Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 2: The Language of Non-Contention - Good Neighbors 卷二 無諍的語言 好鄰居
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 鄰居 | línjū | neighbor | 好鄰居 |
2 | 8 | 好 | hǎo | good | 好鄰居 |
3 | 8 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好鄰居 |
4 | 8 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好鄰居 |
5 | 8 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好鄰居 |
6 | 8 | 好 | hǎo | so as to | 好鄰居 |
7 | 8 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好鄰居 |
8 | 8 | 好 | hào | to be likely to | 好鄰居 |
9 | 8 | 好 | hǎo | beautiful | 好鄰居 |
10 | 8 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好鄰居 |
11 | 8 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好鄰居 |
12 | 8 | 好 | hǎo | suitable | 好鄰居 |
13 | 8 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好鄰居 |
14 | 8 | 好 | hào | a fond object | 好鄰居 |
15 | 8 | 好 | hǎo | Good | 好鄰居 |
16 | 8 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好鄰居 |
17 | 8 | 也 | yě | ya | 大家也都懂得珍惜情緣 |
18 | 6 | 之間 | zhījiān | between; among | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
19 | 6 | 都 | dū | capital city | 大家也都懂得珍惜情緣 |
20 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 大家也都懂得珍惜情緣 |
21 | 6 | 都 | dōu | all | 大家也都懂得珍惜情緣 |
22 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 大家也都懂得珍惜情緣 |
23 | 6 | 都 | dū | Du | 大家也都懂得珍惜情緣 |
24 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 大家也都懂得珍惜情緣 |
25 | 6 | 都 | dū | to reside | 大家也都懂得珍惜情緣 |
26 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 大家也都懂得珍惜情緣 |
27 | 6 | 大樓 | dàlóu | a building | 大樓林立 |
28 | 6 | 能 | néng | can; able | 大家都能友好往來 |
29 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 大家都能友好往來 |
30 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 大家都能友好往來 |
31 | 6 | 能 | néng | energy | 大家都能友好往來 |
32 | 6 | 能 | néng | function; use | 大家都能友好往來 |
33 | 6 | 能 | néng | talent | 大家都能友好往來 |
34 | 6 | 能 | néng | expert at | 大家都能友好往來 |
35 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 大家都能友好往來 |
36 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 大家都能友好往來 |
37 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 大家都能友好往來 |
38 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 大家都能友好往來 |
39 | 5 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
40 | 5 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
41 | 5 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
42 | 5 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
43 | 5 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
44 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 一些貧苦人家因為鄰居相助而立足社會的例子 |
45 | 4 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代為照顧門戶 |
46 | 4 | 代 | dài | dynasty | 代為照顧門戶 |
47 | 4 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代為照顧門戶 |
48 | 4 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代為照顧門戶 |
49 | 4 | 代 | dài | a successor | 代為照顧門戶 |
50 | 4 | 代 | dài | Dai | 代為照顧門戶 |
51 | 4 | 代 | dài | Dai | 代為照顧門戶 |
52 | 4 | 代 | dài | to alternate | 代為照顧門戶 |
53 | 4 | 代 | dài | to succeed | 代為照顧門戶 |
54 | 4 | 代 | dài | generation; yuga | 代為照顧門戶 |
55 | 4 | 很 | hěn | disobey | 很多忠孝節義的故事 |
56 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 很多忠孝節義的故事 |
57 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多忠孝節義的故事 |
58 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 很多忠孝節義的故事 |
59 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 每天進出互不招呼 |
60 | 4 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 平常時相往來 |
61 | 4 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 平常時相往來 |
62 | 4 | 人際 | rénjì | human relationships; interpersonal | 對照古今的人際差異 |
63 | 4 | 餵 | wèi | to feed | 也可以請隔壁代為餵狗餵豬 |
64 | 4 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去農業時代 |
65 | 4 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去農業時代 |
66 | 4 | 過去 | guòqu | to die | 過去農業時代 |
67 | 4 | 過去 | guòqu | already past | 過去農業時代 |
68 | 4 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去農業時代 |
69 | 4 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去農業時代 |
70 | 4 | 過去 | guòqù | past | 過去農業時代 |
71 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為一個村莊 |
72 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
73 | 3 | 會 | huì | able to | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
74 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
75 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
76 | 3 | 會 | huì | to assemble | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
77 | 3 | 會 | huì | to meet | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
78 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
79 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
80 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
81 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
82 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
83 | 3 | 會 | huì | to understand | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
84 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
85 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
86 | 3 | 會 | huì | to be good at | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
87 | 3 | 會 | huì | a moment | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
88 | 3 | 會 | huì | to happen to | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
89 | 3 | 會 | huì | to pay | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
90 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
91 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
92 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
93 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
94 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
95 | 3 | 會 | huì | Hui | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
96 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
97 | 3 | 在 | zài | in; at | 遠居在他鄉的親戚 |
98 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 遠居在他鄉的親戚 |
99 | 3 | 在 | zài | to consist of | 遠居在他鄉的親戚 |
100 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 遠居在他鄉的親戚 |
101 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 遠居在他鄉的親戚 |
102 | 3 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 過去農業時代 |
103 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓不相往來的大樓 |
104 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓不相往來的大樓 |
105 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓不相往來的大樓 |
106 | 3 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 更是相互幫助 |
107 | 3 | 社區 | shèqū | community; neighborhood | 現在的社區 |
108 | 3 | 農村 | nóngcūn | rural area; village | 過去的農村社會 |
109 | 3 | 村莊 | cūnzhuāng | village | 成為一個村莊 |
110 | 3 | 居 | jū | residence; dwelling | 不同家族的人群居在一起 |
111 | 3 | 居 | jū | to be at a position | 不同家族的人群居在一起 |
112 | 3 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 不同家族的人群居在一起 |
113 | 3 | 居 | jū | to stay put | 不同家族的人群居在一起 |
114 | 3 | 居 | jū | to claim; to assert | 不同家族的人群居在一起 |
115 | 3 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 不同家族的人群居在一起 |
116 | 3 | 居 | jū | to sit down | 不同家族的人群居在一起 |
117 | 3 | 居 | jū | to possess | 不同家族的人群居在一起 |
118 | 3 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 不同家族的人群居在一起 |
119 | 3 | 居 | jū | Ju | 不同家族的人群居在一起 |
120 | 3 | 居 | jū | dwell; vāsa | 不同家族的人群居在一起 |
121 | 3 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 不禁令人懷念起過去的 |
122 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 很多忠孝節義的故事 |
123 | 3 | 多 | duó | many; much | 很多忠孝節義的故事 |
124 | 3 | 多 | duō | more | 很多忠孝節義的故事 |
125 | 3 | 多 | duō | excessive | 很多忠孝節義的故事 |
126 | 3 | 多 | duō | abundant | 很多忠孝節義的故事 |
127 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 很多忠孝節義的故事 |
128 | 3 | 多 | duō | Duo | 很多忠孝節義的故事 |
129 | 3 | 多 | duō | ta | 很多忠孝節義的故事 |
130 | 3 | 守望相助 | shǒu wàng xiāng zhù | to watch out and assist one another | 但大家守望相助 |
131 | 2 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在令人感到不無遺憾 |
132 | 2 | 實在 | shízai | steadfast | 實在令人感到不無遺憾 |
133 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 往往都是一些左右鄰居 |
134 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 平常時相往來 |
135 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 平常時相往來 |
136 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 平常時相往來 |
137 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 平常時相往來 |
138 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 平常時相往來 |
139 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 平常時相往來 |
140 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 平常時相往來 |
141 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 平常時相往來 |
142 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 平常時相往來 |
143 | 2 | 相 | xiāng | to express | 平常時相往來 |
144 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 平常時相往來 |
145 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 平常時相往來 |
146 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 平常時相往來 |
147 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 平常時相往來 |
148 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 平常時相往來 |
149 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 平常時相往來 |
150 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 平常時相往來 |
151 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 平常時相往來 |
152 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 平常時相往來 |
153 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 平常時相往來 |
154 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 平常時相往來 |
155 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 平常時相往來 |
156 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 平常時相往來 |
157 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 平常時相往來 |
158 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 平常時相往來 |
159 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 平常時相往來 |
160 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 平常時相往來 |
161 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 代為照顧門戶 |
162 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 代為照顧門戶 |
163 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 代為照顧門戶 |
164 | 2 | 為 | wéi | to do | 代為照顧門戶 |
165 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 代為照顧門戶 |
166 | 2 | 為 | wéi | to govern | 代為照顧門戶 |
167 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 同棟大樓 |
168 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 同棟大樓 |
169 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同棟大樓 |
170 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同棟大樓 |
171 | 2 | 同 | tóng | Tong | 同棟大樓 |
172 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同棟大樓 |
173 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 同棟大樓 |
174 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同棟大樓 |
175 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 同棟大樓 |
176 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 同棟大樓 |
177 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 同棟大樓 |
178 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 同棟大樓 |
179 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請託鄰居 |
180 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以請託鄰居 |
181 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請託鄰居 |
182 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以請託鄰居 |
183 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 但是造成 |
184 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
185 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
186 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 緊急危難的時候 |
187 | 2 | 時候 | shíhou | time | 緊急危難的時候 |
188 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 緊急危難的時候 |
189 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 緊急危難的時候 |
190 | 2 | 牆壁 | qiángbì | wall | 打破水泥牆壁 |
191 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
192 | 2 | 要 | yào | to want | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
193 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
194 | 2 | 要 | yào | to request | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
195 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
196 | 2 | 要 | yāo | waist | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
197 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
198 | 2 | 要 | yāo | waistband | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
199 | 2 | 要 | yāo | Yao | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
200 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
201 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
202 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
203 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
204 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
205 | 2 | 要 | yào | to summarize | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
206 | 2 | 要 | yào | essential; important | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
207 | 2 | 要 | yào | to desire | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
208 | 2 | 要 | yào | to demand | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
209 | 2 | 要 | yào | to need | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
210 | 2 | 要 | yào | should; must | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
211 | 2 | 要 | yào | might | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
212 | 2 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 更是相互幫助 |
213 | 2 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 更是相互幫助 |
214 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 村莊裡的住戶 |
215 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 村莊裡的住戶 |
216 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 村莊裡的住戶 |
217 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 村莊裡的住戶 |
218 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 村莊裡的住戶 |
219 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 村莊裡的住戶 |
220 | 2 | 之 | zhī | to go | 通家之好 |
221 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 通家之好 |
222 | 2 | 之 | zhī | is | 通家之好 |
223 | 2 | 之 | zhī | to use | 通家之好 |
224 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 通家之好 |
225 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
226 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
227 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
228 | 2 | 人 | rén | everybody | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
229 | 2 | 人 | rén | adult | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
230 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
231 | 2 | 人 | rén | an upright person | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
232 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
233 | 2 | 遠親不如近鄰 | yuǎnqīn bùrú jìnlín | A relative afar is less use than a close neighbor . Take whatever help is on hand, even from strangers. | 遠親不如近鄰 |
234 | 2 | 遠親不如近鄰 | yuǎn qīn bù rú jìn lín | neighbors are better than distant relatives | 遠親不如近鄰 |
235 | 2 | 間 | jiān | space between | 代間互相學習 |
236 | 2 | 間 | jiān | time interval | 代間互相學習 |
237 | 2 | 間 | jiān | a room | 代間互相學習 |
238 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 代間互相學習 |
239 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 代間互相學習 |
240 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 代間互相學習 |
241 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 代間互相學習 |
242 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 代間互相學習 |
243 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 代間互相學習 |
244 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 代間互相學習 |
245 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 代間互相學習 |
246 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 代間互相學習 |
247 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 代間互相學習 |
248 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 代間互相學習 |
249 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
250 | 2 | 集合 | jíhé | to gather | 公共集合場所 |
251 | 2 | 集合 | jíhé | a set | 公共集合場所 |
252 | 2 | 故事 | gùshi | narrative; story; tale | 很多忠孝節義的故事 |
253 | 2 | 故事 | gùshì | an old practice | 很多忠孝節義的故事 |
254 | 2 | 故事 | gùshi | a plot | 很多忠孝節義的故事 |
255 | 2 | 兒童 | értóng | child | 年幼兒童也會圍繞在旁 |
256 | 2 | 場所 | chǎngsuǒ | location; place | 公共集合場所 |
257 | 2 | 互動 | hùdòng | to interact | 能再互動起來 |
258 | 2 | 互動 | hùdòng | to cooperate | 能再互動起來 |
259 | 2 | 與 | yǔ | to give | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
260 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
261 | 2 | 與 | yù | to particate in | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
262 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
263 | 2 | 與 | yù | to help | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
264 | 2 | 與 | yǔ | for | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
265 | 2 | 好友 | hǎoyǒu | close friend | 很少有好友誼的存在 |
266 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
267 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
268 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
269 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
270 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
271 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
272 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 代間互相學習 |
273 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這樣深印在兒童心中 |
274 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就這樣深印在兒童心中 |
275 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這樣深印在兒童心中 |
276 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這樣深印在兒童心中 |
277 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這樣深印在兒童心中 |
278 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就這樣深印在兒童心中 |
279 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就這樣深印在兒童心中 |
280 | 2 | 就 | jiù | to die | 就這樣深印在兒童心中 |
281 | 2 | 相助 | xiāngzhù | to help one another; to come to somebody's help | 這時能夠及時伸出援手相助的 |
282 | 2 | 情誼 | qíngyì | friendship; camaraderie | 親人的情誼 |
283 | 2 | 很少 | hěn shǎo | very little | 很少有好友誼的存在 |
284 | 2 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 每天進出互不招呼 |
285 | 2 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 每天進出互不招呼 |
286 | 2 | 水泥 | shuǐní | cement | 打破水泥牆壁 |
287 | 2 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 社會結構改變 |
288 | 2 | 招呼 | zhāohū | to call out to | 每天進出互不招呼 |
289 | 2 | 招呼 | zhāohu | to greet | 每天進出互不招呼 |
290 | 2 | 招呼 | zhāohū | to beckon; to attract [attention] | 每天進出互不招呼 |
291 | 2 | 招呼 | zhāohū | to tend; to take care of | 每天進出互不招呼 |
292 | 2 | 招呼 | zhāohū | to notify | 每天進出互不招呼 |
293 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 可以請託鄰居 |
294 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 可以請託鄰居 |
295 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 可以請託鄰居 |
296 | 2 | 請 | qǐng | please | 可以請託鄰居 |
297 | 2 | 請 | qǐng | to request | 可以請託鄰居 |
298 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 可以請託鄰居 |
299 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 可以請託鄰居 |
300 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 可以請託鄰居 |
301 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 可以請託鄰居 |
302 | 2 | 可貴 | kěguì | praiseworthy; valuable | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
303 | 2 | 一代 | yīdài | generation | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
304 | 2 | 一代 | yī dài | a lifetime; a human lifetime | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
305 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
306 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
307 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
308 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
309 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
310 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
311 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
312 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
313 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
314 | 2 | 著 | zhāo | OK | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
315 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
316 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
317 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
318 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
319 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
320 | 2 | 著 | zhù | to show | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
321 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
322 | 2 | 著 | zhù | to write | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
323 | 2 | 著 | zhù | to record | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
324 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
325 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
326 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
327 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
328 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
329 | 2 | 著 | zhuó | to command | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
330 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
331 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
332 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
333 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
334 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
335 | 2 | 家族 | jiāzú | a household; a clan | 不同家族的人群居在一起 |
336 | 2 | 到 | dào | to arrive | 每到黃昏 |
337 | 2 | 到 | dào | to go | 每到黃昏 |
338 | 2 | 到 | dào | careful | 每到黃昏 |
339 | 2 | 到 | dào | Dao | 每到黃昏 |
340 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 每到黃昏 |
341 | 2 | 三五 | sānwǔ | several; three or five | 三五天不歸 |
342 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 成為一個村莊 |
343 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 成為一個村莊 |
344 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 成為一個村莊 |
345 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 關係 |
346 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 關係 |
347 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 關係 |
348 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 關係 |
349 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 關係 |
350 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 關係 |
351 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 關係 |
352 | 2 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 但是一旦遇有突發事件 |
353 | 2 | 遇 | yù | an opportunity | 但是一旦遇有突發事件 |
354 | 2 | 遇 | yù | Yu | 但是一旦遇有突發事件 |
355 | 2 | 遇 | yù | to handle; to treat | 但是一旦遇有突發事件 |
356 | 2 | 遇 | yù | to get along with | 但是一旦遇有突發事件 |
357 | 2 | 遇 | ǒu | to succeed | 但是一旦遇有突發事件 |
358 | 2 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 但是一旦遇有突發事件 |
359 | 2 | 農業 | nóngyè | agriculture | 過去農業時代 |
360 | 2 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
361 | 2 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
362 | 2 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
363 | 2 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
364 | 2 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
365 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to help | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
366 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to control | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
367 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
368 | 2 | 相處 | xiāngchǔ | to get along with each other | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
369 | 1 | 經驗 | jīngyàn | experience | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
370 | 1 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
371 | 1 | 改 | gǎi | to change; to alter | 現代的農村已經改型 |
372 | 1 | 改 | gǎi | Gai | 現代的農村已經改型 |
373 | 1 | 大環 | dàhuán | Tai Wan | 讓我們的後代不致因為社會大環境的改變 |
374 | 1 | 無諍 | wú zhèng | No Disputes | 無諍的語言 |
375 | 1 | 無諍 | wú zhèng | non-contention; nirdvandva | 無諍的語言 |
376 | 1 | 農地 | nóngdì | farmland | 農地變成大樓 |
377 | 1 | 遠水救不了近火 | yuǎn shuǐ jiù bù liǎo jìn huǒ | water in a distant place is of little use in putting out a fire right here | 遠水救不了近火 |
378 | 1 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 就這樣深印在兒童心中 |
379 | 1 | 村民 | cūnmín | villager | 農村廣場是村民們集合的公共場所 |
380 | 1 | 起來 | qǐlai | to stand up | 能再互動起來 |
381 | 1 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 能再互動起來 |
382 | 1 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 能再互動起來 |
383 | 1 | 伸出 | shēnchū | to extend | 這時能夠及時伸出援手相助的 |
384 | 1 | 貧 | pín | poor; impoverished | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
385 | 1 | 貧 | pín | deficient | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
386 | 1 | 貧 | pín | talkative | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
387 | 1 | 貧 | pín | few; sparse | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
388 | 1 | 貧 | pín | poverty | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
389 | 1 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
390 | 1 | 促進 | cùjìn | to promote (an idea or cause); to advance | 藉此也能促進人際之間的互動 |
391 | 1 | 好事 | hǎoshì | a joyful thing | 慈悲結緣的好事 |
392 | 1 | 好事 | hǎoshì | a good deed | 慈悲結緣的好事 |
393 | 1 | 好事 | hǎoshì | praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony | 慈悲結緣的好事 |
394 | 1 | 好事 | hǎoshì | expression of surprise and dissatisfaction | 慈悲結緣的好事 |
395 | 1 | 差異 | chāyì | different | 對照古今的人際差異 |
396 | 1 | 差異 | chāyì | strange | 對照古今的人際差異 |
397 | 1 | 差異 | chāyì | statistical difference | 對照古今的人際差異 |
398 | 1 | 在旁 | zàipáng | alongside; nearby | 年幼兒童也會圍繞在旁 |
399 | 1 | 懷念 | huáiniàn | to cherish the memory of; to think of | 不禁令人懷念起過去的 |
400 | 1 | 一 | yī | one | 一 |
401 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
402 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
403 | 1 | 一 | yī | first | 一 |
404 | 1 | 一 | yī | the same | 一 |
405 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一 |
406 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
407 | 1 | 一 | yī | Yi | 一 |
408 | 1 | 一 | yī | other | 一 |
409 | 1 | 一 | yī | to unify | 一 |
410 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
411 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
412 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一 |
413 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
414 | 1 | 把 | bà | a handle | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
415 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
416 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
417 | 1 | 把 | bǎ | to give | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
418 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
419 | 1 | 把 | bà | a stem | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
420 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
421 | 1 | 把 | bǎ | to control | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
422 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
423 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
424 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
425 | 1 | 把 | pá | a claw | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
426 | 1 | 而立 | érlì | to turn 30 years old with accomplishments | 一些貧苦人家因為鄰居相助而立足社會的例子 |
427 | 1 | 六 | liù | six | 六 |
428 | 1 | 六 | liù | sixth | 六 |
429 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
430 | 1 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
431 | 1 | 援手 | yuánshǒu | help; relief; aid; assistance; a helping hand | 這時能夠及時伸出援手相助的 |
432 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人際之間 |
433 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人際之間 |
434 | 1 | 變成 | biànchéng | to change into | 農地變成大樓 |
435 | 1 | 變成 | biànchéng | changed | 農地變成大樓 |
436 | 1 | 鄉村 | xiāngcūn | village; countryside | 鄉村成為市鎮 |
437 | 1 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 假如村里長和有心人士 |
438 | 1 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 假如村里長和有心人士 |
439 | 1 | 士 | shì | a soldier | 假如村里長和有心人士 |
440 | 1 | 士 | shì | a social stratum | 假如村里長和有心人士 |
441 | 1 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 假如村里長和有心人士 |
442 | 1 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 假如村里長和有心人士 |
443 | 1 | 士 | shì | a scholar | 假如村里長和有心人士 |
444 | 1 | 士 | shì | a respectful term for a person | 假如村里長和有心人士 |
445 | 1 | 士 | shì | corporal; sergeant | 假如村里長和有心人士 |
446 | 1 | 士 | shì | Shi | 假如村里長和有心人士 |
447 | 1 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 假如村里長和有心人士 |
448 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
449 | 1 | 富 | fù | property | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
450 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
451 | 1 | 富 | fù | auspicious | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
452 | 1 | 富 | fù | sturdy | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
453 | 1 | 富 | fù | Fu | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
454 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
455 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
456 | 1 | 忠孝仁愛 | zhōng xiào rén ài | Loyalty, Filial Devotion, Benevolence | 尤其能把很多忠孝仁愛的故事 |
457 | 1 | 婚喪喜慶 | hūn sàng xǐ qìng | birth, marriage, promotion, and death | 尤其遇有婚喪喜慶的時候 |
458 | 1 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 這是人類可貴的情誼 |
459 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所不聊 |
460 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 無所不聊 |
461 | 1 | 無 | mó | mo | 無所不聊 |
462 | 1 | 無 | wú | to not have | 無所不聊 |
463 | 1 | 無 | wú | Wu | 無所不聊 |
464 | 1 | 無 | mó | mo | 無所不聊 |
465 | 1 | 公共場所 | gōnggòngchǎngsuǒ | public space; public place | 農村廣場是村民們集合的公共場所 |
466 | 1 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 假如村里長和有心人士 |
467 | 1 | 長 | cháng | long | 假如村里長和有心人士 |
468 | 1 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 假如村里長和有心人士 |
469 | 1 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 假如村里長和有心人士 |
470 | 1 | 長 | cháng | length; distance | 假如村里長和有心人士 |
471 | 1 | 長 | cháng | distant | 假如村里長和有心人士 |
472 | 1 | 長 | cháng | tall | 假如村里長和有心人士 |
473 | 1 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 假如村里長和有心人士 |
474 | 1 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 假如村里長和有心人士 |
475 | 1 | 長 | cháng | deep | 假如村里長和有心人士 |
476 | 1 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 假如村里長和有心人士 |
477 | 1 | 長 | cháng | Chang | 假如村里長和有心人士 |
478 | 1 | 長 | cháng | speciality | 假如村里長和有心人士 |
479 | 1 | 長 | zhǎng | old | 假如村里長和有心人士 |
480 | 1 | 長 | zhǎng | to be born | 假如村里長和有心人士 |
481 | 1 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 假如村里長和有心人士 |
482 | 1 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 假如村里長和有心人士 |
483 | 1 | 長 | zhǎng | to be a leader | 假如村里長和有心人士 |
484 | 1 | 長 | zhǎng | Zhang | 假如村里長和有心人士 |
485 | 1 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 假如村里長和有心人士 |
486 | 1 | 長 | zhǎng | older; senior | 假如村里長和有心人士 |
487 | 1 | 長 | cháng | long | 假如村里長和有心人士 |
488 | 1 | 自古以來 | zìgǔ yǐlái | since ancient times | 自古以來 |
489 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是相互幫助 |
490 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是相互幫助 |
491 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更是相互幫助 |
492 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更是相互幫助 |
493 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是相互幫助 |
494 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更是相互幫助 |
495 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更是相互幫助 |
496 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更是相互幫助 |
497 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更是相互幫助 |
498 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更是相互幫助 |
499 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更是相互幫助 |
500 | 1 | 市鎮 | shìzhèn | small town | 鄉村成為市鎮 |
Frequencies of all Words
Top 539
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 34 | 的 | de | possessive particle | 無諍的語言 |
2 | 34 | 的 | de | structural particle | 無諍的語言 |
3 | 34 | 的 | de | complement | 無諍的語言 |
4 | 34 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 無諍的語言 |
5 | 15 | 鄰居 | línjū | neighbor | 好鄰居 |
6 | 8 | 好 | hǎo | good | 好鄰居 |
7 | 8 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好鄰居 |
8 | 8 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好鄰居 |
9 | 8 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好鄰居 |
10 | 8 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好鄰居 |
11 | 8 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好鄰居 |
12 | 8 | 好 | hǎo | very; quite | 好鄰居 |
13 | 8 | 好 | hǎo | many; long | 好鄰居 |
14 | 8 | 好 | hǎo | so as to | 好鄰居 |
15 | 8 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好鄰居 |
16 | 8 | 好 | hào | to be likely to | 好鄰居 |
17 | 8 | 好 | hǎo | beautiful | 好鄰居 |
18 | 8 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好鄰居 |
19 | 8 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好鄰居 |
20 | 8 | 好 | hǎo | suitable | 好鄰居 |
21 | 8 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好鄰居 |
22 | 8 | 好 | hào | a fond object | 好鄰居 |
23 | 8 | 好 | hǎo | Good | 好鄰居 |
24 | 8 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好鄰居 |
25 | 8 | 也 | yě | also; too | 大家也都懂得珍惜情緣 |
26 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 大家也都懂得珍惜情緣 |
27 | 8 | 也 | yě | either | 大家也都懂得珍惜情緣 |
28 | 8 | 也 | yě | even | 大家也都懂得珍惜情緣 |
29 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 大家也都懂得珍惜情緣 |
30 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 大家也都懂得珍惜情緣 |
31 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 大家也都懂得珍惜情緣 |
32 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 大家也都懂得珍惜情緣 |
33 | 8 | 也 | yě | ya | 大家也都懂得珍惜情緣 |
34 | 6 | 之間 | zhījiān | between; among | 鄰居之間很少欺貧愛富 |
35 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此上下而居 |
36 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此上下而居 |
37 | 6 | 都 | dōu | all | 大家也都懂得珍惜情緣 |
38 | 6 | 都 | dū | capital city | 大家也都懂得珍惜情緣 |
39 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 大家也都懂得珍惜情緣 |
40 | 6 | 都 | dōu | all | 大家也都懂得珍惜情緣 |
41 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 大家也都懂得珍惜情緣 |
42 | 6 | 都 | dū | Du | 大家也都懂得珍惜情緣 |
43 | 6 | 都 | dōu | already | 大家也都懂得珍惜情緣 |
44 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 大家也都懂得珍惜情緣 |
45 | 6 | 都 | dū | to reside | 大家也都懂得珍惜情緣 |
46 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 大家也都懂得珍惜情緣 |
47 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 大家也都懂得珍惜情緣 |
48 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 往往都是一些左右鄰居 |
49 | 6 | 是 | shì | is exactly | 往往都是一些左右鄰居 |
50 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 往往都是一些左右鄰居 |
51 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 往往都是一些左右鄰居 |
52 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 往往都是一些左右鄰居 |
53 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 往往都是一些左右鄰居 |
54 | 6 | 是 | shì | true | 往往都是一些左右鄰居 |
55 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 往往都是一些左右鄰居 |
56 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 往往都是一些左右鄰居 |
57 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 往往都是一些左右鄰居 |
58 | 6 | 是 | shì | Shi | 往往都是一些左右鄰居 |
59 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 往往都是一些左右鄰居 |
60 | 6 | 是 | shì | this; idam | 往往都是一些左右鄰居 |
61 | 6 | 大樓 | dàlóu | a building | 大樓林立 |
62 | 6 | 能 | néng | can; able | 大家都能友好往來 |
63 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 大家都能友好往來 |
64 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 大家都能友好往來 |
65 | 6 | 能 | néng | energy | 大家都能友好往來 |
66 | 6 | 能 | néng | function; use | 大家都能友好往來 |
67 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 大家都能友好往來 |
68 | 6 | 能 | néng | talent | 大家都能友好往來 |
69 | 6 | 能 | néng | expert at | 大家都能友好往來 |
70 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 大家都能友好往來 |
71 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 大家都能友好往來 |
72 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 大家都能友好往來 |
73 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 大家都能友好往來 |
74 | 6 | 能 | néng | even if | 大家都能友好往來 |
75 | 6 | 能 | néng | but | 大家都能友好往來 |
76 | 6 | 能 | néng | in this way | 大家都能友好往來 |
77 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 大家都能友好往來 |
78 | 5 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
79 | 5 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
80 | 5 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
81 | 5 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
82 | 5 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
83 | 5 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
84 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 一些貧苦人家因為鄰居相助而立足社會的例子 |
85 | 4 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代為照顧門戶 |
86 | 4 | 代 | dài | dynasty | 代為照顧門戶 |
87 | 4 | 代 | dài | generation | 代為照顧門戶 |
88 | 4 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代為照顧門戶 |
89 | 4 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代為照顧門戶 |
90 | 4 | 代 | dài | a successor | 代為照顧門戶 |
91 | 4 | 代 | dài | Dai | 代為照顧門戶 |
92 | 4 | 代 | dài | Dai | 代為照顧門戶 |
93 | 4 | 代 | dài | to alternate | 代為照顧門戶 |
94 | 4 | 代 | dài | to succeed | 代為照顧門戶 |
95 | 4 | 代 | dài | alternating | 代為照顧門戶 |
96 | 4 | 代 | dài | generation; yuga | 代為照顧門戶 |
97 | 4 | 很 | hěn | very | 很多忠孝節義的故事 |
98 | 4 | 很 | hěn | disobey | 很多忠孝節義的故事 |
99 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 很多忠孝節義的故事 |
100 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 很多忠孝節義的故事 |
101 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 很多忠孝節義的故事 |
102 | 4 | 不 | bù | not; no | 每天進出互不招呼 |
103 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 每天進出互不招呼 |
104 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 每天進出互不招呼 |
105 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 每天進出互不招呼 |
106 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 每天進出互不招呼 |
107 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 每天進出互不招呼 |
108 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 每天進出互不招呼 |
109 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 每天進出互不招呼 |
110 | 4 | 不 | bù | no; na | 每天進出互不招呼 |
111 | 4 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 平常時相往來 |
112 | 4 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 平常時相往來 |
113 | 4 | 人際 | rénjì | human relationships; interpersonal | 對照古今的人際差異 |
114 | 4 | 餵 | wèi | to feed | 也可以請隔壁代為餵狗餵豬 |
115 | 4 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去農業時代 |
116 | 4 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去農業時代 |
117 | 4 | 過去 | guòqu | to die | 過去農業時代 |
118 | 4 | 過去 | guòqu | already past | 過去農業時代 |
119 | 4 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去農業時代 |
120 | 4 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去農業時代 |
121 | 4 | 過去 | guòqù | past | 過去農業時代 |
122 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為一個村莊 |
123 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
124 | 3 | 會 | huì | able to | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
125 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
126 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
127 | 3 | 會 | huì | to assemble | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
128 | 3 | 會 | huì | to meet | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
129 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
130 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
131 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
132 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
133 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
134 | 3 | 會 | huì | to understand | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
135 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
136 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
137 | 3 | 會 | huì | to be good at | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
138 | 3 | 會 | huì | a moment | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
139 | 3 | 會 | huì | to happen to | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
140 | 3 | 會 | huì | to pay | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
141 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
142 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
143 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
144 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
145 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
146 | 3 | 會 | huì | Hui | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
147 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 有時候村中難免也會有一些難以相處的鄰居 |
148 | 3 | 在 | zài | in; at | 遠居在他鄉的親戚 |
149 | 3 | 在 | zài | at | 遠居在他鄉的親戚 |
150 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 遠居在他鄉的親戚 |
151 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 遠居在他鄉的親戚 |
152 | 3 | 在 | zài | to consist of | 遠居在他鄉的親戚 |
153 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 遠居在他鄉的親戚 |
154 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 遠居在他鄉的親戚 |
155 | 3 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在的社區 |
156 | 3 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在的社區 |
157 | 3 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 過去農業時代 |
158 | 3 | 雖然 | suīrán | although; even though | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
159 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 很少有好友誼的存在 |
160 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 很少有好友誼的存在 |
161 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 很少有好友誼的存在 |
162 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 很少有好友誼的存在 |
163 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 很少有好友誼的存在 |
164 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 很少有好友誼的存在 |
165 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 很少有好友誼的存在 |
166 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 很少有好友誼的存在 |
167 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 很少有好友誼的存在 |
168 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 很少有好友誼的存在 |
169 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 很少有好友誼的存在 |
170 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 很少有好友誼的存在 |
171 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 很少有好友誼的存在 |
172 | 3 | 有 | yǒu | You | 很少有好友誼的存在 |
173 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 很少有好友誼的存在 |
174 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 很少有好友誼的存在 |
175 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓不相往來的大樓 |
176 | 3 | 讓 | ràng | by | 讓不相往來的大樓 |
177 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓不相往來的大樓 |
178 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓不相往來的大樓 |
179 | 3 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 更是相互幫助 |
180 | 3 | 社區 | shèqū | community; neighborhood | 現在的社區 |
181 | 3 | 農村 | nóngcūn | rural area; village | 過去的農村社會 |
182 | 3 | 村莊 | cūnzhuāng | village | 成為一個村莊 |
183 | 3 | 居 | jū | residence; dwelling | 不同家族的人群居在一起 |
184 | 3 | 居 | jū | to be at a position | 不同家族的人群居在一起 |
185 | 3 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 不同家族的人群居在一起 |
186 | 3 | 居 | jū | to stay put | 不同家族的人群居在一起 |
187 | 3 | 居 | jū | to claim; to assert | 不同家族的人群居在一起 |
188 | 3 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 不同家族的人群居在一起 |
189 | 3 | 居 | jū | unexpectedly | 不同家族的人群居在一起 |
190 | 3 | 居 | jū | to sit down | 不同家族的人群居在一起 |
191 | 3 | 居 | jū | to possess | 不同家族的人群居在一起 |
192 | 3 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 不同家族的人群居在一起 |
193 | 3 | 居 | jū | Ju | 不同家族的人群居在一起 |
194 | 3 | 居 | jī | interrogative particle | 不同家族的人群居在一起 |
195 | 3 | 居 | jū | dwell; vāsa | 不同家族的人群居在一起 |
196 | 3 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 不禁令人懷念起過去的 |
197 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 很多忠孝節義的故事 |
198 | 3 | 多 | duó | many; much | 很多忠孝節義的故事 |
199 | 3 | 多 | duō | more | 很多忠孝節義的故事 |
200 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 很多忠孝節義的故事 |
201 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 很多忠孝節義的故事 |
202 | 3 | 多 | duō | excessive | 很多忠孝節義的故事 |
203 | 3 | 多 | duō | to what extent | 很多忠孝節義的故事 |
204 | 3 | 多 | duō | abundant | 很多忠孝節義的故事 |
205 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 很多忠孝節義的故事 |
206 | 3 | 多 | duō | mostly | 很多忠孝節義的故事 |
207 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 很多忠孝節義的故事 |
208 | 3 | 多 | duō | frequently | 很多忠孝節義的故事 |
209 | 3 | 多 | duō | very | 很多忠孝節義的故事 |
210 | 3 | 多 | duō | Duo | 很多忠孝節義的故事 |
211 | 3 | 多 | duō | ta | 很多忠孝節義的故事 |
212 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 很多忠孝節義的故事 |
213 | 3 | 守望相助 | shǒu wàng xiāng zhù | to watch out and assist one another | 但大家守望相助 |
214 | 2 | 實在 | shízài | truly; really | 實在令人感到不無遺憾 |
215 | 2 | 實在 | shízài | in reality | 實在令人感到不無遺憾 |
216 | 2 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在令人感到不無遺憾 |
217 | 2 | 實在 | shízai | steadfast | 實在令人感到不無遺憾 |
218 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 往往都是一些左右鄰居 |
219 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 平常時相往來 |
220 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 平常時相往來 |
221 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 平常時相往來 |
222 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 平常時相往來 |
223 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 平常時相往來 |
224 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 平常時相往來 |
225 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 平常時相往來 |
226 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 平常時相往來 |
227 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 平常時相往來 |
228 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 平常時相往來 |
229 | 2 | 相 | xiāng | to express | 平常時相往來 |
230 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 平常時相往來 |
231 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 平常時相往來 |
232 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 平常時相往來 |
233 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 平常時相往來 |
234 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 平常時相往來 |
235 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 平常時相往來 |
236 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 平常時相往來 |
237 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 平常時相往來 |
238 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 平常時相往來 |
239 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 平常時相往來 |
240 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 平常時相往來 |
241 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 平常時相往來 |
242 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 平常時相往來 |
243 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 平常時相往來 |
244 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 平常時相往來 |
245 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 平常時相往來 |
246 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 平常時相往來 |
247 | 2 | 為 | wèi | for; to | 代為照顧門戶 |
248 | 2 | 為 | wèi | because of | 代為照顧門戶 |
249 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 代為照顧門戶 |
250 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 代為照顧門戶 |
251 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 代為照顧門戶 |
252 | 2 | 為 | wéi | to do | 代為照顧門戶 |
253 | 2 | 為 | wèi | for | 代為照顧門戶 |
254 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 代為照顧門戶 |
255 | 2 | 為 | wèi | to | 代為照顧門戶 |
256 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 代為照顧門戶 |
257 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 代為照顧門戶 |
258 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 代為照顧門戶 |
259 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 代為照顧門戶 |
260 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 代為照顧門戶 |
261 | 2 | 為 | wéi | to govern | 代為照顧門戶 |
262 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 同棟大樓 |
263 | 2 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同棟大樓 |
264 | 2 | 同 | tóng | together | 同棟大樓 |
265 | 2 | 同 | tóng | together | 同棟大樓 |
266 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 同棟大樓 |
267 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同棟大樓 |
268 | 2 | 同 | tóng | same- | 同棟大樓 |
269 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同棟大樓 |
270 | 2 | 同 | tóng | Tong | 同棟大樓 |
271 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同棟大樓 |
272 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 同棟大樓 |
273 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同棟大樓 |
274 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 同棟大樓 |
275 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 同棟大樓 |
276 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 同棟大樓 |
277 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 同棟大樓 |
278 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請託鄰居 |
279 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以請託鄰居 |
280 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請託鄰居 |
281 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以請託鄰居 |
282 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 但是造成 |
283 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
284 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
285 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 緊急危難的時候 |
286 | 2 | 時候 | shíhou | time | 緊急危難的時候 |
287 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 緊急危難的時候 |
288 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 緊急危難的時候 |
289 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其遇有婚喪喜慶的時候 |
290 | 2 | 牆壁 | qiángbì | wall | 打破水泥牆壁 |
291 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
292 | 2 | 要 | yào | if | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
293 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
294 | 2 | 要 | yào | to want | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
295 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
296 | 2 | 要 | yào | to request | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
297 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
298 | 2 | 要 | yāo | waist | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
299 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
300 | 2 | 要 | yāo | waistband | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
301 | 2 | 要 | yāo | Yao | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
302 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
303 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
304 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
305 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
306 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
307 | 2 | 要 | yào | to summarize | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
308 | 2 | 要 | yào | essential; important | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
309 | 2 | 要 | yào | to desire | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
310 | 2 | 要 | yào | to demand | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
311 | 2 | 要 | yào | to need | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
312 | 2 | 要 | yào | should; must | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
313 | 2 | 要 | yào | might | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
314 | 2 | 要 | yào | or | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
315 | 2 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 更是相互幫助 |
316 | 2 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 更是相互幫助 |
317 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 村莊裡的住戶 |
318 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 村莊裡的住戶 |
319 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 村莊裡的住戶 |
320 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 村莊裡的住戶 |
321 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 村莊裡的住戶 |
322 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 村莊裡的住戶 |
323 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 村莊裡的住戶 |
324 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 村莊裡的住戶 |
325 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 通家之好 |
326 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 通家之好 |
327 | 2 | 之 | zhī | to go | 通家之好 |
328 | 2 | 之 | zhī | this; that | 通家之好 |
329 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 通家之好 |
330 | 2 | 之 | zhī | it | 通家之好 |
331 | 2 | 之 | zhī | in | 通家之好 |
332 | 2 | 之 | zhī | all | 通家之好 |
333 | 2 | 之 | zhī | and | 通家之好 |
334 | 2 | 之 | zhī | however | 通家之好 |
335 | 2 | 之 | zhī | if | 通家之好 |
336 | 2 | 之 | zhī | then | 通家之好 |
337 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 通家之好 |
338 | 2 | 之 | zhī | is | 通家之好 |
339 | 2 | 之 | zhī | to use | 通家之好 |
340 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 通家之好 |
341 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
342 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
343 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
344 | 2 | 人 | rén | everybody | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
345 | 2 | 人 | rén | adult | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
346 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
347 | 2 | 人 | rén | an upright person | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
348 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人之間的人際往來必然也需要重新整頓 |
349 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是一言難盡 |
350 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是一言難盡 |
351 | 2 | 遠親不如近鄰 | yuǎnqīn bùrú jìnlín | A relative afar is less use than a close neighbor . Take whatever help is on hand, even from strangers. | 遠親不如近鄰 |
352 | 2 | 遠親不如近鄰 | yuǎn qīn bù rú jìn lín | neighbors are better than distant relatives | 遠親不如近鄰 |
353 | 2 | 間 | jiān | measure word for rooms, houses, luggage, etc | 代間互相學習 |
354 | 2 | 間 | jiān | space between | 代間互相學習 |
355 | 2 | 間 | jiān | between; among | 代間互相學習 |
356 | 2 | 間 | jiān | time interval | 代間互相學習 |
357 | 2 | 間 | jiān | a room | 代間互相學習 |
358 | 2 | 間 | jiàn | to thin out | 代間互相學習 |
359 | 2 | 間 | jiàn | to separate | 代間互相學習 |
360 | 2 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 代間互相學習 |
361 | 2 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 代間互相學習 |
362 | 2 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 代間互相學習 |
363 | 2 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 代間互相學習 |
364 | 2 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 代間互相學習 |
365 | 2 | 間 | jiàn | alternately | 代間互相學習 |
366 | 2 | 間 | jiàn | for friends to part | 代間互相學習 |
367 | 2 | 間 | jiān | a place; a space | 代間互相學習 |
368 | 2 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 代間互相學習 |
369 | 2 | 間 | jiàn | occasionally | 代間互相學習 |
370 | 2 | 間 | jiàn | in private; secretly | 代間互相學習 |
371 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
372 | 2 | 集合 | jíhé | to gather | 公共集合場所 |
373 | 2 | 集合 | jíhé | a set | 公共集合場所 |
374 | 2 | 故事 | gùshi | narrative; story; tale | 很多忠孝節義的故事 |
375 | 2 | 故事 | gùshì | an old practice | 很多忠孝節義的故事 |
376 | 2 | 故事 | gùshi | a plot | 很多忠孝節義的故事 |
377 | 2 | 兒童 | értóng | child | 年幼兒童也會圍繞在旁 |
378 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是一旦遇有突發事件 |
379 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是一旦遇有突發事件 |
380 | 2 | 場所 | chǎngsuǒ | location; place | 公共集合場所 |
381 | 2 | 互動 | hùdòng | to interact | 能再互動起來 |
382 | 2 | 互動 | hùdòng | to cooperate | 能再互動起來 |
383 | 2 | 與 | yǔ | and | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
384 | 2 | 與 | yǔ | to give | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
385 | 2 | 與 | yǔ | together with | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
386 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
387 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
388 | 2 | 與 | yù | to particate in | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
389 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
390 | 2 | 與 | yù | to help | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
391 | 2 | 與 | yǔ | for | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
392 | 2 | 好友 | hǎoyǒu | close friend | 很少有好友誼的存在 |
393 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
394 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
395 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
396 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
397 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
398 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
399 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
400 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 代間互相學習 |
401 | 2 | 就 | jiù | right away | 就這樣深印在兒童心中 |
402 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這樣深印在兒童心中 |
403 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就這樣深印在兒童心中 |
404 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就這樣深印在兒童心中 |
405 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這樣深印在兒童心中 |
406 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這樣深印在兒童心中 |
407 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就這樣深印在兒童心中 |
408 | 2 | 就 | jiù | namely | 就這樣深印在兒童心中 |
409 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這樣深印在兒童心中 |
410 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就這樣深印在兒童心中 |
411 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就這樣深印在兒童心中 |
412 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就這樣深印在兒童心中 |
413 | 2 | 就 | jiù | already | 就這樣深印在兒童心中 |
414 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就這樣深印在兒童心中 |
415 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就這樣深印在兒童心中 |
416 | 2 | 就 | jiù | even if | 就這樣深印在兒童心中 |
417 | 2 | 就 | jiù | to die | 就這樣深印在兒童心中 |
418 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就這樣深印在兒童心中 |
419 | 2 | 相助 | xiāngzhù | to help one another; to come to somebody's help | 這時能夠及時伸出援手相助的 |
420 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是人類可貴的情誼 |
421 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是人類可貴的情誼 |
422 | 2 | 這 | zhè | now | 這是人類可貴的情誼 |
423 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是人類可貴的情誼 |
424 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是人類可貴的情誼 |
425 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是人類可貴的情誼 |
426 | 2 | 情誼 | qíngyì | friendship; camaraderie | 親人的情誼 |
427 | 2 | 很少 | hěn shǎo | very little | 很少有好友誼的存在 |
428 | 2 | 互 | hù | mutually | 每天進出互不招呼 |
429 | 2 | 互 | hù | back-and-forth | 每天進出互不招呼 |
430 | 2 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 每天進出互不招呼 |
431 | 2 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 每天進出互不招呼 |
432 | 2 | 互 | hù | mutually; anyonyam | 每天進出互不招呼 |
433 | 2 | 水泥 | shuǐní | cement | 打破水泥牆壁 |
434 | 2 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 社會結構改變 |
435 | 2 | 招呼 | zhāohū | to call out to | 每天進出互不招呼 |
436 | 2 | 招呼 | zhāohu | to greet | 每天進出互不招呼 |
437 | 2 | 招呼 | zhāohū | to beckon; to attract [attention] | 每天進出互不招呼 |
438 | 2 | 招呼 | zhāohū | to tend; to take care of | 每天進出互不招呼 |
439 | 2 | 招呼 | zhāohū | to notify | 每天進出互不招呼 |
440 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 可以請託鄰居 |
441 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 可以請託鄰居 |
442 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 可以請託鄰居 |
443 | 2 | 請 | qǐng | please | 可以請託鄰居 |
444 | 2 | 請 | qǐng | to request | 可以請託鄰居 |
445 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 可以請託鄰居 |
446 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 可以請託鄰居 |
447 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 可以請託鄰居 |
448 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 可以請託鄰居 |
449 | 2 | 可貴 | kěguì | praiseworthy; valuable | 更加令人感到好鄰居的重要與可貴 |
450 | 2 | 一代 | yīdài | generation | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
451 | 2 | 一代 | yī dài | a lifetime; a human lifetime | 不但一代一代之間經驗要傳承 |
452 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
453 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
454 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
455 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
456 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
457 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
458 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
459 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
460 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
461 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
462 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
463 | 2 | 著 | zhāo | OK | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
464 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
465 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
466 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
467 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
468 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
469 | 2 | 著 | zhù | to show | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
470 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
471 | 2 | 著 | zhù | to write | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
472 | 2 | 著 | zhù | to record | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
473 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
474 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
475 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
476 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
477 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
478 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
479 | 2 | 著 | zhuó | to command | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
480 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
481 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
482 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
483 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
484 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 有時雖然前後左右間隔著相當的距離 |
485 | 2 | 家族 | jiāzú | a household; a clan | 不同家族的人群居在一起 |
486 | 2 | 到 | dào | to arrive | 每到黃昏 |
487 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 每到黃昏 |
488 | 2 | 到 | dào | to go | 每到黃昏 |
489 | 2 | 到 | dào | careful | 每到黃昏 |
490 | 2 | 到 | dào | Dao | 每到黃昏 |
491 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 每到黃昏 |
492 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 一些貧苦人家因為鄰居相助而立足社會的例子 |
493 | 2 | 三五 | sānwǔ | several; three or five | 三五天不歸 |
494 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 成為一個村莊 |
495 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 成為一個村莊 |
496 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 成為一個村莊 |
497 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 關係 |
498 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 關係 |
499 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 關係 |
500 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 關係 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
好 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
都 | dōu | all; sarva | |
是 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
代 | dài | generation; yuga | |
很 | hěn | very; atīva | |
不 | bù | no; na | |
过去 | 過去 | guòqù | past |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大环 | 大環 | 100 | Tai Wan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
无诤 | 無諍 | 119 |
|
忠孝仁爱 | 忠孝仁愛 | 122 | Loyalty, Filial Devotion, Benevolence |