Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 4: Teaching and Study - The Need for Sincere Advice 卷四 教導後學 忠告之要

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 14 忠告 zhōnggào sincere advice 忠告之要
2 14 other; another; some other 不能讓對方覺得你在羞辱他
3 14 other 不能讓對方覺得你在羞辱他
4 14 tha 不能讓對方覺得你在羞辱他
5 14 ṭha 不能讓對方覺得你在羞辱他
6 14 other; anya 不能讓對方覺得你在羞辱他
7 11 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 不能讓對方覺得你在羞辱他
8 10 yào to want; to wish for 忠告之要
9 10 yào to want 忠告之要
10 10 yāo a treaty 忠告之要
11 10 yào to request 忠告之要
12 10 yào essential points; crux 忠告之要
13 10 yāo waist 忠告之要
14 10 yāo to cinch 忠告之要
15 10 yāo waistband 忠告之要
16 10 yāo Yao 忠告之要
17 10 yāo to pursue; to seek; to strive for 忠告之要
18 10 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 忠告之要
19 10 yāo to obstruct; to intercept 忠告之要
20 10 yāo to agree with 忠告之要
21 10 yāo to invite; to welcome 忠告之要
22 10 yào to summarize 忠告之要
23 10 yào essential; important 忠告之要
24 10 yào to desire 忠告之要
25 10 yào to demand 忠告之要
26 10 yào to need 忠告之要
27 10 yào should; must 忠告之要
28 10 yào might 忠告之要
29 8 切莫 qièmò you must not; Please don't...; be sure not to 切莫數落對方的缺點
30 7 諫言 jiànyán advice 諫言
31 7 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 不能讓對方覺得你在羞辱他
32 7 ràng to transfer; to sell 不能讓對方覺得你在羞辱他
33 7 ràng Give Way 不能讓對方覺得你在羞辱他
34 6 zhī to go 忠告之要
35 6 zhī to arrive; to go 忠告之要
36 6 zhī is 忠告之要
37 6 zhī to use 忠告之要
38 6 zhī Zhi 忠告之要
39 5 gěi to give 因此給人忠告時
40 5 to supply; to provide 因此給人忠告時
41 5 salary for government employees 因此給人忠告時
42 5 to confer; to award 因此給人忠告時
43 5 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 因此給人忠告時
44 5 agile; nimble 因此給人忠告時
45 5 gěi an auxilliary verb adding emphasis 因此給人忠告時
46 5 to look after; to take care of 因此給人忠告時
47 5 articulate; well spoken 因此給人忠告時
48 5 gěi to give; deya 因此給人忠告時
49 5 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能達到目的
50 5 zài in; at 不能讓對方覺得你在羞辱他
51 5 zài to exist; to be living 不能讓對方覺得你在羞辱他
52 5 zài to consist of 不能讓對方覺得你在羞辱他
53 5 zài to be at a post 不能讓對方覺得你在羞辱他
54 5 zài in; bhū 不能讓對方覺得你在羞辱他
55 5 rén person; people; a human being 因此給人忠告時
56 5 rén Kangxi radical 9 因此給人忠告時
57 5 rén a kind of person 因此給人忠告時
58 5 rén everybody 因此給人忠告時
59 5 rén adult 因此給人忠告時
60 5 rén somebody; others 因此給人忠告時
61 5 rén an upright person 因此給人忠告時
62 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 因此給人忠告時
63 4 to go; to 魏徵之於唐太宗
64 4 to rely on; to depend on 魏徵之於唐太宗
65 4 Yu 魏徵之於唐太宗
66 4 a crow 魏徵之於唐太宗
67 4 接受 jiēshòu to accept; to receive 若聽者無法接受
68 4 覺得 juéde to feel 不能讓對方覺得你在羞辱他
69 4 覺得 juéde to think 不能讓對方覺得你在羞辱他
70 4 不是 bùshì a fault; an error 而不是在對他說教
71 4 不是 bùshì illegal 而不是在對他說教
72 4 說教 shuōjiāo to preach 切莫流於說教的形式
73 4 說教 shuōjiāo to teach the Dharma 切莫流於說教的形式
74 3 尖酸刻薄 jiān suān kè báo sharp and unkind (words) 切莫尖酸刻薄的挖苦
75 3 流於 liúyú to change (for the worse) 切莫流於說教的形式
76 3 指責 zhǐzé to criticize; to find fault with; to denounce 指責
77 3 shí time; a point or period of time 因此給人忠告時
78 3 shí a season; a quarter of a year 因此給人忠告時
79 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 因此給人忠告時
80 3 shí fashionable 因此給人忠告時
81 3 shí fate; destiny; luck 因此給人忠告時
82 3 shí occasion; opportunity; chance 因此給人忠告時
83 3 shí tense 因此給人忠告時
84 3 shí particular; special 因此給人忠告時
85 3 shí to plant; to cultivate 因此給人忠告時
86 3 shí an era; a dynasty 因此給人忠告時
87 3 shí time [abstract] 因此給人忠告時
88 3 shí seasonal 因此給人忠告時
89 3 shí to wait upon 因此給人忠告時
90 3 shí hour 因此給人忠告時
91 3 shí appropriate; proper; timely 因此給人忠告時
92 3 shí Shi 因此給人忠告時
93 3 shí a present; currentlt 因此給人忠告時
94 3 shí time; kāla 因此給人忠告時
95 3 shí at that time; samaya 因此給人忠告時
96 3 zhě ca 才能做一個最好的忠告者
97 3 缺點 quēdiǎn weak point; fault; shortcoming 切莫數落對方的缺點
98 3 數落 shǔluò to enumerate somebody's shortcomings; to criticize; to scold; to talk on and on 切莫數落對方的缺點
99 3 形式 xíngshì form; shape; situation; circumstance 切莫流於說教的形式
100 3 拂逆 fúnì to disobey 切莫拂逆對方的心意
101 2 infix potential marker 不逆人意
102 2 最好 zuìhǎo best 才是最好的忠告
103 2 挖苦 wākǔ to speak sarcastically; to make cutting remarks 切莫尖酸刻薄的挖苦
104 2 第三 dì sān third 第三
105 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
106 2 shè to absorb; to assimilate 同事攝
107 2 shè to take a photo 同事攝
108 2 shè a broad rhyme class 同事攝
109 2 shè to act for; to represent 同事攝
110 2 shè to administer 同事攝
111 2 shè to conserve 同事攝
112 2 shè to hold; to support 同事攝
113 2 shè to get close to 同事攝
114 2 shè to help 同事攝
115 2 niè peaceful 同事攝
116 2 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 同事攝
117 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點意見
118 2 表達 biǎodá to express 表達要得體
119 2 tài grand 指責太嚴厲
120 2 tài tera 指責太嚴厲
121 2 tài senior 指責太嚴厲
122 2 tài most senior member 指責太嚴厲
123 2 虛空 xūkōng empty space 虛空
124 2 虛空 xūkōng the sky; space 虛空
125 2 虛空 xūkōng vast emptiness 虛空
126 2 虛空 xūkōng Void 虛空
127 2 虛空 xūkōng the sky; gagana 虛空
128 2 虛空 xūkōng empty space; kha 虛空
129 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
130 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
131 2 反感 fǎngǎn disgusted 不能令他心生反感
132 2 同事 tóngshì colleague; co-worker 同事攝
133 2 同事 tóngshì the same thing 同事攝
134 2 同事 tóngshì to do together 同事攝
135 2 同事 tóngshì fellowship 同事攝
136 2 同事 tóngshì empathy 同事攝
137 2 xīn heart [organ] 不能令他心生反感
138 2 xīn Kangxi radical 61 不能令他心生反感
139 2 xīn mind; consciousness 不能令他心生反感
140 2 xīn the center; the core; the middle 不能令他心生反感
141 2 xīn one of the 28 star constellations 不能令他心生反感
142 2 xīn heart 不能令他心生反感
143 2 xīn emotion 不能令他心生反感
144 2 xīn intention; consideration 不能令他心生反感
145 2 xīn disposition; temperament 不能令他心生反感
146 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能令他心生反感
147 2 ya 也不是開示
148 2 第四 dì sì fourth 第四
149 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
150 2 必須 bìxū to have to; must 必須先施以
151 2 néng can; able 忠告要能令人堪受
152 2 néng ability; capacity 忠告要能令人堪受
153 2 néng a mythical bear-like beast 忠告要能令人堪受
154 2 néng energy 忠告要能令人堪受
155 2 néng function; use 忠告要能令人堪受
156 2 néng talent 忠告要能令人堪受
157 2 néng expert at 忠告要能令人堪受
158 2 néng to be in harmony 忠告要能令人堪受
159 2 néng to tend to; to care for 忠告要能令人堪受
160 2 néng to reach; to arrive at 忠告要能令人堪受
161 2 néng to be able; śak 忠告要能令人堪受
162 2 攝受 shèshòu to receive, take in 我們要攝受別人
163 2 攝受 shèshòu parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of 我們要攝受別人
164 2 第一 dì yī first 第一
165 2 第一 dì yī foremost; first 第一
166 2 第一 dì yī first; prathama 第一
167 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
168 2 批評 pīpíng to criticize 不能一味的批評
169 2 接納 jiēnà to receive; to admit 如何讓對方接納
170 2 接納 jiēnà to associatew with 如何讓對方接納
171 2 lìng to make; to cause to be; to lead 不能令他心生反感
172 2 lìng to issue a command 不能令他心生反感
173 2 lìng rules of behavior; customs 不能令他心生反感
174 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 不能令他心生反感
175 2 lìng a season 不能令他心生反感
176 2 lìng respected; good reputation 不能令他心生反感
177 2 lìng good 不能令他心生反感
178 2 lìng pretentious 不能令他心生反感
179 2 lìng a transcending state of existence 不能令他心生反感
180 2 lìng a commander 不能令他心生反感
181 2 lìng a commanding quality; an impressive character 不能令他心生反感
182 2 lìng lyrics 不能令他心生反感
183 2 lìng Ling 不能令他心生反感
184 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 不能令他心生反感
185 2 達到 dádào to reach; to attain 不能達到目的
186 2 心意 xīnyì meaning 切莫拂逆對方的心意
187 2 心意 xīnyì regard; feelings; intention 切莫拂逆對方的心意
188 2 心意 xīnyì idea; opinion 切莫拂逆對方的心意
189 2 心意 xīnyì mind and thought 切莫拂逆對方的心意
190 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂忠告
191 2 hěn disobey 讓他覺得你很體貼
192 2 hěn a dispute 讓他覺得你很體貼
193 2 hěn violent; cruel 讓他覺得你很體貼
194 2 hěn very; atīva 讓他覺得你很體貼
195 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能做一個最好的忠告者
196 2 ér Kangxi radical 126 而不是在對他說教
197 2 ér as if; to seem like 而不是在對他說教
198 2 néng can; able 而不是在對他說教
199 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不是在對他說教
200 2 ér to arrive; up to 而不是在對他說教
201 2 shēng to be born; to give birth 不能令他心生反感
202 2 shēng to live 不能令他心生反感
203 2 shēng raw 不能令他心生反感
204 2 shēng a student 不能令他心生反感
205 2 shēng life 不能令他心生反感
206 2 shēng to produce; to give rise 不能令他心生反感
207 2 shēng alive 不能令他心生反感
208 2 shēng a lifetime 不能令他心生反感
209 2 shēng to initiate; to become 不能令他心生反感
210 2 shēng to grow 不能令他心生反感
211 2 shēng unfamiliar 不能令他心生反感
212 2 shēng not experienced 不能令他心生反感
213 2 shēng hard; stiff; strong 不能令他心生反感
214 2 shēng having academic or professional knowledge 不能令他心生反感
215 2 shēng a male role in traditional theatre 不能令他心生反感
216 2 shēng gender 不能令他心生反感
217 2 shēng to develop; to grow 不能令他心生反感
218 2 shēng to set up 不能令他心生反感
219 2 shēng a prostitute 不能令他心生反感
220 2 shēng a captive 不能令他心生反感
221 2 shēng a gentleman 不能令他心生反感
222 2 shēng Kangxi radical 100 不能令他心生反感
223 2 shēng unripe 不能令他心生反感
224 2 shēng nature 不能令他心生反感
225 2 shēng to inherit; to succeed 不能令他心生反感
226 2 shēng destiny 不能令他心生反感
227 2 shēng birth 不能令他心生反感
228 2 第二 dì èr second 第二
229 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
230 2 duì to oppose; to face; to regard 我們對別人忠告
231 2 duì correct; right 我們對別人忠告
232 2 duì opposing; opposite 我們對別人忠告
233 2 duì duilian; couplet 我們對別人忠告
234 2 duì yes; affirmative 我們對別人忠告
235 2 duì to treat; to regard 我們對別人忠告
236 2 duì to confirm; to agree 我們對別人忠告
237 2 duì to correct; to make conform; to check 我們對別人忠告
238 2 duì to mix 我們對別人忠告
239 2 duì a pair 我們對別人忠告
240 2 duì to respond; to answer 我們對別人忠告
241 2 duì mutual 我們對別人忠告
242 2 duì parallel; alternating 我們對別人忠告
243 2 duì a command to appear as an audience 我們對別人忠告
244 2 gēng to change; to ammend 更是一大技巧
245 2 gēng a watch; a measure of time 更是一大技巧
246 2 gēng to experience 更是一大技巧
247 2 gēng to improve 更是一大技巧
248 2 gēng to replace; to substitute 更是一大技巧
249 2 gēng to compensate 更是一大技巧
250 2 gēng contacts 更是一大技巧
251 2 gèng to increase 更是一大技巧
252 2 gēng forced military service 更是一大技巧
253 2 gēng Geng 更是一大技巧
254 2 jīng to experience 更是一大技巧
255 1 體貼 tǐtiē to be considerate 讓他覺得你很體貼
256 1 體貼 tǐtiē to be careful 讓他覺得你很體貼
257 1 體貼 tǐtiē to ponder 讓他覺得你很體貼
258 1 曲折 qūzhé complicated; winding 要委婉曲折
259 1 曲折 qūzhé to be avoided 要委婉曲折
260 1 曲折 qūzhé a setback 要委婉曲折
261 1 to stand 立意要善良
262 1 Kangxi radical 117 立意要善良
263 1 erect; upright; vertical 立意要善良
264 1 to establish; to set up; to found 立意要善良
265 1 to conclude; to draw up 立意要善良
266 1 to ascend the throne 立意要善良
267 1 to designate; to appoint 立意要善良
268 1 to live; to exist 立意要善良
269 1 to erect; to stand something up 立意要善良
270 1 to take a stand 立意要善良
271 1 to cease; to stop 立意要善良
272 1 a two week period at the onset o feach season 立意要善良
273 1 stand 立意要善良
274 1 一般 yībān ordinary; common; general 一般
275 1 一般 yībān same 一般
276 1 一切 yīqiè temporary 接納一切
277 1 一切 yīqiè the same 接納一切
278 1 固然 gùrán thus; in this way 受教者固然應該如
279 1 固然 gùrán original form 受教者固然應該如
280 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 也必須像
281 1 xiàng image; portrait; statue 也必須像
282 1 xiàng appearance 也必須像
283 1 xiàng for example 也必須像
284 1 xiàng likeness; pratirūpa 也必須像
285 1 唐太宗 Táng Tàizōng Emperor Taizong of Tang 魏徵之於唐太宗
286 1 shī to give; to grant 必須先施以
287 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 必須先施以
288 1 shī to deploy; to set up 必須先施以
289 1 shī to relate to 必須先施以
290 1 shī to move slowly 必須先施以
291 1 shī to exert 必須先施以
292 1 shī to apply; to spread 必須先施以
293 1 shī Shi 必須先施以
294 1 shī the practice of selfless giving; dāna 必須先施以
295 1 to envy; to be jealous; to hate 鄒忌之於齊宣王
296 1 to give up; to quit; to abstain from 鄒忌之於齊宣王
297 1 to prohibit; to proscribe 鄒忌之於齊宣王
298 1 anniversary of a death 鄒忌之於齊宣王
299 1 a prohibition 鄒忌之於齊宣王
300 1 to fear 鄒忌之於齊宣王
301 1 qiǎo artfully crafted 是菩薩度眾時的權巧方便
302 1 qiǎo beautiful; charming 是菩薩度眾時的權巧方便
303 1 qiǎo false 是菩薩度眾時的權巧方便
304 1 qiǎo acumen; skill; talent 是菩薩度眾時的權巧方便
305 1 qiǎo clever; skillful; masterful 是菩薩度眾時的權巧方便
306 1 qiǎo to cheat 是菩薩度眾時的權巧方便
307 1 qiǎo agape 是菩薩度眾時的權巧方便
308 1 qiǎo skilful; kuśala 是菩薩度眾時的權巧方便
309 1 zhàn a station 要站在對方的立場表達
310 1 zhàn to stand up 要站在對方的立場表達
311 1 zhàn to stop 要站在對方的立場表達
312 1 zhàn to occupy [space] 要站在對方的立場表達
313 1 歷史上 lìshǐshàng historical; in history 歷史上
314 1 美談 měitán anecdote passed on with approbation 皆被後人傳為美談
315 1 無濟於事 wú jì yú shì to no avail; of no use 不但無濟於事
316 1 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 令之轉迷成悟
317 1 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 令之轉迷成悟
318 1 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 令之轉迷成悟
319 1 zhuǎn to turn; to rotate 令之轉迷成悟
320 1 zhuǎi to use many literary allusions 令之轉迷成悟
321 1 zhuǎn to transfer 令之轉迷成悟
322 1 zhuǎn to move forward; pravartana 令之轉迷成悟
323 1 佛教 fójiào Buddhism 在佛教裡所謂的四攝法門
324 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 在佛教裡所謂的四攝法門
325 1 喜好 xǐhǎo to like; to be fond of; to prefer; to love 喜好的不同
326 1 立場 lìchǎng position; standpoint 要站在對方的立場表達
327 1 立場 lìchǎng to criticize; to question 要站在對方的立場表達
328 1 不容易接受 bù róngyì jiēshòu not easily accepted 便不容易接受你的忠告
329 1 勇於 yǒngyú to dare 前者的勇於諫言與後者的雅量納諫
330 1 智慧 zhìhuì wisdom 則是一種智慧和美德
331 1 智慧 zhìhuì wisdom 則是一種智慧和美德
332 1 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 則是一種智慧和美德
333 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 則是一種智慧和美德
334 1 愛語 ài yǔ loving words 愛語攝
335 1 愛語 ài yǔ kind words 愛語攝
336 1 便 biàn convenient; handy; easy 便不容易接受你的忠告
337 1 便 biàn advantageous 便不容易接受你的忠告
338 1 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便不容易接受你的忠告
339 1 便 pián fat; obese 便不容易接受你的忠告
340 1 便 biàn to make easy 便不容易接受你的忠告
341 1 便 biàn an unearned advantage 便不容易接受你的忠告
342 1 便 biàn ordinary; plain 便不容易接受你的忠告
343 1 便 biàn in passing 便不容易接受你的忠告
344 1 便 biàn informal 便不容易接受你的忠告
345 1 便 biàn appropriate; suitable 便不容易接受你的忠告
346 1 便 biàn an advantageous occasion 便不容易接受你的忠告
347 1 便 biàn stool 便不容易接受你的忠告
348 1 便 pián quiet; quiet and comfortable 便不容易接受你的忠告
349 1 便 biàn proficient; skilled 便不容易接受你的忠告
350 1 便 pián shrewd; slick; good with words 便不容易接受你的忠告
351 1 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 孟子之於梁惠王
352 1 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 孟子之於梁惠王
353 1 度眾 dù zhòng Deliver Sentient Beings 是菩薩度眾時的權巧方便
354 1 有意思 yǒuyìsi interesting; enjoyable; fun 這四點很有意思
355 1 有意思 yǒuyìsi meaningful 這四點很有意思
356 1 有意思 yǒuyìsi to have an intention 這四點很有意思
357 1 善良 shànliáng kind-hearted 立意要善良
358 1 婉轉 wǎnzhuǎn (voice, music) suave; mellow; (speech) indirect; tactful 而且語言要婉轉
359 1 Germany 則是一種智慧和美德
360 1 virtue; morality; ethics; character 則是一種智慧和美德
361 1 kindness; favor 則是一種智慧和美德
362 1 conduct; behavior 則是一種智慧和美德
363 1 to be grateful 則是一種智慧和美德
364 1 heart; intention 則是一種智慧和美德
365 1 De 則是一種智慧和美德
366 1 potency; natural power 則是一種智慧和美德
367 1 wholesome; good 則是一種智慧和美德
368 1 Virtue 則是一種智慧和美德
369 1 merit; puṇya; puñña 則是一種智慧和美德
370 1 guṇa 則是一種智慧和美德
371 1 inside; interior 在佛教裡所謂的四攝法門
372 1 Kangxi radical 166 在佛教裡所謂的四攝法門
373 1 a small village; ri 在佛教裡所謂的四攝法門
374 1 a residence 在佛教裡所謂的四攝法門
375 1 a neighborhood; an alley 在佛教裡所謂的四攝法門
376 1 a local administrative district 在佛教裡所謂的四攝法門
377 1 效果 xiàoguǒ a result; an effect 才能達到同事攝受的效果
378 1 效果 xiàoguǒ special effects 才能達到同事攝受的效果
379 1 四攝法 sì shè fǎ the four means of embracing 在佛教裡所謂的四攝法門
380 1 to join together; together with; to accompany
381 1 peace; harmony
382 1 He
383 1 harmonious [sound]
384 1 gentle; amiable; acquiescent
385 1 warm
386 1 to harmonize; to make peace
387 1 a transaction
388 1 a bell on a chariot
389 1 a musical instrument
390 1 a military gate
391 1 a coffin headboard
392 1 a skilled worker
393 1 compatible
394 1 calm; peaceful
395 1 to sing in accompaniment
396 1 to write a matching poem
397 1 harmony; gentleness
398 1 venerable
399 1 建議 jiànyì to propose; to suggest; to recommend 是建議的
400 1 建議 jiànyì idea; opinion 是建議的
401 1 to apprehend; to realize; to become aware 令之轉迷成悟
402 1 to inspire; to enlighten [other people] 令之轉迷成悟
403 1 Wu 令之轉迷成悟
404 1 Enlightenment 令之轉迷成悟
405 1 waking; bodha 令之轉迷成悟
406 1 一門 yī mén one gate 這是一門大學問
407 1 一門 yī mén one gate 這是一門大學問
408 1 承受 chéngshòu to bear; to support; to inherit 否則他承受不了
409 1 quán authority; power 是菩薩度眾時的權巧方便
410 1 quán authority; power 是菩薩度眾時的權巧方便
411 1 quán a sliding weight 是菩薩度眾時的權巧方便
412 1 quán Quan 是菩薩度眾時的權巧方便
413 1 quán to assess; to weigh 是菩薩度眾時的權巧方便
414 1 quán a right 是菩薩度眾時的權巧方便
415 1 quán an advantage 是菩薩度眾時的權巧方便
416 1 quán adaptive; flexible 是菩薩度眾時的權巧方便
417 1 quán a kind of tree 是菩薩度眾時的權巧方便
418 1 quán expedient; means; upāya 是菩薩度眾時的權巧方便
419 1 liǎo to know; to understand 那就失去忠告的意義了
420 1 liǎo to understand; to know 那就失去忠告的意義了
421 1 liào to look afar from a high place 那就失去忠告的意義了
422 1 liǎo to complete 那就失去忠告的意義了
423 1 liǎo clever; intelligent 那就失去忠告的意義了
424 1 liǎo to know; jñāta 那就失去忠告的意義了
425 1 後人 hòurén later generation 皆被後人傳為美談
426 1 four 卷四
427 1 note a musical scale 卷四
428 1 fourth 卷四
429 1 Si 卷四
430 1 four; catur 卷四
431 1 wéi to act as; to serve 皆被後人傳為美談
432 1 wéi to change into; to become 皆被後人傳為美談
433 1 wéi to be; is 皆被後人傳為美談
434 1 wéi to do 皆被後人傳為美談
435 1 wèi to support; to help 皆被後人傳為美談
436 1 wéi to govern 皆被後人傳為美談
437 1 學習 xuéxí to learn; to study 學習所有的事物
438 1 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 態度要誠懇
439 1 態度 tàidu position; viewpoint 態度要誠懇
440 1 意義 yìyì meaning 那就失去忠告的意義了
441 1 意義 yìyì value; significance 那就失去忠告的意義了
442 1 菩薩 púsà bodhisattva 是菩薩度眾時的權巧方便
443 1 菩薩 púsà bodhisattva 是菩薩度眾時的權巧方便
444 1 菩薩 púsà bodhisatta 是菩薩度眾時的權巧方便
445 1 不可以 bù kě yǐ may not 諫言不可以流於說教的形式
446 1 受到 shòudào to receive; to suffer; to obtain 要讓他覺得受到尊重
447 1 聽者 tīngzhě listener; member of audience 若聽者無法接受
448 1 人意 rényì people's expectations 不逆人意
449 1 分析 fēnxī to analyze 而是分析
450 1 分析 fēnxī to distinguish 而是分析
451 1 分析 fēnxī to separate 而是分析
452 1 良藥苦口 liáng yào kǔ kǒu good medicine tastes bitter; frank criticism is hard to swallow 良藥苦口
453 1 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 懂得他
454 1 to hold; to take; to grasp 不要把對方的缺點一再強調
455 1 a handle 不要把對方的缺點一再強調
456 1 to guard 不要把對方的缺點一再強調
457 1 to regard as 不要把對方的缺點一再強調
458 1 to give 不要把對方的缺點一再強調
459 1 approximate 不要把對方的缺點一再強調
460 1 a stem 不要把對方的缺點一再強調
461 1 bǎi to grasp 不要把對方的缺點一再強調
462 1 to control 不要把對方的缺點一再強調
463 1 a handlebar 不要把對方的缺點一再強調
464 1 sworn brotherhood 不要把對方的缺點一再強調
465 1 an excuse; a pretext 不要把對方的缺點一再強調
466 1 a claw 不要把對方的缺點一再強調
467 1 語言 yǔyán a language 而且語言要婉轉
468 1 語言 yǔyán language; speech 而且語言要婉轉
469 1 語言 yǔyán words; speech; vac 而且語言要婉轉
470 1 一種 yī zhǒng one kind of; one type of 則是一種智慧和美德
471 1 後者 hòuzhě the latter 前者的勇於諫言與後者的雅量納諫
472 1 xiān first 必須先施以
473 1 xiān early; prior; former 必須先施以
474 1 xiān to go forward; to advance 必須先施以
475 1 xiān to attach importance to; to value 必須先施以
476 1 xiān to start 必須先施以
477 1 xiān ancestors; forebears 必須先施以
478 1 xiān before; in front 必須先施以
479 1 xiān fundamental; basic 必須先施以
480 1 xiān Xian 必須先施以
481 1 xiān ancient; archaic 必須先施以
482 1 xiān super 必須先施以
483 1 xiān deceased 必須先施以
484 1 xiān first; former; pūrva 必須先施以
485 1 目的 mùdì purpose; aim; goal; target; objective 不能達到目的
486 1 說話 shuōhuà to speak; to say 千萬不能讓對方感覺你說話尖酸刻薄
487 1 排斥 páichì to reject; to exclude 排斥
488 1 了解 liǎojiě to understand; to realize 讓他覺得你了解他
489 1 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有勇氣
490 1 大學 dàxué university; college 這是一門大學問
491 1 大學 dàxué Great Learning 這是一門大學問
492 1 大學 dàxué study for a gentleman-scholar 這是一門大學問
493 1 容受 róngshòu to tolerate; to accept (criticism, resignation etc); same as 容納接受|容纳接受[rong2 na4 jie1 shou4] 方能容受
494 1 勇氣 yǒngqì courage; valor 要有勇氣
495 1 委婉 wěiwǎn tactful; euphemistic 要委婉曲折
496 1 給予 jǐyǔ to accord; to give; to show 給予對方忠告時
497 1 to use; to grasp 必須先施以
498 1 to rely on 必須先施以
499 1 to regard 必須先施以
500 1 to be able to 必須先施以

Frequencies of all Words

Top 505

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 31 de possessive particle 是正面的
2 31 de structural particle 是正面的
3 31 de complement 是正面的
4 31 de a substitute for something already referred to 是正面的
5 14 忠告 zhōnggào sincere advice 忠告之要
6 14 he; him 不能讓對方覺得你在羞辱他
7 14 another aspect 不能讓對方覺得你在羞辱他
8 14 other; another; some other 不能讓對方覺得你在羞辱他
9 14 everybody 不能讓對方覺得你在羞辱他
10 14 other 不能讓對方覺得你在羞辱他
11 14 tuō other; another; some other 不能讓對方覺得你在羞辱他
12 14 tha 不能讓對方覺得你在羞辱他
13 14 ṭha 不能讓對方覺得你在羞辱他
14 14 other; anya 不能讓對方覺得你在羞辱他
15 11 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 不能讓對方覺得你在羞辱他
16 10 yào to want; to wish for 忠告之要
17 10 yào if 忠告之要
18 10 yào to be about to; in the future 忠告之要
19 10 yào to want 忠告之要
20 10 yāo a treaty 忠告之要
21 10 yào to request 忠告之要
22 10 yào essential points; crux 忠告之要
23 10 yāo waist 忠告之要
24 10 yāo to cinch 忠告之要
25 10 yāo waistband 忠告之要
26 10 yāo Yao 忠告之要
27 10 yāo to pursue; to seek; to strive for 忠告之要
28 10 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 忠告之要
29 10 yāo to obstruct; to intercept 忠告之要
30 10 yāo to agree with 忠告之要
31 10 yāo to invite; to welcome 忠告之要
32 10 yào to summarize 忠告之要
33 10 yào essential; important 忠告之要
34 10 yào to desire 忠告之要
35 10 yào to demand 忠告之要
36 10 yào to need 忠告之要
37 10 yào should; must 忠告之要
38 10 yào might 忠告之要
39 10 yào or 忠告之要
40 9 shì is; are; am; to be 是正面的
41 9 shì is exactly 是正面的
42 9 shì is suitable; is in contrast 是正面的
43 9 shì this; that; those 是正面的
44 9 shì really; certainly 是正面的
45 9 shì correct; yes; affirmative 是正面的
46 9 shì true 是正面的
47 9 shì is; has; exists 是正面的
48 9 shì used between repetitions of a word 是正面的
49 9 shì a matter; an affair 是正面的
50 9 shì Shi 是正面的
51 9 shì is; bhū 是正面的
52 9 shì this; idam 是正面的
53 8 切莫 qièmò you must not; Please don't...; be sure not to 切莫數落對方的缺點
54 7 諫言 jiànyán advice 諫言
55 7 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 不能讓對方覺得你在羞辱他
56 7 ràng by 不能讓對方覺得你在羞辱他
57 7 ràng to transfer; to sell 不能讓對方覺得你在羞辱他
58 7 ràng Give Way 不能讓對方覺得你在羞辱他
59 6 you 不能讓對方覺得你在羞辱他
60 6 zhī him; her; them; that 忠告之要
61 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 忠告之要
62 6 zhī to go 忠告之要
63 6 zhī this; that 忠告之要
64 6 zhī genetive marker 忠告之要
65 6 zhī it 忠告之要
66 6 zhī in 忠告之要
67 6 zhī all 忠告之要
68 6 zhī and 忠告之要
69 6 zhī however 忠告之要
70 6 zhī if 忠告之要
71 6 zhī then 忠告之要
72 6 zhī to arrive; to go 忠告之要
73 6 zhī is 忠告之要
74 6 zhī to use 忠告之要
75 6 zhī Zhi 忠告之要
76 5 gěi to give 因此給人忠告時
77 5 gěi to; for; for the benefit of 因此給人忠告時
78 5 to supply; to provide 因此給人忠告時
79 5 salary for government employees 因此給人忠告時
80 5 to confer; to award 因此給人忠告時
81 5 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 因此給人忠告時
82 5 agile; nimble 因此給人忠告時
83 5 gěi an auxilliary verb adding emphasis 因此給人忠告時
84 5 to look after; to take care of 因此給人忠告時
85 5 articulate; well spoken 因此給人忠告時
86 5 gěi to give; deya 因此給人忠告時
87 5 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能達到目的
88 5 zài in; at 不能讓對方覺得你在羞辱他
89 5 zài at 不能讓對方覺得你在羞辱他
90 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 不能讓對方覺得你在羞辱他
91 5 zài to exist; to be living 不能讓對方覺得你在羞辱他
92 5 zài to consist of 不能讓對方覺得你在羞辱他
93 5 zài to be at a post 不能讓對方覺得你在羞辱他
94 5 zài in; bhū 不能讓對方覺得你在羞辱他
95 5 rén person; people; a human being 因此給人忠告時
96 5 rén Kangxi radical 9 因此給人忠告時
97 5 rén a kind of person 因此給人忠告時
98 5 rén everybody 因此給人忠告時
99 5 rén adult 因此給人忠告時
100 5 rén somebody; others 因此給人忠告時
101 5 rén an upright person 因此給人忠告時
102 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 因此給人忠告時
103 4 我們 wǒmen we 我們對別人忠告
104 4 in; at 魏徵之於唐太宗
105 4 in; at 魏徵之於唐太宗
106 4 in; at; to; from 魏徵之於唐太宗
107 4 to go; to 魏徵之於唐太宗
108 4 to rely on; to depend on 魏徵之於唐太宗
109 4 to go to; to arrive at 魏徵之於唐太宗
110 4 from 魏徵之於唐太宗
111 4 give 魏徵之於唐太宗
112 4 oppposing 魏徵之於唐太宗
113 4 and 魏徵之於唐太宗
114 4 compared to 魏徵之於唐太宗
115 4 by 魏徵之於唐太宗
116 4 and; as well as 魏徵之於唐太宗
117 4 for 魏徵之於唐太宗
118 4 Yu 魏徵之於唐太宗
119 4 a crow 魏徵之於唐太宗
120 4 whew; wow 魏徵之於唐太宗
121 4 接受 jiēshòu to accept; to receive 若聽者無法接受
122 4 覺得 juéde to feel 不能讓對方覺得你在羞辱他
123 4 覺得 juéde to think 不能讓對方覺得你在羞辱他
124 4 不是 bùshi no; is not; not 而不是在對他說教
125 4 不是 bùshì a fault; an error 而不是在對他說教
126 4 不是 bùshì illegal 而不是在對他說教
127 4 不是 bùshì or else; otherwise 而不是在對他說教
128 4 說教 shuōjiāo to preach 切莫流於說教的形式
129 4 說教 shuōjiāo to teach the Dharma 切莫流於說教的形式
130 3 尖酸刻薄 jiān suān kè báo sharp and unkind (words) 切莫尖酸刻薄的挖苦
131 3 流於 liúyú to change (for the worse) 切莫流於說教的形式
132 3 如何 rúhé how; what way; what 如何讓對方接納
133 3 指責 zhǐzé to criticize; to find fault with; to denounce 指責
134 3 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此給人忠告時
135 3 shí time; a point or period of time 因此給人忠告時
136 3 shí a season; a quarter of a year 因此給人忠告時
137 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 因此給人忠告時
138 3 shí at that time 因此給人忠告時
139 3 shí fashionable 因此給人忠告時
140 3 shí fate; destiny; luck 因此給人忠告時
141 3 shí occasion; opportunity; chance 因此給人忠告時
142 3 shí tense 因此給人忠告時
143 3 shí particular; special 因此給人忠告時
144 3 shí to plant; to cultivate 因此給人忠告時
145 3 shí hour (measure word) 因此給人忠告時
146 3 shí an era; a dynasty 因此給人忠告時
147 3 shí time [abstract] 因此給人忠告時
148 3 shí seasonal 因此給人忠告時
149 3 shí frequently; often 因此給人忠告時
150 3 shí occasionally; sometimes 因此給人忠告時
151 3 shí on time 因此給人忠告時
152 3 shí this; that 因此給人忠告時
153 3 shí to wait upon 因此給人忠告時
154 3 shí hour 因此給人忠告時
155 3 shí appropriate; proper; timely 因此給人忠告時
156 3 shí Shi 因此給人忠告時
157 3 shí a present; currentlt 因此給人忠告時
158 3 shí time; kāla 因此給人忠告時
159 3 shí at that time; samaya 因此給人忠告時
160 3 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 才能做一個最好的忠告者
161 3 zhě that 才能做一個最好的忠告者
162 3 zhě nominalizing function word 才能做一個最好的忠告者
163 3 zhě used to mark a definition 才能做一個最好的忠告者
164 3 zhě used to mark a pause 才能做一個最好的忠告者
165 3 zhě topic marker; that; it 才能做一個最好的忠告者
166 3 zhuó according to 才能做一個最好的忠告者
167 3 zhě ca 才能做一個最好的忠告者
168 3 缺點 quēdiǎn weak point; fault; shortcoming 切莫數落對方的缺點
169 3 數落 shǔluò to enumerate somebody's shortcomings; to criticize; to scold; to talk on and on 切莫數落對方的缺點
170 3 形式 xíngshì form; shape; situation; circumstance 切莫流於說教的形式
171 3 拂逆 fúnì to disobey 切莫拂逆對方的心意
172 3 別人 biérén other people; others 我們對別人忠告
173 2 not; no 不逆人意
174 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 不逆人意
175 2 as a correlative 不逆人意
176 2 no (answering a question) 不逆人意
177 2 forms a negative adjective from a noun 不逆人意
178 2 at the end of a sentence to form a question 不逆人意
179 2 to form a yes or no question 不逆人意
180 2 infix potential marker 不逆人意
181 2 no; na 不逆人意
182 2 最好 zuìhǎo best 才是最好的忠告
183 2 最好 zuìhǎo it would be better 才是最好的忠告
184 2 zhè this; these 這是一門大學問
185 2 zhèi this; these 這是一門大學問
186 2 zhè now 這是一門大學問
187 2 zhè immediately 這是一門大學問
188 2 zhè particle with no meaning 這是一門大學問
189 2 zhè this; ayam; idam 這是一門大學問
190 2 挖苦 wākǔ to speak sarcastically; to make cutting remarks 切莫尖酸刻薄的挖苦
191 2 第三 dì sān third 第三
192 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
193 2 shè to absorb; to assimilate 同事攝
194 2 shè to take a photo 同事攝
195 2 shè a broad rhyme class 同事攝
196 2 shè to act for; to represent 同事攝
197 2 shè to administer 同事攝
198 2 shè to conserve 同事攝
199 2 shè to hold; to support 同事攝
200 2 shè to get close to 同事攝
201 2 shè to help 同事攝
202 2 niè peaceful 同事攝
203 2 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 同事攝
204 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點意見
205 2 表達 biǎodá to express 表達要得體
206 2 tài very; too; extremely 指責太嚴厲
207 2 tài most 指責太嚴厲
208 2 tài grand 指責太嚴厲
209 2 tài tera 指責太嚴厲
210 2 tài senior 指責太嚴厲
211 2 tài most senior member 指責太嚴厲
212 2 tài very; great; ati 指責太嚴厲
213 2 虛空 xūkōng empty space 虛空
214 2 虛空 xūkōng the sky; space 虛空
215 2 虛空 xūkōng vast emptiness 虛空
216 2 虛空 xūkōng Void 虛空
217 2 虛空 xūkōng the sky; gagana 虛空
218 2 虛空 xūkōng empty space; kha 虛空
219 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
220 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
221 2 所以 suǒyǐ how; why 所以
222 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
223 2 反感 fǎngǎn disgusted 不能令他心生反感
224 2 同事 tóngshì colleague; co-worker 同事攝
225 2 同事 tóngshì the same thing 同事攝
226 2 同事 tóngshì to do together 同事攝
227 2 同事 tóngshì fellowship 同事攝
228 2 同事 tóngshì empathy 同事攝
229 2 xīn heart [organ] 不能令他心生反感
230 2 xīn Kangxi radical 61 不能令他心生反感
231 2 xīn mind; consciousness 不能令他心生反感
232 2 xīn the center; the core; the middle 不能令他心生反感
233 2 xīn one of the 28 star constellations 不能令他心生反感
234 2 xīn heart 不能令他心生反感
235 2 xīn emotion 不能令他心生反感
236 2 xīn intention; consideration 不能令他心生反感
237 2 xīn disposition; temperament 不能令他心生反感
238 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能令他心生反感
239 2 also; too 也不是開示
240 2 a final modal particle indicating certainy or decision 也不是開示
241 2 either 也不是開示
242 2 even 也不是開示
243 2 used to soften the tone 也不是開示
244 2 used for emphasis 也不是開示
245 2 used to mark contrast 也不是開示
246 2 used to mark compromise 也不是開示
247 2 ya 也不是開示
248 2 第四 dì sì fourth 第四
249 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
250 2 必須 bìxū to have to; must 必須先施以
251 2 néng can; able 忠告要能令人堪受
252 2 néng ability; capacity 忠告要能令人堪受
253 2 néng a mythical bear-like beast 忠告要能令人堪受
254 2 néng energy 忠告要能令人堪受
255 2 néng function; use 忠告要能令人堪受
256 2 néng may; should; permitted to 忠告要能令人堪受
257 2 néng talent 忠告要能令人堪受
258 2 néng expert at 忠告要能令人堪受
259 2 néng to be in harmony 忠告要能令人堪受
260 2 néng to tend to; to care for 忠告要能令人堪受
261 2 néng to reach; to arrive at 忠告要能令人堪受
262 2 néng as long as; only 忠告要能令人堪受
263 2 néng even if 忠告要能令人堪受
264 2 néng but 忠告要能令人堪受
265 2 néng in this way 忠告要能令人堪受
266 2 néng to be able; śak 忠告要能令人堪受
267 2 攝受 shèshòu to receive, take in 我們要攝受別人
268 2 攝受 shèshòu parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of 我們要攝受別人
269 2 第一 dì yī first 第一
270 2 第一 dì yī foremost; first 第一
271 2 第一 dì yī first; prathama 第一
272 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
273 2 批評 pīpíng to criticize 不能一味的批評
274 2 接納 jiēnà to receive; to admit 如何讓對方接納
275 2 接納 jiēnà to associatew with 如何讓對方接納
276 2 lìng to make; to cause to be; to lead 不能令他心生反感
277 2 lìng to issue a command 不能令他心生反感
278 2 lìng rules of behavior; customs 不能令他心生反感
279 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 不能令他心生反感
280 2 lìng a season 不能令他心生反感
281 2 lìng respected; good reputation 不能令他心生反感
282 2 lìng good 不能令他心生反感
283 2 lìng pretentious 不能令他心生反感
284 2 lìng a transcending state of existence 不能令他心生反感
285 2 lìng a commander 不能令他心生反感
286 2 lìng a commanding quality; an impressive character 不能令他心生反感
287 2 lìng lyrics 不能令他心生反感
288 2 lìng Ling 不能令他心生反感
289 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 不能令他心生反感
290 2 達到 dádào to reach; to attain 不能達到目的
291 2 否則 fǒuzé if not; otherwise; else; or else 否則他承受不了
292 2 心意 xīnyì meaning 切莫拂逆對方的心意
293 2 心意 xīnyì regard; feelings; intention 切莫拂逆對方的心意
294 2 心意 xīnyì idea; opinion 切莫拂逆對方的心意
295 2 心意 xīnyì mind and thought 切莫拂逆對方的心意
296 2 所謂 suǒwèi so-called 所謂忠告
297 2 hěn very 讓他覺得你很體貼
298 2 hěn disobey 讓他覺得你很體貼
299 2 hěn a dispute 讓他覺得你很體貼
300 2 hěn violent; cruel 讓他覺得你很體貼
301 2 hěn very; atīva 讓他覺得你很體貼
302 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能做一個最好的忠告者
303 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而不是在對他說教
304 2 ér Kangxi radical 126 而不是在對他說教
305 2 ér you 而不是在對他說教
306 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而不是在對他說教
307 2 ér right away; then 而不是在對他說教
308 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 而不是在對他說教
309 2 ér if; in case; in the event that 而不是在對他說教
310 2 ér therefore; as a result; thus 而不是在對他說教
311 2 ér how can it be that? 而不是在對他說教
312 2 ér so as to 而不是在對他說教
313 2 ér only then 而不是在對他說教
314 2 ér as if; to seem like 而不是在對他說教
315 2 néng can; able 而不是在對他說教
316 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不是在對他說教
317 2 ér me 而不是在對他說教
318 2 ér to arrive; up to 而不是在對他說教
319 2 ér possessive 而不是在對他說教
320 2 shēng to be born; to give birth 不能令他心生反感
321 2 shēng to live 不能令他心生反感
322 2 shēng raw 不能令他心生反感
323 2 shēng a student 不能令他心生反感
324 2 shēng life 不能令他心生反感
325 2 shēng to produce; to give rise 不能令他心生反感
326 2 shēng alive 不能令他心生反感
327 2 shēng a lifetime 不能令他心生反感
328 2 shēng to initiate; to become 不能令他心生反感
329 2 shēng to grow 不能令他心生反感
330 2 shēng unfamiliar 不能令他心生反感
331 2 shēng not experienced 不能令他心生反感
332 2 shēng hard; stiff; strong 不能令他心生反感
333 2 shēng very; extremely 不能令他心生反感
334 2 shēng having academic or professional knowledge 不能令他心生反感
335 2 shēng a male role in traditional theatre 不能令他心生反感
336 2 shēng gender 不能令他心生反感
337 2 shēng to develop; to grow 不能令他心生反感
338 2 shēng to set up 不能令他心生反感
339 2 shēng a prostitute 不能令他心生反感
340 2 shēng a captive 不能令他心生反感
341 2 shēng a gentleman 不能令他心生反感
342 2 shēng Kangxi radical 100 不能令他心生反感
343 2 shēng unripe 不能令他心生反感
344 2 shēng nature 不能令他心生反感
345 2 shēng to inherit; to succeed 不能令他心生反感
346 2 shēng destiny 不能令他心生反感
347 2 shēng birth 不能令他心生反感
348 2 第二 dì èr second 第二
349 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
350 2 duì to; toward 我們對別人忠告
351 2 duì to oppose; to face; to regard 我們對別人忠告
352 2 duì correct; right 我們對別人忠告
353 2 duì pair 我們對別人忠告
354 2 duì opposing; opposite 我們對別人忠告
355 2 duì duilian; couplet 我們對別人忠告
356 2 duì yes; affirmative 我們對別人忠告
357 2 duì to treat; to regard 我們對別人忠告
358 2 duì to confirm; to agree 我們對別人忠告
359 2 duì to correct; to make conform; to check 我們對別人忠告
360 2 duì to mix 我們對別人忠告
361 2 duì a pair 我們對別人忠告
362 2 duì to respond; to answer 我們對別人忠告
363 2 duì mutual 我們對別人忠告
364 2 duì parallel; alternating 我們對別人忠告
365 2 duì a command to appear as an audience 我們對別人忠告
366 2 gèng more; even more 更是一大技巧
367 2 gēng to change; to ammend 更是一大技巧
368 2 gēng a watch; a measure of time 更是一大技巧
369 2 gèng again; also 更是一大技巧
370 2 gēng to experience 更是一大技巧
371 2 gēng to improve 更是一大技巧
372 2 gēng to replace; to substitute 更是一大技巧
373 2 gēng to compensate 更是一大技巧
374 2 gēng contacts 更是一大技巧
375 2 gèng furthermore; even if 更是一大技巧
376 2 gèng other 更是一大技巧
377 2 gèng to increase 更是一大技巧
378 2 gēng forced military service 更是一大技巧
379 2 gēng Geng 更是一大技巧
380 2 gèng finally; eventually 更是一大技巧
381 2 jīng to experience 更是一大技巧
382 1 體貼 tǐtiē to be considerate 讓他覺得你很體貼
383 1 體貼 tǐtiē to be careful 讓他覺得你很體貼
384 1 體貼 tǐtiē to ponder 讓他覺得你很體貼
385 1 jiē all; each and every; in all cases 皆被後人傳為美談
386 1 jiē same; equally 皆被後人傳為美談
387 1 曲折 qūzhé complicated; winding 要委婉曲折
388 1 曲折 qūzhé to be avoided 要委婉曲折
389 1 曲折 qūzhé a setback 要委婉曲折
390 1 to stand 立意要善良
391 1 Kangxi radical 117 立意要善良
392 1 erect; upright; vertical 立意要善良
393 1 to establish; to set up; to found 立意要善良
394 1 to conclude; to draw up 立意要善良
395 1 to ascend the throne 立意要善良
396 1 to designate; to appoint 立意要善良
397 1 to live; to exist 立意要善良
398 1 instantaneously; immediatley 立意要善良
399 1 to erect; to stand something up 立意要善良
400 1 to take a stand 立意要善良
401 1 to cease; to stop 立意要善良
402 1 a two week period at the onset o feach season 立意要善良
403 1 stand 立意要善良
404 1 一般 yībān ordinary; common; general 一般
405 1 一般 yībān same 一般
406 1 一切 yīqiè all; every; everything 接納一切
407 1 一切 yīqiè temporary 接納一切
408 1 一切 yīqiè the same 接納一切
409 1 一切 yīqiè generally 接納一切
410 1 一切 yīqiè all, everything 接納一切
411 1 一切 yīqiè all; sarva 接納一切
412 1 固然 gùrán thus; in this way 受教者固然應該如
413 1 固然 gùrán although 受教者固然應該如
414 1 固然 gùrán original form 受教者固然應該如
415 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 也必須像
416 1 xiàng image; portrait; statue 也必須像
417 1 xiàng appearance 也必須像
418 1 xiàng for example 也必須像
419 1 xiàng likeness; pratirūpa 也必須像
420 1 無法 wúfǎ unable; incapable 若聽者無法接受
421 1 無法 wúfǎ with no regard for the law 若聽者無法接受
422 1 無法 wúfǎ No-Dharma 若聽者無法接受
423 1 唐太宗 Táng Tàizōng Emperor Taizong of Tang 魏徵之於唐太宗
424 1 shī to give; to grant 必須先施以
425 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 必須先施以
426 1 shī to deploy; to set up 必須先施以
427 1 shī to relate to 必須先施以
428 1 shī to move slowly 必須先施以
429 1 shī to exert 必須先施以
430 1 shī to apply; to spread 必須先施以
431 1 shī Shi 必須先施以
432 1 shī the practice of selfless giving; dāna 必須先施以
433 1 to envy; to be jealous; to hate 鄒忌之於齊宣王
434 1 to give up; to quit; to abstain from 鄒忌之於齊宣王
435 1 to prohibit; to proscribe 鄒忌之於齊宣王
436 1 anniversary of a death 鄒忌之於齊宣王
437 1 a prohibition 鄒忌之於齊宣王
438 1 a final particle 鄒忌之於齊宣王
439 1 to fear 鄒忌之於齊宣王
440 1 qiǎo opportune; coincidental; lucky; timely 是菩薩度眾時的權巧方便
441 1 qiǎo artfully crafted 是菩薩度眾時的權巧方便
442 1 qiǎo beautiful; charming 是菩薩度眾時的權巧方便
443 1 qiǎo false 是菩薩度眾時的權巧方便
444 1 qiǎo acumen; skill; talent 是菩薩度眾時的權巧方便
445 1 qiǎo clever; skillful; masterful 是菩薩度眾時的權巧方便
446 1 qiǎo to cheat 是菩薩度眾時的權巧方便
447 1 qiǎo agape 是菩薩度眾時的權巧方便
448 1 qiǎo skilful; kuśala 是菩薩度眾時的權巧方便
449 1 zhàn a station 要站在對方的立場表達
450 1 zhàn to stand up 要站在對方的立場表達
451 1 zhàn to stop 要站在對方的立場表達
452 1 zhàn to occupy [space] 要站在對方的立場表達
453 1 歷史上 lìshǐshàng historical; in history 歷史上
454 1 美談 měitán anecdote passed on with approbation 皆被後人傳為美談
455 1 無濟於事 wú jì yú shì to no avail; of no use 不但無濟於事
456 1 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 令之轉迷成悟
457 1 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 令之轉迷成悟
458 1 zhuàn a revolution 令之轉迷成悟
459 1 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 令之轉迷成悟
460 1 zhuǎn to turn; to rotate 令之轉迷成悟
461 1 zhuǎi to use many literary allusions 令之轉迷成悟
462 1 zhuǎn to transfer 令之轉迷成悟
463 1 zhuǎn to move forward; pravartana 令之轉迷成悟
464 1 不要 búyào must not 不要把對方的缺點一再強調
465 1 佛教 fójiào Buddhism 在佛教裡所謂的四攝法門
466 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 在佛教裡所謂的四攝法門
467 1 喜好 xǐhǎo to like; to be fond of; to prefer; to love 喜好的不同
468 1 立場 lìchǎng position; standpoint 要站在對方的立場表達
469 1 立場 lìchǎng to criticize; to question 要站在對方的立場表達
470 1 不容易接受 bù róngyì jiēshòu not easily accepted 便不容易接受你的忠告
471 1 勇於 yǒngyú to dare 前者的勇於諫言與後者的雅量納諫
472 1 智慧 zhìhuì wisdom 則是一種智慧和美德
473 1 智慧 zhìhuì wisdom 則是一種智慧和美德
474 1 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 則是一種智慧和美德
475 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 則是一種智慧和美德
476 1 愛語 ài yǔ loving words 愛語攝
477 1 愛語 ài yǔ kind words 愛語攝
478 1 便 biàn convenient; handy; easy 便不容易接受你的忠告
479 1 便 biàn advantageous 便不容易接受你的忠告
480 1 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便不容易接受你的忠告
481 1 便 pián fat; obese 便不容易接受你的忠告
482 1 便 biàn to make easy 便不容易接受你的忠告
483 1 便 biàn an unearned advantage 便不容易接受你的忠告
484 1 便 biàn ordinary; plain 便不容易接受你的忠告
485 1 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便不容易接受你的忠告
486 1 便 biàn in passing 便不容易接受你的忠告
487 1 便 biàn informal 便不容易接受你的忠告
488 1 便 biàn right away; then; right after 便不容易接受你的忠告
489 1 便 biàn appropriate; suitable 便不容易接受你的忠告
490 1 便 biàn an advantageous occasion 便不容易接受你的忠告
491 1 便 biàn stool 便不容易接受你的忠告
492 1 便 pián quiet; quiet and comfortable 便不容易接受你的忠告
493 1 便 biàn proficient; skilled 便不容易接受你的忠告
494 1 便 biàn even if; even though 便不容易接受你的忠告
495 1 便 pián shrewd; slick; good with words 便不容易接受你的忠告
496 1 便 biàn then; atha 便不容易接受你的忠告
497 1 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 孟子之於梁惠王
498 1 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 孟子之於梁惠王
499 1 度眾 dù zhòng Deliver Sentient Beings 是菩薩度眾時的權巧方便
500 1 不但 bùdàn not only 不但無濟於事

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
ràng Give Way
gěi to give; deya
zài in; bhū
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
说教 說教 shuōjiāo to teach the Dharma
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
zhě ca
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
汉文帝 漢文帝 72 Emperor Wen of Han
梁惠王 76 King Hui of Wei; King Hui of Liang
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
齐宣王 齊宣王 81 King Xuan of Qi
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
不容易接受 98 not easily accepted
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word