Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》, Canonical Evidence for Humanistic Buddhism (Recorded in at Total of 28 Kinds of Canonical Text) - Disgust and One's Own Evil 人間佛教的經證(共收錄二十八種經典) ■惡心自賊
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 心 | xīn | heart [organ] | 惡從心生 |
| 2 | 33 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 惡從心生 |
| 3 | 33 | 心 | xīn | mind; consciousness | 惡從心生 |
| 4 | 33 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 惡從心生 |
| 5 | 33 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 惡從心生 |
| 6 | 33 | 心 | xīn | heart | 惡從心生 |
| 7 | 33 | 心 | xīn | emotion | 惡從心生 |
| 8 | 33 | 心 | xīn | intention; consideration | 惡從心生 |
| 9 | 33 | 心 | xīn | disposition; temperament | 惡從心生 |
| 10 | 33 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 惡從心生 |
| 11 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 反以自賊 |
| 12 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 反以自賊 |
| 13 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 反以自賊 |
| 14 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 反以自賊 |
| 15 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 反以自賊 |
| 16 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 反以自賊 |
| 17 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 反以自賊 |
| 18 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 反以自賊 |
| 19 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 反以自賊 |
| 20 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 反以自賊 |
| 21 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 以好心對壞心 |
| 22 | 8 | 對 | duì | correct; right | 以好心對壞心 |
| 23 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 以好心對壞心 |
| 24 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 以好心對壞心 |
| 25 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 以好心對壞心 |
| 26 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 以好心對壞心 |
| 27 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 以好心對壞心 |
| 28 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 以好心對壞心 |
| 29 | 8 | 對 | duì | to mix | 以好心對壞心 |
| 30 | 8 | 對 | duì | a pair | 以好心對壞心 |
| 31 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 以好心對壞心 |
| 32 | 8 | 對 | duì | mutual | 以好心對壞心 |
| 33 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 以好心對壞心 |
| 34 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 以好心對壞心 |
| 35 | 7 | 也 | yě | ya | 也說 |
| 36 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 心當隨人 |
| 37 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 心當隨人 |
| 38 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 心當隨人 |
| 39 | 7 | 人 | rén | everybody | 心當隨人 |
| 40 | 7 | 人 | rén | adult | 心當隨人 |
| 41 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 心當隨人 |
| 42 | 7 | 人 | rén | an upright person | 心當隨人 |
| 43 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 心當隨人 |
| 44 | 7 | 能 | néng | can; able | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 45 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 46 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 47 | 7 | 能 | néng | energy | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 48 | 7 | 能 | néng | function; use | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 49 | 7 | 能 | néng | talent | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 50 | 7 | 能 | néng | expert at | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 51 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 52 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 53 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 54 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 55 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 百萬障門就啟開 |
| 56 | 7 | 就 | jiù | to assume | 百萬障門就啟開 |
| 57 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 百萬障門就啟開 |
| 58 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 百萬障門就啟開 |
| 59 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 百萬障門就啟開 |
| 60 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 百萬障門就啟開 |
| 61 | 7 | 就 | jiù | to go with | 百萬障門就啟開 |
| 62 | 7 | 就 | jiù | to die | 百萬障門就啟開 |
| 63 | 7 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 惡心自賊 |
| 64 | 7 | 自 | zì | Zi | 惡心自賊 |
| 65 | 7 | 自 | zì | a nose | 惡心自賊 |
| 66 | 7 | 自 | zì | the beginning; the start | 惡心自賊 |
| 67 | 7 | 自 | zì | origin | 惡心自賊 |
| 68 | 7 | 自 | zì | to employ; to use | 惡心自賊 |
| 69 | 7 | 自 | zì | to be | 惡心自賊 |
| 70 | 7 | 自 | zì | self; soul; ātman | 惡心自賊 |
| 71 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要摒除壞心 |
| 72 | 6 | 要 | yào | to want | 我們要摒除壞心 |
| 73 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 我們要摒除壞心 |
| 74 | 6 | 要 | yào | to request | 我們要摒除壞心 |
| 75 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要摒除壞心 |
| 76 | 6 | 要 | yāo | waist | 我們要摒除壞心 |
| 77 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 我們要摒除壞心 |
| 78 | 6 | 要 | yāo | waistband | 我們要摒除壞心 |
| 79 | 6 | 要 | yāo | Yao | 我們要摒除壞心 |
| 80 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要摒除壞心 |
| 81 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要摒除壞心 |
| 82 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要摒除壞心 |
| 83 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 我們要摒除壞心 |
| 84 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要摒除壞心 |
| 85 | 6 | 要 | yào | to summarize | 我們要摒除壞心 |
| 86 | 6 | 要 | yào | essential; important | 我們要摒除壞心 |
| 87 | 6 | 要 | yào | to desire | 我們要摒除壞心 |
| 88 | 6 | 要 | yào | to demand | 我們要摒除壞心 |
| 89 | 6 | 要 | yào | to need | 我們要摒除壞心 |
| 90 | 6 | 要 | yào | should; must | 我們要摒除壞心 |
| 91 | 6 | 要 | yào | might | 我們要摒除壞心 |
| 92 | 6 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 心取羅漢 |
| 93 | 6 | 取 | qǔ | to obtain | 心取羅漢 |
| 94 | 6 | 取 | qǔ | to choose; to select | 心取羅漢 |
| 95 | 6 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 心取羅漢 |
| 96 | 6 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 心取羅漢 |
| 97 | 6 | 取 | qǔ | to seek | 心取羅漢 |
| 98 | 6 | 取 | qǔ | to take a bride | 心取羅漢 |
| 99 | 6 | 取 | qǔ | Qu | 心取羅漢 |
| 100 | 6 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 心取羅漢 |
| 101 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 皆心所為 |
| 102 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 皆心所為 |
| 103 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 皆心所為 |
| 104 | 5 | 為 | wéi | to do | 皆心所為 |
| 105 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 皆心所為 |
| 106 | 5 | 為 | wéi | to govern | 皆心所為 |
| 107 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 108 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 109 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 110 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 111 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 112 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 113 | 5 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 114 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 115 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 116 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 117 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 118 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人產生了猜忌 |
| 119 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人產生了猜忌 |
| 120 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人產生了猜忌 |
| 121 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 人產生了猜忌 |
| 122 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人產生了猜忌 |
| 123 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人產生了猜忌 |
| 124 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 125 | 4 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 126 | 4 | 除 | chú | to divide | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 127 | 4 | 除 | chú | to put in order | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 128 | 4 | 除 | chú | to appoint to an official position | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 129 | 4 | 除 | chú | door steps; stairs | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 130 | 4 | 除 | chú | to replace an official | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 131 | 4 | 除 | chú | to change; to replace | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 132 | 4 | 除 | chú | to renovate; to restore | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 133 | 4 | 除 | chú | division | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 134 | 4 | 除 | chú | except; without; anyatra | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 135 | 4 | 地獄 | dìyù | a hell | 心取地獄 |
| 136 | 4 | 地獄 | dìyù | hell | 心取地獄 |
| 137 | 4 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 心取地獄 |
| 138 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 惡從心生 |
| 139 | 4 | 生 | shēng | to live | 惡從心生 |
| 140 | 4 | 生 | shēng | raw | 惡從心生 |
| 141 | 4 | 生 | shēng | a student | 惡從心生 |
| 142 | 4 | 生 | shēng | life | 惡從心生 |
| 143 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 惡從心生 |
| 144 | 4 | 生 | shēng | alive | 惡從心生 |
| 145 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 惡從心生 |
| 146 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 惡從心生 |
| 147 | 4 | 生 | shēng | to grow | 惡從心生 |
| 148 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 惡從心生 |
| 149 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 惡從心生 |
| 150 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 惡從心生 |
| 151 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 惡從心生 |
| 152 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 惡從心生 |
| 153 | 4 | 生 | shēng | gender | 惡從心生 |
| 154 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 惡從心生 |
| 155 | 4 | 生 | shēng | to set up | 惡從心生 |
| 156 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 惡從心生 |
| 157 | 4 | 生 | shēng | a captive | 惡從心生 |
| 158 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 惡從心生 |
| 159 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 惡從心生 |
| 160 | 4 | 生 | shēng | unripe | 惡從心生 |
| 161 | 4 | 生 | shēng | nature | 惡從心生 |
| 162 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 惡從心生 |
| 163 | 4 | 生 | shēng | destiny | 惡從心生 |
| 164 | 4 | 生 | shēng | birth | 惡從心生 |
| 165 | 4 | 其 | qí | Qi | 消毀其形 |
| 166 | 4 | 賊 | zéi | thief | 惡心自賊 |
| 167 | 4 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 惡心自賊 |
| 168 | 4 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 惡心自賊 |
| 169 | 4 | 賊 | zéi | evil | 惡心自賊 |
| 170 | 4 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 好好壞 |
| 171 | 4 | 壞 | huài | to go bad; to break | 好好壞 |
| 172 | 4 | 壞 | huài | to defeat | 好好壞 |
| 173 | 4 | 壞 | huài | sinister; evil | 好好壞 |
| 174 | 4 | 壞 | huài | to decline; to wane | 好好壞 |
| 175 | 4 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 好好壞 |
| 176 | 4 | 壞 | huài | breaking; bheda | 好好壞 |
| 177 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 心思來呵護他 |
| 178 | 4 | 他 | tā | other | 心思來呵護他 |
| 179 | 4 | 他 | tā | tha | 心思來呵護他 |
| 180 | 4 | 他 | tā | ṭha | 心思來呵護他 |
| 181 | 4 | 他 | tā | other; anya | 心思來呵護他 |
| 182 | 4 | 四 | sì | four | 四 |
| 183 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 184 | 4 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 185 | 4 | 四 | sì | Si | 四 |
| 186 | 4 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 187 | 4 | 來 | lái | to come | 心思來呵護他 |
| 188 | 4 | 來 | lái | please | 心思來呵護他 |
| 189 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 心思來呵護他 |
| 190 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 心思來呵護他 |
| 191 | 4 | 來 | lái | wheat | 心思來呵護他 |
| 192 | 4 | 來 | lái | next; future | 心思來呵護他 |
| 193 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 心思來呵護他 |
| 194 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 心思來呵護他 |
| 195 | 4 | 來 | lái | to earn | 心思來呵護他 |
| 196 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 心思來呵護他 |
| 197 | 3 | 泯 | mǐn | to destroy; to eliminate | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 198 | 3 | 泯 | mǐn | to perish | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 199 | 3 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 佛法大海 |
| 200 | 3 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 佛法大海 |
| 201 | 3 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 佛法大海 |
| 202 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 203 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 204 | 3 | 對待 | duìdài | to treat | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 205 | 3 | 對待 | duìdài | to handle | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 206 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 207 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 208 | 3 | 而 | néng | can; able | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 209 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 210 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 211 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 心中蘊含的佛性完全顯現出來呢 |
| 212 | 3 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 213 | 3 | 孛經 | bèijīng | Bei Jing Chao | 佛說孛經 |
| 214 | 3 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 以真心對妄心 |
| 215 | 3 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 以真心對妄心 |
| 216 | 3 | 佛說 | Fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 佛說孛經 |
| 217 | 3 | 捨 | shě | to give | 妄固然要捨 |
| 218 | 3 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 妄固然要捨 |
| 219 | 3 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 妄固然要捨 |
| 220 | 3 | 捨 | shè | my | 妄固然要捨 |
| 221 | 3 | 捨 | shě | equanimity | 妄固然要捨 |
| 222 | 3 | 捨 | shè | my house | 妄固然要捨 |
| 223 | 3 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 妄固然要捨 |
| 224 | 3 | 捨 | shè | to leave | 妄固然要捨 |
| 225 | 3 | 捨 | shě | She | 妄固然要捨 |
| 226 | 3 | 捨 | shè | disciple | 妄固然要捨 |
| 227 | 3 | 捨 | shè | a barn; a pen | 妄固然要捨 |
| 228 | 3 | 捨 | shè | to reside | 妄固然要捨 |
| 229 | 3 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 妄固然要捨 |
| 230 | 3 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 妄固然要捨 |
| 231 | 3 | 捨 | shě | Give | 妄固然要捨 |
| 232 | 3 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 妄固然要捨 |
| 233 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 共收錄二十八種經典 |
| 234 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 共收錄二十八種經典 |
| 235 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 共收錄二十八種經典 |
| 236 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 共收錄二十八種經典 |
| 237 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 共收錄二十八種經典 |
| 238 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 共收錄二十八種經典 |
| 239 | 3 | 種 | zhǒng | race | 共收錄二十八種經典 |
| 240 | 3 | 種 | zhǒng | species | 共收錄二十八種經典 |
| 241 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 共收錄二十八種經典 |
| 242 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 共收錄二十八種經典 |
| 243 | 3 | 虛妄 | xūwàng | illusory | 我們的心紛紜虛妄 |
| 244 | 3 | 虛妄 | xūwàng | not real; illusory | 我們的心紛紜虛妄 |
| 245 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩當 |
| 246 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩當 |
| 247 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩當 |
| 248 | 2 | 信心 | xìnxīn | confidence | 以信心對疑心 |
| 249 | 2 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 以信心對疑心 |
| 250 | 2 | 信心 | xìnxīn | Faith | 以信心對疑心 |
| 251 | 2 | 天堂 | tiāntáng | heaven | 時而天堂 |
| 252 | 2 | 天堂 | tiāntáng | paradise | 時而天堂 |
| 253 | 2 | 天堂 | tiāntáng | a position on the forehead in fortune telling | 時而天堂 |
| 254 | 2 | 天堂 | tiāntáng | Heaven | 時而天堂 |
| 255 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界有多大 |
| 256 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界有多大 |
| 257 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界有多大 |
| 258 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界有多大 |
| 259 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界有多大 |
| 260 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 世界有多大 |
| 261 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界有多大 |
| 262 | 2 | 毀 | huǐ | to destroy | 消毀其形 |
| 263 | 2 | 毀 | huǐ | to destroy | 消毀其形 |
| 264 | 2 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 消毀其形 |
| 265 | 2 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 消毀其形 |
| 266 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 心殺身 |
| 267 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 心殺身 |
| 268 | 2 | 身 | shēn | self | 心殺身 |
| 269 | 2 | 身 | shēn | life | 心殺身 |
| 270 | 2 | 身 | shēn | an object | 心殺身 |
| 271 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 心殺身 |
| 272 | 2 | 身 | shēn | moral character | 心殺身 |
| 273 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 心殺身 |
| 274 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 心殺身 |
| 275 | 2 | 身 | juān | India | 心殺身 |
| 276 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 心殺身 |
| 277 | 2 | 對治 | duì zhì | to remedy | 要以正念的真心來對治 |
| 278 | 2 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 要以正念的真心來對治 |
| 279 | 2 | 鐵 | tiě | iron | 如鐵生垢 |
| 280 | 2 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 如鐵生垢 |
| 281 | 2 | 鐵 | tiě | a weapon | 如鐵生垢 |
| 282 | 2 | 鐵 | tiě | Tie | 如鐵生垢 |
| 283 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 我們對於真理生起了疑慮 |
| 284 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 我們對於真理生起了疑慮 |
| 285 | 2 | 形 | xíng | appearance | 消毀其形 |
| 286 | 2 | 形 | xíng | adjective | 消毀其形 |
| 287 | 2 | 形 | xíng | shape; form | 消毀其形 |
| 288 | 2 | 形 | xíng | terrain | 消毀其形 |
| 289 | 2 | 形 | xíng | circumstances; situation | 消毀其形 |
| 290 | 2 | 形 | xíng | to form; to become | 消毀其形 |
| 291 | 2 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 消毀其形 |
| 292 | 2 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 消毀其形 |
| 293 | 2 | 形 | xíng | to describe | 消毀其形 |
| 294 | 2 | 形 | xíng | an entity | 消毀其形 |
| 295 | 2 | 形 | xíng | formal | 消毀其形 |
| 296 | 2 | 形 | xíng | punishment | 消毀其形 |
| 297 | 2 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 消毀其形 |
| 298 | 2 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 299 | 2 | 破 | pò | worn-out; broken | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 300 | 2 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 301 | 2 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 302 | 2 | 破 | pò | to defeat | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 303 | 2 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 304 | 2 | 破 | pò | to strike; to hit | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 305 | 2 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 306 | 2 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 307 | 2 | 破 | pò | finale | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 308 | 2 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 309 | 2 | 破 | pò | to penetrate | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 310 | 2 | 破 | pò | pha | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 311 | 2 | 華嚴經 | Huáyán Jīng | Avatamsaka Sutra | 華嚴經 |
| 312 | 2 | 華嚴經 | Huáyán Jīng | Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra | 華嚴經 |
| 313 | 2 | 隨 | suí | to follow | 心當隨人 |
| 314 | 2 | 隨 | suí | to listen to | 心當隨人 |
| 315 | 2 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 心當隨人 |
| 316 | 2 | 隨 | suí | to be obsequious | 心當隨人 |
| 317 | 2 | 隨 | suí | 17th hexagram | 心當隨人 |
| 318 | 2 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 心當隨人 |
| 319 | 2 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 心當隨人 |
| 320 | 2 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 以佛心的真實來對治虛妄心 |
| 321 | 2 | 真實 | zhēnshí | true reality | 以佛心的真實來對治虛妄心 |
| 322 | 2 | 好心 | hǎoxīn | kindness; good intentions | 以好心對壞心 |
| 323 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 324 | 2 | 舟 | zhōu | boat; ship | 上岸捨舟 |
| 325 | 2 | 舟 | zhōu | Kangxi radical 137 | 上岸捨舟 |
| 326 | 2 | 正念 | zhèng niàn | Right Mindfulness | 攝護正念 |
| 327 | 2 | 正念 | zhèng niàn | right mindfulness | 攝護正念 |
| 328 | 2 | 懷疑 | huáiyí | to doubt; to suspect | 懷疑也是根本煩惱之一 |
| 329 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 330 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 331 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 332 | 2 | 像 | xiàng | for example | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 333 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 334 | 2 | 消 | xiāo | to vanish; to die out; to eliminate | 消毀其形 |
| 335 | 2 | 消 | xiāo | to melt; to dissolve | 消毀其形 |
| 336 | 2 | 消 | xiāo | to consume; to use up; to spend | 消毀其形 |
| 337 | 2 | 消 | xiāo | to lessen; to diminish; to decline | 消毀其形 |
| 338 | 2 | 消 | xiāo | to disperse | 消毀其形 |
| 339 | 2 | 消 | xiāo | to be necessary; must; need to | 消毀其形 |
| 340 | 2 | 消 | xiāo | to cancel; to eliminate | 消毀其形 |
| 341 | 2 | 消 | xiāo | to accept; to enjoy | 消毀其形 |
| 342 | 2 | 消 | xiāo | to be worth a certain amount | 消毀其形 |
| 343 | 2 | 消 | xiāo | to pass time; to while the time away | 消毀其形 |
| 344 | 2 | 消 | xiāo | can be restrained | 消毀其形 |
| 345 | 2 | 消 | xiāo | news | 消毀其形 |
| 346 | 2 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 我們的心本具佛性 |
| 347 | 2 | 軀 | qū | the human body | 使我們的軀骸受苦受難 |
| 348 | 2 | 者 | zhě | ca | 心者誤人 |
| 349 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 350 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 351 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 352 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 353 | 2 | 壞心 | huàixīn | malicious intention | 以好心對壞心 |
| 354 | 2 | 與 | yǔ | to give | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 355 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 356 | 2 | 與 | yù | to particate in | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 357 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 358 | 2 | 與 | yù | to help | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 359 | 2 | 與 | yǔ | for | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 360 | 2 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 反以自賊 |
| 361 | 2 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 反以自賊 |
| 362 | 2 | 反 | fǎn | to go back; to return | 反以自賊 |
| 363 | 2 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 反以自賊 |
| 364 | 2 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 反以自賊 |
| 365 | 2 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 反以自賊 |
| 366 | 2 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 反以自賊 |
| 367 | 2 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 反以自賊 |
| 368 | 2 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 反以自賊 |
| 369 | 2 | 反 | fǎn | to introspect | 反以自賊 |
| 370 | 2 | 反 | fān | to reverse a verdict | 反以自賊 |
| 371 | 2 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 反以自賊 |
| 372 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法大海 |
| 373 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法大海 |
| 374 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法大海 |
| 375 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法大海 |
| 376 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂心無疑網 |
| 377 | 2 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 妄固然要捨 |
| 378 | 2 | 固然 | gùrán | original form | 妄固然要捨 |
| 379 | 2 | 如同 | rútóng | to be like | 菩薩摩訶薩的心就如同大地 |
| 380 | 2 | 從 | cóng | to follow | 惡從心生 |
| 381 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 惡從心生 |
| 382 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 惡從心生 |
| 383 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 惡從心生 |
| 384 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 惡從心生 |
| 385 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 惡從心生 |
| 386 | 2 | 從 | cóng | secondary | 惡從心生 |
| 387 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 惡從心生 |
| 388 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 惡從心生 |
| 389 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 惡從心生 |
| 390 | 2 | 從 | zòng | to release | 惡從心生 |
| 391 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 惡從心生 |
| 392 | 2 | 一 | yī | one | 一 |
| 393 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 394 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 395 | 2 | 一 | yī | first | 一 |
| 396 | 2 | 一 | yī | the same | 一 |
| 397 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 398 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 399 | 2 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 400 | 2 | 一 | yī | other | 一 |
| 401 | 2 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 402 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 403 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 404 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 405 | 2 | 一起 | yìqǐ | a batch | 好心一起 |
| 406 | 2 | 一起 | yìqǐ | a case | 好心一起 |
| 407 | 2 | 垢 | gòu | dirt; filth | 如鐵生垢 |
| 408 | 2 | 垢 | gòu | defilement; disgrace; shame; humiliation | 如鐵生垢 |
| 409 | 2 | 垢 | gòu | evil | 如鐵生垢 |
| 410 | 2 | 垢 | gòu | dirty; filthy; unclean | 如鐵生垢 |
| 411 | 2 | 垢 | gòu | messy; disorderly | 如鐵生垢 |
| 412 | 2 | 垢 | gòu | filth; mala | 如鐵生垢 |
| 413 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 惡從心生 |
| 414 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡從心生 |
| 415 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡從心生 |
| 416 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡從心生 |
| 417 | 2 | 惡 | è | fierce | 惡從心生 |
| 418 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡從心生 |
| 419 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 惡從心生 |
| 420 | 2 | 惡 | è | e | 惡從心生 |
| 421 | 2 | 惡 | è | evil | 惡從心生 |
| 422 | 2 | 浮 | fú | to float; to drift; to waft | 浮浮沈沈 |
| 423 | 2 | 浮 | fú | to exceed; to surpass | 浮浮沈沈 |
| 424 | 2 | 浮 | fú | excessive; superfluous | 浮浮沈沈 |
| 425 | 2 | 浮 | fú | superficial; frivolous/ not substantial | 浮浮沈沈 |
| 426 | 2 | 浮 | fú | impermanent; fleeting; provisional; temporary | 浮浮沈沈 |
| 427 | 2 | 浮 | fú | empty; void; false | 浮浮沈沈 |
| 428 | 2 | 浮 | fú | to appear | 浮浮沈沈 |
| 429 | 2 | 浮 | fú | a penalty in a drinking game | 浮浮沈沈 |
| 430 | 2 | 浮 | fú | to sail | 浮浮沈沈 |
| 431 | 2 | 浮 | fú | to drift from one place to the next | 浮浮沈沈 |
| 432 | 2 | 浮 | fú | to immerse; to soak | 浮浮沈沈 |
| 433 | 2 | 浮 | fú | Buddha | 浮浮沈沈 |
| 434 | 2 | 流入 | liúrù | to flow into; to drift into | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 435 | 2 | 入 | rù | to enter | 信為能入 |
| 436 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 信為能入 |
| 437 | 2 | 入 | rù | radical | 信為能入 |
| 438 | 2 | 入 | rù | income | 信為能入 |
| 439 | 2 | 入 | rù | to conform with | 信為能入 |
| 440 | 2 | 入 | rù | to descend | 信為能入 |
| 441 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 信為能入 |
| 442 | 2 | 入 | rù | to pay | 信為能入 |
| 443 | 2 | 入 | rù | to join | 信為能入 |
| 444 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 信為能入 |
| 445 | 2 | 佛心 | fóxīn | Buddha’s Mind | 平等一如的佛心 |
| 446 | 2 | 佛心 | fó xīn | mind of Buddha | 平等一如的佛心 |
| 447 | 2 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 載 |
| 448 | 2 | 載 | zài | to record in writing | 載 |
| 449 | 2 | 載 | zǎi | to ride | 載 |
| 450 | 2 | 載 | zài | to receive | 載 |
| 451 | 2 | 載 | zài | to fill | 載 |
| 452 | 2 | 妄心 | wàngxīn | a deluded mind | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 453 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 卻因種種妄念 |
| 454 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 卻因種種妄念 |
| 455 | 2 | 因 | yīn | to follow | 卻因種種妄念 |
| 456 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 卻因種種妄念 |
| 457 | 2 | 因 | yīn | via; through | 卻因種種妄念 |
| 458 | 2 | 因 | yīn | to continue | 卻因種種妄念 |
| 459 | 2 | 因 | yīn | to receive | 卻因種種妄念 |
| 460 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 卻因種種妄念 |
| 461 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 卻因種種妄念 |
| 462 | 2 | 因 | yīn | to be like | 卻因種種妄念 |
| 463 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 卻因種種妄念 |
| 464 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 卻因種種妄念 |
| 465 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧瓔珞莊嚴有一 |
| 466 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧瓔珞莊嚴有一 |
| 467 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧瓔珞莊嚴有一 |
| 468 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧瓔珞莊嚴有一 |
| 469 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能採掘佛法的寶藏 |
| 470 | 1 | 毒 | dú | poison; venom | 虺蛇含毒 |
| 471 | 1 | 毒 | dú | poisonous | 虺蛇含毒 |
| 472 | 1 | 毒 | dú | to poison | 虺蛇含毒 |
| 473 | 1 | 毒 | dú | to endanger | 虺蛇含毒 |
| 474 | 1 | 毒 | dú | to lothe; to hate | 虺蛇含毒 |
| 475 | 1 | 毒 | dú | a disaster | 虺蛇含毒 |
| 476 | 1 | 毒 | dú | narcotics | 虺蛇含毒 |
| 477 | 1 | 毒 | dú | to harm | 虺蛇含毒 |
| 478 | 1 | 毒 | dú | harmful | 虺蛇含毒 |
| 479 | 1 | 毒 | dú | harmful | 虺蛇含毒 |
| 480 | 1 | 莫 | mò | Mo | 人莫隨心 |
| 481 | 1 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 菩薩摩訶薩的心就如同大地 |
| 482 | 1 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 才不會落入新的執著中 |
| 483 | 1 | 新 | xīn | xinjiang | 才不會落入新的執著中 |
| 484 | 1 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 才不會落入新的執著中 |
| 485 | 1 | 新 | xīn | new people or things | 才不會落入新的執著中 |
| 486 | 1 | 新 | xīn | Xin | 才不會落入新的執著中 |
| 487 | 1 | 新 | xīn | Xin | 才不會落入新的執著中 |
| 488 | 1 | 新 | xīn | new; nava | 才不會落入新的執著中 |
| 489 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 所謂得意忘言 |
| 490 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 所謂得意忘言 |
| 491 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 所謂得意忘言 |
| 492 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 所謂得意忘言 |
| 493 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 所謂得意忘言 |
| 494 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 所謂得意忘言 |
| 495 | 1 | 言 | yán | to regard as | 所謂得意忘言 |
| 496 | 1 | 言 | yán | to act as | 所謂得意忘言 |
| 497 | 1 | 言 | yán | speech; vāc | 所謂得意忘言 |
| 498 | 1 | 言 | yán | speak; vad | 所謂得意忘言 |
| 499 | 1 | 污垢 | wūgòu | filth; dirt | 滌盡心中的所有污垢 |
| 500 | 1 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 也不隨境而輪轉 |
Frequencies of all Words
Top 741
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 心 | xīn | heart [organ] | 惡從心生 |
| 2 | 33 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 惡從心生 |
| 3 | 33 | 心 | xīn | mind; consciousness | 惡從心生 |
| 4 | 33 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 惡從心生 |
| 5 | 33 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 惡從心生 |
| 6 | 33 | 心 | xīn | heart | 惡從心生 |
| 7 | 33 | 心 | xīn | emotion | 惡從心生 |
| 8 | 33 | 心 | xīn | intention; consideration | 惡從心生 |
| 9 | 33 | 心 | xīn | disposition; temperament | 惡從心生 |
| 10 | 33 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 惡從心生 |
| 11 | 30 | 的 | de | possessive particle | 人的心 |
| 12 | 30 | 的 | de | structural particle | 人的心 |
| 13 | 30 | 的 | de | complement | 人的心 |
| 14 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人的心 |
| 15 | 18 | 我們 | wǒmen | we | 我們的心本具佛性 |
| 16 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 反以自賊 |
| 17 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 反以自賊 |
| 18 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 反以自賊 |
| 19 | 11 | 以 | yǐ | according to | 反以自賊 |
| 20 | 11 | 以 | yǐ | because of | 反以自賊 |
| 21 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 反以自賊 |
| 22 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 反以自賊 |
| 23 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 反以自賊 |
| 24 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 反以自賊 |
| 25 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 反以自賊 |
| 26 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 反以自賊 |
| 27 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 反以自賊 |
| 28 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 反以自賊 |
| 29 | 11 | 以 | yǐ | very | 反以自賊 |
| 30 | 11 | 以 | yǐ | already | 反以自賊 |
| 31 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 反以自賊 |
| 32 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 反以自賊 |
| 33 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 反以自賊 |
| 34 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 反以自賊 |
| 35 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 反以自賊 |
| 36 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 37 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 38 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 39 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 40 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 41 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 42 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 43 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 44 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 45 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 46 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 47 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 48 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 49 | 8 | 有 | yǒu | You | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 50 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 51 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 眾生就像染有重病的幼兒 |
| 52 | 8 | 對 | duì | to; toward | 以好心對壞心 |
| 53 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 以好心對壞心 |
| 54 | 8 | 對 | duì | correct; right | 以好心對壞心 |
| 55 | 8 | 對 | duì | pair | 以好心對壞心 |
| 56 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 以好心對壞心 |
| 57 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 以好心對壞心 |
| 58 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 以好心對壞心 |
| 59 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 以好心對壞心 |
| 60 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 以好心對壞心 |
| 61 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 以好心對壞心 |
| 62 | 8 | 對 | duì | to mix | 以好心對壞心 |
| 63 | 8 | 對 | duì | a pair | 以好心對壞心 |
| 64 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 以好心對壞心 |
| 65 | 8 | 對 | duì | mutual | 以好心對壞心 |
| 66 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 以好心對壞心 |
| 67 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 以好心對壞心 |
| 68 | 7 | 也 | yě | also; too | 也說 |
| 69 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也說 |
| 70 | 7 | 也 | yě | either | 也說 |
| 71 | 7 | 也 | yě | even | 也說 |
| 72 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 也說 |
| 73 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 也說 |
| 74 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 也說 |
| 75 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 也說 |
| 76 | 7 | 也 | yě | ya | 也說 |
| 77 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 心當隨人 |
| 78 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 心當隨人 |
| 79 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 心當隨人 |
| 80 | 7 | 人 | rén | everybody | 心當隨人 |
| 81 | 7 | 人 | rén | adult | 心當隨人 |
| 82 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 心當隨人 |
| 83 | 7 | 人 | rén | an upright person | 心當隨人 |
| 84 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 心當隨人 |
| 85 | 7 | 能 | néng | can; able | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 86 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 87 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 88 | 7 | 能 | néng | energy | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 89 | 7 | 能 | néng | function; use | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 90 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 91 | 7 | 能 | néng | talent | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 92 | 7 | 能 | néng | expert at | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 93 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 94 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 95 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 96 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 97 | 7 | 能 | néng | even if | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 98 | 7 | 能 | néng | but | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 99 | 7 | 能 | néng | in this way | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 100 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 這個冤家便能與我們化敵為友 |
| 101 | 7 | 就 | jiù | right away | 百萬障門就啟開 |
| 102 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 百萬障門就啟開 |
| 103 | 7 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 百萬障門就啟開 |
| 104 | 7 | 就 | jiù | to assume | 百萬障門就啟開 |
| 105 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 百萬障門就啟開 |
| 106 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 百萬障門就啟開 |
| 107 | 7 | 就 | jiù | precisely; exactly | 百萬障門就啟開 |
| 108 | 7 | 就 | jiù | namely | 百萬障門就啟開 |
| 109 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 百萬障門就啟開 |
| 110 | 7 | 就 | jiù | only; just | 百萬障門就啟開 |
| 111 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 百萬障門就啟開 |
| 112 | 7 | 就 | jiù | to go with | 百萬障門就啟開 |
| 113 | 7 | 就 | jiù | already | 百萬障門就啟開 |
| 114 | 7 | 就 | jiù | as much as | 百萬障門就啟開 |
| 115 | 7 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 百萬障門就啟開 |
| 116 | 7 | 就 | jiù | even if | 百萬障門就啟開 |
| 117 | 7 | 就 | jiù | to die | 百萬障門就啟開 |
| 118 | 7 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 百萬障門就啟開 |
| 119 | 7 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 惡心自賊 |
| 120 | 7 | 自 | zì | from; since | 惡心自賊 |
| 121 | 7 | 自 | zì | self; oneself; itself | 惡心自賊 |
| 122 | 7 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 惡心自賊 |
| 123 | 7 | 自 | zì | Zi | 惡心自賊 |
| 124 | 7 | 自 | zì | a nose | 惡心自賊 |
| 125 | 7 | 自 | zì | the beginning; the start | 惡心自賊 |
| 126 | 7 | 自 | zì | origin | 惡心自賊 |
| 127 | 7 | 自 | zì | originally | 惡心自賊 |
| 128 | 7 | 自 | zì | still; to remain | 惡心自賊 |
| 129 | 7 | 自 | zì | in person; personally | 惡心自賊 |
| 130 | 7 | 自 | zì | in addition; besides | 惡心自賊 |
| 131 | 7 | 自 | zì | if; even if | 惡心自賊 |
| 132 | 7 | 自 | zì | but | 惡心自賊 |
| 133 | 7 | 自 | zì | because | 惡心自賊 |
| 134 | 7 | 自 | zì | to employ; to use | 惡心自賊 |
| 135 | 7 | 自 | zì | to be | 惡心自賊 |
| 136 | 7 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 惡心自賊 |
| 137 | 7 | 自 | zì | self; soul; ātman | 惡心自賊 |
| 138 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要摒除壞心 |
| 139 | 6 | 要 | yào | if | 我們要摒除壞心 |
| 140 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要摒除壞心 |
| 141 | 6 | 要 | yào | to want | 我們要摒除壞心 |
| 142 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 我們要摒除壞心 |
| 143 | 6 | 要 | yào | to request | 我們要摒除壞心 |
| 144 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要摒除壞心 |
| 145 | 6 | 要 | yāo | waist | 我們要摒除壞心 |
| 146 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 我們要摒除壞心 |
| 147 | 6 | 要 | yāo | waistband | 我們要摒除壞心 |
| 148 | 6 | 要 | yāo | Yao | 我們要摒除壞心 |
| 149 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要摒除壞心 |
| 150 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要摒除壞心 |
| 151 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要摒除壞心 |
| 152 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 我們要摒除壞心 |
| 153 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要摒除壞心 |
| 154 | 6 | 要 | yào | to summarize | 我們要摒除壞心 |
| 155 | 6 | 要 | yào | essential; important | 我們要摒除壞心 |
| 156 | 6 | 要 | yào | to desire | 我們要摒除壞心 |
| 157 | 6 | 要 | yào | to demand | 我們要摒除壞心 |
| 158 | 6 | 要 | yào | to need | 我們要摒除壞心 |
| 159 | 6 | 要 | yào | should; must | 我們要摒除壞心 |
| 160 | 6 | 要 | yào | might | 我們要摒除壞心 |
| 161 | 6 | 要 | yào | or | 我們要摒除壞心 |
| 162 | 6 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 心取羅漢 |
| 163 | 6 | 取 | qǔ | to obtain | 心取羅漢 |
| 164 | 6 | 取 | qǔ | to choose; to select | 心取羅漢 |
| 165 | 6 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 心取羅漢 |
| 166 | 6 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 心取羅漢 |
| 167 | 6 | 取 | qǔ | to seek | 心取羅漢 |
| 168 | 6 | 取 | qǔ | to take a bride | 心取羅漢 |
| 169 | 6 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 心取羅漢 |
| 170 | 6 | 取 | qǔ | Qu | 心取羅漢 |
| 171 | 6 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 心取羅漢 |
| 172 | 5 | 為 | wèi | for; to | 皆心所為 |
| 173 | 5 | 為 | wèi | because of | 皆心所為 |
| 174 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 皆心所為 |
| 175 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 皆心所為 |
| 176 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 皆心所為 |
| 177 | 5 | 為 | wéi | to do | 皆心所為 |
| 178 | 5 | 為 | wèi | for | 皆心所為 |
| 179 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 皆心所為 |
| 180 | 5 | 為 | wèi | to | 皆心所為 |
| 181 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 皆心所為 |
| 182 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 皆心所為 |
| 183 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 皆心所為 |
| 184 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 皆心所為 |
| 185 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 皆心所為 |
| 186 | 5 | 為 | wéi | to govern | 皆心所為 |
| 187 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 188 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 189 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 190 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 191 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 192 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 193 | 5 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 194 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 195 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 196 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 197 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 198 | 4 | 多大 | duōdà | how big; how much; how old etc | 世界有多大 |
| 199 | 4 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如鐵生垢 |
| 200 | 4 | 如 | rú | if | 如鐵生垢 |
| 201 | 4 | 如 | rú | in accordance with | 如鐵生垢 |
| 202 | 4 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如鐵生垢 |
| 203 | 4 | 如 | rú | this | 如鐵生垢 |
| 204 | 4 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如鐵生垢 |
| 205 | 4 | 如 | rú | to go to | 如鐵生垢 |
| 206 | 4 | 如 | rú | to meet | 如鐵生垢 |
| 207 | 4 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如鐵生垢 |
| 208 | 4 | 如 | rú | at least as good as | 如鐵生垢 |
| 209 | 4 | 如 | rú | and | 如鐵生垢 |
| 210 | 4 | 如 | rú | or | 如鐵生垢 |
| 211 | 4 | 如 | rú | but | 如鐵生垢 |
| 212 | 4 | 如 | rú | then | 如鐵生垢 |
| 213 | 4 | 如 | rú | naturally | 如鐵生垢 |
| 214 | 4 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如鐵生垢 |
| 215 | 4 | 如 | rú | you | 如鐵生垢 |
| 216 | 4 | 如 | rú | the second lunar month | 如鐵生垢 |
| 217 | 4 | 如 | rú | in; at | 如鐵生垢 |
| 218 | 4 | 如 | rú | Ru | 如鐵生垢 |
| 219 | 4 | 如 | rú | Thus | 如鐵生垢 |
| 220 | 4 | 如 | rú | thus; tathā | 如鐵生垢 |
| 221 | 4 | 如 | rú | like; iva | 如鐵生垢 |
| 222 | 4 | 了 | le | completion of an action | 人產生了猜忌 |
| 223 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 人產生了猜忌 |
| 224 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 人產生了猜忌 |
| 225 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 人產生了猜忌 |
| 226 | 4 | 了 | le | modal particle | 人產生了猜忌 |
| 227 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 人產生了猜忌 |
| 228 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 人產生了猜忌 |
| 229 | 4 | 了 | liǎo | completely | 人產生了猜忌 |
| 230 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 人產生了猜忌 |
| 231 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 人產生了猜忌 |
| 232 | 4 | 不 | bù | not; no | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 233 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 234 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 235 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 236 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 237 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 238 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 239 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 240 | 4 | 不 | bù | no; na | 妻子丈夫對我們不貞 |
| 241 | 4 | 除 | chú | except; besides | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 242 | 4 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 243 | 4 | 除 | chú | to divide | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 244 | 4 | 除 | chú | to put in order | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 245 | 4 | 除 | chú | to appoint to an official position | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 246 | 4 | 除 | chú | door steps; stairs | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 247 | 4 | 除 | chú | to replace an official | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 248 | 4 | 除 | chú | to change; to replace | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 249 | 4 | 除 | chú | to renovate; to restore | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 250 | 4 | 除 | chú | division | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 251 | 4 | 除 | chú | except; without; anyatra | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 252 | 4 | 地獄 | dìyù | a hell | 心取地獄 |
| 253 | 4 | 地獄 | dìyù | hell | 心取地獄 |
| 254 | 4 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 心取地獄 |
| 255 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 惡從心生 |
| 256 | 4 | 生 | shēng | to live | 惡從心生 |
| 257 | 4 | 生 | shēng | raw | 惡從心生 |
| 258 | 4 | 生 | shēng | a student | 惡從心生 |
| 259 | 4 | 生 | shēng | life | 惡從心生 |
| 260 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 惡從心生 |
| 261 | 4 | 生 | shēng | alive | 惡從心生 |
| 262 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 惡從心生 |
| 263 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 惡從心生 |
| 264 | 4 | 生 | shēng | to grow | 惡從心生 |
| 265 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 惡從心生 |
| 266 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 惡從心生 |
| 267 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 惡從心生 |
| 268 | 4 | 生 | shēng | very; extremely | 惡從心生 |
| 269 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 惡從心生 |
| 270 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 惡從心生 |
| 271 | 4 | 生 | shēng | gender | 惡從心生 |
| 272 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 惡從心生 |
| 273 | 4 | 生 | shēng | to set up | 惡從心生 |
| 274 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 惡從心生 |
| 275 | 4 | 生 | shēng | a captive | 惡從心生 |
| 276 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 惡從心生 |
| 277 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 惡從心生 |
| 278 | 4 | 生 | shēng | unripe | 惡從心生 |
| 279 | 4 | 生 | shēng | nature | 惡從心生 |
| 280 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 惡從心生 |
| 281 | 4 | 生 | shēng | destiny | 惡從心生 |
| 282 | 4 | 生 | shēng | birth | 惡從心生 |
| 283 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 消毀其形 |
| 284 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 消毀其形 |
| 285 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 消毀其形 |
| 286 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 消毀其形 |
| 287 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 消毀其形 |
| 288 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 消毀其形 |
| 289 | 4 | 其 | qí | will | 消毀其形 |
| 290 | 4 | 其 | qí | may | 消毀其形 |
| 291 | 4 | 其 | qí | if | 消毀其形 |
| 292 | 4 | 其 | qí | or | 消毀其形 |
| 293 | 4 | 其 | qí | Qi | 消毀其形 |
| 294 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 消毀其形 |
| 295 | 4 | 賊 | zéi | thief | 惡心自賊 |
| 296 | 4 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 惡心自賊 |
| 297 | 4 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 惡心自賊 |
| 298 | 4 | 賊 | zéi | evil | 惡心自賊 |
| 299 | 4 | 賊 | zéi | extremely | 惡心自賊 |
| 300 | 4 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 好好壞 |
| 301 | 4 | 壞 | huài | to go bad; to break | 好好壞 |
| 302 | 4 | 壞 | huài | to defeat | 好好壞 |
| 303 | 4 | 壞 | huài | sinister; evil | 好好壞 |
| 304 | 4 | 壞 | huài | to decline; to wane | 好好壞 |
| 305 | 4 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 好好壞 |
| 306 | 4 | 壞 | huài | extremely; very | 好好壞 |
| 307 | 4 | 壞 | huài | breaking; bheda | 好好壞 |
| 308 | 4 | 他 | tā | he; him | 心思來呵護他 |
| 309 | 4 | 他 | tā | another aspect | 心思來呵護他 |
| 310 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 心思來呵護他 |
| 311 | 4 | 他 | tā | everybody | 心思來呵護他 |
| 312 | 4 | 他 | tā | other | 心思來呵護他 |
| 313 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 心思來呵護他 |
| 314 | 4 | 他 | tā | tha | 心思來呵護他 |
| 315 | 4 | 他 | tā | ṭha | 心思來呵護他 |
| 316 | 4 | 他 | tā | other; anya | 心思來呵護他 |
| 317 | 4 | 四 | sì | four | 四 |
| 318 | 4 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 319 | 4 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 320 | 4 | 四 | sì | Si | 四 |
| 321 | 4 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 322 | 4 | 時而 | shí ér | sometimes | 時而天堂 |
| 323 | 4 | 來 | lái | to come | 心思來呵護他 |
| 324 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 心思來呵護他 |
| 325 | 4 | 來 | lái | please | 心思來呵護他 |
| 326 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 心思來呵護他 |
| 327 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 心思來呵護他 |
| 328 | 4 | 來 | lái | ever since | 心思來呵護他 |
| 329 | 4 | 來 | lái | wheat | 心思來呵護他 |
| 330 | 4 | 來 | lái | next; future | 心思來呵護他 |
| 331 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 心思來呵護他 |
| 332 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 心思來呵護他 |
| 333 | 4 | 來 | lái | to earn | 心思來呵護他 |
| 334 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 心思來呵護他 |
| 335 | 3 | 泯 | mǐn | to destroy; to eliminate | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 336 | 3 | 泯 | mǐn | to perish | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 337 | 3 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 佛法大海 |
| 338 | 3 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 佛法大海 |
| 339 | 3 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 佛法大海 |
| 340 | 3 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 341 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 342 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 343 | 3 | 一切 | yīqiè | generally | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 344 | 3 | 一切 | yīqiè | all, everything | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 345 | 3 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 346 | 3 | 對待 | duìdài | to treat | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 347 | 3 | 對待 | duìdài | to handle | 培養佛菩薩對待眾生的心 |
| 348 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 349 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 350 | 3 | 而 | ér | you | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 351 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 352 | 3 | 而 | ér | right away; then | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 353 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 354 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 355 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 356 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 357 | 3 | 而 | ér | so as to | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 358 | 3 | 而 | ér | only then | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 359 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 360 | 3 | 而 | néng | can; able | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 361 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 362 | 3 | 而 | ér | me | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 363 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 364 | 3 | 而 | ér | possessive | 真理怎能流入我們的心田而感應道交呢 |
| 365 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 心中蘊含的佛性完全顯現出來呢 |
| 366 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 心中蘊含的佛性完全顯現出來呢 |
| 367 | 3 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 368 | 3 | 孛經 | bèijīng | Bei Jing Chao | 佛說孛經 |
| 369 | 3 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 以真心對妄心 |
| 370 | 3 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 以真心對妄心 |
| 371 | 3 | 佛說 | Fó shuō | buddhavacana; as spoken by the Buddha | 佛說孛經 |
| 372 | 3 | 捨 | shě | to give | 妄固然要捨 |
| 373 | 3 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 妄固然要捨 |
| 374 | 3 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 妄固然要捨 |
| 375 | 3 | 捨 | shè | my | 妄固然要捨 |
| 376 | 3 | 捨 | shè | a unit of length equal to 30 li | 妄固然要捨 |
| 377 | 3 | 捨 | shě | equanimity | 妄固然要捨 |
| 378 | 3 | 捨 | shè | my house | 妄固然要捨 |
| 379 | 3 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 妄固然要捨 |
| 380 | 3 | 捨 | shè | to leave | 妄固然要捨 |
| 381 | 3 | 捨 | shě | She | 妄固然要捨 |
| 382 | 3 | 捨 | shè | disciple | 妄固然要捨 |
| 383 | 3 | 捨 | shè | a barn; a pen | 妄固然要捨 |
| 384 | 3 | 捨 | shè | to reside | 妄固然要捨 |
| 385 | 3 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 妄固然要捨 |
| 386 | 3 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 妄固然要捨 |
| 387 | 3 | 捨 | shě | Give | 妄固然要捨 |
| 388 | 3 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 妄固然要捨 |
| 389 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 共收錄二十八種經典 |
| 390 | 3 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 共收錄二十八種經典 |
| 391 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type | 共收錄二十八種經典 |
| 392 | 3 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 共收錄二十八種經典 |
| 393 | 3 | 種 | zhǒng | seed; strain | 共收錄二十八種經典 |
| 394 | 3 | 種 | zhǒng | offspring | 共收錄二十八種經典 |
| 395 | 3 | 種 | zhǒng | breed | 共收錄二十八種經典 |
| 396 | 3 | 種 | zhǒng | race | 共收錄二十八種經典 |
| 397 | 3 | 種 | zhǒng | species | 共收錄二十八種經典 |
| 398 | 3 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 共收錄二十八種經典 |
| 399 | 3 | 種 | zhǒng | grit; guts | 共收錄二十八種經典 |
| 400 | 3 | 虛妄 | xūwàng | illusory | 我們的心紛紜虛妄 |
| 401 | 3 | 虛妄 | xūwàng | not real; illusory | 我們的心紛紜虛妄 |
| 402 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩當 |
| 403 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩當 |
| 404 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩當 |
| 405 | 2 | 信心 | xìnxīn | confidence | 以信心對疑心 |
| 406 | 2 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 以信心對疑心 |
| 407 | 2 | 信心 | xìnxīn | Faith | 以信心對疑心 |
| 408 | 2 | 天堂 | tiāntáng | heaven | 時而天堂 |
| 409 | 2 | 天堂 | tiāntáng | paradise | 時而天堂 |
| 410 | 2 | 天堂 | tiāntáng | a position on the forehead in fortune telling | 時而天堂 |
| 411 | 2 | 天堂 | tiāntáng | Heaven | 時而天堂 |
| 412 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界有多大 |
| 413 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界有多大 |
| 414 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界有多大 |
| 415 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界有多大 |
| 416 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界有多大 |
| 417 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 世界有多大 |
| 418 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界有多大 |
| 419 | 2 | 毀 | huǐ | to destroy | 消毀其形 |
| 420 | 2 | 毀 | huǐ | to destroy | 消毀其形 |
| 421 | 2 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 消毀其形 |
| 422 | 2 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 消毀其形 |
| 423 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 心殺身 |
| 424 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 心殺身 |
| 425 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 心殺身 |
| 426 | 2 | 身 | shēn | self | 心殺身 |
| 427 | 2 | 身 | shēn | life | 心殺身 |
| 428 | 2 | 身 | shēn | an object | 心殺身 |
| 429 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 心殺身 |
| 430 | 2 | 身 | shēn | personally | 心殺身 |
| 431 | 2 | 身 | shēn | moral character | 心殺身 |
| 432 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 心殺身 |
| 433 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 心殺身 |
| 434 | 2 | 身 | juān | India | 心殺身 |
| 435 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 心殺身 |
| 436 | 2 | 對治 | duì zhì | to remedy | 要以正念的真心來對治 |
| 437 | 2 | 對治 | duì zhì | an equal to; an opposite; an antidote | 要以正念的真心來對治 |
| 438 | 2 | 鐵 | tiě | iron | 如鐵生垢 |
| 439 | 2 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 如鐵生垢 |
| 440 | 2 | 鐵 | tiě | a weapon | 如鐵生垢 |
| 441 | 2 | 鐵 | tiě | Tie | 如鐵生垢 |
| 442 | 2 | 鐵 | tiě | certainly | 如鐵生垢 |
| 443 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 我們對於真理生起了疑慮 |
| 444 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 我們對於真理生起了疑慮 |
| 445 | 2 | 形 | xíng | appearance | 消毀其形 |
| 446 | 2 | 形 | xíng | adjective | 消毀其形 |
| 447 | 2 | 形 | xíng | shape; form | 消毀其形 |
| 448 | 2 | 形 | xíng | terrain | 消毀其形 |
| 449 | 2 | 形 | xíng | circumstances; situation | 消毀其形 |
| 450 | 2 | 形 | xíng | to form; to become | 消毀其形 |
| 451 | 2 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 消毀其形 |
| 452 | 2 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 消毀其形 |
| 453 | 2 | 形 | xíng | to describe | 消毀其形 |
| 454 | 2 | 形 | xíng | an entity | 消毀其形 |
| 455 | 2 | 形 | xíng | formal | 消毀其形 |
| 456 | 2 | 形 | xíng | punishment | 消毀其形 |
| 457 | 2 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 消毀其形 |
| 458 | 2 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 459 | 2 | 破 | pò | worn-out; broken | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 460 | 2 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 461 | 2 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 462 | 2 | 破 | pò | to defeat | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 463 | 2 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 464 | 2 | 破 | pò | to strike; to hit | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 465 | 2 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 466 | 2 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 467 | 2 | 破 | pò | finale | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 468 | 2 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 469 | 2 | 破 | pò | to penetrate | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 470 | 2 | 破 | pò | pha | 如何照破心中的一切迷妄 |
| 471 | 2 | 華嚴經 | Huáyán Jīng | Avatamsaka Sutra | 華嚴經 |
| 472 | 2 | 華嚴經 | Huáyán Jīng | Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra | 華嚴經 |
| 473 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果我們能夠泯除我們的妄心雜念 |
| 474 | 2 | 隨 | suí | to follow | 心當隨人 |
| 475 | 2 | 隨 | suí | to listen to | 心當隨人 |
| 476 | 2 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 心當隨人 |
| 477 | 2 | 隨 | suí | with; to accompany | 心當隨人 |
| 478 | 2 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 心當隨人 |
| 479 | 2 | 隨 | suí | to the extent that | 心當隨人 |
| 480 | 2 | 隨 | suí | to be obsequious | 心當隨人 |
| 481 | 2 | 隨 | suí | everywhere | 心當隨人 |
| 482 | 2 | 隨 | suí | 17th hexagram | 心當隨人 |
| 483 | 2 | 隨 | suí | in passing | 心當隨人 |
| 484 | 2 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 心當隨人 |
| 485 | 2 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 心當隨人 |
| 486 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 心當隨人 |
| 487 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 心當隨人 |
| 488 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 心當隨人 |
| 489 | 2 | 當 | dāng | to face | 心當隨人 |
| 490 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 心當隨人 |
| 491 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 心當隨人 |
| 492 | 2 | 當 | dāng | should | 心當隨人 |
| 493 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 心當隨人 |
| 494 | 2 | 當 | dǎng | to think | 心當隨人 |
| 495 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 心當隨人 |
| 496 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 心當隨人 |
| 497 | 2 | 當 | dàng | that | 心當隨人 |
| 498 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 心當隨人 |
| 499 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 心當隨人 |
| 500 | 2 | 當 | dāng | to judge | 心當隨人 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 自 |
|
|
|
| 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | |
| 说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 孛经 | 孛經 | 98 | Bei Jing Chao |
| 大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
| 大方等大集经 | 大方等大集經 | 100 |
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 佛般泥洹经 | 佛般泥洹經 | 102 | Nirvāṇa Sūtra; Nirvana Sutra |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
| 妙慧 | 77 | Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati | |
| 人间佛教的经证 | 人間佛教的經證 | 114 | Being Good: Buddhist Ethics for Everyday Life |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
| 法水 | 102 |
|
|
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
| 佛心 | 102 |
|
|
| 感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
| 根本烦恼 | 根本煩惱 | 103 | basic afflictions |
| 利益心 | 108 |
|
|
| 能化 | 110 | a teacher | |
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 善根 | 115 |
|
|
| 摄护 | 攝護 | 115 | parigraha; to protect |
| 昇须弥山顶 | 昇須彌山頂 | 115 | Rising to the Peak of Mount Sumeru |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 守护心 | 守護心 | 115 | a protecting mind |
| 四恶 | 四惡 | 115 | four evil destinies |
| 妄念 | 119 |
|
|
| 妄心 | 119 | a deluded mind | |
| 心要 | 120 | the core; the essence | |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 一念三千 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 正念 | 122 |
|
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |