Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Buddha's Brightness (Repentance) 佛陀的光明(懺悔)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀的光明
2 9 長者 zhǎngzhě the elderly 有一位長者受了外道的迷惑
3 9 長者 zhǎngzhě an elder 有一位長者受了外道的迷惑
4 9 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 有一位長者受了外道的迷惑
5 6 other; another; some other 他經過祇園精舍
6 6 other 他經過祇園精舍
7 6 tha 他經過祇園精舍
8 6 ṭha 他經過祇園精舍
9 6 other; anya 他經過祇園精舍
10 5 rén person; people; a human being 佛陀知道這個人還有善根
11 5 rén Kangxi radical 9 佛陀知道這個人還有善根
12 5 rén a kind of person 佛陀知道這個人還有善根
13 5 rén everybody 佛陀知道這個人還有善根
14 5 rén adult 佛陀知道這個人還有善根
15 5 rén somebody; others 佛陀知道這個人還有善根
16 5 rén an upright person 佛陀知道這個人還有善根
17 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛陀知道這個人還有善根
18 5 guāng light 這是日光吧
19 5 guāng brilliant; bright; shining 這是日光吧
20 5 guāng to shine 這是日光吧
21 5 guāng to bare; to go naked 這是日光吧
22 5 guāng bare; naked 這是日光吧
23 5 guāng glory; honor 這是日光吧
24 5 guāng scenery 這是日光吧
25 5 guāng smooth 這是日光吧
26 5 guāng sheen; luster; gloss 這是日光吧
27 5 guāng time; a moment 這是日光吧
28 5 guāng grace; favor 這是日光吧
29 5 guāng Guang 這是日光吧
30 5 guāng to manifest 這是日光吧
31 5 guāng light; radiance; prabha; tejas 這是日光吧
32 5 guāng a ray of light; rasmi 這是日光吧
33 4 infix potential marker
34 4 liǎo to know; to understand 有一位長者受了外道的迷惑
35 4 liǎo to understand; to know 有一位長者受了外道的迷惑
36 4 liào to look afar from a high place 有一位長者受了外道的迷惑
37 4 liǎo to complete 有一位長者受了外道的迷惑
38 4 liǎo clever; intelligent 有一位長者受了外道的迷惑
39 4 liǎo to know; jñāta 有一位長者受了外道的迷惑
40 3 看見 kànjiàn to see 長者看見如此光明
41 3 火光 huǒguāng firelight; flame 這是火光吧
42 3 光明 guāngmíng bright 佛陀的光明
43 3 光明 guāngmíng glorious; magnificent 佛陀的光明
44 3 光明 guāngmíng light 佛陀的光明
45 3 光明 guāngmíng having hope 佛陀的光明
46 3 光明 guāngmíng unselfish 佛陀的光明
47 3 光明 guāngmíng frank; open and honest 佛陀的光明
48 3 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 佛陀的光明
49 3 光明 guāngmíng Kōmyō 佛陀的光明
50 3 光明 guāngmíng Brightness 佛陀的光明
51 3 光明 guāngmíng brightness; flame 佛陀的光明
52 3 guò to cross; to go over; to pass 我從來沒有看過
53 3 guò to surpass; to exceed 我從來沒有看過
54 3 guò to experience; to pass time 我從來沒有看過
55 3 guò to go 我從來沒有看過
56 3 guò a mistake 我從來沒有看過
57 3 guō Guo 我從來沒有看過
58 3 guò to die 我從來沒有看過
59 3 guò to shift 我從來沒有看過
60 3 guò to endure 我從來沒有看過
61 3 guò to pay a visit; to call on 我從來沒有看過
62 3 guò gone by, past; atīta 我從來沒有看過
63 3 xiǎng to think 想度化他
64 3 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想度化他
65 3 xiǎng to want 想度化他
66 3 xiǎng to remember; to miss; to long for 想度化他
67 3 xiǎng to plan 想度化他
68 3 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想度化他
69 3 road; path; way 讓三面的路都閉塞起來
70 3 journey 讓三面的路都閉塞起來
71 3 grain patterns; veins 讓三面的路都閉塞起來
72 3 a way; a method 讓三面的路都閉塞起來
73 3 a type; a kind 讓三面的路都閉塞起來
74 3 a circuit; an area; a region 讓三面的路都閉塞起來
75 3 a route 讓三面的路都閉塞起來
76 3 Lu 讓三面的路都閉塞起來
77 3 impressive 讓三面的路都閉塞起來
78 3 conveyance 讓三面的路都閉塞起來
79 3 ba 這是日光吧
80 3 a bar 這是日光吧
81 3 to breathe in cigarette smoke 這是日光吧
82 3 祇園 qíyuán Jeta Grove; Jetavana 遍照祇園
83 3 one 有一位長者受了外道的迷惑
84 3 Kangxi radical 1 有一位長者受了外道的迷惑
85 3 pure; concentrated 有一位長者受了外道的迷惑
86 3 first 有一位長者受了外道的迷惑
87 3 the same 有一位長者受了外道的迷惑
88 3 sole; single 有一位長者受了外道的迷惑
89 3 a very small amount 有一位長者受了外道的迷惑
90 3 Yi 有一位長者受了外道的迷惑
91 3 other 有一位長者受了外道的迷惑
92 3 to unify 有一位長者受了外道的迷惑
93 3 accidentally; coincidentally 有一位長者受了外道的迷惑
94 3 abruptly; suddenly 有一位長者受了外道的迷惑
95 3 one; eka 有一位長者受了外道的迷惑
96 3 路人 lùrén a passer-by 路人回答
97 2 zhī to go 走上正覺之途
98 2 zhī to arrive; to go 走上正覺之途
99 2 zhī is 走上正覺之途
100 2 zhī to use 走上正覺之途
101 2 zhī Zhi 走上正覺之途
102 2 capital city 人人都回答沒有看過
103 2 a city; a metropolis 人人都回答沒有看過
104 2 dōu all 人人都回答沒有看過
105 2 elegant; refined 人人都回答沒有看過
106 2 Du 人人都回答沒有看過
107 2 to establish a capital city 人人都回答沒有看過
108 2 to reside 人人都回答沒有看過
109 2 to total; to tally 人人都回答沒有看過
110 2 日光 rìguāng sunlight 日光有熱氣
111 2 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 但佛陀的威神力使長者內外明徹
112 2 zài in; at 佛陀在舍衛城時
113 2 zài to exist; to be living 佛陀在舍衛城時
114 2 zài to consist of 佛陀在舍衛城時
115 2 zài to be at a post 佛陀在舍衛城時
116 2 zài in; bhū 佛陀在舍衛城時
117 2 回答 huídá to reply; to answer 人人都回答沒有看過
118 2 回答 huídá to report back 人人都回答沒有看過
119 2 一會 yī huì one assembly; one meeting 長者想了一會
120 2 force 但佛陀的威神力使長者內外明徹
121 2 Kangxi radical 19 但佛陀的威神力使長者內外明徹
122 2 to exert oneself; to make an effort 但佛陀的威神力使長者內外明徹
123 2 to force 但佛陀的威神力使長者內外明徹
124 2 labor; forced labor 但佛陀的威神力使長者內外明徹
125 2 physical strength 但佛陀的威神力使長者內外明徹
126 2 power 但佛陀的威神力使長者內外明徹
127 2 Li 但佛陀的威神力使長者內外明徹
128 2 ability; capability 但佛陀的威神力使長者內外明徹
129 2 influence 但佛陀的威神力使長者內外明徹
130 2 strength; power; bala 但佛陀的威神力使長者內外明徹
131 2 不是 bùshì a fault; an error 絕對不是日光
132 2 不是 bùshì illegal 絕對不是日光
133 2 miàn side; surface 讓三面的路都閉塞起來
134 2 miàn flour 讓三面的路都閉塞起來
135 2 miàn Kangxi radical 176 讓三面的路都閉塞起來
136 2 miàn a rural district; a township 讓三面的路都閉塞起來
137 2 miàn face 讓三面的路都閉塞起來
138 2 miàn to face in a certain direction 讓三面的路都閉塞起來
139 2 miàn noodles 讓三面的路都閉塞起來
140 2 miàn powder 讓三面的路都閉塞起來
141 2 miàn soft and mushy 讓三面的路都閉塞起來
142 2 miàn an aspect 讓三面的路都閉塞起來
143 2 miàn a direction 讓三面的路都閉塞起來
144 2 miàn to meet 讓三面的路都閉塞起來
145 2 miàn face; vaktra 讓三面的路都閉塞起來
146 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓三面的路都閉塞起來
147 2 ràng to transfer; to sell 讓三面的路都閉塞起來
148 2 ràng Give Way 讓三面的路都閉塞起來
149 2 zhōng middle 路人中忽然有一人說道
150 2 zhōng medium; medium sized 路人中忽然有一人說道
151 2 zhōng China 路人中忽然有一人說道
152 2 zhòng to hit the mark 路人中忽然有一人說道
153 2 zhōng midday 路人中忽然有一人說道
154 2 zhōng inside 路人中忽然有一人說道
155 2 zhōng during 路人中忽然有一人說道
156 2 zhōng Zhong 路人中忽然有一人說道
157 2 zhōng intermediary 路人中忽然有一人說道
158 2 zhōng half 路人中忽然有一人說道
159 2 zhòng to reach; to attain 路人中忽然有一人說道
160 2 zhòng to suffer; to infect 路人中忽然有一人說道
161 2 zhòng to obtain 路人中忽然有一人說道
162 2 zhòng to pass an exam 路人中忽然有一人說道
163 2 zhōng middle 路人中忽然有一人說道
164 2 kàn to see; to look 我從來沒有看過
165 2 kàn to visit 我從來沒有看過
166 2 kàn to examine [a patient] 我從來沒有看過
167 2 kàn to regard; to consider 我從來沒有看過
168 2 kàn to watch out; to look out for 我從來沒有看過
169 2 kàn to try and see the result 我從來沒有看過
170 2 kàn to oberve 我從來沒有看過
171 2 kàn to take care of; to protect 我從來沒有看過
172 2 kàn see 我從來沒有看過
173 2 知道 zhīdào to know 佛陀知道這個人還有善根
174 2 知道 zhīdào Knowing 佛陀知道這個人還有善根
175 2 self 我從來沒有看過
176 2 [my] dear 我從來沒有看過
177 2 Wo 我從來沒有看過
178 2 self; atman; attan 我從來沒有看過
179 2 ga 我從來沒有看過
180 2 如此 rúcǐ in this way; so 長者看見如此光明
181 2 絕對 juéduì absolute; unconditional 絕對不是日光
182 1 shòu to suffer; to be subjected to 有一位長者受了外道的迷惑
183 1 shòu to transfer; to confer 有一位長者受了外道的迷惑
184 1 shòu to receive; to accept 有一位長者受了外道的迷惑
185 1 shòu to tolerate 有一位長者受了外道的迷惑
186 1 shòu feelings; sensations 有一位長者受了外道的迷惑
187 1 chē a vehicle 迴車來到佛陀的面前
188 1 chē Kangxi radical 159 迴車來到佛陀的面前
189 1 chē a cart; a carriage 迴車來到佛陀的面前
190 1 chē a tool with a wheel 迴車來到佛陀的面前
191 1 chē a machine 迴車來到佛陀的面前
192 1 chē metal turning; lathe work 迴車來到佛陀的面前
193 1 chē to lift hydraulically 迴車來到佛陀的面前
194 1 chē to transport something in a cart 迴車來到佛陀的面前
195 1 chē to sew with a sewing machine 迴車來到佛陀的面前
196 1 chē to turn 迴車來到佛陀的面前
197 1 chē Che 迴車來到佛陀的面前
198 1 a chariot 迴車來到佛陀的面前
199 1 chē jaw 迴車來到佛陀的面前
200 1 chē ivory bedframe 迴車來到佛陀的面前
201 1 chē to transport 迴車來到佛陀的面前
202 1 mother-of-pearl 迴車來到佛陀的面前
203 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 迴車來到佛陀的面前
204 1 chē cha 迴車來到佛陀的面前
205 1 chē cart; ratha 迴車來到佛陀的面前
206 1 下車 xiàchē to alight from a vehicle 不知不覺下車稽首作禮
207 1 下車 xiàchē to take up a government post 不知不覺下車稽首作禮
208 1 不願 bùyuàn unwilling; unwillingness 對不願接近他的人
209 1 遍照 biànzhào to illuminate everywhere 遍照祇園
210 1 遍照 biànzhào shinging everywhere; vairocana 遍照祇園
211 1 遍照 biànzhào Vairocana 遍照祇園
212 1 jiān space between 一舉目間
213 1 jiān time interval 一舉目間
214 1 jiān a room 一舉目間
215 1 jiàn to thin out 一舉目間
216 1 jiàn to separate 一舉目間
217 1 jiàn to sow discord; to criticize 一舉目間
218 1 jiàn an opening; a gap 一舉目間
219 1 jiàn a leak; a crevice 一舉目間
220 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 一舉目間
221 1 jiàn to make as a pretext 一舉目間
222 1 jiàn alternately 一舉目間
223 1 jiàn for friends to part 一舉目間
224 1 jiān a place; a space 一舉目間
225 1 jiàn a spy; a treacherous person 一舉目間
226 1 Germany 這大概是沙門瞿曇的德光吧
227 1 virtue; morality; ethics; character 這大概是沙門瞿曇的德光吧
228 1 kindness; favor 這大概是沙門瞿曇的德光吧
229 1 conduct; behavior 這大概是沙門瞿曇的德光吧
230 1 to be grateful 這大概是沙門瞿曇的德光吧
231 1 heart; intention 這大概是沙門瞿曇的德光吧
232 1 De 這大概是沙門瞿曇的德光吧
233 1 potency; natural power 這大概是沙門瞿曇的德光吧
234 1 wholesome; good 這大概是沙門瞿曇的德光吧
235 1 Virtue 這大概是沙門瞿曇的德光吧
236 1 merit; puṇya; puñña 這大概是沙門瞿曇的德光吧
237 1 guṇa 這大概是沙門瞿曇的德光吧
238 1 慈容 cí róng Ci Rong 長者看見佛陀莊嚴的慈容
239 1 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛陀就為他說法
240 1 jiù to assume 佛陀就為他說法
241 1 jiù to receive; to suffer 佛陀就為他說法
242 1 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛陀就為他說法
243 1 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛陀就為他說法
244 1 jiù to accomplish 佛陀就為他說法
245 1 jiù to go with 佛陀就為他說法
246 1 jiù to die 佛陀就為他說法
247 1 zhē to cover up; to hide; to conceal 急忙用扇遮面
248 1 zhē an umbrella 急忙用扇遮面
249 1 zhē to shield; to protect; to obstruct 急忙用扇遮面
250 1 zhē to distinguish between 急忙用扇遮面
251 1 zhē to entrust 急忙用扇遮面
252 1 zhě to avoid 急忙用扇遮面
253 1 zhě to cover a fault 急忙用扇遮面
254 1 zhē ca 急忙用扇遮面
255 1 分身 fēnshēn to do multiple things at once; to be distracted; to divide one's body into two 於是分身出外
256 1 分身 fēnshēn a division body; emanation 於是分身出外
257 1 分身 fēn shēn to divide a body 於是分身出外
258 1 外道 wàidào an outsider 有一位長者受了外道的迷惑
259 1 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 有一位長者受了外道的迷惑
260 1 外道 wàidào Heretics 有一位長者受了外道的迷惑
261 1 外道 wàidào non-Buddhist 有一位長者受了外道的迷惑
262 1 暖調 nuǎntiáo warm tone; warm color 這光寒暖調和
263 1 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 懺悔
264 1 懺悔 chànhuǐ to repent 懺悔
265 1 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 懺悔
266 1 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為無路可歸
267 1 以為 yǐwéi to act as 以為無路可歸
268 1 以為 yǐwèi to think 以為無路可歸
269 1 以為 yǐwéi to use as 以為無路可歸
270 1 sān three 讓三面的路都閉塞起來
271 1 sān third 讓三面的路都閉塞起來
272 1 sān more than two 讓三面的路都閉塞起來
273 1 sān very few 讓三面的路都閉塞起來
274 1 sān San 讓三面的路都閉塞起來
275 1 sān three; tri 讓三面的路都閉塞起來
276 1 sān sa 讓三面的路都閉塞起來
277 1 善根 shàngēn Wholesome Roots 佛陀知道這個人還有善根
278 1 善根 shàngēn virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla 佛陀知道這個人還有善根
279 1 shù tree 坐在樹下
280 1 shù to plant 坐在樹下
281 1 shù to establish 坐在樹下
282 1 shù a door screen 坐在樹下
283 1 shù a door screen 坐在樹下
284 1 樹木 shùmù trees 那時祇園內樹木忽然變成金色
285 1 樹木 shùmù to plant a tree 那時祇園內樹木忽然變成金色
286 1 liú to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve 只留一條路讓他通往祇園
287 1 liú to stop; to halt 只留一條路讓他通往祇園
288 1 來到 láidào to come; to arrive 迴車來到佛陀的面前
289 1 shī to give; to grant 尚施佛恩
290 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 尚施佛恩
291 1 shī to deploy; to set up 尚施佛恩
292 1 shī to relate to 尚施佛恩
293 1 shī to move slowly 尚施佛恩
294 1 shī to exert 尚施佛恩
295 1 shī to apply; to spread 尚施佛恩
296 1 shī Shi 尚施佛恩
297 1 shī the practice of selfless giving; dāna 尚施佛恩
298 1 有緣 yǒuyuán having karmic affinity; having a karmic connection 何況有緣之人
299 1 有緣 yǒuyuán to have a cause, link, or connection 何況有緣之人
300 1 迷惑 míhuo to puzzle; to confuse; to baffle 有一位長者受了外道的迷惑
301 1 迷惑 míhuo Confusion 有一位長者受了外道的迷惑
302 1 hán cold; wintry; chilly 這光寒暖調和
303 1 hán poor 這光寒暖調和
304 1 hán lowly 這光寒暖調和
305 1 hán coldest part of the year 這光寒暖調和
306 1 hán Han Zhuo 這光寒暖調和
307 1 hán Han 這光寒暖調和
308 1 hán to chill 這光寒暖調和
309 1 hán to be afraid; to be scared 這光寒暖調和
310 1 hán to stop; to cease 這光寒暖調和
311 1 hán cold; śīta 這光寒暖調和
312 1 Kangxi radical 71 以為無路可歸
313 1 to not have; without 以為無路可歸
314 1 mo 以為無路可歸
315 1 to not have 以為無路可歸
316 1 Wu 以為無路可歸
317 1 mo 以為無路可歸
318 1 亂說 luànshuō to lie; to make irresponsible remarks 你們不要亂說
319 1 慌張 huāngzhāng confused; flustered; in a panic 長者非常慌張
320 1 說法 shuō fǎ a statement; wording 佛陀就為他說法
321 1 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 佛陀就為他說法
322 1 說法 shuō fǎ words from the heart 佛陀就為他說法
323 1 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 佛陀就為他說法
324 1 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 佛陀就為他說法
325 1 明燈 míngdēng a bright lamp 長者好像黑暗中得了明燈
326 1 明燈 míngdēng Bright Lamp 長者好像黑暗中得了明燈
327 1 因果 yīnguǒ cause and effect 不信因果
328 1 因果 yīnguǒ reason 不信因果
329 1 因果 yīnguǒ cause and effect 不信因果
330 1 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 不信因果
331 1 不定 bùdìng indefinite; indeterminate 火光會動搖不定
332 1 不定 bùdìng not stable 火光會動搖不定
333 1 不定 bùdìng unsuccessful 火光會動搖不定
334 1 獲救 huòjiù to rescue; to be rescued 從此獲救
335 1 正覺 zhèngjué sambodhi; perfect enlightenment 走上正覺之途
336 1 Buddha; Awakened One 尚施佛恩
337 1 relating to Buddhism 尚施佛恩
338 1 a statue or image of a Buddha 尚施佛恩
339 1 a Buddhist text 尚施佛恩
340 1 to touch; to stroke 尚施佛恩
341 1 Buddha 尚施佛恩
342 1 Buddha; Awakened One 尚施佛恩
343 1 shàn door panel 急忙用扇遮面
344 1 shān to fan 急忙用扇遮面
345 1 shàn a fan 急忙用扇遮面
346 1 shān to punch; to slap 急忙用扇遮面
347 1 shàn castrated 急忙用扇遮面
348 1 shān to agitate; to arouse; to instigate 急忙用扇遮面
349 1 shàn fan; vyajana 急忙用扇遮面
350 1 zuò to sit 坐在樹下
351 1 zuò to ride 坐在樹下
352 1 zuò to visit 坐在樹下
353 1 zuò a seat 坐在樹下
354 1 zuò to hold fast to; to stick to 坐在樹下
355 1 zuò to be in a position 坐在樹下
356 1 zuò to convict; to try 坐在樹下
357 1 zuò to stay 坐在樹下
358 1 zuò to kneel 坐在樹下
359 1 zuò to violate 坐在樹下
360 1 zuò to sit; niṣad 坐在樹下
361 1 偉大 wěidà great 佛陀慈悲偉大
362 1 瞿曇 qútán Gautama; Gotama 這大概是沙門瞿曇的德光吧
363 1 回家 huíjiā to return home 長者氣惱得想要回家
364 1 隱藏 yǐncáng to hide 無法隱藏
365 1 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 長者看見佛陀莊嚴的慈容
366 1 莊嚴 zhuāngyán Dignity 長者看見佛陀莊嚴的慈容
367 1 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 長者看見佛陀莊嚴的慈容
368 1 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 長者看見佛陀莊嚴的慈容
369 1 duì to oppose; to face; to regard 對不願接近他的人
370 1 duì correct; right 對不願接近他的人
371 1 duì opposing; opposite 對不願接近他的人
372 1 duì duilian; couplet 對不願接近他的人
373 1 duì yes; affirmative 對不願接近他的人
374 1 duì to treat; to regard 對不願接近他的人
375 1 duì to confirm; to agree 對不願接近他的人
376 1 duì to correct; to make conform; to check 對不願接近他的人
377 1 duì to mix 對不願接近他的人
378 1 duì a pair 對不願接近他的人
379 1 duì to respond; to answer 對不願接近他的人
380 1 duì mutual 對不願接近他的人
381 1 duì parallel; alternating 對不願接近他的人
382 1 duì a command to appear as an audience 對不願接近他的人
383 1 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 長者非常慌張
384 1 非常 fēicháng impermanent; transient 長者非常慌張
385 1 shàng to value; to respect to 尚施佛恩
386 1 shàng to go beyond; to surpass 尚施佛恩
387 1 shàng the distant past 尚施佛恩
388 1 shàng to marry up 尚施佛恩
389 1 shàng to manage 尚施佛恩
390 1 shàng Shang 尚施佛恩
391 1 歡喜 huānxǐ joyful 我不歡喜聽到這話
392 1 歡喜 huānxǐ to like 我不歡喜聽到這話
393 1 歡喜 huānxǐ joy 我不歡喜聽到這話
394 1 歡喜 huānxǐ Nandi 我不歡喜聽到這話
395 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 我不歡喜聽到這話
396 1 無處 wúchù nowhere 無處藏身
397 1 不動 bùdòng to not move 這光不動不搖
398 1 不動 bùdòng [Venerable] Akshobya 這光不動不搖
399 1 不動 bùdòng Akshobya 這光不動不搖
400 1 不動 bùdòng acala; niścala; dhruva; unmoved 這光不動不搖
401 1 神通 shéntōng a remarkable ability; a magical power 佛陀忽然現了神通
402 1 神通 shéntōng to know intuitively 佛陀忽然現了神通
403 1 神通 shéntōng supernatural power 佛陀忽然現了神通
404 1 神通 shéntōng a spiritual power; a supernatural power 佛陀忽然現了神通
405 1 huì can; be able to 火光會動搖不定
406 1 huì able to 火光會動搖不定
407 1 huì a meeting; a conference; an assembly 火光會動搖不定
408 1 kuài to balance an account 火光會動搖不定
409 1 huì to assemble 火光會動搖不定
410 1 huì to meet 火光會動搖不定
411 1 huì a temple fair 火光會動搖不定
412 1 huì a religious assembly 火光會動搖不定
413 1 huì an association; a society 火光會動搖不定
414 1 huì a national or provincial capital 火光會動搖不定
415 1 huì an opportunity 火光會動搖不定
416 1 huì to understand 火光會動搖不定
417 1 huì to be familiar with; to know 火光會動搖不定
418 1 huì to be possible; to be likely 火光會動搖不定
419 1 huì to be good at 火光會動搖不定
420 1 huì a moment 火光會動搖不定
421 1 huì to happen to 火光會動搖不定
422 1 huì to pay 火光會動搖不定
423 1 huì a meeting place 火光會動搖不定
424 1 kuài the seam of a cap 火光會動搖不定
425 1 huì in accordance with 火光會動搖不定
426 1 huì imperial civil service examination 火光會動搖不定
427 1 huì to have sexual intercourse 火光會動搖不定
428 1 huì Hui 火光會動搖不定
429 1 huì combining; samsarga 火光會動搖不定
430 1 接近 jiējìn to be near; to be close to 對不願接近他的人
431 1 接近 jiējìn to approach 對不願接近他的人
432 1 經過 jīngguò to pass; to go through; process; course 他經過祇園精舍
433 1 度化 dù huà Deliver 想度化他
434 1 出外 chūwài to go out; to leave for another place 於是分身出外
435 1 woolen material 究竟是什麼光呢
436 1 祇園精舍 qíyuán jīngshè Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara 他經過祇園精舍
437 1 從來沒有 cónglái méiyǒu have never; never before 我從來沒有看過
438 1 yòu Kangxi radical 29 他忽然又問道
439 1 想要 xiǎngyào to want to; to feel like; to fancy 長者氣惱得想要回家
440 1 藏身 cángshēn to hide; to go into hiding; to take refuge 無處藏身
441 1 wèi position; location; place 有一位長者受了外道的迷惑
442 1 wèi bit 有一位長者受了外道的迷惑
443 1 wèi a seat 有一位長者受了外道的迷惑
444 1 wèi a post 有一位長者受了外道的迷惑
445 1 wèi a rank; status 有一位長者受了外道的迷惑
446 1 wèi a throne 有一位長者受了外道的迷惑
447 1 wèi Wei 有一位長者受了外道的迷惑
448 1 wèi the standard form of an object 有一位長者受了外道的迷惑
449 1 wèi a polite form of address 有一位長者受了外道的迷惑
450 1 wèi at; located at 有一位長者受了外道的迷惑
451 1 wèi to arrange 有一位長者受了外道的迷惑
452 1 wèi to remain standing; avasthā 有一位長者受了外道的迷惑
453 1 放大光明 fàng dà guāngmíng diffusion of great light 放大光明
454 1 nèi inside; interior 那時祇園內樹木忽然變成金色
455 1 nèi private 那時祇園內樹木忽然變成金色
456 1 nèi family; domestic 那時祇園內樹木忽然變成金色
457 1 nèi wife; consort 那時祇園內樹木忽然變成金色
458 1 nèi an imperial palace 那時祇園內樹木忽然變成金色
459 1 nèi an internal organ; heart 那時祇園內樹木忽然變成金色
460 1 nèi female 那時祇園內樹木忽然變成金色
461 1 nèi to approach 那時祇園內樹木忽然變成金色
462 1 nèi indoors 那時祇園內樹木忽然變成金色
463 1 nèi inner heart 那時祇園內樹木忽然變成金色
464 1 nèi a room 那時祇園內樹木忽然變成金色
465 1 nèi Nei 那時祇園內樹木忽然變成金色
466 1 to receive 那時祇園內樹木忽然變成金色
467 1 nèi inner; antara 那時祇園內樹木忽然變成金色
468 1 nèi self; adhyatma 那時祇園內樹木忽然變成金色
469 1 nèi esoteric; private 那時祇園內樹木忽然變成金色
470 1 相見 xiāngjiàn to meet each other 與佛陀迎面相見
471 1 是日 shìrì (formal) this day; that day 這是日光吧
472 1 氣惱 qìnǎo to be annoyed 長者氣惱得想要回家
473 1 不得已 bù déyǐ have no choice but to 不得已
474 1 huí to revolve; to circle 迴車來到佛陀的面前
475 1 huí to return 迴車來到佛陀的面前
476 1 huí to avoid 迴車來到佛陀的面前
477 1 huí twisted; curved 迴車來到佛陀的面前
478 1 huí to curve; to zigzag 迴車來到佛陀的面前
479 1 huí revolving; parivarta 迴車來到佛陀的面前
480 1 面前 miànqián in front of; presence 迴車來到佛陀的面前
481 1 迎面 yíngmiàn directly; head-on 與佛陀迎面相見
482 1 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 不知不覺下車稽首作禮
483 1 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 佛陀知道這個人還有善根
484 1 to join together; together with; to accompany 這光寒暖調和
485 1 peace; harmony 這光寒暖調和
486 1 He 這光寒暖調和
487 1 harmonious [sound] 這光寒暖調和
488 1 gentle; amiable; acquiescent 這光寒暖調和
489 1 warm 這光寒暖調和
490 1 to harmonize; to make peace 這光寒暖調和
491 1 a transaction 這光寒暖調和
492 1 a bell on a chariot 這光寒暖調和
493 1 a musical instrument 這光寒暖調和
494 1 a military gate 這光寒暖調和
495 1 a coffin headboard 這光寒暖調和
496 1 a skilled worker 這光寒暖調和
497 1 compatible 這光寒暖調和
498 1 calm; peaceful 這光寒暖調和
499 1 to sing in accompaniment 這光寒暖調和
500 1 to write a matching poem 這光寒暖調和

Frequencies of all Words

Top 590

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀的光明
2 10 de possessive particle 佛陀的光明
3 10 de structural particle 佛陀的光明
4 10 de complement 佛陀的光明
5 10 de a substitute for something already referred to 佛陀的光明
6 9 長者 zhǎngzhě the elderly 有一位長者受了外道的迷惑
7 9 長者 zhǎngzhě an elder 有一位長者受了外道的迷惑
8 9 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 有一位長者受了外道的迷惑
9 7 zhè this; these 這是什麼光明
10 7 zhèi this; these 這是什麼光明
11 7 zhè now 這是什麼光明
12 7 zhè immediately 這是什麼光明
13 7 zhè particle with no meaning 這是什麼光明
14 7 zhè this; ayam; idam 這是什麼光明
15 6 he; him 他經過祇園精舍
16 6 another aspect 他經過祇園精舍
17 6 other; another; some other 他經過祇園精舍
18 6 everybody 他經過祇園精舍
19 6 other 他經過祇園精舍
20 6 tuō other; another; some other 他經過祇園精舍
21 6 tha 他經過祇園精舍
22 6 ṭha 他經過祇園精舍
23 6 other; anya 他經過祇園精舍
24 5 rén person; people; a human being 佛陀知道這個人還有善根
25 5 rén Kangxi radical 9 佛陀知道這個人還有善根
26 5 rén a kind of person 佛陀知道這個人還有善根
27 5 rén everybody 佛陀知道這個人還有善根
28 5 rén adult 佛陀知道這個人還有善根
29 5 rén somebody; others 佛陀知道這個人還有善根
30 5 rén an upright person 佛陀知道這個人還有善根
31 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛陀知道這個人還有善根
32 5 guāng light 這是日光吧
33 5 guāng brilliant; bright; shining 這是日光吧
34 5 guāng to shine 這是日光吧
35 5 guāng only 這是日光吧
36 5 guāng to bare; to go naked 這是日光吧
37 5 guāng bare; naked 這是日光吧
38 5 guāng glory; honor 這是日光吧
39 5 guāng scenery 這是日光吧
40 5 guāng smooth 這是日光吧
41 5 guāng used up 這是日光吧
42 5 guāng sheen; luster; gloss 這是日光吧
43 5 guāng time; a moment 這是日光吧
44 5 guāng grace; favor 這是日光吧
45 5 guāng Guang 這是日光吧
46 5 guāng to manifest 這是日光吧
47 5 guāng welcome 這是日光吧
48 5 guāng light; radiance; prabha; tejas 這是日光吧
49 5 guāng a ray of light; rasmi 這是日光吧
50 4 yǒu is; are; to exist 有一位長者受了外道的迷惑
51 4 yǒu to have; to possess 有一位長者受了外道的迷惑
52 4 yǒu indicates an estimate 有一位長者受了外道的迷惑
53 4 yǒu indicates a large quantity 有一位長者受了外道的迷惑
54 4 yǒu indicates an affirmative response 有一位長者受了外道的迷惑
55 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一位長者受了外道的迷惑
56 4 yǒu used to compare two things 有一位長者受了外道的迷惑
57 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一位長者受了外道的迷惑
58 4 yǒu used before the names of dynasties 有一位長者受了外道的迷惑
59 4 yǒu a certain thing; what exists 有一位長者受了外道的迷惑
60 4 yǒu multiple of ten and ... 有一位長者受了外道的迷惑
61 4 yǒu abundant 有一位長者受了外道的迷惑
62 4 yǒu purposeful 有一位長者受了外道的迷惑
63 4 yǒu You 有一位長者受了外道的迷惑
64 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一位長者受了外道的迷惑
65 4 yǒu becoming; bhava 有一位長者受了外道的迷惑
66 4 忽然 hūrán suddenly 那時祇園內樹木忽然變成金色
67 4 shì is; are; am; to be 這是什麼光明
68 4 shì is exactly 這是什麼光明
69 4 shì is suitable; is in contrast 這是什麼光明
70 4 shì this; that; those 這是什麼光明
71 4 shì really; certainly 這是什麼光明
72 4 shì correct; yes; affirmative 這是什麼光明
73 4 shì true 這是什麼光明
74 4 shì is; has; exists 這是什麼光明
75 4 shì used between repetitions of a word 這是什麼光明
76 4 shì a matter; an affair 這是什麼光明
77 4 shì Shi 這是什麼光明
78 4 shì is; bhū 這是什麼光明
79 4 shì this; idam 這是什麼光明
80 4 not; no
81 4 expresses that a certain condition cannot be acheived
82 4 as a correlative
83 4 no (answering a question)
84 4 forms a negative adjective from a noun
85 4 at the end of a sentence to form a question
86 4 to form a yes or no question
87 4 infix potential marker
88 4 no; na
89 4 le completion of an action 有一位長者受了外道的迷惑
90 4 liǎo to know; to understand 有一位長者受了外道的迷惑
91 4 liǎo to understand; to know 有一位長者受了外道的迷惑
92 4 liào to look afar from a high place 有一位長者受了外道的迷惑
93 4 le modal particle 有一位長者受了外道的迷惑
94 4 le particle used in certain fixed expressions 有一位長者受了外道的迷惑
95 4 liǎo to complete 有一位長者受了外道的迷惑
96 4 liǎo completely 有一位長者受了外道的迷惑
97 4 liǎo clever; intelligent 有一位長者受了外道的迷惑
98 4 liǎo to know; jñāta 有一位長者受了外道的迷惑
99 3 看見 kànjiàn to see 長者看見如此光明
100 3 火光 huǒguāng firelight; flame 這是火光吧
101 3 光明 guāngmíng bright 佛陀的光明
102 3 光明 guāngmíng glorious; magnificent 佛陀的光明
103 3 光明 guāngmíng light 佛陀的光明
104 3 光明 guāngmíng having hope 佛陀的光明
105 3 光明 guāngmíng unselfish 佛陀的光明
106 3 光明 guāngmíng frank; open and honest 佛陀的光明
107 3 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 佛陀的光明
108 3 光明 guāngmíng Kōmyō 佛陀的光明
109 3 光明 guāngmíng Brightness 佛陀的光明
110 3 光明 guāngmíng brightness; flame 佛陀的光明
111 3 guò to cross; to go over; to pass 我從來沒有看過
112 3 guò too 我從來沒有看過
113 3 guò particle to indicate experience 我從來沒有看過
114 3 guò to surpass; to exceed 我從來沒有看過
115 3 guò to experience; to pass time 我從來沒有看過
116 3 guò to go 我從來沒有看過
117 3 guò a mistake 我從來沒有看過
118 3 guò a time; a round 我從來沒有看過
119 3 guō Guo 我從來沒有看過
120 3 guò to die 我從來沒有看過
121 3 guò to shift 我從來沒有看過
122 3 guò to endure 我從來沒有看過
123 3 guò to pay a visit; to call on 我從來沒有看過
124 3 guò gone by, past; atīta 我從來沒有看過
125 3 xiǎng to think 想度化他
126 3 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想度化他
127 3 xiǎng to want 想度化他
128 3 xiǎng to remember; to miss; to long for 想度化他
129 3 xiǎng to plan 想度化他
130 3 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想度化他
131 3 road; path; way 讓三面的路都閉塞起來
132 3 journey 讓三面的路都閉塞起來
133 3 grain patterns; veins 讓三面的路都閉塞起來
134 3 a way; a method 讓三面的路都閉塞起來
135 3 a type; a kind 讓三面的路都閉塞起來
136 3 a circuit; an area; a region 讓三面的路都閉塞起來
137 3 a route 讓三面的路都閉塞起來
138 3 Lu 讓三面的路都閉塞起來
139 3 impressive 讓三面的路都閉塞起來
140 3 conveyance 讓三面的路都閉塞起來
141 3 ba ...right?; ...OK? 這是日光吧
142 3 ba 這是日光吧
143 3 a bar 這是日光吧
144 3 to breathe in cigarette smoke 這是日光吧
145 3 祇園 qíyuán Jeta Grove; Jetavana 遍照祇園
146 3 one 有一位長者受了外道的迷惑
147 3 Kangxi radical 1 有一位長者受了外道的迷惑
148 3 as soon as; all at once 有一位長者受了外道的迷惑
149 3 pure; concentrated 有一位長者受了外道的迷惑
150 3 whole; all 有一位長者受了外道的迷惑
151 3 first 有一位長者受了外道的迷惑
152 3 the same 有一位長者受了外道的迷惑
153 3 each 有一位長者受了外道的迷惑
154 3 certain 有一位長者受了外道的迷惑
155 3 throughout 有一位長者受了外道的迷惑
156 3 used in between a reduplicated verb 有一位長者受了外道的迷惑
157 3 sole; single 有一位長者受了外道的迷惑
158 3 a very small amount 有一位長者受了外道的迷惑
159 3 Yi 有一位長者受了外道的迷惑
160 3 other 有一位長者受了外道的迷惑
161 3 to unify 有一位長者受了外道的迷惑
162 3 accidentally; coincidentally 有一位長者受了外道的迷惑
163 3 abruptly; suddenly 有一位長者受了外道的迷惑
164 3 or 有一位長者受了外道的迷惑
165 3 one; eka 有一位長者受了外道的迷惑
166 3 路人 lùrén a passer-by 路人回答
167 2 zhī him; her; them; that 走上正覺之途
168 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 走上正覺之途
169 2 zhī to go 走上正覺之途
170 2 zhī this; that 走上正覺之途
171 2 zhī genetive marker 走上正覺之途
172 2 zhī it 走上正覺之途
173 2 zhī in 走上正覺之途
174 2 zhī all 走上正覺之途
175 2 zhī and 走上正覺之途
176 2 zhī however 走上正覺之途
177 2 zhī if 走上正覺之途
178 2 zhī then 走上正覺之途
179 2 zhī to arrive; to go 走上正覺之途
180 2 zhī is 走上正覺之途
181 2 zhī to use 走上正覺之途
182 2 zhī Zhi 走上正覺之途
183 2 dōu all 人人都回答沒有看過
184 2 capital city 人人都回答沒有看過
185 2 a city; a metropolis 人人都回答沒有看過
186 2 dōu all 人人都回答沒有看過
187 2 elegant; refined 人人都回答沒有看過
188 2 Du 人人都回答沒有看過
189 2 dōu already 人人都回答沒有看過
190 2 to establish a capital city 人人都回答沒有看過
191 2 to reside 人人都回答沒有看過
192 2 to total; to tally 人人都回答沒有看過
193 2 dōu all; sarva 人人都回答沒有看過
194 2 日光 rìguāng sunlight 日光有熱氣
195 2 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 但佛陀的威神力使長者內外明徹
196 2 zài in; at 佛陀在舍衛城時
197 2 zài at 佛陀在舍衛城時
198 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛陀在舍衛城時
199 2 zài to exist; to be living 佛陀在舍衛城時
200 2 zài to consist of 佛陀在舍衛城時
201 2 zài to be at a post 佛陀在舍衛城時
202 2 zài in; bhū 佛陀在舍衛城時
203 2 回答 huídá to reply; to answer 人人都回答沒有看過
204 2 回答 huídá to report back 人人都回答沒有看過
205 2 一會 yī huì one assembly; one meeting 長者想了一會
206 2 force 但佛陀的威神力使長者內外明徹
207 2 Kangxi radical 19 但佛陀的威神力使長者內外明徹
208 2 to exert oneself; to make an effort 但佛陀的威神力使長者內外明徹
209 2 to force 但佛陀的威神力使長者內外明徹
210 2 resolutely; strenuously 但佛陀的威神力使長者內外明徹
211 2 labor; forced labor 但佛陀的威神力使長者內外明徹
212 2 physical strength 但佛陀的威神力使長者內外明徹
213 2 power 但佛陀的威神力使長者內外明徹
214 2 Li 但佛陀的威神力使長者內外明徹
215 2 ability; capability 但佛陀的威神力使長者內外明徹
216 2 influence 但佛陀的威神力使長者內外明徹
217 2 strength; power; bala 但佛陀的威神力使長者內外明徹
218 2 不是 bùshi no; is not; not 絕對不是日光
219 2 不是 bùshì a fault; an error 絕對不是日光
220 2 不是 bùshì illegal 絕對不是日光
221 2 不是 bùshì or else; otherwise 絕對不是日光
222 2 miàn side; surface 讓三面的路都閉塞起來
223 2 miàn flour 讓三面的路都閉塞起來
224 2 miàn Kangxi radical 176 讓三面的路都閉塞起來
225 2 miàn unit 讓三面的路都閉塞起來
226 2 miàn a rural district; a township 讓三面的路都閉塞起來
227 2 miàn face 讓三面的路都閉塞起來
228 2 miàn face to face; in somebody's presence; facing 讓三面的路都閉塞起來
229 2 miàn to face in a certain direction 讓三面的路都閉塞起來
230 2 miàn side 讓三面的路都閉塞起來
231 2 miàn noodles 讓三面的路都閉塞起來
232 2 miàn powder 讓三面的路都閉塞起來
233 2 miàn soft and mushy 讓三面的路都閉塞起來
234 2 miàn an aspect 讓三面的路都閉塞起來
235 2 miàn a direction 讓三面的路都閉塞起來
236 2 miàn to meet 讓三面的路都閉塞起來
237 2 miàn face; vaktra 讓三面的路都閉塞起來
238 2 你們 nǐmen you (plural) 你們知道嗎
239 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓三面的路都閉塞起來
240 2 ràng by 讓三面的路都閉塞起來
241 2 ràng to transfer; to sell 讓三面的路都閉塞起來
242 2 ràng Give Way 讓三面的路都閉塞起來
243 2 zhōng middle 路人中忽然有一人說道
244 2 zhōng medium; medium sized 路人中忽然有一人說道
245 2 zhōng China 路人中忽然有一人說道
246 2 zhòng to hit the mark 路人中忽然有一人說道
247 2 zhōng in; amongst 路人中忽然有一人說道
248 2 zhōng midday 路人中忽然有一人說道
249 2 zhōng inside 路人中忽然有一人說道
250 2 zhōng during 路人中忽然有一人說道
251 2 zhōng Zhong 路人中忽然有一人說道
252 2 zhōng intermediary 路人中忽然有一人說道
253 2 zhōng half 路人中忽然有一人說道
254 2 zhōng just right; suitably 路人中忽然有一人說道
255 2 zhōng while 路人中忽然有一人說道
256 2 zhòng to reach; to attain 路人中忽然有一人說道
257 2 zhòng to suffer; to infect 路人中忽然有一人說道
258 2 zhòng to obtain 路人中忽然有一人說道
259 2 zhòng to pass an exam 路人中忽然有一人說道
260 2 zhōng middle 路人中忽然有一人說道
261 2 什麼 shénme what (forming a question) 這是什麼光明
262 2 什麼 shénme what; that 這是什麼光明
263 2 什麼 shénme what (forming a question) 這是什麼光明
264 2 什麼 shénme what (forming a question) 這是什麼光明
265 2 kàn to see; to look 我從來沒有看過
266 2 kàn to visit 我從來沒有看過
267 2 kàn to examine [a patient] 我從來沒有看過
268 2 kàn to regard; to consider 我從來沒有看過
269 2 kàn to watch out; to look out for 我從來沒有看過
270 2 kàn to try and see the result 我從來沒有看過
271 2 kàn to oberve 我從來沒有看過
272 2 kàn to take care of; to protect 我從來沒有看過
273 2 kàn see 我從來沒有看過
274 2 知道 zhīdào to know 佛陀知道這個人還有善根
275 2 知道 zhīdào Knowing 佛陀知道這個人還有善根
276 2 I; me; my 我從來沒有看過
277 2 self 我從來沒有看過
278 2 we; our 我從來沒有看過
279 2 [my] dear 我從來沒有看過
280 2 Wo 我從來沒有看過
281 2 self; atman; attan 我從來沒有看過
282 2 ga 我從來沒有看過
283 2 I; aham 我從來沒有看過
284 2 如此 rúcǐ in this way; so 長者看見如此光明
285 2 絕對 juéduì absolutely; definitely 絕對不是日光
286 2 絕對 juéduì absolute; unconditional 絕對不是日光
287 2 絕對 juéduì extremely 絕對不是日光
288 2 絕對 juéduì absolute 絕對不是日光
289 1 shòu to suffer; to be subjected to 有一位長者受了外道的迷惑
290 1 shòu to transfer; to confer 有一位長者受了外道的迷惑
291 1 shòu to receive; to accept 有一位長者受了外道的迷惑
292 1 shòu to tolerate 有一位長者受了外道的迷惑
293 1 shòu suitably 有一位長者受了外道的迷惑
294 1 shòu feelings; sensations 有一位長者受了外道的迷惑
295 1 這個 zhège this; this one 佛陀知道這個人還有善根
296 1 這個 zhège expressing pondering 佛陀知道這個人還有善根
297 1 chē a vehicle 迴車來到佛陀的面前
298 1 chē Kangxi radical 159 迴車來到佛陀的面前
299 1 chē a cart; a carriage 迴車來到佛陀的面前
300 1 chē a tool with a wheel 迴車來到佛陀的面前
301 1 chē a machine 迴車來到佛陀的面前
302 1 chē metal turning; lathe work 迴車來到佛陀的面前
303 1 chē to lift hydraulically 迴車來到佛陀的面前
304 1 chē to transport something in a cart 迴車來到佛陀的面前
305 1 chē to sew with a sewing machine 迴車來到佛陀的面前
306 1 chē to turn 迴車來到佛陀的面前
307 1 chē Che 迴車來到佛陀的面前
308 1 a chariot 迴車來到佛陀的面前
309 1 chē jaw 迴車來到佛陀的面前
310 1 chē ivory bedframe 迴車來到佛陀的面前
311 1 chē a cart load; a truck load 迴車來到佛陀的面前
312 1 chē to transport 迴車來到佛陀的面前
313 1 mother-of-pearl 迴車來到佛陀的面前
314 1 chē a waterwheel; equipment for lifting water 迴車來到佛陀的面前
315 1 chē cha 迴車來到佛陀的面前
316 1 chē cart; ratha 迴車來到佛陀的面前
317 1 下車 xiàchē to alight from a vehicle 不知不覺下車稽首作禮
318 1 下車 xiàchē to take up a government post 不知不覺下車稽首作禮
319 1 從此 cóngcǐ from now on; since then; henceforth 從此獲救
320 1 不願 bùyuàn unwilling; unwillingness 對不願接近他的人
321 1 遍照 biànzhào to illuminate everywhere 遍照祇園
322 1 遍照 biànzhào shinging everywhere; vairocana 遍照祇園
323 1 遍照 biànzhào Vairocana 遍照祇園
324 1 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 一舉目間
325 1 jiān space between 一舉目間
326 1 jiān between; among 一舉目間
327 1 jiān time interval 一舉目間
328 1 jiān a room 一舉目間
329 1 jiàn to thin out 一舉目間
330 1 jiàn to separate 一舉目間
331 1 jiàn to sow discord; to criticize 一舉目間
332 1 jiàn an opening; a gap 一舉目間
333 1 jiàn a leak; a crevice 一舉目間
334 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 一舉目間
335 1 jiàn to make as a pretext 一舉目間
336 1 jiàn alternately 一舉目間
337 1 jiàn for friends to part 一舉目間
338 1 jiān a place; a space 一舉目間
339 1 jiàn a spy; a treacherous person 一舉目間
340 1 jiàn occasionally 一舉目間
341 1 jiàn in private; secretly 一舉目間
342 1 Germany 這大概是沙門瞿曇的德光吧
343 1 virtue; morality; ethics; character 這大概是沙門瞿曇的德光吧
344 1 kindness; favor 這大概是沙門瞿曇的德光吧
345 1 conduct; behavior 這大概是沙門瞿曇的德光吧
346 1 to be grateful 這大概是沙門瞿曇的德光吧
347 1 heart; intention 這大概是沙門瞿曇的德光吧
348 1 De 這大概是沙門瞿曇的德光吧
349 1 potency; natural power 這大概是沙門瞿曇的德光吧
350 1 wholesome; good 這大概是沙門瞿曇的德光吧
351 1 Virtue 這大概是沙門瞿曇的德光吧
352 1 merit; puṇya; puñña 這大概是沙門瞿曇的德光吧
353 1 guṇa 這大概是沙門瞿曇的德光吧
354 1 慈容 cí róng Ci Rong 長者看見佛陀莊嚴的慈容
355 1 jiù right away 佛陀就為他說法
356 1 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛陀就為他說法
357 1 jiù with regard to; concerning; to follow 佛陀就為他說法
358 1 jiù to assume 佛陀就為他說法
359 1 jiù to receive; to suffer 佛陀就為他說法
360 1 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛陀就為他說法
361 1 jiù precisely; exactly 佛陀就為他說法
362 1 jiù namely 佛陀就為他說法
363 1 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛陀就為他說法
364 1 jiù only; just 佛陀就為他說法
365 1 jiù to accomplish 佛陀就為他說法
366 1 jiù to go with 佛陀就為他說法
367 1 jiù already 佛陀就為他說法
368 1 jiù as much as 佛陀就為他說法
369 1 jiù to begin with; as expected 佛陀就為他說法
370 1 jiù even if 佛陀就為他說法
371 1 jiù to die 佛陀就為他說法
372 1 jiù for instance; namely; yathā 佛陀就為他說法
373 1 zhē to cover up; to hide; to conceal 急忙用扇遮面
374 1 zhē an umbrella 急忙用扇遮面
375 1 zhē to shield; to protect; to obstruct 急忙用扇遮面
376 1 zhē to distinguish between 急忙用扇遮面
377 1 zhē to entrust 急忙用扇遮面
378 1 zhē these 急忙用扇遮面
379 1 zhě to avoid 急忙用扇遮面
380 1 zhě to cover a fault 急忙用扇遮面
381 1 zhē ca 急忙用扇遮面
382 1 分身 fēnshēn to do multiple things at once; to be distracted; to divide one's body into two 於是分身出外
383 1 分身 fēnshēn a division body; emanation 於是分身出外
384 1 分身 fēn shēn to divide a body 於是分身出外
385 1 ma indicates a question 你們知道嗎
386 1 外道 wàidào an outsider 有一位長者受了外道的迷惑
387 1 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 有一位長者受了外道的迷惑
388 1 外道 wàidào Heretics 有一位長者受了外道的迷惑
389 1 外道 wàidào non-Buddhist 有一位長者受了外道的迷惑
390 1 暖調 nuǎntiáo warm tone; warm color 這光寒暖調和
391 1 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 懺悔
392 1 懺悔 chànhuǐ to repent 懺悔
393 1 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 懺悔
394 1 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為無路可歸
395 1 以為 yǐwéi to act as 以為無路可歸
396 1 以為 yǐwèi to think 以為無路可歸
397 1 以為 yǐwéi to use as 以為無路可歸
398 1 sān three 讓三面的路都閉塞起來
399 1 sān third 讓三面的路都閉塞起來
400 1 sān more than two 讓三面的路都閉塞起來
401 1 sān very few 讓三面的路都閉塞起來
402 1 sān repeatedly 讓三面的路都閉塞起來
403 1 sān San 讓三面的路都閉塞起來
404 1 sān three; tri 讓三面的路都閉塞起來
405 1 sān sa 讓三面的路都閉塞起來
406 1 善根 shàngēn Wholesome Roots 佛陀知道這個人還有善根
407 1 善根 shàngēn virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla 佛陀知道這個人還有善根
408 1 shù tree 坐在樹下
409 1 shù to plant 坐在樹下
410 1 shù to establish 坐在樹下
411 1 shù a door screen 坐在樹下
412 1 shù a door screen 坐在樹下
413 1 樹木 shùmù trees 那時祇園內樹木忽然變成金色
414 1 樹木 shùmù to plant a tree 那時祇園內樹木忽然變成金色
415 1 liú to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve 只留一條路讓他通往祇園
416 1 liú to stop; to halt 只留一條路讓他通往祇園
417 1 來到 láidào to come; to arrive 迴車來到佛陀的面前
418 1 shī to give; to grant 尚施佛恩
419 1 shī to act; to do; to execute; to carry out 尚施佛恩
420 1 shī to deploy; to set up 尚施佛恩
421 1 shī to relate to 尚施佛恩
422 1 shī to move slowly 尚施佛恩
423 1 shī to exert 尚施佛恩
424 1 shī to apply; to spread 尚施佛恩
425 1 shī Shi 尚施佛恩
426 1 shī the practice of selfless giving; dāna 尚施佛恩
427 1 有緣 yǒuyuán having karmic affinity; having a karmic connection 何況有緣之人
428 1 有緣 yǒuyuán to have a cause, link, or connection 何況有緣之人
429 1 迷惑 míhuo to puzzle; to confuse; to baffle 有一位長者受了外道的迷惑
430 1 迷惑 míhuo Confusion 有一位長者受了外道的迷惑
431 1 hán cold; wintry; chilly 這光寒暖調和
432 1 hán poor 這光寒暖調和
433 1 hán lowly 這光寒暖調和
434 1 hán coldest part of the year 這光寒暖調和
435 1 hán Han Zhuo 這光寒暖調和
436 1 hán Han 這光寒暖調和
437 1 hán to chill 這光寒暖調和
438 1 hán to be afraid; to be scared 這光寒暖調和
439 1 hán to stop; to cease 這光寒暖調和
440 1 hán cold; śīta 這光寒暖調和
441 1 no 以為無路可歸
442 1 Kangxi radical 71 以為無路可歸
443 1 to not have; without 以為無路可歸
444 1 has not yet 以為無路可歸
445 1 mo 以為無路可歸
446 1 do not 以為無路可歸
447 1 not; -less; un- 以為無路可歸
448 1 regardless of 以為無路可歸
449 1 to not have 以為無路可歸
450 1 um 以為無路可歸
451 1 Wu 以為無路可歸
452 1 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 以為無路可歸
453 1 not; non- 以為無路可歸
454 1 mo 以為無路可歸
455 1 ō Oh!
456 1 亂說 luànshuō to lie; to make irresponsible remarks 你們不要亂說
457 1 慌張 huāngzhāng confused; flustered; in a panic 長者非常慌張
458 1 說法 shuō fǎ a statement; wording 佛陀就為他說法
459 1 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 佛陀就為他說法
460 1 說法 shuō fǎ words from the heart 佛陀就為他說法
461 1 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 佛陀就為他說法
462 1 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 佛陀就為他說法
463 1 明燈 míngdēng a bright lamp 長者好像黑暗中得了明燈
464 1 明燈 míngdēng Bright Lamp 長者好像黑暗中得了明燈
465 1 因果 yīnguǒ cause and effect 不信因果
466 1 因果 yīnguǒ reason 不信因果
467 1 因果 yīnguǒ cause and effect 不信因果
468 1 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 不信因果
469 1 人人 rénrén everyone; everybody 人人都回答沒有看過
470 1 不定 bùdìng indefinite; indeterminate 火光會動搖不定
471 1 不定 bùdìng not stable 火光會動搖不定
472 1 不定 bùdìng unsuccessful 火光會動搖不定
473 1 獲救 huòjiù to rescue; to be rescued 從此獲救
474 1 正覺 zhèngjué sambodhi; perfect enlightenment 走上正覺之途
475 1 Buddha; Awakened One 尚施佛恩
476 1 relating to Buddhism 尚施佛恩
477 1 a statue or image of a Buddha 尚施佛恩
478 1 a Buddhist text 尚施佛恩
479 1 to touch; to stroke 尚施佛恩
480 1 Buddha 尚施佛恩
481 1 Buddha; Awakened One 尚施佛恩
482 1 shàn door panel 急忙用扇遮面
483 1 shàn measure word for panels, fans, doors, windows etc 急忙用扇遮面
484 1 shān to fan 急忙用扇遮面
485 1 shàn a fan 急忙用扇遮面
486 1 shān to punch; to slap 急忙用扇遮面
487 1 shàn castrated 急忙用扇遮面
488 1 shān to agitate; to arouse; to instigate 急忙用扇遮面
489 1 shàn fan; vyajana 急忙用扇遮面
490 1 zuò to sit 坐在樹下
491 1 zuò to ride 坐在樹下
492 1 zuò to visit 坐在樹下
493 1 zuò a seat 坐在樹下
494 1 zuò to hold fast to; to stick to 坐在樹下
495 1 zuò to be in a position 坐在樹下
496 1 zuò because; for 坐在樹下
497 1 zuò to convict; to try 坐在樹下
498 1 zuò to stay 坐在樹下
499 1 zuò to kneel 坐在樹下
500 1 zuò to violate 坐在樹下

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhè this; ayam; idam
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. guāng
  2. guāng
  1. light; radiance; prabha; tejas
  2. a ray of light; rasmi
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
no; na
liǎo to know; jñāta
光明
  1. guāngmíng
  2. guāngmíng
  1. Brightness
  2. brightness; flame
guò gone by, past; atīta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
慈容 99 Ci Rong
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
祇园 祇園 113 Jeta Grove; Jetavana
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
瞿昙 瞿曇 113 Gautama; Gotama
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.

Simplified Traditional Pinyin English
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
度化 100 Deliver
放大光明 102 diffusion of great light
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
想佛 120 contemplate the Buddha
一会 一會 121 one assembly; one meeting
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment