Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》, Vignanavada - 4. Classification of Teachings by the Vignanavada 唯識宗 肆、唯識宗的教判

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 jiāo to teach; to educate; to instruct 此三時教是對漸悟的機類所建立
2 11 jiào a school of thought; a sect 此三時教是對漸悟的機類所建立
3 11 jiào to make; to cause 此三時教是對漸悟的機類所建立
4 11 jiào religion 此三時教是對漸悟的機類所建立
5 11 jiào instruction; a teaching 此三時教是對漸悟的機類所建立
6 11 jiào Jiao 此三時教是對漸悟的機類所建立
7 11 jiào a directive; an order 此三時教是對漸悟的機類所建立
8 11 jiào to urge; to incite 此三時教是對漸悟的機類所建立
9 11 jiào to pass on; to convey 此三時教是對漸悟的機類所建立
10 11 jiào etiquette 此三時教是對漸悟的機類所建立
11 10 wéi to act as; to serve 判為有
12 10 wéi to change into; to become 判為有
13 10 wéi to be; is 判為有
14 10 wéi to do 判為有
15 10 wèi to support; to help 判為有
16 10 wéi to govern 判為有
17 8 děng et cetera; and so on 等相關經論
18 8 děng to wait 等相關經論
19 8 děng to be equal 等相關經論
20 8 děng degree; level 等相關經論
21 8 děng to compare 等相關經論
22 7 kōng empty; void; hollow
23 7 kòng free time
24 7 kòng to empty; to clean out
25 7 kōng the sky; the air
26 7 kōng in vain; for nothing
27 7 kòng vacant; unoccupied
28 7 kòng empty space
29 7 kōng without substance
30 7 kōng to not have
31 7 kòng opportunity; chance
32 7 kōng vast and high
33 7 kōng impractical; ficticious
34 7 kòng blank
35 7 kòng expansive
36 7 kòng lacking
37 7 kōng plain; nothing else
38 7 kōng Emptiness
39 7 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence
40 7 to use; to grasp 以依他起性而說有
41 7 to rely on 以依他起性而說有
42 7 to regard 以依他起性而說有
43 7 to be able to 以依他起性而說有
44 7 to order; to command 以依他起性而說有
45 7 used after a verb 以依他起性而說有
46 7 a reason; a cause 以依他起性而說有
47 7 Israel 以依他起性而說有
48 7 Yi 以依他起性而說有
49 7 use; yogena 以依他起性而說有
50 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 將佛陀一代時教
51 7 shǔ to belong to; be subordinate to 等經皆屬此教
52 7 shǔ category 等經皆屬此教
53 7 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 等經皆屬此教
54 7 shǔ genus 等經皆屬此教
55 7 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 等經皆屬此教
56 7 shǔ genus 等經皆屬此教
57 7 shǔ relatives 等經皆屬此教
58 7 shǔ a subordinate 等經皆屬此教
59 7 shǔ a subordinate 等經皆屬此教
60 7 shǔ dependent 等經皆屬此教
61 7 zhǔ to follow 等經皆屬此教
62 7 zhǔ to assemble; to gather 等經皆屬此教
63 7 zhǔ to write; to compose 等經皆屬此教
64 7 zhǔ to entrust 等經皆屬此教
65 7 shǔ subordinate to; adhīna 等經皆屬此教
66 6 中道 zhōng dào Middle Way 中道三時
67 6 中道 zhōng dào the middle way 中道三時
68 6 三時 sān shí the three seasons 中道三時
69 6 三時 Sān Shí Three Periods of Time 中道三時
70 6 三時 sān shí the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism 中道三時
71 6 三時 sān shí the past, present, and future 中道三時
72 6 三時 sān shí the three periods of the day or night 中道三時
73 5 ér Kangxi radical 126 令入中道妙理而設
74 5 ér as if; to seem like 令入中道妙理而設
75 5 néng can; able 令入中道妙理而設
76 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 令入中道妙理而設
77 5 ér to arrive; up to 令入中道妙理而設
78 5 shí time; a point or period of time 第一時有教
79 5 shí a season; a quarter of a year 第一時有教
80 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 第一時有教
81 5 shí fashionable 第一時有教
82 5 shí fate; destiny; luck 第一時有教
83 5 shí occasion; opportunity; chance 第一時有教
84 5 shí tense 第一時有教
85 5 shí particular; special 第一時有教
86 5 shí to plant; to cultivate 第一時有教
87 5 shí an era; a dynasty 第一時有教
88 5 shí time [abstract] 第一時有教
89 5 shí seasonal 第一時有教
90 5 shí to wait upon 第一時有教
91 5 shí hour 第一時有教
92 5 shí appropriate; proper; timely 第一時有教
93 5 shí Shi 第一時有教
94 5 shí a present; currentlt 第一時有教
95 5 shí time; kāla 第一時有教
96 5 shí at that time; samaya 第一時有教
97 5 了義 liǎoyì nītārtha; definitive 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
98 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 以依他起性而說有
99 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 以依他起性而說有
100 5 shuì to persuade 以依他起性而說有
101 5 shuō to teach; to recite; to explain 以依他起性而說有
102 5 shuō a doctrine; a theory 以依他起性而說有
103 5 shuō to claim; to assert 以依他起性而說有
104 5 shuō allocution 以依他起性而說有
105 5 shuō to criticize; to scold 以依他起性而說有
106 5 shuō to indicate; to refer to 以依他起性而說有
107 5 shuō speach; vāda 以依他起性而說有
108 5 shuō to speak; bhāṣate 以依他起性而說有
109 4 教判 jiāopàn divisions of teaching 唯識宗的教判
110 4 meaning; sense 叫做義類次第
111 4 justice; right action; righteousness 叫做義類次第
112 4 artificial; man-made; fake 叫做義類次第
113 4 chivalry; generosity 叫做義類次第
114 4 just; righteous 叫做義類次第
115 4 adopted 叫做義類次第
116 4 a relationship 叫做義類次第
117 4 volunteer 叫做義類次第
118 4 something suitable 叫做義類次第
119 4 a martyr 叫做義類次第
120 4 a law 叫做義類次第
121 4 Yi 叫做義類次第
122 4 Righteousness 叫做義類次第
123 4 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 在鹿野苑宣說四聖諦
124 4 lèi kind; type; class; category 此三時教是對漸悟的機類所建立
125 4 lèi similar; like 此三時教是對漸悟的機類所建立
126 4 lèi class in a programming language 此三時教是對漸悟的機類所建立
127 4 lèi reason; logic 此三時教是對漸悟的機類所建立
128 4 lèi example; model 此三時教是對漸悟的機類所建立
129 4 lèi Lei 此三時教是對漸悟的機類所建立
130 4 suǒ a few; various; some 此三時教是對漸悟的機類所建立
131 4 suǒ a place; a location 此三時教是對漸悟的機類所建立
132 4 suǒ indicates a passive voice 此三時教是對漸悟的機類所建立
133 4 suǒ an ordinal number 此三時教是對漸悟的機類所建立
134 4 suǒ meaning 此三時教是對漸悟的機類所建立
135 4 suǒ garrison 此三時教是對漸悟的機類所建立
136 4 suǒ place; pradeśa 此三時教是對漸悟的機類所建立
137 4 解深密經 Jiě shēn Mì jīng Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing 解深密經
138 4 解深密經 Jiě shēn Mì jīng Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha 解深密經
139 4 第三 dì sān third 第三時中道教
140 4 第三 dì sān third; tṛtīya 第三時中道教
141 4 不了義 bùliǎoyì neyārtha; provisional; conventional 屬不了義
142 4 唯識宗 wěishí zōng Faxiang School; Ci'en School 唯識宗
143 4 唯識宗 Wěi shí Zōng Vigñānavāda; Dharmalaksana School 唯識宗
144 3 to go; to 卻於諸法執為實有
145 3 to rely on; to depend on 卻於諸法執為實有
146 3 Yu 卻於諸法執為實有
147 3 a crow 卻於諸法執為實有
148 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令入中道妙理而設
149 3 lìng to issue a command 令入中道妙理而設
150 3 lìng rules of behavior; customs 令入中道妙理而設
151 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令入中道妙理而設
152 3 lìng a season 令入中道妙理而設
153 3 lìng respected; good reputation 令入中道妙理而設
154 3 lìng good 令入中道妙理而設
155 3 lìng pretentious 令入中道妙理而設
156 3 lìng a transcending state of existence 令入中道妙理而設
157 3 lìng a commander 令入中道妙理而設
158 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令入中道妙理而設
159 3 lìng lyrics 令入中道妙理而設
160 3 lìng Ling 令入中道妙理而設
161 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令入中道妙理而設
162 3 年月 nián yuè months and year; time 依佛陀說法的年月先後來區分的
163 3 lái to come 依佛陀說法的年月先後來區分的
164 3 lái please 依佛陀說法的年月先後來區分的
165 3 lái used to substitute for another verb 依佛陀說法的年月先後來區分的
166 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 依佛陀說法的年月先後來區分的
167 3 lái wheat 依佛陀說法的年月先後來區分的
168 3 lái next; future 依佛陀說法的年月先後來區分的
169 3 lái a simple complement of direction 依佛陀說法的年月先後來區分的
170 3 lái to occur; to arise 依佛陀說法的年月先後來區分的
171 3 lái to earn 依佛陀說法的年月先後來區分的
172 3 lái to come; āgata 依佛陀說法的年月先後來區分的
173 3 時期 shíqī a period in time or history 印度佛教史第一時期的學說
174 3 闡明 chǎnmíng to clarify; to explain clearly 主要是闡明我空法有的道理
175 3 印度佛教 Yìndù Fójiào Indian Buddhism 但也很符合印度佛教思想史的實況
176 3 to depend on; to lean on 唯識宗依
177 3 to comply with; to follow 唯識宗依
178 3 to help 唯識宗依
179 3 flourishing 唯識宗依
180 3 lovable 唯識宗依
181 3 upadhi / bonds; substratum 唯識宗依
182 3 區分 qūfēn to differentiate 依佛陀說法的年月先後來區分的
183 3 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 主要是闡明我空法有的道理
184 3 道理 dàolǐ a principle 主要是闡明我空法有的道理
185 3 道理 dàolǐ reason; grounds; justification 主要是闡明我空法有的道理
186 3 道理 dàolǐ a plan for handling something 主要是闡明我空法有的道理
187 3 道理 dàolǐ a moral principle 主要是闡明我空法有的道理
188 3 wèi to call 謂眾生執迷有我
189 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂眾生執迷有我
190 3 wèi to speak to; to address 謂眾生執迷有我
191 3 wèi to treat as; to regard as 謂眾生執迷有我
192 3 wèi introducing a condition situation 謂眾生執迷有我
193 3 wèi to speak to; to address 謂眾生執迷有我
194 3 wèi to think 謂眾生執迷有我
195 3 wèi for; is to be 謂眾生執迷有我
196 3 wèi to make; to cause 謂眾生執迷有我
197 3 wèi principle; reason 謂眾生執迷有我
198 3 wèi Wei 謂眾生執迷有我
199 2 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 卻於諸法執為實有
200 2 a machine 此三時教是對漸悟的機類所建立
201 2 impulse; stimulus; motion 此三時教是對漸悟的機類所建立
202 2 opportunity; chance 此三時教是對漸悟的機類所建立
203 2 a turning point; an important affair 此三時教是對漸悟的機類所建立
204 2 adaptable; flexible 此三時教是對漸悟的機類所建立
205 2 opportunity; chance 此三時教是對漸悟的機類所建立
206 2 crossbow trigger 此三時教是對漸悟的機類所建立
207 2 a latch; a trigger 此三時教是對漸悟的機類所建立
208 2 a mechanism 此三時教是對漸悟的機類所建立
209 2 efficient; effective 此三時教是對漸悟的機類所建立
210 2 skill 此三時教是對漸悟的機類所建立
211 2 a loom [weaving] 此三時教是對漸悟的機類所建立
212 2 an airplane 此三時教是對漸悟的機類所建立
213 2 a plan; a scheme 此三時教是對漸悟的機類所建立
214 2 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣等佛法
215 2 說法 shuō fǎ a statement; wording 此三時教的說法
216 2 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 此三時教的說法
217 2 說法 shuō fǎ words from the heart 此三時教的說法
218 2 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 此三時教的說法
219 2 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 此三時教的說法
220 2 四聖諦 sì shèng dì the fourfold noble truth; four noble truths 在鹿野苑宣說四聖諦
221 2 三性 sān xìng the three natures; trisvabhava 以三性
222 2 二時 èr shí the two time periods; morning and evening 謂前二時宣說有
223 2 piān to be one-sided; leaning; to slant 斷除小乘偏有
224 2 piān fragmented 斷除小乘偏有
225 2 piān remote 斷除小乘偏有
226 2 piān deep; many 斷除小乘偏有
227 2 piān coincidentally 斷除小乘偏有
228 2 piān full [after eating] 斷除小乘偏有
229 2 piān Pian 斷除小乘偏有
230 2 piān unusual; particular; special 斷除小乘偏有
231 2 piān aside; peripheral; side 斷除小乘偏有
232 2 piān an almond 斷除小乘偏有
233 2 piān to move to the side 斷除小乘偏有
234 2 piān bending; avanata 斷除小乘偏有
235 2 to give 依了義與不了義來區分的
236 2 to accompany 依了義與不了義來區分的
237 2 to particate in 依了義與不了義來區分的
238 2 of the same kind 依了義與不了義來區分的
239 2 to help 依了義與不了義來區分的
240 2 for 依了義與不了義來區分的
241 2 jìng boundary; frontier; boundary 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
242 2 jìng area; region; place; territory 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
243 2 jìng situation; circumstances 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
244 2 jìng degree; level 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
245 2 jìng the object of one of the six senses 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
246 2 jìng sphere; region 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
247 2 妙理 miào lǐ a suble principle; a wonderous principle 令入中道妙理而設
248 2 妙理 miào lǐ Miaoli 令入中道妙理而設
249 2 interesting 外道趣入聖道
250 2 to turn towards; to approach 外道趣入聖道
251 2 to urge 外道趣入聖道
252 2 purport; an objective 外道趣入聖道
253 2 a delight; a pleasure; an interest 外道趣入聖道
254 2 an inclination 外道趣入聖道
255 2 a flavor; a taste 外道趣入聖道
256 2 to go quickly towards 外道趣入聖道
257 2 realm; destination 外道趣入聖道
258 2 jīng to go through; to experience 等經皆屬此教
259 2 jīng a sutra; a scripture 等經皆屬此教
260 2 jīng warp 等經皆屬此教
261 2 jīng longitude 等經皆屬此教
262 2 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 等經皆屬此教
263 2 jīng a woman's period 等經皆屬此教
264 2 jīng to bear; to endure 等經皆屬此教
265 2 jīng to hang; to die by hanging 等經皆屬此教
266 2 jīng classics 等經皆屬此教
267 2 jīng to be frugal; to save 等經皆屬此教
268 2 jīng a classic; a scripture; canon 等經皆屬此教
269 2 jīng a standard; a norm 等經皆屬此教
270 2 jīng a section of a Confucian work 等經皆屬此教
271 2 jīng to measure 等經皆屬此教
272 2 jīng human pulse 等經皆屬此教
273 2 jīng menstruation; a woman's period 等經皆屬此教
274 2 jīng sutra; discourse 等經皆屬此教
275 2 大乘 dàshèng Mahayana 大乘偏空的執著
276 2 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 大乘偏空的執著
277 2 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 大乘偏空的執著
278 2 xīn heart [organ] 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
279 2 xīn Kangxi radical 61 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
280 2 xīn mind; consciousness 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
281 2 xīn the center; the core; the middle 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
282 2 xīn one of the 28 star constellations 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
283 2 xīn heart 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
284 2 xīn emotion 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
285 2 xīn intention; consideration 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
286 2 xīn disposition; temperament 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
287 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
288 2 小乘 xiǎoshèng Hinayana 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
289 2 創立 chuànglì to found; to establish; to originate 提婆所創立的中觀學派
290 2 第二 dì èr second 第二時空教
291 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二時空教
292 2 ya 但也很符合印度佛教思想史的實況
293 2 斷除 duànchú to eliminate 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
294 2 第一 dì yī first 第一時有教
295 2 第一 dì yī foremost; first 第一時有教
296 2 第一 dì yī first; prathama 第一時有教
297 2 第一 dì yī foremost; parama 第一時有教
298 2 method; way 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
299 2 France 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
300 2 the law; rules; regulations 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
301 2 the teachings of the Buddha; Dharma 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
302 2 a standard; a norm 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
303 2 an institution 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
304 2 to emulate 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
305 2 magic; a magic trick 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
306 2 punishment 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
307 2 Fa 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
308 2 a precedent 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
309 2 a classification of some kinds of Han texts 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
310 2 relating to a ceremony or rite 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
311 2 Dharma 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
312 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
313 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
314 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
315 2 quality; characteristic 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
316 2 三無性 sān wú xìng the three phenomena without nature; the three non-natures 三無性而說中
317 2 唯識 wéishí vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation 解說唯識中道的妙理
318 2 zài in; at 在鹿野苑宣說四聖諦
319 2 zài to exist; to be living 在鹿野苑宣說四聖諦
320 2 zài to consist of 在鹿野苑宣說四聖諦
321 2 zài to be at a post 在鹿野苑宣說四聖諦
322 2 zài in; bhū 在鹿野苑宣說四聖諦
323 2 to enter 令入中道妙理而設
324 2 Kangxi radical 11 令入中道妙理而設
325 2 radical 令入中道妙理而設
326 2 income 令入中道妙理而設
327 2 to conform with 令入中道妙理而設
328 2 to descend 令入中道妙理而設
329 2 the entering tone 令入中道妙理而設
330 2 to pay 令入中道妙理而設
331 2 to join 令入中道妙理而設
332 2 entering; praveśa 令入中道妙理而設
333 2 叫做 jiàozuò to be called 叫做年月次第
334 1 wén to hear 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
335 1 wén Wen 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
336 1 wén sniff at; to smell 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
337 1 wén to be widely known 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
338 1 wén to confirm; to accept 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
339 1 wén information 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
340 1 wèn famous; well known 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
341 1 wén knowledge; learning 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
342 1 wèn popularity; prestige; reputation 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
343 1 wén to question 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
344 1 wén hearing; śruti 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
345 1 huò to confuse; to mislead; to baffle 因而起惑造業
346 1 huò to doubt 因而起惑造業
347 1 huò kleśa; kilesa; a mental affliction; defilement 因而起惑造業
348 1 凡夫 fánfū a commoner 令諸凡夫
349 1 凡夫 fánfū an ordinary person; prthagjana 令諸凡夫
350 1 兼顧 jiāngù to attend simultaneously to two or more things; to balance (career and family, family and education etc) 此外還有兼顧年月次第與義類次第來區分的
351 1 學說 xuéshuō theory; doctrine 印度佛教史第一時期的學說
352 1 學說 xuéshuo to recount someone's words 印度佛教史第一時期的學說
353 1 執迷 zhímí to be obsessive; to persist obstinately 謂眾生執迷有我
354 1 zhēn real; true; genuine 是真了義
355 1 zhēn sincere 是真了義
356 1 zhēn Zhen 是真了義
357 1 zhēn regular script 是真了義
358 1 zhēn a portrait 是真了義
359 1 zhēn natural state 是真了義
360 1 zhēn perfect 是真了義
361 1 zhēn ideal 是真了義
362 1 zhēn an immortal 是真了義
363 1 zhēn a true official appointment 是真了義
364 1 zhēn True 是真了義
365 1 zhēn true 是真了義
366 1 時空 shíkōng space and time; space-time 第二時空教
367 1 方便 fāngbiàn convenient 以前二時為佛陀的方便教說
368 1 方便 fāngbiàn to to the toilet 以前二時為佛陀的方便教說
369 1 方便 fāngbiàn to have money to lend 以前二時為佛陀的方便教說
370 1 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 以前二時為佛陀的方便教說
371 1 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 以前二時為佛陀的方便教說
372 1 方便 fāngbiàn appropriate 以前二時為佛陀的方便教說
373 1 方便 fāngbiàn Convenience 以前二時為佛陀的方便教說
374 1 方便 fāngbiàn expedient means 以前二時為佛陀的方便教說
375 1 方便 fāngbiàn Skillful Means 以前二時為佛陀的方便教說
376 1 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 以前二時為佛陀的方便教說
377 1 陳那 chénnà Dignaga; Dignāga 世親以及後來的陳那
378 1 實有 shí yǒu absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing 卻於諸法執為實有
379 1 如來 rúlái Tathagata 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
380 1 如來 Rúlái Tathagata 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
381 1 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
382 1 說明 shuōmíng to explain 中有詳細說明
383 1 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 中有詳細說明
384 1 can; may; permissible 可概括為四聖諦
385 1 to approve; to permit 可概括為四聖諦
386 1 to be worth 可概括為四聖諦
387 1 to suit; to fit 可概括為四聖諦
388 1 khan 可概括為四聖諦
389 1 to recover 可概括為四聖諦
390 1 to act as 可概括為四聖諦
391 1 to be worth; to deserve 可概括為四聖諦
392 1 used to add emphasis 可概括為四聖諦
393 1 beautiful 可概括為四聖諦
394 1 Ke 可概括為四聖諦
395 1 can; may; śakta 可概括為四聖諦
396 1 出於 chūyú to be due to; to arise from; to stem from 雖出於
397 1 過程 guòchéng course of events; process 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映
398 1 以前 yǐqián before; formerly; previous; ago 以前二時為佛陀的方便教說
399 1 miào wonderful; fantastic 三無性等中道妙義為主
400 1 miào clever 三無性等中道妙義為主
401 1 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 三無性等中道妙義為主
402 1 miào fine; delicate 三無性等中道妙義為主
403 1 miào young 三無性等中道妙義為主
404 1 miào interesting 三無性等中道妙義為主
405 1 miào profound reasoning 三無性等中道妙義為主
406 1 miào Miao 三無性等中道妙義為主
407 1 miào Wonderful 三無性等中道妙義為主
408 1 miào wonderful; beautiful; suksma 三無性等中道妙義為主
409 1 中有 zhōngyǒu an intermediate existence between death and rebirth 中有詳細說明
410 1 慧沼 Huì Zhǎo Hui Zhao 這在慧沼著作的
411 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 十二因緣等佛法
412 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 十二因緣等佛法
413 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 十二因緣等佛法
414 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 十二因緣等佛法
415 1 nǎi to be 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理
416 1 què to go back; to decline; to retreat 卻於諸法執為實有
417 1 què to reject; to decline 卻於諸法執為實有
418 1 què to pardon 卻於諸法執為實有
419 1 què driving away; niṣkāsana 卻於諸法執為實有
420 1 為主 wèi zhǔ to rely mainly on; to attach most importance to; mainly 三無性等中道妙義為主
421 1 瑜伽學派 yújiā xuépài Yoga School 法稱所創立的瑜伽學派
422 1 阿含 āhán Āgama; the divisions of the Sūtra Piṭaka 阿含
423 1 阿含 āhán a traditional teaching; a traditional doctrine 阿含
424 1 阿含 āhán a Buddhist sūtra 阿含
425 1 阿含 āhán Anagamin 阿含
426 1 因而 yīnér willful; careless 因而起惑造業
427 1 外道 wàidào an outsider 外道趣入聖道
428 1 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 外道趣入聖道
429 1 外道 wàidào Heretics 外道趣入聖道
430 1 外道 wàidào non-Buddhist 外道趣入聖道
431 1 qián front 謂前二時宣說有
432 1 qián former; the past 謂前二時宣說有
433 1 qián to go forward 謂前二時宣說有
434 1 qián preceding 謂前二時宣說有
435 1 qián before; earlier; prior 謂前二時宣說有
436 1 qián to appear before 謂前二時宣說有
437 1 qián future 謂前二時宣說有
438 1 qián top; first 謂前二時宣說有
439 1 qián battlefront 謂前二時宣說有
440 1 qián before; former; pūrva 謂前二時宣說有
441 1 qián facing; mukha 謂前二時宣說有
442 1 dēng a lamp; a lantern 唯識了義燈
443 1 shǐ history 印度佛教史第一時期的學說
444 1 shǐ Shi 印度佛教史第一時期的學說
445 1 shǐ a history; a chronicle; annals 印度佛教史第一時期的學說
446 1 shǐ a historian 印度佛教史第一時期的學說
447 1 shǐ diverse 印度佛教史第一時期的學說
448 1 成道 chéng dào awakening; to become enlightened; to become a Buddha 佛陀初成道時
449 1 思想 sīxiǎng thought; ideology 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映
450 1 zhōng middle
451 1 zhōng medium; medium sized
452 1 zhōng China
453 1 zhòng to hit the mark
454 1 zhōng midday
455 1 zhōng inside
456 1 zhōng during
457 1 zhōng Zhong
458 1 zhōng intermediary
459 1 zhōng half
460 1 zhòng to reach; to attain
461 1 zhòng to suffer; to infect
462 1 zhòng to obtain
463 1 zhòng to pass an exam
464 1 zhōng middle
465 1 去除 qùchú to remove; dislodge; to eliminate 佛陀為去除彼等法執
466 1 華嚴經 Huáyán Jīng Avatamsaka Sutra 華嚴經
467 1 華嚴經 Huáyán Jīng Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra 華嚴經
468 1 還有 háiyǒu furthermore; in addition; still; also 此外還有兼顧年月次第與義類次第來區分的
469 1 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 卻於諸法執為實有
470 1 zhí a post; a position; a job 卻於諸法執為實有
471 1 zhí to grasp; to hold 卻於諸法執為實有
472 1 zhí to govern; to administer; to be in charge of 卻於諸法執為實有
473 1 zhí to arrest; to capture 卻於諸法執為實有
474 1 zhí to maintain; to guard 卻於諸法執為實有
475 1 zhí to block up 卻於諸法執為實有
476 1 zhí to engage in 卻於諸法執為實有
477 1 zhí to link up; to draw in 卻於諸法執為實有
478 1 zhí a good friend 卻於諸法執為實有
479 1 zhí proof; certificate; receipt; voucher 卻於諸法執為實有
480 1 zhí grasping; grāha 卻於諸法執為實有
481 1 看做 kànzuò to regard as; to look upon as 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映
482 1 反映 fǎnyìng reaction; response 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映
483 1 反映 fǎnyìng to reflect; to mirror 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映
484 1 法執 fǎ zhí attachment to dharmas 佛陀為去除彼等法執
485 1 發展 fāzhǎn to develop 也不妨看做是印度佛教思想發展過程的反映
486 1 靈鷲山 Língjiù Shān Vulture Peak 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理
487 1 靈鷲山 Língjiù Shān Ling Jiou Mountain 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理
488 1 靈鷲山 Língjiù shān Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak 乃於靈鷲山宣說諸法本空的義理
489 1 four
490 1 market; shop
491 1 to indulge
492 1 excess
493 1 big; huge; large 令彼捨小趣大
494 1 Kangxi radical 37 令彼捨小趣大
495 1 great; major; important 令彼捨小趣大
496 1 size 令彼捨小趣大
497 1 old 令彼捨小趣大
498 1 oldest; earliest 令彼捨小趣大
499 1 adult 令彼捨小趣大
500 1 dài an important person 令彼捨小趣大

Frequencies of all Words

Top 611

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 de possessive particle 唯識宗的教判
2 24 de structural particle 唯識宗的教判
3 24 de complement 唯識宗的教判
4 24 de a substitute for something already referred to 唯識宗的教判
5 11 jiāo to teach; to educate; to instruct 此三時教是對漸悟的機類所建立
6 11 jiào a school of thought; a sect 此三時教是對漸悟的機類所建立
7 11 jiào to make; to cause 此三時教是對漸悟的機類所建立
8 11 jiào religion 此三時教是對漸悟的機類所建立
9 11 jiào instruction; a teaching 此三時教是對漸悟的機類所建立
10 11 jiào Jiao 此三時教是對漸悟的機類所建立
11 11 jiào a directive; an order 此三時教是對漸悟的機類所建立
12 11 jiào to urge; to incite 此三時教是對漸悟的機類所建立
13 11 jiào to pass on; to convey 此三時教是對漸悟的機類所建立
14 11 jiào etiquette 此三時教是對漸悟的機類所建立
15 10 wèi for; to 判為有
16 10 wèi because of 判為有
17 10 wéi to act as; to serve 判為有
18 10 wéi to change into; to become 判為有
19 10 wéi to be; is 判為有
20 10 wéi to do 判為有
21 10 wèi for 判為有
22 10 wèi because of; for; to 判為有
23 10 wèi to 判為有
24 10 wéi in a passive construction 判為有
25 10 wéi forming a rehetorical question 判為有
26 10 wéi forming an adverb 判為有
27 10 wéi to add emphasis 判為有
28 10 wèi to support; to help 判為有
29 10 wéi to govern 判為有
30 8 děng et cetera; and so on 等相關經論
31 8 děng to wait 等相關經論
32 8 děng degree; kind 等相關經論
33 8 děng plural 等相關經論
34 8 děng to be equal 等相關經論
35 8 děng degree; level 等相關經論
36 8 děng to compare 等相關經論
37 8 yǒu is; are; to exist 判為有
38 8 yǒu to have; to possess 判為有
39 8 yǒu indicates an estimate 判為有
40 8 yǒu indicates a large quantity 判為有
41 8 yǒu indicates an affirmative response 判為有
42 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 判為有
43 8 yǒu used to compare two things 判為有
44 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 判為有
45 8 yǒu used before the names of dynasties 判為有
46 8 yǒu a certain thing; what exists 判為有
47 8 yǒu multiple of ten and ... 判為有
48 8 yǒu abundant 判為有
49 8 yǒu purposeful 判為有
50 8 yǒu You 判為有
51 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 判為有
52 8 yǒu becoming; bhava 判為有
53 7 kōng empty; void; hollow
54 7 kòng free time
55 7 kòng to empty; to clean out
56 7 kōng the sky; the air
57 7 kōng in vain; for nothing
58 7 kòng vacant; unoccupied
59 7 kòng empty space
60 7 kōng without substance
61 7 kōng to not have
62 7 kòng opportunity; chance
63 7 kōng vast and high
64 7 kōng impractical; ficticious
65 7 kòng blank
66 7 kòng expansive
67 7 kòng lacking
68 7 kōng plain; nothing else
69 7 kōng Emptiness
70 7 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence
71 7 so as to; in order to 以依他起性而說有
72 7 to use; to regard as 以依他起性而說有
73 7 to use; to grasp 以依他起性而說有
74 7 according to 以依他起性而說有
75 7 because of 以依他起性而說有
76 7 on a certain date 以依他起性而說有
77 7 and; as well as 以依他起性而說有
78 7 to rely on 以依他起性而說有
79 7 to regard 以依他起性而說有
80 7 to be able to 以依他起性而說有
81 7 to order; to command 以依他起性而說有
82 7 further; moreover 以依他起性而說有
83 7 used after a verb 以依他起性而說有
84 7 very 以依他起性而說有
85 7 already 以依他起性而說有
86 7 increasingly 以依他起性而說有
87 7 a reason; a cause 以依他起性而說有
88 7 Israel 以依他起性而說有
89 7 Yi 以依他起性而說有
90 7 use; yogena 以依他起性而說有
91 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 將佛陀一代時教
92 7 shǔ to belong to; be subordinate to 等經皆屬此教
93 7 shǔ category 等經皆屬此教
94 7 zhǔ to join together; fix one's attention on; concentrate on 等經皆屬此教
95 7 shǔ genus 等經皆屬此教
96 7 shǔ to be born in the year of (one of the 12 animals) 等經皆屬此教
97 7 shǔ genus 等經皆屬此教
98 7 shǔ relatives 等經皆屬此教
99 7 shǔ a subordinate 等經皆屬此教
100 7 shǔ a subordinate 等經皆屬此教
101 7 shǔ dependent 等經皆屬此教
102 7 zhǔ to follow 等經皆屬此教
103 7 zhǔ to assemble; to gather 等經皆屬此教
104 7 zhǔ to write; to compose 等經皆屬此教
105 7 zhǔ to entrust 等經皆屬此教
106 7 zhǔ just now 等經皆屬此教
107 7 shǔ subordinate to; adhīna 等經皆屬此教
108 6 this; these 此三時教是對漸悟的機類所建立
109 6 in this way 此三時教是對漸悟的機類所建立
110 6 otherwise; but; however; so 此三時教是對漸悟的機類所建立
111 6 at this time; now; here 此三時教是對漸悟的機類所建立
112 6 this; here; etad 此三時教是對漸悟的機類所建立
113 6 中道 zhōng dào Middle Way 中道三時
114 6 中道 zhōng dào the middle way 中道三時
115 6 三時 sān shí the three seasons 中道三時
116 6 三時 Sān Shí Three Periods of Time 中道三時
117 6 三時 sān shí the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism 中道三時
118 6 三時 sān shí the past, present, and future 中道三時
119 6 三時 sān shí the three periods of the day or night 中道三時
120 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 令入中道妙理而設
121 5 ér Kangxi radical 126 令入中道妙理而設
122 5 ér you 令入中道妙理而設
123 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 令入中道妙理而設
124 5 ér right away; then 令入中道妙理而設
125 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 令入中道妙理而設
126 5 ér if; in case; in the event that 令入中道妙理而設
127 5 ér therefore; as a result; thus 令入中道妙理而設
128 5 ér how can it be that? 令入中道妙理而設
129 5 ér so as to 令入中道妙理而設
130 5 ér only then 令入中道妙理而設
131 5 ér as if; to seem like 令入中道妙理而設
132 5 néng can; able 令入中道妙理而設
133 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 令入中道妙理而設
134 5 ér me 令入中道妙理而設
135 5 ér to arrive; up to 令入中道妙理而設
136 5 ér possessive 令入中道妙理而設
137 5 shí time; a point or period of time 第一時有教
138 5 shí a season; a quarter of a year 第一時有教
139 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 第一時有教
140 5 shí at that time 第一時有教
141 5 shí fashionable 第一時有教
142 5 shí fate; destiny; luck 第一時有教
143 5 shí occasion; opportunity; chance 第一時有教
144 5 shí tense 第一時有教
145 5 shí particular; special 第一時有教
146 5 shí to plant; to cultivate 第一時有教
147 5 shí hour (measure word) 第一時有教
148 5 shí an era; a dynasty 第一時有教
149 5 shí time [abstract] 第一時有教
150 5 shí seasonal 第一時有教
151 5 shí frequently; often 第一時有教
152 5 shí occasionally; sometimes 第一時有教
153 5 shí on time 第一時有教
154 5 shí this; that 第一時有教
155 5 shí to wait upon 第一時有教
156 5 shí hour 第一時有教
157 5 shí appropriate; proper; timely 第一時有教
158 5 shí Shi 第一時有教
159 5 shí a present; currentlt 第一時有教
160 5 shí time; kāla 第一時有教
161 5 shí at that time; samaya 第一時有教
162 5 shì is; are; am; to be 此三時教是對漸悟的機類所建立
163 5 shì is exactly 此三時教是對漸悟的機類所建立
164 5 shì is suitable; is in contrast 此三時教是對漸悟的機類所建立
165 5 shì this; that; those 此三時教是對漸悟的機類所建立
166 5 shì really; certainly 此三時教是對漸悟的機類所建立
167 5 shì correct; yes; affirmative 此三時教是對漸悟的機類所建立
168 5 shì true 此三時教是對漸悟的機類所建立
169 5 shì is; has; exists 此三時教是對漸悟的機類所建立
170 5 shì used between repetitions of a word 此三時教是對漸悟的機類所建立
171 5 shì a matter; an affair 此三時教是對漸悟的機類所建立
172 5 shì Shi 此三時教是對漸悟的機類所建立
173 5 shì is; bhū 此三時教是對漸悟的機類所建立
174 5 shì this; idam 此三時教是對漸悟的機類所建立
175 5 了義 liǎoyì nītārtha; definitive 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
176 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 以依他起性而說有
177 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 以依他起性而說有
178 5 shuì to persuade 以依他起性而說有
179 5 shuō to teach; to recite; to explain 以依他起性而說有
180 5 shuō a doctrine; a theory 以依他起性而說有
181 5 shuō to claim; to assert 以依他起性而說有
182 5 shuō allocution 以依他起性而說有
183 5 shuō to criticize; to scold 以依他起性而說有
184 5 shuō to indicate; to refer to 以依他起性而說有
185 5 shuō speach; vāda 以依他起性而說有
186 5 shuō to speak; bhāṣate 以依他起性而說有
187 4 教判 jiāopàn divisions of teaching 唯識宗的教判
188 4 meaning; sense 叫做義類次第
189 4 justice; right action; righteousness 叫做義類次第
190 4 artificial; man-made; fake 叫做義類次第
191 4 chivalry; generosity 叫做義類次第
192 4 just; righteous 叫做義類次第
193 4 adopted 叫做義類次第
194 4 a relationship 叫做義類次第
195 4 volunteer 叫做義類次第
196 4 something suitable 叫做義類次第
197 4 a martyr 叫做義類次第
198 4 a law 叫做義類次第
199 4 Yi 叫做義類次第
200 4 Righteousness 叫做義類次第
201 4 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 在鹿野苑宣說四聖諦
202 4 lèi kind; type; class; category 此三時教是對漸悟的機類所建立
203 4 lèi similar; like 此三時教是對漸悟的機類所建立
204 4 lèi kind; type; class; category 此三時教是對漸悟的機類所建立
205 4 lèi class in a programming language 此三時教是對漸悟的機類所建立
206 4 lèi reason; logic 此三時教是對漸悟的機類所建立
207 4 lèi example; model 此三時教是對漸悟的機類所建立
208 4 lèi Lei 此三時教是對漸悟的機類所建立
209 4 lèi approximately 此三時教是對漸悟的機類所建立
210 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此三時教是對漸悟的機類所建立
211 4 suǒ an office; an institute 此三時教是對漸悟的機類所建立
212 4 suǒ introduces a relative clause 此三時教是對漸悟的機類所建立
213 4 suǒ it 此三時教是對漸悟的機類所建立
214 4 suǒ if; supposing 此三時教是對漸悟的機類所建立
215 4 suǒ a few; various; some 此三時教是對漸悟的機類所建立
216 4 suǒ a place; a location 此三時教是對漸悟的機類所建立
217 4 suǒ indicates a passive voice 此三時教是對漸悟的機類所建立
218 4 suǒ that which 此三時教是對漸悟的機類所建立
219 4 suǒ an ordinal number 此三時教是對漸悟的機類所建立
220 4 suǒ meaning 此三時教是對漸悟的機類所建立
221 4 suǒ garrison 此三時教是對漸悟的機類所建立
222 4 suǒ place; pradeśa 此三時教是對漸悟的機類所建立
223 4 suǒ that which; yad 此三時教是對漸悟的機類所建立
224 4 解深密經 Jiě shēn Mì jīng Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing 解深密經
225 4 解深密經 Jiě shēn Mì jīng Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha 解深密經
226 4 第三 dì sān third 第三時中道教
227 4 第三 dì sān third; tṛtīya 第三時中道教
228 4 不了義 bùliǎoyì neyārtha; provisional; conventional 屬不了義
229 4 次第 cìdì one after another 叫做年月次第
230 4 次第 cìdì order; sequence 叫做年月次第
231 4 次第 cìdì order; one after another; anukrama 叫做年月次第
232 4 次第 cìdì begging from one house to the next 叫做年月次第
233 4 唯識宗 wěishí zōng Faxiang School; Ci'en School 唯識宗
234 4 唯識宗 Wěi shí Zōng Vigñānavāda; Dharmalaksana School 唯識宗
235 3 jiē all; each and every; in all cases 等經皆屬此教
236 3 jiē same; equally 等經皆屬此教
237 3 in; at 卻於諸法執為實有
238 3 in; at 卻於諸法執為實有
239 3 in; at; to; from 卻於諸法執為實有
240 3 to go; to 卻於諸法執為實有
241 3 to rely on; to depend on 卻於諸法執為實有
242 3 to go to; to arrive at 卻於諸法執為實有
243 3 from 卻於諸法執為實有
244 3 give 卻於諸法執為實有
245 3 oppposing 卻於諸法執為實有
246 3 and 卻於諸法執為實有
247 3 compared to 卻於諸法執為實有
248 3 by 卻於諸法執為實有
249 3 and; as well as 卻於諸法執為實有
250 3 for 卻於諸法執為實有
251 3 Yu 卻於諸法執為實有
252 3 a crow 卻於諸法執為實有
253 3 whew; wow 卻於諸法執為實有
254 3 lìng to make; to cause to be; to lead 令入中道妙理而設
255 3 lìng to issue a command 令入中道妙理而設
256 3 lìng rules of behavior; customs 令入中道妙理而設
257 3 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令入中道妙理而設
258 3 lìng a season 令入中道妙理而設
259 3 lìng respected; good reputation 令入中道妙理而設
260 3 lìng good 令入中道妙理而設
261 3 lìng pretentious 令入中道妙理而設
262 3 lìng a transcending state of existence 令入中道妙理而設
263 3 lìng a commander 令入中道妙理而設
264 3 lìng a commanding quality; an impressive character 令入中道妙理而設
265 3 lìng lyrics 令入中道妙理而設
266 3 lìng Ling 令入中道妙理而設
267 3 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令入中道妙理而設
268 3 年月 nián yuè months and year; time 依佛陀說法的年月先後來區分的
269 3 such as; for example; for instance
270 3 if
271 3 in accordance with
272 3 to be appropriate; should; with regard to
273 3 this
274 3 it is so; it is thus; can be compared with
275 3 to go to
276 3 to meet
277 3 to appear; to seem; to be like
278 3 at least as good as
279 3 and
280 3 or
281 3 but
282 3 then
283 3 naturally
284 3 expresses a question or doubt
285 3 you
286 3 the second lunar month
287 3 in; at
288 3 Ru
289 3 Thus
290 3 thus; tathā
291 3 like; iva
292 3 lái to come 依佛陀說法的年月先後來區分的
293 3 lái indicates an approximate quantity 依佛陀說法的年月先後來區分的
294 3 lái please 依佛陀說法的年月先後來區分的
295 3 lái used to substitute for another verb 依佛陀說法的年月先後來區分的
296 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 依佛陀說法的年月先後來區分的
297 3 lái ever since 依佛陀說法的年月先後來區分的
298 3 lái wheat 依佛陀說法的年月先後來區分的
299 3 lái next; future 依佛陀說法的年月先後來區分的
300 3 lái a simple complement of direction 依佛陀說法的年月先後來區分的
301 3 lái to occur; to arise 依佛陀說法的年月先後來區分的
302 3 lái to earn 依佛陀說法的年月先後來區分的
303 3 lái to come; āgata 依佛陀說法的年月先後來區分的
304 3 時期 shíqī a period in time or history 印度佛教史第一時期的學說
305 3 闡明 chǎnmíng to clarify; to explain clearly 主要是闡明我空法有的道理
306 3 印度佛教 Yìndù Fójiào Indian Buddhism 但也很符合印度佛教思想史的實況
307 3 according to 唯識宗依
308 3 to depend on; to lean on 唯識宗依
309 3 to comply with; to follow 唯識宗依
310 3 to help 唯識宗依
311 3 flourishing 唯識宗依
312 3 lovable 唯識宗依
313 3 upadhi / bonds; substratum 唯識宗依
314 3 區分 qūfēn to differentiate 依佛陀說法的年月先後來區分的
315 3 主要 zhǔyào main; principal; major; primary 主要是闡明我空法有的道理
316 3 道理 dàolǐ a principle 主要是闡明我空法有的道理
317 3 道理 dàolǐ reason; grounds; justification 主要是闡明我空法有的道理
318 3 道理 dàolǐ a plan for handling something 主要是闡明我空法有的道理
319 3 道理 dàolǐ a moral principle 主要是闡明我空法有的道理
320 3 wèi to call 謂眾生執迷有我
321 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂眾生執迷有我
322 3 wèi to speak to; to address 謂眾生執迷有我
323 3 wèi to treat as; to regard as 謂眾生執迷有我
324 3 wèi introducing a condition situation 謂眾生執迷有我
325 3 wèi to speak to; to address 謂眾生執迷有我
326 3 wèi to think 謂眾生執迷有我
327 3 wèi for; is to be 謂眾生執迷有我
328 3 wèi to make; to cause 謂眾生執迷有我
329 3 wèi and 謂眾生執迷有我
330 3 wèi principle; reason 謂眾生執迷有我
331 3 wèi Wei 謂眾生執迷有我
332 3 wèi which; what; yad 謂眾生執迷有我
333 3 wèi to say; iti 謂眾生執迷有我
334 2 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 卻於諸法執為實有
335 2 a machine 此三時教是對漸悟的機類所建立
336 2 impulse; stimulus; motion 此三時教是對漸悟的機類所建立
337 2 opportunity; chance 此三時教是對漸悟的機類所建立
338 2 a turning point; an important affair 此三時教是對漸悟的機類所建立
339 2 adaptable; flexible 此三時教是對漸悟的機類所建立
340 2 opportunity; chance 此三時教是對漸悟的機類所建立
341 2 crossbow trigger 此三時教是對漸悟的機類所建立
342 2 a latch; a trigger 此三時教是對漸悟的機類所建立
343 2 a mechanism 此三時教是對漸悟的機類所建立
344 2 efficient; effective 此三時教是對漸悟的機類所建立
345 2 skill 此三時教是對漸悟的機類所建立
346 2 a loom [weaving] 此三時教是對漸悟的機類所建立
347 2 an airplane 此三時教是對漸悟的機類所建立
348 2 a plan; a scheme 此三時教是對漸悟的機類所建立
349 2 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣等佛法
350 2 說法 shuō fǎ a statement; wording 此三時教的說法
351 2 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 此三時教的說法
352 2 說法 shuō fǎ words from the heart 此三時教的說法
353 2 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 此三時教的說法
354 2 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 此三時教的說法
355 2 suī although; even though 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
356 2 四聖諦 sì shèng dì the fourfold noble truth; four noble truths 在鹿野苑宣說四聖諦
357 2 三性 sān xìng the three natures; trisvabhava 以三性
358 2 二時 èr shí the two time periods; morning and evening 謂前二時宣說有
359 2 piān to be one-sided; leaning; to slant 斷除小乘偏有
360 2 piān biased; prejudiced; partial 斷除小乘偏有
361 2 piān contrary to that expected 斷除小乘偏有
362 2 piān fragmented 斷除小乘偏有
363 2 piān remote 斷除小乘偏有
364 2 piān deep; many 斷除小乘偏有
365 2 piān coincidentally 斷除小乘偏有
366 2 piān full [after eating] 斷除小乘偏有
367 2 piān Pian 斷除小乘偏有
368 2 piān unusual; particular; special 斷除小乘偏有
369 2 piān merely; only 斷除小乘偏有
370 2 piān aside; peripheral; side 斷除小乘偏有
371 2 piān intently; wholly; earestly 斷除小乘偏有
372 2 piān an almond 斷除小乘偏有
373 2 piān to move to the side 斷除小乘偏有
374 2 piān stubornly 斷除小乘偏有
375 2 piān bending; avanata 斷除小乘偏有
376 2 that; those 佛陀為去除彼等法執
377 2 another; the other 佛陀為去除彼等法執
378 2 that; tad 佛陀為去除彼等法執
379 2 and 依了義與不了義來區分的
380 2 to give 依了義與不了義來區分的
381 2 together with 依了義與不了義來區分的
382 2 interrogative particle 依了義與不了義來區分的
383 2 to accompany 依了義與不了義來區分的
384 2 to particate in 依了義與不了義來區分的
385 2 of the same kind 依了義與不了義來區分的
386 2 to help 依了義與不了義來區分的
387 2 for 依了義與不了義來區分的
388 2 jìng boundary; frontier; boundary 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
389 2 jìng area; region; place; territory 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
390 2 jìng situation; circumstances 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
391 2 jìng degree; level 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
392 2 jìng the object of one of the six senses 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
393 2 jìng sphere; region 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
394 2 妙理 miào lǐ a suble principle; a wonderous principle 令入中道妙理而設
395 2 妙理 miào lǐ Miaoli 令入中道妙理而設
396 2 interesting 外道趣入聖道
397 2 to turn towards; to approach 外道趣入聖道
398 2 urgent; pressing; quickly 外道趣入聖道
399 2 to urge 外道趣入聖道
400 2 purport; an objective 外道趣入聖道
401 2 a delight; a pleasure; an interest 外道趣入聖道
402 2 an inclination 外道趣入聖道
403 2 a flavor; a taste 外道趣入聖道
404 2 to go quickly towards 外道趣入聖道
405 2 realm; destination 外道趣入聖道
406 2 jīng to go through; to experience 等經皆屬此教
407 2 jīng a sutra; a scripture 等經皆屬此教
408 2 jīng warp 等經皆屬此教
409 2 jīng longitude 等經皆屬此教
410 2 jīng often; regularly; frequently 等經皆屬此教
411 2 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 等經皆屬此教
412 2 jīng a woman's period 等經皆屬此教
413 2 jīng to bear; to endure 等經皆屬此教
414 2 jīng to hang; to die by hanging 等經皆屬此教
415 2 jīng classics 等經皆屬此教
416 2 jīng to be frugal; to save 等經皆屬此教
417 2 jīng a classic; a scripture; canon 等經皆屬此教
418 2 jīng a standard; a norm 等經皆屬此教
419 2 jīng a section of a Confucian work 等經皆屬此教
420 2 jīng to measure 等經皆屬此教
421 2 jīng human pulse 等經皆屬此教
422 2 jīng menstruation; a woman's period 等經皆屬此教
423 2 jīng sutra; discourse 等經皆屬此教
424 2 大乘 dàshèng Mahayana 大乘偏空的執著
425 2 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 大乘偏空的執著
426 2 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 大乘偏空的執著
427 2 xīn heart [organ] 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
428 2 xīn Kangxi radical 61 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
429 2 xīn mind; consciousness 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
430 2 xīn the center; the core; the middle 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
431 2 xīn one of the 28 star constellations 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
432 2 xīn heart 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
433 2 xīn emotion 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
434 2 xīn intention; consideration 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
435 2 xīn disposition; temperament 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
436 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 而以心有境空為如來究竟大乘了義實相
437 2 小乘 xiǎoshèng Hinayana 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
438 2 創立 chuànglì to found; to establish; to originate 提婆所創立的中觀學派
439 2 第二 dì èr second 第二時空教
440 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二時空教
441 2 also; too 但也很符合印度佛教思想史的實況
442 2 a final modal particle indicating certainy or decision 但也很符合印度佛教思想史的實況
443 2 either 但也很符合印度佛教思想史的實況
444 2 even 但也很符合印度佛教思想史的實況
445 2 used to soften the tone 但也很符合印度佛教思想史的實況
446 2 used for emphasis 但也很符合印度佛教思想史的實況
447 2 used to mark contrast 但也很符合印度佛教思想史的實況
448 2 used to mark compromise 但也很符合印度佛教思想史的實況
449 2 ya 但也很符合印度佛教思想史的實況
450 2 斷除 duànchú to eliminate 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
451 2 第一 dì yī first 第一時有教
452 2 第一 dì yī foremost; first 第一時有教
453 2 第一 dì yī first; prathama 第一時有教
454 2 第一 dì yī foremost; parama 第一時有教
455 2 method; way 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
456 2 France 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
457 2 the law; rules; regulations 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
458 2 the teachings of the Buddha; Dharma 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
459 2 a standard; a norm 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
460 2 an institution 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
461 2 to emulate 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
462 2 magic; a magic trick 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
463 2 punishment 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
464 2 Fa 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
465 2 a precedent 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
466 2 a classification of some kinds of Han texts 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
467 2 relating to a ceremony or rite 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
468 2 Dharma 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
469 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
470 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
471 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
472 2 quality; characteristic 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
473 2 三無性 sān wú xìng the three phenomena without nature; the three non-natures 三無性而說中
474 2 唯識 wéishí vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation 解說唯識中道的妙理
475 2 zài in; at 在鹿野苑宣說四聖諦
476 2 zài at 在鹿野苑宣說四聖諦
477 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在鹿野苑宣說四聖諦
478 2 zài to exist; to be living 在鹿野苑宣說四聖諦
479 2 zài to consist of 在鹿野苑宣說四聖諦
480 2 zài to be at a post 在鹿野苑宣說四聖諦
481 2 zài in; bhū 在鹿野苑宣說四聖諦
482 2 to enter 令入中道妙理而設
483 2 Kangxi radical 11 令入中道妙理而設
484 2 radical 令入中道妙理而設
485 2 income 令入中道妙理而設
486 2 to conform with 令入中道妙理而設
487 2 to descend 令入中道妙理而設
488 2 the entering tone 令入中道妙理而設
489 2 to pay 令入中道妙理而設
490 2 to join 令入中道妙理而設
491 2 entering; praveśa 令入中道妙理而設
492 2 叫做 jiàozuò to be called 叫做年月次第
493 1 wén to hear 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
494 1 wén Wen 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
495 1 wén sniff at; to smell 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
496 1 wén to be widely known 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
497 1 wén to confirm; to accept 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
498 1 wén information 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
499 1 wèn famous; well known 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執
500 1 wén knowledge; learning 謂小乘人雖聞四諦法斷除我執

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. kōng
  2. kōng
  1. Emptiness
  2. sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence
use; yogena
shǔ subordinate to; adhīna
this; here; etad
中道
  1. zhōng dào
  2. zhōng dào
  1. Middle Way
  2. the middle way
三时 三時
  1. Sān Shí
  2. sān shí
  3. sān shí
  4. sān shí
  1. Three Periods of Time
  2. the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism
  3. the past, present, and future
  4. the three periods of the day or night
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
了义 了義 liǎoyì nītārtha; definitive

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
陈那 陳那 99 Dignaga; Dignāga
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法称 法稱 102 Dharmakirti
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧沼 72 Hui Zhao
解深密经 解深密經 74
  1. Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing
  2. Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha
灵鹫山 靈鷲山 76
  1. Vulture Peak
  2. Ling Jiou Mountain
  3. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
龙树 龍樹 108 Nāgārjuna
鹿野苑 76
  1. Deer Park
  2. Mṛgadāva; Deer Park
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
世亲 世親 115 Vasubandhu
提婆 116
  1. Āryadeva; Deva
  2. Devadatta
  3. Kanadeva
唯识宗 唯識宗 119
  1. Faxiang School; Ci'en School
  2. Vigñānavāda; Dharmalaksana School
小乘 120 Hinayana
印度佛教 89 Indian Buddhism
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
瑜伽学派 瑜伽學派 121 Yoga School
中观学派 中觀學派 122 Madhyamaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.

Simplified Traditional Pinyin English
遍计所执性 遍計所執性 98 parikalpita; sole imagination; imaginary
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不定性 98 an indeterminate nature
不了义 不了義 98 neyārtha; provisional; conventional
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
二空 195 two types of emptiness
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法执 法執 102 attachment to dharmas
渐悟 漸悟 106 gradual enlightenment; gradual awakening
教判 106 divisions of teaching
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
了义 了義 108 nītārtha; definitive
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
入圣 入聖 114 to become an arhat
三无性 三無性 115 the three phenomena without nature; the three non-natures
三性 115 the three natures; trisvabhava
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我空 119 empty of a permanent ego; empty of self
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
依他起性 121 paratantra; dependence on others; dependent
一代时教 一代時教 121 the teachings of an entire lifetime
造业 造業 122 Creating Karma
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas