Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “An Enlightened Sentient Being - Venerable Master Hsing Yun Selected Works of Calligraphy” Preface 《覺有情 ── 星雲大師墨寶選集》序
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 我 | wǒ | self | 我個人並不擅長書法 |
| 2 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我個人並不擅長書法 |
| 3 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我個人並不擅長書法 |
| 4 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我個人並不擅長書法 |
| 5 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我個人並不擅長書法 |
| 6 | 5 | 一 | yī | one | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 7 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 8 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 9 | 5 | 一 | yī | first | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 10 | 5 | 一 | yī | the same | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 11 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 12 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 13 | 5 | 一 | yī | Yi | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 14 | 5 | 一 | yī | other | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 15 | 5 | 一 | yī | to unify | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 16 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 17 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 18 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 19 | 4 | 寫 | xiě | to write | 像智永大師寫的 |
| 20 | 4 | 寫 | xiě | writing | 像智永大師寫的 |
| 21 | 4 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 像智永大師寫的 |
| 22 | 4 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 像智永大師寫的 |
| 23 | 4 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 像智永大師寫的 |
| 24 | 4 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 像智永大師寫的 |
| 25 | 4 | 寫 | xiè | to remove | 像智永大師寫的 |
| 26 | 4 | 寫 | xiě | to agree upon | 像智永大師寫的 |
| 27 | 4 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 像智永大師寫的 |
| 28 | 4 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 像智永大師寫的 |
| 29 | 4 | 寫 | xiě | write | 像智永大師寫的 |
| 30 | 4 | 書法 | shūfǎ | calligraphy; calligraphic technique | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 31 | 4 | 書法 | shūfǎ | records of literary works | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 32 | 4 | 書法 | shūfǎ | calligraphic works | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 33 | 4 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 化解信徒欠債的困境 |
| 34 | 4 | 信徒 | xìntú | Devotee | 化解信徒欠債的困境 |
| 35 | 4 | 之 | zhī | to go | 是後人習帖必由之徑 |
| 36 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是後人習帖必由之徑 |
| 37 | 4 | 之 | zhī | is | 是後人習帖必由之徑 |
| 38 | 4 | 之 | zhī | to use | 是後人習帖必由之徑 |
| 39 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 是後人習帖必由之徑 |
| 40 | 4 | 者 | zhě | ca | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 41 | 3 | 幅 | fú | a width of cloth | 有一位信徒請我寫一幅春聯 |
| 42 | 3 | 字 | zì | letter; symbol; character | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 43 | 3 | 字 | zì | Zi | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 44 | 3 | 字 | zì | to love | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 45 | 3 | 字 | zì | to teach; to educate | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 46 | 3 | 字 | zì | to be allowed to marry | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 47 | 3 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 48 | 3 | 字 | zì | diction; wording | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 49 | 3 | 字 | zì | handwriting | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 50 | 3 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 51 | 3 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 52 | 3 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 53 | 3 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 54 | 3 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 爭取至馬來西亞展出 |
| 55 | 3 | 至 | zhì | to arrive | 爭取至馬來西亞展出 |
| 56 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 更增加了我另一項功課 |
| 57 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 更增加了我另一項功課 |
| 58 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 更增加了我另一項功課 |
| 59 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 更增加了我另一項功課 |
| 60 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 更增加了我另一項功課 |
| 61 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 更增加了我另一項功課 |
| 62 | 3 | 前 | qián | front | 尤其在二十餘年前 |
| 63 | 3 | 前 | qián | former; the past | 尤其在二十餘年前 |
| 64 | 3 | 前 | qián | to go forward | 尤其在二十餘年前 |
| 65 | 3 | 前 | qián | preceding | 尤其在二十餘年前 |
| 66 | 3 | 前 | qián | before; earlier; prior | 尤其在二十餘年前 |
| 67 | 3 | 前 | qián | to appear before | 尤其在二十餘年前 |
| 68 | 3 | 前 | qián | future | 尤其在二十餘年前 |
| 69 | 3 | 前 | qián | top; first | 尤其在二十餘年前 |
| 70 | 3 | 前 | qián | battlefront | 尤其在二十餘年前 |
| 71 | 3 | 前 | qián | before; former; pūrva | 尤其在二十餘年前 |
| 72 | 3 | 前 | qián | facing; mukha | 尤其在二十餘年前 |
| 73 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 74 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 75 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 76 | 3 | 為 | wéi | to do | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 77 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 78 | 3 | 為 | wéi | to govern | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 79 | 3 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 由於徒眾馬來西亞佛光山住持兼佛光緣美術館負責人慧顯 |
| 80 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 81 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 82 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 83 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 84 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 85 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 86 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 87 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 88 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 89 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 90 | 3 | 在 | zài | in; at | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 91 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 92 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 93 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 94 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 95 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 除了弘法 |
| 96 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 除了弘法 |
| 97 | 2 | 二 | èr | two | 將於二 |
| 98 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 將於二 |
| 99 | 2 | 二 | èr | second | 將於二 |
| 100 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 將於二 |
| 101 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 將於二 |
| 102 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 將於二 |
| 103 | 2 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 身邊的徒眾 |
| 104 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 是後人習帖必由之徑 |
| 105 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 是後人習帖必由之徑 |
| 106 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 是後人習帖必由之徑 |
| 107 | 2 | 由 | yóu | You | 是後人習帖必由之徑 |
| 108 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來陸陸續續有信徒 |
| 109 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來陸陸續續有信徒 |
| 110 | 2 | 與 | yǔ | to give | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 111 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 112 | 2 | 與 | yù | to particate in | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 113 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 114 | 2 | 與 | yù | to help | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 115 | 2 | 與 | yǔ | for | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 116 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 弟子常要我題字贈語 |
| 117 | 2 | 要 | yào | to want | 弟子常要我題字贈語 |
| 118 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 弟子常要我題字贈語 |
| 119 | 2 | 要 | yào | to request | 弟子常要我題字贈語 |
| 120 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 弟子常要我題字贈語 |
| 121 | 2 | 要 | yāo | waist | 弟子常要我題字贈語 |
| 122 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 弟子常要我題字贈語 |
| 123 | 2 | 要 | yāo | waistband | 弟子常要我題字贈語 |
| 124 | 2 | 要 | yāo | Yao | 弟子常要我題字贈語 |
| 125 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 弟子常要我題字贈語 |
| 126 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 弟子常要我題字贈語 |
| 127 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 弟子常要我題字贈語 |
| 128 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 弟子常要我題字贈語 |
| 129 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 弟子常要我題字贈語 |
| 130 | 2 | 要 | yào | to summarize | 弟子常要我題字贈語 |
| 131 | 2 | 要 | yào | essential; important | 弟子常要我題字贈語 |
| 132 | 2 | 要 | yào | to desire | 弟子常要我題字贈語 |
| 133 | 2 | 要 | yào | to demand | 弟子常要我題字贈語 |
| 134 | 2 | 要 | yào | to need | 弟子常要我題字贈語 |
| 135 | 2 | 要 | yào | should; must | 弟子常要我題字贈語 |
| 136 | 2 | 要 | yào | might | 弟子常要我題字贈語 |
| 137 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 138 | 2 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 139 | 2 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 140 | 2 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 141 | 2 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 142 | 2 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 或跑香之餘 |
| 143 | 2 | 香 | xiāng | incense | 或跑香之餘 |
| 144 | 2 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 或跑香之餘 |
| 145 | 2 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 或跑香之餘 |
| 146 | 2 | 香 | xiāng | a female | 或跑香之餘 |
| 147 | 2 | 香 | xiāng | Xiang | 或跑香之餘 |
| 148 | 2 | 香 | xiāng | to kiss | 或跑香之餘 |
| 149 | 2 | 香 | xiāng | feminine | 或跑香之餘 |
| 150 | 2 | 香 | xiāng | incense | 或跑香之餘 |
| 151 | 2 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 或跑香之餘 |
| 152 | 2 | 年 | nián | year | 五年四月 |
| 153 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 五年四月 |
| 154 | 2 | 年 | nián | age | 五年四月 |
| 155 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 五年四月 |
| 156 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 五年四月 |
| 157 | 2 | 年 | nián | a date | 五年四月 |
| 158 | 2 | 年 | nián | time; years | 五年四月 |
| 159 | 2 | 年 | nián | harvest | 五年四月 |
| 160 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 五年四月 |
| 161 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 五年四月 |
| 162 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 尤其在二十餘年前 |
| 163 | 2 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 尤其在二十餘年前 |
| 164 | 2 | 帖 | tiè | a rubbing from incised inscription; copybook with handwriting models | 是後人習帖必由之徑 |
| 165 | 2 | 帖 | tiě | an invitation card | 是後人習帖必由之徑 |
| 166 | 2 | 帖 | tiē | appropriate; proper | 是後人習帖必由之徑 |
| 167 | 2 | 帖 | tiè | a note; a card; a document | 是後人習帖必由之徑 |
| 168 | 2 | 帖 | tiě | an age card | 是後人習帖必由之徑 |
| 169 | 2 | 帖 | tiē | to obey; to be submissive | 是後人習帖必由之徑 |
| 170 | 2 | 帖 | tiè | to touch lightly; to graze | 是後人習帖必由之徑 |
| 171 | 2 | 帖 | tiē | stable; calm; reliable | 是後人習帖必由之徑 |
| 172 | 2 | 帖 | tiē | to hang down | 是後人習帖必由之徑 |
| 173 | 2 | 帖 | tiē | to paste; to stick | 是後人習帖必由之徑 |
| 174 | 2 | 帖 | tiè | examination notice | 是後人習帖必由之徑 |
| 175 | 2 | 帖 | tiē | Tie | 是後人習帖必由之徑 |
| 176 | 2 | 帖 | tiě | an announcement notice | 是後人習帖必由之徑 |
| 177 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子常要我題字贈語 |
| 178 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子常要我題字贈語 |
| 179 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子常要我題字贈語 |
| 180 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子常要我題字贈語 |
| 181 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子常要我題字贈語 |
| 182 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子常要我題字贈語 |
| 183 | 2 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 香港 |
| 184 | 2 | 擅長 | shànzhǎng | to be good at; to be skilled at | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 185 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 186 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 187 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 188 | 2 | 人 | rén | everybody | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 189 | 2 | 人 | rén | adult | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 190 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 191 | 2 | 人 | rén | an upright person | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 192 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 193 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 194 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 195 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 196 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 197 | 2 | 墨寶 | mòbǎo | calligraphic works | 星雲大師墨寶選集 |
| 198 | 2 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 199 | 2 | 也 | yě | ya | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 200 | 2 | 展出 | zhǎnchū | to put on display; to be on show; to exhibit | 爭取至馬來西亞展出 |
| 201 | 2 | 毛筆 | máobǐ | writing brush | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 202 | 2 | 等等 | děngděng | wait a moment | 極樂寺重建等等弘法事業基金 |
| 203 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 204 | 2 | 於 | yú | to go; to | 將於二 |
| 205 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 將於二 |
| 206 | 2 | 於 | yú | Yu | 將於二 |
| 207 | 2 | 於 | wū | a crow | 將於二 |
| 208 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還兼具高度的藝術價值 |
| 209 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還兼具高度的藝術價值 |
| 210 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還兼具高度的藝術價值 |
| 211 | 2 | 還 | huán | Huan | 還兼具高度的藝術價值 |
| 212 | 2 | 還 | huán | to revert | 還兼具高度的藝術價值 |
| 213 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還兼具高度的藝術價值 |
| 214 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還兼具高度的藝術價值 |
| 215 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還兼具高度的藝術價值 |
| 216 | 2 | 還 | huán | since | 還兼具高度的藝術價值 |
| 217 | 2 | 作品 | zuòpǐn | works (of art) | 讓我點點滴滴累積了數百幅的作品 |
| 218 | 2 | 到 | dào | to arrive | 每到春節前 |
| 219 | 2 | 到 | dào | to go | 每到春節前 |
| 220 | 2 | 到 | dào | careful | 每到春節前 |
| 221 | 2 | 到 | dào | Dao | 每到春節前 |
| 222 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 每到春節前 |
| 223 | 2 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 224 | 2 | 份 | fèn | refined | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 225 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了在牆壁上貼 |
| 226 | 2 | 徵集 | zhēngjí | to collect; to draft; to recruit; to call up | 及四面八方徵集 |
| 227 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 228 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 229 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 230 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 231 | 1 | 賀詞 | hècí | message of congratulation | 我都會虔誠地寫下一句新春賀詞贈予有緣之人 |
| 232 | 1 | 年前 | nián qián | years ago | 四十多年前 |
| 233 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以及和念佛相關的法語 |
| 234 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 以及和念佛相關的法語 |
| 235 | 1 | 和 | hé | He | 以及和念佛相關的法語 |
| 236 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以及和念佛相關的法語 |
| 237 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以及和念佛相關的法語 |
| 238 | 1 | 和 | hé | warm | 以及和念佛相關的法語 |
| 239 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以及和念佛相關的法語 |
| 240 | 1 | 和 | hé | a transaction | 以及和念佛相關的法語 |
| 241 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以及和念佛相關的法語 |
| 242 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 以及和念佛相關的法語 |
| 243 | 1 | 和 | hé | a military gate | 以及和念佛相關的法語 |
| 244 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 以及和念佛相關的法語 |
| 245 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 以及和念佛相關的法語 |
| 246 | 1 | 和 | hé | compatible | 以及和念佛相關的法語 |
| 247 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 以及和念佛相關的法語 |
| 248 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以及和念佛相關的法語 |
| 249 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 以及和念佛相關的法語 |
| 250 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 以及和念佛相關的法語 |
| 251 | 1 | 和 | hé | venerable | 以及和念佛相關的法語 |
| 252 | 1 | 承蒙 | chéngméng | to be indebted | 承蒙大家厚愛 |
| 253 | 1 | 度眾 | dù zhòng | Deliver Sentient Beings | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 254 | 1 | 授課 | shòukè | to teach; to give lessons | 或等待授課 |
| 255 | 1 | 愛 | ài | to love | 承蒙大家厚愛 |
| 256 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 承蒙大家厚愛 |
| 257 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 承蒙大家厚愛 |
| 258 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 承蒙大家厚愛 |
| 259 | 1 | 愛 | ài | to like | 承蒙大家厚愛 |
| 260 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 承蒙大家厚愛 |
| 261 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 承蒙大家厚愛 |
| 262 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 承蒙大家厚愛 |
| 263 | 1 | 愛 | ài | my dear | 承蒙大家厚愛 |
| 264 | 1 | 愛 | ài | Ai | 承蒙大家厚愛 |
| 265 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 承蒙大家厚愛 |
| 266 | 1 | 愛 | ài | Love | 承蒙大家厚愛 |
| 267 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 承蒙大家厚愛 |
| 268 | 1 | 衷心 | zhōngxīn | heartfelt; wholehearted; cordial | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 269 | 1 | 建 | jiàn | to build; to construct | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 270 | 1 | 建 | jiàn | to establish | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 271 | 1 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 272 | 1 | 建 | jiàn | Jian River | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 273 | 1 | 建 | jiàn | Fujian | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 274 | 1 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 275 | 1 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 276 | 1 | 得空 | dekōng | to have leisure time | 一得空檔 |
| 277 | 1 | 必 | bì | must | 是後人習帖必由之徑 |
| 278 | 1 | 必 | bì | Bi | 是後人習帖必由之徑 |
| 279 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更增加了我另一項功課 |
| 280 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更增加了我另一項功課 |
| 281 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更增加了我另一項功課 |
| 282 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更增加了我另一項功課 |
| 283 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更增加了我另一項功課 |
| 284 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更增加了我另一項功課 |
| 285 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更增加了我另一項功課 |
| 286 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更增加了我另一項功課 |
| 287 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更增加了我另一項功課 |
| 288 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更增加了我另一項功課 |
| 289 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更增加了我另一項功課 |
| 290 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 他們持身嚴謹 |
| 291 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 他們持身嚴謹 |
| 292 | 1 | 身 | shēn | self | 他們持身嚴謹 |
| 293 | 1 | 身 | shēn | life | 他們持身嚴謹 |
| 294 | 1 | 身 | shēn | an object | 他們持身嚴謹 |
| 295 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 他們持身嚴謹 |
| 296 | 1 | 身 | shēn | moral character | 他們持身嚴謹 |
| 297 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 他們持身嚴謹 |
| 298 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 他們持身嚴謹 |
| 299 | 1 | 身 | juān | India | 他們持身嚴謹 |
| 300 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 他們持身嚴謹 |
| 301 | 1 | 負責人 | fùzérén | person in charge | 由於徒眾馬來西亞佛光山住持兼佛光緣美術館負責人慧顯 |
| 302 | 1 | 題字 | tízì | to inscribe | 弟子常要我題字贈語 |
| 303 | 1 | 題字 | tízì | an inscription | 弟子常要我題字贈語 |
| 304 | 1 | 題字 | tízì | an autograph | 弟子常要我題字贈語 |
| 305 | 1 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 就會為我備筆研墨 |
| 306 | 1 | 備 | bèi | gathered; udyojita | 就會為我備筆研墨 |
| 307 | 1 | 澳洲 | āozhōu | Australia | 澳洲 |
| 308 | 1 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 或講演結束 |
| 309 | 1 | 熱心 | rèxīn | kind; warmhearted | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 310 | 1 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 法財無量 |
| 311 | 1 | 財 | cái | financial worth | 法財無量 |
| 312 | 1 | 財 | cái | talent | 法財無量 |
| 313 | 1 | 財 | cái | to consider | 法財無量 |
| 314 | 1 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 法財無量 |
| 315 | 1 | 習 | xí | to fly | 是後人習帖必由之徑 |
| 316 | 1 | 習 | xí | to practice; to exercise | 是後人習帖必由之徑 |
| 317 | 1 | 習 | xí | to be familiar with | 是後人習帖必由之徑 |
| 318 | 1 | 習 | xí | a habit; a custom | 是後人習帖必由之徑 |
| 319 | 1 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 是後人習帖必由之徑 |
| 320 | 1 | 習 | xí | to teach | 是後人習帖必由之徑 |
| 321 | 1 | 習 | xí | flapping | 是後人習帖必由之徑 |
| 322 | 1 | 習 | xí | Xi | 是後人習帖必由之徑 |
| 323 | 1 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 是後人習帖必由之徑 |
| 324 | 1 | 藉此 | jiècǐ | using this as a pretext; thereby | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 325 | 1 | 高度 | gāodù | height; high degree | 還兼具高度的藝術價值 |
| 326 | 1 | 練習 | liànxí | to exercise; to practice | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 327 | 1 | 練習 | liànxí | to drill | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 328 | 1 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 329 | 1 | 寺 | sì | a government office | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 330 | 1 | 寺 | sì | a eunuch | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 331 | 1 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 332 | 1 | 一空 | yīkōng | leaving none left; (sold etc) out | 便索取一空 |
| 333 | 1 | 從 | cóng | to follow | 這些從佛光山宗史館 |
| 334 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 這些從佛光山宗史館 |
| 335 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 這些從佛光山宗史館 |
| 336 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 這些從佛光山宗史館 |
| 337 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 這些從佛光山宗史館 |
| 338 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 這些從佛光山宗史館 |
| 339 | 1 | 從 | cóng | secondary | 這些從佛光山宗史館 |
| 340 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 這些從佛光山宗史館 |
| 341 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 這些從佛光山宗史館 |
| 342 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 這些從佛光山宗史館 |
| 343 | 1 | 從 | zòng | to release | 這些從佛光山宗史館 |
| 344 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 這些從佛光山宗史館 |
| 345 | 1 | 佛光山宗史館 | fó guāng shān zōng shǐ guǎn | Historical Museum of Fo Guang Shan | 這些從佛光山宗史館 |
| 346 | 1 | 應邀 | yìngyāo | at somebody's invitation | 應邀至馬來西亞國家畫廊展出 |
| 347 | 1 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元二 |
| 348 | 1 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 349 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 350 | 1 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 351 | 1 | 美洲 | měizhōu | Americas | 美洲 |
| 352 | 1 | 四 | sì | four | 四年十一月於香港佛香講堂 |
| 353 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四年十一月於香港佛香講堂 |
| 354 | 1 | 四 | sì | fourth | 四年十一月於香港佛香講堂 |
| 355 | 1 | 四 | sì | Si | 四年十一月於香港佛香講堂 |
| 356 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四年十一月於香港佛香講堂 |
| 357 | 1 | 接著 | jiēzhe | to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on | 接著至新加坡 |
| 358 | 1 | 接著 | jiēzhe | to comply with | 接著至新加坡 |
| 359 | 1 | 書寫 | shūxiě | to write | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 360 | 1 | 書寫 | shūxiě | to copy | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 361 | 1 | 勉力 | miǎnlì | to strive; to make an effort; to exert oneself | 只得提筆勉力為之 |
| 362 | 1 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 363 | 1 | 依 | yī | to comply with; to follow | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 364 | 1 | 依 | yī | to help | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 365 | 1 | 依 | yī | flourishing | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 366 | 1 | 依 | yī | lovable | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 367 | 1 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 368 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 我都會虔誠地寫下一句新春賀詞贈予有緣之人 |
| 369 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 我都會虔誠地寫下一句新春賀詞贈予有緣之人 |
| 370 | 1 | 善緣好運 | shàn yuán hǎo yùn | Good Affinity Brings Good Luck | 善緣好運 |
| 371 | 1 | 善緣好運 | shàn yuán hǎo yùn | Positive Affinities Bring Beneficial Results | 善緣好運 |
| 372 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 後以書法獲得好奇者的義買 |
| 373 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 四年十一月於香港佛香講堂 |
| 374 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | eleventh lunar month; māgha | 四年十一月於香港佛香講堂 |
| 375 | 1 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 像智永大師寫的 |
| 376 | 1 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 像智永大師寫的 |
| 377 | 1 | 大師 | dàshī | venerable master | 像智永大師寫的 |
| 378 | 1 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 379 | 1 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 380 | 1 | 巡迴 | xúnhuí | to go around/to roam | 台灣等世界各地巡迴展覽 |
| 381 | 1 | 巡迴 | xúnhuí | to go around; to roam; to tour | 台灣等世界各地巡迴展覽 |
| 382 | 1 | 贈予 | zèngyǔ | to give a present; to accord; to grant | 我都會虔誠地寫下一句新春賀詞贈予有緣之人 |
| 383 | 1 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 384 | 1 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 一九九六年底 |
| 385 | 1 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 一九九六年底 |
| 386 | 1 | 底 | dǐ | to stop | 一九九六年底 |
| 387 | 1 | 底 | dǐ | to arrive | 一九九六年底 |
| 388 | 1 | 底 | dǐ | underneath | 一九九六年底 |
| 389 | 1 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 一九九六年底 |
| 390 | 1 | 底 | dǐ | end of month or year | 一九九六年底 |
| 391 | 1 | 底 | dǐ | remnants | 一九九六年底 |
| 392 | 1 | 底 | dǐ | background | 一九九六年底 |
| 393 | 1 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 一九九六年底 |
| 394 | 1 | 展覽 | zhǎnlǎn | to put on display; to exhibit | 台灣等世界各地巡迴展覽 |
| 395 | 1 | 展覽 | zhǎnlǎn | exhibition; show | 台灣等世界各地巡迴展覽 |
| 396 | 1 | 表達 | biǎodá | to express | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 397 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 卻不失悲心的作法 |
| 398 | 1 | 項 | xiàng | back of the neck | 更增加了我另一項功課 |
| 399 | 1 | 項 | xiàng | a sum of money | 更增加了我另一項功課 |
| 400 | 1 | 項 | xiàng | a variable | 更增加了我另一項功課 |
| 401 | 1 | 項 | xiàng | neck | 更增加了我另一項功課 |
| 402 | 1 | 項 | xiàng | a clause | 更增加了我另一項功課 |
| 403 | 1 | 項 | xiàng | Xiang | 更增加了我另一項功課 |
| 404 | 1 | 項 | xiàng | fat; stout | 更增加了我另一項功課 |
| 405 | 1 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 406 | 1 | 成立 | chénglì | to succeed | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 407 | 1 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 408 | 1 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 409 | 1 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 五年四月 |
| 410 | 1 | 四月 | sìyuè | fourth lunar month; āṣāḍha | 五年四月 |
| 411 | 1 | 護法 | hùfǎ | to defend the law | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 412 | 1 | 護法 | hùfǎ | to protect | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 413 | 1 | 護法 | hùfǎ | Protecting the Dharma | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 414 | 1 | 護法 | hùfǎ | Dharmapāla | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 415 | 1 | 護法 | hùfǎ | to uphold the Dharma | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 416 | 1 | 護法 | hùfǎ | Dharma protector | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 417 | 1 | 寫下 | xiěxià | to write down | 我都會虔誠地寫下一句新春賀詞贈予有緣之人 |
| 418 | 1 | 基金 | jījīn | a fund | 極樂寺重建等等弘法事業基金 |
| 419 | 1 | 乃是 | nǎishì | nevertheless | 至今乃是書法中的瑰寶 |
| 420 | 1 | 乃是 | nǎishì | to be; exactly so | 至今乃是書法中的瑰寶 |
| 421 | 1 | 貼 | tiē | to stick; to paste | 為了在牆壁上貼 |
| 422 | 1 | 貼 | tiē | to give an allowance; to subsidize | 為了在牆壁上貼 |
| 423 | 1 | 貼 | tiē | to be attached to; to cling to; to keep close to | 為了在牆壁上貼 |
| 424 | 1 | 貼 | tiē | suitable | 為了在牆壁上貼 |
| 425 | 1 | 貼 | tiē | to pawn | 為了在牆壁上貼 |
| 426 | 1 | 貼 | tiē | to be obedient | 為了在牆壁上貼 |
| 427 | 1 | 貼 | tiē | to lose money | 為了在牆壁上貼 |
| 428 | 1 | 貼 | tiē | to copy and paste | 為了在牆壁上貼 |
| 429 | 1 | 貼 | tiē | an accompanying role in a play or movie | 為了在牆壁上貼 |
| 430 | 1 | 貼 | tiē | a pot sticker | 為了在牆壁上貼 |
| 431 | 1 | 困境 | kùnjìng | a predicament | 化解信徒欠債的困境 |
| 432 | 1 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 這是我開始寫毛筆字的因緣 |
| 433 | 1 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 這是我開始寫毛筆字的因緣 |
| 434 | 1 | 筆墨 | bǐmò | pen and ink; words; writing | 筆墨債 |
| 435 | 1 | 嚴謹 | yánjǐn | rigorous; strict; careful; cautious | 他們持身嚴謹 |
| 436 | 1 | 一九九六年 | yījiǔjiǔliù nián | 1996 | 一九九六年底 |
| 437 | 1 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 438 | 1 | 一生 | yīshēng | one life | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 439 | 1 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 440 | 1 | 另一 | lìngyī | another | 更增加了我另一項功課 |
| 441 | 1 | 沒什麼 | méi shénme | nothing; it doesn't matter; never mind | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 442 | 1 | 沒什麼 | méishénme | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 443 | 1 | 每 | měi | Mei | 每到春節前 |
| 444 | 1 | 祈願 | qíyuàn | to pray; to wish | 祈願此百幅徵集的部份作品 |
| 445 | 1 | 祈願 | qíyuàn | prayer | 祈願此百幅徵集的部份作品 |
| 446 | 1 | 僧侶 | sēnglǚ | monastic | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 447 | 1 | 僧侶 | sēnglǚ | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 448 | 1 | 永字八法 | yǒng zì bā fǎ | eight calligraphic techniques used to write the yong character | 永字八法 |
| 449 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 450 | 1 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 451 | 1 | 萬 | wàn | Wan | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 452 | 1 | 萬 | mò | Mo | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 453 | 1 | 萬 | wàn | scorpion dance | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 454 | 1 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 455 | 1 | 到現在 | dàoxiànzài | up until now; to date | 到現在 |
| 456 | 1 | 後人 | hòurén | later generation | 是後人習帖必由之徑 |
| 457 | 1 | 研墨 | yánmò | to grind ink | 就會為我備筆研墨 |
| 458 | 1 | 身心自在 | shēn xīn zì zài | Be Carefree in Body and Mind | 身心自在 |
| 459 | 1 | 厚 | hòu | thick | 承蒙大家厚愛 |
| 460 | 1 | 厚 | hòu | rich; strong | 承蒙大家厚愛 |
| 461 | 1 | 厚 | hòu | solid; substantial | 承蒙大家厚愛 |
| 462 | 1 | 厚 | hòu | genuine | 承蒙大家厚愛 |
| 463 | 1 | 厚 | hòu | affluent; wealthy | 承蒙大家厚愛 |
| 464 | 1 | 厚 | hòu | profound; deep | 承蒙大家厚愛 |
| 465 | 1 | 厚 | hòu | greatly; many | 承蒙大家厚愛 |
| 466 | 1 | 厚 | hòu | thickness | 承蒙大家厚愛 |
| 467 | 1 | 厚 | hòu | to attach importance to; to esteem; to think highly of | 承蒙大家厚愛 |
| 468 | 1 | 厚 | hòu | Deep | 承蒙大家厚愛 |
| 469 | 1 | 厚 | hòu | solid; thick; deep; ghana | 承蒙大家厚愛 |
| 470 | 1 | 五 | wǔ | five | 五年四月 |
| 471 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五年四月 |
| 472 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 五年四月 |
| 473 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 五年四月 |
| 474 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 五年四月 |
| 475 | 1 | 念佛會 | niàn Fó huì | Chanting Association | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 476 | 1 | 念佛會 | niàn fó huì | a Buddhist name recitation society | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 477 | 1 | 每年 | měi nián | every year; each year; yearly | 每年打一次佛七 |
| 478 | 1 | 西來大學 | Xīlái Dàxué | University of the West (formerly Hsi Lai University) | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 479 | 1 | 西來大學 | xīlái dàxué | University of the West | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 480 | 1 | 檔 | dǎng | file; record; archive | 一得空檔 |
| 481 | 1 | 檔 | dǎng | shelves; racks; cabinet | 一得空檔 |
| 482 | 1 | 檔 | dǎng | screening period | 一得空檔 |
| 483 | 1 | 檔 | dǎng | gear | 一得空檔 |
| 484 | 1 | 檔 | dǎng | interval of time | 一得空檔 |
| 485 | 1 | 檔 | dǎng | grade; level of quality | 一得空檔 |
| 486 | 1 | 檔 | dǎng | partner | 一得空檔 |
| 487 | 1 | 檔 | dǎng | vendor's stall | 一得空檔 |
| 488 | 1 | 護持 | hùchí | to protect and uphold | 於是寫字送給護持者 |
| 489 | 1 | 護持 | hùchí | Protect and Support | 於是寫字送給護持者 |
| 490 | 1 | 護持 | hùchí | to protect; rakṣā | 於是寫字送給護持者 |
| 491 | 1 | 給 | gěi | to give | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 492 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 493 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 494 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 495 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 496 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 497 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 498 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 499 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 500 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
Frequencies of all Words
Top 550
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 像智永大師寫的 |
| 2 | 17 | 的 | de | structural particle | 像智永大師寫的 |
| 3 | 17 | 的 | de | complement | 像智永大師寫的 |
| 4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 像智永大師寫的 |
| 5 | 12 | 我 | wǒ | I; me; my | 我個人並不擅長書法 |
| 6 | 12 | 我 | wǒ | self | 我個人並不擅長書法 |
| 7 | 12 | 我 | wǒ | we; our | 我個人並不擅長書法 |
| 8 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我個人並不擅長書法 |
| 9 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我個人並不擅長書法 |
| 10 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我個人並不擅長書法 |
| 11 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我個人並不擅長書法 |
| 12 | 12 | 我 | wǒ | I; aham | 我個人並不擅長書法 |
| 13 | 5 | 一 | yī | one | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 14 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 15 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 16 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 17 | 5 | 一 | yì | whole; all | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 18 | 5 | 一 | yī | first | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 19 | 5 | 一 | yī | the same | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 20 | 5 | 一 | yī | each | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 21 | 5 | 一 | yī | certain | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 22 | 5 | 一 | yī | throughout | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 23 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 24 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 25 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 26 | 5 | 一 | yī | Yi | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 27 | 5 | 一 | yī | other | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 28 | 5 | 一 | yī | to unify | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 29 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 30 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 31 | 5 | 一 | yī | or | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 32 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 33 | 4 | 寫 | xiě | to write | 像智永大師寫的 |
| 34 | 4 | 寫 | xiě | writing | 像智永大師寫的 |
| 35 | 4 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 像智永大師寫的 |
| 36 | 4 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 像智永大師寫的 |
| 37 | 4 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 像智永大師寫的 |
| 38 | 4 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 像智永大師寫的 |
| 39 | 4 | 寫 | xiè | to remove | 像智永大師寫的 |
| 40 | 4 | 寫 | xiě | to agree upon | 像智永大師寫的 |
| 41 | 4 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 像智永大師寫的 |
| 42 | 4 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 像智永大師寫的 |
| 43 | 4 | 寫 | xiě | write | 像智永大師寫的 |
| 44 | 4 | 書法 | shūfǎ | calligraphy; calligraphic technique | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 45 | 4 | 書法 | shūfǎ | records of literary works | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 46 | 4 | 書法 | shūfǎ | calligraphic works | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 47 | 4 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 化解信徒欠債的困境 |
| 48 | 4 | 信徒 | xìntú | Devotee | 化解信徒欠債的困境 |
| 49 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 是後人習帖必由之徑 |
| 50 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 是後人習帖必由之徑 |
| 51 | 4 | 之 | zhī | to go | 是後人習帖必由之徑 |
| 52 | 4 | 之 | zhī | this; that | 是後人習帖必由之徑 |
| 53 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 是後人習帖必由之徑 |
| 54 | 4 | 之 | zhī | it | 是後人習帖必由之徑 |
| 55 | 4 | 之 | zhī | in | 是後人習帖必由之徑 |
| 56 | 4 | 之 | zhī | all | 是後人習帖必由之徑 |
| 57 | 4 | 之 | zhī | and | 是後人習帖必由之徑 |
| 58 | 4 | 之 | zhī | however | 是後人習帖必由之徑 |
| 59 | 4 | 之 | zhī | if | 是後人習帖必由之徑 |
| 60 | 4 | 之 | zhī | then | 是後人習帖必由之徑 |
| 61 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是後人習帖必由之徑 |
| 62 | 4 | 之 | zhī | is | 是後人習帖必由之徑 |
| 63 | 4 | 之 | zhī | to use | 是後人習帖必由之徑 |
| 64 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 是後人習帖必由之徑 |
| 65 | 4 | 或 | huò | or; either; else | 或等待授課 |
| 66 | 4 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或等待授課 |
| 67 | 4 | 或 | huò | some; someone | 或等待授課 |
| 68 | 4 | 或 | míngnián | suddenly | 或等待授課 |
| 69 | 4 | 或 | huò | or; vā | 或等待授課 |
| 70 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 71 | 4 | 者 | zhě | that | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 72 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 73 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 74 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 75 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 76 | 4 | 者 | zhuó | according to | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 77 | 4 | 者 | zhě | ca | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 78 | 3 | 幅 | fú | piece; strip | 有一位信徒請我寫一幅春聯 |
| 79 | 3 | 幅 | fú | a width of cloth | 有一位信徒請我寫一幅春聯 |
| 80 | 3 | 字 | zì | letter; symbol; character | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 81 | 3 | 字 | zì | Zi | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 82 | 3 | 字 | zì | to love | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 83 | 3 | 字 | zì | to teach; to educate | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 84 | 3 | 字 | zì | to be allowed to marry | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 85 | 3 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 86 | 3 | 字 | zì | diction; wording | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 87 | 3 | 字 | zì | handwriting | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 88 | 3 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 89 | 3 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 90 | 3 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 91 | 3 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 92 | 3 | 至 | zhì | to; until | 爭取至馬來西亞展出 |
| 93 | 3 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 爭取至馬來西亞展出 |
| 94 | 3 | 至 | zhì | extremely; very; most | 爭取至馬來西亞展出 |
| 95 | 3 | 至 | zhì | to arrive | 爭取至馬來西亞展出 |
| 96 | 3 | 了 | le | completion of an action | 更增加了我另一項功課 |
| 97 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 更增加了我另一項功課 |
| 98 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 更增加了我另一項功課 |
| 99 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 更增加了我另一項功課 |
| 100 | 3 | 了 | le | modal particle | 更增加了我另一項功課 |
| 101 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 更增加了我另一項功課 |
| 102 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 更增加了我另一項功課 |
| 103 | 3 | 了 | liǎo | completely | 更增加了我另一項功課 |
| 104 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 更增加了我另一項功課 |
| 105 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 更增加了我另一項功課 |
| 106 | 3 | 前 | qián | front | 尤其在二十餘年前 |
| 107 | 3 | 前 | qián | former; the past | 尤其在二十餘年前 |
| 108 | 3 | 前 | qián | to go forward | 尤其在二十餘年前 |
| 109 | 3 | 前 | qián | preceding | 尤其在二十餘年前 |
| 110 | 3 | 前 | qián | before; earlier; prior | 尤其在二十餘年前 |
| 111 | 3 | 前 | qián | to appear before | 尤其在二十餘年前 |
| 112 | 3 | 前 | qián | future | 尤其在二十餘年前 |
| 113 | 3 | 前 | qián | top; first | 尤其在二十餘年前 |
| 114 | 3 | 前 | qián | battlefront | 尤其在二十餘年前 |
| 115 | 3 | 前 | qián | pre- | 尤其在二十餘年前 |
| 116 | 3 | 前 | qián | before; former; pūrva | 尤其在二十餘年前 |
| 117 | 3 | 前 | qián | facing; mukha | 尤其在二十餘年前 |
| 118 | 3 | 為 | wèi | for; to | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 119 | 3 | 為 | wèi | because of | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 120 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 121 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 122 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 123 | 3 | 為 | wéi | to do | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 124 | 3 | 為 | wèi | for | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 125 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 126 | 3 | 為 | wèi | to | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 127 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 128 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 129 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 130 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 131 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 132 | 3 | 為 | wéi | to govern | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 133 | 3 | 馬來西亞 | mǎláixīyà | Malaysia | 由於徒眾馬來西亞佛光山住持兼佛光緣美術館負責人慧顯 |
| 134 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 135 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 136 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 137 | 3 | 以 | yǐ | according to | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 138 | 3 | 以 | yǐ | because of | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 139 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 140 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 141 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 142 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 143 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 144 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 145 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 146 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 147 | 3 | 以 | yǐ | very | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 148 | 3 | 以 | yǐ | already | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 149 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 150 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 151 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 152 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 153 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 一休禪師先以做女婿為引 |
| 154 | 3 | 在 | zài | in; at | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 155 | 3 | 在 | zài | at | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 156 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 157 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 158 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 159 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 160 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 161 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 除了弘法 |
| 162 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 除了弘法 |
| 163 | 2 | 二 | èr | two | 將於二 |
| 164 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 將於二 |
| 165 | 2 | 二 | èr | second | 將於二 |
| 166 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 將於二 |
| 167 | 2 | 二 | èr | another; the other | 將於二 |
| 168 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 將於二 |
| 169 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 將於二 |
| 170 | 2 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 身邊的徒眾 |
| 171 | 2 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 是後人習帖必由之徑 |
| 172 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 是後人習帖必由之徑 |
| 173 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 是後人習帖必由之徑 |
| 174 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 是後人習帖必由之徑 |
| 175 | 2 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 是後人習帖必由之徑 |
| 176 | 2 | 由 | yóu | from a starting point | 是後人習帖必由之徑 |
| 177 | 2 | 由 | yóu | You | 是後人習帖必由之徑 |
| 178 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來陸陸續續有信徒 |
| 179 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來陸陸續續有信徒 |
| 180 | 2 | 與 | yǔ | and | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 181 | 2 | 與 | yǔ | to give | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 182 | 2 | 與 | yǔ | together with | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 183 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 184 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 185 | 2 | 與 | yù | to particate in | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 186 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 187 | 2 | 與 | yù | to help | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 188 | 2 | 與 | yǔ | for | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 189 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 弟子常要我題字贈語 |
| 190 | 2 | 要 | yào | if | 弟子常要我題字贈語 |
| 191 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 弟子常要我題字贈語 |
| 192 | 2 | 要 | yào | to want | 弟子常要我題字贈語 |
| 193 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 弟子常要我題字贈語 |
| 194 | 2 | 要 | yào | to request | 弟子常要我題字贈語 |
| 195 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 弟子常要我題字贈語 |
| 196 | 2 | 要 | yāo | waist | 弟子常要我題字贈語 |
| 197 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 弟子常要我題字贈語 |
| 198 | 2 | 要 | yāo | waistband | 弟子常要我題字贈語 |
| 199 | 2 | 要 | yāo | Yao | 弟子常要我題字贈語 |
| 200 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 弟子常要我題字贈語 |
| 201 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 弟子常要我題字贈語 |
| 202 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 弟子常要我題字贈語 |
| 203 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 弟子常要我題字贈語 |
| 204 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 弟子常要我題字贈語 |
| 205 | 2 | 要 | yào | to summarize | 弟子常要我題字贈語 |
| 206 | 2 | 要 | yào | essential; important | 弟子常要我題字贈語 |
| 207 | 2 | 要 | yào | to desire | 弟子常要我題字贈語 |
| 208 | 2 | 要 | yào | to demand | 弟子常要我題字贈語 |
| 209 | 2 | 要 | yào | to need | 弟子常要我題字贈語 |
| 210 | 2 | 要 | yào | should; must | 弟子常要我題字贈語 |
| 211 | 2 | 要 | yào | might | 弟子常要我題字贈語 |
| 212 | 2 | 要 | yào | or | 弟子常要我題字贈語 |
| 213 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 後來陸陸續續有信徒 |
| 214 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 後來陸陸續續有信徒 |
| 215 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 後來陸陸續續有信徒 |
| 216 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 後來陸陸續續有信徒 |
| 217 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 後來陸陸續續有信徒 |
| 218 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 後來陸陸續續有信徒 |
| 219 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 後來陸陸續續有信徒 |
| 220 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 後來陸陸續續有信徒 |
| 221 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 後來陸陸續續有信徒 |
| 222 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 後來陸陸續續有信徒 |
| 223 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 後來陸陸續續有信徒 |
| 224 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 後來陸陸續續有信徒 |
| 225 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 後來陸陸續續有信徒 |
| 226 | 2 | 有 | yǒu | You | 後來陸陸續續有信徒 |
| 227 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 後來陸陸續續有信徒 |
| 228 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 後來陸陸續續有信徒 |
| 229 | 2 | 此 | cǐ | this; these | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 230 | 2 | 此 | cǐ | in this way | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 231 | 2 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 232 | 2 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 233 | 2 | 此 | cǐ | this; here; etad | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 234 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 235 | 2 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 236 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
| 237 | 2 | 等 | děng | plural | 等 |
| 238 | 2 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 239 | 2 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 240 | 2 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 241 | 2 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 或跑香之餘 |
| 242 | 2 | 香 | xiāng | incense | 或跑香之餘 |
| 243 | 2 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 或跑香之餘 |
| 244 | 2 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 或跑香之餘 |
| 245 | 2 | 香 | xiāng | a female | 或跑香之餘 |
| 246 | 2 | 香 | xiāng | Xiang | 或跑香之餘 |
| 247 | 2 | 香 | xiāng | to kiss | 或跑香之餘 |
| 248 | 2 | 香 | xiāng | feminine | 或跑香之餘 |
| 249 | 2 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 或跑香之餘 |
| 250 | 2 | 香 | xiāng | incense | 或跑香之餘 |
| 251 | 2 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 或跑香之餘 |
| 252 | 2 | 年 | nián | year | 五年四月 |
| 253 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 五年四月 |
| 254 | 2 | 年 | nián | age | 五年四月 |
| 255 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 五年四月 |
| 256 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 五年四月 |
| 257 | 2 | 年 | nián | a date | 五年四月 |
| 258 | 2 | 年 | nián | time; years | 五年四月 |
| 259 | 2 | 年 | nián | harvest | 五年四月 |
| 260 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 五年四月 |
| 261 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 五年四月 |
| 262 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 尤其在二十餘年前 |
| 263 | 2 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 尤其在二十餘年前 |
| 264 | 2 | 帖 | tiè | a rubbing from incised inscription; copybook with handwriting models | 是後人習帖必由之徑 |
| 265 | 2 | 帖 | tiě | an invitation card | 是後人習帖必由之徑 |
| 266 | 2 | 帖 | tiē | appropriate; proper | 是後人習帖必由之徑 |
| 267 | 2 | 帖 | tiè | a note; a card; a document | 是後人習帖必由之徑 |
| 268 | 2 | 帖 | tiě | an age card | 是後人習帖必由之徑 |
| 269 | 2 | 帖 | tiē | to obey; to be submissive | 是後人習帖必由之徑 |
| 270 | 2 | 帖 | tiè | to touch lightly; to graze | 是後人習帖必由之徑 |
| 271 | 2 | 帖 | tiē | stable; calm; reliable | 是後人習帖必由之徑 |
| 272 | 2 | 帖 | tiē | to hang down | 是後人習帖必由之徑 |
| 273 | 2 | 帖 | tiē | to paste; to stick | 是後人習帖必由之徑 |
| 274 | 2 | 帖 | tiè | examination notice | 是後人習帖必由之徑 |
| 275 | 2 | 帖 | tiē | Tie | 是後人習帖必由之徑 |
| 276 | 2 | 帖 | tiě | an announcement notice | 是後人習帖必由之徑 |
| 277 | 2 | 帖 | tiě | a measure word for traditional medicine | 是後人習帖必由之徑 |
| 278 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子常要我題字贈語 |
| 279 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子常要我題字贈語 |
| 280 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子常要我題字贈語 |
| 281 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子常要我題字贈語 |
| 282 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子常要我題字贈語 |
| 283 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子常要我題字贈語 |
| 284 | 2 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 香港 |
| 285 | 2 | 擅長 | shànzhǎng | to be good at; to be skilled at | 佛教僧侶擅長書法者 |
| 286 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 287 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 288 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 289 | 2 | 人 | rén | everybody | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 290 | 2 | 人 | rén | adult | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 291 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 292 | 2 | 人 | rén | an upright person | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 293 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一生唯以書寫佛法義理與人結緣 |
| 294 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 295 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 296 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 297 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 298 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 299 | 2 | 墨寶 | mòbǎo | calligraphic works | 星雲大師墨寶選集 |
| 300 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是後人習帖必由之徑 |
| 301 | 2 | 是 | shì | is exactly | 是後人習帖必由之徑 |
| 302 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是後人習帖必由之徑 |
| 303 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 是後人習帖必由之徑 |
| 304 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 是後人習帖必由之徑 |
| 305 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是後人習帖必由之徑 |
| 306 | 2 | 是 | shì | true | 是後人習帖必由之徑 |
| 307 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 是後人習帖必由之徑 |
| 308 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是後人習帖必由之徑 |
| 309 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 是後人習帖必由之徑 |
| 310 | 2 | 是 | shì | Shi | 是後人習帖必由之徑 |
| 311 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 是後人習帖必由之徑 |
| 312 | 2 | 是 | shì | this; idam | 是後人習帖必由之徑 |
| 313 | 2 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 314 | 2 | 也 | yě | also; too | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 315 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 316 | 2 | 也 | yě | either | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 317 | 2 | 也 | yě | even | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 318 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 319 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 320 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 321 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 322 | 2 | 也 | yě | ya | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 323 | 2 | 展出 | zhǎnchū | to put on display; to be on show; to exhibit | 爭取至馬來西亞展出 |
| 324 | 2 | 毛筆 | máobǐ | writing brush | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 325 | 2 | 等等 | děngděng | et cetera; etc; and so on | 極樂寺重建等等弘法事業基金 |
| 326 | 2 | 等等 | děngděng | wait a moment | 極樂寺重建等等弘法事業基金 |
| 327 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 328 | 2 | 於 | yú | in; at | 將於二 |
| 329 | 2 | 於 | yú | in; at | 將於二 |
| 330 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 將於二 |
| 331 | 2 | 於 | yú | to go; to | 將於二 |
| 332 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 將於二 |
| 333 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 將於二 |
| 334 | 2 | 於 | yú | from | 將於二 |
| 335 | 2 | 於 | yú | give | 將於二 |
| 336 | 2 | 於 | yú | oppposing | 將於二 |
| 337 | 2 | 於 | yú | and | 將於二 |
| 338 | 2 | 於 | yú | compared to | 將於二 |
| 339 | 2 | 於 | yú | by | 將於二 |
| 340 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 將於二 |
| 341 | 2 | 於 | yú | for | 將於二 |
| 342 | 2 | 於 | yú | Yu | 將於二 |
| 343 | 2 | 於 | wū | a crow | 將於二 |
| 344 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 將於二 |
| 345 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還兼具高度的藝術價值 |
| 346 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還兼具高度的藝術價值 |
| 347 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還兼具高度的藝術價值 |
| 348 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還兼具高度的藝術價值 |
| 349 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還兼具高度的藝術價值 |
| 350 | 2 | 還 | hái | fairly | 還兼具高度的藝術價值 |
| 351 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還兼具高度的藝術價值 |
| 352 | 2 | 還 | huán | Huan | 還兼具高度的藝術價值 |
| 353 | 2 | 還 | huán | to revert | 還兼具高度的藝術價值 |
| 354 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還兼具高度的藝術價值 |
| 355 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還兼具高度的藝術價值 |
| 356 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還兼具高度的藝術價值 |
| 357 | 2 | 還 | huán | since | 還兼具高度的藝術價值 |
| 358 | 2 | 還 | hái | however | 還兼具高度的藝術價值 |
| 359 | 2 | 還 | hái | already | 還兼具高度的藝術價值 |
| 360 | 2 | 還 | hái | already | 還兼具高度的藝術價值 |
| 361 | 2 | 還 | hái | or | 還兼具高度的藝術價值 |
| 362 | 2 | 作品 | zuòpǐn | works (of art) | 讓我點點滴滴累積了數百幅的作品 |
| 363 | 2 | 到 | dào | to arrive | 每到春節前 |
| 364 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 每到春節前 |
| 365 | 2 | 到 | dào | to go | 每到春節前 |
| 366 | 2 | 到 | dào | careful | 每到春節前 |
| 367 | 2 | 到 | dào | Dao | 每到春節前 |
| 368 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 每到春節前 |
| 369 | 2 | 他們 | tāmen | they | 他們持身嚴謹 |
| 370 | 2 | 份 | fèn | portion, part | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 371 | 2 | 份 | fèn | a part; a share; a portion | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 372 | 2 | 份 | fèn | refined | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 373 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了在牆壁上貼 |
| 374 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了在牆壁上貼 |
| 375 | 2 | 徵集 | zhēngjí | to collect; to draft; to recruit; to call up | 及四面八方徵集 |
| 376 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 377 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 378 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 379 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 380 | 1 | 賀詞 | hècí | message of congratulation | 我都會虔誠地寫下一句新春賀詞贈予有緣之人 |
| 381 | 1 | 年前 | nián qián | years ago | 四十多年前 |
| 382 | 1 | 和 | hé | and | 以及和念佛相關的法語 |
| 383 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 以及和念佛相關的法語 |
| 384 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 以及和念佛相關的法語 |
| 385 | 1 | 和 | hé | He | 以及和念佛相關的法語 |
| 386 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 以及和念佛相關的法語 |
| 387 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 以及和念佛相關的法語 |
| 388 | 1 | 和 | hé | warm | 以及和念佛相關的法語 |
| 389 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 以及和念佛相關的法語 |
| 390 | 1 | 和 | hé | a transaction | 以及和念佛相關的法語 |
| 391 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 以及和念佛相關的法語 |
| 392 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 以及和念佛相關的法語 |
| 393 | 1 | 和 | hé | a military gate | 以及和念佛相關的法語 |
| 394 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 以及和念佛相關的法語 |
| 395 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 以及和念佛相關的法語 |
| 396 | 1 | 和 | hé | compatible | 以及和念佛相關的法語 |
| 397 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 以及和念佛相關的法語 |
| 398 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 以及和念佛相關的法語 |
| 399 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 以及和念佛相關的法語 |
| 400 | 1 | 和 | hé | Harmony | 以及和念佛相關的法語 |
| 401 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 以及和念佛相關的法語 |
| 402 | 1 | 和 | hé | venerable | 以及和念佛相關的法語 |
| 403 | 1 | 承蒙 | chéngméng | to be indebted | 承蒙大家厚愛 |
| 404 | 1 | 度眾 | dù zhòng | Deliver Sentient Beings | 流露出度眾的善巧方便與智慧 |
| 405 | 1 | 授課 | shòukè | to teach; to give lessons | 或等待授課 |
| 406 | 1 | 愛 | ài | to love | 承蒙大家厚愛 |
| 407 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 承蒙大家厚愛 |
| 408 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 承蒙大家厚愛 |
| 409 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 承蒙大家厚愛 |
| 410 | 1 | 愛 | ài | to like | 承蒙大家厚愛 |
| 411 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 承蒙大家厚愛 |
| 412 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 承蒙大家厚愛 |
| 413 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 承蒙大家厚愛 |
| 414 | 1 | 愛 | ài | my dear | 承蒙大家厚愛 |
| 415 | 1 | 愛 | ài | Ai | 承蒙大家厚愛 |
| 416 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 承蒙大家厚愛 |
| 417 | 1 | 愛 | ài | Love | 承蒙大家厚愛 |
| 418 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 承蒙大家厚愛 |
| 419 | 1 | 衷心 | zhōngxīn | heartfelt; wholehearted; cordial | 能表達我對護法大眾們的衷心感謝 |
| 420 | 1 | 建 | jiàn | to build; to construct | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 421 | 1 | 建 | jiàn | to establish | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 422 | 1 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 423 | 1 | 建 | jiàn | Jian River | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 424 | 1 | 建 | jiàn | Fujian | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 425 | 1 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 426 | 1 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 後來弟子依此印行二十萬份分送給信眾 |
| 427 | 1 | 得空 | dekōng | to have leisure time | 一得空檔 |
| 428 | 1 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 是後人習帖必由之徑 |
| 429 | 1 | 必 | bì | must | 是後人習帖必由之徑 |
| 430 | 1 | 必 | bì | if; suppose | 是後人習帖必由之徑 |
| 431 | 1 | 必 | bì | Bi | 是後人習帖必由之徑 |
| 432 | 1 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 是後人習帖必由之徑 |
| 433 | 1 | 更 | gèng | more; even more | 更增加了我另一項功課 |
| 434 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更增加了我另一項功課 |
| 435 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更增加了我另一項功課 |
| 436 | 1 | 更 | gèng | again; also | 更增加了我另一項功課 |
| 437 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更增加了我另一項功課 |
| 438 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更增加了我另一項功課 |
| 439 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更增加了我另一項功課 |
| 440 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更增加了我另一項功課 |
| 441 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更增加了我另一項功課 |
| 442 | 1 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更增加了我另一項功課 |
| 443 | 1 | 更 | gèng | other | 更增加了我另一項功課 |
| 444 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更增加了我另一項功課 |
| 445 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更增加了我另一項功課 |
| 446 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更增加了我另一項功課 |
| 447 | 1 | 更 | gèng | finally; eventually | 更增加了我另一項功課 |
| 448 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更增加了我另一項功課 |
| 449 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 他們持身嚴謹 |
| 450 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 他們持身嚴謹 |
| 451 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 他們持身嚴謹 |
| 452 | 1 | 身 | shēn | self | 他們持身嚴謹 |
| 453 | 1 | 身 | shēn | life | 他們持身嚴謹 |
| 454 | 1 | 身 | shēn | an object | 他們持身嚴謹 |
| 455 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 他們持身嚴謹 |
| 456 | 1 | 身 | shēn | personally | 他們持身嚴謹 |
| 457 | 1 | 身 | shēn | moral character | 他們持身嚴謹 |
| 458 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 他們持身嚴謹 |
| 459 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 他們持身嚴謹 |
| 460 | 1 | 身 | juān | India | 他們持身嚴謹 |
| 461 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 他們持身嚴謹 |
| 462 | 1 | 負責人 | fùzérén | person in charge | 由於徒眾馬來西亞佛光山住持兼佛光緣美術館負責人慧顯 |
| 463 | 1 | 題字 | tízì | to inscribe | 弟子常要我題字贈語 |
| 464 | 1 | 題字 | tízì | an inscription | 弟子常要我題字贈語 |
| 465 | 1 | 題字 | tízì | an autograph | 弟子常要我題字贈語 |
| 466 | 1 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 就會為我備筆研墨 |
| 467 | 1 | 備 | bèi | gathered; udyojita | 就會為我備筆研墨 |
| 468 | 1 | 澳洲 | āozhōu | Australia | 澳洲 |
| 469 | 1 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 或講演結束 |
| 470 | 1 | 熱心 | rèxīn | kind; warmhearted | 為了感謝信徒熱心捐款作為西來大學建校 |
| 471 | 1 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 法財無量 |
| 472 | 1 | 財 | cái | financial worth | 法財無量 |
| 473 | 1 | 財 | cái | talent | 法財無量 |
| 474 | 1 | 財 | cái | to consider | 法財無量 |
| 475 | 1 | 財 | cái | only | 法財無量 |
| 476 | 1 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 法財無量 |
| 477 | 1 | 習 | xí | to fly | 是後人習帖必由之徑 |
| 478 | 1 | 習 | xí | to practice; to exercise | 是後人習帖必由之徑 |
| 479 | 1 | 習 | xí | to be familiar with | 是後人習帖必由之徑 |
| 480 | 1 | 習 | xí | a habit; a custom | 是後人習帖必由之徑 |
| 481 | 1 | 習 | xí | a trusted aide; a close acquaintance | 是後人習帖必由之徑 |
| 482 | 1 | 習 | xí | frequently; constantly; regularly; often | 是後人習帖必由之徑 |
| 483 | 1 | 習 | xí | to teach | 是後人習帖必由之徑 |
| 484 | 1 | 習 | xí | flapping | 是後人習帖必由之徑 |
| 485 | 1 | 習 | xí | Xi | 是後人習帖必由之徑 |
| 486 | 1 | 習 | xí | latent tendencies; predisposition | 是後人習帖必由之徑 |
| 487 | 1 | 藉此 | jiècǐ | using this as a pretext; thereby | 藉此祝福大家法喜無邊 |
| 488 | 1 | 高度 | gāodù | height; high degree | 還兼具高度的藝術價值 |
| 489 | 1 | 練習 | liànxí | to exercise; to practice | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 490 | 1 | 練習 | liànxí | to drill | 過去也沒什麼機會練習毛筆字 |
| 491 | 1 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 492 | 1 | 寺 | sì | a government office | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 493 | 1 | 寺 | sì | a eunuch | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 494 | 1 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 在台灣宜蘭雷音寺成立念佛會 |
| 495 | 1 | 一空 | yīkōng | leaving none left; (sold etc) out | 便索取一空 |
| 496 | 1 | 從 | cóng | from | 這些從佛光山宗史館 |
| 497 | 1 | 從 | cóng | to follow | 這些從佛光山宗史館 |
| 498 | 1 | 從 | cóng | past; through | 這些從佛光山宗史館 |
| 499 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 這些從佛光山宗史館 |
| 500 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 這些從佛光山宗史館 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 写 | 寫 | xiě | write |
| 信徒 | xìntú | Devotee | |
| 或 | huò | or; vā | |
| 者 | zhě | ca | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 前 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi |
| 怀素 | 懷素 | 72 | Huai Su |
| 极乐寺 | 極樂寺 | 74 | Jile Temple |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 美洲 | 109 | Americas | |
| 十一月 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲心 | 98 |
|
|
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 法喜 | 102 |
|
|
| 佛光山住持 | 102 | Head Abbot of Fo Guang Shan Monastery | |
| 佛光山宗史馆 | 佛光山宗史館 | 102 | Historical Museum of Fo Guang Shan |
| 佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
| 佛光缘美术馆总部 | 佛光緣美術館總部 | 102 | Fo Guang Yuan Art Gallery Headquarters |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 觉有情 | 覺有情 | 106 |
|
| 妙心吉祥 | 109 |
|
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 平安吉祥 | 112 |
|
|
| 千喜万福 | 千喜萬福 | 113 | Bountiful Joy and Plentiful Bliss |
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 善缘好运 | 善緣好運 | 115 |
|
| 善巧方便 | 115 | skillful and expedient means | |
| 身心自在 | 115 | Be Carefree in Body and Mind | |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 一句 | 121 |
|
|
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|