Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - The Demeanor of a Person of Noble Character 卷一 人間有花香 君子的風度
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 誠而有信 |
2 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 誠而有信 |
3 | 17 | 而 | néng | can; able | 誠而有信 |
4 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 誠而有信 |
5 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 誠而有信 |
6 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 遇到橫逆來而不怒 |
7 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 當他遭遇到一些事故 |
8 | 15 | 他 | tā | other | 當他遭遇到一些事故 |
9 | 15 | 他 | tā | tha | 當他遭遇到一些事故 |
10 | 15 | 他 | tā | ṭha | 當他遭遇到一些事故 |
11 | 15 | 他 | tā | other; anya | 當他遭遇到一些事故 |
12 | 13 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子的風度 |
13 | 13 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子的風度 |
14 | 10 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 遇到橫逆來而不怒 |
15 | 8 | 能 | néng | can; able | 君子能用忍耐的力量處眾 |
16 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 君子能用忍耐的力量處眾 |
17 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 君子能用忍耐的力量處眾 |
18 | 8 | 能 | néng | energy | 君子能用忍耐的力量處眾 |
19 | 8 | 能 | néng | function; use | 君子能用忍耐的力量處眾 |
20 | 8 | 能 | néng | talent | 君子能用忍耐的力量處眾 |
21 | 8 | 能 | néng | expert at | 君子能用忍耐的力量處眾 |
22 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 君子能用忍耐的力量處眾 |
23 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 君子能用忍耐的力量處眾 |
24 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 君子能用忍耐的力量處眾 |
25 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 君子能用忍耐的力量處眾 |
26 | 6 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不過他不會表現在外面 |
27 | 6 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不過他不會表現在外面 |
28 | 5 | 謗 | bàng | to slander; to defame; to speak ill of | 遇到非常謗而不辯 |
29 | 4 | 做 | zuò | to make | 但做一個君子 |
30 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 但做一個君子 |
31 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 但做一個君子 |
32 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 但做一個君子 |
33 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 但做一個君子 |
34 | 4 | 與 | yǔ | to give | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
35 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
36 | 4 | 與 | yù | to particate in | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
37 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
38 | 4 | 與 | yù | to help | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
39 | 4 | 與 | yǔ | for | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
40 | 4 | 變故 | biàngù | an accident | 遇到變故起而不驚 |
41 | 4 | 也 | yě | ya | 也常常雪中送炭 |
42 | 4 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 遇到非常謗而不辯 |
43 | 4 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 遇到非常謗而不辯 |
44 | 4 | 辯 | biàn | to change | 遇到非常謗而不辯 |
45 | 4 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 遇到非常謗而不辯 |
46 | 4 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 遇到非常謗而不辯 |
47 | 4 | 辯 | biàn | debate | 遇到非常謗而不辯 |
48 | 4 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 遇到非常謗而不辯 |
49 | 4 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 君子能用忍耐的力量處眾 |
50 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 侮辱時 |
51 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 侮辱時 |
52 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 侮辱時 |
53 | 3 | 時 | shí | fashionable | 侮辱時 |
54 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 侮辱時 |
55 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 侮辱時 |
56 | 3 | 時 | shí | tense | 侮辱時 |
57 | 3 | 時 | shí | particular; special | 侮辱時 |
58 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 侮辱時 |
59 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 侮辱時 |
60 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 侮辱時 |
61 | 3 | 時 | shí | seasonal | 侮辱時 |
62 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 侮辱時 |
63 | 3 | 時 | shí | hour | 侮辱時 |
64 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 侮辱時 |
65 | 3 | 時 | shí | Shi | 侮辱時 |
66 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 侮辱時 |
67 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 侮辱時 |
68 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 侮辱時 |
69 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一般人在受了冤屈 |
70 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一般人在受了冤屈 |
71 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一般人在受了冤屈 |
72 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 一般人在受了冤屈 |
73 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一般人在受了冤屈 |
74 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一般人在受了冤屈 |
75 | 3 | 驚 | jīng | to be surprised; to be frightened; to be scared | 遇到變故起而不驚 |
76 | 3 | 驚 | jīng | nervous | 遇到變故起而不驚 |
77 | 3 | 驚 | jīng | to bolt [of a horse] | 遇到變故起而不驚 |
78 | 3 | 驚 | jīng | to shake | 遇到變故起而不驚 |
79 | 3 | 驚 | jīng | to disturb | 遇到變故起而不驚 |
80 | 3 | 驚 | jīng | to alarm; uttras | 遇到變故起而不驚 |
81 | 3 | 來 | lái | to come | 遇到橫逆來而不怒 |
82 | 3 | 來 | lái | please | 遇到橫逆來而不怒 |
83 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 遇到橫逆來而不怒 |
84 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 遇到橫逆來而不怒 |
85 | 3 | 來 | lái | wheat | 遇到橫逆來而不怒 |
86 | 3 | 來 | lái | next; future | 遇到橫逆來而不怒 |
87 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 遇到橫逆來而不怒 |
88 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 遇到橫逆來而不怒 |
89 | 3 | 來 | lái | to earn | 遇到橫逆來而不怒 |
90 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 遇到橫逆來而不怒 |
91 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 社會上有兩種人 |
92 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 社會上有兩種人 |
93 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 社會上有兩種人 |
94 | 3 | 人 | rén | everybody | 社會上有兩種人 |
95 | 3 | 人 | rén | adult | 社會上有兩種人 |
96 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 社會上有兩種人 |
97 | 3 | 人 | rén | an upright person | 社會上有兩種人 |
98 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 社會上有兩種人 |
99 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 遇到變故起而不驚 |
100 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 遇到變故起而不驚 |
101 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 遇到變故起而不驚 |
102 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 遇到變故起而不驚 |
103 | 3 | 起 | qǐ | to start | 遇到變故起而不驚 |
104 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 遇到變故起而不驚 |
105 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 遇到變故起而不驚 |
106 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 遇到變故起而不驚 |
107 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 遇到變故起而不驚 |
108 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 遇到變故起而不驚 |
109 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 遇到變故起而不驚 |
110 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 遇到變故起而不驚 |
111 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 遇到變故起而不驚 |
112 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 遇到變故起而不驚 |
113 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 遇到變故起而不驚 |
114 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 遇到變故起而不驚 |
115 | 3 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 遇到變故起而不驚 |
116 | 3 | 不怨 | bù yuàn | do not complain | 遇到苦事做而不怨 |
117 | 3 | 橫 | héng | horizontal; transverse | 遇到橫逆來而不怒 |
118 | 3 | 橫 | héng | to set horizontally | 遇到橫逆來而不怒 |
119 | 3 | 橫 | héng | horizontal character stroke | 遇到橫逆來而不怒 |
120 | 3 | 橫 | hèng | wanton; unbridled; unruly | 遇到橫逆來而不怒 |
121 | 3 | 橫 | hèng | untimely; unexpected | 遇到橫逆來而不怒 |
122 | 3 | 橫 | héng | timber to cover a door | 遇到橫逆來而不怒 |
123 | 3 | 橫 | héng | a horizontal line; a horizontal strip | 遇到橫逆來而不怒 |
124 | 3 | 橫 | héng | Heng | 遇到橫逆來而不怒 |
125 | 3 | 橫 | héng | to pervade; to diffuse | 遇到橫逆來而不怒 |
126 | 3 | 橫 | héng | to cross over; to pass through | 遇到橫逆來而不怒 |
127 | 3 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 遇到非常謗而不辯 |
128 | 3 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 遇到非常謗而不辯 |
129 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠成人之美 |
130 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但做一個君子 |
131 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但做一個君子 |
132 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但做一個君子 |
133 | 3 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 遇到橫逆來而不怒 |
134 | 3 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 遇到橫逆來而不怒 |
135 | 3 | 逆 | nì | to welcome | 遇到橫逆來而不怒 |
136 | 3 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 遇到橫逆來而不怒 |
137 | 3 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 遇到橫逆來而不怒 |
138 | 3 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 遇到橫逆來而不怒 |
139 | 3 | 逆 | nì | to receive | 遇到橫逆來而不怒 |
140 | 3 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 遇到橫逆來而不怒 |
141 | 3 | 逆 | nì | to resist | 遇到橫逆來而不怒 |
142 | 3 | 逆 | nì | to disobey | 遇到橫逆來而不怒 |
143 | 3 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 遇到橫逆來而不怒 |
144 | 3 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 遇到橫逆來而不怒 |
145 | 3 | 逆 | nì | a traitor | 遇到橫逆來而不怒 |
146 | 2 | 事故 | shìgù | accident | 當他遭遇到一些事故 |
147 | 2 | 苦事 | kǔshì | hard job; arduous task | 遇到苦事做而不怨 |
148 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
149 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
150 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
151 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
152 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
153 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
154 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種是 |
155 | 2 | 擔當 | dāndāng | to undertake | 擔當的力量負責 |
156 | 2 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 因為他明白 |
157 | 2 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 因為他明白 |
158 | 2 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 因為他明白 |
159 | 2 | 明白 | míngbai | sober; aware | 因為他明白 |
160 | 2 | 明白 | míngbai | Understanding | 因為他明白 |
161 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
162 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
163 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 的因果 |
164 | 2 | 因果 | yīnguǒ | reason | 的因果 |
165 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 的因果 |
166 | 2 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 的因果 |
167 | 2 | 愈 | yù | to heal | 愈描愈黑 |
168 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 愈描愈黑 |
169 | 2 | 愈 | yù | Yu | 愈描愈黑 |
170 | 2 | 之 | zhī | to go | 甚至將之視為 |
171 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甚至將之視為 |
172 | 2 | 之 | zhī | is | 甚至將之視為 |
173 | 2 | 之 | zhī | to use | 甚至將之視為 |
174 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 甚至將之視為 |
175 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 君子不論從事多辛苦 |
176 | 2 | 多 | duó | many; much | 君子不論從事多辛苦 |
177 | 2 | 多 | duō | more | 君子不論從事多辛苦 |
178 | 2 | 多 | duō | excessive | 君子不論從事多辛苦 |
179 | 2 | 多 | duō | abundant | 君子不論從事多辛苦 |
180 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 君子不論從事多辛苦 |
181 | 2 | 多 | duō | Duo | 君子不論從事多辛苦 |
182 | 2 | 多 | duō | ta | 君子不論從事多辛苦 |
183 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 人間有花香 |
184 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 人間有花香 |
185 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 人間有花香 |
186 | 2 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 親和的力量待人 |
187 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
188 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
189 | 2 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 君子能用忍耐的力量處眾 |
190 | 2 | 表現 | biǎoxiàn | to display; to manifest; to show | 常常表現得暴跳如雷 |
191 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 不會因險遇而改變心情 |
192 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 不會因險遇而改變心情 |
193 | 2 | 因 | yīn | to follow | 不會因險遇而改變心情 |
194 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 不會因險遇而改變心情 |
195 | 2 | 因 | yīn | via; through | 不會因險遇而改變心情 |
196 | 2 | 因 | yīn | to continue | 不會因險遇而改變心情 |
197 | 2 | 因 | yīn | to receive | 不會因險遇而改變心情 |
198 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 不會因險遇而改變心情 |
199 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 不會因險遇而改變心情 |
200 | 2 | 因 | yīn | to be like | 不會因險遇而改變心情 |
201 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 不會因險遇而改變心情 |
202 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 不會因險遇而改變心情 |
203 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
204 | 2 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
205 | 2 | 困難 | kùnnan | difficult | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
206 | 2 | 風度 | fēngdù | demeanor; elegance; grace; poise | 君子的風度 |
207 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而且能以超然的智慧 |
208 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 而且能以超然的智慧 |
209 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 而且能以超然的智慧 |
210 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 而且能以超然的智慧 |
211 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 而且能以超然的智慧 |
212 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 而且能以超然的智慧 |
213 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而且能以超然的智慧 |
214 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 而且能以超然的智慧 |
215 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 而且能以超然的智慧 |
216 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 而且能以超然的智慧 |
217 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 君子的特性還有四點 |
218 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而且能以超然的智慧 |
219 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而且能以超然的智慧 |
220 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 而且能以超然的智慧 |
221 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 而且能以超然的智慧 |
222 | 2 | 辯才 | biàncái | eloquence | 不辯才能止謗 |
223 | 2 | 辯才 | biàncái | eloquence; pratibhāna | 不辯才能止謗 |
224 | 2 | 辯才 | biàncái | Sarasvati | 不辯才能止謗 |
225 | 2 | 都 | dū | capital city | 他都能謗而不辯 |
226 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都能謗而不辯 |
227 | 2 | 都 | dōu | all | 他都能謗而不辯 |
228 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 他都能謗而不辯 |
229 | 2 | 都 | dū | Du | 他都能謗而不辯 |
230 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都能謗而不辯 |
231 | 2 | 都 | dū | to reside | 他都能謗而不辯 |
232 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 他都能謗而不辯 |
233 | 2 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 遇到橫逆來而不怒 |
234 | 2 | 怒 | nù | to be angry | 遇到橫逆來而不怒 |
235 | 2 | 怒 | nù | to force; to impel | 遇到橫逆來而不怒 |
236 | 2 | 怒 | nù | intense | 遇到橫逆來而不怒 |
237 | 2 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 遇到橫逆來而不怒 |
238 | 2 | 怒 | nù | sturdy; strong | 遇到橫逆來而不怒 |
239 | 2 | 怒 | nù | huge and strong | 遇到橫逆來而不怒 |
240 | 2 | 怒 | nù | anger; krodha | 遇到橫逆來而不怒 |
241 | 2 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 也常常雪中送炭 |
242 | 1 | 成人之美 | chéngrénzhīměi | the beauty of helping somebody else | 能夠成人之美 |
243 | 1 | 成人之美 | chéng rén zhī měi | Assist Others in Fulfilling Their Goals | 能夠成人之美 |
244 | 1 | 補 | bǔ | to repair; to patch; to mend | 吃苦當作吃補 |
245 | 1 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 吃苦當作吃補 |
246 | 1 | 補 | bǔ | a nutrient | 吃苦當作吃補 |
247 | 1 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 吃苦當作吃補 |
248 | 1 | 補 | bǔ | to supplement | 吃苦當作吃補 |
249 | 1 | 補 | bǔ | Bu | 吃苦當作吃補 |
250 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 甚至將之視為 |
251 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 甚至將之視為 |
252 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 甚至將之視為 |
253 | 1 | 將 | qiāng | to request | 甚至將之視為 |
254 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 甚至將之視為 |
255 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 甚至將之視為 |
256 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 甚至將之視為 |
257 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 甚至將之視為 |
258 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 甚至將之視為 |
259 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 甚至將之視為 |
260 | 1 | 將 | jiàng | king | 甚至將之視為 |
261 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 甚至將之視為 |
262 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 甚至將之視為 |
263 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 甚至將之視為 |
264 | 1 | 中 | zhōng | middle | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
265 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
266 | 1 | 中 | zhōng | China | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
267 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
268 | 1 | 中 | zhōng | midday | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
269 | 1 | 中 | zhōng | inside | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
270 | 1 | 中 | zhōng | during | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
271 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
272 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
273 | 1 | 中 | zhōng | half | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
274 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
275 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
276 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
277 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
278 | 1 | 中 | zhōng | middle | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
279 | 1 | 稱心 | chènxīn | satisfactory; agreeable | 雖然也會覺得不稱心 |
280 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
281 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 社會上有兩種人 |
282 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 社會上有兩種人 |
283 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 社會上有兩種人 |
284 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 社會上有兩種人 |
285 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 社會上有兩種人 |
286 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 社會上有兩種人 |
287 | 1 | 種 | zhǒng | race | 社會上有兩種人 |
288 | 1 | 種 | zhǒng | species | 社會上有兩種人 |
289 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 社會上有兩種人 |
290 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 社會上有兩種人 |
291 | 1 | 逆增上緣 | nì zēng shàng yuán | reverse contributive factors | 逆增上緣 |
292 | 1 | 先 | xiān | first | 先耕耘而後有收穫 |
293 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 先耕耘而後有收穫 |
294 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先耕耘而後有收穫 |
295 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先耕耘而後有收穫 |
296 | 1 | 先 | xiān | to start | 先耕耘而後有收穫 |
297 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先耕耘而後有收穫 |
298 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 先耕耘而後有收穫 |
299 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先耕耘而後有收穫 |
300 | 1 | 先 | xiān | Xian | 先耕耘而後有收穫 |
301 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先耕耘而後有收穫 |
302 | 1 | 先 | xiān | super | 先耕耘而後有收穫 |
303 | 1 | 先 | xiān | deceased | 先耕耘而後有收穫 |
304 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先耕耘而後有收穫 |
305 | 1 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過他不會表現在外面 |
306 | 1 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如意 |
307 | 1 | 反省 | fǎnxǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 反省 |
308 | 1 | 迫害 | pòhài | to persecute | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
309 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是非以不辯為明 |
310 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 是非以不辯為明 |
311 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 是非以不辯為明 |
312 | 1 | 為 | wéi | to do | 是非以不辯為明 |
313 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 是非以不辯為明 |
314 | 1 | 為 | wéi | to govern | 是非以不辯為明 |
315 | 1 | 吃 | chī | to eat | 吃苦當作吃補 |
316 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃苦當作吃補 |
317 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃苦當作吃補 |
318 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 吃苦當作吃補 |
319 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃苦當作吃補 |
320 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 吃苦當作吃補 |
321 | 1 | 吃 | chī | to sink | 吃苦當作吃補 |
322 | 1 | 吃 | chī | to receive | 吃苦當作吃補 |
323 | 1 | 吃 | chī | to expend | 吃苦當作吃補 |
324 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 吃苦當作吃補 |
325 | 1 | 吃 | chī | kha | 吃苦當作吃補 |
326 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 他對於人間的各種好和不好 |
327 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 他對於人間的各種好和不好 |
328 | 1 | 和 | hé | He | 他對於人間的各種好和不好 |
329 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 他對於人間的各種好和不好 |
330 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 他對於人間的各種好和不好 |
331 | 1 | 和 | hé | warm | 他對於人間的各種好和不好 |
332 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 他對於人間的各種好和不好 |
333 | 1 | 和 | hé | a transaction | 他對於人間的各種好和不好 |
334 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 他對於人間的各種好和不好 |
335 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 他對於人間的各種好和不好 |
336 | 1 | 和 | hé | a military gate | 他對於人間的各種好和不好 |
337 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 他對於人間的各種好和不好 |
338 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 他對於人間的各種好和不好 |
339 | 1 | 和 | hé | compatible | 他對於人間的各種好和不好 |
340 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 他對於人間的各種好和不好 |
341 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 他對於人間的各種好和不好 |
342 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 他對於人間的各種好和不好 |
343 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 他對於人間的各種好和不好 |
344 | 1 | 和 | hé | venerable | 他對於人間的各種好和不好 |
345 | 1 | 信 | xìn | to believe; to trust | 誠而有信 |
346 | 1 | 信 | xìn | a letter | 誠而有信 |
347 | 1 | 信 | xìn | evidence | 誠而有信 |
348 | 1 | 信 | xìn | faith; confidence | 誠而有信 |
349 | 1 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 誠而有信 |
350 | 1 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 誠而有信 |
351 | 1 | 信 | xìn | an official holding a document | 誠而有信 |
352 | 1 | 信 | xìn | a gift | 誠而有信 |
353 | 1 | 信 | xìn | credit | 誠而有信 |
354 | 1 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 誠而有信 |
355 | 1 | 信 | xìn | news; a message | 誠而有信 |
356 | 1 | 信 | xìn | arsenic | 誠而有信 |
357 | 1 | 信 | xìn | Faith | 誠而有信 |
358 | 1 | 信 | xìn | faith; confidence | 誠而有信 |
359 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 雖然也會覺得不稱心 |
360 | 1 | 會 | huì | able to | 雖然也會覺得不稱心 |
361 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 雖然也會覺得不稱心 |
362 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 雖然也會覺得不稱心 |
363 | 1 | 會 | huì | to assemble | 雖然也會覺得不稱心 |
364 | 1 | 會 | huì | to meet | 雖然也會覺得不稱心 |
365 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 雖然也會覺得不稱心 |
366 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 雖然也會覺得不稱心 |
367 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 雖然也會覺得不稱心 |
368 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 雖然也會覺得不稱心 |
369 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 雖然也會覺得不稱心 |
370 | 1 | 會 | huì | to understand | 雖然也會覺得不稱心 |
371 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 雖然也會覺得不稱心 |
372 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 雖然也會覺得不稱心 |
373 | 1 | 會 | huì | to be good at | 雖然也會覺得不稱心 |
374 | 1 | 會 | huì | a moment | 雖然也會覺得不稱心 |
375 | 1 | 會 | huì | to happen to | 雖然也會覺得不稱心 |
376 | 1 | 會 | huì | to pay | 雖然也會覺得不稱心 |
377 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 雖然也會覺得不稱心 |
378 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 雖然也會覺得不稱心 |
379 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 雖然也會覺得不稱心 |
380 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 雖然也會覺得不稱心 |
381 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 雖然也會覺得不稱心 |
382 | 1 | 會 | huì | Hui | 雖然也會覺得不稱心 |
383 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 雖然也會覺得不稱心 |
384 | 1 | 描 | miáo | to trace; to copy | 愈描愈黑 |
385 | 1 | 描 | miáo | to depict | 愈描愈黑 |
386 | 1 | 勞務 | láowù | service; services | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
387 | 1 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 除此 |
388 | 1 | 除 | chú | to divide | 除此 |
389 | 1 | 除 | chú | to put in order | 除此 |
390 | 1 | 除 | chú | to appoint to an official position | 除此 |
391 | 1 | 除 | chú | door steps; stairs | 除此 |
392 | 1 | 除 | chú | to replace an official | 除此 |
393 | 1 | 除 | chú | to change; to replace | 除此 |
394 | 1 | 除 | chú | to renovate; to restore | 除此 |
395 | 1 | 除 | chú | division | 除此 |
396 | 1 | 除 | chú | except; without; anyatra | 除此 |
397 | 1 | 人才 | réncái | a talented person | 怎樣的人才是 |
398 | 1 | 人才 | réncái | talent | 怎樣的人才是 |
399 | 1 | 謙 | qiān | humble; modest | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
400 | 1 | 謙 | qiān | Qian | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
401 | 1 | 謙 | qiàn | satisfied | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
402 | 1 | 謙 | qiān | Modest | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
403 | 1 | 謙 | qiān | humble; praṇata | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
404 | 1 | 具有 | jùyǒu | to have; to possess | 具有正知正見的智慧 |
405 | 1 | 遭遇 | zāoyù | to encounter; to meet with | 當他遭遇到一些事故 |
406 | 1 | 遭遇 | zāoyù | fate | 當他遭遇到一些事故 |
407 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 常常表現得暴跳如雷 |
408 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 常常表現得暴跳如雷 |
409 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 常常表現得暴跳如雷 |
410 | 1 | 得 | dé | de | 常常表現得暴跳如雷 |
411 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 常常表現得暴跳如雷 |
412 | 1 | 得 | dé | to result in | 常常表現得暴跳如雷 |
413 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 常常表現得暴跳如雷 |
414 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 常常表現得暴跳如雷 |
415 | 1 | 得 | dé | to be finished | 常常表現得暴跳如雷 |
416 | 1 | 得 | děi | satisfying | 常常表現得暴跳如雷 |
417 | 1 | 得 | dé | to contract | 常常表現得暴跳如雷 |
418 | 1 | 得 | dé | to hear | 常常表現得暴跳如雷 |
419 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 常常表現得暴跳如雷 |
420 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 常常表現得暴跳如雷 |
421 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 常常表現得暴跳如雷 |
422 | 1 | 環境 | huánjìng | environment | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
423 | 1 | 內心 | nèixīn | inner heart | 內心也必須面對生離死別 |
424 | 1 | 不幸 | bùxíng | unfortunate; sad | 幸與不幸的事情 |
425 | 1 | 不幸 | bùxíng | misfortune; adversity | 幸與不幸的事情 |
426 | 1 | 不幸 | bùxíng | to die | 幸與不幸的事情 |
427 | 1 | 兩 | liǎng | two | 社會上有兩種人 |
428 | 1 | 兩 | liǎng | a few | 社會上有兩種人 |
429 | 1 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 社會上有兩種人 |
430 | 1 | 一旦 | yīdàn | in case; perhaps | 因此一旦變故來了 |
431 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
432 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
433 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
434 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
435 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
436 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
437 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
438 | 1 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 當他遭遇到一些事故 |
439 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to harvest; to reap | 先耕耘而後有收穫 |
440 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to obtain a result | 先耕耘而後有收穫 |
441 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to reap rewards | 先耕耘而後有收穫 |
442 | 1 | 光明正大 | guāngmíng zhèng dà | (of a person) honorable; not devious; (of a behavior) fair and aboveboard; without tricks; openly | 行事光明正大 |
443 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人在受了冤屈 |
444 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非以不辯為明 |
445 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非以不辯為明 |
446 | 1 | 對外 | duìwài | external; foreign; pertaining to external or foreign affairs | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
447 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 待人處世慈悲正直 |
448 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 待人處世慈悲正直 |
449 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 待人處世慈悲正直 |
450 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 待人處世慈悲正直 |
451 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 待人處世慈悲正直 |
452 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 待人處世慈悲正直 |
453 | 1 | 突然 | tūrán | sudden; abrupt | 如別人突然毀謗他 |
454 | 1 | 點滴 | diǎndī | a drip; a little bit | 點滴累積個人的福德因緣 |
455 | 1 | 點滴 | diǎndī | intravenous drip | 點滴累積個人的福德因緣 |
456 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | hard; exhausting | 君子不論從事多辛苦 |
457 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to work diligently | 君子不論從事多辛苦 |
458 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to suffer hardship | 君子不論從事多辛苦 |
459 | 1 | 辛苦 | xīnkǔ | to trouble someone [polite] | 君子不論從事多辛苦 |
460 | 1 | 血汗 | xuèhàn | blood and sweat; sweat and toil | 他不但從血汗 |
461 | 1 | 揀擇 | jiǎnzhái | to choose; to select | 不會有太大的起伏與揀擇 |
462 | 1 | 地區 | dìqū | area; region | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
463 | 1 | 濟人 | jìrén | to help people | 福國濟人的事業 |
464 | 1 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
465 | 1 | 遭 | zāo | to receive | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
466 | 1 | 遭 | zāo | luck; fate | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
467 | 1 | 遭 | zāo | surroundings | 雖遭野蠻迫害卻能謙沖自省 |
468 | 1 | 正直 | zhèngzhí | upright; upstanding; honest; just and straight | 待人處世慈悲正直 |
469 | 1 | 心情 | xīnqíng | mood; spirit; frame of mind; feeling; sentiment | 不會因險遇而改變心情 |
470 | 1 | 心情 | xīnqíng | emotional appeal | 不會因險遇而改變心情 |
471 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 雖然也會覺得不稱心 |
472 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 雖然也會覺得不稱心 |
473 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但做一個君子 |
474 | 1 | 間 | jiān | space between | 我們在世間求生存 |
475 | 1 | 間 | jiān | time interval | 我們在世間求生存 |
476 | 1 | 間 | jiān | a room | 我們在世間求生存 |
477 | 1 | 間 | jiàn | to thin out | 我們在世間求生存 |
478 | 1 | 間 | jiàn | to separate | 我們在世間求生存 |
479 | 1 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 我們在世間求生存 |
480 | 1 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 我們在世間求生存 |
481 | 1 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 我們在世間求生存 |
482 | 1 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 我們在世間求生存 |
483 | 1 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 我們在世間求生存 |
484 | 1 | 間 | jiàn | alternately | 我們在世間求生存 |
485 | 1 | 間 | jiàn | for friends to part | 我們在世間求生存 |
486 | 1 | 間 | jiān | a place; a space | 我們在世間求生存 |
487 | 1 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 我們在世間求生存 |
488 | 1 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 如別人突然毀謗他 |
489 | 1 | 發牢騷 | fāláosāo | to whine; to be grouchy | 他不會發牢騷 |
490 | 1 | 個人 | gèrén | individual; personal | 點滴累積個人的福德因緣 |
491 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
492 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
493 | 1 | 常 | cháng | Chang | 因為他平時遵守綱常紀律 |
494 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 因為他平時遵守綱常紀律 |
495 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 因為他平時遵守綱常紀律 |
496 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 因為他平時遵守綱常紀律 |
497 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 是非以不辯為明 |
498 | 1 | 明 | míng | Ming | 是非以不辯為明 |
499 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 是非以不辯為明 |
500 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 是非以不辯為明 |
Frequencies of all Words
Top 680
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 君子的風度 |
2 | 25 | 的 | de | structural particle | 君子的風度 |
3 | 25 | 的 | de | complement | 君子的風度 |
4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 君子的風度 |
5 | 17 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 誠而有信 |
6 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 誠而有信 |
7 | 17 | 而 | ér | you | 誠而有信 |
8 | 17 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 誠而有信 |
9 | 17 | 而 | ér | right away; then | 誠而有信 |
10 | 17 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 誠而有信 |
11 | 17 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 誠而有信 |
12 | 17 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 誠而有信 |
13 | 17 | 而 | ér | how can it be that? | 誠而有信 |
14 | 17 | 而 | ér | so as to | 誠而有信 |
15 | 17 | 而 | ér | only then | 誠而有信 |
16 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 誠而有信 |
17 | 17 | 而 | néng | can; able | 誠而有信 |
18 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 誠而有信 |
19 | 17 | 而 | ér | me | 誠而有信 |
20 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 誠而有信 |
21 | 17 | 而 | ér | possessive | 誠而有信 |
22 | 15 | 不 | bù | not; no | 遇到橫逆來而不怒 |
23 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 遇到橫逆來而不怒 |
24 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 遇到橫逆來而不怒 |
25 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 遇到橫逆來而不怒 |
26 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 遇到橫逆來而不怒 |
27 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 遇到橫逆來而不怒 |
28 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 遇到橫逆來而不怒 |
29 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 遇到橫逆來而不怒 |
30 | 15 | 不 | bù | no; na | 遇到橫逆來而不怒 |
31 | 15 | 他 | tā | he; him | 當他遭遇到一些事故 |
32 | 15 | 他 | tā | another aspect | 當他遭遇到一些事故 |
33 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 當他遭遇到一些事故 |
34 | 15 | 他 | tā | everybody | 當他遭遇到一些事故 |
35 | 15 | 他 | tā | other | 當他遭遇到一些事故 |
36 | 15 | 他 | tuō | other; another; some other | 當他遭遇到一些事故 |
37 | 15 | 他 | tā | tha | 當他遭遇到一些事故 |
38 | 15 | 他 | tā | ṭha | 當他遭遇到一些事故 |
39 | 15 | 他 | tā | other; anya | 當他遭遇到一些事故 |
40 | 13 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子的風度 |
41 | 13 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子的風度 |
42 | 10 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 遇到橫逆來而不怒 |
43 | 8 | 能 | néng | can; able | 君子能用忍耐的力量處眾 |
44 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 君子能用忍耐的力量處眾 |
45 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 君子能用忍耐的力量處眾 |
46 | 8 | 能 | néng | energy | 君子能用忍耐的力量處眾 |
47 | 8 | 能 | néng | function; use | 君子能用忍耐的力量處眾 |
48 | 8 | 能 | néng | may; should; permitted to | 君子能用忍耐的力量處眾 |
49 | 8 | 能 | néng | talent | 君子能用忍耐的力量處眾 |
50 | 8 | 能 | néng | expert at | 君子能用忍耐的力量處眾 |
51 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 君子能用忍耐的力量處眾 |
52 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 君子能用忍耐的力量處眾 |
53 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 君子能用忍耐的力量處眾 |
54 | 8 | 能 | néng | as long as; only | 君子能用忍耐的力量處眾 |
55 | 8 | 能 | néng | even if | 君子能用忍耐的力量處眾 |
56 | 8 | 能 | néng | but | 君子能用忍耐的力量處眾 |
57 | 8 | 能 | néng | in this way | 君子能用忍耐的力量處眾 |
58 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 君子能用忍耐的力量處眾 |
59 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人間有花香 |
60 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人間有花香 |
61 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人間有花香 |
62 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人間有花香 |
63 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人間有花香 |
64 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人間有花香 |
65 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人間有花香 |
66 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人間有花香 |
67 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人間有花香 |
68 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人間有花香 |
69 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人間有花香 |
70 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 人間有花香 |
71 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 人間有花香 |
72 | 6 | 有 | yǒu | You | 人間有花香 |
73 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人間有花香 |
74 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人間有花香 |
75 | 6 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不過他不會表現在外面 |
76 | 6 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不過他不會表現在外面 |
77 | 5 | 謗 | bàng | to slander; to defame; to speak ill of | 遇到非常謗而不辯 |
78 | 4 | 做 | zuò | to make | 但做一個君子 |
79 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 但做一個君子 |
80 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 但做一個君子 |
81 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 但做一個君子 |
82 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 但做一個君子 |
83 | 4 | 與 | yǔ | and | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
84 | 4 | 與 | yǔ | to give | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
85 | 4 | 與 | yǔ | together with | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
86 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
87 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
88 | 4 | 與 | yù | to particate in | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
89 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
90 | 4 | 與 | yù | to help | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
91 | 4 | 與 | yǔ | for | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
92 | 4 | 變故 | biàngù | an accident | 遇到變故起而不驚 |
93 | 4 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為他平時遵守綱常紀律 |
94 | 4 | 也 | yě | also; too | 也常常雪中送炭 |
95 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也常常雪中送炭 |
96 | 4 | 也 | yě | either | 也常常雪中送炭 |
97 | 4 | 也 | yě | even | 也常常雪中送炭 |
98 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也常常雪中送炭 |
99 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也常常雪中送炭 |
100 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也常常雪中送炭 |
101 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也常常雪中送炭 |
102 | 4 | 也 | yě | ya | 也常常雪中送炭 |
103 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一種是 |
104 | 4 | 是 | shì | is exactly | 一種是 |
105 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一種是 |
106 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 一種是 |
107 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 一種是 |
108 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一種是 |
109 | 4 | 是 | shì | true | 一種是 |
110 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 一種是 |
111 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一種是 |
112 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 一種是 |
113 | 4 | 是 | shì | Shi | 一種是 |
114 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 一種是 |
115 | 4 | 是 | shì | this; idam | 一種是 |
116 | 4 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 遇到非常謗而不辯 |
117 | 4 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 遇到非常謗而不辯 |
118 | 4 | 辯 | biàn | to change | 遇到非常謗而不辯 |
119 | 4 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 遇到非常謗而不辯 |
120 | 4 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 遇到非常謗而不辯 |
121 | 4 | 辯 | biàn | debate | 遇到非常謗而不辯 |
122 | 4 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 遇到非常謗而不辯 |
123 | 4 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 君子能用忍耐的力量處眾 |
124 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 侮辱時 |
125 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 侮辱時 |
126 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 侮辱時 |
127 | 3 | 時 | shí | at that time | 侮辱時 |
128 | 3 | 時 | shí | fashionable | 侮辱時 |
129 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 侮辱時 |
130 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 侮辱時 |
131 | 3 | 時 | shí | tense | 侮辱時 |
132 | 3 | 時 | shí | particular; special | 侮辱時 |
133 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 侮辱時 |
134 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 侮辱時 |
135 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 侮辱時 |
136 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 侮辱時 |
137 | 3 | 時 | shí | seasonal | 侮辱時 |
138 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 侮辱時 |
139 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 侮辱時 |
140 | 3 | 時 | shí | on time | 侮辱時 |
141 | 3 | 時 | shí | this; that | 侮辱時 |
142 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 侮辱時 |
143 | 3 | 時 | shí | hour | 侮辱時 |
144 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 侮辱時 |
145 | 3 | 時 | shí | Shi | 侮辱時 |
146 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 侮辱時 |
147 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 侮辱時 |
148 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 侮辱時 |
149 | 3 | 了 | le | completion of an action | 一般人在受了冤屈 |
150 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一般人在受了冤屈 |
151 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一般人在受了冤屈 |
152 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一般人在受了冤屈 |
153 | 3 | 了 | le | modal particle | 一般人在受了冤屈 |
154 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 一般人在受了冤屈 |
155 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 一般人在受了冤屈 |
156 | 3 | 了 | liǎo | completely | 一般人在受了冤屈 |
157 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一般人在受了冤屈 |
158 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一般人在受了冤屈 |
159 | 3 | 驚 | jīng | to be surprised; to be frightened; to be scared | 遇到變故起而不驚 |
160 | 3 | 驚 | jīng | nervous | 遇到變故起而不驚 |
161 | 3 | 驚 | jīng | to bolt [of a horse] | 遇到變故起而不驚 |
162 | 3 | 驚 | jīng | to shake | 遇到變故起而不驚 |
163 | 3 | 驚 | jīng | to disturb | 遇到變故起而不驚 |
164 | 3 | 驚 | jīng | to alarm; uttras | 遇到變故起而不驚 |
165 | 3 | 來 | lái | to come | 遇到橫逆來而不怒 |
166 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 遇到橫逆來而不怒 |
167 | 3 | 來 | lái | please | 遇到橫逆來而不怒 |
168 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 遇到橫逆來而不怒 |
169 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 遇到橫逆來而不怒 |
170 | 3 | 來 | lái | ever since | 遇到橫逆來而不怒 |
171 | 3 | 來 | lái | wheat | 遇到橫逆來而不怒 |
172 | 3 | 來 | lái | next; future | 遇到橫逆來而不怒 |
173 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 遇到橫逆來而不怒 |
174 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 遇到橫逆來而不怒 |
175 | 3 | 來 | lái | to earn | 遇到橫逆來而不怒 |
176 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 遇到橫逆來而不怒 |
177 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 社會上有兩種人 |
178 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 社會上有兩種人 |
179 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 社會上有兩種人 |
180 | 3 | 人 | rén | everybody | 社會上有兩種人 |
181 | 3 | 人 | rén | adult | 社會上有兩種人 |
182 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 社會上有兩種人 |
183 | 3 | 人 | rén | an upright person | 社會上有兩種人 |
184 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 社會上有兩種人 |
185 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 遇到變故起而不驚 |
186 | 3 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 遇到變故起而不驚 |
187 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 遇到變故起而不驚 |
188 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 遇到變故起而不驚 |
189 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 遇到變故起而不驚 |
190 | 3 | 起 | qǐ | to start | 遇到變故起而不驚 |
191 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 遇到變故起而不驚 |
192 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 遇到變故起而不驚 |
193 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 遇到變故起而不驚 |
194 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 遇到變故起而不驚 |
195 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 遇到變故起而不驚 |
196 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 遇到變故起而不驚 |
197 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 遇到變故起而不驚 |
198 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 遇到變故起而不驚 |
199 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 遇到變故起而不驚 |
200 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 遇到變故起而不驚 |
201 | 3 | 起 | qǐ | from | 遇到變故起而不驚 |
202 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 遇到變故起而不驚 |
203 | 3 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 遇到變故起而不驚 |
204 | 3 | 不怨 | bù yuàn | do not complain | 遇到苦事做而不怨 |
205 | 3 | 橫 | héng | horizontal; transverse | 遇到橫逆來而不怒 |
206 | 3 | 橫 | héng | to set horizontally | 遇到橫逆來而不怒 |
207 | 3 | 橫 | héng | horizontal character stroke | 遇到橫逆來而不怒 |
208 | 3 | 橫 | héng | chaotic; disorderly | 遇到橫逆來而不怒 |
209 | 3 | 橫 | hèng | wanton; unbridled; unruly | 遇到橫逆來而不怒 |
210 | 3 | 橫 | hèng | untimely; unexpected | 遇到橫逆來而不怒 |
211 | 3 | 橫 | héng | timber to cover a door | 遇到橫逆來而不怒 |
212 | 3 | 橫 | héng | a horizontal line; a horizontal strip | 遇到橫逆來而不怒 |
213 | 3 | 橫 | héng | Heng | 遇到橫逆來而不怒 |
214 | 3 | 橫 | héng | to pervade; to diffuse | 遇到橫逆來而不怒 |
215 | 3 | 橫 | héng | to cross over; to pass through | 遇到橫逆來而不怒 |
216 | 3 | 橫 | héng | evenly | 遇到橫逆來而不怒 |
217 | 3 | 非常 | fēicháng | extraordinarily; very | 遇到非常謗而不辯 |
218 | 3 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 遇到非常謗而不辯 |
219 | 3 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 遇到非常謗而不辯 |
220 | 3 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠成人之美 |
221 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 但做一個君子 |
222 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 但做一個君子 |
223 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 但做一個君子 |
224 | 3 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 遇到橫逆來而不怒 |
225 | 3 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 遇到橫逆來而不怒 |
226 | 3 | 逆 | nì | to welcome | 遇到橫逆來而不怒 |
227 | 3 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 遇到橫逆來而不怒 |
228 | 3 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 遇到橫逆來而不怒 |
229 | 3 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 遇到橫逆來而不怒 |
230 | 3 | 逆 | nì | beforehand; in advance | 遇到橫逆來而不怒 |
231 | 3 | 逆 | nì | to receive | 遇到橫逆來而不怒 |
232 | 3 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 遇到橫逆來而不怒 |
233 | 3 | 逆 | nì | to resist | 遇到橫逆來而不怒 |
234 | 3 | 逆 | nì | to disobey | 遇到橫逆來而不怒 |
235 | 3 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 遇到橫逆來而不怒 |
236 | 3 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 遇到橫逆來而不怒 |
237 | 3 | 逆 | nì | a traitor | 遇到橫逆來而不怒 |
238 | 2 | 事故 | shìgù | accident | 當他遭遇到一些事故 |
239 | 2 | 苦事 | kǔshì | hard job; arduous task | 遇到苦事做而不怨 |
240 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
241 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
242 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
243 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
244 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
245 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
246 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當他遭遇到一些事故 |
247 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當他遭遇到一些事故 |
248 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當他遭遇到一些事故 |
249 | 2 | 當 | dāng | to face | 當他遭遇到一些事故 |
250 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當他遭遇到一些事故 |
251 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 當他遭遇到一些事故 |
252 | 2 | 當 | dāng | should | 當他遭遇到一些事故 |
253 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當他遭遇到一些事故 |
254 | 2 | 當 | dǎng | to think | 當他遭遇到一些事故 |
255 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當他遭遇到一些事故 |
256 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 當他遭遇到一些事故 |
257 | 2 | 當 | dàng | that | 當他遭遇到一些事故 |
258 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 當他遭遇到一些事故 |
259 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 當他遭遇到一些事故 |
260 | 2 | 當 | dāng | to judge | 當他遭遇到一些事故 |
261 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當他遭遇到一些事故 |
262 | 2 | 當 | dàng | the same | 當他遭遇到一些事故 |
263 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 當他遭遇到一些事故 |
264 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當他遭遇到一些事故 |
265 | 2 | 當 | dàng | a trap | 當他遭遇到一些事故 |
266 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 當他遭遇到一些事故 |
267 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種是 |
268 | 2 | 擔當 | dāndāng | to undertake | 擔當的力量負責 |
269 | 2 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 因為他明白 |
270 | 2 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 因為他明白 |
271 | 2 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 因為他明白 |
272 | 2 | 明白 | míngbai | sober; aware | 因為他明白 |
273 | 2 | 明白 | míngbai | Understanding | 因為他明白 |
274 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
275 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
276 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 的因果 |
277 | 2 | 因果 | yīnguǒ | reason | 的因果 |
278 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 的因果 |
279 | 2 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 的因果 |
280 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 愈描愈黑 |
281 | 2 | 愈 | yù | to heal | 愈描愈黑 |
282 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 愈描愈黑 |
283 | 2 | 愈 | yù | Yu | 愈描愈黑 |
284 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 甚至將之視為 |
285 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 甚至將之視為 |
286 | 2 | 之 | zhī | to go | 甚至將之視為 |
287 | 2 | 之 | zhī | this; that | 甚至將之視為 |
288 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 甚至將之視為 |
289 | 2 | 之 | zhī | it | 甚至將之視為 |
290 | 2 | 之 | zhī | in | 甚至將之視為 |
291 | 2 | 之 | zhī | all | 甚至將之視為 |
292 | 2 | 之 | zhī | and | 甚至將之視為 |
293 | 2 | 之 | zhī | however | 甚至將之視為 |
294 | 2 | 之 | zhī | if | 甚至將之視為 |
295 | 2 | 之 | zhī | then | 甚至將之視為 |
296 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甚至將之視為 |
297 | 2 | 之 | zhī | is | 甚至將之視為 |
298 | 2 | 之 | zhī | to use | 甚至將之視為 |
299 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 甚至將之視為 |
300 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 君子不論從事多辛苦 |
301 | 2 | 多 | duó | many; much | 君子不論從事多辛苦 |
302 | 2 | 多 | duō | more | 君子不論從事多辛苦 |
303 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 君子不論從事多辛苦 |
304 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 君子不論從事多辛苦 |
305 | 2 | 多 | duō | excessive | 君子不論從事多辛苦 |
306 | 2 | 多 | duō | to what extent | 君子不論從事多辛苦 |
307 | 2 | 多 | duō | abundant | 君子不論從事多辛苦 |
308 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 君子不論從事多辛苦 |
309 | 2 | 多 | duō | mostly | 君子不論從事多辛苦 |
310 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 君子不論從事多辛苦 |
311 | 2 | 多 | duō | frequently | 君子不論從事多辛苦 |
312 | 2 | 多 | duō | very | 君子不論從事多辛苦 |
313 | 2 | 多 | duō | Duo | 君子不論從事多辛苦 |
314 | 2 | 多 | duō | ta | 君子不論從事多辛苦 |
315 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 君子不論從事多辛苦 |
316 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 人間有花香 |
317 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 人間有花香 |
318 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 人間有花香 |
319 | 2 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 親和的力量待人 |
320 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
321 | 2 | 如 | rú | if | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
322 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
323 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
324 | 2 | 如 | rú | this | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
325 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
326 | 2 | 如 | rú | to go to | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
327 | 2 | 如 | rú | to meet | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
328 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
329 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
330 | 2 | 如 | rú | and | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
331 | 2 | 如 | rú | or | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
332 | 2 | 如 | rú | but | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
333 | 2 | 如 | rú | then | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
334 | 2 | 如 | rú | naturally | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
335 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
336 | 2 | 如 | rú | you | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
337 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
338 | 2 | 如 | rú | in; at | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
339 | 2 | 如 | rú | Ru | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
340 | 2 | 如 | rú | Thus | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
341 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
342 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
343 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
344 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
345 | 2 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 君子能用忍耐的力量處眾 |
346 | 2 | 表現 | biǎoxiàn | to display; to manifest; to show | 常常表現得暴跳如雷 |
347 | 2 | 因 | yīn | because | 不會因險遇而改變心情 |
348 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 不會因險遇而改變心情 |
349 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 不會因險遇而改變心情 |
350 | 2 | 因 | yīn | to follow | 不會因險遇而改變心情 |
351 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 不會因險遇而改變心情 |
352 | 2 | 因 | yīn | via; through | 不會因險遇而改變心情 |
353 | 2 | 因 | yīn | to continue | 不會因險遇而改變心情 |
354 | 2 | 因 | yīn | to receive | 不會因險遇而改變心情 |
355 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 不會因險遇而改變心情 |
356 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 不會因險遇而改變心情 |
357 | 2 | 因 | yīn | to be like | 不會因險遇而改變心情 |
358 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 不會因險遇而改變心情 |
359 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 不會因險遇而改變心情 |
360 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 不會因險遇而改變心情 |
361 | 2 | 因 | yīn | Cause | 不會因險遇而改變心情 |
362 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 不會因險遇而改變心情 |
363 | 2 | 必須 | bìxū | to have to; must | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
364 | 2 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
365 | 2 | 困難 | kùnnan | difficult | 對外必須忍受自然環境的困難與考驗 |
366 | 2 | 風度 | fēngdù | demeanor; elegance; grace; poise | 君子的風度 |
367 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 而且能以超然的智慧 |
368 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 而且能以超然的智慧 |
369 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 而且能以超然的智慧 |
370 | 2 | 以 | yǐ | according to | 而且能以超然的智慧 |
371 | 2 | 以 | yǐ | because of | 而且能以超然的智慧 |
372 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 而且能以超然的智慧 |
373 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 而且能以超然的智慧 |
374 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 而且能以超然的智慧 |
375 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 而且能以超然的智慧 |
376 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 而且能以超然的智慧 |
377 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 而且能以超然的智慧 |
378 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 而且能以超然的智慧 |
379 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 而且能以超然的智慧 |
380 | 2 | 以 | yǐ | very | 而且能以超然的智慧 |
381 | 2 | 以 | yǐ | already | 而且能以超然的智慧 |
382 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 而且能以超然的智慧 |
383 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 而且能以超然的智慧 |
384 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 而且能以超然的智慧 |
385 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 而且能以超然的智慧 |
386 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 而且能以超然的智慧 |
387 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 君子的特性還有四點 |
388 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而且能以超然的智慧 |
389 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而且能以超然的智慧 |
390 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 而且能以超然的智慧 |
391 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 而且能以超然的智慧 |
392 | 2 | 辯才 | biàncái | eloquence | 不辯才能止謗 |
393 | 2 | 辯才 | biàncái | eloquence; pratibhāna | 不辯才能止謗 |
394 | 2 | 辯才 | biàncái | Sarasvati | 不辯才能止謗 |
395 | 2 | 都 | dōu | all | 他都能謗而不辯 |
396 | 2 | 都 | dū | capital city | 他都能謗而不辯 |
397 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都能謗而不辯 |
398 | 2 | 都 | dōu | all | 他都能謗而不辯 |
399 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 他都能謗而不辯 |
400 | 2 | 都 | dū | Du | 他都能謗而不辯 |
401 | 2 | 都 | dōu | already | 他都能謗而不辯 |
402 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都能謗而不辯 |
403 | 2 | 都 | dū | to reside | 他都能謗而不辯 |
404 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 他都能謗而不辯 |
405 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 他都能謗而不辯 |
406 | 2 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 遇到橫逆來而不怒 |
407 | 2 | 怒 | nù | to be angry | 遇到橫逆來而不怒 |
408 | 2 | 怒 | nù | vigorously | 遇到橫逆來而不怒 |
409 | 2 | 怒 | nù | to force; to impel | 遇到橫逆來而不怒 |
410 | 2 | 怒 | nù | intense | 遇到橫逆來而不怒 |
411 | 2 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 遇到橫逆來而不怒 |
412 | 2 | 怒 | nù | sturdy; strong | 遇到橫逆來而不怒 |
413 | 2 | 怒 | nù | huge and strong | 遇到橫逆來而不怒 |
414 | 2 | 怒 | nù | anger; krodha | 遇到橫逆來而不怒 |
415 | 2 | 常常 | chángcháng | frequently; usually; often | 也常常雪中送炭 |
416 | 2 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 也常常雪中送炭 |
417 | 1 | 成人之美 | chéngrénzhīměi | the beauty of helping somebody else | 能夠成人之美 |
418 | 1 | 成人之美 | chéng rén zhī měi | Assist Others in Fulfilling Their Goals | 能夠成人之美 |
419 | 1 | 補 | bǔ | to repair; to patch; to mend | 吃苦當作吃補 |
420 | 1 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 吃苦當作吃補 |
421 | 1 | 補 | bǔ | a nutrient | 吃苦當作吃補 |
422 | 1 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 吃苦當作吃補 |
423 | 1 | 補 | bǔ | to supplement | 吃苦當作吃補 |
424 | 1 | 補 | bǔ | Bu | 吃苦當作吃補 |
425 | 1 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 甚至將之視為 |
426 | 1 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 甚至將之視為 |
427 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 甚至將之視為 |
428 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 甚至將之視為 |
429 | 1 | 將 | jiāng | and; or | 甚至將之視為 |
430 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 甚至將之視為 |
431 | 1 | 將 | qiāng | to request | 甚至將之視為 |
432 | 1 | 將 | jiāng | approximately | 甚至將之視為 |
433 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 甚至將之視為 |
434 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 甚至將之視為 |
435 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 甚至將之視為 |
436 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 甚至將之視為 |
437 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 甚至將之視為 |
438 | 1 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 甚至將之視為 |
439 | 1 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 甚至將之視為 |
440 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 甚至將之視為 |
441 | 1 | 將 | jiàng | king | 甚至將之視為 |
442 | 1 | 將 | jiāng | might; possibly | 甚至將之視為 |
443 | 1 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 甚至將之視為 |
444 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 甚至將之視為 |
445 | 1 | 將 | jiāng | to the side | 甚至將之視為 |
446 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 甚至將之視為 |
447 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 甚至將之視為 |
448 | 1 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 甚至將之視為 |
449 | 1 | 中 | zhōng | middle | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
450 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
451 | 1 | 中 | zhōng | China | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
452 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
453 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
454 | 1 | 中 | zhōng | midday | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
455 | 1 | 中 | zhōng | inside | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
456 | 1 | 中 | zhōng | during | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
457 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
458 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
459 | 1 | 中 | zhōng | half | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
460 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
461 | 1 | 中 | zhōng | while | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
462 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
463 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
464 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
465 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
466 | 1 | 中 | zhōng | middle | 勞務或人所不欲的委屈忍耐中 |
467 | 1 | 稱心 | chènxīn | satisfactory; agreeable | 雖然也會覺得不稱心 |
468 | 1 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 如富樓那尊者赴蠻荒地區布教 |
469 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 社會上有兩種人 |
470 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 社會上有兩種人 |
471 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 社會上有兩種人 |
472 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 社會上有兩種人 |
473 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 社會上有兩種人 |
474 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 社會上有兩種人 |
475 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 社會上有兩種人 |
476 | 1 | 種 | zhǒng | race | 社會上有兩種人 |
477 | 1 | 種 | zhǒng | species | 社會上有兩種人 |
478 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 社會上有兩種人 |
479 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 社會上有兩種人 |
480 | 1 | 逆增上緣 | nì zēng shàng yuán | reverse contributive factors | 逆增上緣 |
481 | 1 | 先 | xiān | first | 先耕耘而後有收穫 |
482 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 先耕耘而後有收穫 |
483 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先耕耘而後有收穫 |
484 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先耕耘而後有收穫 |
485 | 1 | 先 | xiān | to start | 先耕耘而後有收穫 |
486 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先耕耘而後有收穫 |
487 | 1 | 先 | xiān | earlier | 先耕耘而後有收穫 |
488 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 先耕耘而後有收穫 |
489 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先耕耘而後有收穫 |
490 | 1 | 先 | xiān | Xian | 先耕耘而後有收穫 |
491 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先耕耘而後有收穫 |
492 | 1 | 先 | xiān | super | 先耕耘而後有收穫 |
493 | 1 | 先 | xiān | deceased | 先耕耘而後有收穫 |
494 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先耕耘而後有收穫 |
495 | 1 | 不過 | bùguò | but; however | 不過他不會表現在外面 |
496 | 1 | 不過 | bùguò | only; merely; no more than | 不過他不會表現在外面 |
497 | 1 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過他不會表現在外面 |
498 | 1 | 不過 | bùguò | used for emphasis | 不過他不會表現在外面 |
499 | 1 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如意 |
500 | 1 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 不如意 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不 | bù | no; na | |
他 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
辩 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati |
时 | 時 |
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
惊 | 驚 | jīng | to alarm; uttras |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | 102 | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
富楼那 | 富樓那 | 102 | Purna; Punna |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
布教 | 98 |
|
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
弘法 | 104 |
|
|
逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
求生 | 113 | seeking rebirth | |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
实相 | 實相 | 115 |
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
自他两利 | 自他兩利 | 122 | benefit both yourself and others |