Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Criterion for Studying the Path 卷一 調適生命之道 學道的準則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19 | 道心 | dào xīn | Mind for the Way | 道心 |
2 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 在佛教叢林裡看人 |
3 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在佛教叢林裡看人 |
4 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 在佛教叢林裡看人 |
5 | 12 | 人 | rén | everybody | 在佛教叢林裡看人 |
6 | 12 | 人 | rén | adult | 在佛教叢林裡看人 |
7 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 在佛教叢林裡看人 |
8 | 12 | 人 | rén | an upright person | 在佛教叢林裡看人 |
9 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在佛教叢林裡看人 |
10 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 不一定看他的聰明 |
11 | 8 | 他 | tā | other | 不一定看他的聰明 |
12 | 8 | 他 | tā | tha | 不一定看他的聰明 |
13 | 8 | 他 | tā | ṭha | 不一定看他的聰明 |
14 | 8 | 他 | tā | other; anya | 不一定看他的聰明 |
15 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 直心就是沒有諂曲 |
16 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 直心無諂是道心 |
17 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 直心無諂是道心 |
18 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
19 | 8 | 無 | wú | to not have | 直心無諂是道心 |
20 | 8 | 無 | wú | Wu | 直心無諂是道心 |
21 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
22 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 直心就是沒有諂曲 |
23 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 直心就是沒有諂曲 |
24 | 7 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是道心 |
25 | 6 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 真心無偽是道心 |
26 | 6 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 真心無偽是道心 |
27 | 6 | 直心 | zhí xīn | a straightforward mind | 直心無諂是道心 |
28 | 6 | 直心 | zhí xīn | Direct | 直心無諂是道心 |
29 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 他愛護不愛護公家的物品 |
30 | 5 | 一 | yī | one | 卷一 |
31 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
32 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
33 | 5 | 一 | yī | first | 卷一 |
34 | 5 | 一 | yī | the same | 卷一 |
35 | 5 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
36 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
37 | 5 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
38 | 5 | 一 | yī | other | 卷一 |
39 | 5 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
40 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
41 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
42 | 5 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
43 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他對大眾護持不護持 |
44 | 5 | 對 | duì | correct; right | 他對大眾護持不護持 |
45 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 他對大眾護持不護持 |
46 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 他對大眾護持不護持 |
47 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 他對大眾護持不護持 |
48 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 他對大眾護持不護持 |
49 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他對大眾護持不護持 |
50 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他對大眾護持不護持 |
51 | 5 | 對 | duì | to mix | 他對大眾護持不護持 |
52 | 5 | 對 | duì | a pair | 他對大眾護持不護持 |
53 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 他對大眾護持不護持 |
54 | 5 | 對 | duì | mutual | 他對大眾護持不護持 |
55 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 他對大眾護持不護持 |
56 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 他對大眾護持不護持 |
57 | 4 | 我 | wǒ | self | 或是我的同學 |
58 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 或是我的同學 |
59 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 或是我的同學 |
60 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 或是我的同學 |
61 | 4 | 我 | wǒ | ga | 或是我的同學 |
62 | 4 | 正心 | zhèng xīn | an upright mind | 正心無邪是道心 |
63 | 4 | 正心 | zhèng xīn | to train the mind | 正心無邪是道心 |
64 | 4 | 給 | gěi | to give | 慈悲心就是給人歡喜 |
65 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 慈悲心就是給人歡喜 |
66 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 慈悲心就是給人歡喜 |
67 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 慈悲心就是給人歡喜 |
68 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 慈悲心就是給人歡喜 |
69 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 慈悲心就是給人歡喜 |
70 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 慈悲心就是給人歡喜 |
71 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 慈悲心就是給人歡喜 |
72 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 慈悲心就是給人歡喜 |
73 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 慈悲心就是給人歡喜 |
74 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
75 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
76 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
77 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
78 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
79 | 4 | 心 | xīn | heart | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
80 | 4 | 心 | xīn | emotion | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
81 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
82 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
83 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
84 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
85 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
86 | 4 | 用 | yòng | to eat | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
87 | 4 | 用 | yòng | to spend | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
88 | 4 | 用 | yòng | expense | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
89 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
90 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
91 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
92 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
93 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
94 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
95 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
96 | 4 | 用 | yòng | to control | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
97 | 4 | 用 | yòng | to access | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
98 | 4 | 用 | yòng | Yong | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
99 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
100 | 3 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 乃至待人處世 |
101 | 3 | 也 | yě | ya | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
102 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以在 |
103 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以在 |
104 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那就不合乎道德 |
105 | 3 | 就 | jiù | to assume | 那就不合乎道德 |
106 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那就不合乎道德 |
107 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那就不合乎道德 |
108 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那就不合乎道德 |
109 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 那就不合乎道德 |
110 | 3 | 就 | jiù | to go with | 那就不合乎道德 |
111 | 3 | 就 | jiù | to die | 那就不合乎道德 |
112 | 3 | 虛假 | xūjiǎ | false; fake | 沒有虛假 |
113 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 都是真實語 |
114 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 都是真實語 |
115 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 都是真實語 |
116 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 都是真實語 |
117 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 都是真實語 |
118 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 都是真實語 |
119 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 都是真實語 |
120 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 都是真實語 |
121 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 直心才容易入道 |
122 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 直心才容易入道 |
123 | 3 | 才 | cái | Cai | 直心才容易入道 |
124 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 直心才容易入道 |
125 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 直心才容易入道 |
126 | 3 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 慈悲心就是給人歡喜 |
127 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是不平等的 |
128 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是不平等的 |
129 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不平等的 |
130 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是不平等的 |
131 | 3 | 都 | dū | Du | 都是不平等的 |
132 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是不平等的 |
133 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是不平等的 |
134 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是不平等的 |
135 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 在佛教叢林裡看人 |
136 | 3 | 看 | kàn | to visit | 在佛教叢林裡看人 |
137 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 在佛教叢林裡看人 |
138 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 在佛教叢林裡看人 |
139 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 在佛教叢林裡看人 |
140 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 在佛教叢林裡看人 |
141 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 在佛教叢林裡看人 |
142 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 在佛教叢林裡看人 |
143 | 3 | 看 | kàn | see | 在佛教叢林裡看人 |
144 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠正心無私 |
145 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
146 | 2 | 護持 | hùchí | to protect and uphold | 他對大眾護持不護持 |
147 | 2 | 護持 | hùchí | Protect and Support | 他對大眾護持不護持 |
148 | 2 | 護持 | hùchí | to protect; rakṣā | 他對大眾護持不護持 |
149 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
150 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
151 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
152 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
153 | 2 | 能 | néng | can; able | 慈能與樂 |
154 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 慈能與樂 |
155 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 慈能與樂 |
156 | 2 | 能 | néng | energy | 慈能與樂 |
157 | 2 | 能 | néng | function; use | 慈能與樂 |
158 | 2 | 能 | néng | talent | 慈能與樂 |
159 | 2 | 能 | néng | expert at | 慈能與樂 |
160 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 慈能與樂 |
161 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 慈能與樂 |
162 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 慈能與樂 |
163 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 慈能與樂 |
164 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
165 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
166 | 2 | 無邪 | wúxié | without guilt | 正心無邪是道心 |
167 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教叢林裡看人 |
168 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教叢林裡看人 |
169 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教叢林裡看人 |
170 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教叢林裡看人 |
171 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教叢林裡看人 |
172 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教叢林裡看人 |
173 | 2 | 與 | yǔ | to give | 平常我們與人交朋友 |
174 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 平常我們與人交朋友 |
175 | 2 | 與 | yù | to particate in | 平常我們與人交朋友 |
176 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 平常我們與人交朋友 |
177 | 2 | 與 | yù | to help | 平常我們與人交朋友 |
178 | 2 | 與 | yǔ | for | 平常我們與人交朋友 |
179 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
180 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
181 | 2 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 他愛護不愛護公家的物品 |
182 | 2 | 諂曲 | chǎnqǔ | to flatter; fawning and flattery | 直心就是沒有諂曲 |
183 | 2 | 暴 | bào | violent; brutal; tyrannical | 慈心無暴是道心 |
184 | 2 | 暴 | bào | to be violent | 慈心無暴是道心 |
185 | 2 | 暴 | bào | to violate | 慈心無暴是道心 |
186 | 2 | 暴 | bào | to fight barehanded | 慈心無暴是道心 |
187 | 2 | 暴 | bào | to damage; to wreck | 慈心無暴是道心 |
188 | 2 | 暴 | bào | to puff up | 慈心無暴是道心 |
189 | 2 | 暴 | bào | irritable; impetuous | 慈心無暴是道心 |
190 | 2 | 暴 | bào | hurried; urgent | 慈心無暴是道心 |
191 | 2 | 暴 | bào | Bao | 慈心無暴是道心 |
192 | 2 | 暴 | pù | to air; to sun | 慈心無暴是道心 |
193 | 2 | 暴 | pù | to appear | 慈心無暴是道心 |
194 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 或是跟我不同思想 |
195 | 2 | 入道 | rùdào | to enter the Way | 直心才容易入道 |
196 | 2 | 入道 | rùdào | to become a monastic | 直心才容易入道 |
197 | 2 | 入道 | rùdào | to begin practicing Buddhism | 直心才容易入道 |
198 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 直心才容易入道 |
199 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 直心才容易入道 |
200 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
201 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
202 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
203 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | my; mama | 對於我所親愛的人 |
204 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | conception of possession; mamakāra | 對於我所親愛的人 |
205 | 2 | 在 | zài | in; at | 在佛教叢林裡看人 |
206 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教叢林裡看人 |
207 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在佛教叢林裡看人 |
208 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教叢林裡看人 |
209 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教叢林裡看人 |
210 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
211 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
212 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
213 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
214 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
215 | 2 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 都是真實語 |
216 | 2 | 真實 | zhēnshí | true reality | 都是真實語 |
217 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 才合乎道德 |
218 | 2 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 正心就是公正平等之心 |
219 | 2 | 平等 | píngděng | equal | 正心就是公正平等之心 |
220 | 2 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 正心就是公正平等之心 |
221 | 2 | 平等 | píngděng | equality | 正心就是公正平等之心 |
222 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
223 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
224 | 2 | 偽 | wěi | false; fake; forged; bogus | 真心無偽是道心 |
225 | 2 | 偽 | wěi | illegal | 真心無偽是道心 |
226 | 2 | 偽 | wěi | fake; kūṭa | 真心無偽是道心 |
227 | 2 | 諂 | chǎn | to flatter; to cajole | 直心無諂是道心 |
228 | 2 | 諂 | chǎn | flatter; śāṭhya | 直心無諂是道心 |
229 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心無暴是道心 |
230 | 2 | 二 | èr | two | 二就是二 |
231 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二就是二 |
232 | 2 | 二 | èr | second | 二就是二 |
233 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二就是二 |
234 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二就是二 |
235 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二就是二 |
236 | 1 | 耍 | shuǎ | to frolic /to play; to amuse; to play with | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
237 | 1 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 能夠正心無私 |
238 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
239 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 缺乏真誠 |
240 | 1 | 好 | hǎo | good | 就對他好一點 |
241 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 就對他好一點 |
242 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 就對他好一點 |
243 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 就對他好一點 |
244 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 就對他好一點 |
245 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 就對他好一點 |
246 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 就對他好一點 |
247 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 就對他好一點 |
248 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 就對他好一點 |
249 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 就對他好一點 |
250 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 就對他好一點 |
251 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 就對他好一點 |
252 | 1 | 好 | hào | a fond object | 就對他好一點 |
253 | 1 | 好 | hǎo | Good | 就對他好一點 |
254 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 就對他好一點 |
255 | 1 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 有邪見 |
256 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
257 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
258 | 1 | 經 | jīng | warp | 經云 |
259 | 1 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
260 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
261 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
262 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
263 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
264 | 1 | 經 | jīng | classics | 經云 |
265 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
266 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
267 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
268 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
269 | 1 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
270 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
271 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
272 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
273 | 1 | 謙虛 | qiānxū | modest | 謙虛等美德 |
274 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | Refrain from lying | 不妄語 |
275 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | not lying | 不妄語 |
276 | 1 | 打擊 | dǎjī | to hit; to strike | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
277 | 1 | 打擊 | dǎjī | to attack; to stiffle; to inhibit | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
278 | 1 | 那 | nā | No | 那就不合乎道德 |
279 | 1 | 那 | nuó | to move | 那就不合乎道德 |
280 | 1 | 那 | nuó | much | 那就不合乎道德 |
281 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就不合乎道德 |
282 | 1 | 那 | nà | na | 那就不合乎道德 |
283 | 1 | 盡忠 | jìnzhōng | to display utter loyalty | 他對團體盡忠不盡忠 |
284 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人也都是真實 |
285 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
286 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
287 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
288 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
289 | 1 | 同事 | tóngshì | colleague; co-worker | 我的同事 |
290 | 1 | 同事 | tóngshì | the same thing | 我的同事 |
291 | 1 | 同事 | tóngshì | to do together | 我的同事 |
292 | 1 | 同事 | tóngshì | fellowship | 我的同事 |
293 | 1 | 同事 | tóngshì | empathy | 我的同事 |
294 | 1 | 愛 | ài | to love | 我所不愛的人 |
295 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 我所不愛的人 |
296 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 我所不愛的人 |
297 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 我所不愛的人 |
298 | 1 | 愛 | ài | to like | 我所不愛的人 |
299 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 我所不愛的人 |
300 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 我所不愛的人 |
301 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 我所不愛的人 |
302 | 1 | 愛 | ài | my dear | 我所不愛的人 |
303 | 1 | 愛 | ài | Ai | 我所不愛的人 |
304 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 我所不愛的人 |
305 | 1 | 愛 | ài | Love | 我所不愛的人 |
306 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 我所不愛的人 |
307 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 裡說 |
308 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 裡說 |
309 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 裡說 |
310 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 裡說 |
311 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 裡說 |
312 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 裡說 |
313 | 1 | 說 | shuō | allocution | 裡說 |
314 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 裡說 |
315 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 裡說 |
316 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 裡說 |
317 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 裡說 |
318 | 1 | 公正 | gōngzhèng | just; fair; impartial | 正心就是公正平等之心 |
319 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 做事容易起煩惱 |
320 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 做事容易起煩惱 |
321 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 做事容易起煩惱 |
322 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 做事容易起煩惱 |
323 | 1 | 起 | qǐ | to start | 做事容易起煩惱 |
324 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 做事容易起煩惱 |
325 | 1 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 做事容易起煩惱 |
326 | 1 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 做事容易起煩惱 |
327 | 1 | 起 | qǐ | to get out of bed | 做事容易起煩惱 |
328 | 1 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 做事容易起煩惱 |
329 | 1 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 做事容易起煩惱 |
330 | 1 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 做事容易起煩惱 |
331 | 1 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 做事容易起煩惱 |
332 | 1 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 做事容易起煩惱 |
333 | 1 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 做事容易起煩惱 |
334 | 1 | 起 | qǐ | to conjecture | 做事容易起煩惱 |
335 | 1 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 做事容易起煩惱 |
336 | 1 | 暴力 | bàolì | violence | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
337 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力 |
338 | 1 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定看他的聰明 |
339 | 1 | 獻媚 | xiànmèi | to ingratiate oneself with; to pander to | 沒有獻媚 |
340 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
341 | 1 | 偏見 | piānjiàn | prejudice | 所以有偏見 |
342 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事容易起煩惱 |
343 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
344 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
345 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
346 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
347 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
348 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
349 | 1 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈能與樂 |
350 | 1 | 慈 | cí | love | 慈能與樂 |
351 | 1 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈能與樂 |
352 | 1 | 慈 | cí | a magnet | 慈能與樂 |
353 | 1 | 慈 | cí | Ci | 慈能與樂 |
354 | 1 | 慈 | cí | Kindness | 慈能與樂 |
355 | 1 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈能與樂 |
356 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 調適生命之道 |
357 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 調適生命之道 |
358 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 調適生命之道 |
359 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 調適生命之道 |
360 | 1 | 道 | dào | to think | 調適生命之道 |
361 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 調適生命之道 |
362 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 調適生命之道 |
363 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 調適生命之道 |
364 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 調適生命之道 |
365 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 調適生命之道 |
366 | 1 | 道 | dào | a skill | 調適生命之道 |
367 | 1 | 道 | dào | a sect | 調適生命之道 |
368 | 1 | 道 | dào | a line | 調適生命之道 |
369 | 1 | 道 | dào | Way | 調適生命之道 |
370 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 調適生命之道 |
371 | 1 | 叢林 | cónglín | Buddhist monastery | 在佛教叢林裡看人 |
372 | 1 | 叢林 | cónglín | jungle; thicket; forest | 在佛教叢林裡看人 |
373 | 1 | 叢林 | cónglín | monastery | 在佛教叢林裡看人 |
374 | 1 | 拔除 | báchú | to pull out; to remove | 能夠拔除別人的痛苦 |
375 | 1 | 差一點 | chà yī diǎn | just short of | 就對他差一點 |
376 | 1 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 給人幸福 |
377 | 1 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 給人幸福 |
378 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 所以有真心的人講話 |
379 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 所以有真心的人講話 |
380 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
381 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
382 | 1 | 內含 | nèihán | to contain; to include | 內含恭敬 |
383 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | to bow; to revere; to hold in deferential respect | 內含恭敬 |
384 | 1 | 恭敬 | gōngjìng | Respect | 內含恭敬 |
385 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
386 | 1 | 要 | yào | to want | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
387 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
388 | 1 | 要 | yào | to request | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
389 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
390 | 1 | 要 | yāo | waist | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
391 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
392 | 1 | 要 | yāo | waistband | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
393 | 1 | 要 | yāo | Yao | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
394 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
395 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
396 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
397 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
398 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
399 | 1 | 要 | yào | to summarize | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
400 | 1 | 要 | yào | essential; important | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
401 | 1 | 要 | yào | to desire | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
402 | 1 | 要 | yào | to demand | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
403 | 1 | 要 | yào | to need | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
404 | 1 | 要 | yào | should; must | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
405 | 1 | 要 | yào | might | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
406 | 1 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 他對團體盡忠不盡忠 |
407 | 1 | 同鄉 | tóngxiāng | same village | 我的同鄉 |
408 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 或是跟我不同思想 |
409 | 1 | 公家 | gōngjiā | the public; the state; society; the public purse | 他愛護不愛護公家的物品 |
410 | 1 | 逢迎 | féngyíng | to meet face to face; to flatter | 沒有逢迎 |
411 | 1 | 拔苦 | bá kǔ | Relieve suffering | 悲能拔苦 |
412 | 1 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 或是跟我不同思想 |
413 | 1 | 跟 | gēn | heel | 或是跟我不同思想 |
414 | 1 | 平常 | píngcháng | ordinary times | 平常我們與人交朋友 |
415 | 1 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 消除別人的困難 |
416 | 1 | 困難 | kùnnan | difficult | 消除別人的困難 |
417 | 1 | 處世 | chǔshì | to conduct oneself in society | 乃至待人處世 |
418 | 1 | 不合 | bùhé | to violate | 那就不合乎道德 |
419 | 1 | 不合 | bùhé | to contradict | 那就不合乎道德 |
420 | 1 | 不合 | bùhé | to not conform to; to be unsuitable | 那就不合乎道德 |
421 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
422 | 1 | 調適 | tiáoshì | to adapt | 調適生命之道 |
423 | 1 | 合乎 | héhū | to accord with; to conform with | 才合乎道德 |
424 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 直心是道場 |
425 | 1 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 直心是道場 |
426 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 直心是道場 |
427 | 1 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 直心是道場 |
428 | 1 | 同學 | tóngxué | classmate | 或是我的同學 |
429 | 1 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 或是我的同學 |
430 | 1 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是看他的道心 |
431 | 1 | 平等心 | píngděng xīn | an impartial mind | 因為不能用平等心待人 |
432 | 1 | 欺騙 | qīpiàn | to deceive; to cheat | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
433 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 慈悲心就是給人歡喜 |
434 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 慈悲心就是給人歡喜 |
435 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 慈悲心就是給人歡喜 |
436 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 慈悲心就是給人歡喜 |
437 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 慈悲心就是給人歡喜 |
438 | 1 | 手段 | shǒuduàn | skill; ability; method; means | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
439 | 1 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 他對團體盡忠不盡忠 |
440 | 1 | 忠 | zhōng | Zhong | 他對團體盡忠不盡忠 |
441 | 1 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 他對團體盡忠不盡忠 |
442 | 1 | 忠 | zhōng | Loyalty | 他對團體盡忠不盡忠 |
443 | 1 | 忠 | zhōng | loyal; upright; ṛju | 他對團體盡忠不盡忠 |
444 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人若無真心 |
445 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人若無真心 |
446 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人若無真心 |
447 | 1 | 親愛 | qīn ài | dear; beloved | 對於我所親愛的人 |
448 | 1 | 親愛 | qīn ài | kinship and love | 對於我所親愛的人 |
449 | 1 | 如實 | rúshí | according to reality | 如實語 |
450 | 1 | 如實 | rúshí | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 如實語 |
451 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
452 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
453 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 調適生命之道 |
454 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 調適生命之道 |
455 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 調適生命之道 |
456 | 1 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 給人快樂 |
457 | 1 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 給人方便 |
458 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 給人方便 |
459 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 給人方便 |
460 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 給人方便 |
461 | 1 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 給人方便 |
462 | 1 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 給人方便 |
463 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 給人方便 |
464 | 1 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 給人方便 |
465 | 1 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 給人方便 |
466 | 1 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 給人方便 |
467 | 1 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 能夠拔除別人的痛苦 |
468 | 1 | 消除 | xiāochú | to dispel; to eliminate; to remove | 消除別人的困難 |
469 | 1 | 美德 | měidé | virtue | 謙虛等美德 |
470 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 慈能與樂 |
471 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 慈能與樂 |
472 | 1 | 樂 | lè | Le | 慈能與樂 |
473 | 1 | 樂 | yuè | music | 慈能與樂 |
474 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 慈能與樂 |
475 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 慈能與樂 |
476 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 慈能與樂 |
477 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 慈能與樂 |
478 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 慈能與樂 |
479 | 1 | 樂 | lào | Lao | 慈能與樂 |
480 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 慈能與樂 |
481 | 1 | 樂 | lè | Joy | 慈能與樂 |
482 | 1 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 慈能與樂 |
483 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 單純而沒有虛假 |
484 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 單純而沒有虛假 |
485 | 1 | 而 | néng | can; able | 單純而沒有虛假 |
486 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 單純而沒有虛假 |
487 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 單純而沒有虛假 |
488 | 1 | 種族 | zhǒngzú | race | 不同種族的人 |
489 | 1 | 種族 | zhǒngzú | ethnicity; a people | 不同種族的人 |
490 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 做事容易起煩惱 |
491 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 做事容易起煩惱 |
492 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 做事容易起煩惱 |
493 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 做事容易起煩惱 |
494 | 1 | 單純 | dānchún | simple; pure | 單純而沒有虛假 |
495 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人的心 |
496 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一 |
497 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一 |
498 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一 |
499 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一 |
500 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷一 |
Frequencies of all Words
Top 532
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 是 | shì | is; are; am; to be | 主要是看他的道心 |
2 | 22 | 是 | shì | is exactly | 主要是看他的道心 |
3 | 22 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 主要是看他的道心 |
4 | 22 | 是 | shì | this; that; those | 主要是看他的道心 |
5 | 22 | 是 | shì | really; certainly | 主要是看他的道心 |
6 | 22 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 主要是看他的道心 |
7 | 22 | 是 | shì | true | 主要是看他的道心 |
8 | 22 | 是 | shì | is; has; exists | 主要是看他的道心 |
9 | 22 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 主要是看他的道心 |
10 | 22 | 是 | shì | a matter; an affair | 主要是看他的道心 |
11 | 22 | 是 | shì | Shi | 主要是看他的道心 |
12 | 22 | 是 | shì | is; bhū | 主要是看他的道心 |
13 | 22 | 是 | shì | this; idam | 主要是看他的道心 |
14 | 19 | 道心 | dào xīn | Mind for the Way | 道心 |
15 | 18 | 的 | de | possessive particle | 不一定看他的聰明 |
16 | 18 | 的 | de | structural particle | 不一定看他的聰明 |
17 | 18 | 的 | de | complement | 不一定看他的聰明 |
18 | 18 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不一定看他的聰明 |
19 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 在佛教叢林裡看人 |
20 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在佛教叢林裡看人 |
21 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 在佛教叢林裡看人 |
22 | 12 | 人 | rén | everybody | 在佛教叢林裡看人 |
23 | 12 | 人 | rén | adult | 在佛教叢林裡看人 |
24 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 在佛教叢林裡看人 |
25 | 12 | 人 | rén | an upright person | 在佛教叢林裡看人 |
26 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在佛教叢林裡看人 |
27 | 8 | 他 | tā | he; him | 不一定看他的聰明 |
28 | 8 | 他 | tā | another aspect | 不一定看他的聰明 |
29 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 不一定看他的聰明 |
30 | 8 | 他 | tā | everybody | 不一定看他的聰明 |
31 | 8 | 他 | tā | other | 不一定看他的聰明 |
32 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 不一定看他的聰明 |
33 | 8 | 他 | tā | tha | 不一定看他的聰明 |
34 | 8 | 他 | tā | ṭha | 不一定看他的聰明 |
35 | 8 | 他 | tā | other; anya | 不一定看他的聰明 |
36 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 直心就是沒有諂曲 |
37 | 8 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 直心就是沒有諂曲 |
38 | 8 | 無 | wú | no | 直心無諂是道心 |
39 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 直心無諂是道心 |
40 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 直心無諂是道心 |
41 | 8 | 無 | wú | has not yet | 直心無諂是道心 |
42 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
43 | 8 | 無 | wú | do not | 直心無諂是道心 |
44 | 8 | 無 | wú | not; -less; un- | 直心無諂是道心 |
45 | 8 | 無 | wú | regardless of | 直心無諂是道心 |
46 | 8 | 無 | wú | to not have | 直心無諂是道心 |
47 | 8 | 無 | wú | um | 直心無諂是道心 |
48 | 8 | 無 | wú | Wu | 直心無諂是道心 |
49 | 8 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 直心無諂是道心 |
50 | 8 | 無 | wú | not; non- | 直心無諂是道心 |
51 | 8 | 無 | mó | mo | 直心無諂是道心 |
52 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 直心就是沒有諂曲 |
53 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 直心就是沒有諂曲 |
54 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 直心就是沒有諂曲 |
55 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 直心就是沒有諂曲 |
56 | 7 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是道心 |
57 | 6 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 真心無偽是道心 |
58 | 6 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 真心無偽是道心 |
59 | 6 | 直心 | zhí xīn | a straightforward mind | 直心無諂是道心 |
60 | 6 | 直心 | zhí xīn | Direct | 直心無諂是道心 |
61 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點說明 |
62 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點說明 |
63 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點說明 |
64 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點說明 |
65 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點說明 |
66 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點說明 |
67 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點說明 |
68 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點說明 |
69 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點說明 |
70 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點說明 |
71 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點說明 |
72 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 有四點說明 |
73 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點說明 |
74 | 6 | 有 | yǒu | You | 有四點說明 |
75 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點說明 |
76 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點說明 |
77 | 5 | 不 | bù | not; no | 他愛護不愛護公家的物品 |
78 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 他愛護不愛護公家的物品 |
79 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 他愛護不愛護公家的物品 |
80 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 他愛護不愛護公家的物品 |
81 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 他愛護不愛護公家的物品 |
82 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 他愛護不愛護公家的物品 |
83 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 他愛護不愛護公家的物品 |
84 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 他愛護不愛護公家的物品 |
85 | 5 | 不 | bù | no; na | 他愛護不愛護公家的物品 |
86 | 5 | 一 | yī | one | 卷一 |
87 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
88 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
89 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
90 | 5 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
91 | 5 | 一 | yī | first | 卷一 |
92 | 5 | 一 | yī | the same | 卷一 |
93 | 5 | 一 | yī | each | 卷一 |
94 | 5 | 一 | yī | certain | 卷一 |
95 | 5 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
96 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
97 | 5 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
98 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
99 | 5 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
100 | 5 | 一 | yī | other | 卷一 |
101 | 5 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
102 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
103 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
104 | 5 | 一 | yī | or | 卷一 |
105 | 5 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
106 | 5 | 對 | duì | to; toward | 他對大眾護持不護持 |
107 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他對大眾護持不護持 |
108 | 5 | 對 | duì | correct; right | 他對大眾護持不護持 |
109 | 5 | 對 | duì | pair | 他對大眾護持不護持 |
110 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 他對大眾護持不護持 |
111 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 他對大眾護持不護持 |
112 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 他對大眾護持不護持 |
113 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 他對大眾護持不護持 |
114 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他對大眾護持不護持 |
115 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他對大眾護持不護持 |
116 | 5 | 對 | duì | to mix | 他對大眾護持不護持 |
117 | 5 | 對 | duì | a pair | 他對大眾護持不護持 |
118 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 他對大眾護持不護持 |
119 | 5 | 對 | duì | mutual | 他對大眾護持不護持 |
120 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 他對大眾護持不護持 |
121 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 他對大眾護持不護持 |
122 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 或是我的同學 |
123 | 4 | 我 | wǒ | self | 或是我的同學 |
124 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 或是我的同學 |
125 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 或是我的同學 |
126 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 或是我的同學 |
127 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 或是我的同學 |
128 | 4 | 我 | wǒ | ga | 或是我的同學 |
129 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 或是我的同學 |
130 | 4 | 正心 | zhèng xīn | an upright mind | 正心無邪是道心 |
131 | 4 | 正心 | zhèng xīn | to train the mind | 正心無邪是道心 |
132 | 4 | 給 | gěi | to give | 慈悲心就是給人歡喜 |
133 | 4 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 慈悲心就是給人歡喜 |
134 | 4 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 慈悲心就是給人歡喜 |
135 | 4 | 給 | jǐ | salary for government employees | 慈悲心就是給人歡喜 |
136 | 4 | 給 | jǐ | to confer; to award | 慈悲心就是給人歡喜 |
137 | 4 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 慈悲心就是給人歡喜 |
138 | 4 | 給 | jǐ | agile; nimble | 慈悲心就是給人歡喜 |
139 | 4 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 慈悲心就是給人歡喜 |
140 | 4 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 慈悲心就是給人歡喜 |
141 | 4 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 慈悲心就是給人歡喜 |
142 | 4 | 給 | gěi | to give; deya | 慈悲心就是給人歡喜 |
143 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
144 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
145 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
146 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
147 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
148 | 4 | 心 | xīn | heart | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
149 | 4 | 心 | xīn | emotion | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
150 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
151 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
152 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
153 | 4 | 用 | yòng | to use; to apply | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
154 | 4 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
155 | 4 | 用 | yòng | to eat | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
156 | 4 | 用 | yòng | to spend | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
157 | 4 | 用 | yòng | expense | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
158 | 4 | 用 | yòng | a use; usage | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
159 | 4 | 用 | yòng | to need; must | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
160 | 4 | 用 | yòng | useful; practical | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
161 | 4 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
162 | 4 | 用 | yòng | by means of; with | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
163 | 4 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
164 | 4 | 用 | yòng | to appoint | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
165 | 4 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
166 | 4 | 用 | yòng | to control | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
167 | 4 | 用 | yòng | to access | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
168 | 4 | 用 | yòng | Yong | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
169 | 4 | 用 | yòng | yong / function; application | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
170 | 3 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 乃至待人處世 |
171 | 3 | 也 | yě | also; too | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
172 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
173 | 3 | 也 | yě | either | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
174 | 3 | 也 | yě | even | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
175 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
176 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
177 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
178 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
179 | 3 | 也 | yě | ya | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
180 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 能夠拔除別人的痛苦 |
181 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以在 |
182 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以在 |
183 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以在 |
184 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以在 |
185 | 3 | 就 | jiù | right away | 那就不合乎道德 |
186 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 那就不合乎道德 |
187 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 那就不合乎道德 |
188 | 3 | 就 | jiù | to assume | 那就不合乎道德 |
189 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 那就不合乎道德 |
190 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 那就不合乎道德 |
191 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 那就不合乎道德 |
192 | 3 | 就 | jiù | namely | 那就不合乎道德 |
193 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 那就不合乎道德 |
194 | 3 | 就 | jiù | only; just | 那就不合乎道德 |
195 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 那就不合乎道德 |
196 | 3 | 就 | jiù | to go with | 那就不合乎道德 |
197 | 3 | 就 | jiù | already | 那就不合乎道德 |
198 | 3 | 就 | jiù | as much as | 那就不合乎道德 |
199 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 那就不合乎道德 |
200 | 3 | 就 | jiù | even if | 那就不合乎道德 |
201 | 3 | 就 | jiù | to die | 那就不合乎道德 |
202 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 那就不合乎道德 |
203 | 3 | 虛假 | xūjiǎ | false; fake | 沒有虛假 |
204 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 都是真實語 |
205 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 都是真實語 |
206 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 都是真實語 |
207 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 都是真實語 |
208 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 都是真實語 |
209 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 都是真實語 |
210 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 都是真實語 |
211 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 都是真實語 |
212 | 3 | 才 | cái | just now | 直心才容易入道 |
213 | 3 | 才 | cái | not until; only then | 直心才容易入道 |
214 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 直心才容易入道 |
215 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 直心才容易入道 |
216 | 3 | 才 | cái | Cai | 直心才容易入道 |
217 | 3 | 才 | cái | merely; barely | 直心才容易入道 |
218 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 直心才容易入道 |
219 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 直心才容易入道 |
220 | 3 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 慈悲心就是給人歡喜 |
221 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不平等的 |
222 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是不平等的 |
223 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是不平等的 |
224 | 3 | 都 | dōu | all | 都是不平等的 |
225 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是不平等的 |
226 | 3 | 都 | dū | Du | 都是不平等的 |
227 | 3 | 都 | dōu | already | 都是不平等的 |
228 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是不平等的 |
229 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是不平等的 |
230 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是不平等的 |
231 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都是不平等的 |
232 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 在佛教叢林裡看人 |
233 | 3 | 看 | kàn | to visit | 在佛教叢林裡看人 |
234 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 在佛教叢林裡看人 |
235 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 在佛教叢林裡看人 |
236 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 在佛教叢林裡看人 |
237 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 在佛教叢林裡看人 |
238 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 在佛教叢林裡看人 |
239 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 在佛教叢林裡看人 |
240 | 3 | 看 | kàn | see | 在佛教叢林裡看人 |
241 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠正心無私 |
242 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
243 | 2 | 護持 | hùchí | to protect and uphold | 他對大眾護持不護持 |
244 | 2 | 護持 | hùchí | Protect and Support | 他對大眾護持不護持 |
245 | 2 | 護持 | hùchí | to protect; rakṣā | 他對大眾護持不護持 |
246 | 2 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是我的同學 |
247 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
248 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
249 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
250 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
251 | 2 | 能 | néng | can; able | 慈能與樂 |
252 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 慈能與樂 |
253 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 慈能與樂 |
254 | 2 | 能 | néng | energy | 慈能與樂 |
255 | 2 | 能 | néng | function; use | 慈能與樂 |
256 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 慈能與樂 |
257 | 2 | 能 | néng | talent | 慈能與樂 |
258 | 2 | 能 | néng | expert at | 慈能與樂 |
259 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 慈能與樂 |
260 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 慈能與樂 |
261 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 慈能與樂 |
262 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 慈能與樂 |
263 | 2 | 能 | néng | even if | 慈能與樂 |
264 | 2 | 能 | néng | but | 慈能與樂 |
265 | 2 | 能 | néng | in this way | 慈能與樂 |
266 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 慈能與樂 |
267 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
268 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
269 | 2 | 無邪 | wúxié | without guilt | 正心無邪是道心 |
270 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教叢林裡看人 |
271 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教叢林裡看人 |
272 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教叢林裡看人 |
273 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教叢林裡看人 |
274 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教叢林裡看人 |
275 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教叢林裡看人 |
276 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教叢林裡看人 |
277 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教叢林裡看人 |
278 | 2 | 與 | yǔ | and | 平常我們與人交朋友 |
279 | 2 | 與 | yǔ | to give | 平常我們與人交朋友 |
280 | 2 | 與 | yǔ | together with | 平常我們與人交朋友 |
281 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 平常我們與人交朋友 |
282 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 平常我們與人交朋友 |
283 | 2 | 與 | yù | to particate in | 平常我們與人交朋友 |
284 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 平常我們與人交朋友 |
285 | 2 | 與 | yù | to help | 平常我們與人交朋友 |
286 | 2 | 與 | yǔ | for | 平常我們與人交朋友 |
287 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
288 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
289 | 2 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 他愛護不愛護公家的物品 |
290 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是道心 |
291 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 什麼是道心 |
292 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是道心 |
293 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼是道心 |
294 | 2 | 諂曲 | chǎnqǔ | to flatter; fawning and flattery | 直心就是沒有諂曲 |
295 | 2 | 暴 | bào | violent; brutal; tyrannical | 慈心無暴是道心 |
296 | 2 | 暴 | bào | to be violent | 慈心無暴是道心 |
297 | 2 | 暴 | bào | to violate | 慈心無暴是道心 |
298 | 2 | 暴 | bào | to fight barehanded | 慈心無暴是道心 |
299 | 2 | 暴 | bào | to damage; to wreck | 慈心無暴是道心 |
300 | 2 | 暴 | bào | to puff up | 慈心無暴是道心 |
301 | 2 | 暴 | bào | irritable; impetuous | 慈心無暴是道心 |
302 | 2 | 暴 | bào | hurried; urgent | 慈心無暴是道心 |
303 | 2 | 暴 | bào | Bao | 慈心無暴是道心 |
304 | 2 | 暴 | pù | to air; to sun | 慈心無暴是道心 |
305 | 2 | 暴 | pù | to appear | 慈心無暴是道心 |
306 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 或是跟我不同思想 |
307 | 2 | 入道 | rùdào | to enter the Way | 直心才容易入道 |
308 | 2 | 入道 | rùdào | to become a monastic | 直心才容易入道 |
309 | 2 | 入道 | rùdào | to begin practicing Buddhism | 直心才容易入道 |
310 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 直心才容易入道 |
311 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 直心才容易入道 |
312 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
313 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
314 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
315 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | my; mama | 對於我所親愛的人 |
316 | 2 | 我所 | wǒ suǒ | conception of possession; mamakāra | 對於我所親愛的人 |
317 | 2 | 在 | zài | in; at | 在佛教叢林裡看人 |
318 | 2 | 在 | zài | at | 在佛教叢林裡看人 |
319 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教叢林裡看人 |
320 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教叢林裡看人 |
321 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在佛教叢林裡看人 |
322 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教叢林裡看人 |
323 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教叢林裡看人 |
324 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 調適生命之道 |
325 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 調適生命之道 |
326 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
327 | 2 | 之 | zhī | this; that | 調適生命之道 |
328 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 調適生命之道 |
329 | 2 | 之 | zhī | it | 調適生命之道 |
330 | 2 | 之 | zhī | in | 調適生命之道 |
331 | 2 | 之 | zhī | all | 調適生命之道 |
332 | 2 | 之 | zhī | and | 調適生命之道 |
333 | 2 | 之 | zhī | however | 調適生命之道 |
334 | 2 | 之 | zhī | if | 調適生命之道 |
335 | 2 | 之 | zhī | then | 調適生命之道 |
336 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
337 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
338 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
339 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
340 | 2 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 都是真實語 |
341 | 2 | 真實 | zhēnshí | true reality | 都是真實語 |
342 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 才合乎道德 |
343 | 2 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 正心就是公正平等之心 |
344 | 2 | 平等 | píngděng | equal | 正心就是公正平等之心 |
345 | 2 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 正心就是公正平等之心 |
346 | 2 | 平等 | píngděng | equality | 正心就是公正平等之心 |
347 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
348 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
349 | 2 | 偽 | wěi | false; fake; forged; bogus | 真心無偽是道心 |
350 | 2 | 偽 | wěi | illegal | 真心無偽是道心 |
351 | 2 | 偽 | wěi | fake; kūṭa | 真心無偽是道心 |
352 | 2 | 諂 | chǎn | to flatter; to cajole | 直心無諂是道心 |
353 | 2 | 諂 | chǎn | flatter; śāṭhya | 直心無諂是道心 |
354 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心無暴是道心 |
355 | 2 | 二 | èr | two | 二就是二 |
356 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二就是二 |
357 | 2 | 二 | èr | second | 二就是二 |
358 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二就是二 |
359 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二就是二 |
360 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二就是二 |
361 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二就是二 |
362 | 1 | 耍 | shuǎ | to frolic /to play; to amuse; to play with | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
363 | 1 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 能夠正心無私 |
364 | 1 | 或 | huò | or; either; else | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
365 | 1 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
366 | 1 | 或 | huò | some; someone | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
367 | 1 | 或 | míngnián | suddenly | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
368 | 1 | 或 | huò | or; vā | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
369 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 他對奉獻服務勤勞不勤勞 |
370 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 缺乏真誠 |
371 | 1 | 好 | hǎo | good | 就對他好一點 |
372 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 就對他好一點 |
373 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 就對他好一點 |
374 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 就對他好一點 |
375 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 就對他好一點 |
376 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 就對他好一點 |
377 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 就對他好一點 |
378 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 就對他好一點 |
379 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 就對他好一點 |
380 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 就對他好一點 |
381 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 就對他好一點 |
382 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 就對他好一點 |
383 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 就對他好一點 |
384 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 就對他好一點 |
385 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 就對他好一點 |
386 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 就對他好一點 |
387 | 1 | 好 | hào | a fond object | 就對他好一點 |
388 | 1 | 好 | hǎo | Good | 就對他好一點 |
389 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 就對他好一點 |
390 | 1 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 有邪見 |
391 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果沒有直心 |
392 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
393 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
394 | 1 | 經 | jīng | warp | 經云 |
395 | 1 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
396 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經云 |
397 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
398 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
399 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
400 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
401 | 1 | 經 | jīng | classics | 經云 |
402 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
403 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
404 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
405 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
406 | 1 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
407 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
408 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
409 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
410 | 1 | 謙虛 | qiānxū | modest | 謙虛等美德 |
411 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | Refrain from lying | 不妄語 |
412 | 1 | 不妄語 | bù wàng yǔ | not lying | 不妄語 |
413 | 1 | 打擊 | dǎjī | to hit; to strike | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
414 | 1 | 打擊 | dǎjī | to attack; to stiffle; to inhibit | 也不會用欺騙的手段或耍各種計謀來打擊別人 |
415 | 1 | 那 | nà | that | 那就不合乎道德 |
416 | 1 | 那 | nà | if that is the case | 那就不合乎道德 |
417 | 1 | 那 | nèi | that | 那就不合乎道德 |
418 | 1 | 那 | nǎ | where | 那就不合乎道德 |
419 | 1 | 那 | nǎ | how | 那就不合乎道德 |
420 | 1 | 那 | nā | No | 那就不合乎道德 |
421 | 1 | 那 | nuó | to move | 那就不合乎道德 |
422 | 1 | 那 | nuó | much | 那就不合乎道德 |
423 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就不合乎道德 |
424 | 1 | 那 | nà | na | 那就不合乎道德 |
425 | 1 | 盡忠 | jìnzhōng | to display utter loyalty | 他對團體盡忠不盡忠 |
426 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人也都是真實 |
427 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
428 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧 |
429 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧 |
430 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧 |
431 | 1 | 同事 | tóngshì | colleague; co-worker | 我的同事 |
432 | 1 | 同事 | tóngshì | the same thing | 我的同事 |
433 | 1 | 同事 | tóngshì | to do together | 我的同事 |
434 | 1 | 同事 | tóngshì | fellowship | 我的同事 |
435 | 1 | 同事 | tóngshì | empathy | 我的同事 |
436 | 1 | 愛 | ài | to love | 我所不愛的人 |
437 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 我所不愛的人 |
438 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 我所不愛的人 |
439 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 我所不愛的人 |
440 | 1 | 愛 | ài | to like | 我所不愛的人 |
441 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 我所不愛的人 |
442 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 我所不愛的人 |
443 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 我所不愛的人 |
444 | 1 | 愛 | ài | my dear | 我所不愛的人 |
445 | 1 | 愛 | ài | Ai | 我所不愛的人 |
446 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 我所不愛的人 |
447 | 1 | 愛 | ài | Love | 我所不愛的人 |
448 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 我所不愛的人 |
449 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 裡說 |
450 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 裡說 |
451 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 裡說 |
452 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 裡說 |
453 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 裡說 |
454 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 裡說 |
455 | 1 | 說 | shuō | allocution | 裡說 |
456 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 裡說 |
457 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 裡說 |
458 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 裡說 |
459 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 裡說 |
460 | 1 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至待人處世 |
461 | 1 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至待人處世 |
462 | 1 | 公正 | gōngzhèng | just; fair; impartial | 正心就是公正平等之心 |
463 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 做事容易起煩惱 |
464 | 1 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 做事容易起煩惱 |
465 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 做事容易起煩惱 |
466 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 做事容易起煩惱 |
467 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 做事容易起煩惱 |
468 | 1 | 起 | qǐ | to start | 做事容易起煩惱 |
469 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 做事容易起煩惱 |
470 | 1 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 做事容易起煩惱 |
471 | 1 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 做事容易起煩惱 |
472 | 1 | 起 | qǐ | to get out of bed | 做事容易起煩惱 |
473 | 1 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 做事容易起煩惱 |
474 | 1 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 做事容易起煩惱 |
475 | 1 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 做事容易起煩惱 |
476 | 1 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 做事容易起煩惱 |
477 | 1 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 做事容易起煩惱 |
478 | 1 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 做事容易起煩惱 |
479 | 1 | 起 | qǐ | from | 做事容易起煩惱 |
480 | 1 | 起 | qǐ | to conjecture | 做事容易起煩惱 |
481 | 1 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 做事容易起煩惱 |
482 | 1 | 暴力 | bàolì | violence | 有慈悲心的人自然不會用暴力待人 |
483 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力 |
484 | 1 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定看他的聰明 |
485 | 1 | 獻媚 | xiànmèi | to ingratiate oneself with; to pander to | 沒有獻媚 |
486 | 1 | 顆 | kē | grain; kernel | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
487 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 也要用一顆平直無諂曲的心 |
488 | 1 | 難以 | nányǐ | hard to | 這就難以入道 |
489 | 1 | 偏見 | piānjiàn | prejudice | 所以有偏見 |
490 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事容易起煩惱 |
491 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
492 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
493 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
494 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
495 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
496 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
497 | 1 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈能與樂 |
498 | 1 | 慈 | cí | love | 慈能與樂 |
499 | 1 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈能與樂 |
500 | 1 | 慈 | cí | a magnet | 慈能與樂 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
道心 | dào xīn | Mind for the Way | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
他 |
|
|
|
无 | 無 |
|
|
真心 | zhēnxīn | true mind | |
直心 |
|
|
|
有 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
谄曲 | 諂曲 | 99 | to flatter; fawning and flattery |
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
平等心 | 112 | an impartial mind | |
入道 | 114 |
|
|
如实 | 如實 | 114 |
|
我所 | 119 |
|
|
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
直心 | 122 |
|