Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Virtue and Merit in Life Scroll 3: The Wonder of Non-Action 卷三 道德福命 不動之妙
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 我 | wǒ | self | 我就能身心安泰 |
2 | 21 | 我 | wǒ | [my] dear | 我就能身心安泰 |
3 | 21 | 我 | wǒ | Wo | 我就能身心安泰 |
4 | 21 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我就能身心安泰 |
5 | 21 | 我 | wǒ | ga | 我就能身心安泰 |
6 | 14 | 不動 | bùdòng | to not move | 不動之妙 |
7 | 14 | 不動 | bùdòng | [Venerable] Akshobya | 不動之妙 |
8 | 14 | 不動 | bùdòng | Akshobya | 不動之妙 |
9 | 14 | 不動 | bùdòng | acala; niścala; dhruva; unmoved | 不動之妙 |
10 | 8 | 能 | néng | can; able | 我們能做到身心都不急促 |
11 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 我們能做到身心都不急促 |
12 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我們能做到身心都不急促 |
13 | 8 | 能 | néng | energy | 我們能做到身心都不急促 |
14 | 8 | 能 | néng | function; use | 我們能做到身心都不急促 |
15 | 8 | 能 | néng | talent | 我們能做到身心都不急促 |
16 | 8 | 能 | néng | expert at | 我們能做到身心都不急促 |
17 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 我們能做到身心都不急促 |
18 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我們能做到身心都不急促 |
19 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我們能做到身心都不急促 |
20 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 我們能做到身心都不急促 |
21 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 那只有忍他 |
22 | 7 | 他 | tā | other | 那只有忍他 |
23 | 7 | 他 | tā | tha | 那只有忍他 |
24 | 7 | 他 | tā | ṭha | 那只有忍他 |
25 | 7 | 他 | tā | other; anya | 那只有忍他 |
26 | 7 | 也 | yě | ya | 佛菩薩聖像裡也有 |
27 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 我們能做到身心都不急促 |
28 | 5 | 於 | yú | to go; to | 毀譽不動於心 |
29 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 毀譽不動於心 |
30 | 5 | 於 | yú | Yu | 毀譽不動於心 |
31 | 5 | 於 | wū | a crow | 毀譽不動於心 |
32 | 5 | 之 | zhī | to go | 不動之妙 |
33 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不動之妙 |
34 | 5 | 之 | zhī | is | 不動之妙 |
35 | 5 | 之 | zhī | to use | 不動之妙 |
36 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 不動之妙 |
37 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就能身心安泰 |
38 | 5 | 就 | jiù | to assume | 我就能身心安泰 |
39 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就能身心安泰 |
40 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就能身心安泰 |
41 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就能身心安泰 |
42 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 我就能身心安泰 |
43 | 5 | 就 | jiù | to go with | 我就能身心安泰 |
44 | 5 | 就 | jiù | to die | 我就能身心安泰 |
45 | 4 | 境界 | jìngjiè | border area; frontier | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
46 | 4 | 境界 | jìngjiè | place; area | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
47 | 4 | 境界 | jìngjiè | circumstances; situation | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
48 | 4 | 境界 | jìngjiè | field; domain; genre | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
49 | 4 | 境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
50 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 歡喜的事來了 |
51 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 歡喜的事來了 |
52 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 歡喜的事來了 |
53 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 歡喜的事來了 |
54 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 歡喜的事來了 |
55 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 歡喜的事來了 |
56 | 4 | 毀 | huǐ | to destroy | 毀譽不動於心 |
57 | 4 | 毀 | huǐ | to destroy | 毀譽不動於心 |
58 | 4 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 毀譽不動於心 |
59 | 4 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 毀譽不動於心 |
60 | 4 | 都 | dū | capital city | 我們能做到身心都不急促 |
61 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們能做到身心都不急促 |
62 | 4 | 都 | dōu | all | 我們能做到身心都不急促 |
63 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 我們能做到身心都不急促 |
64 | 4 | 都 | dū | Du | 我們能做到身心都不急促 |
65 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們能做到身心都不急促 |
66 | 4 | 都 | dū | to reside | 我們能做到身心都不急促 |
67 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 我們能做到身心都不急促 |
68 | 4 | 得失 | dé shī | success or failure | 得失不動心自在 |
69 | 4 | 得失 | dé shī | suitable or not suitable | 得失不動心自在 |
70 | 4 | 在 | zài | in; at | 在佛門裡面常講 |
71 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛門裡面常講 |
72 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在佛門裡面常講 |
73 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在佛門裡面常講 |
74 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在佛門裡面常講 |
75 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 有時候會有所得 |
76 | 4 | 會 | huì | able to | 有時候會有所得 |
77 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有時候會有所得 |
78 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 有時候會有所得 |
79 | 4 | 會 | huì | to assemble | 有時候會有所得 |
80 | 4 | 會 | huì | to meet | 有時候會有所得 |
81 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 有時候會有所得 |
82 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 有時候會有所得 |
83 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 有時候會有所得 |
84 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有時候會有所得 |
85 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 有時候會有所得 |
86 | 4 | 會 | huì | to understand | 有時候會有所得 |
87 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有時候會有所得 |
88 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有時候會有所得 |
89 | 4 | 會 | huì | to be good at | 有時候會有所得 |
90 | 4 | 會 | huì | a moment | 有時候會有所得 |
91 | 4 | 會 | huì | to happen to | 有時候會有所得 |
92 | 4 | 會 | huì | to pay | 有時候會有所得 |
93 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 有時候會有所得 |
94 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有時候會有所得 |
95 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 有時候會有所得 |
96 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有時候會有所得 |
97 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有時候會有所得 |
98 | 4 | 會 | huì | Hui | 有時候會有所得 |
99 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 有時候會有所得 |
100 | 3 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
101 | 3 | 失 | shī | to lose | 有時候也有所失 |
102 | 3 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 有時候也有所失 |
103 | 3 | 失 | shī | to fail; to miss out | 有時候也有所失 |
104 | 3 | 失 | shī | to be lost | 有時候也有所失 |
105 | 3 | 失 | shī | to make a mistake | 有時候也有所失 |
106 | 3 | 失 | shī | to let go of | 有時候也有所失 |
107 | 3 | 失 | shī | loss; nāśa | 有時候也有所失 |
108 | 3 | 來 | lái | to come | 歡喜的事來了 |
109 | 3 | 來 | lái | please | 歡喜的事來了 |
110 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 歡喜的事來了 |
111 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 歡喜的事來了 |
112 | 3 | 來 | lái | wheat | 歡喜的事來了 |
113 | 3 | 來 | lái | next; future | 歡喜的事來了 |
114 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 歡喜的事來了 |
115 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 歡喜的事來了 |
116 | 3 | 來 | lái | to earn | 歡喜的事來了 |
117 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 歡喜的事來了 |
118 | 3 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 好壞不動法界寬 |
119 | 3 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 好壞不動法界寬 |
120 | 3 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 好壞不動法界寬 |
121 | 3 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 好壞不動法界寬 |
122 | 3 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 好壞不動法界寬 |
123 | 3 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 得失不動心自在 |
124 | 3 | 自在 | zìzài | Carefree | 得失不動心自在 |
125 | 3 | 自在 | zìzài | perfect ease | 得失不動心自在 |
126 | 3 | 自在 | zìzài | Isvara | 得失不動心自在 |
127 | 3 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 得失不動心自在 |
128 | 3 | 喜怒 | xǐ nù | favor or wrath | 喜怒不動身安泰 |
129 | 3 | 好 | hǎo | good | 你講我好 |
130 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 你講我好 |
131 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 你講我好 |
132 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 你講我好 |
133 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 你講我好 |
134 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 你講我好 |
135 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 你講我好 |
136 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 你講我好 |
137 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 你講我好 |
138 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 你講我好 |
139 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 你講我好 |
140 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 你講我好 |
141 | 3 | 好 | hào | a fond object | 你講我好 |
142 | 3 | 好 | hǎo | Good | 你講我好 |
143 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 你講我好 |
144 | 3 | 安泰 | āntài | at peace; healthy and secure | 喜怒不動身安泰 |
145 | 3 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會沒有遇到的 |
146 | 3 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會沒有遇到的 |
147 | 3 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 不動之妙 |
148 | 3 | 妙 | miào | clever | 不動之妙 |
149 | 3 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 不動之妙 |
150 | 3 | 妙 | miào | fine; delicate | 不動之妙 |
151 | 3 | 妙 | miào | young | 不動之妙 |
152 | 3 | 妙 | miào | interesting | 不動之妙 |
153 | 3 | 妙 | miào | profound reasoning | 不動之妙 |
154 | 3 | 妙 | miào | Miao | 不動之妙 |
155 | 3 | 妙 | miào | Wonderful | 不動之妙 |
156 | 3 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 不動之妙 |
157 | 3 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱毀不動佛國現 |
158 | 3 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱毀不動佛國現 |
159 | 3 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱毀不動佛國現 |
160 | 3 | 稱 | chēng | to weigh | 稱毀不動佛國現 |
161 | 3 | 稱 | chèng | to weigh | 稱毀不動佛國現 |
162 | 3 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱毀不動佛國現 |
163 | 3 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱毀不動佛國現 |
164 | 3 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱毀不動佛國現 |
165 | 3 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱毀不動佛國現 |
166 | 3 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱毀不動佛國現 |
167 | 3 | 稱 | chèn | to pretend | 稱毀不動佛國現 |
168 | 3 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱毀不動佛國現 |
169 | 3 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱毀不動佛國現 |
170 | 3 | 稱 | chèng | scales | 稱毀不動佛國現 |
171 | 3 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱毀不動佛國現 |
172 | 3 | 稱 | chēng | reputation | 稱毀不動佛國現 |
173 | 3 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱毀不動佛國現 |
174 | 3 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 你講我壞 |
175 | 3 | 壞 | huài | to go bad; to break | 你講我壞 |
176 | 3 | 壞 | huài | to defeat | 你講我壞 |
177 | 3 | 壞 | huài | sinister; evil | 你講我壞 |
178 | 3 | 壞 | huài | to decline; to wane | 你講我壞 |
179 | 3 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 你講我壞 |
180 | 3 | 壞 | huài | breaking; bheda | 你講我壞 |
181 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 吃虧時 |
182 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 吃虧時 |
183 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 吃虧時 |
184 | 3 | 時 | shí | fashionable | 吃虧時 |
185 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 吃虧時 |
186 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 吃虧時 |
187 | 3 | 時 | shí | tense | 吃虧時 |
188 | 3 | 時 | shí | particular; special | 吃虧時 |
189 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 吃虧時 |
190 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 吃虧時 |
191 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 吃虧時 |
192 | 3 | 時 | shí | seasonal | 吃虧時 |
193 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 吃虧時 |
194 | 3 | 時 | shí | hour | 吃虧時 |
195 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 吃虧時 |
196 | 3 | 時 | shí | Shi | 吃虧時 |
197 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 吃虧時 |
198 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 吃虧時 |
199 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 吃虧時 |
200 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠如此 |
201 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 毀譽不動於心 |
202 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 毀譽不動於心 |
203 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 毀譽不動於心 |
204 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 毀譽不動於心 |
205 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 毀譽不動於心 |
206 | 3 | 心 | xīn | heart | 毀譽不動於心 |
207 | 3 | 心 | xīn | emotion | 毀譽不動於心 |
208 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 毀譽不動於心 |
209 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 毀譽不動於心 |
210 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 毀譽不動於心 |
211 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 在佛門裡面常講 |
212 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 在佛門裡面常講 |
213 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 在佛門裡面常講 |
214 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 在佛門裡面常講 |
215 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 在佛門裡面常講 |
216 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 在佛門裡面常講 |
217 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 在佛門裡面常講 |
218 | 2 | 譽 | yù | honor; reputation | 毀譽不動於心 |
219 | 2 | 譽 | yù | to praise | 毀譽不動於心 |
220 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 還會有再起來的時候 |
221 | 2 | 時候 | shíhou | time | 還會有再起來的時候 |
222 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 還會有再起來的時候 |
223 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 還會有再起來的時候 |
224 | 2 | 寬 | kuān | wide; broad | 好壞不動法界寬 |
225 | 2 | 寬 | kuān | width; breadth | 好壞不動法界寬 |
226 | 2 | 寬 | kuān | to pardon; to release | 好壞不動法界寬 |
227 | 2 | 寬 | kuān | to stretch; to extend | 好壞不動法界寬 |
228 | 2 | 寬 | kuān | lenient; generous | 好壞不動法界寬 |
229 | 2 | 寬 | kuān | tolerant | 好壞不動法界寬 |
230 | 2 | 寬 | kuān | loose; relaxed | 好壞不動法界寬 |
231 | 2 | 寬 | kuān | prosperous; extravagant | 好壞不動法界寬 |
232 | 2 | 寬 | kuān | Kuan | 好壞不動法界寬 |
233 | 2 | 寬 | kuān | to relax; to loosen | 好壞不動法界寬 |
234 | 2 | 寬 | kuān | Broad | 好壞不動法界寬 |
235 | 2 | 寬 | kuān | width; pariṇāha | 好壞不動法界寬 |
236 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
237 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
238 | 2 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 我們能做到身心都不急促 |
239 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 喜怒不動身安泰 |
240 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 喜怒不動身安泰 |
241 | 2 | 身 | shēn | self | 喜怒不動身安泰 |
242 | 2 | 身 | shēn | life | 喜怒不動身安泰 |
243 | 2 | 身 | shēn | an object | 喜怒不動身安泰 |
244 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 喜怒不動身安泰 |
245 | 2 | 身 | shēn | moral character | 喜怒不動身安泰 |
246 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 喜怒不動身安泰 |
247 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 喜怒不動身安泰 |
248 | 2 | 身 | juān | India | 喜怒不動身安泰 |
249 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 喜怒不動身安泰 |
250 | 2 | 不動佛 | bùdòng fó | Akṣobhya; Aksobhya Buddha | 稱毀不動佛國現 |
251 | 2 | 不為所動 | bùwèisuǒdòng | to remain unmoved | 都能不為所動 |
252 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 歡喜的事來了 |
253 | 2 | 事 | shì | to serve | 歡喜的事來了 |
254 | 2 | 事 | shì | a government post | 歡喜的事來了 |
255 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 歡喜的事來了 |
256 | 2 | 事 | shì | occupation | 歡喜的事來了 |
257 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 歡喜的事來了 |
258 | 2 | 事 | shì | an accident | 歡喜的事來了 |
259 | 2 | 事 | shì | to attend | 歡喜的事來了 |
260 | 2 | 事 | shì | an allusion | 歡喜的事來了 |
261 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 歡喜的事來了 |
262 | 2 | 事 | shì | to engage in | 歡喜的事來了 |
263 | 2 | 事 | shì | to enslave | 歡喜的事來了 |
264 | 2 | 事 | shì | to pursue | 歡喜的事來了 |
265 | 2 | 事 | shì | to administer | 歡喜的事來了 |
266 | 2 | 事 | shì | to appoint | 歡喜的事來了 |
267 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 歡喜的事來了 |
268 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 歡喜的事來了 |
269 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有時候會有所得 |
270 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 有時候會有所得 |
271 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有時候會有所得 |
272 | 2 | 得 | dé | de | 有時候會有所得 |
273 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 有時候會有所得 |
274 | 2 | 得 | dé | to result in | 有時候會有所得 |
275 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有時候會有所得 |
276 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 有時候會有所得 |
277 | 2 | 得 | dé | to be finished | 有時候會有所得 |
278 | 2 | 得 | děi | satisfying | 有時候會有所得 |
279 | 2 | 得 | dé | to contract | 有時候會有所得 |
280 | 2 | 得 | dé | to hear | 有時候會有所得 |
281 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 有時候會有所得 |
282 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 有時候會有所得 |
283 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有時候會有所得 |
284 | 2 | 拾得 | shídé | to gather up | 寒山問拾得說 |
285 | 2 | 拾得 | shídé | Shide | 寒山問拾得說 |
286 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而人人所知的地藏菩薩 |
287 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而人人所知的地藏菩薩 |
288 | 2 | 而 | néng | can; able | 而人人所知的地藏菩薩 |
289 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而人人所知的地藏菩薩 |
290 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而人人所知的地藏菩薩 |
291 | 2 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 猶如大地 |
292 | 2 | 做到 | zuòdào | to accomplish; to achieve | 我們能做到身心都不急促 |
293 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
294 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
295 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家稱讚我 |
296 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 人家稱讚我 |
297 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家稱讚我 |
298 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家稱讚我 |
299 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家稱讚我 |
300 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 人家稱讚我 |
301 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 人家稱讚我 |
302 | 2 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 稱毀不動佛國現 |
303 | 2 | 現 | xiàn | at present | 稱毀不動佛國現 |
304 | 2 | 現 | xiàn | existing at the present time | 稱毀不動佛國現 |
305 | 2 | 現 | xiàn | cash | 稱毀不動佛國現 |
306 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可謂參透人生 |
307 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可謂參透人生 |
308 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可謂參透人生 |
309 | 2 | 不動心 | bù dòng xīn | Unmoving Mind | 得失不動心自在 |
310 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
311 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
312 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
313 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 稱毀不動佛國現 |
314 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 稱毀不動佛國現 |
315 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 稱毀不動佛國現 |
316 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 稱毀不動佛國現 |
317 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 稱毀不動佛國現 |
318 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 稱毀不動佛國現 |
319 | 2 | 國 | guó | national | 稱毀不動佛國現 |
320 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 稱毀不動佛國現 |
321 | 2 | 國 | guó | Guo | 稱毀不動佛國現 |
322 | 2 | 國 | guó | community; nation; janapada | 稱毀不動佛國現 |
323 | 2 | 那 | nā | No | 那只有忍他 |
324 | 2 | 那 | nuó | to move | 那只有忍他 |
325 | 2 | 那 | nuó | much | 那只有忍他 |
326 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那只有忍他 |
327 | 2 | 那 | nà | na | 那只有忍他 |
328 | 2 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 不會沒有遇到的 |
329 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
330 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
331 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
332 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
333 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
334 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
335 | 1 | 貧賤 | pínjiàn | poor and lowly | 乃至面對貧賤不動於心 |
336 | 1 | 激 | jī | to arouse; to excite; to incite | 面對炎涼不激於氣 |
337 | 1 | 激 | jī | to surge; to dash; to spurt; to overflow | 面對炎涼不激於氣 |
338 | 1 | 激 | jī | to get sick after being wet | 面對炎涼不激於氣 |
339 | 1 | 激 | jī | to cool | 面對炎涼不激於氣 |
340 | 1 | 激 | jī | to feel moved; impassioned | 面對炎涼不激於氣 |
341 | 1 | 激 | jī | frank; straightforward; blunt | 面對炎涼不激於氣 |
342 | 1 | 激 | jī | Ji | 面對炎涼不激於氣 |
343 | 1 | 激 | jī | prejudiced | 面對炎涼不激於氣 |
344 | 1 | 激 | jī | to hold back; to damn | 面對炎涼不激於氣 |
345 | 1 | 激 | jī | a high pitched note | 面對炎涼不激於氣 |
346 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 都不會為這境界所障礙 |
347 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 都不會為這境界所障礙 |
348 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 都不會為這境界所障礙 |
349 | 1 | 為 | wéi | to do | 都不會為這境界所障礙 |
350 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 都不會為這境界所障礙 |
351 | 1 | 為 | wéi | to govern | 都不會為這境界所障礙 |
352 | 1 | 比方 | bǐfang | an analogy; an instance | 比方投資股票 |
353 | 1 | 比方 | bǐfang | to make an analogy | 比方投資股票 |
354 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 也都會讓我們碰上 |
355 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 也都會讓我們碰上 |
356 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 也都會讓我們碰上 |
357 | 1 | 年 | nián | year | 六年不動 |
358 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 六年不動 |
359 | 1 | 年 | nián | age | 六年不動 |
360 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 六年不動 |
361 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 六年不動 |
362 | 1 | 年 | nián | a date | 六年不動 |
363 | 1 | 年 | nián | time; years | 六年不動 |
364 | 1 | 年 | nián | harvest | 六年不動 |
365 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 六年不動 |
366 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 六年不動 |
367 | 1 | 面壁九年 | miànbì jiǔnián | to sit facing the wall in meditation for nine years | 菩提達摩在嵩山少林寺面壁九年 |
368 | 1 | 坐 | zuò | to sit | 長坐不動 |
369 | 1 | 坐 | zuò | to ride | 長坐不動 |
370 | 1 | 坐 | zuò | to visit | 長坐不動 |
371 | 1 | 坐 | zuò | a seat | 長坐不動 |
372 | 1 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 長坐不動 |
373 | 1 | 坐 | zuò | to be in a position | 長坐不動 |
374 | 1 | 坐 | zuò | to convict; to try | 長坐不動 |
375 | 1 | 坐 | zuò | to stay | 長坐不動 |
376 | 1 | 坐 | zuò | to kneel | 長坐不動 |
377 | 1 | 坐 | zuò | to violate | 長坐不動 |
378 | 1 | 坐 | zuò | to sit; niṣad | 長坐不動 |
379 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 生活之中 |
380 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活之中 |
381 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活之中 |
382 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活之中 |
383 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活之中 |
384 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 都不會為這境界所障礙 |
385 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 都不會為這境界所障礙 |
386 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 都不會為這境界所障礙 |
387 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 都不會為這境界所障礙 |
388 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 都不會為這境界所障礙 |
389 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 都不會為這境界所障礙 |
390 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 都不會為這境界所障礙 |
391 | 1 | 睹 | dǔ | look at; to gaze at; to observe | 終於睹星悟道 |
392 | 1 | 不動尊 | bù dòng zūn | Acala | 不動尊 |
393 | 1 | 不動尊 | bù dòng zūn | Acalanatha | 不動尊 |
394 | 1 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 長坐不動 |
395 | 1 | 長 | cháng | long | 長坐不動 |
396 | 1 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 長坐不動 |
397 | 1 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 長坐不動 |
398 | 1 | 長 | cháng | length; distance | 長坐不動 |
399 | 1 | 長 | cháng | distant | 長坐不動 |
400 | 1 | 長 | cháng | tall | 長坐不動 |
401 | 1 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 長坐不動 |
402 | 1 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 長坐不動 |
403 | 1 | 長 | cháng | deep | 長坐不動 |
404 | 1 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 長坐不動 |
405 | 1 | 長 | cháng | Chang | 長坐不動 |
406 | 1 | 長 | cháng | speciality | 長坐不動 |
407 | 1 | 長 | zhǎng | old | 長坐不動 |
408 | 1 | 長 | zhǎng | to be born | 長坐不動 |
409 | 1 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 長坐不動 |
410 | 1 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 長坐不動 |
411 | 1 | 長 | zhǎng | to be a leader | 長坐不動 |
412 | 1 | 長 | zhǎng | Zhang | 長坐不動 |
413 | 1 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 長坐不動 |
414 | 1 | 長 | zhǎng | older; senior | 長坐不動 |
415 | 1 | 長 | cháng | long | 長坐不動 |
416 | 1 | 妙不可言 | miào bù kě yán | too wonderful for words | 不動是妙不可言的 |
417 | 1 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 賤我 |
418 | 1 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 賤我 |
419 | 1 | 賤 | jiàn | humble | 賤我 |
420 | 1 | 賤 | jiàn | insignificant | 賤我 |
421 | 1 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 賤我 |
422 | 1 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 賤我 |
423 | 1 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 賤我 |
424 | 1 | 賤 | jiàn | low status | 賤我 |
425 | 1 | 賤 | jiàn | Jian | 賤我 |
426 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 不要理他 |
427 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 不要理他 |
428 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 不要理他 |
429 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 不要理他 |
430 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 不要理他 |
431 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 不要理他 |
432 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 不要理他 |
433 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 不要理他 |
434 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 不要理他 |
435 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 不要理他 |
436 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 不要理他 |
437 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 不要理他 |
438 | 1 | 安身立命 | ānshēn lì mìng | settle down and get on with one's pursuit | 就是安身立命的妙方 |
439 | 1 | 安身立命 | ān shēn lì mìng | settle down and get on with one's pursuit | 就是安身立命的妙方 |
440 | 1 | 生氣 | shēngqì | to get angry | 生氣的事來了 |
441 | 1 | 生氣 | shēngqì | vitality | 生氣的事來了 |
442 | 1 | 生氣 | shēngqì | life force | 生氣的事來了 |
443 | 1 | 生氣 | shēngqì | spirit | 生氣的事來了 |
444 | 1 | 吃虧 | chīkuī | to suffer losses; to come to grief; to lose out | 吃虧時 |
445 | 1 | 吃虧 | chīkuī | disadvantageous | 吃虧時 |
446 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀在印度菩提樹下發願 |
447 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 敬他 |
448 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 敬他 |
449 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 敬他 |
450 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 敬他 |
451 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 敬他 |
452 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 敬他 |
453 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 敬他 |
454 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 敬他 |
455 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 敬他 |
456 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 敬他 |
457 | 1 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 若親身實踐 |
458 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 歡喜的事來了 |
459 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 歡喜的事來了 |
460 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 歡喜的事來了 |
461 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 歡喜的事來了 |
462 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 歡喜的事來了 |
463 | 1 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 而開後來禪宗一脈 |
464 | 1 | 後來 | hòulái | people coming later | 而開後來禪宗一脈 |
465 | 1 | 下發 | xiàfà | to issue (a memorandum etc) to lower levels; to distribute (e.g. disaster relief to victims) | 佛陀在印度菩提樹下發願 |
466 | 1 | 衰 | shuāi | to weaken; to decline | 衰 |
467 | 1 | 衰 | cuī | mourning garments | 衰 |
468 | 1 | 衰 | shuāi | to harm | 衰 |
469 | 1 | 衰 | cuī | to decline | 衰 |
470 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 寒山問拾得說 |
471 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 寒山問拾得說 |
472 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 寒山問拾得說 |
473 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 寒山問拾得說 |
474 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 寒山問拾得說 |
475 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 寒山問拾得說 |
476 | 1 | 說 | shuō | allocution | 寒山問拾得說 |
477 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 寒山問拾得說 |
478 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 寒山問拾得說 |
479 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 寒山問拾得說 |
480 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 寒山問拾得說 |
481 | 1 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德福命 |
482 | 1 | 佛國淨土 | fó guó jìng tǔ | The Kingdom of Buddha, a Pureland | 那真是安詳的佛國淨土 |
483 | 1 | 且 | jū | Sixth Month | 過幾年你且看他 |
484 | 1 | 且 | jū | dignified | 過幾年你且看他 |
485 | 1 | 稱讚 | chēngzàn | to praise; to acclaim; to commend | 人家稱讚我 |
486 | 1 | 蓮 | lián | lotus; Indian lotus; sacred lotus | 端坐紫金蓮 |
487 | 1 | 蓮 | lián | Lotus | 端坐紫金蓮 |
488 | 1 | 蓮 | lián | lotus; padma | 端坐紫金蓮 |
489 | 1 | 蓮 | lián | white lotus; pundarika | 端坐紫金蓮 |
490 | 1 | 蓮 | lián | blue lotus; utpala | 端坐紫金蓮 |
491 | 1 | 不動明王 | bùdòng míngwáng | Acalanātha-Vidyārāja | 不動明王 |
492 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷三 |
493 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷三 |
494 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷三 |
495 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷三 |
496 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷三 |
497 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷三 |
498 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷三 |
499 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷三 |
500 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷三 |
Frequencies of all Words
Top 672
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 我 | wǒ | I; me; my | 我就能身心安泰 |
2 | 21 | 我 | wǒ | self | 我就能身心安泰 |
3 | 21 | 我 | wǒ | we; our | 我就能身心安泰 |
4 | 21 | 我 | wǒ | [my] dear | 我就能身心安泰 |
5 | 21 | 我 | wǒ | Wo | 我就能身心安泰 |
6 | 21 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我就能身心安泰 |
7 | 21 | 我 | wǒ | ga | 我就能身心安泰 |
8 | 21 | 我 | wǒ | I; aham | 我就能身心安泰 |
9 | 14 | 不動 | bùdòng | to not move | 不動之妙 |
10 | 14 | 不動 | bùdòng | [Venerable] Akshobya | 不動之妙 |
11 | 14 | 不動 | bùdòng | Akshobya | 不動之妙 |
12 | 14 | 不動 | bùdòng | acala; niścala; dhruva; unmoved | 不動之妙 |
13 | 12 | 的 | de | possessive particle | 而人人所知的地藏菩薩 |
14 | 12 | 的 | de | structural particle | 而人人所知的地藏菩薩 |
15 | 12 | 的 | de | complement | 而人人所知的地藏菩薩 |
16 | 12 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 而人人所知的地藏菩薩 |
17 | 8 | 能 | néng | can; able | 我們能做到身心都不急促 |
18 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 我們能做到身心都不急促 |
19 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我們能做到身心都不急促 |
20 | 8 | 能 | néng | energy | 我們能做到身心都不急促 |
21 | 8 | 能 | néng | function; use | 我們能做到身心都不急促 |
22 | 8 | 能 | néng | may; should; permitted to | 我們能做到身心都不急促 |
23 | 8 | 能 | néng | talent | 我們能做到身心都不急促 |
24 | 8 | 能 | néng | expert at | 我們能做到身心都不急促 |
25 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 我們能做到身心都不急促 |
26 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我們能做到身心都不急促 |
27 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我們能做到身心都不急促 |
28 | 8 | 能 | néng | as long as; only | 我們能做到身心都不急促 |
29 | 8 | 能 | néng | even if | 我們能做到身心都不急促 |
30 | 8 | 能 | néng | but | 我們能做到身心都不急促 |
31 | 8 | 能 | néng | in this way | 我們能做到身心都不急促 |
32 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 我們能做到身心都不急促 |
33 | 7 | 他 | tā | he; him | 那只有忍他 |
34 | 7 | 他 | tā | another aspect | 那只有忍他 |
35 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 那只有忍他 |
36 | 7 | 他 | tā | everybody | 那只有忍他 |
37 | 7 | 他 | tā | other | 那只有忍他 |
38 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 那只有忍他 |
39 | 7 | 他 | tā | tha | 那只有忍他 |
40 | 7 | 他 | tā | ṭha | 那只有忍他 |
41 | 7 | 他 | tā | other; anya | 那只有忍他 |
42 | 7 | 也 | yě | also; too | 佛菩薩聖像裡也有 |
43 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 佛菩薩聖像裡也有 |
44 | 7 | 也 | yě | either | 佛菩薩聖像裡也有 |
45 | 7 | 也 | yě | even | 佛菩薩聖像裡也有 |
46 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 佛菩薩聖像裡也有 |
47 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 佛菩薩聖像裡也有 |
48 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 佛菩薩聖像裡也有 |
49 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 佛菩薩聖像裡也有 |
50 | 7 | 也 | yě | ya | 佛菩薩聖像裡也有 |
51 | 6 | 不 | bù | not; no | 我們能做到身心都不急促 |
52 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我們能做到身心都不急促 |
53 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 我們能做到身心都不急促 |
54 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 我們能做到身心都不急促 |
55 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我們能做到身心都不急促 |
56 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我們能做到身心都不急促 |
57 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我們能做到身心都不急促 |
58 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 我們能做到身心都不急促 |
59 | 6 | 不 | bù | no; na | 我們能做到身心都不急促 |
60 | 5 | 於 | yú | in; at | 毀譽不動於心 |
61 | 5 | 於 | yú | in; at | 毀譽不動於心 |
62 | 5 | 於 | yú | in; at; to; from | 毀譽不動於心 |
63 | 5 | 於 | yú | to go; to | 毀譽不動於心 |
64 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 毀譽不動於心 |
65 | 5 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 毀譽不動於心 |
66 | 5 | 於 | yú | from | 毀譽不動於心 |
67 | 5 | 於 | yú | give | 毀譽不動於心 |
68 | 5 | 於 | yú | oppposing | 毀譽不動於心 |
69 | 5 | 於 | yú | and | 毀譽不動於心 |
70 | 5 | 於 | yú | compared to | 毀譽不動於心 |
71 | 5 | 於 | yú | by | 毀譽不動於心 |
72 | 5 | 於 | yú | and; as well as | 毀譽不動於心 |
73 | 5 | 於 | yú | for | 毀譽不動於心 |
74 | 5 | 於 | yú | Yu | 毀譽不動於心 |
75 | 5 | 於 | wū | a crow | 毀譽不動於心 |
76 | 5 | 於 | wū | whew; wow | 毀譽不動於心 |
77 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不動之妙 |
78 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不動之妙 |
79 | 5 | 之 | zhī | to go | 不動之妙 |
80 | 5 | 之 | zhī | this; that | 不動之妙 |
81 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 不動之妙 |
82 | 5 | 之 | zhī | it | 不動之妙 |
83 | 5 | 之 | zhī | in | 不動之妙 |
84 | 5 | 之 | zhī | all | 不動之妙 |
85 | 5 | 之 | zhī | and | 不動之妙 |
86 | 5 | 之 | zhī | however | 不動之妙 |
87 | 5 | 之 | zhī | if | 不動之妙 |
88 | 5 | 之 | zhī | then | 不動之妙 |
89 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不動之妙 |
90 | 5 | 之 | zhī | is | 不動之妙 |
91 | 5 | 之 | zhī | to use | 不動之妙 |
92 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 不動之妙 |
93 | 5 | 就 | jiù | right away | 我就能身心安泰 |
94 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就能身心安泰 |
95 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我就能身心安泰 |
96 | 5 | 就 | jiù | to assume | 我就能身心安泰 |
97 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就能身心安泰 |
98 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就能身心安泰 |
99 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我就能身心安泰 |
100 | 5 | 就 | jiù | namely | 我就能身心安泰 |
101 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就能身心安泰 |
102 | 5 | 就 | jiù | only; just | 我就能身心安泰 |
103 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 我就能身心安泰 |
104 | 5 | 就 | jiù | to go with | 我就能身心安泰 |
105 | 5 | 就 | jiù | already | 我就能身心安泰 |
106 | 5 | 就 | jiù | as much as | 我就能身心安泰 |
107 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我就能身心安泰 |
108 | 5 | 就 | jiù | even if | 我就能身心安泰 |
109 | 5 | 就 | jiù | to die | 我就能身心安泰 |
110 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我就能身心安泰 |
111 | 4 | 境界 | jìngjiè | border area; frontier | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
112 | 4 | 境界 | jìngjiè | place; area | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
113 | 4 | 境界 | jìngjiè | circumstances; situation | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
114 | 4 | 境界 | jìngjiè | field; domain; genre | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
115 | 4 | 境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
116 | 4 | 這 | zhè | this; these | 都不會為這境界所障礙 |
117 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 都不會為這境界所障礙 |
118 | 4 | 這 | zhè | now | 都不會為這境界所障礙 |
119 | 4 | 這 | zhè | immediately | 都不會為這境界所障礙 |
120 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 都不會為這境界所障礙 |
121 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 都不會為這境界所障礙 |
122 | 4 | 了 | le | completion of an action | 歡喜的事來了 |
123 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 歡喜的事來了 |
124 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 歡喜的事來了 |
125 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 歡喜的事來了 |
126 | 4 | 了 | le | modal particle | 歡喜的事來了 |
127 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 歡喜的事來了 |
128 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 歡喜的事來了 |
129 | 4 | 了 | liǎo | completely | 歡喜的事來了 |
130 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 歡喜的事來了 |
131 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 歡喜的事來了 |
132 | 4 | 毀 | huǐ | to destroy | 毀譽不動於心 |
133 | 4 | 毀 | huǐ | to destroy | 毀譽不動於心 |
134 | 4 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 毀譽不動於心 |
135 | 4 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 毀譽不動於心 |
136 | 4 | 都 | dōu | all | 我們能做到身心都不急促 |
137 | 4 | 都 | dū | capital city | 我們能做到身心都不急促 |
138 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們能做到身心都不急促 |
139 | 4 | 都 | dōu | all | 我們能做到身心都不急促 |
140 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 我們能做到身心都不急促 |
141 | 4 | 都 | dū | Du | 我們能做到身心都不急促 |
142 | 4 | 都 | dōu | already | 我們能做到身心都不急促 |
143 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們能做到身心都不急促 |
144 | 4 | 都 | dū | to reside | 我們能做到身心都不急促 |
145 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 我們能做到身心都不急促 |
146 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 我們能做到身心都不急促 |
147 | 4 | 得失 | dé shī | success or failure | 得失不動心自在 |
148 | 4 | 得失 | dé shī | suitable or not suitable | 得失不動心自在 |
149 | 4 | 在 | zài | in; at | 在佛門裡面常講 |
150 | 4 | 在 | zài | at | 在佛門裡面常講 |
151 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛門裡面常講 |
152 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛門裡面常講 |
153 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在佛門裡面常講 |
154 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在佛門裡面常講 |
155 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在佛門裡面常講 |
156 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 有時候會有所得 |
157 | 4 | 會 | huì | able to | 有時候會有所得 |
158 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有時候會有所得 |
159 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 有時候會有所得 |
160 | 4 | 會 | huì | to assemble | 有時候會有所得 |
161 | 4 | 會 | huì | to meet | 有時候會有所得 |
162 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 有時候會有所得 |
163 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 有時候會有所得 |
164 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 有時候會有所得 |
165 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有時候會有所得 |
166 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 有時候會有所得 |
167 | 4 | 會 | huì | to understand | 有時候會有所得 |
168 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有時候會有所得 |
169 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有時候會有所得 |
170 | 4 | 會 | huì | to be good at | 有時候會有所得 |
171 | 4 | 會 | huì | a moment | 有時候會有所得 |
172 | 4 | 會 | huì | to happen to | 有時候會有所得 |
173 | 4 | 會 | huì | to pay | 有時候會有所得 |
174 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 有時候會有所得 |
175 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有時候會有所得 |
176 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 有時候會有所得 |
177 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有時候會有所得 |
178 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有時候會有所得 |
179 | 4 | 會 | huì | Hui | 有時候會有所得 |
180 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 有時候會有所得 |
181 | 3 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 面對這些喜怒哀樂的境界 |
182 | 3 | 失 | shī | to lose | 有時候也有所失 |
183 | 3 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 有時候也有所失 |
184 | 3 | 失 | shī | to fail; to miss out | 有時候也有所失 |
185 | 3 | 失 | shī | to be lost | 有時候也有所失 |
186 | 3 | 失 | shī | to make a mistake | 有時候也有所失 |
187 | 3 | 失 | shī | to let go of | 有時候也有所失 |
188 | 3 | 失 | shī | loss; nāśa | 有時候也有所失 |
189 | 3 | 來 | lái | to come | 歡喜的事來了 |
190 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 歡喜的事來了 |
191 | 3 | 來 | lái | please | 歡喜的事來了 |
192 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 歡喜的事來了 |
193 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 歡喜的事來了 |
194 | 3 | 來 | lái | ever since | 歡喜的事來了 |
195 | 3 | 來 | lái | wheat | 歡喜的事來了 |
196 | 3 | 來 | lái | next; future | 歡喜的事來了 |
197 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 歡喜的事來了 |
198 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 歡喜的事來了 |
199 | 3 | 來 | lái | to earn | 歡喜的事來了 |
200 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 歡喜的事來了 |
201 | 3 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 好壞不動法界寬 |
202 | 3 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 好壞不動法界寬 |
203 | 3 | 法界 | fǎjiè | Dharma Realm | 好壞不動法界寬 |
204 | 3 | 法界 | fǎjiè | a dharma realm; dharmadhatu | 好壞不動法界寬 |
205 | 3 | 法界 | fǎjiè | tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata | 好壞不動法界寬 |
206 | 3 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 得失不動心自在 |
207 | 3 | 自在 | zìzài | Carefree | 得失不動心自在 |
208 | 3 | 自在 | zìzài | perfect ease | 得失不動心自在 |
209 | 3 | 自在 | zìzài | Isvara | 得失不動心自在 |
210 | 3 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 得失不動心自在 |
211 | 3 | 喜怒 | xǐ nù | favor or wrath | 喜怒不動身安泰 |
212 | 3 | 好 | hǎo | good | 你講我好 |
213 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 你講我好 |
214 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 你講我好 |
215 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 你講我好 |
216 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 你講我好 |
217 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 你講我好 |
218 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 你講我好 |
219 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 你講我好 |
220 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 你講我好 |
221 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 你講我好 |
222 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 你講我好 |
223 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 你講我好 |
224 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 你講我好 |
225 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 你講我好 |
226 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 你講我好 |
227 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 你講我好 |
228 | 3 | 好 | hào | a fond object | 你講我好 |
229 | 3 | 好 | hǎo | Good | 你講我好 |
230 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 你講我好 |
231 | 3 | 安泰 | āntài | at peace; healthy and secure | 喜怒不動身安泰 |
232 | 3 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會沒有遇到的 |
233 | 3 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會沒有遇到的 |
234 | 3 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 不動之妙 |
235 | 3 | 妙 | miào | clever | 不動之妙 |
236 | 3 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 不動之妙 |
237 | 3 | 妙 | miào | fine; delicate | 不動之妙 |
238 | 3 | 妙 | miào | young | 不動之妙 |
239 | 3 | 妙 | miào | interesting | 不動之妙 |
240 | 3 | 妙 | miào | profound reasoning | 不動之妙 |
241 | 3 | 妙 | miào | Miao | 不動之妙 |
242 | 3 | 妙 | miào | Wonderful | 不動之妙 |
243 | 3 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 不動之妙 |
244 | 3 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱毀不動佛國現 |
245 | 3 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱毀不動佛國現 |
246 | 3 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱毀不動佛國現 |
247 | 3 | 稱 | chēng | to weigh | 稱毀不動佛國現 |
248 | 3 | 稱 | chèng | to weigh | 稱毀不動佛國現 |
249 | 3 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱毀不動佛國現 |
250 | 3 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱毀不動佛國現 |
251 | 3 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱毀不動佛國現 |
252 | 3 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱毀不動佛國現 |
253 | 3 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱毀不動佛國現 |
254 | 3 | 稱 | chèn | to pretend | 稱毀不動佛國現 |
255 | 3 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱毀不動佛國現 |
256 | 3 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱毀不動佛國現 |
257 | 3 | 稱 | chèng | scales | 稱毀不動佛國現 |
258 | 3 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱毀不動佛國現 |
259 | 3 | 稱 | chēng | reputation | 稱毀不動佛國現 |
260 | 3 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱毀不動佛國現 |
261 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛菩薩聖像裡也有 |
262 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛菩薩聖像裡也有 |
263 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛菩薩聖像裡也有 |
264 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛菩薩聖像裡也有 |
265 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛菩薩聖像裡也有 |
266 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛菩薩聖像裡也有 |
267 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛菩薩聖像裡也有 |
268 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛菩薩聖像裡也有 |
269 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛菩薩聖像裡也有 |
270 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛菩薩聖像裡也有 |
271 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛菩薩聖像裡也有 |
272 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 佛菩薩聖像裡也有 |
273 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 佛菩薩聖像裡也有 |
274 | 3 | 有 | yǒu | You | 佛菩薩聖像裡也有 |
275 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛菩薩聖像裡也有 |
276 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛菩薩聖像裡也有 |
277 | 3 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 你講我壞 |
278 | 3 | 壞 | huài | to go bad; to break | 你講我壞 |
279 | 3 | 壞 | huài | to defeat | 你講我壞 |
280 | 3 | 壞 | huài | sinister; evil | 你講我壞 |
281 | 3 | 壞 | huài | to decline; to wane | 你講我壞 |
282 | 3 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 你講我壞 |
283 | 3 | 壞 | huài | extremely; very | 你講我壞 |
284 | 3 | 壞 | huài | breaking; bheda | 你講我壞 |
285 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 吃虧時 |
286 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 吃虧時 |
287 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 吃虧時 |
288 | 3 | 時 | shí | at that time | 吃虧時 |
289 | 3 | 時 | shí | fashionable | 吃虧時 |
290 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 吃虧時 |
291 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 吃虧時 |
292 | 3 | 時 | shí | tense | 吃虧時 |
293 | 3 | 時 | shí | particular; special | 吃虧時 |
294 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 吃虧時 |
295 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 吃虧時 |
296 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 吃虧時 |
297 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 吃虧時 |
298 | 3 | 時 | shí | seasonal | 吃虧時 |
299 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 吃虧時 |
300 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 吃虧時 |
301 | 3 | 時 | shí | on time | 吃虧時 |
302 | 3 | 時 | shí | this; that | 吃虧時 |
303 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 吃虧時 |
304 | 3 | 時 | shí | hour | 吃虧時 |
305 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 吃虧時 |
306 | 3 | 時 | shí | Shi | 吃虧時 |
307 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 吃虧時 |
308 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 吃虧時 |
309 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 吃虧時 |
310 | 3 | 你 | nǐ | you | 你講我好 |
311 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠如此 |
312 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 毀譽不動於心 |
313 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 毀譽不動於心 |
314 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 毀譽不動於心 |
315 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 毀譽不動於心 |
316 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 毀譽不動於心 |
317 | 3 | 心 | xīn | heart | 毀譽不動於心 |
318 | 3 | 心 | xīn | emotion | 毀譽不動於心 |
319 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 毀譽不動於心 |
320 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 毀譽不動於心 |
321 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 毀譽不動於心 |
322 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 在佛門裡面常講 |
323 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 在佛門裡面常講 |
324 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 在佛門裡面常講 |
325 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 在佛門裡面常講 |
326 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 在佛門裡面常講 |
327 | 3 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 在佛門裡面常講 |
328 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 在佛門裡面常講 |
329 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 在佛門裡面常講 |
330 | 2 | 譽 | yù | honor; reputation | 毀譽不動於心 |
331 | 2 | 譽 | yù | to praise | 毀譽不動於心 |
332 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 還會有再起來的時候 |
333 | 2 | 時候 | shíhou | time | 還會有再起來的時候 |
334 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 還會有再起來的時候 |
335 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 還會有再起來的時候 |
336 | 2 | 寬 | kuān | wide; broad | 好壞不動法界寬 |
337 | 2 | 寬 | kuān | width; breadth | 好壞不動法界寬 |
338 | 2 | 寬 | kuān | to pardon; to release | 好壞不動法界寬 |
339 | 2 | 寬 | kuān | to stretch; to extend | 好壞不動法界寬 |
340 | 2 | 寬 | kuān | lenient; generous | 好壞不動法界寬 |
341 | 2 | 寬 | kuān | tolerant | 好壞不動法界寬 |
342 | 2 | 寬 | kuān | loose; relaxed | 好壞不動法界寬 |
343 | 2 | 寬 | kuān | prosperous; extravagant | 好壞不動法界寬 |
344 | 2 | 寬 | kuān | Kuan | 好壞不動法界寬 |
345 | 2 | 寬 | kuān | to relax; to loosen | 好壞不動法界寬 |
346 | 2 | 寬 | kuān | Broad | 好壞不動法界寬 |
347 | 2 | 寬 | kuān | width; pariṇāha | 好壞不動法界寬 |
348 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
349 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
350 | 2 | 不必 | bùbì | need not | 也不必發之於言 |
351 | 2 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 我們能做到身心都不急促 |
352 | 2 | 有所 | yǒusuǒ | somewhat; to some extent | 有時候會有所得 |
353 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 喜怒不動身安泰 |
354 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 喜怒不動身安泰 |
355 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 喜怒不動身安泰 |
356 | 2 | 身 | shēn | self | 喜怒不動身安泰 |
357 | 2 | 身 | shēn | life | 喜怒不動身安泰 |
358 | 2 | 身 | shēn | an object | 喜怒不動身安泰 |
359 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 喜怒不動身安泰 |
360 | 2 | 身 | shēn | personally | 喜怒不動身安泰 |
361 | 2 | 身 | shēn | moral character | 喜怒不動身安泰 |
362 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 喜怒不動身安泰 |
363 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 喜怒不動身安泰 |
364 | 2 | 身 | juān | India | 喜怒不動身安泰 |
365 | 2 | 身 | shēn | body; kaya | 喜怒不動身安泰 |
366 | 2 | 不動佛 | bùdòng fó | Akṣobhya; Aksobhya Buddha | 稱毀不動佛國現 |
367 | 2 | 不為所動 | bùwèisuǒdòng | to remain unmoved | 都能不為所動 |
368 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 歡喜的事來了 |
369 | 2 | 事 | shì | to serve | 歡喜的事來了 |
370 | 2 | 事 | shì | a government post | 歡喜的事來了 |
371 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 歡喜的事來了 |
372 | 2 | 事 | shì | occupation | 歡喜的事來了 |
373 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 歡喜的事來了 |
374 | 2 | 事 | shì | an accident | 歡喜的事來了 |
375 | 2 | 事 | shì | to attend | 歡喜的事來了 |
376 | 2 | 事 | shì | an allusion | 歡喜的事來了 |
377 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 歡喜的事來了 |
378 | 2 | 事 | shì | to engage in | 歡喜的事來了 |
379 | 2 | 事 | shì | to enslave | 歡喜的事來了 |
380 | 2 | 事 | shì | to pursue | 歡喜的事來了 |
381 | 2 | 事 | shì | to administer | 歡喜的事來了 |
382 | 2 | 事 | shì | to appoint | 歡喜的事來了 |
383 | 2 | 事 | shì | a piece | 歡喜的事來了 |
384 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 歡喜的事來了 |
385 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 歡喜的事來了 |
386 | 2 | 得 | de | potential marker | 有時候會有所得 |
387 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 有時候會有所得 |
388 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有時候會有所得 |
389 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 有時候會有所得 |
390 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 有時候會有所得 |
391 | 2 | 得 | dé | de | 有時候會有所得 |
392 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 有時候會有所得 |
393 | 2 | 得 | dé | to result in | 有時候會有所得 |
394 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 有時候會有所得 |
395 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 有時候會有所得 |
396 | 2 | 得 | dé | to be finished | 有時候會有所得 |
397 | 2 | 得 | de | result of degree | 有時候會有所得 |
398 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 有時候會有所得 |
399 | 2 | 得 | děi | satisfying | 有時候會有所得 |
400 | 2 | 得 | dé | to contract | 有時候會有所得 |
401 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 有時候會有所得 |
402 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 有時候會有所得 |
403 | 2 | 得 | dé | to hear | 有時候會有所得 |
404 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 有時候會有所得 |
405 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 有時候會有所得 |
406 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 有時候會有所得 |
407 | 2 | 拾得 | shídé | to gather up | 寒山問拾得說 |
408 | 2 | 拾得 | shídé | Shide | 寒山問拾得說 |
409 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而人人所知的地藏菩薩 |
410 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而人人所知的地藏菩薩 |
411 | 2 | 而 | ér | you | 而人人所知的地藏菩薩 |
412 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而人人所知的地藏菩薩 |
413 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而人人所知的地藏菩薩 |
414 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而人人所知的地藏菩薩 |
415 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而人人所知的地藏菩薩 |
416 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而人人所知的地藏菩薩 |
417 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而人人所知的地藏菩薩 |
418 | 2 | 而 | ér | so as to | 而人人所知的地藏菩薩 |
419 | 2 | 而 | ér | only then | 而人人所知的地藏菩薩 |
420 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而人人所知的地藏菩薩 |
421 | 2 | 而 | néng | can; able | 而人人所知的地藏菩薩 |
422 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而人人所知的地藏菩薩 |
423 | 2 | 而 | ér | me | 而人人所知的地藏菩薩 |
424 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而人人所知的地藏菩薩 |
425 | 2 | 而 | ér | possessive | 而人人所知的地藏菩薩 |
426 | 2 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 猶如大地 |
427 | 2 | 做到 | zuòdào | to accomplish; to achieve | 我們能做到身心都不急促 |
428 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
429 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
430 | 2 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 人家稱讚我 |
431 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家稱讚我 |
432 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 人家稱讚我 |
433 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家稱讚我 |
434 | 2 | 人家 | rénjia | he; she; they | 人家稱讚我 |
435 | 2 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 人家稱讚我 |
436 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家稱讚我 |
437 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家稱讚我 |
438 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 人家稱讚我 |
439 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 人家稱讚我 |
440 | 2 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 稱毀不動佛國現 |
441 | 2 | 現 | xiàn | then; at that time; while | 稱毀不動佛國現 |
442 | 2 | 現 | xiàn | at present | 稱毀不動佛國現 |
443 | 2 | 現 | xiàn | existing at the present time | 稱毀不動佛國現 |
444 | 2 | 現 | xiàn | cash | 稱毀不動佛國現 |
445 | 2 | 有時候 | yǒu shíhou | sometimes; at times | 有時候會有所得 |
446 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可謂參透人生 |
447 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可謂參透人生 |
448 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可謂參透人生 |
449 | 2 | 未必 | wèibì | not necessarily; may not | 我未必好 |
450 | 2 | 不動心 | bù dòng xīn | Unmoving Mind | 得失不動心自在 |
451 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
452 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
453 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
454 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 稱毀不動佛國現 |
455 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 稱毀不動佛國現 |
456 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 稱毀不動佛國現 |
457 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 稱毀不動佛國現 |
458 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 稱毀不動佛國現 |
459 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 稱毀不動佛國現 |
460 | 2 | 國 | guó | national | 稱毀不動佛國現 |
461 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 稱毀不動佛國現 |
462 | 2 | 國 | guó | Guo | 稱毀不動佛國現 |
463 | 2 | 國 | guó | community; nation; janapada | 稱毀不動佛國現 |
464 | 2 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若不開悟 |
465 | 2 | 若 | ruò | seemingly | 若不開悟 |
466 | 2 | 若 | ruò | if | 若不開悟 |
467 | 2 | 若 | ruò | you | 若不開悟 |
468 | 2 | 若 | ruò | this; that | 若不開悟 |
469 | 2 | 若 | ruò | and; or | 若不開悟 |
470 | 2 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若不開悟 |
471 | 2 | 若 | rě | pomegranite | 若不開悟 |
472 | 2 | 若 | ruò | to choose | 若不開悟 |
473 | 2 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若不開悟 |
474 | 2 | 若 | ruò | thus | 若不開悟 |
475 | 2 | 若 | ruò | pollia | 若不開悟 |
476 | 2 | 若 | ruò | Ruo | 若不開悟 |
477 | 2 | 若 | ruò | only then | 若不開悟 |
478 | 2 | 若 | rě | ja | 若不開悟 |
479 | 2 | 若 | rě | jñā | 若不開悟 |
480 | 2 | 那 | nà | that | 那只有忍他 |
481 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 那只有忍他 |
482 | 2 | 那 | nèi | that | 那只有忍他 |
483 | 2 | 那 | nǎ | where | 那只有忍他 |
484 | 2 | 那 | nǎ | how | 那只有忍他 |
485 | 2 | 那 | nā | No | 那只有忍他 |
486 | 2 | 那 | nuó | to move | 那只有忍他 |
487 | 2 | 那 | nuó | much | 那只有忍他 |
488 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那只有忍他 |
489 | 2 | 那 | nà | na | 那只有忍他 |
490 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 我們能做到身心都不急促 |
491 | 2 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 不會沒有遇到的 |
492 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
493 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是 |
494 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是 |
495 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
496 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
497 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
498 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
499 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
500 | 1 | 貧賤 | pínjiàn | poor and lowly | 乃至面對貧賤不動於心 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
不动 | 不動 |
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
他 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
不 | bù | no; na | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | |
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不动尊 | 不動尊 | 98 |
|
不动佛 | 不動佛 | 98 | Akṣobhya; Aksobhya Buddha |
不动明王 | 不動明王 | 98 | Acalanātha-Vidyārāja |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
寒山 | 104 | Hanshan | |
慧可 | 72 | Huike | |
菩提达摩 | 菩提達摩 | 112 | Bodhidharma |
少林寺 | 83 | Shaolin Temple | |
嵩山 | 83 | Mount Song | |
印度 | 121 | India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安忍 | 196 |
|
|
八风吹不动 | 八風吹不動 | 98 | Eight Winds |
不动心 | 不動心 | 98 | Unmoving Mind |
动心 | 動心 | 100 |
|
二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours |
法界 | 102 |
|
|
佛国净土 | 佛國淨土 | 102 | The Kingdom of Buddha, a Pureland |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
秘藏 | 109 | to conceal a secret; treasury of the profound mysteries | |
面壁九年 | 109 | to sit facing the wall in meditation for nine years | |
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
如如不动 | 如如不動 | 114 |
|
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |