Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - Driving the Mind 卷二 心的管理 馭心

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 xīn heart [organ] 心的管理
2 26 xīn Kangxi radical 61 心的管理
3 26 xīn mind; consciousness 心的管理
4 26 xīn the center; the core; the middle 心的管理
5 26 xīn one of the 28 star constellations 心的管理
6 26 xīn heart 心的管理
7 26 xīn emotion 心的管理
8 26 xīn intention; consideration 心的管理
9 26 xīn disposition; temperament 心的管理
10 26 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心的管理
11 14 shí time; a point or period of time 鬧時練心
12 14 shí a season; a quarter of a year 鬧時練心
13 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 鬧時練心
14 14 shí fashionable 鬧時練心
15 14 shí fate; destiny; luck 鬧時練心
16 14 shí occasion; opportunity; chance 鬧時練心
17 14 shí tense 鬧時練心
18 14 shí particular; special 鬧時練心
19 14 shí to plant; to cultivate 鬧時練心
20 14 shí an era; a dynasty 鬧時練心
21 14 shí time [abstract] 鬧時練心
22 14 shí seasonal 鬧時練心
23 14 shí to wait upon 鬧時練心
24 14 shí hour 鬧時練心
25 14 shí appropriate; proper; timely 鬧時練心
26 14 shí Shi 鬧時練心
27 14 shí a present; currentlt 鬧時練心
28 14 shí time; kāla 鬧時練心
29 14 shí at that time; samaya 鬧時練心
30 11 zài in; at 心要能在喧囂吵鬧的情境中
31 11 zài to exist; to be living 心要能在喧囂吵鬧的情境中
32 11 zài to consist of 心要能在喧囂吵鬧的情境中
33 11 zài to be at a post 心要能在喧囂吵鬧的情境中
34 11 zài in; bhū 心要能在喧囂吵鬧的情境中
35 8 zhōng middle 靜中靜非真靜
36 8 zhōng medium; medium sized 靜中靜非真靜
37 8 zhōng China 靜中靜非真靜
38 8 zhòng to hit the mark 靜中靜非真靜
39 8 zhōng midday 靜中靜非真靜
40 8 zhōng inside 靜中靜非真靜
41 8 zhōng during 靜中靜非真靜
42 8 zhōng Zhong 靜中靜非真靜
43 8 zhōng intermediary 靜中靜非真靜
44 8 zhōng half 靜中靜非真靜
45 8 zhòng to reach; to attain 靜中靜非真靜
46 8 zhòng to suffer; to infect 靜中靜非真靜
47 8 zhòng to obtain 靜中靜非真靜
48 8 zhòng to pass an exam 靜中靜非真靜
49 8 zhōng middle 靜中靜非真靜
50 7 jìng still; calm 靜中靜非真靜
51 7 jìng to stop; to halt 靜中靜非真靜
52 7 jìng silent; quiet 靜中靜非真靜
53 7 jìng ready to die to preserve one's chastity 靜中靜非真靜
54 7 jìng gentle; mild; moderate 靜中靜非真靜
55 7 jìng Stillness 靜中靜非真靜
56 7 jìng peace; śānta 靜中靜非真靜
57 6 néng can; able 你能把自己的心好好的駕馭
58 6 néng ability; capacity 你能把自己的心好好的駕馭
59 6 néng a mythical bear-like beast 你能把自己的心好好的駕馭
60 6 néng energy 你能把自己的心好好的駕馭
61 6 néng function; use 你能把自己的心好好的駕馭
62 6 néng talent 你能把自己的心好好的駕馭
63 6 néng expert at 你能把自己的心好好的駕馭
64 6 néng to be in harmony 你能把自己的心好好的駕馭
65 6 néng to tend to; to care for 你能把自己的心好好的駕馭
66 6 néng to reach; to arrive at 你能把自己的心好好的駕馭
67 6 néng to be able; śak 你能把自己的心好好的駕馭
68 6 ér Kangxi radical 126 而不用心修持
69 6 ér as if; to seem like 而不用心修持
70 6 néng can; able 而不用心修持
71 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不用心修持
72 6 ér to arrive; up to 而不用心修持
73 5 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 怪別人不肯聽自己的話
74 5 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 閒時守心
75 5 shǒu to watch over 閒時守心
76 5 shǒu to observe; to abide by 閒時守心
77 5 shǒu to be near; to be close to 閒時守心
78 5 shǒu Governor 閒時守心
79 5 shǒu duty; an official post 閒時守心
80 5 shǒu personal integrity; moral character 閒時守心
81 5 shǒu Shou 閒時守心
82 5 shǒu to preserve; to conserve 閒時守心
83 5 shǒu to wait for 閒時守心
84 5 shǒu to rely on 閒時守心
85 5 shòu to hunt 閒時守心
86 5 shǒu protect; gupta 閒時守心
87 5 to use; to grasp 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
88 5 to rely on 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
89 5 to regard 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
90 5 to be able to 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
91 5 to order; to command 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
92 5 used after a verb 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
93 5 a reason; a cause 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
94 5 Israel 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
95 5 Yi 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
96 5 use; yogena 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
97 5 yún cloud 古云
98 5 yún Yunnan 古云
99 5 yún Yun 古云
100 5 yún to say 古云
101 5 yún to have 古云
102 5 yún cloud; megha 古云
103 5 yún to say; iti 古云
104 5 zuò to sit 獨坐觀照
105 5 zuò to ride 獨坐觀照
106 5 zuò to visit 獨坐觀照
107 5 zuò a seat 獨坐觀照
108 5 zuò to hold fast to; to stick to 獨坐觀照
109 5 zuò to be in a position 獨坐觀照
110 5 zuò to convict; to try 獨坐觀照
111 5 zuò to stay 獨坐觀照
112 5 zuò to kneel 獨坐觀照
113 5 zuò to violate 獨坐觀照
114 5 zuò to sit; niṣad 獨坐觀照
115 4 niàn to read aloud 常在亂念中起無明
116 4 niàn to remember; to expect 常在亂念中起無明
117 4 niàn to miss 常在亂念中起無明
118 4 niàn to consider 常在亂念中起無明
119 4 niàn to recite; to chant 常在亂念中起無明
120 4 niàn to show affection for 常在亂念中起無明
121 4 niàn a thought; an idea 常在亂念中起無明
122 4 niàn twenty 常在亂念中起無明
123 4 niàn memory 常在亂念中起無明
124 4 niàn an instant 常在亂念中起無明
125 4 niàn Nian 常在亂念中起無明
126 4 niàn mindfulness; smrti 常在亂念中起無明
127 4 niàn a thought; citta 常在亂念中起無明
128 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 如果不能攝心守意
129 4 眾生 zhòngshēng all living things 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
130 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
131 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
132 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
133 4 放下 fàngxia lay down; put down 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
134 4 放下 fàngxia Let Go 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
135 4 放下 fàngxia let go 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
136 4 放下 fàngxia let go; abandon wrong views 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
137 4 capital city 這些都是
138 4 a city; a metropolis 這些都是
139 4 dōu all 這些都是
140 4 elegant; refined 這些都是
141 4 Du 這些都是
142 4 to establish a capital city 這些都是
143 4 to reside 這些都是
144 4 to total; to tally 這些都是
145 4 bān sort; kind; class 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
146 4 bān way; manner 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
147 4 bān to issue; to proclaim 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
148 4 bo 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
149 4 bān to move; to transfer; to return 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
150 4 pán round; backwards and forwards 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
151 4 bān Ban 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
152 4 bān of the same kind 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
153 4 pán to be joyful 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
154 4 pán Pan 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
155 4 wisdom; prajna 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
156 4 dialect; language; speech 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
157 4 to speak; to tell 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
158 4 verse; writing 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
159 4 to speak; to tell 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
160 4 proverbs; common sayings; old expressions 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
161 4 a signal 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
162 4 to chirp; to tweet 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
163 4 words; discourse; vac 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
164 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可乘喜而輕諾
165 4 不可 bù kě improbable 不可乘喜而輕諾
166 4 yào to want; to wish for 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
167 4 yào to want 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
168 4 yāo a treaty 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
169 4 yào to request 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
170 4 yào essential points; crux 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
171 4 yāo waist 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
172 4 yāo to cinch 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
173 4 yāo waistband 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
174 4 yāo Yao 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
175 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
176 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
177 4 yāo to obstruct; to intercept 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
178 4 yāo to agree with 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
179 4 yāo to invite; to welcome 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
180 4 yào to summarize 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
181 4 yào essential; important 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
182 4 yào to desire 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
183 4 yào to demand 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
184 4 yào to need 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
185 4 yào should; must 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
186 4 yào might 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
187 3 shàng top; a high position 一個人光在形式上修行
188 3 shang top; the position on or above something 一個人光在形式上修行
189 3 shàng to go up; to go forward 一個人光在形式上修行
190 3 shàng shang 一個人光在形式上修行
191 3 shàng previous; last 一個人光在形式上修行
192 3 shàng high; higher 一個人光在形式上修行
193 3 shàng advanced 一個人光在形式上修行
194 3 shàng a monarch; a sovereign 一個人光在形式上修行
195 3 shàng time 一個人光在形式上修行
196 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一個人光在形式上修行
197 3 shàng far 一個人光在形式上修行
198 3 shàng big; as big as 一個人光在形式上修行
199 3 shàng abundant; plentiful 一個人光在形式上修行
200 3 shàng to report 一個人光在形式上修行
201 3 shàng to offer 一個人光在形式上修行
202 3 shàng to go on stage 一個人光在形式上修行
203 3 shàng to take office; to assume a post 一個人光在形式上修行
204 3 shàng to install; to erect 一個人光在形式上修行
205 3 shàng to suffer; to sustain 一個人光在形式上修行
206 3 shàng to burn 一個人光在形式上修行
207 3 shàng to remember 一個人光在形式上修行
208 3 shàng to add 一個人光在形式上修行
209 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一個人光在形式上修行
210 3 shàng to meet 一個人光在形式上修行
211 3 shàng falling then rising (4th) tone 一個人光在形式上修行
212 3 shang used after a verb indicating a result 一個人光在形式上修行
213 3 shàng a musical note 一個人光在形式上修行
214 3 shàng higher, superior; uttara 一個人光在形式上修行
215 3 生活 shēnghuó life 逍遙自在的生活
216 3 生活 shēnghuó to live 逍遙自在的生活
217 3 生活 shēnghuó everyday life 逍遙自在的生活
218 3 生活 shēnghuó livelihood 逍遙自在的生活
219 3 生活 shēnghuó goods; articles 逍遙自在的生活
220 3 to break; to split; to smash 坐破蒲團不用功
221 3 worn-out; broken 坐破蒲團不用功
222 3 to destroy; to ruin 坐破蒲團不用功
223 3 to break a rule; to allow an exception 坐破蒲團不用功
224 3 to defeat 坐破蒲團不用功
225 3 low quality; in poor condition 坐破蒲團不用功
226 3 to strike; to hit 坐破蒲團不用功
227 3 to spend [money]; to squander 坐破蒲團不用功
228 3 to disprove [an argument] 坐破蒲團不用功
229 3 finale 坐破蒲團不用功
230 3 to use up; to exhaust 坐破蒲團不用功
231 3 to penetrate 坐破蒲團不用功
232 3 pha 坐破蒲團不用功
233 3 閒時 xiánshí leisure 閒時守心
234 3 liàn to practice; to drill; to exercise; to train 鬧時練心
235 3 to go; to 維摩大士弘法於紅塵裡
236 3 to rely on; to depend on 維摩大士弘法於紅塵裡
237 3 Yu 維摩大士弘法於紅塵裡
238 3 a crow 維摩大士弘法於紅塵裡
239 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 綺語就佔了四項
240 3 jiù to assume 綺語就佔了四項
241 3 jiù to receive; to suffer 綺語就佔了四項
242 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 綺語就佔了四項
243 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 綺語就佔了四項
244 3 jiù to accomplish 綺語就佔了四項
245 3 jiù to go with 綺語就佔了四項
246 3 jiù to die 綺語就佔了四項
247 3 inside; interior 維摩大士弘法於紅塵裡
248 3 Kangxi radical 166 維摩大士弘法於紅塵裡
249 3 a small village; ri 維摩大士弘法於紅塵裡
250 3 a residence 維摩大士弘法於紅塵裡
251 3 a neighborhood; an alley 維摩大士弘法於紅塵裡
252 3 a local administrative district 維摩大士弘法於紅塵裡
253 3 zhēn real; true; genuine 靜中靜非真靜
254 3 zhēn sincere 靜中靜非真靜
255 3 zhēn Zhen 靜中靜非真靜
256 3 zhēn regular script 靜中靜非真靜
257 3 zhēn a portrait 靜中靜非真靜
258 3 zhēn natural state 靜中靜非真靜
259 3 zhēn perfect 靜中靜非真靜
260 3 zhēn ideal 靜中靜非真靜
261 3 zhēn an immortal 靜中靜非真靜
262 3 zhēn a true official appointment 靜中靜非真靜
263 3 zhēn True 靜中靜非真靜
264 3 zhēn true 靜中靜非真靜
265 3 容易 róngyì easy 容易生氣
266 3 容易 róngyì convenient 容易生氣
267 3 ancient; old; palaeo- 古云
268 3 ancient; old 古云
269 3 out of date 古云
270 3 former times 古云
271 3 events in former times 古云
272 3 sincere; unpretentious 古云
273 3 an ancient style of poetry 古云
274 3 Gu 古云
275 3 ancient; old; purāṇa 古云
276 3 dòng to move 動處靜得來
277 3 dòng to make happen; to change 動處靜得來
278 3 dòng to start 動處靜得來
279 3 dòng to act 動處靜得來
280 3 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 動處靜得來
281 3 dòng movable 動處靜得來
282 3 dòng to use 動處靜得來
283 3 dòng movement 動處靜得來
284 3 dòng to eat 動處靜得來
285 3 dòng to revolt; to rebel 動處靜得來
286 3 dòng shaking; kampita 動處靜得來
287 3 to drive 馭心
288 3 to manage; to control 馭心
289 3 to ride [in a carriage] 馭心
290 3 a coach driver 馭心
291 2 第四 dì sì fourth 第四
292 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
293 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 靜時養心
294 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 靜時養心
295 2 yǎng Nurture 靜時養心
296 2 yǎng nourishing; poṣa 靜時養心
297 2 residence; dwelling 身居高位的斐休
298 2 to be at a position 身居高位的斐休
299 2 to live; to dwell; to reside 身居高位的斐休
300 2 to stay put 身居高位的斐休
301 2 to claim; to assert 身居高位的斐休
302 2 to store up; to accumulate 身居高位的斐休
303 2 to sit down 身居高位的斐休
304 2 to possess 身居高位的斐休
305 2 to hold in storage; to retain; to harbor 身居高位的斐休
306 2 Ju 身居高位的斐休
307 2 dwell; vāsa 身居高位的斐休
308 2 nán difficult; arduous; hard 心不閒時居更難
309 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 心不閒時居更難
310 2 nán hardly possible; unable 心不閒時居更難
311 2 nàn disaster; calamity 心不閒時居更難
312 2 nàn enemy; foe 心不閒時居更難
313 2 nán bad; unpleasant 心不閒時居更難
314 2 nàn to blame; to rebuke 心不閒時居更難
315 2 nàn to object to; to argue against 心不閒時居更難
316 2 nàn to reject; to repudiate 心不閒時居更難
317 2 nán inopportune; aksana 心不閒時居更難
318 2 popular; common 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
319 2 social customs 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
320 2 vulgar; unrefined 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
321 2 secular 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
322 2 worldly; laukika 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
323 2 保持 bǎochí to keep; to maintain; to preserve 保持住本心的平靜
324 2 luàn chaotic; disorderly 常在亂念中起無明
325 2 luàn confused 常在亂念中起無明
326 2 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 常在亂念中起無明
327 2 luàn to be promiscuous 常在亂念中起無明
328 2 luàn finale 常在亂念中起無明
329 2 luàn to destroy 常在亂念中起無明
330 2 luàn to confuse 常在亂念中起無明
331 2 luàn agitated 常在亂念中起無明
332 2 luàn very 常在亂念中起無明
333 2 luàn unstable 常在亂念中起無明
334 2 luàn revolt; rebelion; riot 常在亂念中起無明
335 2 luàn chaotic; virolita 常在亂念中起無明
336 2 luàn provoked; kupita 常在亂念中起無明
337 2 luàn rebellion; prakopa 常在亂念中起無明
338 2 春風 chūn fēng spring breeze 愛語如春風
339 2 shēng to be born; to give birth 反而容易心生悶慌
340 2 shēng to live 反而容易心生悶慌
341 2 shēng raw 反而容易心生悶慌
342 2 shēng a student 反而容易心生悶慌
343 2 shēng life 反而容易心生悶慌
344 2 shēng to produce; to give rise 反而容易心生悶慌
345 2 shēng alive 反而容易心生悶慌
346 2 shēng a lifetime 反而容易心生悶慌
347 2 shēng to initiate; to become 反而容易心生悶慌
348 2 shēng to grow 反而容易心生悶慌
349 2 shēng unfamiliar 反而容易心生悶慌
350 2 shēng not experienced 反而容易心生悶慌
351 2 shēng hard; stiff; strong 反而容易心生悶慌
352 2 shēng having academic or professional knowledge 反而容易心生悶慌
353 2 shēng a male role in traditional theatre 反而容易心生悶慌
354 2 shēng gender 反而容易心生悶慌
355 2 shēng to develop; to grow 反而容易心生悶慌
356 2 shēng to set up 反而容易心生悶慌
357 2 shēng a prostitute 反而容易心生悶慌
358 2 shēng a captive 反而容易心生悶慌
359 2 shēng a gentleman 反而容易心生悶慌
360 2 shēng Kangxi radical 100 反而容易心生悶慌
361 2 shēng unripe 反而容易心生悶慌
362 2 shēng nature 反而容易心生悶慌
363 2 shēng to inherit; to succeed 反而容易心生悶慌
364 2 shēng destiny 反而容易心生悶慌
365 2 shēng birth 反而容易心生悶慌
366 2 平靜 píngjìng tranquil; undisturbed; serene 保持住本心的平靜
367 2 jìn to the greatest extent; utmost 盡作表面功夫
368 2 jìn perfect; flawless 盡作表面功夫
369 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡作表面功夫
370 2 jìn to vanish 盡作表面功夫
371 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡作表面功夫
372 2 jìn to die 盡作表面功夫
373 2 法門 fǎmén Dharma gate 的六種法門
374 2 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 的六種法門
375 2 liù six 的六種法門
376 2 liù sixth 的六種法門
377 2 liù a note on the Gongche scale 的六種法門
378 2 liù six; ṣaṭ 的六種法門
379 2 第一 dì yī first 第一
380 2 第一 dì yī foremost; first 第一
381 2 第一 dì yī first; prathama 第一
382 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
383 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能享有真正的悠閒自在
384 2 當心 dāngxīn to take care 言時當心
385 2 當心 dāngxīn to keep in mind 言時當心
386 2 當心 dāngxīn in the center 言時當心
387 2 yàn to examine; to test; to check 坐時驗心
388 2 yàn to produce a desired result; to be effective 坐時驗心
389 2 yàn a desired result 坐時驗心
390 2 yàn proof; evidence 坐時驗心
391 2 yàn a symptom 坐時驗心
392 2 yàn to investigate 坐時驗心
393 2 zhì to create; to make; to manufacture 動時制心
394 2 zhì to formulate; to regulate; to designate 動時制心
395 2 zhì a system; laws; rules; regulations 動時制心
396 2 zhì to overpower; to control; to restrict 動時制心
397 2 zhì to cut 動時制心
398 2 zhì a style 動時制心
399 2 zhì zhi 動時制心
400 2 zhì an imperial order 動時制心
401 2 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 動時制心
402 2 zhì to consider and decide 動時制心
403 2 zhì the funeral of a relative 動時制心
404 2 zhì to tailor; to make clothes 動時制心
405 2 zhì writing; literature 動時制心
406 2 zhì regulations; prajñāpti 動時制心
407 2 困擾 kùnrǎo perplex; cause complications 大多羨慕出塵隱士沒有世事的忙碌和人情的困擾
408 2 妄心 wàngxīn a deluded mind 正是摒除外物妄心撥弄
409 2 清楚 qīngchu clear 而是要清楚檢視個己的起心動念
410 2 清楚 qīngchu orderly; clean; pure 而是要清楚檢視個己的起心動念
411 2 清楚 qīngchu to tidy up 而是要清楚檢視個己的起心動念
412 2 清楚 qīngchu pretty 而是要清楚檢視個己的起心動念
413 2 infix potential marker 最不聽話的是我們自己
414 2 第五 dì wǔ fifth 第五
415 2 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五
416 2 也好 yěhǎo also good 主角也好
417 2 無明 wúmíng fury 常在亂念中起無明
418 2 無明 wúmíng ignorance 常在亂念中起無明
419 2 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 常在亂念中起無明
420 2 參禪 cān chán Contemplation on Chan 一面參禪學佛
421 2 參禪 cān chán to meditate 一面參禪學佛
422 2 參禪 cān chán to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism 一面參禪學佛
423 2 to join together; together with; to accompany 想要達成遠大的目標和成就
424 2 peace; harmony 想要達成遠大的目標和成就
425 2 He 想要達成遠大的目標和成就
426 2 harmonious [sound] 想要達成遠大的目標和成就
427 2 gentle; amiable; acquiescent 想要達成遠大的目標和成就
428 2 warm 想要達成遠大的目標和成就
429 2 to harmonize; to make peace 想要達成遠大的目標和成就
430 2 a transaction 想要達成遠大的目標和成就
431 2 a bell on a chariot 想要達成遠大的目標和成就
432 2 a musical instrument 想要達成遠大的目標和成就
433 2 a military gate 想要達成遠大的目標和成就
434 2 a coffin headboard 想要達成遠大的目標和成就
435 2 a skilled worker 想要達成遠大的目標和成就
436 2 compatible 想要達成遠大的目標和成就
437 2 calm; peaceful 想要達成遠大的目標和成就
438 2 to sing in accompaniment 想要達成遠大的目標和成就
439 2 to write a matching poem 想要達成遠大的目標和成就
440 2 harmony; gentleness 想要達成遠大的目標和成就
441 2 venerable 想要達成遠大的目標和成就
442 2 to arise; to get up 常在亂念中起無明
443 2 to rise; to raise 常在亂念中起無明
444 2 to grow out of; to bring forth; to emerge 常在亂念中起無明
445 2 to appoint (to an official post); to take up a post 常在亂念中起無明
446 2 to start 常在亂念中起無明
447 2 to establish; to build 常在亂念中起無明
448 2 to draft; to draw up (a plan) 常在亂念中起無明
449 2 opening sentence; opening verse 常在亂念中起無明
450 2 to get out of bed 常在亂念中起無明
451 2 to recover; to heal 常在亂念中起無明
452 2 to take out; to extract 常在亂念中起無明
453 2 marks the beginning of an action 常在亂念中起無明
454 2 marks the sufficiency of an action 常在亂念中起無明
455 2 to call back from mourning 常在亂念中起無明
456 2 to take place; to occur 常在亂念中起無明
457 2 to conjecture 常在亂念中起無明
458 2 stand up; utthāna 常在亂念中起無明
459 2 情境 qíngjìng situation; atmosphere 心要能在喧囂吵鬧的情境中
460 2 liǎo to know; to understand 即使把蒲團坐破了
461 2 liǎo to understand; to know 即使把蒲團坐破了
462 2 liào to look afar from a high place 即使把蒲團坐破了
463 2 liǎo to complete 即使把蒲團坐破了
464 2 liǎo clever; intelligent 即使把蒲團坐破了
465 2 liǎo to know; jñāta 即使把蒲團坐破了
466 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 動處靜得來
467 2 děi to want to; to need to 動處靜得來
468 2 děi must; ought to 動處靜得來
469 2 de 動處靜得來
470 2 de infix potential marker 動處靜得來
471 2 to result in 動處靜得來
472 2 to be proper; to fit; to suit 動處靜得來
473 2 to be satisfied 動處靜得來
474 2 to be finished 動處靜得來
475 2 děi satisfying 動處靜得來
476 2 to contract 動處靜得來
477 2 to hear 動處靜得來
478 2 to have; there is 動處靜得來
479 2 marks time passed 動處靜得來
480 2 obtain; attain; prāpta 動處靜得來
481 2 第三 dì sān third 第三
482 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
483 2 zhǒng kind; type 的六種法門
484 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 的六種法門
485 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 的六種法門
486 2 zhǒng seed; strain 的六種法門
487 2 zhǒng offspring 的六種法門
488 2 zhǒng breed 的六種法門
489 2 zhǒng race 的六種法門
490 2 zhǒng species 的六種法門
491 2 zhǒng root; source; origin 的六種法門
492 2 zhǒng grit; guts 的六種法門
493 2 xián liesure 山中賸有閒生活
494 2 xián peaceful; tranquil; calm 山中賸有閒生活
495 2 xián an easy job posting 山中賸有閒生活
496 2 xián idle 山中賸有閒生活
497 2 xián unrelated to proper business 山中賸有閒生活
498 2 jiàn interstice 山中賸有閒生活
499 2 蒲團 pútuán Cushion 坐破蒲團不用功
500 2 蒲團 pútuán meditation mat; rush cushion 坐破蒲團不用功

Frequencies of all Words

Top 808

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 43 de possessive particle 心的管理
2 43 de structural particle 心的管理
3 43 de complement 心的管理
4 43 de a substitute for something already referred to 心的管理
5 26 xīn heart [organ] 心的管理
6 26 xīn Kangxi radical 61 心的管理
7 26 xīn mind; consciousness 心的管理
8 26 xīn the center; the core; the middle 心的管理
9 26 xīn one of the 28 star constellations 心的管理
10 26 xīn heart 心的管理
11 26 xīn emotion 心的管理
12 26 xīn intention; consideration 心的管理
13 26 xīn disposition; temperament 心的管理
14 26 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心的管理
15 14 shí time; a point or period of time 鬧時練心
16 14 shí a season; a quarter of a year 鬧時練心
17 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 鬧時練心
18 14 shí at that time 鬧時練心
19 14 shí fashionable 鬧時練心
20 14 shí fate; destiny; luck 鬧時練心
21 14 shí occasion; opportunity; chance 鬧時練心
22 14 shí tense 鬧時練心
23 14 shí particular; special 鬧時練心
24 14 shí to plant; to cultivate 鬧時練心
25 14 shí hour (measure word) 鬧時練心
26 14 shí an era; a dynasty 鬧時練心
27 14 shí time [abstract] 鬧時練心
28 14 shí seasonal 鬧時練心
29 14 shí frequently; often 鬧時練心
30 14 shí occasionally; sometimes 鬧時練心
31 14 shí on time 鬧時練心
32 14 shí this; that 鬧時練心
33 14 shí to wait upon 鬧時練心
34 14 shí hour 鬧時練心
35 14 shí appropriate; proper; timely 鬧時練心
36 14 shí Shi 鬧時練心
37 14 shí a present; currentlt 鬧時練心
38 14 shí time; kāla 鬧時練心
39 14 shí at that time; samaya 鬧時練心
40 11 zài in; at 心要能在喧囂吵鬧的情境中
41 11 zài at 心要能在喧囂吵鬧的情境中
42 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 心要能在喧囂吵鬧的情境中
43 11 zài to exist; to be living 心要能在喧囂吵鬧的情境中
44 11 zài to consist of 心要能在喧囂吵鬧的情境中
45 11 zài to be at a post 心要能在喧囂吵鬧的情境中
46 11 zài in; bhū 心要能在喧囂吵鬧的情境中
47 8 zhōng middle 靜中靜非真靜
48 8 zhōng medium; medium sized 靜中靜非真靜
49 8 zhōng China 靜中靜非真靜
50 8 zhòng to hit the mark 靜中靜非真靜
51 8 zhōng in; amongst 靜中靜非真靜
52 8 zhōng midday 靜中靜非真靜
53 8 zhōng inside 靜中靜非真靜
54 8 zhōng during 靜中靜非真靜
55 8 zhōng Zhong 靜中靜非真靜
56 8 zhōng intermediary 靜中靜非真靜
57 8 zhōng half 靜中靜非真靜
58 8 zhōng just right; suitably 靜中靜非真靜
59 8 zhōng while 靜中靜非真靜
60 8 zhòng to reach; to attain 靜中靜非真靜
61 8 zhòng to suffer; to infect 靜中靜非真靜
62 8 zhòng to obtain 靜中靜非真靜
63 8 zhòng to pass an exam 靜中靜非真靜
64 8 zhōng middle 靜中靜非真靜
65 8 自己 zìjǐ self 怪別人不肯聽自己的話
66 7 jìng still; calm 靜中靜非真靜
67 7 jìng to stop; to halt 靜中靜非真靜
68 7 jìng silent; quiet 靜中靜非真靜
69 7 jìng ready to die to preserve one's chastity 靜中靜非真靜
70 7 jìng gentle; mild; moderate 靜中靜非真靜
71 7 jìng tranquilly 靜中靜非真靜
72 7 jìng Stillness 靜中靜非真靜
73 7 jìng peace; śānta 靜中靜非真靜
74 6 shì is; are; am; to be 最不聽話的是我們自己
75 6 shì is exactly 最不聽話的是我們自己
76 6 shì is suitable; is in contrast 最不聽話的是我們自己
77 6 shì this; that; those 最不聽話的是我們自己
78 6 shì really; certainly 最不聽話的是我們自己
79 6 shì correct; yes; affirmative 最不聽話的是我們自己
80 6 shì true 最不聽話的是我們自己
81 6 shì is; has; exists 最不聽話的是我們自己
82 6 shì used between repetitions of a word 最不聽話的是我們自己
83 6 shì a matter; an affair 最不聽話的是我們自己
84 6 shì Shi 最不聽話的是我們自己
85 6 shì is; bhū 最不聽話的是我們自己
86 6 shì this; idam 最不聽話的是我們自己
87 6 néng can; able 你能把自己的心好好的駕馭
88 6 néng ability; capacity 你能把自己的心好好的駕馭
89 6 néng a mythical bear-like beast 你能把自己的心好好的駕馭
90 6 néng energy 你能把自己的心好好的駕馭
91 6 néng function; use 你能把自己的心好好的駕馭
92 6 néng may; should; permitted to 你能把自己的心好好的駕馭
93 6 néng talent 你能把自己的心好好的駕馭
94 6 néng expert at 你能把自己的心好好的駕馭
95 6 néng to be in harmony 你能把自己的心好好的駕馭
96 6 néng to tend to; to care for 你能把自己的心好好的駕馭
97 6 néng to reach; to arrive at 你能把自己的心好好的駕馭
98 6 néng as long as; only 你能把自己的心好好的駕馭
99 6 néng even if 你能把自己的心好好的駕馭
100 6 néng but 你能把自己的心好好的駕馭
101 6 néng in this way 你能把自己的心好好的駕馭
102 6 néng to be able; śak 你能把自己的心好好的駕馭
103 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而不用心修持
104 6 ér Kangxi radical 126 而不用心修持
105 6 ér you 而不用心修持
106 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而不用心修持
107 6 ér right away; then 而不用心修持
108 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而不用心修持
109 6 ér if; in case; in the event that 而不用心修持
110 6 ér therefore; as a result; thus 而不用心修持
111 6 ér how can it be that? 而不用心修持
112 6 ér so as to 而不用心修持
113 6 ér only then 而不用心修持
114 6 ér as if; to seem like 而不用心修持
115 6 néng can; able 而不用心修持
116 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不用心修持
117 6 ér me 而不用心修持
118 6 ér to arrive; up to 而不用心修持
119 6 ér possessive 而不用心修持
120 5 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 怪別人不肯聽自己的話
121 5 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 閒時守心
122 5 shǒu to watch over 閒時守心
123 5 shǒu to observe; to abide by 閒時守心
124 5 shǒu to be near; to be close to 閒時守心
125 5 shǒu Governor 閒時守心
126 5 shǒu duty; an official post 閒時守心
127 5 shǒu personal integrity; moral character 閒時守心
128 5 shǒu Shou 閒時守心
129 5 shǒu to preserve; to conserve 閒時守心
130 5 shǒu to wait for 閒時守心
131 5 shǒu to rely on 閒時守心
132 5 shòu to hunt 閒時守心
133 5 shǒu protect; gupta 閒時守心
134 5 so as to; in order to 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
135 5 to use; to regard as 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
136 5 to use; to grasp 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
137 5 according to 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
138 5 because of 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
139 5 on a certain date 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
140 5 and; as well as 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
141 5 to rely on 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
142 5 to regard 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
143 5 to be able to 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
144 5 to order; to command 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
145 5 further; moreover 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
146 5 used after a verb 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
147 5 very 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
148 5 already 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
149 5 increasingly 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
150 5 a reason; a cause 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
151 5 Israel 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
152 5 Yi 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
153 5 use; yogena 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
154 5 yún cloud 古云
155 5 yún Yunnan 古云
156 5 yún Yun 古云
157 5 yún to say 古云
158 5 yún to have 古云
159 5 yún a particle with no meaning 古云
160 5 yún in this way 古云
161 5 yún cloud; megha 古云
162 5 yún to say; iti 古云
163 5 我們 wǒmen we 最不聽話的是我們自己
164 5 zuò to sit 獨坐觀照
165 5 zuò to ride 獨坐觀照
166 5 zuò to visit 獨坐觀照
167 5 zuò a seat 獨坐觀照
168 5 zuò to hold fast to; to stick to 獨坐觀照
169 5 zuò to be in a position 獨坐觀照
170 5 zuò because; for 獨坐觀照
171 5 zuò to convict; to try 獨坐觀照
172 5 zuò to stay 獨坐觀照
173 5 zuò to kneel 獨坐觀照
174 5 zuò to violate 獨坐觀照
175 5 zuò to sit; niṣad 獨坐觀照
176 4 such as; for example; for instance 愛語如春風
177 4 if 愛語如春風
178 4 in accordance with 愛語如春風
179 4 to be appropriate; should; with regard to 愛語如春風
180 4 this 愛語如春風
181 4 it is so; it is thus; can be compared with 愛語如春風
182 4 to go to 愛語如春風
183 4 to meet 愛語如春風
184 4 to appear; to seem; to be like 愛語如春風
185 4 at least as good as 愛語如春風
186 4 and 愛語如春風
187 4 or 愛語如春風
188 4 but 愛語如春風
189 4 then 愛語如春風
190 4 naturally 愛語如春風
191 4 expresses a question or doubt 愛語如春風
192 4 you 愛語如春風
193 4 the second lunar month 愛語如春風
194 4 in; at 愛語如春風
195 4 Ru 愛語如春風
196 4 Thus 愛語如春風
197 4 thus; tathā 愛語如春風
198 4 like; iva 愛語如春風
199 4 niàn to read aloud 常在亂念中起無明
200 4 niàn to remember; to expect 常在亂念中起無明
201 4 niàn to miss 常在亂念中起無明
202 4 niàn to consider 常在亂念中起無明
203 4 niàn to recite; to chant 常在亂念中起無明
204 4 niàn to show affection for 常在亂念中起無明
205 4 niàn a thought; an idea 常在亂念中起無明
206 4 niàn twenty 常在亂念中起無明
207 4 niàn memory 常在亂念中起無明
208 4 niàn an instant 常在亂念中起無明
209 4 niàn Nian 常在亂念中起無明
210 4 niàn mindfulness; smrti 常在亂念中起無明
211 4 niàn a thought; citta 常在亂念中起無明
212 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 如果不能攝心守意
213 4 眾生 zhòngshēng all living things 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
214 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
215 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
216 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
217 4 放下 fàngxia lay down; put down 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
218 4 放下 fàngxia Let Go 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
219 4 放下 fàngxia let go 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
220 4 放下 fàngxia let go; abandon wrong views 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
221 4 dōu all 這些都是
222 4 capital city 這些都是
223 4 a city; a metropolis 這些都是
224 4 dōu all 這些都是
225 4 elegant; refined 這些都是
226 4 Du 這些都是
227 4 dōu already 這些都是
228 4 to establish a capital city 這些都是
229 4 to reside 這些都是
230 4 to total; to tally 這些都是
231 4 dōu all; sarva 這些都是
232 4 bān sort; kind; class 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
233 4 bān way; manner 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
234 4 bān to issue; to proclaim 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
235 4 bo 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
236 4 bān to move; to transfer; to return 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
237 4 pán round; backwards and forwards 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
238 4 pán confused 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
239 4 bān Ban 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
240 4 bān of the same kind 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
241 4 pán to be joyful 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
242 4 pán large 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
243 4 pán Pan 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
244 4 wisdom; prajna 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
245 4 dialect; language; speech 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
246 4 to speak; to tell 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
247 4 verse; writing 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
248 4 to speak; to tell 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
249 4 proverbs; common sayings; old expressions 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
250 4 a signal 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
251 4 to chirp; to tweet 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
252 4 words; discourse; vac 希望大家都能以如春風般的話語揚起眾生信心的風帆
253 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可乘喜而輕諾
254 4 不可 bù kě improbable 不可乘喜而輕諾
255 4 yǒu is; are; to exist 吾人都有顆虛妄的心
256 4 yǒu to have; to possess 吾人都有顆虛妄的心
257 4 yǒu indicates an estimate 吾人都有顆虛妄的心
258 4 yǒu indicates a large quantity 吾人都有顆虛妄的心
259 4 yǒu indicates an affirmative response 吾人都有顆虛妄的心
260 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 吾人都有顆虛妄的心
261 4 yǒu used to compare two things 吾人都有顆虛妄的心
262 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 吾人都有顆虛妄的心
263 4 yǒu used before the names of dynasties 吾人都有顆虛妄的心
264 4 yǒu a certain thing; what exists 吾人都有顆虛妄的心
265 4 yǒu multiple of ten and ... 吾人都有顆虛妄的心
266 4 yǒu abundant 吾人都有顆虛妄的心
267 4 yǒu purposeful 吾人都有顆虛妄的心
268 4 yǒu You 吾人都有顆虛妄的心
269 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 吾人都有顆虛妄的心
270 4 yǒu becoming; bhava 吾人都有顆虛妄的心
271 4 yào to want; to wish for 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
272 4 yào if 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
273 4 yào to be about to; in the future 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
274 4 yào to want 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
275 4 yāo a treaty 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
276 4 yào to request 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
277 4 yào essential points; crux 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
278 4 yāo waist 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
279 4 yāo to cinch 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
280 4 yāo waistband 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
281 4 yāo Yao 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
282 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
283 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
284 4 yāo to obstruct; to intercept 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
285 4 yāo to agree with 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
286 4 yāo to invite; to welcome 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
287 4 yào to summarize 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
288 4 yào essential; important 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
289 4 yào to desire 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
290 4 yào to demand 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
291 4 yào to need 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
292 4 yào should; must 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
293 4 yào might 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
294 4 yào or 指的是吾人要能適時將塵世俗務放下
295 3 shàng top; a high position 一個人光在形式上修行
296 3 shang top; the position on or above something 一個人光在形式上修行
297 3 shàng to go up; to go forward 一個人光在形式上修行
298 3 shàng shang 一個人光在形式上修行
299 3 shàng previous; last 一個人光在形式上修行
300 3 shàng high; higher 一個人光在形式上修行
301 3 shàng advanced 一個人光在形式上修行
302 3 shàng a monarch; a sovereign 一個人光在形式上修行
303 3 shàng time 一個人光在形式上修行
304 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 一個人光在形式上修行
305 3 shàng far 一個人光在形式上修行
306 3 shàng big; as big as 一個人光在形式上修行
307 3 shàng abundant; plentiful 一個人光在形式上修行
308 3 shàng to report 一個人光在形式上修行
309 3 shàng to offer 一個人光在形式上修行
310 3 shàng to go on stage 一個人光在形式上修行
311 3 shàng to take office; to assume a post 一個人光在形式上修行
312 3 shàng to install; to erect 一個人光在形式上修行
313 3 shàng to suffer; to sustain 一個人光在形式上修行
314 3 shàng to burn 一個人光在形式上修行
315 3 shàng to remember 一個人光在形式上修行
316 3 shang on; in 一個人光在形式上修行
317 3 shàng upward 一個人光在形式上修行
318 3 shàng to add 一個人光在形式上修行
319 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 一個人光在形式上修行
320 3 shàng to meet 一個人光在形式上修行
321 3 shàng falling then rising (4th) tone 一個人光在形式上修行
322 3 shang used after a verb indicating a result 一個人光在形式上修行
323 3 shàng a musical note 一個人光在形式上修行
324 3 shàng higher, superior; uttara 一個人光在形式上修行
325 3 生活 shēnghuó life 逍遙自在的生活
326 3 生活 shēnghuó to live 逍遙自在的生活
327 3 生活 shēnghuó everyday life 逍遙自在的生活
328 3 生活 shēnghuó livelihood 逍遙自在的生活
329 3 生活 shēnghuó goods; articles 逍遙自在的生活
330 3 to break; to split; to smash 坐破蒲團不用功
331 3 worn-out; broken 坐破蒲團不用功
332 3 to destroy; to ruin 坐破蒲團不用功
333 3 to break a rule; to allow an exception 坐破蒲團不用功
334 3 to defeat 坐破蒲團不用功
335 3 low quality; in poor condition 坐破蒲團不用功
336 3 to strike; to hit 坐破蒲團不用功
337 3 to spend [money]; to squander 坐破蒲團不用功
338 3 to disprove [an argument] 坐破蒲團不用功
339 3 finale 坐破蒲團不用功
340 3 to use up; to exhaust 坐破蒲團不用功
341 3 to penetrate 坐破蒲團不用功
342 3 pha 坐破蒲團不用功
343 3 閒時 xiánshí leisure 閒時守心
344 3 liàn to practice; to drill; to exercise; to train 鬧時練心
345 3 in; at 維摩大士弘法於紅塵裡
346 3 in; at 維摩大士弘法於紅塵裡
347 3 in; at; to; from 維摩大士弘法於紅塵裡
348 3 to go; to 維摩大士弘法於紅塵裡
349 3 to rely on; to depend on 維摩大士弘法於紅塵裡
350 3 to go to; to arrive at 維摩大士弘法於紅塵裡
351 3 from 維摩大士弘法於紅塵裡
352 3 give 維摩大士弘法於紅塵裡
353 3 oppposing 維摩大士弘法於紅塵裡
354 3 and 維摩大士弘法於紅塵裡
355 3 compared to 維摩大士弘法於紅塵裡
356 3 by 維摩大士弘法於紅塵裡
357 3 and; as well as 維摩大士弘法於紅塵裡
358 3 for 維摩大士弘法於紅塵裡
359 3 Yu 維摩大士弘法於紅塵裡
360 3 a crow 維摩大士弘法於紅塵裡
361 3 whew; wow 維摩大士弘法於紅塵裡
362 3 吾人 wúrén me; I 吾人都有顆虛妄的心
363 3 吾人 wúrén we; us 吾人都有顆虛妄的心
364 3 jiù right away 綺語就佔了四項
365 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 綺語就佔了四項
366 3 jiù with regard to; concerning; to follow 綺語就佔了四項
367 3 jiù to assume 綺語就佔了四項
368 3 jiù to receive; to suffer 綺語就佔了四項
369 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 綺語就佔了四項
370 3 jiù precisely; exactly 綺語就佔了四項
371 3 jiù namely 綺語就佔了四項
372 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 綺語就佔了四項
373 3 jiù only; just 綺語就佔了四項
374 3 jiù to accomplish 綺語就佔了四項
375 3 jiù to go with 綺語就佔了四項
376 3 jiù already 綺語就佔了四項
377 3 jiù as much as 綺語就佔了四項
378 3 jiù to begin with; as expected 綺語就佔了四項
379 3 jiù even if 綺語就佔了四項
380 3 jiù to die 綺語就佔了四項
381 3 jiù for instance; namely; yathā 綺語就佔了四項
382 3 inside; interior 維摩大士弘法於紅塵裡
383 3 Kangxi radical 166 維摩大士弘法於紅塵裡
384 3 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 維摩大士弘法於紅塵裡
385 3 a small village; ri 維摩大士弘法於紅塵裡
386 3 inside; within 維摩大士弘法於紅塵裡
387 3 a residence 維摩大士弘法於紅塵裡
388 3 a neighborhood; an alley 維摩大士弘法於紅塵裡
389 3 a local administrative district 維摩大士弘法於紅塵裡
390 3 zhēn real; true; genuine 靜中靜非真靜
391 3 zhēn really; indeed; genuinely 靜中靜非真靜
392 3 zhēn sincere 靜中靜非真靜
393 3 zhēn Zhen 靜中靜非真靜
394 3 zhēn clearly; unmistakably 靜中靜非真靜
395 3 zhēn regular script 靜中靜非真靜
396 3 zhēn a portrait 靜中靜非真靜
397 3 zhēn natural state 靜中靜非真靜
398 3 zhēn perfect 靜中靜非真靜
399 3 zhēn ideal 靜中靜非真靜
400 3 zhēn an immortal 靜中靜非真靜
401 3 zhēn a true official appointment 靜中靜非真靜
402 3 zhēn True 靜中靜非真靜
403 3 zhēn true 靜中靜非真靜
404 3 容易 róngyì easy 容易生氣
405 3 容易 róngyì convenient 容易生氣
406 3 ancient; old; palaeo- 古云
407 3 ancient; old 古云
408 3 out of date 古云
409 3 former times 古云
410 3 events in former times 古云
411 3 sincere; unpretentious 古云
412 3 an ancient style of poetry 古云
413 3 Gu 古云
414 3 ancient; old; purāṇa 古云
415 3 dòng to move 動處靜得來
416 3 dòng to make happen; to change 動處靜得來
417 3 dòng to start 動處靜得來
418 3 dòng to act 動處靜得來
419 3 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 動處靜得來
420 3 dòng movable 動處靜得來
421 3 dòng to use 動處靜得來
422 3 dòng signalling a result 動處靜得來
423 3 dòng movement 動處靜得來
424 3 dòng often 動處靜得來
425 3 dòng to eat 動處靜得來
426 3 dòng to revolt; to rebel 動處靜得來
427 3 dòng shaking; kampita 動處靜得來
428 3 to drive 馭心
429 3 to manage; to control 馭心
430 3 to ride [in a carriage] 馭心
431 3 a coach driver 馭心
432 2 第四 dì sì fourth 第四
433 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
434 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 靜時養心
435 2 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 靜時養心
436 2 yǎng Nurture 靜時養心
437 2 yǎng nourishing; poṣa 靜時養心
438 2 residence; dwelling 身居高位的斐休
439 2 to be at a position 身居高位的斐休
440 2 to live; to dwell; to reside 身居高位的斐休
441 2 to stay put 身居高位的斐休
442 2 to claim; to assert 身居高位的斐休
443 2 to store up; to accumulate 身居高位的斐休
444 2 unexpectedly 身居高位的斐休
445 2 to sit down 身居高位的斐休
446 2 to possess 身居高位的斐休
447 2 to hold in storage; to retain; to harbor 身居高位的斐休
448 2 Ju 身居高位的斐休
449 2 interrogative particle 身居高位的斐休
450 2 dwell; vāsa 身居高位的斐休
451 2 nán difficult; arduous; hard 心不閒時居更難
452 2 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 心不閒時居更難
453 2 nán hardly possible; unable 心不閒時居更難
454 2 nàn disaster; calamity 心不閒時居更難
455 2 nàn enemy; foe 心不閒時居更難
456 2 nán bad; unpleasant 心不閒時居更難
457 2 nàn to blame; to rebuke 心不閒時居更難
458 2 nàn to object to; to argue against 心不閒時居更難
459 2 nàn to reject; to repudiate 心不閒時居更難
460 2 nán inopportune; aksana 心不閒時居更難
461 2 popular; common 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
462 2 social customs 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
463 2 vulgar; unrefined 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
464 2 secular 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
465 2 worldly; laukika 龐蘊居士一家人悟道於俗務中
466 2 保持 bǎochí to keep; to maintain; to preserve 保持住本心的平靜
467 2 luàn chaotic; disorderly 常在亂念中起無明
468 2 luàn confused 常在亂念中起無明
469 2 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 常在亂念中起無明
470 2 luàn to be promiscuous 常在亂念中起無明
471 2 luàn finale 常在亂念中起無明
472 2 luàn to destroy 常在亂念中起無明
473 2 luàn to confuse 常在亂念中起無明
474 2 luàn agitated 常在亂念中起無明
475 2 luàn very 常在亂念中起無明
476 2 luàn unstable 常在亂念中起無明
477 2 luàn arbitrarily; indescriminately 常在亂念中起無明
478 2 luàn revolt; rebelion; riot 常在亂念中起無明
479 2 luàn chaotic; virolita 常在亂念中起無明
480 2 luàn provoked; kupita 常在亂念中起無明
481 2 luàn rebellion; prakopa 常在亂念中起無明
482 2 春風 chūn fēng spring breeze 愛語如春風
483 2 shēng to be born; to give birth 反而容易心生悶慌
484 2 shēng to live 反而容易心生悶慌
485 2 shēng raw 反而容易心生悶慌
486 2 shēng a student 反而容易心生悶慌
487 2 shēng life 反而容易心生悶慌
488 2 shēng to produce; to give rise 反而容易心生悶慌
489 2 shēng alive 反而容易心生悶慌
490 2 shēng a lifetime 反而容易心生悶慌
491 2 shēng to initiate; to become 反而容易心生悶慌
492 2 shēng to grow 反而容易心生悶慌
493 2 shēng unfamiliar 反而容易心生悶慌
494 2 shēng not experienced 反而容易心生悶慌
495 2 shēng hard; stiff; strong 反而容易心生悶慌
496 2 shēng very; extremely 反而容易心生悶慌
497 2 shēng having academic or professional knowledge 反而容易心生悶慌
498 2 shēng a male role in traditional theatre 反而容易心生悶慌
499 2 shēng gender 反而容易心生悶慌
500 2 shēng to develop; to grow 反而容易心生悶慌

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
zài in; bhū
zhōng middle
  1. jìng
  2. jìng
  1. Stillness
  2. peace; śānta
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
néng to be able; śak
shǒu protect; gupta
use; yogena
  1. yún
  2. yún
  1. cloud; megha
  2. to say; iti

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
菜根谭 菜根譚 99 Caigentan
三国 三國 115 Three Kingdoms period
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
杨亿 楊億 121 Yang Yi
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.

Simplified Traditional Pinyin English
爱见 愛見 195 attachment to meeting with people
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
静念 靜念 106 Calm the Thought
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
乱心 亂心 108 a confused mind; an unsettled mind
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
蒲团 蒲團 112
  1. Cushion
  2. meditation mat; rush cushion
人我 114 personality; human soul
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
摄心 攝心 115 to concentrate
十恶 十惡 115 the ten evils
妄心 119 a deluded mind
五欲 五慾 119 the five desires
心要 120 the core; the essence
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
造业 造業 122 Creating Karma
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
住心 122 abiding in thoughts; abode of the mind
自心 122 One's Mind