Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Criterion for Studying the Path 卷一 調適生命之道 學道的準則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 道心 | dào xīn | Mind for the Way | 道心 |
| 2 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 在佛教叢林裡看人 |
| 3 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在佛教叢林裡看人 |
| 4 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 在佛教叢林裡看人 |
| 5 | 12 | 人 | rén | everybody | 在佛教叢林裡看人 |
| 6 | 12 | 人 | rén | adult | 在佛教叢林裡看人 |
| 7 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 在佛教叢林裡看人 |
| 8 | 12 | 人 | rén | an upright person | 在佛教叢林裡看人 |
| 9 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在佛教叢林裡看人 |
| 10 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 不一定看他的聰明 |
| 11 | 8 | 他 | tā | other | 不一定看他的聰明 |
| 12 | 8 | 他 | tā | tha | 不一定看他的聰明 |
| 13 | 8 | 他 | tā | ṭha | 不一定看他的聰明 |
| 14 | 8 | 他 | tā | other; anya | 不一定看他的聰明 |
| 15 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 直心就是沒有諂曲 |
| 16 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 直心無諂是道心 |
| 17 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 直心無諂是道心 |
| 18 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
| 19 | 8 | 無 | wú | to not have | 直心無諂是道心 |
| 20 | 8 | 無 | wú | Wu | 直心無諂是道心 |
| 21 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
| 22 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 直心就是沒有諂曲 |
| 23 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 直心就是沒有諂曲 |
| 24 | 7 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是道心 |
| 25 | 6 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 真心無偽是道心 |
| 26 | 6 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 真心無偽是道心 |
| 27 | 6 | 直心 | zhí xīn | a straightforward mind | 直心無諂是道心 |
| 28 | 6 | 直心 | zhí xīn | Direct | 直心無諂是道心 |
| 29 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 30 | 5 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 31 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 32 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 33 | 5 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 34 | 5 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 35 | 5 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 36 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 37 | 5 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 38 | 5 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 39 | 5 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 40 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 41 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 42 | 5 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 43 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他對大眾護持不護持 |
| 44 | 5 | 對 | duì | correct; right | 他對大眾護持不護持 |
| 45 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 他對大眾護持不護持 |
| 46 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 他對大眾護持不護持 |
| 47 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 他對大眾護持不護持 |
| 48 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 他對大眾護持不護持 |
| 49 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他對大眾護持不護持 |
| 50 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他對大眾護持不護持 |
| 51 | 5 | 對 | duì | to mix | 他對大眾護持不護持 |
| 52 | 5 | 對 | duì | a pair | 他對大眾護持不護持 |
| 53 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 他對大眾護持不護持 |
| 54 | 5 | 對 | duì | mutual | 他對大眾護持不護持 |
| 55 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 他對大眾護持不護持 |
| 56 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 他對大眾護持不護持 |
| 57 | 4 | 我 | wǒ | self | 或是我的同學 |
| 58 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 或是我的同學 |
| 59 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 或是我的同學 |
| 60 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 或是我的同學 |
| 61 | 4 | 我 | wǒ | ga | 或是我的同學 |
| 62 | 4 | 正心 | zhèng xīn | an upright mind | 正心無邪是道心 |
| 63 | 4 | 正心 | zhèng xīn | to train the mind | 正心無邪是道心 |
| 64 | 4 | 給 | gěi | to give | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 65 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 66 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 67 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 68 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 69 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 70 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 71 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 72 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 73 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 74 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 75 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 76 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 77 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 78 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 79 | 4 | 心 | xīn | heart | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 80 | 4 | 心 | xīn | emotion | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 81 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 82 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 83 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 84 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 85 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 86 | 4 | 用 | yòng | to eat | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 87 | 4 | 用 | yòng | to spend | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 88 | 4 | 用 | yòng | expense | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 89 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 90 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 91 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 92 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 93 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 94 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 95 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 96 | 4 | 用 | yòng | to control | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 97 | 4 | 用 | yòng | to access | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 98 | 4 | 用 | yòng | Yong | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 99 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 100 | 3 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 乃至待人處世 |
| 101 | 3 | 也 | yě | ya | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 102 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以在 |
| 103 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以在 |
| 104 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那就不合乎道德 |
| 105 | 3 | 就 | jiù | to assume | 那就不合乎道德 |
| 106 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那就不合乎道德 |
| 107 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那就不合乎道德 |
| 108 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那就不合乎道德 |
| 109 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 那就不合乎道德 |
| 110 | 3 | 就 | jiù | to go with | 那就不合乎道德 |
| 111 | 3 | 就 | jiù | to die | 那就不合乎道德 |
| 112 | 3 | 虛假 | xūjiǎ | false; fake | 沒有虛假 |
| 113 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 都是真實語 |
| 114 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 都是真實語 |
| 115 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 都是真實語 |
| 116 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 都是真實語 |
| 117 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 都是真實語 |
| 118 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 都是真實語 |
| 119 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 都是真實語 |
| 120 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 都是真實語 |
| 121 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 直心才容易入道 |
| 122 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 直心才容易入道 |
| 123 | 3 | 才 | cái | Cai | 直心才容易入道 |
| 124 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 直心才容易入道 |
| 125 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 直心才容易入道 |
| 126 | 3 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 127 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是不平等的 |
| 128 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是不平等的 |
| 129 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不平等的 |
| 130 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是不平等的 |
| 131 | 3 | 都 | dū | Du | 都是不平等的 |
| 132 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是不平等的 |
| 133 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是不平等的 |
| 134 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是不平等的 |
| 135 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 在佛教叢林裡看人 |
| 136 | 3 | 看 | kàn | to visit | 在佛教叢林裡看人 |
| 137 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 在佛教叢林裡看人 |
| 138 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 在佛教叢林裡看人 |
| 139 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 在佛教叢林裡看人 |
| 140 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 在佛教叢林裡看人 |
| 141 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 在佛教叢林裡看人 |
| 142 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 在佛教叢林裡看人 |
| 143 | 3 | 看 | kàn | see | 在佛教叢林裡看人 |
| 144 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠正心無私 |
| 145 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
| 146 | 2 | 護持 | hùchí | to protect and uphold | 他對大眾護持不護持 |
| 147 | 2 | 護持 | hùchí | Protect and Support | 他對大眾護持不護持 |
| 148 | 2 | 護持 | hùchí | to protect; rakṣā | 他對大眾護持不護持 |
| 149 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 150 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 151 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 152 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 153 | 2 | 能 | néng | can; able | 慈能與樂 |
| 154 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 慈能與樂 |
| 155 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 慈能與樂 |
| 156 | 2 | 能 | néng | energy | 慈能與樂 |
| 157 | 2 | 能 | néng | function; use | 慈能與樂 |
| 158 | 2 | 能 | néng | talent | 慈能與樂 |
| 159 | 2 | 能 | néng | expert at | 慈能與樂 |
| 160 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 慈能與樂 |
| 161 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 慈能與樂 |
| 162 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 慈能與樂 |
| 163 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 慈能與樂 |
| 164 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 165 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 166 | 2 | 無邪 | wúxié | without guilt | 正心無邪是道心 |
| 167 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教叢林裡看人 |
| 168 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教叢林裡看人 |
| 169 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教叢林裡看人 |
| 170 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教叢林裡看人 |
| 171 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教叢林裡看人 |
| 172 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教叢林裡看人 |
| 173 | 2 | 與 | yǔ | to give | 平常我們與人交朋友 |
| 174 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 平常我們與人交朋友 |
| 175 | 2 | 與 | yù | to particate in | 平常我們與人交朋友 |
| 176 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 平常我們與人交朋友 |
| 177 | 2 | 與 | yù | to help | 平常我們與人交朋友 |
| 178 | 2 | 與 | yǔ | for | 平常我們與人交朋友 |
| 179 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 180 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 181 | 2 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 182 | 2 | 諂曲 | chǎnqǔ | to flatter; fawning and flattery | 直心就是沒有諂曲 |
| 183 | 2 | 暴 | bào | violent; brutal; tyrannical | 慈心無暴是道心 |
| 184 | 2 | 暴 | bào | to be violent | 慈心無暴是道心 |
| 185 | 2 | 暴 | bào | to violate | 慈心無暴是道心 |
| 186 | 2 | 暴 | bào | to fight barehanded | 慈心無暴是道心 |
| 187 | 2 | 暴 | bào | to damage; to wreck | 慈心無暴是道心 |
| 188 | 2 | 暴 | bào | to puff up | 慈心無暴是道心 |
| 189 | 2 | 暴 | bào | irritable; impetuous | 慈心無暴是道心 |
| 190 | 2 | 暴 | bào | hurried; urgent | 慈心無暴是道心 |
| 191 | 2 | 暴 | bào | Bao | 慈心無暴是道心 |
| 192 | 2 | 暴 | pù | to air; to sun | 慈心無暴是道心 |
| 193 | 2 | 暴 | pù | to appear | 慈心無暴是道心 |
| 194 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 或是跟我不同思想 |
| 195 | 2 | 入道 | rùdào | to enter the Way | 直心才容易入道 |
| 196 | 2 | 入道 | rùdào | to become a monastic | 直心才容易入道 |
| 197 | 2 | 入道 | rùdào | to begin practicing Buddhism | 直心才容易入道 |
| 198 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 直心才容易入道 |
| 199 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 直心才容易入道 |
| 200 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 201 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 202 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
| 203 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | my; mama | 對於我所親愛的人 |
| 204 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | conception of possession; mamakāra | 對於我所親愛的人 |
| 205 | 2 | 在 | zài | in; at | 在佛教叢林裡看人 |
| 206 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教叢林裡看人 |
| 207 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在佛教叢林裡看人 |
| 208 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教叢林裡看人 |
| 209 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教叢林裡看人 |
| 210 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
| 211 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
| 212 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
| 213 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
| 214 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
| 215 | 2 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 都是真實語 |
| 216 | 2 | 真實 | zhēnshí | true reality | 都是真實語 |
| 217 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 才合乎道德 |
| 218 | 2 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 正心就是公正平等之心 |
| 219 | 2 | 平等 | píngděng | equal | 正心就是公正平等之心 |
| 220 | 2 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 正心就是公正平等之心 |
| 221 | 2 | 平等 | píngděng | equality | 正心就是公正平等之心 |
| 222 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 223 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 224 | 2 | 偽 | wěi | false; fake; forged; bogus | 真心無偽是道心 |
| 225 | 2 | 偽 | wěi | illegal | 真心無偽是道心 |
| 226 | 2 | 偽 | wěi | fake; kūṭa | 真心無偽是道心 |
| 227 | 2 | 諂 | chǎn | to flatter; to cajole | 直心無諂是道心 |
| 228 | 2 | 諂 | chǎn | flatter; śāṭhya | 直心無諂是道心 |
| 229 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心無暴是道心 |
| 230 | 2 | 二 | èr | two | 二就是二 |
| 231 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二就是二 |
| 232 | 2 | 二 | èr | second | 二就是二 |
| 233 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二就是二 |
| 234 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二就是二 |
| 235 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二就是二 |
| 236 | 1 | 耍 | shuǎ | to frolic /to play; to amuse; to play with | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 237 | 1 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 能夠正心無私 |
| 238 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
| 239 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 缺乏真誠 |
| 240 | 1 | 好 | hǎo | good | 就對他好一點 |
| 241 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 就對他好一點 |
| 242 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 就對他好一點 |
| 243 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 就對他好一點 |
| 244 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 就對他好一點 |
| 245 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 就對他好一點 |
| 246 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 就對他好一點 |
| 247 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 就對他好一點 |
| 248 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 就對他好一點 |
| 249 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 就對他好一點 |
| 250 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 就對他好一點 |
| 251 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 就對他好一點 |
| 252 | 1 | 好 | hào | a fond object | 就對他好一點 |
| 253 | 1 | 好 | hǎo | Good | 就對他好一點 |
| 254 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 就對他好一點 |
| 255 | 1 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 有邪見 |
| 256 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
| 257 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
| 258 | 1 | 經 | jīng | warp | 經云 |
| 259 | 1 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
| 260 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
| 261 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
| 262 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
| 263 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
| 264 | 1 | 經 | jīng | classics | 經云 |
| 265 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
| 266 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
| 267 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
| 268 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
| 269 | 1 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
| 270 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
| 271 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
| 272 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
| 273 | 1 | 謙虛 | qiānxū | modest | 謙虛等美德 |
| 274 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | Refrain from lying | 不妄語 |
| 275 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | not lying | 不妄語 |
| 276 | 1 | 打擊 | dǎjī | to hit; to strike | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 277 | 1 | 打擊 | dǎjī | to attack; to stiffle; to inhibit | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 278 | 1 | 那 | nā | No | 那就不合乎道德 |
| 279 | 1 | 那 | nuó | to move | 那就不合乎道德 |
| 280 | 1 | 那 | nuó | much | 那就不合乎道德 |
| 281 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就不合乎道德 |
| 282 | 1 | 那 | nà | na | 那就不合乎道德 |
| 283 | 1 | 盡忠 | jìnzhōng | to display utter loyalty | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 284 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人也都是真實 |
| 285 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 286 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 287 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
| 288 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
| 289 | 1 | 同事 | tóngshì | colleague; co-worker | 我的同事 |
| 290 | 1 | 同事 | tóngshì | the same thing | 我的同事 |
| 291 | 1 | 同事 | tóngshì | to do together | 我的同事 |
| 292 | 1 | 同事 | tóngshì | fellowship | 我的同事 |
| 293 | 1 | 同事 | tóngshì | empathy | 我的同事 |
| 294 | 1 | 愛 | ài | to love | 我所不愛的人 |
| 295 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 我所不愛的人 |
| 296 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 我所不愛的人 |
| 297 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 我所不愛的人 |
| 298 | 1 | 愛 | ài | to like | 我所不愛的人 |
| 299 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 我所不愛的人 |
| 300 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 我所不愛的人 |
| 301 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 我所不愛的人 |
| 302 | 1 | 愛 | ài | my dear | 我所不愛的人 |
| 303 | 1 | 愛 | ài | Ai | 我所不愛的人 |
| 304 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 我所不愛的人 |
| 305 | 1 | 愛 | ài | Love | 我所不愛的人 |
| 306 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 我所不愛的人 |
| 307 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 裡說 |
| 308 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 裡說 |
| 309 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 裡說 |
| 310 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 裡說 |
| 311 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 裡說 |
| 312 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 裡說 |
| 313 | 1 | 說 | shuō | allocution | 裡說 |
| 314 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 裡說 |
| 315 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 裡說 |
| 316 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 裡說 |
| 317 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 裡說 |
| 318 | 1 | 公正 | gōngzhèng | just; fair; impartial | 正心就是公正平等之心 |
| 319 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 做事容易起煩惱 |
| 320 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 做事容易起煩惱 |
| 321 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 做事容易起煩惱 |
| 322 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 做事容易起煩惱 |
| 323 | 1 | 起 | qǐ | to start | 做事容易起煩惱 |
| 324 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 做事容易起煩惱 |
| 325 | 1 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 做事容易起煩惱 |
| 326 | 1 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 做事容易起煩惱 |
| 327 | 1 | 起 | qǐ | to get out of bed | 做事容易起煩惱 |
| 328 | 1 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 做事容易起煩惱 |
| 329 | 1 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 做事容易起煩惱 |
| 330 | 1 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 做事容易起煩惱 |
| 331 | 1 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 做事容易起煩惱 |
| 332 | 1 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 做事容易起煩惱 |
| 333 | 1 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 做事容易起煩惱 |
| 334 | 1 | 起 | qǐ | to conjecture | 做事容易起煩惱 |
| 335 | 1 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 做事容易起煩惱 |
| 336 | 1 | 暴力 | bàolì | violence | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 337 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力 |
| 338 | 1 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定看他的聰明 |
| 339 | 1 | 獻媚 | xiànmèi | to ingratiate oneself with; to pander to | 沒有獻媚 |
| 340 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 341 | 1 | 偏見 | piānjiàn | prejudice | 所以有偏見 |
| 342 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事容易起煩惱 |
| 343 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
| 344 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
| 345 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
| 346 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
| 347 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
| 348 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
| 349 | 1 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈能與樂 |
| 350 | 1 | 慈 | cí | love | 慈能與樂 |
| 351 | 1 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈能與樂 |
| 352 | 1 | 慈 | cí | a magnet | 慈能與樂 |
| 353 | 1 | 慈 | cí | Ci | 慈能與樂 |
| 354 | 1 | 慈 | cí | Kindness | 慈能與樂 |
| 355 | 1 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈能與樂 |
| 356 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 調適生命之道 |
| 357 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 調適生命之道 |
| 358 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 調適生命之道 |
| 359 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 調適生命之道 |
| 360 | 1 | 道 | dào | to think | 調適生命之道 |
| 361 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 調適生命之道 |
| 362 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 調適生命之道 |
| 363 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 調適生命之道 |
| 364 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 調適生命之道 |
| 365 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 調適生命之道 |
| 366 | 1 | 道 | dào | a skill | 調適生命之道 |
| 367 | 1 | 道 | dào | a sect | 調適生命之道 |
| 368 | 1 | 道 | dào | a line | 調適生命之道 |
| 369 | 1 | 道 | dào | Way | 調適生命之道 |
| 370 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 調適生命之道 |
| 371 | 1 | 叢林 | cónglín | Buddhist monastery | 在佛教叢林裡看人 |
| 372 | 1 | 叢林 | cónglín | jungle; thicket; forest | 在佛教叢林裡看人 |
| 373 | 1 | 叢林 | cónglín | monastery | 在佛教叢林裡看人 |
| 374 | 1 | 拔除 | báchú | to pull out; to remove | 能夠拔除別人的痛苦 |
| 375 | 1 | 差一點 | chà yī diǎn | just short of | 就對他差一點 |
| 376 | 1 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 給人幸福 |
| 377 | 1 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 給人幸福 |
| 378 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 所以有真心的人講話 |
| 379 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 所以有真心的人講話 |
| 380 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
| 381 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
| 382 | 1 | 內含 | nèihán | to contain; to include | 內含恭敬 |
| 383 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 內含恭敬 |
| 384 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 內含恭敬 |
| 385 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 386 | 1 | 要 | yào | to want | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 387 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 388 | 1 | 要 | yào | to request | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 389 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 390 | 1 | 要 | yāo | waist | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 391 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 392 | 1 | 要 | yāo | waistband | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 393 | 1 | 要 | yāo | Yao | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 394 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 395 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 396 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 397 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 398 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 399 | 1 | 要 | yào | to summarize | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 400 | 1 | 要 | yào | essential; important | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 401 | 1 | 要 | yào | to desire | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 402 | 1 | 要 | yào | to demand | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 403 | 1 | 要 | yào | to need | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 404 | 1 | 要 | yào | should; must | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 405 | 1 | 要 | yào | might | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 406 | 1 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 407 | 1 | 同鄉 | tóngxiāng | same village | 我的同鄉 |
| 408 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 或是跟我不同思想 |
| 409 | 1 | 公家 | gōngjiā | the public; the state; society; the public purse | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 410 | 1 | 逢迎 | féngyíng | to meet face to face; to flatter | 沒有逢迎 |
| 411 | 1 | 拔苦 | bá kǔ | Relieve suffering | 悲能拔苦 |
| 412 | 1 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 或是跟我不同思想 |
| 413 | 1 | 跟 | gēn | heel | 或是跟我不同思想 |
| 414 | 1 | 平常 | píngcháng | ordinary times | 平常我們與人交朋友 |
| 415 | 1 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 消除別人的困難 |
| 416 | 1 | 困難 | kùnnan | difficult | 消除別人的困難 |
| 417 | 1 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 乃至待人處世 |
| 418 | 1 | 不合 | bùhé | to violate | 那就不合乎道德 |
| 419 | 1 | 不合 | bùhé | to contradict | 那就不合乎道德 |
| 420 | 1 | 不合 | bùhé | to not conform to; to be unsuitable | 那就不合乎道德 |
| 421 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 422 | 1 | 調適 | tiáoshì | to adapt | 調適生命之道 |
| 423 | 1 | 合乎 | héhū | to accord with; to conform with | 才合乎道德 |
| 424 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 直心是道場 |
| 425 | 1 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 直心是道場 |
| 426 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 直心是道場 |
| 427 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 直心是道場 |
| 428 | 1 | 同學 | tóngxué | classmate | 或是我的同學 |
| 429 | 1 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 或是我的同學 |
| 430 | 1 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是看他的道心 |
| 431 | 1 | 平等心 | píngděng xīn | an impartial mind | 因為不能用平等心待人 |
| 432 | 1 | 欺騙 | qīpiàn | to deceive; to cheat | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 433 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 434 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 435 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 436 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 437 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 438 | 1 | 手段 | shǒuduàn | skill; ability; method; means | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 439 | 1 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 440 | 1 | 忠 | zhōng | Zhong | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 441 | 1 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 442 | 1 | 忠 | zhōng | Loyalty | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 443 | 1 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 444 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人若無真心 |
| 445 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人若無真心 |
| 446 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人若無真心 |
| 447 | 1 | 親愛 | qīn ài | dear; beloved | 對於我所親愛的人 |
| 448 | 1 | 親愛 | qīn ài | kinship and love | 對於我所親愛的人 |
| 449 | 1 | 如實 | rúshí | according to reality | 如實語 |
| 450 | 1 | 如實 | rúshí | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 如實語 |
| 451 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 452 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 453 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 調適生命之道 |
| 454 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 調適生命之道 |
| 455 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 調適生命之道 |
| 456 | 1 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 給人快樂 |
| 457 | 1 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 給人方便 |
| 458 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 給人方便 |
| 459 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 給人方便 |
| 460 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 給人方便 |
| 461 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 給人方便 |
| 462 | 1 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 給人方便 |
| 463 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 給人方便 |
| 464 | 1 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 給人方便 |
| 465 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 給人方便 |
| 466 | 1 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 給人方便 |
| 467 | 1 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 能夠拔除別人的痛苦 |
| 468 | 1 | 消除 | xiāochú | to dispel; to eliminate; to remove | 消除別人的困難 |
| 469 | 1 | 美德 | měidé | virtue | 謙虛等美德 |
| 470 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 慈能與樂 |
| 471 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 慈能與樂 |
| 472 | 1 | 樂 | lè | Le | 慈能與樂 |
| 473 | 1 | 樂 | yuè | music | 慈能與樂 |
| 474 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 慈能與樂 |
| 475 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 慈能與樂 |
| 476 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 慈能與樂 |
| 477 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 慈能與樂 |
| 478 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 慈能與樂 |
| 479 | 1 | 樂 | lào | Lao | 慈能與樂 |
| 480 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 慈能與樂 |
| 481 | 1 | 樂 | lè | Joy | 慈能與樂 |
| 482 | 1 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 慈能與樂 |
| 483 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 單純而沒有虛假 |
| 484 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 單純而沒有虛假 |
| 485 | 1 | 而 | néng | can; able | 單純而沒有虛假 |
| 486 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 單純而沒有虛假 |
| 487 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 單純而沒有虛假 |
| 488 | 1 | 種族 | zhǒngzú | race | 不同種族的人 |
| 489 | 1 | 種族 | zhǒngzú | ethnicity; a people | 不同種族的人 |
| 490 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 做事容易起煩惱 |
| 491 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 做事容易起煩惱 |
| 492 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 做事容易起煩惱 |
| 493 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 做事容易起煩惱 |
| 494 | 1 | 單純 | dānchún | simple; pure | 單純而沒有虛假 |
| 495 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人的心 |
| 496 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一 |
| 497 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一 |
| 498 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一 |
| 499 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一 |
| 500 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷一 |
Frequencies of all Words
Top 532
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22 | 是 | shì | is; are; am; to be | 主要是看他的道心 |
| 2 | 22 | 是 | shì | is exactly | 主要是看他的道心 |
| 3 | 22 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 主要是看他的道心 |
| 4 | 22 | 是 | shì | this; that; those | 主要是看他的道心 |
| 5 | 22 | 是 | shì | really; certainly | 主要是看他的道心 |
| 6 | 22 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 主要是看他的道心 |
| 7 | 22 | 是 | shì | true | 主要是看他的道心 |
| 8 | 22 | 是 | shì | is; has; exists | 主要是看他的道心 |
| 9 | 22 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 主要是看他的道心 |
| 10 | 22 | 是 | shì | a matter; an affair | 主要是看他的道心 |
| 11 | 22 | 是 | shì | Shi | 主要是看他的道心 |
| 12 | 22 | 是 | shì | is; bhū | 主要是看他的道心 |
| 13 | 22 | 是 | shì | this; idam | 主要是看他的道心 |
| 14 | 19 | 道心 | dào xīn | Mind for the Way | 道心 |
| 15 | 18 | 的 | de | possessive particle | 不一定看他的聰明 |
| 16 | 18 | 的 | de | structural particle | 不一定看他的聰明 |
| 17 | 18 | 的 | de | complement | 不一定看他的聰明 |
| 18 | 18 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不一定看他的聰明 |
| 19 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 在佛教叢林裡看人 |
| 20 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在佛教叢林裡看人 |
| 21 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 在佛教叢林裡看人 |
| 22 | 12 | 人 | rén | everybody | 在佛教叢林裡看人 |
| 23 | 12 | 人 | rén | adult | 在佛教叢林裡看人 |
| 24 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 在佛教叢林裡看人 |
| 25 | 12 | 人 | rén | an upright person | 在佛教叢林裡看人 |
| 26 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在佛教叢林裡看人 |
| 27 | 8 | 他 | tā | he; him | 不一定看他的聰明 |
| 28 | 8 | 他 | tā | another aspect | 不一定看他的聰明 |
| 29 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 不一定看他的聰明 |
| 30 | 8 | 他 | tā | everybody | 不一定看他的聰明 |
| 31 | 8 | 他 | tā | other | 不一定看他的聰明 |
| 32 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 不一定看他的聰明 |
| 33 | 8 | 他 | tā | tha | 不一定看他的聰明 |
| 34 | 8 | 他 | tā | ṭha | 不一定看他的聰明 |
| 35 | 8 | 他 | tā | other; anya | 不一定看他的聰明 |
| 36 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 直心就是沒有諂曲 |
| 37 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 直心就是沒有諂曲 |
| 38 | 8 | 無 | wú | no | 直心無諂是道心 |
| 39 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 直心無諂是道心 |
| 40 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 直心無諂是道心 |
| 41 | 8 | 無 | wú | has not yet | 直心無諂是道心 |
| 42 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
| 43 | 8 | 無 | wú | do not | 直心無諂是道心 |
| 44 | 8 | 無 | wú | not; -less; un- | 直心無諂是道心 |
| 45 | 8 | 無 | wú | regardless of | 直心無諂是道心 |
| 46 | 8 | 無 | wú | to not have | 直心無諂是道心 |
| 47 | 8 | 無 | wú | um | 直心無諂是道心 |
| 48 | 8 | 無 | wú | Wu | 直心無諂是道心 |
| 49 | 8 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 直心無諂是道心 |
| 50 | 8 | 無 | wú | not; non- | 直心無諂是道心 |
| 51 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
| 52 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 直心就是沒有諂曲 |
| 53 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 直心就是沒有諂曲 |
| 54 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 直心就是沒有諂曲 |
| 55 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 直心就是沒有諂曲 |
| 56 | 7 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是道心 |
| 57 | 6 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 真心無偽是道心 |
| 58 | 6 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 真心無偽是道心 |
| 59 | 6 | 直心 | zhí xīn | a straightforward mind | 直心無諂是道心 |
| 60 | 6 | 直心 | zhí xīn | Direct | 直心無諂是道心 |
| 61 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點說明 |
| 62 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點說明 |
| 63 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點說明 |
| 64 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點說明 |
| 65 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點說明 |
| 66 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點說明 |
| 67 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點說明 |
| 68 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點說明 |
| 69 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點說明 |
| 70 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點說明 |
| 71 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點說明 |
| 72 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 有四點說明 |
| 73 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點說明 |
| 74 | 6 | 有 | yǒu | You | 有四點說明 |
| 75 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點說明 |
| 76 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點說明 |
| 77 | 5 | 不 | bù | not; no | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 78 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 79 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 80 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 81 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 82 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 83 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 84 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 85 | 5 | 不 | bù | no; na | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 86 | 5 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 87 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 88 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 89 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 90 | 5 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 91 | 5 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 92 | 5 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 93 | 5 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 94 | 5 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 95 | 5 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 96 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 97 | 5 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 98 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 99 | 5 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 100 | 5 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 101 | 5 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 102 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 103 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 104 | 5 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 105 | 5 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 106 | 5 | 對 | duì | to; toward | 他對大眾護持不護持 |
| 107 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他對大眾護持不護持 |
| 108 | 5 | 對 | duì | correct; right | 他對大眾護持不護持 |
| 109 | 5 | 對 | duì | pair | 他對大眾護持不護持 |
| 110 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 他對大眾護持不護持 |
| 111 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 他對大眾護持不護持 |
| 112 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 他對大眾護持不護持 |
| 113 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 他對大眾護持不護持 |
| 114 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他對大眾護持不護持 |
| 115 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他對大眾護持不護持 |
| 116 | 5 | 對 | duì | to mix | 他對大眾護持不護持 |
| 117 | 5 | 對 | duì | a pair | 他對大眾護持不護持 |
| 118 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 他對大眾護持不護持 |
| 119 | 5 | 對 | duì | mutual | 他對大眾護持不護持 |
| 120 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 他對大眾護持不護持 |
| 121 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 他對大眾護持不護持 |
| 122 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 或是我的同學 |
| 123 | 4 | 我 | wǒ | self | 或是我的同學 |
| 124 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 或是我的同學 |
| 125 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 或是我的同學 |
| 126 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 或是我的同學 |
| 127 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 或是我的同學 |
| 128 | 4 | 我 | wǒ | ga | 或是我的同學 |
| 129 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 或是我的同學 |
| 130 | 4 | 正心 | zhèng xīn | an upright mind | 正心無邪是道心 |
| 131 | 4 | 正心 | zhèng xīn | to train the mind | 正心無邪是道心 |
| 132 | 4 | 給 | gěi | to give | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 133 | 4 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 134 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 135 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 136 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 137 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 138 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 139 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 140 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 141 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 142 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 143 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 144 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 145 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 146 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 147 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 148 | 4 | 心 | xīn | heart | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 149 | 4 | 心 | xīn | emotion | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 150 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 151 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 152 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 153 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 154 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 155 | 4 | 用 | yòng | to eat | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 156 | 4 | 用 | yòng | to spend | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 157 | 4 | 用 | yòng | expense | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 158 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 159 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 160 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 161 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 162 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 163 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 164 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 165 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 166 | 4 | 用 | yòng | to control | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 167 | 4 | 用 | yòng | to access | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 168 | 4 | 用 | yòng | Yong | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 169 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 170 | 3 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 乃至待人處世 |
| 171 | 3 | 也 | yě | also; too | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 172 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 173 | 3 | 也 | yě | either | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 174 | 3 | 也 | yě | even | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 175 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 176 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 177 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 178 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 179 | 3 | 也 | yě | ya | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 180 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 能夠拔除別人的痛苦 |
| 181 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以在 |
| 182 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以在 |
| 183 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以在 |
| 184 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以在 |
| 185 | 3 | 就 | jiù | right away | 那就不合乎道德 |
| 186 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那就不合乎道德 |
| 187 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 那就不合乎道德 |
| 188 | 3 | 就 | jiù | to assume | 那就不合乎道德 |
| 189 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那就不合乎道德 |
| 190 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那就不合乎道德 |
| 191 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 那就不合乎道德 |
| 192 | 3 | 就 | jiù | namely | 那就不合乎道德 |
| 193 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那就不合乎道德 |
| 194 | 3 | 就 | jiù | only; just | 那就不合乎道德 |
| 195 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 那就不合乎道德 |
| 196 | 3 | 就 | jiù | to go with | 那就不合乎道德 |
| 197 | 3 | 就 | jiù | already | 那就不合乎道德 |
| 198 | 3 | 就 | jiù | as much as | 那就不合乎道德 |
| 199 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 那就不合乎道德 |
| 200 | 3 | 就 | jiù | even if | 那就不合乎道德 |
| 201 | 3 | 就 | jiù | to die | 那就不合乎道德 |
| 202 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 那就不合乎道德 |
| 203 | 3 | 虛假 | xūjiǎ | false; fake | 沒有虛假 |
| 204 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 都是真實語 |
| 205 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 都是真實語 |
| 206 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 都是真實語 |
| 207 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 都是真實語 |
| 208 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 都是真實語 |
| 209 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 都是真實語 |
| 210 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 都是真實語 |
| 211 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 都是真實語 |
| 212 | 3 | 才 | cái | just now | 直心才容易入道 |
| 213 | 3 | 才 | cái | not until; only then | 直心才容易入道 |
| 214 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 直心才容易入道 |
| 215 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 直心才容易入道 |
| 216 | 3 | 才 | cái | Cai | 直心才容易入道 |
| 217 | 3 | 才 | cái | merely; barely | 直心才容易入道 |
| 218 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 直心才容易入道 |
| 219 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 直心才容易入道 |
| 220 | 3 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 慈悲心就是給人歡喜 |
| 221 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不平等的 |
| 222 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是不平等的 |
| 223 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是不平等的 |
| 224 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不平等的 |
| 225 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是不平等的 |
| 226 | 3 | 都 | dū | Du | 都是不平等的 |
| 227 | 3 | 都 | dōu | already | 都是不平等的 |
| 228 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是不平等的 |
| 229 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是不平等的 |
| 230 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是不平等的 |
| 231 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都是不平等的 |
| 232 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 在佛教叢林裡看人 |
| 233 | 3 | 看 | kàn | to visit | 在佛教叢林裡看人 |
| 234 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 在佛教叢林裡看人 |
| 235 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 在佛教叢林裡看人 |
| 236 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 在佛教叢林裡看人 |
| 237 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 在佛教叢林裡看人 |
| 238 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 在佛教叢林裡看人 |
| 239 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 在佛教叢林裡看人 |
| 240 | 3 | 看 | kàn | see | 在佛教叢林裡看人 |
| 241 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠正心無私 |
| 242 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
| 243 | 2 | 護持 | hùchí | to protect and uphold | 他對大眾護持不護持 |
| 244 | 2 | 護持 | hùchí | Protect and Support | 他對大眾護持不護持 |
| 245 | 2 | 護持 | hùchí | to protect; rakṣā | 他對大眾護持不護持 |
| 246 | 2 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是我的同學 |
| 247 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 248 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 249 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 250 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 251 | 2 | 能 | néng | can; able | 慈能與樂 |
| 252 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 慈能與樂 |
| 253 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 慈能與樂 |
| 254 | 2 | 能 | néng | energy | 慈能與樂 |
| 255 | 2 | 能 | néng | function; use | 慈能與樂 |
| 256 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 慈能與樂 |
| 257 | 2 | 能 | néng | talent | 慈能與樂 |
| 258 | 2 | 能 | néng | expert at | 慈能與樂 |
| 259 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 慈能與樂 |
| 260 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 慈能與樂 |
| 261 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 慈能與樂 |
| 262 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 慈能與樂 |
| 263 | 2 | 能 | néng | even if | 慈能與樂 |
| 264 | 2 | 能 | néng | but | 慈能與樂 |
| 265 | 2 | 能 | néng | in this way | 慈能與樂 |
| 266 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 慈能與樂 |
| 267 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 268 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 269 | 2 | 無邪 | wúxié | without guilt | 正心無邪是道心 |
| 270 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教叢林裡看人 |
| 271 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教叢林裡看人 |
| 272 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教叢林裡看人 |
| 273 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教叢林裡看人 |
| 274 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教叢林裡看人 |
| 275 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教叢林裡看人 |
| 276 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教叢林裡看人 |
| 277 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教叢林裡看人 |
| 278 | 2 | 與 | yǔ | and | 平常我們與人交朋友 |
| 279 | 2 | 與 | yǔ | to give | 平常我們與人交朋友 |
| 280 | 2 | 與 | yǔ | together with | 平常我們與人交朋友 |
| 281 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 平常我們與人交朋友 |
| 282 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 平常我們與人交朋友 |
| 283 | 2 | 與 | yù | to particate in | 平常我們與人交朋友 |
| 284 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 平常我們與人交朋友 |
| 285 | 2 | 與 | yù | to help | 平常我們與人交朋友 |
| 286 | 2 | 與 | yǔ | for | 平常我們與人交朋友 |
| 287 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 288 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 289 | 2 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 他愛護不愛護公家的物品 |
| 290 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是道心 |
| 291 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 什麼是道心 |
| 292 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是道心 |
| 293 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是道心 |
| 294 | 2 | 諂曲 | chǎnqǔ | to flatter; fawning and flattery | 直心就是沒有諂曲 |
| 295 | 2 | 暴 | bào | violent; brutal; tyrannical | 慈心無暴是道心 |
| 296 | 2 | 暴 | bào | to be violent | 慈心無暴是道心 |
| 297 | 2 | 暴 | bào | to violate | 慈心無暴是道心 |
| 298 | 2 | 暴 | bào | to fight barehanded | 慈心無暴是道心 |
| 299 | 2 | 暴 | bào | to damage; to wreck | 慈心無暴是道心 |
| 300 | 2 | 暴 | bào | to puff up | 慈心無暴是道心 |
| 301 | 2 | 暴 | bào | irritable; impetuous | 慈心無暴是道心 |
| 302 | 2 | 暴 | bào | hurried; urgent | 慈心無暴是道心 |
| 303 | 2 | 暴 | bào | Bao | 慈心無暴是道心 |
| 304 | 2 | 暴 | pù | to air; to sun | 慈心無暴是道心 |
| 305 | 2 | 暴 | pù | to appear | 慈心無暴是道心 |
| 306 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 或是跟我不同思想 |
| 307 | 2 | 入道 | rùdào | to enter the Way | 直心才容易入道 |
| 308 | 2 | 入道 | rùdào | to become a monastic | 直心才容易入道 |
| 309 | 2 | 入道 | rùdào | to begin practicing Buddhism | 直心才容易入道 |
| 310 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 直心才容易入道 |
| 311 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 直心才容易入道 |
| 312 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 313 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 314 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
| 315 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | my; mama | 對於我所親愛的人 |
| 316 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | conception of possession; mamakāra | 對於我所親愛的人 |
| 317 | 2 | 在 | zài | in; at | 在佛教叢林裡看人 |
| 318 | 2 | 在 | zài | at | 在佛教叢林裡看人 |
| 319 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教叢林裡看人 |
| 320 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教叢林裡看人 |
| 321 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在佛教叢林裡看人 |
| 322 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教叢林裡看人 |
| 323 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教叢林裡看人 |
| 324 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 調適生命之道 |
| 325 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 調適生命之道 |
| 326 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
| 327 | 2 | 之 | zhī | this; that | 調適生命之道 |
| 328 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 調適生命之道 |
| 329 | 2 | 之 | zhī | it | 調適生命之道 |
| 330 | 2 | 之 | zhī | in | 調適生命之道 |
| 331 | 2 | 之 | zhī | all | 調適生命之道 |
| 332 | 2 | 之 | zhī | and | 調適生命之道 |
| 333 | 2 | 之 | zhī | however | 調適生命之道 |
| 334 | 2 | 之 | zhī | if | 調適生命之道 |
| 335 | 2 | 之 | zhī | then | 調適生命之道 |
| 336 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
| 337 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
| 338 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
| 339 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
| 340 | 2 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 都是真實語 |
| 341 | 2 | 真實 | zhēnshí | true reality | 都是真實語 |
| 342 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 才合乎道德 |
| 343 | 2 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 正心就是公正平等之心 |
| 344 | 2 | 平等 | píngděng | equal | 正心就是公正平等之心 |
| 345 | 2 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 正心就是公正平等之心 |
| 346 | 2 | 平等 | píngděng | equality | 正心就是公正平等之心 |
| 347 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 348 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 349 | 2 | 偽 | wěi | false; fake; forged; bogus | 真心無偽是道心 |
| 350 | 2 | 偽 | wěi | illegal | 真心無偽是道心 |
| 351 | 2 | 偽 | wěi | fake; kūṭa | 真心無偽是道心 |
| 352 | 2 | 諂 | chǎn | to flatter; to cajole | 直心無諂是道心 |
| 353 | 2 | 諂 | chǎn | flatter; śāṭhya | 直心無諂是道心 |
| 354 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心無暴是道心 |
| 355 | 2 | 二 | èr | two | 二就是二 |
| 356 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二就是二 |
| 357 | 2 | 二 | èr | second | 二就是二 |
| 358 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二就是二 |
| 359 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二就是二 |
| 360 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二就是二 |
| 361 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二就是二 |
| 362 | 1 | 耍 | shuǎ | to frolic /to play; to amuse; to play with | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 363 | 1 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 能夠正心無私 |
| 364 | 1 | 或 | huò | or; either; else | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 365 | 1 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 366 | 1 | 或 | huò | some; someone | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 367 | 1 | 或 | míngnián | suddenly | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 368 | 1 | 或 | huò | or; vā | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 369 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
| 370 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 缺乏真誠 |
| 371 | 1 | 好 | hǎo | good | 就對他好一點 |
| 372 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 就對他好一點 |
| 373 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 就對他好一點 |
| 374 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 就對他好一點 |
| 375 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 就對他好一點 |
| 376 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 就對他好一點 |
| 377 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 就對他好一點 |
| 378 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 就對他好一點 |
| 379 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 就對他好一點 |
| 380 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 就對他好一點 |
| 381 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 就對他好一點 |
| 382 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 就對他好一點 |
| 383 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 就對他好一點 |
| 384 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 就對他好一點 |
| 385 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 就對他好一點 |
| 386 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 就對他好一點 |
| 387 | 1 | 好 | hào | a fond object | 就對他好一點 |
| 388 | 1 | 好 | hǎo | Good | 就對他好一點 |
| 389 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 就對他好一點 |
| 390 | 1 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 有邪見 |
| 391 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果沒有直心 |
| 392 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
| 393 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
| 394 | 1 | 經 | jīng | warp | 經云 |
| 395 | 1 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
| 396 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經云 |
| 397 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
| 398 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
| 399 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
| 400 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
| 401 | 1 | 經 | jīng | classics | 經云 |
| 402 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
| 403 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
| 404 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
| 405 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
| 406 | 1 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
| 407 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
| 408 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
| 409 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
| 410 | 1 | 謙虛 | qiānxū | modest | 謙虛等美德 |
| 411 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | Refrain from lying | 不妄語 |
| 412 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | not lying | 不妄語 |
| 413 | 1 | 打擊 | dǎjī | to hit; to strike | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 414 | 1 | 打擊 | dǎjī | to attack; to stiffle; to inhibit | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
| 415 | 1 | 那 | nà | that | 那就不合乎道德 |
| 416 | 1 | 那 | nà | if that is the case | 那就不合乎道德 |
| 417 | 1 | 那 | nèi | that | 那就不合乎道德 |
| 418 | 1 | 那 | nǎ | where | 那就不合乎道德 |
| 419 | 1 | 那 | nǎ | how | 那就不合乎道德 |
| 420 | 1 | 那 | nā | No | 那就不合乎道德 |
| 421 | 1 | 那 | nuó | to move | 那就不合乎道德 |
| 422 | 1 | 那 | nuó | much | 那就不合乎道德 |
| 423 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就不合乎道德 |
| 424 | 1 | 那 | nà | na | 那就不合乎道德 |
| 425 | 1 | 盡忠 | jìnzhōng | to display utter loyalty | 他對團體盡忠不盡忠 |
| 426 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人也都是真實 |
| 427 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 428 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
| 429 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
| 430 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
| 431 | 1 | 同事 | tóngshì | colleague; co-worker | 我的同事 |
| 432 | 1 | 同事 | tóngshì | the same thing | 我的同事 |
| 433 | 1 | 同事 | tóngshì | to do together | 我的同事 |
| 434 | 1 | 同事 | tóngshì | fellowship | 我的同事 |
| 435 | 1 | 同事 | tóngshì | empathy | 我的同事 |
| 436 | 1 | 愛 | ài | to love | 我所不愛的人 |
| 437 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 我所不愛的人 |
| 438 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 我所不愛的人 |
| 439 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 我所不愛的人 |
| 440 | 1 | 愛 | ài | to like | 我所不愛的人 |
| 441 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 我所不愛的人 |
| 442 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 我所不愛的人 |
| 443 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 我所不愛的人 |
| 444 | 1 | 愛 | ài | my dear | 我所不愛的人 |
| 445 | 1 | 愛 | ài | Ai | 我所不愛的人 |
| 446 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 我所不愛的人 |
| 447 | 1 | 愛 | ài | Love | 我所不愛的人 |
| 448 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 我所不愛的人 |
| 449 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 裡說 |
| 450 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 裡說 |
| 451 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 裡說 |
| 452 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 裡說 |
| 453 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 裡說 |
| 454 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 裡說 |
| 455 | 1 | 說 | shuō | allocution | 裡說 |
| 456 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 裡說 |
| 457 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 裡說 |
| 458 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 裡說 |
| 459 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 裡說 |
| 460 | 1 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至待人處世 |
| 461 | 1 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至待人處世 |
| 462 | 1 | 公正 | gōngzhèng | just; fair; impartial | 正心就是公正平等之心 |
| 463 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 做事容易起煩惱 |
| 464 | 1 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 做事容易起煩惱 |
| 465 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 做事容易起煩惱 |
| 466 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 做事容易起煩惱 |
| 467 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 做事容易起煩惱 |
| 468 | 1 | 起 | qǐ | to start | 做事容易起煩惱 |
| 469 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 做事容易起煩惱 |
| 470 | 1 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 做事容易起煩惱 |
| 471 | 1 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 做事容易起煩惱 |
| 472 | 1 | 起 | qǐ | to get out of bed | 做事容易起煩惱 |
| 473 | 1 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 做事容易起煩惱 |
| 474 | 1 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 做事容易起煩惱 |
| 475 | 1 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 做事容易起煩惱 |
| 476 | 1 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 做事容易起煩惱 |
| 477 | 1 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 做事容易起煩惱 |
| 478 | 1 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 做事容易起煩惱 |
| 479 | 1 | 起 | qǐ | from | 做事容易起煩惱 |
| 480 | 1 | 起 | qǐ | to conjecture | 做事容易起煩惱 |
| 481 | 1 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 做事容易起煩惱 |
| 482 | 1 | 暴力 | bàolì | violence | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
| 483 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力 |
| 484 | 1 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定看他的聰明 |
| 485 | 1 | 獻媚 | xiànmèi | to ingratiate oneself with; to pander to | 沒有獻媚 |
| 486 | 1 | 顆 | kē | grain; kernel | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 487 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
| 488 | 1 | 難以 | nányǐ | hard to | 這就難以入道 |
| 489 | 1 | 偏見 | piānjiàn | prejudice | 所以有偏見 |
| 490 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事容易起煩惱 |
| 491 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
| 492 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
| 493 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
| 494 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
| 495 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
| 496 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
| 497 | 1 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈能與樂 |
| 498 | 1 | 慈 | cí | love | 慈能與樂 |
| 499 | 1 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈能與樂 |
| 500 | 1 | 慈 | cí | a magnet | 慈能與樂 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 道心 | dào xīn | Mind for the Way | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 他 |
|
|
|
| 无 | 無 |
|
|
| 真心 | zhēnxīn | true mind | |
| 直心 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
| 不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
| 谄曲 | 諂曲 | 99 | to flatter; fawning and flattery |
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 平等心 | 112 | an impartial mind | |
| 入道 | 114 |
|
|
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 我所 | 119 |
|
|
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 直心 | 122 |
|