Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Harm of Malicious Talk (Precepts) 惡語之害(持戒)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 19 婆羅門 póluómén Brahmin; 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
2 19 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
3 17 niú an ox; a cow; a bull 有一隻母牛生下一隻小牛
4 17 niú Niu 有一隻母牛生下一隻小牛
5 17 niú Kangxi radical 93 有一隻母牛生下一隻小牛
6 17 niú Taurus 有一隻母牛生下一隻小牛
7 17 niú stubborn 有一隻母牛生下一隻小牛
8 17 niú cow; cattle; dhenu 有一隻母牛生下一隻小牛
9 11 zài in; at 佛陀在祇園精舍的時候
10 11 zài to exist; to be living 佛陀在祇園精舍的時候
11 11 zài to consist of 佛陀在祇園精舍的時候
12 11 zài to be at a post 佛陀在祇園精舍的時候
13 11 zài in; bhū 佛陀在祇園精舍的時候
14 10 長者 zhǎngzhě the elderly 請你到養牛的長者家
15 10 長者 zhǎngzhě an elder 請你到養牛的長者家
16 10 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 請你到養牛的長者家
17 10 滿 mǎn full 並為牠取名叫歡喜滿
18 10 滿 mǎn to be satisfied 並為牠取名叫歡喜滿
19 10 滿 mǎn to fill 並為牠取名叫歡喜滿
20 10 滿 mǎn conceited 並為牠取名叫歡喜滿
21 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 並為牠取名叫歡喜滿
22 10 滿 mǎn whole; entire 並為牠取名叫歡喜滿
23 10 滿 mǎn Manchu 並為牠取名叫歡喜滿
24 10 滿 mǎn Man 並為牠取名叫歡喜滿
25 10 滿 mǎn Full 並為牠取名叫歡喜滿
26 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 並為牠取名叫歡喜滿
27 10 歡喜 huānxǐ joyful 並為牠取名叫歡喜滿
28 10 歡喜 huānxǐ to like 並為牠取名叫歡喜滿
29 10 歡喜 huānxǐ joy 並為牠取名叫歡喜滿
30 10 歡喜 huānxǐ Nandi 並為牠取名叫歡喜滿
31 10 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 並為牠取名叫歡喜滿
32 10 self 這婆羅門曾費了許多心血來養我
33 10 [my] dear 這婆羅門曾費了許多心血來養我
34 10 Wo 這婆羅門曾費了許多心血來養我
35 10 self; atman; attan 這婆羅門曾費了許多心血來養我
36 10 ga 這婆羅門曾費了許多心血來養我
37 8 liǎo to know; to understand 過了幾個月
38 8 liǎo to understand; to know 過了幾個月
39 8 liào to look afar from a high place 過了幾個月
40 8 liǎo to complete 過了幾個月
41 8 liǎo clever; intelligent 過了幾個月
42 8 liǎo to know; jñāta 過了幾個月
43 8 千金 qiānjīn thousand jin 斤 (pounds) of gold; money and riches; (honorific) invaluable (support); (honorific) daughter 你就以千金跟他打賭吧
44 8 dào way; road; path 便召集六群比丘來開示道
45 8 dào principle; a moral; morality 便召集六群比丘來開示道
46 8 dào Tao; the Way 便召集六群比丘來開示道
47 8 dào to say; to speak; to talk 便召集六群比丘來開示道
48 8 dào to think 便召集六群比丘來開示道
49 8 dào circuit; a province 便召集六群比丘來開示道
50 8 dào a course; a channel 便召集六群比丘來開示道
51 8 dào a method; a way of doing something 便召集六群比丘來開示道
52 8 dào a doctrine 便召集六群比丘來開示道
53 8 dào Taoism; Daoism 便召集六群比丘來開示道
54 8 dào a skill 便召集六群比丘來開示道
55 8 dào a sect 便召集六群比丘來開示道
56 8 dào a line 便召集六群比丘來開示道
57 8 dào Way 便召集六群比丘來開示道
58 8 dào way; path; marga 便召集六群比丘來開示道
59 7 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
60 7 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
61 7 yǎng Nurture 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
62 7 yǎng nourishing; poṣa 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
63 7 jiù to approach; to move towards; to come towards 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
64 7 jiù to assume 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
65 7 jiù to receive; to suffer 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
66 7 jiù to undergo; to undertake; to engage in 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
67 7 jiù to suit; to accommodate oneself to 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
68 7 jiù to accomplish 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
69 7 jiù to go with 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
70 7 jiù to die 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
71 7 tuó it; polled cattle 並為牠取名叫歡喜滿
72 7 it; polled cattle 並為牠取名叫歡喜滿
73 7 tuō it; polled cattle 並為牠取名叫歡喜滿
74 6 zhī single 有一隻母牛生下一隻小牛
75 6 zhǐ lone; solitary 有一隻母牛生下一隻小牛
76 6 zhī a single bird 有一隻母牛生下一隻小牛
77 6 zhī unique 有一隻母牛生下一隻小牛
78 6 zhǐ Zhi 有一隻母牛生下一隻小牛
79 6 lái to come 六群比丘吵起架來
80 6 lái please 六群比丘吵起架來
81 6 lái used to substitute for another verb 六群比丘吵起架來
82 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 六群比丘吵起架來
83 6 lái wheat 六群比丘吵起架來
84 6 lái next; future 六群比丘吵起架來
85 6 lái a simple complement of direction 六群比丘吵起架來
86 6 lái to occur; to arise 六群比丘吵起架來
87 6 lái to earn 六群比丘吵起架來
88 6 lái to come; āgata 六群比丘吵起架來
89 5 other; another; some other 報答他養育我的恩惠吧
90 5 other 報答他養育我的恩惠吧
91 5 tha 報答他養育我的恩惠吧
92 5 ṭha 報答他養育我的恩惠吧
93 5 other; anya 報答他養育我的恩惠吧
94 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 四隻腳就如柱子般立著不動
95 5 zhù outstanding 四隻腳就如柱子般立著不動
96 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 四隻腳就如柱子般立著不動
97 5 zhuó to wear (clothes) 四隻腳就如柱子般立著不動
98 5 zhe expresses a command 四隻腳就如柱子般立著不動
99 5 zháo to attach; to grasp 四隻腳就如柱子般立著不動
100 5 zhāo to add; to put 四隻腳就如柱子般立著不動
101 5 zhuó a chess move 四隻腳就如柱子般立著不動
102 5 zhāo a trick; a move; a method 四隻腳就如柱子般立著不動
103 5 zhāo OK 四隻腳就如柱子般立著不動
104 5 zháo to fall into [a trap] 四隻腳就如柱子般立著不動
105 5 zháo to ignite 四隻腳就如柱子般立著不動
106 5 zháo to fall asleep 四隻腳就如柱子般立著不動
107 5 zhuó whereabouts; end result 四隻腳就如柱子般立著不動
108 5 zhù to appear; to manifest 四隻腳就如柱子般立著不動
109 5 zhù to show 四隻腳就如柱子般立著不動
110 5 zhù to indicate; to be distinguished by 四隻腳就如柱子般立著不動
111 5 zhù to write 四隻腳就如柱子般立著不動
112 5 zhù to record 四隻腳就如柱子般立著不動
113 5 zhù a document; writings 四隻腳就如柱子般立著不動
114 5 zhù Zhu 四隻腳就如柱子般立著不動
115 5 zháo expresses that a continuing process has a result 四隻腳就如柱子般立著不動
116 5 zhuó to arrive 四隻腳就如柱子般立著不動
117 5 zhuó to result in 四隻腳就如柱子般立著不動
118 5 zhuó to command 四隻腳就如柱子般立著不動
119 5 zhuó a strategy 四隻腳就如柱子般立著不動
120 5 zhāo to happen; to occur 四隻腳就如柱子般立著不動
121 5 zhù space between main doorwary and a screen 四隻腳就如柱子般立著不動
122 5 zhuó somebody attached to a place; a local 四隻腳就如柱子般立著不動
123 5 zhe attachment to 四隻腳就如柱子般立著不動
124 5 欺瞞 qīmán to fool; to deceive 欺瞞者
125 5 zhě ca 欺瞞者
126 5 one 有一隻母牛生下一隻小牛
127 5 Kangxi radical 1 有一隻母牛生下一隻小牛
128 5 pure; concentrated 有一隻母牛生下一隻小牛
129 5 first 有一隻母牛生下一隻小牛
130 5 the same 有一隻母牛生下一隻小牛
131 5 sole; single 有一隻母牛生下一隻小牛
132 5 a very small amount 有一隻母牛生下一隻小牛
133 5 Yi 有一隻母牛生下一隻小牛
134 5 other 有一隻母牛生下一隻小牛
135 5 to unify 有一隻母牛生下一隻小牛
136 5 accidentally; coincidentally 有一隻母牛生下一隻小牛
137 5 abruptly; suddenly 有一隻母牛生下一隻小牛
138 5 one; eka 有一隻母牛生下一隻小牛
139 4 néng can; able 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
140 4 néng ability; capacity 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
141 4 néng a mythical bear-like beast 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
142 4 néng energy 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
143 4 néng function; use 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
144 4 néng talent 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
145 4 néng expert at 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
146 4 néng to be in harmony 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
147 4 néng to tend to; to care for 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
148 4 néng to reach; to arrive at 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
149 4 néng to be able; śak 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
150 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
151 4 惡語 èyù evil words; malicious talk 惡語之害
152 4 ya 我也有一隻牛
153 4 chē a vehicle 便在百輛的車中裝滿沙石
154 4 chē Kangxi radical 159 便在百輛的車中裝滿沙石
155 4 chē a cart; a carriage 便在百輛的車中裝滿沙石
156 4 chē a tool with a wheel 便在百輛的車中裝滿沙石
157 4 chē a machine 便在百輛的車中裝滿沙石
158 4 chē metal turning; lathe work 便在百輛的車中裝滿沙石
159 4 chē to lift hydraulically 便在百輛的車中裝滿沙石
160 4 chē to transport something in a cart 便在百輛的車中裝滿沙石
161 4 chē to sew with a sewing machine 便在百輛的車中裝滿沙石
162 4 chē to turn 便在百輛的車中裝滿沙石
163 4 chē Che 便在百輛的車中裝滿沙石
164 4 a chariot 便在百輛的車中裝滿沙石
165 4 chē jaw 便在百輛的車中裝滿沙石
166 4 chē ivory bedframe 便在百輛的車中裝滿沙石
167 4 chē to transport 便在百輛的車中裝滿沙石
168 4 mother-of-pearl 便在百輛的車中裝滿沙石
169 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 便在百輛的車中裝滿沙石
170 4 chē cha 便在百輛的車中裝滿沙石
171 4 chē cart; ratha 便在百輛的車中裝滿沙石
172 4 hěn disobey 很愛護牠
173 4 hěn a dispute 很愛護牠
174 4 hěn violent; cruel 很愛護牠
175 4 hěn very; atīva 很愛護牠
176 4 便 biàn convenient; handy; easy 便召集六群比丘來開示道
177 4 便 biàn advantageous 便召集六群比丘來開示道
178 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便召集六群比丘來開示道
179 4 便 pián fat; obese 便召集六群比丘來開示道
180 4 便 biàn to make easy 便召集六群比丘來開示道
181 4 便 biàn an unearned advantage 便召集六群比丘來開示道
182 4 便 biàn ordinary; plain 便召集六群比丘來開示道
183 4 便 biàn in passing 便召集六群比丘來開示道
184 4 便 biàn informal 便召集六群比丘來開示道
185 4 便 biàn appropriate; suitable 便召集六群比丘來開示道
186 4 便 biàn an advantageous occasion 便召集六群比丘來開示道
187 4 便 biàn stool 便召集六群比丘來開示道
188 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 便召集六群比丘來開示道
189 4 便 biàn proficient; skilled 便召集六群比丘來開示道
190 4 便 pián shrewd; slick; good with words 便召集六群比丘來開示道
191 4 小牛 xiǎoniú calf 有一隻母牛生下一隻小牛
192 4 jiào to call; to hail; to greet 並為牠取名叫歡喜滿
193 4 jiào to yell; to shout 並為牠取名叫歡喜滿
194 4 jiào to order; to cause 並為牠取名叫歡喜滿
195 4 jiào to crow; to bark; to cry 並為牠取名叫歡喜滿
196 4 jiào to name; to call by name 並為牠取名叫歡喜滿
197 4 jiào to engage; to hire to do 並為牠取名叫歡喜滿
198 4 jiào to call out; kruś 並為牠取名叫歡喜滿
199 4 to go 便走近前去問他道
200 4 to remove; to wipe off; to eliminate 便走近前去問他道
201 4 to be distant 便走近前去問他道
202 4 to leave 便走近前去問他道
203 4 to play a part 便走近前去問他道
204 4 to abandon; to give up 便走近前去問他道
205 4 to die 便走近前去問他道
206 4 previous; past 便走近前去問他道
207 4 to send out; to issue; to drive away 便走近前去問他道
208 4 falling tone 便走近前去問他道
209 4 to lose 便走近前去問他道
210 4 Qu 便走近前去問他道
211 4 go; gati 便走近前去問他道
212 4 貨車 huòchē truck; van; freight wagon 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
213 4 ten 走呀
214 4 ya 走呀
215 4 ya na 走呀
216 4 to hold; to take; to grasp 婆羅門把小牛放在兒女的住處
217 4 a handle 婆羅門把小牛放在兒女的住處
218 4 to guard 婆羅門把小牛放在兒女的住處
219 4 to regard as 婆羅門把小牛放在兒女的住處
220 4 to give 婆羅門把小牛放在兒女的住處
221 4 approximate 婆羅門把小牛放在兒女的住處
222 4 a stem 婆羅門把小牛放在兒女的住處
223 4 bǎi to grasp 婆羅門把小牛放在兒女的住處
224 4 to control 婆羅門把小牛放在兒女的住處
225 4 a handlebar 婆羅門把小牛放在兒女的住處
226 4 sworn brotherhood 婆羅門把小牛放在兒女的住處
227 4 an excuse; a pretext 婆羅門把小牛放在兒女的住處
228 4 a claw 婆羅門把小牛放在兒女的住處
229 4 No 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
230 4 nuó to move 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
231 4 nuó much 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
232 4 nuó stable; quiet 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
233 4 na 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
234 3 六群比丘 liù qún bìqiū group of six monastics 六群比丘吵起架來
235 3 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在祇園精舍的時候
236 3 shàng top; a high position 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
237 3 shang top; the position on or above something 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
238 3 shàng to go up; to go forward 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
239 3 shàng shang 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
240 3 shàng previous; last 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
241 3 shàng high; higher 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
242 3 shàng advanced 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
243 3 shàng a monarch; a sovereign 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
244 3 shàng time 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
245 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
246 3 shàng far 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
247 3 shàng big; as big as 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
248 3 shàng abundant; plentiful 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
249 3 shàng to report 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
250 3 shàng to offer 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
251 3 shàng to go on stage 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
252 3 shàng to take office; to assume a post 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
253 3 shàng to install; to erect 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
254 3 shàng to suffer; to sustain 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
255 3 shàng to burn 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
256 3 shàng to remember 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
257 3 shàng to add 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
258 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
259 3 shàng to meet 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
260 3 shàng falling then rising (4th) tone 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
261 3 shang used after a verb indicating a result 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
262 3 shàng a musical note 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
263 3 shàng higher, superior; uttara 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
264 3 to pull; to drag; to draw 拉呀
265 3 to seize; hold 拉呀
266 3 to lengthen; to extend 拉呀
267 3 to break; to snap 拉呀
268 3 to play 拉呀
269 3 to invite; to beckon 拉呀
270 3 to gather together 拉呀
271 3 to run a business 拉呀
272 3 to drain 拉呀
273 3 liǎng two 現在你可以再去和那長者賭兩千金
274 3 liǎng a few 現在你可以再去和那長者賭兩千金
275 3 liǎng two; pair; dvi; dvaya 現在你可以再去和那長者賭兩千金
276 3 打賭 dǎdǔ to bet; to make a bet; a wager 你就以千金跟他打賭吧
277 3 to join together; together with; to accompany 便以千金和他打賭
278 3 peace; harmony 便以千金和他打賭
279 3 He 便以千金和他打賭
280 3 harmonious [sound] 便以千金和他打賭
281 3 gentle; amiable; acquiescent 便以千金和他打賭
282 3 warm 便以千金和他打賭
283 3 to harmonize; to make peace 便以千金和他打賭
284 3 a transaction 便以千金和他打賭
285 3 a bell on a chariot 便以千金和他打賭
286 3 a musical instrument 便以千金和他打賭
287 3 a military gate 便以千金和他打賭
288 3 a coffin headboard 便以千金和他打賭
289 3 a skilled worker 便以千金和他打賭
290 3 compatible 便以千金和他打賭
291 3 calm; peaceful 便以千金和他打賭
292 3 to sing in accompaniment 便以千金和他打賭
293 3 to write a matching poem 便以千金和他打賭
294 3 harmony; gentleness 便以千金和他打賭
295 3 venerable 便以千金和他打賭
296 3 bǎi one hundred 便在百輛的車中裝滿沙石
297 3 bǎi many 便在百輛的車中裝滿沙石
298 3 bǎi Bai 便在百輛的車中裝滿沙石
299 3 bǎi all 便在百輛的車中裝滿沙石
300 3 bǎi hundred; sata 便在百輛的車中裝滿沙石
301 3 guò to cross; to go over; to pass 過了幾個月
302 3 guò to surpass; to exceed 過了幾個月
303 3 guò to experience; to pass time 過了幾個月
304 3 guò to go 過了幾個月
305 3 guò a mistake 過了幾個月
306 3 guō Guo 過了幾個月
307 3 guò to die 過了幾個月
308 3 guò to shift 過了幾個月
309 3 guò to endure 過了幾個月
310 3 guò to pay a visit; to call on 過了幾個月
311 3 guò gone by, past; atīta 過了幾個月
312 3 jiā house; home; residence 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
313 3 jiā family 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
314 3 jiā a specialist 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
315 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
316 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
317 3 jiā a person with particular characteristics 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
318 3 jiā someone related to oneself in a particular way 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
319 3 jiā domestic 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
320 3 jiā ethnic group; nationality 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
321 3 jiā side; party 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
322 3 jiā dynastic line 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
323 3 jiā a respectful form of address 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
324 3 jiā a familiar form of address 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
325 3 jiā school; sect; lineage 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
326 3 jiā I; my; our 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
327 3 jiā district 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
328 3 jiā private propery 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
329 3 jiā Jia 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
330 3 jiā to reside; to dwell 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
331 3 lady 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
332 3 jiā house; gṛha 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
333 3 ba 報答他養育我的恩惠吧
334 3 a bar 報答他養育我的恩惠吧
335 3 to breathe in cigarette smoke 報答他養育我的恩惠吧
336 3 起來 qǐlai to stand up 順次排列起來
337 3 起來 qǐlai get out of bed 順次排列起來
338 3 起來 qǐlai beginning or continuing an action 順次排列起來
339 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 告訴他說
340 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 告訴他說
341 3 shuì to persuade 告訴他說
342 3 shuō to teach; to recite; to explain 告訴他說
343 3 shuō a doctrine; a theory 告訴他說
344 3 shuō to claim; to assert 告訴他說
345 3 shuō allocution 告訴他說
346 3 shuō to criticize; to scold 告訴他說
347 3 shuō to indicate; to refer to 告訴他說
348 3 shuō speach; vāda 告訴他說
349 3 shuō to speak; bhāṣate 告訴他說
350 3 yòng to use; to apply 用繩子從車軸上前後結住
351 3 yòng Kangxi radical 101 用繩子從車軸上前後結住
352 3 yòng to eat 用繩子從車軸上前後結住
353 3 yòng to spend 用繩子從車軸上前後結住
354 3 yòng expense 用繩子從車軸上前後結住
355 3 yòng a use; usage 用繩子從車軸上前後結住
356 3 yòng to need; must 用繩子從車軸上前後結住
357 3 yòng useful; practical 用繩子從車軸上前後結住
358 3 yòng to use up; to use all of something 用繩子從車軸上前後結住
359 3 yòng to work (an animal) 用繩子從車軸上前後結住
360 3 yòng to appoint 用繩子從車軸上前後結住
361 3 yòng to administer; to manager 用繩子從車軸上前後結住
362 3 yòng to control 用繩子從車軸上前後結住
363 3 yòng to access 用繩子從車軸上前後結住
364 3 yòng Yong 用繩子從車軸上前後結住
365 3 yòng yong / function; application 用繩子從車軸上前後結住
366 3 dialect; language; speech 指示弟子們應該說柔軟語
367 3 to speak; to tell 指示弟子們應該說柔軟語
368 3 verse; writing 指示弟子們應該說柔軟語
369 3 to speak; to tell 指示弟子們應該說柔軟語
370 3 proverbs; common sayings; old expressions 指示弟子們應該說柔軟語
371 3 a signal 指示弟子們應該說柔軟語
372 3 to chirp; to tweet 指示弟子們應該說柔軟語
373 3 words; discourse; vac 指示弟子們應該說柔軟語
374 2 許多 xǔduō very many; a lot 這婆羅門曾費了許多心血來養我
375 2 to lift; to hold up; to raise 並且舉出十點
376 2 to move 並且舉出十點
377 2 to originate; to initiate; to start (a fire) 並且舉出十點
378 2 to recommend; to elect 並且舉出十點
379 2 to suggest 並且舉出十點
380 2 to fly 並且舉出十點
381 2 to bear; to give birth 並且舉出十點
382 2 actions; conduct 並且舉出十點
383 2 a successful candidate 並且舉出十點
384 2 to raise an example 並且舉出十點
385 2 to lie 回到家裡憂鬱地臥著
386 2 to crouch 回到家裡憂鬱地臥著
387 2 to rest; to sleep 回到家裡憂鬱地臥著
388 2 to cut across; to traverse 回到家裡憂鬱地臥著
389 2 to live in seclusion 回到家裡憂鬱地臥著
390 2 providing rest 回到家裡憂鬱地臥著
391 2 zuì superior 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
392 2 zuì top place 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
393 2 zuì to assemble together 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
394 2 tuō to drag; tow; haul 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
395 2 tuō to delay; to prolong 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
396 2 憂鬱 yōuyù sullen; depressed; melancholy 回到家裡憂鬱地臥著
397 2 infix potential marker 長者不相信
398 2 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 歡喜滿對婆羅門說道
399 2 說道 shuōdào to tell the truth 歡喜滿對婆羅門說道
400 2 說道 shuōdào to tell the truth 歡喜滿對婆羅門說道
401 2 wèn to ask 問長者道
402 2 wèn to inquire after 問長者道
403 2 wèn to interrogate 問長者道
404 2 wèn to hold responsible 問長者道
405 2 wèn to request something 問長者道
406 2 wèn to rebuke 問長者道
407 2 wèn to send an official mission bearing gifts 問長者道
408 2 wèn news 問長者道
409 2 wèn to propose marriage 問長者道
410 2 wén to inform 問長者道
411 2 wèn to research 問長者道
412 2 wèn Wen 問長者道
413 2 wèn a question 問長者道
414 2 wèn ask; prccha 問長者道
415 2 zǒu to walk; to go; to move 走呀
416 2 zǒu Kangxi radical 156 走呀
417 2 zǒu to flee; to escape 走呀
418 2 zǒu to run 走呀
419 2 zǒu to leave 走呀
420 2 zǒu to spread; to leak 走呀
421 2 zǒu able to walk 走呀
422 2 zǒu off track; to wander 走呀
423 2 zǒu to attend to 走呀
424 2 zǒu to associate with 走呀
425 2 zǒu to loose form 走呀
426 2 zǒu to walk; to go; to move 走呀
427 2 第一 dì yī first 把牠駕在第一輛車的車軛上
428 2 第一 dì yī foremost; first 把牠駕在第一輛車的車軛上
429 2 第一 dì yī first; prathama 把牠駕在第一輛車的車軛上
430 2 第一 dì yī foremost; parama 把牠駕在第一輛車的車軛上
431 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 嘲罵那些正直的比丘
432 2 比丘 bǐqiū bhiksu 嘲罵那些正直的比丘
433 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 嘲罵那些正直的比丘
434 2 dào to arrive 請你到養牛的長者家
435 2 dào to go 請你到養牛的長者家
436 2 dào careful 請你到養牛的長者家
437 2 dào Dao 請你到養牛的長者家
438 2 dào approach; upagati 請你到養牛的長者家
439 2 看到 kàndào see (that); saw; note 長者看到這情形
440 2 zuò to sit 自己坐上車
441 2 zuò to ride 自己坐上車
442 2 zuò to visit 自己坐上車
443 2 zuò a seat 自己坐上車
444 2 zuò to hold fast to; to stick to 自己坐上車
445 2 zuò to be in a position 自己坐上車
446 2 zuò to convict; to try 自己坐上車
447 2 zuò to stay 自己坐上車
448 2 zuò to kneel 自己坐上車
449 2 zuò to violate 自己坐上車
450 2 zuò to sit; niṣad 自己坐上車
451 2 家裡 jiālǐ home 婆羅門就到那長者的家裡
452 2 傷害 shānghài to injure; to harm 因為惡語不僅傷害別人
453 2 woolen material 你為什麼躺在這裡呢
454 2 to use; to grasp 你就以千金跟他打賭吧
455 2 to rely on 你就以千金跟他打賭吧
456 2 to regard 你就以千金跟他打賭吧
457 2 to be able to 你就以千金跟他打賭吧
458 2 to order; to command 你就以千金跟他打賭吧
459 2 used after a verb 你就以千金跟他打賭吧
460 2 a reason; a cause 你就以千金跟他打賭吧
461 2 Israel 你就以千金跟他打賭吧
462 2 Yi 你就以千金跟他打賭吧
463 2 use; yogena 你就以千金跟他打賭吧
464 2 cuò mistake; error; blunder; fault 是你自己的錯而不是我的錯
465 2 cuò wrong; mistaken; incorrect 是你自己的錯而不是我的錯
466 2 cuò to inlay with gold or silver 是你自己的錯而不是我的錯
467 2 cuò a grindstone 是你自己的錯而不是我的錯
468 2 cuò Cuo 是你自己的錯而不是我的錯
469 2 cuò to diverge; to branch off the road 是你自己的錯而不是我的錯
470 2 cuò bad; spoiled; broken 是你自己的錯而不是我的錯
471 2 to find a place for; to arrange for 是你自己的錯而不是我的錯
472 2 to discard; to abandon; to invalidate 是你自己的錯而不是我的錯
473 2 to stop 是你自己的錯而不是我的錯
474 2 to put in place; to put into practice; to take effect 是你自己的錯而不是我的錯
475 2 稱呼 chēnghu to call; to address as 為何今天受這種稱呼
476 2 連繫 liánxì to link; to connect 把百輛貨車前後連繫起來
477 2 連繫 liánxì to contact [socially] 把百輛貨車前後連繫起來
478 2 拿出 náchū to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) 專門養牛的那位長者終於拿出兩千金來
479 2 我所 wǒ suǒ my; mama 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
480 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
481 2 情形 qíngxing circumstances; situation 長者看到這情形
482 2 bìng to combine; to amalgamate 並為牠取名叫歡喜滿
483 2 bìng to combine 並為牠取名叫歡喜滿
484 2 bìng to resemble; to be like 並為牠取名叫歡喜滿
485 2 bìng to stand side-by-side 並為牠取名叫歡喜滿
486 2 bīng Taiyuan 並為牠取名叫歡喜滿
487 2 bìng equally; both; together 並為牠取名叫歡喜滿
488 2 capital city 都沒有
489 2 a city; a metropolis 都沒有
490 2 dōu all 都沒有
491 2 elegant; refined 都沒有
492 2 Du 都沒有
493 2 to establish a capital city 都沒有
494 2 to reside 都沒有
495 2 to total; to tally 都沒有
496 2 裝飾 zhuāngshì to decorate 頸部用華鬘裝飾起來
497 2 裝飾 zhuāngshì decoration 頸部用華鬘裝飾起來
498 2 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者啊
499 2 回答 huídá to reply; to answer 婆羅門得意的回答道
500 2 回答 huídá to report back 婆羅門得意的回答道

Frequencies of all Words

Top 755

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 de possessive particle 佛陀在祇園精舍的時候
2 27 de structural particle 佛陀在祇園精舍的時候
3 27 de complement 佛陀在祇園精舍的時候
4 27 de a substitute for something already referred to 佛陀在祇園精舍的時候
5 19 婆羅門 póluómén Brahmin; 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
6 19 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
7 17 niú an ox; a cow; a bull 有一隻母牛生下一隻小牛
8 17 niú Niu 有一隻母牛生下一隻小牛
9 17 niú Kangxi radical 93 有一隻母牛生下一隻小牛
10 17 niú Taurus 有一隻母牛生下一隻小牛
11 17 niú stubborn 有一隻母牛生下一隻小牛
12 17 niú cow; cattle; dhenu 有一隻母牛生下一隻小牛
13 11 zài in; at 佛陀在祇園精舍的時候
14 11 zài at 佛陀在祇園精舍的時候
15 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛陀在祇園精舍的時候
16 11 zài to exist; to be living 佛陀在祇園精舍的時候
17 11 zài to consist of 佛陀在祇園精舍的時候
18 11 zài to be at a post 佛陀在祇園精舍的時候
19 11 zài in; bhū 佛陀在祇園精舍的時候
20 10 長者 zhǎngzhě the elderly 請你到養牛的長者家
21 10 長者 zhǎngzhě an elder 請你到養牛的長者家
22 10 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 請你到養牛的長者家
23 10 滿 mǎn full 並為牠取名叫歡喜滿
24 10 滿 mǎn to be satisfied 並為牠取名叫歡喜滿
25 10 滿 mǎn to fill 並為牠取名叫歡喜滿
26 10 滿 mǎn conceited 並為牠取名叫歡喜滿
27 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 並為牠取名叫歡喜滿
28 10 滿 mǎn whole; entire 並為牠取名叫歡喜滿
29 10 滿 mǎn completely 並為牠取名叫歡喜滿
30 10 滿 mǎn Manchu 並為牠取名叫歡喜滿
31 10 滿 mǎn very 並為牠取名叫歡喜滿
32 10 滿 mǎn Man 並為牠取名叫歡喜滿
33 10 滿 mǎn Full 並為牠取名叫歡喜滿
34 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 並為牠取名叫歡喜滿
35 10 歡喜 huānxǐ joyful 並為牠取名叫歡喜滿
36 10 歡喜 huānxǐ to like 並為牠取名叫歡喜滿
37 10 歡喜 huānxǐ joy 並為牠取名叫歡喜滿
38 10 歡喜 huānxǐ Nandi 並為牠取名叫歡喜滿
39 10 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 並為牠取名叫歡喜滿
40 10 I; me; my 這婆羅門曾費了許多心血來養我
41 10 self 這婆羅門曾費了許多心血來養我
42 10 we; our 這婆羅門曾費了許多心血來養我
43 10 [my] dear 這婆羅門曾費了許多心血來養我
44 10 Wo 這婆羅門曾費了許多心血來養我
45 10 self; atman; attan 這婆羅門曾費了許多心血來養我
46 10 ga 這婆羅門曾費了許多心血來養我
47 10 I; aham 這婆羅門曾費了許多心血來養我
48 9 you 請你到養牛的長者家
49 8 le completion of an action 過了幾個月
50 8 liǎo to know; to understand 過了幾個月
51 8 liǎo to understand; to know 過了幾個月
52 8 liào to look afar from a high place 過了幾個月
53 8 le modal particle 過了幾個月
54 8 le particle used in certain fixed expressions 過了幾個月
55 8 liǎo to complete 過了幾個月
56 8 liǎo completely 過了幾個月
57 8 liǎo clever; intelligent 過了幾個月
58 8 liǎo to know; jñāta 過了幾個月
59 8 千金 qiānjīn thousand jin 斤 (pounds) of gold; money and riches; (honorific) invaluable (support); (honorific) daughter 你就以千金跟他打賭吧
60 8 dào way; road; path 便召集六群比丘來開示道
61 8 dào principle; a moral; morality 便召集六群比丘來開示道
62 8 dào Tao; the Way 便召集六群比丘來開示道
63 8 dào measure word for long things 便召集六群比丘來開示道
64 8 dào to say; to speak; to talk 便召集六群比丘來開示道
65 8 dào to think 便召集六群比丘來開示道
66 8 dào times 便召集六群比丘來開示道
67 8 dào circuit; a province 便召集六群比丘來開示道
68 8 dào a course; a channel 便召集六群比丘來開示道
69 8 dào a method; a way of doing something 便召集六群比丘來開示道
70 8 dào measure word for doors and walls 便召集六群比丘來開示道
71 8 dào measure word for courses of a meal 便召集六群比丘來開示道
72 8 dào a centimeter 便召集六群比丘來開示道
73 8 dào a doctrine 便召集六群比丘來開示道
74 8 dào Taoism; Daoism 便召集六群比丘來開示道
75 8 dào a skill 便召集六群比丘來開示道
76 8 dào a sect 便召集六群比丘來開示道
77 8 dào a line 便召集六群比丘來開示道
78 8 dào Way 便召集六群比丘來開示道
79 8 dào way; path; marga 便召集六群比丘來開示道
80 7 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
81 7 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
82 7 yǎng Nurture 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
83 7 yǎng nourishing; poṣa 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
84 7 jiù right away 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
85 7 jiù to approach; to move towards; to come towards 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
86 7 jiù with regard to; concerning; to follow 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
87 7 jiù to assume 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
88 7 jiù to receive; to suffer 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
89 7 jiù to undergo; to undertake; to engage in 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
90 7 jiù precisely; exactly 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
91 7 jiù namely 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
92 7 jiù to suit; to accommodate oneself to 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
93 7 jiù only; just 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
94 7 jiù to accomplish 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
95 7 jiù to go with 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
96 7 jiù already 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
97 7 jiù as much as 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
98 7 jiù to begin with; as expected 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
99 7 jiù even if 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
100 7 jiù to die 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
101 7 jiù for instance; namely; yathā 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
102 7 tuó it; polled cattle 並為牠取名叫歡喜滿
103 7 it; polled cattle 並為牠取名叫歡喜滿
104 7 tuō it; polled cattle 並為牠取名叫歡喜滿
105 7 liàng measure word for vehicles 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
106 6 zhè this; these 這婆羅門曾費了許多心血來養我
107 6 zhèi this; these 這婆羅門曾費了許多心血來養我
108 6 zhè now 這婆羅門曾費了許多心血來養我
109 6 zhè immediately 這婆羅門曾費了許多心血來養我
110 6 zhè particle with no meaning 這婆羅門曾費了許多心血來養我
111 6 zhè this; ayam; idam 這婆羅門曾費了許多心血來養我
112 6 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 有一隻母牛生下一隻小牛
113 6 zhī single 有一隻母牛生下一隻小牛
114 6 zhǐ lone; solitary 有一隻母牛生下一隻小牛
115 6 zhī a single bird 有一隻母牛生下一隻小牛
116 6 zhī unique 有一隻母牛生下一隻小牛
117 6 zhǐ only 有一隻母牛生下一隻小牛
118 6 zhǐ but 有一隻母牛生下一隻小牛
119 6 zhǐ a particle with no meaning 有一隻母牛生下一隻小牛
120 6 zhǐ Zhi 有一隻母牛生下一隻小牛
121 6 yǒu is; are; to exist 有一隻母牛生下一隻小牛
122 6 yǒu to have; to possess 有一隻母牛生下一隻小牛
123 6 yǒu indicates an estimate 有一隻母牛生下一隻小牛
124 6 yǒu indicates a large quantity 有一隻母牛生下一隻小牛
125 6 yǒu indicates an affirmative response 有一隻母牛生下一隻小牛
126 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一隻母牛生下一隻小牛
127 6 yǒu used to compare two things 有一隻母牛生下一隻小牛
128 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一隻母牛生下一隻小牛
129 6 yǒu used before the names of dynasties 有一隻母牛生下一隻小牛
130 6 yǒu a certain thing; what exists 有一隻母牛生下一隻小牛
131 6 yǒu multiple of ten and ... 有一隻母牛生下一隻小牛
132 6 yǒu abundant 有一隻母牛生下一隻小牛
133 6 yǒu purposeful 有一隻母牛生下一隻小牛
134 6 yǒu You 有一隻母牛生下一隻小牛
135 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一隻母牛生下一隻小牛
136 6 yǒu becoming; bhava 有一隻母牛生下一隻小牛
137 6 lái to come 六群比丘吵起架來
138 6 lái indicates an approximate quantity 六群比丘吵起架來
139 6 lái please 六群比丘吵起架來
140 6 lái used to substitute for another verb 六群比丘吵起架來
141 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 六群比丘吵起架來
142 6 lái ever since 六群比丘吵起架來
143 6 lái wheat 六群比丘吵起架來
144 6 lái next; future 六群比丘吵起架來
145 6 lái a simple complement of direction 六群比丘吵起架來
146 6 lái to occur; to arise 六群比丘吵起架來
147 6 lái to earn 六群比丘吵起架來
148 6 lái to come; āgata 六群比丘吵起架來
149 5 he; him 報答他養育我的恩惠吧
150 5 another aspect 報答他養育我的恩惠吧
151 5 other; another; some other 報答他養育我的恩惠吧
152 5 everybody 報答他養育我的恩惠吧
153 5 other 報答他養育我的恩惠吧
154 5 tuō other; another; some other 報答他養育我的恩惠吧
155 5 tha 報答他養育我的恩惠吧
156 5 ṭha 報答他養育我的恩惠吧
157 5 other; anya 報答他養育我的恩惠吧
158 5 zhe indicates that an action is continuing 四隻腳就如柱子般立著不動
159 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 四隻腳就如柱子般立著不動
160 5 zhù outstanding 四隻腳就如柱子般立著不動
161 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 四隻腳就如柱子般立著不動
162 5 zhuó to wear (clothes) 四隻腳就如柱子般立著不動
163 5 zhe expresses a command 四隻腳就如柱子般立著不動
164 5 zháo to attach; to grasp 四隻腳就如柱子般立著不動
165 5 zhe indicates an accompanying action 四隻腳就如柱子般立著不動
166 5 zhāo to add; to put 四隻腳就如柱子般立著不動
167 5 zhuó a chess move 四隻腳就如柱子般立著不動
168 5 zhāo a trick; a move; a method 四隻腳就如柱子般立著不動
169 5 zhāo OK 四隻腳就如柱子般立著不動
170 5 zháo to fall into [a trap] 四隻腳就如柱子般立著不動
171 5 zháo to ignite 四隻腳就如柱子般立著不動
172 5 zháo to fall asleep 四隻腳就如柱子般立著不動
173 5 zhuó whereabouts; end result 四隻腳就如柱子般立著不動
174 5 zhù to appear; to manifest 四隻腳就如柱子般立著不動
175 5 zhù to show 四隻腳就如柱子般立著不動
176 5 zhù to indicate; to be distinguished by 四隻腳就如柱子般立著不動
177 5 zhù to write 四隻腳就如柱子般立著不動
178 5 zhù to record 四隻腳就如柱子般立著不動
179 5 zhù a document; writings 四隻腳就如柱子般立著不動
180 5 zhù Zhu 四隻腳就如柱子般立著不動
181 5 zháo expresses that a continuing process has a result 四隻腳就如柱子般立著不動
182 5 zháo as it turns out; coincidentally 四隻腳就如柱子般立著不動
183 5 zhuó to arrive 四隻腳就如柱子般立著不動
184 5 zhuó to result in 四隻腳就如柱子般立著不動
185 5 zhuó to command 四隻腳就如柱子般立著不動
186 5 zhuó a strategy 四隻腳就如柱子般立著不動
187 5 zhāo to happen; to occur 四隻腳就如柱子般立著不動
188 5 zhù space between main doorwary and a screen 四隻腳就如柱子般立著不動
189 5 zhuó somebody attached to a place; a local 四隻腳就如柱子般立著不動
190 5 zhe attachment to 四隻腳就如柱子般立著不動
191 5 欺瞞 qīmán to fool; to deceive 欺瞞者
192 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 欺瞞者
193 5 zhě that 欺瞞者
194 5 zhě nominalizing function word 欺瞞者
195 5 zhě used to mark a definition 欺瞞者
196 5 zhě used to mark a pause 欺瞞者
197 5 zhě topic marker; that; it 欺瞞者
198 5 zhuó according to 欺瞞者
199 5 zhě ca 欺瞞者
200 5 one 有一隻母牛生下一隻小牛
201 5 Kangxi radical 1 有一隻母牛生下一隻小牛
202 5 as soon as; all at once 有一隻母牛生下一隻小牛
203 5 pure; concentrated 有一隻母牛生下一隻小牛
204 5 whole; all 有一隻母牛生下一隻小牛
205 5 first 有一隻母牛生下一隻小牛
206 5 the same 有一隻母牛生下一隻小牛
207 5 each 有一隻母牛生下一隻小牛
208 5 certain 有一隻母牛生下一隻小牛
209 5 throughout 有一隻母牛生下一隻小牛
210 5 used in between a reduplicated verb 有一隻母牛生下一隻小牛
211 5 sole; single 有一隻母牛生下一隻小牛
212 5 a very small amount 有一隻母牛生下一隻小牛
213 5 Yi 有一隻母牛生下一隻小牛
214 5 other 有一隻母牛生下一隻小牛
215 5 to unify 有一隻母牛生下一隻小牛
216 5 accidentally; coincidentally 有一隻母牛生下一隻小牛
217 5 abruptly; suddenly 有一隻母牛生下一隻小牛
218 5 or 有一隻母牛生下一隻小牛
219 5 one; eka 有一隻母牛生下一隻小牛
220 4 néng can; able 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
221 4 néng ability; capacity 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
222 4 néng a mythical bear-like beast 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
223 4 néng energy 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
224 4 néng function; use 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
225 4 néng may; should; permitted to 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
226 4 néng talent 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
227 4 néng expert at 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
228 4 néng to be in harmony 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
229 4 néng to tend to; to care for 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
230 4 néng to reach; to arrive at 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
231 4 néng as long as; only 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
232 4 néng even if 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
233 4 néng but 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
234 4 néng in this way 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
235 4 néng to be able; śak 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
236 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
237 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
238 4 惡語 èyù evil words; malicious talk 惡語之害
239 4 also; too 我也有一隻牛
240 4 a final modal particle indicating certainy or decision 我也有一隻牛
241 4 either 我也有一隻牛
242 4 even 我也有一隻牛
243 4 used to soften the tone 我也有一隻牛
244 4 used for emphasis 我也有一隻牛
245 4 used to mark contrast 我也有一隻牛
246 4 used to mark compromise 我也有一隻牛
247 4 ya 我也有一隻牛
248 4 chē a vehicle 便在百輛的車中裝滿沙石
249 4 chē Kangxi radical 159 便在百輛的車中裝滿沙石
250 4 chē a cart; a carriage 便在百輛的車中裝滿沙石
251 4 chē a tool with a wheel 便在百輛的車中裝滿沙石
252 4 chē a machine 便在百輛的車中裝滿沙石
253 4 chē metal turning; lathe work 便在百輛的車中裝滿沙石
254 4 chē to lift hydraulically 便在百輛的車中裝滿沙石
255 4 chē to transport something in a cart 便在百輛的車中裝滿沙石
256 4 chē to sew with a sewing machine 便在百輛的車中裝滿沙石
257 4 chē to turn 便在百輛的車中裝滿沙石
258 4 chē Che 便在百輛的車中裝滿沙石
259 4 a chariot 便在百輛的車中裝滿沙石
260 4 chē jaw 便在百輛的車中裝滿沙石
261 4 chē ivory bedframe 便在百輛的車中裝滿沙石
262 4 chē a cart load; a truck load 便在百輛的車中裝滿沙石
263 4 chē to transport 便在百輛的車中裝滿沙石
264 4 mother-of-pearl 便在百輛的車中裝滿沙石
265 4 chē a waterwheel; equipment for lifting water 便在百輛的車中裝滿沙石
266 4 chē cha 便在百輛的車中裝滿沙石
267 4 chē cart; ratha 便在百輛的車中裝滿沙石
268 4 a expressing affirmation, approval, or consent 婆羅門啊
269 4 ā expressing surprise or admiration 婆羅門啊
270 4 ā expressing doubt 婆羅門啊
271 4 ō expressing surprise 婆羅門啊
272 4 ō expressing doubt 婆羅門啊
273 4 hěn very 很愛護牠
274 4 hěn disobey 很愛護牠
275 4 hěn a dispute 很愛護牠
276 4 hěn violent; cruel 很愛護牠
277 4 hěn very; atīva 很愛護牠
278 4 便 biàn convenient; handy; easy 便召集六群比丘來開示道
279 4 便 biàn advantageous 便召集六群比丘來開示道
280 4 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便召集六群比丘來開示道
281 4 便 pián fat; obese 便召集六群比丘來開示道
282 4 便 biàn to make easy 便召集六群比丘來開示道
283 4 便 biàn an unearned advantage 便召集六群比丘來開示道
284 4 便 biàn ordinary; plain 便召集六群比丘來開示道
285 4 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便召集六群比丘來開示道
286 4 便 biàn in passing 便召集六群比丘來開示道
287 4 便 biàn informal 便召集六群比丘來開示道
288 4 便 biàn right away; then; right after 便召集六群比丘來開示道
289 4 便 biàn appropriate; suitable 便召集六群比丘來開示道
290 4 便 biàn an advantageous occasion 便召集六群比丘來開示道
291 4 便 biàn stool 便召集六群比丘來開示道
292 4 便 pián quiet; quiet and comfortable 便召集六群比丘來開示道
293 4 便 biàn proficient; skilled 便召集六群比丘來開示道
294 4 便 biàn even if; even though 便召集六群比丘來開示道
295 4 便 pián shrewd; slick; good with words 便召集六群比丘來開示道
296 4 便 biàn then; atha 便召集六群比丘來開示道
297 4 小牛 xiǎoniú calf 有一隻母牛生下一隻小牛
298 4 jiào to call; to hail; to greet 並為牠取名叫歡喜滿
299 4 jiào by 並為牠取名叫歡喜滿
300 4 jiào to yell; to shout 並為牠取名叫歡喜滿
301 4 jiào to order; to cause 並為牠取名叫歡喜滿
302 4 jiào to crow; to bark; to cry 並為牠取名叫歡喜滿
303 4 jiào to name; to call by name 並為牠取名叫歡喜滿
304 4 jiào to engage; to hire to do 並為牠取名叫歡喜滿
305 4 jiào to call out; kruś 並為牠取名叫歡喜滿
306 4 to go 便走近前去問他道
307 4 to remove; to wipe off; to eliminate 便走近前去問他道
308 4 to be distant 便走近前去問他道
309 4 to leave 便走近前去問他道
310 4 to play a part 便走近前去問他道
311 4 to abandon; to give up 便走近前去問他道
312 4 to die 便走近前去問他道
313 4 previous; past 便走近前去問他道
314 4 to send out; to issue; to drive away 便走近前去問他道
315 4 expresses a tendency 便走近前去問他道
316 4 falling tone 便走近前去問他道
317 4 to lose 便走近前去問他道
318 4 Qu 便走近前去問他道
319 4 go; gati 便走近前去問他道
320 4 貨車 huòchē truck; van; freight wagon 我所養的雄牛能拖一百輛貨車
321 4 ya expresses surprise or doubt 走呀
322 4 ten 走呀
323 4 ya 走呀
324 4 ya na 走呀
325 4 marker for direct-object 婆羅門把小牛放在兒女的住處
326 4 bundle; handful; measureword for something with a handle 婆羅門把小牛放在兒女的住處
327 4 to hold; to take; to grasp 婆羅門把小牛放在兒女的住處
328 4 a handle 婆羅門把小牛放在兒女的住處
329 4 to guard 婆羅門把小牛放在兒女的住處
330 4 to regard as 婆羅門把小牛放在兒女的住處
331 4 to give 婆羅門把小牛放在兒女的住處
332 4 approximate 婆羅門把小牛放在兒女的住處
333 4 a stem 婆羅門把小牛放在兒女的住處
334 4 bǎi to grasp 婆羅門把小牛放在兒女的住處
335 4 to control 婆羅門把小牛放在兒女的住處
336 4 a handlebar 婆羅門把小牛放在兒女的住處
337 4 sworn brotherhood 婆羅門把小牛放在兒女的住處
338 4 an excuse; a pretext 婆羅門把小牛放在兒女的住處
339 4 a claw 婆羅門把小牛放在兒女的住處
340 4 clenched hand; muṣṭi 婆羅門把小牛放在兒女的住處
341 4 that 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
342 4 if that is the case 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
343 4 nèi that 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
344 4 where 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
345 4 how 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
346 4 No 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
347 4 nuó to move 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
348 4 nuó much 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
349 4 nuó stable; quiet 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
350 4 na 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
351 4 自己 zìjǐ self 自己坐上車
352 3 六群比丘 liù qún bìqiū group of six monastics 六群比丘吵起架來
353 3 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在祇園精舍的時候
354 3 shàng top; a high position 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
355 3 shang top; the position on or above something 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
356 3 shàng to go up; to go forward 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
357 3 shàng shang 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
358 3 shàng previous; last 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
359 3 shàng high; higher 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
360 3 shàng advanced 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
361 3 shàng a monarch; a sovereign 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
362 3 shàng time 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
363 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
364 3 shàng far 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
365 3 shàng big; as big as 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
366 3 shàng abundant; plentiful 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
367 3 shàng to report 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
368 3 shàng to offer 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
369 3 shàng to go on stage 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
370 3 shàng to take office; to assume a post 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
371 3 shàng to install; to erect 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
372 3 shàng to suffer; to sustain 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
373 3 shàng to burn 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
374 3 shàng to remember 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
375 3 shang on; in 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
376 3 shàng upward 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
377 3 shàng to add 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
378 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
379 3 shàng to meet 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
380 3 shàng falling then rising (4th) tone 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
381 3 shang used after a verb indicating a result 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
382 3 shàng a musical note 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
383 3 shàng higher, superior; uttara 全城中沒有一隻牛能及得上我所養的
384 3 to pull; to drag; to draw 拉呀
385 3 to seize; hold 拉呀
386 3 to lengthen; to extend 拉呀
387 3 to break; to snap 拉呀
388 3 to play 拉呀
389 3 to invite; to beckon 拉呀
390 3 to gather together 拉呀
391 3 to run a business 拉呀
392 3 to drain 拉呀
393 3 liǎng two 現在你可以再去和那長者賭兩千金
394 3 liǎng unit of weight equal to 50 grams 現在你可以再去和那長者賭兩千金
395 3 liǎng both; mutual 現在你可以再去和那長者賭兩千金
396 3 liǎng a few 現在你可以再去和那長者賭兩千金
397 3 liǎng two; pair; dvi; dvaya 現在你可以再去和那長者賭兩千金
398 3 打賭 dǎdǔ to bet; to make a bet; a wager 你就以千金跟他打賭吧
399 3 and 便以千金和他打賭
400 3 to join together; together with; to accompany 便以千金和他打賭
401 3 peace; harmony 便以千金和他打賭
402 3 He 便以千金和他打賭
403 3 harmonious [sound] 便以千金和他打賭
404 3 gentle; amiable; acquiescent 便以千金和他打賭
405 3 warm 便以千金和他打賭
406 3 to harmonize; to make peace 便以千金和他打賭
407 3 a transaction 便以千金和他打賭
408 3 a bell on a chariot 便以千金和他打賭
409 3 a musical instrument 便以千金和他打賭
410 3 a military gate 便以千金和他打賭
411 3 a coffin headboard 便以千金和他打賭
412 3 a skilled worker 便以千金和他打賭
413 3 compatible 便以千金和他打賭
414 3 calm; peaceful 便以千金和他打賭
415 3 to sing in accompaniment 便以千金和他打賭
416 3 to write a matching poem 便以千金和他打賭
417 3 Harmony 便以千金和他打賭
418 3 harmony; gentleness 便以千金和他打賭
419 3 venerable 便以千金和他打賭
420 3 bǎi one hundred 便在百輛的車中裝滿沙石
421 3 bǎi many 便在百輛的車中裝滿沙石
422 3 bǎi Bai 便在百輛的車中裝滿沙石
423 3 bǎi all 便在百輛的車中裝滿沙石
424 3 bǎi hundred; sata 便在百輛的車中裝滿沙石
425 3 guò to cross; to go over; to pass 過了幾個月
426 3 guò too 過了幾個月
427 3 guò particle to indicate experience 過了幾個月
428 3 guò to surpass; to exceed 過了幾個月
429 3 guò to experience; to pass time 過了幾個月
430 3 guò to go 過了幾個月
431 3 guò a mistake 過了幾個月
432 3 guò a time; a round 過了幾個月
433 3 guō Guo 過了幾個月
434 3 guò to die 過了幾個月
435 3 guò to shift 過了幾個月
436 3 guò to endure 過了幾個月
437 3 guò to pay a visit; to call on 過了幾個月
438 3 guò gone by, past; atīta 過了幾個月
439 3 jiā house; home; residence 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
440 3 jiā family 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
441 3 jiā a specialist 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
442 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
443 3 jiā measure word for families, companies, etc 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
444 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
445 3 jiā a person with particular characteristics 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
446 3 jiā someone related to oneself in a particular way 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
447 3 jiā domestic 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
448 3 jiā ethnic group; nationality 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
449 3 jiā side; party 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
450 3 jiā dynastic line 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
451 3 jiā a respectful form of address 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
452 3 jiā a familiar form of address 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
453 3 jiā school; sect; lineage 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
454 3 jiā I; my; our 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
455 3 jiā district 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
456 3 jiā private propery 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
457 3 jiā Jia 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
458 3 jiā to reside; to dwell 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
459 3 lady 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
460 3 jiā house; gṛha 有一婆羅門就從養牛人家討回那隻小牛
461 3 ba ...right?; ...OK? 報答他養育我的恩惠吧
462 3 ba 報答他養育我的恩惠吧
463 3 a bar 報答他養育我的恩惠吧
464 3 to breathe in cigarette smoke 報答他養育我的恩惠吧
465 3 起來 qǐlai to stand up 順次排列起來
466 3 起來 qǐlai get out of bed 順次排列起來
467 3 起來 qǐlai beginning or continuing an action 順次排列起來
468 3 shì is; are; am; to be 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
469 3 shì is exactly 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
470 3 shì is suitable; is in contrast 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
471 3 shì this; that; those 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
472 3 shì really; certainly 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
473 3 shì correct; yes; affirmative 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
474 3 shì true 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
475 3 shì is; has; exists 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
476 3 shì used between repetitions of a word 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
477 3 shì a matter; an affair 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
478 3 shì Shi 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
479 3 shì is; bhū 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
480 3 shì this; idam 現在我是全閻浮提牽引力最大的牛
481 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 告訴他說
482 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 告訴他說
483 3 shuì to persuade 告訴他說
484 3 shuō to teach; to recite; to explain 告訴他說
485 3 shuō a doctrine; a theory 告訴他說
486 3 shuō to claim; to assert 告訴他說
487 3 shuō allocution 告訴他說
488 3 shuō to criticize; to scold 告訴他說
489 3 shuō to indicate; to refer to 告訴他說
490 3 shuō speach; vāda 告訴他說
491 3 shuō to speak; bhāṣate 告訴他說
492 3 yòng to use; to apply 用繩子從車軸上前後結住
493 3 yòng Kangxi radical 101 用繩子從車軸上前後結住
494 3 yòng to eat 用繩子從車軸上前後結住
495 3 yòng to spend 用繩子從車軸上前後結住
496 3 yòng expense 用繩子從車軸上前後結住
497 3 yòng a use; usage 用繩子從車軸上前後結住
498 3 yòng to need; must 用繩子從車軸上前後結住
499 3 yòng useful; practical 用繩子從車軸上前後結住
500 3 yòng to use up; to use all of something 用繩子從車軸上前後結住

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
婆罗门 婆羅門 póluómén Brahmin; Brahman
niú cow; cattle; dhenu
zài in; bhū
滿
  1. mǎn
  2. mǎn
  1. Full
  2. to fulfill; to satisfy; paripurna
欢喜 歡喜
  1. huānxǐ
  2. huānxǐ
  3. huānxǐ
  1. joy
  2. Nandi
  3. Ānanda; Ananda
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
liǎo to know; jñāta
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
  1. yǎng
  2. yǎng
  1. Nurture
  2. nourishing; poṣa
jiù for instance; namely; yathā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
健驮逻 健馱邏 106 Gandhara
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
六群比丘 108 group of six monastics
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada