27 zhī it 也正因行者持戒之精嚴
7 27 zhī in 也正因行者持戒之精嚴
8 27 zhī all 也正因行者持戒之精嚴
9 27 zhī and 也正因行者持戒之精嚴
10 27 zhī however 也正因行者持戒之精嚴
11 27 zhī if 也正因行者持戒之精嚴
12 27 zhī then 也正因行者持戒之精嚴
13 27 zhī to arrive; to go 也正因行者持戒之精嚴
14 27 zhī is 也正因行者持戒之精嚴
15 27 zhī to use 也正因行者持戒之精嚴
16 27 zhī Zhi 也正因行者持戒之精嚴
17 22 de possessive particle 一個學佛的人
18 22 de structural particle 一個學佛的人
19 22 de complement 一個學佛的人
20 22 de a substitute for something already referred to 一個學佛的人
21 15 戒律 jiè lǜ Precepts 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
22 15 戒律 jiè lǜ śīla and vinaya; precepts and rules 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
23 15 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀臨涅槃時
24 13 shì is; are; am; to be 戒是無上菩提本
25 13 shì is exactly 戒是無上菩提本
26 13 shì is suitable; is in contrast 戒是無上菩提本
27 13 shì this; that; those 戒是無上菩提本
28 13 shì really; certainly 戒是無上菩提本
29 13 shì correct; yes; affirmative 戒是無上菩提本
30 13 shì true 戒是無上菩提本
31 13 shì is; has; exists 戒是無上菩提本
32 13 shì used between repetitions of a word 戒是無上菩提本
33 13 shì a matter; an affair 戒是無上菩提本
34 13 shì Shi 戒是無上菩提本
35 13 shì is; bhū 戒是無上菩提本
36 13 shì this; idam 戒是無上菩提本
37 12 ér and; as well as; but (not); yet (not) 悉由持戒而得出生
38 12 ér Kangxi radical 126 悉由持戒而得出生
39 12 ér you 悉由持戒而得出生
40 12 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 悉由持戒而得出生
41 12 ér right away; then 悉由持戒而得出生
42 12 ér but; yet; however; while; nevertheless 悉由持戒而得出生
43 12 ér if; in case; in the event that 悉由持戒而得出生
44 12 ér therefore; as a result; thus 悉由持戒而得出生
45 12 ér how can it be that? 悉由持戒而得出生
46 12 ér so as to 悉由持戒而得出生
47 12 ér only then 悉由持戒而得出生
48 12 ér as if; to seem like 悉由持戒而得出生
49 12 néng can; able 悉由持戒而得出生
50 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 悉由持戒而得出生
51 12 ér me 悉由持戒而得出生
52 12 ér to arrive; up to 悉由持戒而得出生
53 12 ér possessive 悉由持戒而得出生
54 12 jiè to quit 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
55 12 jiè to warn against 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
56 12 jiè to be purified before a religious ceremony 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
57 12 jiè vow 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
58 12 jiè to instruct; to command 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
59 12 jiè to ordain 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
60 12 jiè a genre of writing containing maxims 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
61 12 jiè to be cautious; to be prudent 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
62 12 jiè to prohibit; to proscribe 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
63 12 jiè boundary; realm 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
64 12 jiè third finger 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
65 12 jiè a precept; a vow; sila 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
66 12 jiè morality 佛光山萬佛三壇大戒同戒錄
67 9 so as to; in order to 必以清淨僧團為根本
68 9 to use; to regard as 必以清淨僧團為根本
69 9 to use; to grasp 必以清淨僧團為根本
70 9 according to 必以清淨僧團為根本
71 9 because of 必以清淨僧團為根本
72 9 on a certain date 必以清淨僧團為根本
73 9 and; as well as 必以清淨僧團為根本
74 9 to rely on 必以清淨僧團為根本
75 9 to regard 必以清淨僧團為根本
76 9 to be able to 必以清淨僧團為根本
77 9 to order; to command 必以清淨僧團為根本
78 9 further; moreover 必以清淨僧團為根本
79 9 used after a verb 必以清淨僧團為根本
80 9 very 必以清淨僧團為根本
81 9 already 必以清淨僧團為根本
82 9 increasingly 必以清淨僧團為根本
83 9 a reason; a cause 必以清淨僧團為根本
84 9 Israel 必以清淨僧團為根本
85 9 Yi 必以清淨僧團為根本
86 9 use; yogena 必以清淨僧團為根本
87 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而求戒者當下自內心顯發戒體
88 9 zhě that 而求戒者當下自內心顯發戒體
89 9 zhě nominalizing function word 而求戒者當下自內心顯發戒體
90 9 zhě used to mark a definition 而求戒者當下自內心顯發戒體
91 9 zhě used to mark a pause 而求戒者當下自內心顯發戒體
92 9 zhě topic marker; that; it 而求戒者當下自內心顯發戒體
93 9 zhuó according to 而求戒者當下自內心顯發戒體
94 9 zhě ca 而求戒者當下自內心顯發戒體
95 9 yǒu is; are; to exist 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
96 9 yǒu to have; to possess 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
97 9 yǒu indicates an estimate 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
98 9 yǒu indicates a large quantity 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
99 9 yǒu indicates an affirmative response 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
100 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
101 9 yǒu used to compare two things 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
102 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
103 9 yǒu used before the names of dynasties 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
104 9 yǒu a certain thing; what exists 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
105 9 yǒu multiple of ten and ... 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
106 9 yǒu abundant 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
107 9 yǒu purposeful 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
108 9 yǒu You 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
109 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
110 9 yǒu becoming; bhava 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
111 9 wèi for; to 我昔為諸比丘制戒
112 9 wèi because of 我昔為諸比丘制戒
113 9 wéi to act as; to serve 我昔為諸比丘制戒
114 9 wéi to change into; to become 我昔為諸比丘制戒
115 9 wéi to be; is 我昔為諸比丘制戒
116 9 wéi to do 我昔為諸比丘制戒
117 9 wèi for 我昔為諸比丘制戒
118 9 wèi because of; for; to 我昔為諸比丘制戒
119 9 wèi to 我昔為諸比丘制戒
120 9 wéi in a passive construction 我昔為諸比丘制戒
121 9 wéi forming a rehetorical question 我昔為諸比丘制戒
122 9 wéi forming an adverb 我昔為諸比丘制戒
123 9 wéi to add emphasis 我昔為諸比丘制戒
124 9 wèi to support; to help 我昔為諸比丘制戒
125 9 wéi to govern 我昔為諸比丘制戒
126 8 持戒 chí jiè to uphold precepts 必須要持戒
127 8 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 必須要持戒
128 8 I; me; my 汝勿見我入涅槃
129 8 self 汝勿見我入涅槃
130 8 we; our 汝勿見我入涅槃
131 8 [my] dear 汝勿見我入涅槃
132 8 Wo 汝勿見我入涅槃
133 8 self; atman; attan 汝勿見我入涅槃
134 8 ga 汝勿見我入涅槃
135 8 I; aham 汝勿見我入涅槃
136 8 a statute; a law; a regulation 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
137 8 to tune 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
138 8 to restrain 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
139 8 pitch pipes 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
140 8 a regulated verse of eight lines 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
141 8 a requirement 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
142 8 monastic discipline; vinaya 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
143 7 néng can; able 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
144 7 néng ability; capacity 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
145 7 néng a mythical bear-like beast 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
146 7 néng energy 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
147 7 néng function; use 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
148 7 néng may; should; permitted to 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
149 7 néng talent 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
150 7 néng expert at 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
151 7 néng to be in harmony 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
152 7 néng to tend to; to care for 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
153 7 néng to reach; to arrive at 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
154 7 néng as long as; only 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
155 7 néng even if 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
156 7 néng but 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
157 7 néng in this way 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
158 7 néng to be able; śak 領導和軌範僧團能推動人間佛教的就是戒律
159 7 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
160 6 sēng a Buddhist monk 攝僧
161 6 sēng a person with dark skin 攝僧
162 6 sēng Seng 攝僧
163 6 sēng Sangha; monastic community 攝僧
164 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
165 6 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
166 6 清淨 qīngjìng concise 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
167 6 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
168 6 清淨 qīngjìng pure and clean 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
169 6 清淨 qīngjìng purity 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
170 6 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
171 6 正法久住 zhèngfǎ jiǔzhù Eternally Abiding Dharma 正法久住
172 6 正法久住 zhèngfǎ jiǔzhù the right Dharma will last for a long time 正法久住
173 6 in; at 便謂正法於世永絕
174 6 in; at 便謂正法於世永絕
175 6 in; at; to; from 便謂正法於世永絕
176 6 to go; to 便謂正法於世永絕
177 6 to rely on; to depend on 便謂正法於世永絕
178 6 to go to; to arrive at 便謂正法於世永絕
179 6 from 便謂正法於世永絕
180 6 give 便謂正法於世永絕
181 6 oppposing 便謂正法於世永絕
182 6 and 便謂正法於世永絕
183 6 compared to 便謂正法於世永絕
184 6 by 便謂正法於世永絕
185 6 and; as well as 便謂正法於世永絕
186 6 for 便謂正法於世永絕
187 6 Yu 便謂正法於世永絕
188 6 a crow 便謂正法於世永絕
189 6 whew; wow 便謂正法於世永絕
190 5 制戒 zhìjiè rules; vinaya 我昔為諸比丘制戒
191 5 certainly; must; will; necessarily 持戒必由受戒始
192 5 must 持戒必由受戒始
193 5 if; suppose 持戒必由受戒始
194 5 Bi 持戒必由受戒始
195 5 certainly; avaśyam 持戒必由受戒始
196 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 曾強調說
197 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 曾強調說
198 5 shuì to persuade 曾強調說
199 5 shuō to teach; to recite; to explain 曾強調說
200 5 shuō a doctrine; a theory 曾強調說
201 5 shuō to claim; to assert 曾強調說
202 5 shuō allocution 曾強調說
203 5 shuō to criticize; to scold 曾強調說
204 5 shuō to indicate; to refer to 曾強調說
205 5 shuō speach; vāda 曾強調說
206 5 shuō to speak; bhāṣate 曾強調說
207 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 波羅提木叉及餘所說種種妙語
208 5 suǒ an office; an institute 波羅提木叉及餘所說種種妙語
209 5 suǒ introduces a relative clause 波羅提木叉及餘所說種種妙語
210 5 suǒ it 波羅提木叉及餘所說種種妙語
211 5 suǒ if; supposing 波羅提木叉及餘所說種種妙語
212 5 suǒ a few; various; some 波羅提木叉及餘所說種種妙語
213 5 suǒ a place; a location 波羅提木叉及餘所說種種妙語
214 5 suǒ indicates a passive voice 波羅提木叉及餘所說種種妙語
215 5 suǒ that which 波羅提木叉及餘所說種種妙語
216 5 suǒ an ordinal number 波羅提木叉及餘所說種種妙語
217 5 suǒ meaning 波羅提木叉及餘所說種種妙語
218 5 suǒ garrison 波羅提木叉及餘所說種種妙語
219 5 suǒ place; pradeśa 波羅提木叉及餘所說種種妙語
220 5 suǒ that which; yad 波羅提木叉及餘所說種種妙語
221 5 otherwise; but; however 良以戒律能使行者內則降伏自心
222 5 then 良以戒律能使行者內則降伏自心
223 5 measure word for short sections of text 良以戒律能使行者內則降伏自心
224 5 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 良以戒律能使行者內則降伏自心
225 5 a grade; a level 良以戒律能使行者內則降伏自心
226 5 an example; a model 良以戒律能使行者內則降伏自心
227 5 a weighing device 良以戒律能使行者內則降伏自心
228 5 to grade; to rank 良以戒律能使行者內則降伏自心
229 5 to copy; to imitate; to follow 良以戒律能使行者內則降伏自心
230 5 to do 良以戒律能使行者內則降伏自心
231 5 only 良以戒律能使行者內則降伏自心
232 5 immediately 良以戒律能使行者內則降伏自心
233 5 then; moreover; atha 良以戒律能使行者內則降伏自心
234 5 koan; kōan; gong'an 良以戒律能使行者內則降伏自心
235 5 yīn because 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
236 5 yīn cause; reason 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
237 5 yīn to accord with 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
238 5 yīn to follow 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
239 5 yīn to rely on 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
240 5 yīn via; through 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
241 5 yīn to continue 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
242 5 yīn to receive 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
243 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
244 5 yīn to seize an opportunity 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
245 5 yīn to be like 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
246 5 yīn from; because of 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
247 5 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
248 5 yīn a standrd; a criterion 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
249 5 yīn Cause 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
250 5 yīn cause; hetu 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
251 4 一切 yīqiè all; every; everything 一切善根功德
252 4 一切 yīqiè temporary 一切善根功德
253 4 一切 yīqiè the same 一切善根功德
254 4 一切 yīqiè generally 一切善根功德
255 4 一切 yīqiè all, everything 一切善根功德
256 4 一切 yīqiè all; sarva 一切善根功德
257 4 正法 zhèngfǎ proper law 便謂正法於世永絕
258 4 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 便謂正法於世永絕
259 4 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 便謂正法於世永絕
260 4 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 便謂正法於世永絕
261 4 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 便謂正法於世永絕
262 4 lìng to make; to cause to be; to lead 令僧安樂
263 4 lìng to issue a command 令僧安樂
264 4 lìng rules of behavior; customs 令僧安樂
265 4 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令僧安樂
266 4 lìng a season 令僧安樂
267 4 lìng respected; good reputation 令僧安樂
268 4 lìng good 令僧安樂
269 4 lìng pretentious 令僧安樂
270 4 lìng a transcending state of existence 令僧安樂
271 4 lìng a commander 令僧安樂
272 4 lìng a commanding quality; an impressive character 令僧安樂
273 4 lìng lyrics 令僧安樂
274 4 lìng Ling 令僧安樂
275 4 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令僧安樂
276 4 學佛 xué fó to learn from the Buddha 一個學佛的人
277 4 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
278 4 所以 suǒyǐ that by which 所以
279 4 所以 suǒyǐ how; why 所以
280 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
281 4 斷除 duànchú to eliminate 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
282 4 zhì to create; to make; to manufacture 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
283 4 zhì to formulate; to regulate; to designate 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
284 4 zhì a system; laws; rules; regulations 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
285 4 zhì to overpower; to control; to restrict 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
286 4 zhì to cut 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
287 4 zhì a style 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
288 4 zhì zhi 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
289 4 zhì an imperial order 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
290 4 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
291 4 zhì to consider and decide 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
292 4 zhì the funeral of a relative 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
293 4 zhì to tailor; to make clothes 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
294 4 zhì writing; literature 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
295 4 zhì regulations; prajñāpti 僧團也因律制之遵守而得到清淨和樂
296 4 this; these 此戒體足以堪任
297 4 in this way 此戒體足以堪任
298 4 otherwise; but; however; so 此戒體足以堪任
299 4 at this time; now; here 此戒體足以堪任
300 4 this; here; etad 此戒體足以堪任
301 4 such as; for example; for instance 如我在世
302 4 if 如我在世
303 4 in accordance with 如我在世
304 4 to be appropriate; should; with regard to 如我在世
305 4 this 如我在世
306 4 it is so; it is thus; can be compared with 如我在世
307 4 to go to 如我在世
308 4 to meet 如我在世
309 4 to appear; to seem; to be like 如我在世
310 4 at least as good as 如我在世
311 4 and 如我在世
312 4 or 如我在世
313 4 but 如我在世
314 4 then 如我在世
315 4 naturally 如我在世
316 4 expresses a question or doubt 如我在世
317 4 you 如我在世
318 4 the second lunar month 如我在世
319 4 in; at 如我在世
320 4 Ru 如我在世
321 4 Thus 如我在世
322 4 thus; tathā 如我在世
323 4 like; iva 如我在世
324 4 de potential marker 有慚愧者得安隱住
325 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 有慚愧者得安隱住
326 4 děi must; ought to 有慚愧者得安隱住
327 4 děi to want to; to need to 有慚愧者得安隱住
328 4 děi must; ought to 有慚愧者得安隱住
329 4 de 有慚愧者得安隱住
330 4 de infix potential marker 有慚愧者得安隱住
331 4 to result in 有慚愧者得安隱住
332 4 to be proper; to fit; to suit 有慚愧者得安隱住
333 4 to be satisfied 有慚愧者得安隱住
334 4 to be finished 有慚愧者得安隱住
335 4 de result of degree 有慚愧者得安隱住
336 4 de marks completion of an action 有慚愧者得安隱住
337 4 děi satisfying 有慚愧者得安隱住
338 4 to contract 有慚愧者得安隱住
339 4 marks permission or possibility 有慚愧者得安隱住
340 4 expressing frustration 有慚愧者得安隱住
341 4 to hear 有慚愧者得安隱住
342 4 to have; there is 有慚愧者得安隱住
343 4 marks time passed 有慚愧者得安隱住
344 4 obtain; attain; prāpta 有慚愧者得安隱住
345 4 zhòng many; numerous 我不攝受眾
346 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 我不攝受眾
347 4 zhòng general; common; public 我不攝受眾
348 4 zhòng many; all; sarva 我不攝受眾
349 3 yóu follow; from; it is for...to 悉由持戒而得出生
350 3 yóu Kangxi radical 102 悉由持戒而得出生
351 3 yóu to follow along 悉由持戒而得出生
352 3 yóu cause; reason 悉由持戒而得出生
353 3 yóu by somebody; up to somebody 悉由持戒而得出生
354 3 yóu from a starting point 悉由持戒而得出生
355 3 yóu You 悉由持戒而得出生
356 3 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
357 3 old; ancient; former; past 何以故
358 3 reason; cause; purpose 何以故
359 3 to die 何以故
360 3 so; therefore; hence 何以故
361 3 original 何以故
362 3 accident; happening; instance 何以故
363 3 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
364 3 something in the past 何以故
365 3 deceased; dead 何以故
366 3 still; yet 何以故
367 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment 是欲求無上正等菩提
368 3 菩提 pútí bodhi 是欲求無上正等菩提
369 3 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 是欲求無上正等菩提
370 3 shàng top; a high position 從戒律的字面上說
371 3 shang top; the position on or above something 從戒律的字面上說
372 3 shàng to go up; to go forward 從戒律的字面上說
373 3 shàng shang 從戒律的字面上說
374 3 shàng previous; last 從戒律的字面上說
375 3 shàng high; higher 從戒律的字面上說
376 3 shàng advanced 從戒律的字面上說
377 3 shàng a monarch; a sovereign 從戒律的字面上說
378 3 shàng time 從戒律的字面上說
379 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 從戒律的字面上說
380 3 shàng far 從戒律的字面上說
381 3 shàng big; as big as 從戒律的字面上說
382 3 shàng abundant; plentiful 從戒律的字面上說
383 3 shàng to report 從戒律的字面上說
384 3 shàng to offer 從戒律的字面上說
385 3 shàng to go on stage 從戒律的字面上說
386 3 shàng to take office; to assume a post 從戒律的字面上說
387 3 shàng to install; to erect 從戒律的字面上說
388 3 shàng to suffer; to sustain 從戒律的字面上說
389 3 shàng to burn 從戒律的字面上說
390 3 shàng to remember 從戒律的字面上說
391 3 shang on; in 從戒律的字面上說
392 3 shàng upward 從戒律的字面上說
393 3 shàng to add 從戒律的字面上說
394 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 從戒律的字面上說
395 3 shàng to meet 從戒律的字面上說
396 3 shàng falling then rising (4th) tone 從戒律的字面上說
397 3 shang used after a verb indicating a result 從戒律的字面上說
398 3 shàng a musical note 從戒律的字面上說
399 3 shàng higher, superior; uttara 從戒律的字面上說
400 3 shì a generation 便謂正法於世永絕
401 3 shì a period of thirty years 便謂正法於世永絕
402 3 shì the world 便謂正法於世永絕
403 3 shì years; age 便謂正法於世永絕
404 3 shì a dynasty 便謂正法於世永絕
405 3 shì secular; worldly 便謂正法於世永絕
406 3 shì over generations 便謂正法於世永絕
407 3 shì always 便謂正法於世永絕
408 3 shì world 便謂正法於世永絕
409 3 shì a life; a lifetime 便謂正法於世永絕
410 3 shì an era 便謂正法於世永絕
411 3 shì from generation to generation; across generations 便謂正法於世永絕
412 3 shì to keep good family relations 便謂正法於世永絕
413 3 shì Shi 便謂正法於世永絕
414 3 shì a geologic epoch 便謂正法於世永絕
415 3 shì hereditary 便謂正法於世永絕
416 3 shì later generations 便謂正法於世永絕
417 3 shì a successor; an heir 便謂正法於世永絕
418 3 shì the current times 便謂正法於世永絕
419 3 shì loka; a world 便謂正法於世永絕
420 3 děng et cetera; and so on 是欲求無上正等菩提
421 3 děng to wait 是欲求無上正等菩提
422 3 děng degree; kind 是欲求無上正等菩提
423 3 děng plural 是欲求無上正等菩提
424 3 děng to be equal 是欲求無上正等菩提
425 3 děng degree; level 是欲求無上正等菩提
426 3 děng to compare 是欲求無上正等菩提
427 3 jūn equal; even 功德均由此得以培植
428 3 jūn all 功德均由此得以培植
429 3 jūn also 功德均由此得以培植
430 3 jūn to be fair 功德均由此得以培植
431 3 jūn potter's wheel 功德均由此得以培植
432 3 jūn a musical instrument 功德均由此得以培植
433 3 jūn harmonious 功德均由此得以培植
434 3 jūn a unit of alchoholic drink 功德均由此得以培植
435 3 yùn voice 功德均由此得以培植
436 3 jūn equal; sama 功德均由此得以培植
437 3 shè to absorb; to assimilate 攝僧
438 3 shè to take a photo 攝僧
439 3 shè a broad rhyme class 攝僧
440 3 shè to act for; to represent 攝僧
441 3 shè to administer 攝僧
442 3 shè to conserve 攝僧
443 3 shè to hold; to support 攝僧
444 3 shè to get close to 攝僧
445 3 shè to help 攝僧
446 3 niè peaceful 攝僧
447 3 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 攝僧
448 3 cóng from 從戒律的字面上說
449 3 cóng to follow 從戒律的字面上說
450 3 cóng past; through 從戒律的字面上說
451 3 cóng to comply; to submit; to defer 從戒律的字面上說
452 3 cóng to participate in something 從戒律的字面上說
453 3 cóng to use a certain method or principle 從戒律的字面上說
454 3 cóng usually 從戒律的字面上說
455 3 cóng something secondary 從戒律的字面上說
456 3 cóng remote relatives 從戒律的字面上說
457 3 cóng secondary 從戒律的字面上說
458 3 cóng to go on; to advance 從戒律的字面上說
459 3 cōng at ease; informal 從戒律的字面上說
460 3 zòng a follower; a supporter 從戒律的字面上說
461 3 zòng to release 從戒律的字面上說
462 3 zòng perpendicular; longitudinal 從戒律的字面上說
463 3 cóng receiving; upādāya 從戒律的字面上說
464 3 běn measure word for books 戒是無上菩提本
465 3 běn this (city, week, etc) 戒是無上菩提本
466 3 běn originally; formerly 戒是無上菩提本
467 3 běn to be one's own 戒是無上菩提本
468 3 běn origin; source; root; foundation; basis 戒是無上菩提本
469 3 běn the roots of a plant 戒是無上菩提本
470 3 běn self 戒是無上菩提本
471 3 běn measure word for flowering plants 戒是無上菩提本
472 3 běn capital 戒是無上菩提本
473 3 běn main; central; primary 戒是無上菩提本
474 3 běn according to 戒是無上菩提本
475 3 běn a version; an edition 戒是無上菩提本
476 3 běn a memorial [presented to the emperor] 戒是無上菩提本
477 3 běn a book 戒是無上菩提本
478 3 běn trunk of a tree 戒是無上菩提本
479 3 běn to investigate the root of 戒是無上菩提本
480 3 běn a manuscript for a play 戒是無上菩提本
481 3 běn Ben 戒是無上菩提本
482 3 běn root; origin; mula 戒是無上菩提本
483 3 běn becoming, being, existing; bhava 戒是無上菩提本
484 3 běn former; previous; pūrva 戒是無上菩提本
485 3 攝受 shèshòu to receive, take in 外則坐收化導攝受之效
486 3 攝受 shèshòu parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of 外則坐收化導攝受之效
487 3 also; too 也正因行者持戒之精嚴
488 3 a final modal particle indicating certainy or decision 也正因行者持戒之精嚴
489 3 either 也正因行者持戒之精嚴
490 3 even 也正因行者持戒之精嚴
491 3 used to soften the tone 也正因行者持戒之精嚴
492 3 used for emphasis 也正因行者持戒之精嚴
493 3 used to mark contrast 也正因行者持戒之精嚴
494 3 used to mark compromise 也正因行者持戒之精嚴
495 3 ya 也正因行者持戒之精嚴
496 3 欲念 yùniàn to desire 個人固因持戒而克制欲念煩惱之斷除
497 3 受戒 shòu jiè Take the Precepts 持戒必由受戒始
498 3 受戒 shòu jiè to take precepts 持戒必由受戒始
499 3 and 由此可知戒律和佛住世有同等之功用
500 3 to join together; together with; to accompany 由此可知戒律和佛住世有同等之功用

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
戒律
  1. jiè lǜ
  2. jiè lǜ
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. jiè
  2. jiè
  1. a precept; a vow; sila
  2. morality
use; yogena
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
持戒
  1. chí jiè
  2. chí jiè
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
monastic discipline; vinaya
néng to be able; śak

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大涅槃经 大涅槃經 100 Mahaparinirvana Sutra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
摩诃僧只律 摩訶僧祇律 109 Mahāsaṅghikavinaya
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘婆尸佛 112 Vipassī; Vipasyin Buddha
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
正知 122 Zheng Zhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 75.

Simplified Traditional Pinyin English
波罗提木叉 波羅提木叉 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
不淫 98 Refrain from sexual conduct
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
发戒 發戒 102 to bestow the precepts
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
烦恼习 煩惱習 102 latent tendencies; predisposition
法摄 法攝 102 a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship
佛住 102
  1. Buddha abode
  2. the Buddha was staying at
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
护生 護生 104 Protecting Lives
化导 化導 104 instruct and guide
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
基本精神 106 fundamental spirit
戒和同修 106 Moral harmony through sharing the same precepts
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
戒体 戒體 106 the essence of the precepts
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
离欲 離欲 108 free of desire
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
能信 110 able to believe
饶益有情戒 饒益有情戒 114 the precepts for benefiting living beings
任运 任運 114 to accomplish something by letting it occur naturally
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
三聚净戒 三聚淨戒 115 the three categories of pure [bodhisattva] precepts
三千 115 three thousand-fold
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
少欲 115 few desires
摄善法戒 攝善法戒 115 the precepts for wholesome deeds
摄持 攝持 115 parigraha; to protect; to uphold; to take proper care
摄律仪戒 攝律儀戒 115 the precepts for proper conduct
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
十戒 115
  1. ten precepts
  2. ten precepts
十因缘 十因緣 115 ten nidanas; ten causal relations
十种因 十種因 115 ten kinds of cause
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
守戒 115 to observe the precepts
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
邪定 120 destined to be evil
心解脱 心解脫 120
  1. to liberate the mind
  2. liberation of mind
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
于现法 於現法 121 here in the present life
增上缘 增上緣 122
  1. predominant condition; adhipatipratyaya
  2. Positive Conditions
  3. contributory factor
增上 122 additional; increased; superior
折伏 122 to refute
正法久住 122
  1. Eternally Abiding Dharma
  2. the right Dharma will last for a long time
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
止持 122
  1. Observance
  2. proscriptive observance
制戒 122 rules; vinaya
众善奉行 眾善奉行 122
  1. Uphold All Good Deeds
  2. do all that is wholesome
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住世 122 living in the world
诸恶莫作 諸惡莫作 122 do nothing that is unwholesome
自净其意 自淨其意 122 purify the mind
自心 122 One's Mind
自言 122 to admit by oneself
宗要 122
  1. fundamental tenets
  2. core teachings
作持 122 exhortative observance