Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Biography - Bai Letian 傳 ■白樂天傳

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 12 yuàn to hope; to wish; to desire 復發願言
2 12 yuàn hope 復發願言
3 12 yuàn to be ready; to be willing 復發願言
4 12 yuàn to ask for; to solicit 復發願言
5 12 yuàn a vow 復發願言
6 12 yuàn diligent; attentive 復發願言
7 12 yuàn to prefer; to select 復發願言
8 12 yuàn to admire 復發願言
9 12 yuàn a vow; pranidhana 復發願言
10 10 to use; to grasp 以諷
11 10 to rely on 以諷
12 10 to regard 以諷
13 10 to be able to 以諷
14 10 to order; to command 以諷
15 10 used after a verb 以諷
16 10 a reason; a cause 以諷
17 10 Israel 以諷
18 10 Yi 以諷
19 10 use; yogena 以諷
20 8 Kangxi radical 71
21 8 to not have; without
22 8 mo
23 8 to not have
24 8 Wu
25 8 mo
26 7 self 一切眾生如我老者
27 7 [my] dear 一切眾生如我老者
28 7 Wo 一切眾生如我老者
29 7 self; atman; attan 一切眾生如我老者
30 7 ga 一切眾生如我老者
31 7 a verse 乃作六偈
32 7 jié martial 乃作六偈
33 7 jié brave 乃作六偈
34 7 jié swift; hasty 乃作六偈
35 7 jié forceful 乃作六偈
36 7 gatha; hymn; verse 乃作六偈
37 7 yuē to speak; to say 以偈讚曰
38 7 yuē Kangxi radical 73 以偈讚曰
39 7 yuē to be called 以偈讚曰
40 6 wéi to act as; to serve 既而為宰相所忌
41 6 wéi to change into; to become 既而為宰相所忌
42 6 wéi to be; is 既而為宰相所忌
43 6 wéi to do 既而為宰相所忌
44 6 wèi to support; to help 既而為宰相所忌
45 6 wéi to govern 既而為宰相所忌
46 6 zhī to go
47 6 zhī to arrive; to go
48 6 zhī is
49 6 zhī to use
50 6 zhī Zhi
51 6 zhōng middle 貞元中
52 6 zhōng medium; medium sized 貞元中
53 6 zhōng China 貞元中
54 6 zhòng to hit the mark 貞元中
55 6 zhōng midday 貞元中
56 6 zhōng inside 貞元中
57 6 zhōng during 貞元中
58 6 zhōng Zhong 貞元中
59 6 zhōng intermediary 貞元中
60 6 zhōng half 貞元中
61 6 zhòng to reach; to attain 貞元中
62 6 zhòng to suffer; to infect 貞元中
63 6 zhòng to obtain 貞元中
64 6 zhòng to pass an exam 貞元中
65 6 zhōng middle 貞元中
66 4 to go; to 其篤於才章
67 4 to rely on; to depend on 其篤於才章
68 4 Yu 其篤於才章
69 4 a crow 其篤於才章
70 4 shí time; a point or period of time 時河朔亂
71 4 shí a season; a quarter of a year 時河朔亂
72 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時河朔亂
73 4 shí fashionable 時河朔亂
74 4 shí fate; destiny; luck 時河朔亂
75 4 shí occasion; opportunity; chance 時河朔亂
76 4 shí tense 時河朔亂
77 4 shí particular; special 時河朔亂
78 4 shí to plant; to cultivate 時河朔亂
79 4 shí an era; a dynasty 時河朔亂
80 4 shí time [abstract] 時河朔亂
81 4 shí seasonal 時河朔亂
82 4 shí to wait upon 時河朔亂
83 4 shí hour 時河朔亂
84 4 shí appropriate; proper; timely 時河朔亂
85 4 shí Shi 時河朔亂
86 4 shí a present; currentlt 時河朔亂
87 4 shí time; kāla 時河朔亂
88 4 shí at that time; samaya 時河朔亂
89 4 suǒ a few; various; some 既而為宰相所忌
90 4 suǒ a place; a location 既而為宰相所忌
91 4 suǒ indicates a passive voice 既而為宰相所忌
92 4 suǒ an ordinal number 既而為宰相所忌
93 4 suǒ meaning 既而為宰相所忌
94 4 suǒ garrison 既而為宰相所忌
95 4 suǒ place; pradeśa 既而為宰相所忌
96 4 yán to speak; to say; said 彊直敢言
97 4 yán language; talk; words; utterance; speech 彊直敢言
98 4 yán Kangxi radical 149 彊直敢言
99 4 yán phrase; sentence 彊直敢言
100 4 yán a word; a syllable 彊直敢言
101 4 yán a theory; a doctrine 彊直敢言
102 4 yán to regard as 彊直敢言
103 4 yán to act as 彊直敢言
104 4 yán speech; vāc 彊直敢言
105 4 yán speak; vad 彊直敢言
106 4 shēng to be born; to give birth 始生七月能展書
107 4 shēng to live 始生七月能展書
108 4 shēng raw 始生七月能展書
109 4 shēng a student 始生七月能展書
110 4 shēng life 始生七月能展書
111 4 shēng to produce; to give rise 始生七月能展書
112 4 shēng alive 始生七月能展書
113 4 shēng a lifetime 始生七月能展書
114 4 shēng to initiate; to become 始生七月能展書
115 4 shēng to grow 始生七月能展書
116 4 shēng unfamiliar 始生七月能展書
117 4 shēng not experienced 始生七月能展書
118 4 shēng hard; stiff; strong 始生七月能展書
119 4 shēng having academic or professional knowledge 始生七月能展書
120 4 shēng a male role in traditional theatre 始生七月能展書
121 4 shēng gender 始生七月能展書
122 4 shēng to develop; to grow 始生七月能展書
123 4 shēng to set up 始生七月能展書
124 4 shēng a prostitute 始生七月能展書
125 4 shēng a captive 始生七月能展書
126 4 shēng a gentleman 始生七月能展書
127 4 shēng Kangxi radical 100 始生七月能展書
128 4 shēng unripe 始生七月能展書
129 4 shēng nature 始生七月能展書
130 4 shēng to inherit; to succeed 始生七月能展書
131 4 shēng destiny 始生七月能展書
132 4 shēng birth 始生七月能展書
133 4 樂天 lètiān carefree; happy-go-lucky; optimistic 樂天好釋氏書
134 4 樂天 lètiān Le Tian 樂天好釋氏書
135 3 qiú to request 乃求外任
136 3 qiú to seek; to look for 乃求外任
137 3 qiú to implore 乃求外任
138 3 qiú to aspire to 乃求外任
139 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 乃求外任
140 3 qiú to attract 乃求外任
141 3 qiú to bribe 乃求外任
142 3 qiú Qiu 乃求外任
143 3 qiú to demand 乃求外任
144 3 qiú to end 乃求外任
145 3 zhī to know 知制誥
146 3 zhī to comprehend 知制誥
147 3 zhī to inform; to tell 知制誥
148 3 zhī to administer 知制誥
149 3 zhī to distinguish; to discern 知制誥
150 3 zhī to be close friends 知制誥
151 3 zhī to feel; to sense; to perceive 知制誥
152 3 zhī to receive; to entertain 知制誥
153 3 zhī knowledge 知制誥
154 3 zhī consciousness; perception 知制誥
155 3 zhī a close friend 知制誥
156 3 zhì wisdom 知制誥
157 3 zhì Zhi 知制誥
158 3 zhī Understanding 知制誥
159 3 zhī know; jña 知制誥
160 3 故我 gùwǒ one's old self; one's original self; what one has always been 故我禮足讚歎歸依
161 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得風痺疾
162 3 děi to want to; to need to 得風痺疾
163 3 děi must; ought to 得風痺疾
164 3 de 得風痺疾
165 3 de infix potential marker 得風痺疾
166 3 to result in 得風痺疾
167 3 to be proper; to fit; to suit 得風痺疾
168 3 to be satisfied 得風痺疾
169 3 to be finished 得風痺疾
170 3 děi satisfying 得風痺疾
171 3 to contract 得風痺疾
172 3 to hear 得風痺疾
173 3 to have; there is 得風痺疾
174 3 marks time passed 得風痺疾
175 3 obtain; attain; prāpta 得風痺疾
176 3 Buddha; Awakened One 唱於佛前
177 3 relating to Buddhism 唱於佛前
178 3 a statue or image of a Buddha 唱於佛前
179 3 a Buddhist text 唱於佛前
180 3 to touch; to stroke 唱於佛前
181 3 Buddha 唱於佛前
182 3 Buddha; Awakened One 唱於佛前
183 3 zàn to praise 讚法偈曰
184 3 zàn to praise 讚法偈曰
185 3 zàn to help 讚法偈曰
186 3 zàn a eulogy 讚法偈曰
187 3 zàn to introduce 讚法偈曰
188 3 zàn to tell 讚法偈曰
189 3 zàn to help; to support; to assist; to aid 讚法偈曰
190 3 zàn summary verse; eulogy; ecomium 讚法偈曰
191 3 rén person; people; a human being 太原下邽人
192 3 rén Kangxi radical 9 太原下邽人
193 3 rén a kind of person 太原下邽人
194 3 rén everybody 太原下邽人
195 3 rén adult 太原下邽人
196 3 rén somebody; others 太原下邽人
197 3 rén an upright person 太原下邽人
198 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 太原下邽人
199 3 guān an office 官左拾遺
200 3 guān an official; a government official 官左拾遺
201 3 guān official; state-run 官左拾遺
202 3 guān an official body; a state organization; bureau 官左拾遺
203 3 guān an official rank; an official title 官左拾遺
204 3 guān governance 官左拾遺
205 3 guān a sense organ 官左拾遺
206 3 guān office 官左拾遺
207 3 guān public 官左拾遺
208 3 guān an organ 官左拾遺
209 3 guān a polite form of address 官左拾遺
210 3 guān Guan 官左拾遺
211 3 guān to appoint 官左拾遺
212 3 guān to hold a post 官左拾遺
213 3 guān minister; official 官左拾遺
214 3 chuán to transmit
215 3 zhuàn a biography
216 3 chuán to teach
217 3 chuán to summon
218 3 chuán to pass on to later generations
219 3 chuán to spread; to propagate
220 3 chuán to express
221 3 chuán to conduct
222 3 zhuàn a posthouse
223 3 zhuàn a commentary
224 3 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama
225 3 滿 mǎn full 與香山如滿禪師結香火社
226 3 滿 mǎn to be satisfied 與香山如滿禪師結香火社
227 3 滿 mǎn to fill 與香山如滿禪師結香火社
228 3 滿 mǎn conceited 與香山如滿禪師結香火社
229 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 與香山如滿禪師結香火社
230 3 滿 mǎn whole; entire 與香山如滿禪師結香火社
231 3 滿 mǎn Manchu 與香山如滿禪師結香火社
232 3 滿 mǎn Man 與香山如滿禪師結香火社
233 3 滿 mǎn Full 與香山如滿禪師結香火社
234 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 與香山如滿禪師結香火社
235 3 nián year 太和二年
236 3 nián New Year festival 太和二年
237 3 nián age 太和二年
238 3 nián life span; life expectancy 太和二年
239 3 nián an era; a period 太和二年
240 3 nián a date 太和二年
241 3 nián time; years 太和二年
242 3 nián harvest 太和二年
243 3 nián annual; every year 太和二年
244 3 nián year; varṣa 太和二年
245 3 to give 與諸禪德遊處
246 3 to accompany 與諸禪德遊處
247 3 to particate in 與諸禪德遊處
248 3 of the same kind 與諸禪德遊處
249 3 to help 與諸禪德遊處
250 3 for 與諸禪德遊處
251 3 香山 Xiāng shān Fragrant Hills Park 與香山如滿禪師結香火社
252 3 jīng to go through; to experience 或經月忘歸
253 3 jīng a sutra; a scripture 或經月忘歸
254 3 jīng warp 或經月忘歸
255 3 jīng longitude 或經月忘歸
256 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 或經月忘歸
257 3 jīng a woman's period 或經月忘歸
258 3 jīng to bear; to endure 或經月忘歸
259 3 jīng to hang; to die by hanging 或經月忘歸
260 3 jīng classics 或經月忘歸
261 3 jīng to be frugal; to save 或經月忘歸
262 3 jīng a classic; a scripture; canon 或經月忘歸
263 3 jīng a standard; a norm 或經月忘歸
264 3 jīng a section of a Confucian work 或經月忘歸
265 3 jīng to measure 或經月忘歸
266 3 jīng human pulse 或經月忘歸
267 3 jīng menstruation; a woman's period 或經月忘歸
268 3 jīng sutra; discourse 或經月忘歸
269 3 lái to come 便睹西方大白毫光應念來
270 3 lái please 便睹西方大白毫光應念來
271 3 lái used to substitute for another verb 便睹西方大白毫光應念來
272 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 便睹西方大白毫光應念來
273 3 lái wheat 便睹西方大白毫光應念來
274 3 lái next; future 便睹西方大白毫光應念來
275 3 lái a simple complement of direction 便睹西方大白毫光應念來
276 3 lái to occur; to arise 便睹西方大白毫光應念來
277 3 lái to earn 便睹西方大白毫光應念來
278 3 lái to come; āgata 便睹西方大白毫光應念來
279 2 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all sentient beings 回施一切眾生
280 2 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all beings 回施一切眾生
281 2 zhě ca 願如我身病苦者
282 2 mìng life 命工畫西方極樂世界
283 2 mìng to order 命工畫西方極樂世界
284 2 mìng destiny; fate; luck 命工畫西方極樂世界
285 2 mìng an order; a command 命工畫西方極樂世界
286 2 mìng to name; to assign 命工畫西方極樂世界
287 2 mìng livelihood 命工畫西方極樂世界
288 2 mìng advice 命工畫西方極樂世界
289 2 mìng to confer a title 命工畫西方極樂世界
290 2 mìng lifespan 命工畫西方極樂世界
291 2 mìng to think 命工畫西方極樂世界
292 2 mìng life; jīva 命工畫西方極樂世界
293 2 yóu to swim 與諸禪德遊處
294 2 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 與諸禪德遊處
295 2 yóu to tour 與諸禪德遊處
296 2 yóu to make friends with; to associate with 與諸禪德遊處
297 2 yóu to walk 與諸禪德遊處
298 2 yóu to seek knowledge; to study 與諸禪德遊處
299 2 yóu to take an official post 與諸禪德遊處
300 2 yóu to persuade; to convince; to manipulate 與諸禪德遊處
301 2 yóu to drift 與諸禪德遊處
302 2 yóu to roam 與諸禪德遊處
303 2 yóu to tour 與諸禪德遊處
304 2 qīng light; not heavy 我不輕汝汝無自輕
305 2 qīng easy; relaxed; carefree 我不輕汝汝無自輕
306 2 qīng simple; convenient 我不輕汝汝無自輕
307 2 qīng small in number or degree 我不輕汝汝無自輕
308 2 qīng gentle 我不輕汝汝無自輕
309 2 qīng to belittle; to make light of 我不輕汝汝無自輕
310 2 qīng nimble; agile; portable 我不輕汝汝無自輕
311 2 qīng unimportant 我不輕汝汝無自輕
312 2 qīng frivolous 我不輕汝汝無自輕
313 2 qīng imprudent 我不輕汝汝無自輕
314 2 qīng to smooth 我不輕汝汝無自輕
315 2 qīng to soothe 我不輕汝汝無自輕
316 2 qīng lowly 我不輕汝汝無自輕
317 2 suì age 九歲暗識聲律
318 2 suì years 九歲暗識聲律
319 2 suì time 九歲暗識聲律
320 2 suì annual harvest 九歲暗識聲律
321 2 眾生 zhòngshēng all living things 讚眾生偈曰
322 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 讚眾生偈曰
323 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 讚眾生偈曰
324 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 讚眾生偈曰
325 2 文字 wénzì character; script 又自以生平湛樂文字
326 2 文字 wénzì writing 又自以生平湛樂文字
327 2 文字 wénzì boks; documents 又自以生平湛樂文字
328 2 文字 wénzì script; lipi 又自以生平湛樂文字
329 2 白樂天 bái lètiān Bai Letian; Bai Juyi 白樂天傳
330 2 zàng to bury the dead 無用鹵簿葬
331 2 chù a place; location; a spot; a point 與諸禪德遊處
332 2 chǔ to reside; to live; to dwell 與諸禪德遊處
333 2 chù an office; a department; a bureau 與諸禪德遊處
334 2 chù a part; an aspect 與諸禪德遊處
335 2 chǔ to be in; to be in a position of 與諸禪德遊處
336 2 chǔ to get along with 與諸禪德遊處
337 2 chǔ to deal with; to manage 與諸禪德遊處
338 2 chǔ to punish; to sentence 與諸禪德遊處
339 2 chǔ to stop; to pause 與諸禪德遊處
340 2 chǔ to be associated with 與諸禪德遊處
341 2 chǔ to situate; to fix a place for 與諸禪德遊處
342 2 chǔ to occupy; to control 與諸禪德遊處
343 2 chù circumstances; situation 與諸禪德遊處
344 2 chù an occasion; a time 與諸禪德遊處
345 2 讚歎 zàntàn praise 希於來世讚歎佛乘
346 2 jiǔ nine 九歲暗識聲律
347 2 jiǔ many 九歲暗識聲律
348 2 jiǔ nine; nava 九歲暗識聲律
349 2 shū book 始生七月能展書
350 2 shū document; manuscript 始生七月能展書
351 2 shū letter 始生七月能展書
352 2 Shū the Cannon of Documents 始生七月能展書
353 2 shū to write 始生七月能展書
354 2 shū writing 始生七月能展書
355 2 shū calligraphy; writing style 始生七月能展書
356 2 shū Shu 始生七月能展書
357 2 shū to record 始生七月能展書
358 2 shū book; pustaka 始生七月能展書
359 2 shū write; copy; likh 始生七月能展書
360 2 shū manuscript; lekha 始生七月能展書
361 2 hǎo good 樂天好釋氏書
362 2 hào to be fond of; to be friendly 樂天好釋氏書
363 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 樂天好釋氏書
364 2 hǎo easy; convenient 樂天好釋氏書
365 2 hǎo so as to 樂天好釋氏書
366 2 hǎo friendly; kind 樂天好釋氏書
367 2 hào to be likely to 樂天好釋氏書
368 2 hǎo beautiful 樂天好釋氏書
369 2 hǎo to be healthy; to be recovered 樂天好釋氏書
370 2 hǎo remarkable; excellent 樂天好釋氏書
371 2 hǎo suitable 樂天好釋氏書
372 2 hào a hole in a coin or jade disk 樂天好釋氏書
373 2 hào a fond object 樂天好釋氏書
374 2 hǎo Good 樂天好釋氏書
375 2 hǎo good; sādhu 樂天好釋氏書
376 2 to reach 及晚歲
377 2 to attain 及晚歲
378 2 to understand 及晚歲
379 2 able to be compared to; to catch up with 及晚歲
380 2 to be involved with; to associate with 及晚歲
381 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及晚歲
382 2 and; ca; api 及晚歲
383 2 chǐ a ruler; a tape-measure 高九尺
384 2 chǐ small 高九尺
385 2 chǐ a drawing tool 高九尺
386 2 chǐ handspan; vitasti 高九尺
387 2 shòu to suffer; to be subjected to 樂天在東都長壽寺受八戒
388 2 shòu to transfer; to confer 樂天在東都長壽寺受八戒
389 2 shòu to receive; to accept 樂天在東都長壽寺受八戒
390 2 shòu to tolerate 樂天在東都長壽寺受八戒
391 2 shòu feelings; sensations 樂天在東都長壽寺受八戒
392 2 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 懺悔偈曰
393 2 懺悔 chànhuǐ to repent 懺悔偈曰
394 2 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 懺悔偈曰
395 2 huà painting; picture; drawing 與僧俗百四十人畫彌勒上生圖
396 2 huà to draw 與僧俗百四十人畫彌勒上生圖
397 2 cóng to follow 皆因法成法從經出
398 2 cóng to comply; to submit; to defer 皆因法成法從經出
399 2 cóng to participate in something 皆因法成法從經出
400 2 cóng to use a certain method or principle 皆因法成法從經出
401 2 cóng something secondary 皆因法成法從經出
402 2 cóng remote relatives 皆因法成法從經出
403 2 cóng secondary 皆因法成法從經出
404 2 cóng to go on; to advance 皆因法成法從經出
405 2 cōng at ease; informal 皆因法成法從經出
406 2 zòng a follower; a supporter 皆因法成法從經出
407 2 zòng to release 皆因法成法從經出
408 2 zòng perpendicular; longitudinal 皆因法成法從經出
409 2 shǐ beginning; start 始生七月能展書
410 2 shǐ beginning; ādi 始生七月能展書
411 2 néng can; able 始生七月能展書
412 2 néng ability; capacity 始生七月能展書
413 2 néng a mythical bear-like beast 始生七月能展書
414 2 néng energy 始生七月能展書
415 2 néng function; use 始生七月能展書
416 2 néng talent 始生七月能展書
417 2 néng expert at 始生七月能展書
418 2 néng to be in harmony 始生七月能展書
419 2 néng to tend to; to care for 始生七月能展書
420 2 néng to reach; to arrive at 始生七月能展書
421 2 néng to be able; śak 始生七月能展書
422 2 shàng top; a high position 樂天上言制御之策
423 2 shang top; the position on or above something 樂天上言制御之策
424 2 shàng to go up; to go forward 樂天上言制御之策
425 2 shàng shang 樂天上言制御之策
426 2 shàng previous; last 樂天上言制御之策
427 2 shàng high; higher 樂天上言制御之策
428 2 shàng advanced 樂天上言制御之策
429 2 shàng a monarch; a sovereign 樂天上言制御之策
430 2 shàng time 樂天上言制御之策
431 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 樂天上言制御之策
432 2 shàng far 樂天上言制御之策
433 2 shàng big; as big as 樂天上言制御之策
434 2 shàng abundant; plentiful 樂天上言制御之策
435 2 shàng to report 樂天上言制御之策
436 2 shàng to offer 樂天上言制御之策
437 2 shàng to go on stage 樂天上言制御之策
438 2 shàng to take office; to assume a post 樂天上言制御之策
439 2 shàng to install; to erect 樂天上言制御之策
440 2 shàng to suffer; to sustain 樂天上言制御之策
441 2 shàng to burn 樂天上言制御之策
442 2 shàng to remember 樂天上言制御之策
443 2 shàng to add 樂天上言制御之策
444 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 樂天上言制御之策
445 2 shàng to meet 樂天上言制御之策
446 2 shàng falling then rising (4th) tone 樂天上言制御之策
447 2 shang used after a verb indicating a result 樂天上言制御之策
448 2 shàng a musical note 樂天上言制御之策
449 2 shàng higher, superior; uttara 樂天上言制御之策
450 2 回向 huíxiàng to transfer merit; to dedicate 願以文字因緣回向實地
451 2 jiàn to see 樂天見時不可
452 2 jiàn opinion; view; understanding 樂天見時不可
453 2 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 樂天見時不可
454 2 jiàn refer to; for details see 樂天見時不可
455 2 jiàn to appear 樂天見時不可
456 2 jiàn to meet 樂天見時不可
457 2 jiàn to receive (a guest) 樂天見時不可
458 2 jiàn let me; kindly 樂天見時不可
459 2 jiàn Jian 樂天見時不可
460 2 xiàn to appear 樂天見時不可
461 2 xiàn to introduce 樂天見時不可
462 2 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 樂天見時不可
463 2 zhōng end; finish; conclusion 未嘗終秩
464 2 zhōng to complete; to finish 未嘗終秩
465 2 zhōng all; entire; from start to finish 未嘗終秩
466 2 zhōng to study in detail 未嘗終秩
467 2 zhōng death 未嘗終秩
468 2 zhōng Zhong 未嘗終秩
469 2 zhōng to die 未嘗終秩
470 2 zhì to create; to make; to manufacture 知制誥
471 2 zhì to formulate; to regulate; to designate 知制誥
472 2 zhì a system; laws; rules; regulations 知制誥
473 2 zhì to overpower; to control; to restrict 知制誥
474 2 zhì to cut 知制誥
475 2 zhì a style 知制誥
476 2 zhì zhi 知制誥
477 2 zhì an imperial order 知制誥
478 2 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 知制誥
479 2 zhì to consider and decide 知制誥
480 2 zhì the funeral of a relative 知制誥
481 2 zhì to tailor; to make clothes 知制誥
482 2 zhì writing; literature 知制誥
483 2 zhì regulations; prajñāpti 知制誥
484 2 method; way 讚法偈曰
485 2 France 讚法偈曰
486 2 the law; rules; regulations 讚法偈曰
487 2 the teachings of the Buddha; Dharma 讚法偈曰
488 2 a standard; a norm 讚法偈曰
489 2 an institution 讚法偈曰
490 2 to emulate 讚法偈曰
491 2 magic; a magic trick 讚法偈曰
492 2 punishment 讚法偈曰
493 2 Fa 讚法偈曰
494 2 a precedent 讚法偈曰
495 2 a classification of some kinds of Han texts 讚法偈曰
496 2 relating to a ceremony or rite 讚法偈曰
497 2 Dharma 讚法偈曰
498 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 讚法偈曰
499 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 讚法偈曰
500 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 讚法偈曰

Frequencies of all Words

Top 966

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 12 yuàn to hope; to wish; to desire 復發願言
2 12 yuàn hope 復發願言
3 12 yuàn to be ready; to be willing 復發願言
4 12 yuàn to ask for; to solicit 復發願言
5 12 yuàn a vow 復發願言
6 12 yuàn diligent; attentive 復發願言
7 12 yuàn to prefer; to select 復發願言
8 12 yuàn to admire 復發願言
9 12 yuàn a vow; pranidhana 復發願言
10 10 so as to; in order to 以諷
11 10 to use; to regard as 以諷
12 10 to use; to grasp 以諷
13 10 according to 以諷
14 10 because of 以諷
15 10 on a certain date 以諷
16 10 and; as well as 以諷
17 10 to rely on 以諷
18 10 to regard 以諷
19 10 to be able to 以諷
20 10 to order; to command 以諷
21 10 further; moreover 以諷
22 10 used after a verb 以諷
23 10 very 以諷
24 10 already 以諷
25 10 increasingly 以諷
26 10 a reason; a cause 以諷
27 10 Israel 以諷
28 10 Yi 以諷
29 10 use; yogena 以諷
30 8 no
31 8 Kangxi radical 71
32 8 to not have; without
33 8 has not yet
34 8 mo
35 8 do not
36 8 not; -less; un-
37 8 regardless of
38 8 to not have
39 8 um
40 8 Wu
41 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
42 8 not; non-
43 8 mo
44 7 I; me; my 一切眾生如我老者
45 7 self 一切眾生如我老者
46 7 we; our 一切眾生如我老者
47 7 [my] dear 一切眾生如我老者
48 7 Wo 一切眾生如我老者
49 7 self; atman; attan 一切眾生如我老者
50 7 ga 一切眾生如我老者
51 7 I; aham 一切眾生如我老者
52 7 such as; for example; for instance 與香山如滿禪師結香火社
53 7 if 與香山如滿禪師結香火社
54 7 in accordance with 與香山如滿禪師結香火社
55 7 to be appropriate; should; with regard to 與香山如滿禪師結香火社
56 7 this 與香山如滿禪師結香火社
57 7 it is so; it is thus; can be compared with 與香山如滿禪師結香火社
58 7 to go to 與香山如滿禪師結香火社
59 7 to meet 與香山如滿禪師結香火社
60 7 to appear; to seem; to be like 與香山如滿禪師結香火社
61 7 at least as good as 與香山如滿禪師結香火社
62 7 and 與香山如滿禪師結香火社
63 7 or 與香山如滿禪師結香火社
64 7 but 與香山如滿禪師結香火社
65 7 then 與香山如滿禪師結香火社
66 7 naturally 與香山如滿禪師結香火社
67 7 expresses a question or doubt 與香山如滿禪師結香火社
68 7 you 與香山如滿禪師結香火社
69 7 the second lunar month 與香山如滿禪師結香火社
70 7 in; at 與香山如滿禪師結香火社
71 7 Ru 與香山如滿禪師結香火社
72 7 Thus 與香山如滿禪師結香火社
73 7 thus; tathā 與香山如滿禪師結香火社
74 7 like; iva 與香山如滿禪師結香火社
75 7 a verse 乃作六偈
76 7 jié martial 乃作六偈
77 7 jié brave 乃作六偈
78 7 jié swift; hasty 乃作六偈
79 7 jié forceful 乃作六偈
80 7 gatha; hymn; verse 乃作六偈
81 7 yuē to speak; to say 以偈讚曰
82 7 yuē Kangxi radical 73 以偈讚曰
83 7 yuē to be called 以偈讚曰
84 7 yuē particle without meaning 以偈讚曰
85 6 wèi for; to 既而為宰相所忌
86 6 wèi because of 既而為宰相所忌
87 6 wéi to act as; to serve 既而為宰相所忌
88 6 wéi to change into; to become 既而為宰相所忌
89 6 wéi to be; is 既而為宰相所忌
90 6 wéi to do 既而為宰相所忌
91 6 wèi for 既而為宰相所忌
92 6 wèi because of; for; to 既而為宰相所忌
93 6 wèi to 既而為宰相所忌
94 6 wéi in a passive construction 既而為宰相所忌
95 6 wéi forming a rehetorical question 既而為宰相所忌
96 6 wéi forming an adverb 既而為宰相所忌
97 6 wéi to add emphasis 既而為宰相所忌
98 6 wèi to support; to help 既而為宰相所忌
99 6 wéi to govern 既而為宰相所忌
100 6 zhī him; her; them; that
101 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group
102 6 zhī to go
103 6 zhī this; that
104 6 zhī genetive marker
105 6 zhī it
106 6 zhī in
107 6 zhī all
108 6 zhī and
109 6 zhī however
110 6 zhī if
111 6 zhī then
112 6 zhī to arrive; to go
113 6 zhī is
114 6 zhī to use
115 6 zhī Zhi
116 6 zhōng middle 貞元中
117 6 zhōng medium; medium sized 貞元中
118 6 zhōng China 貞元中
119 6 zhòng to hit the mark 貞元中
120 6 zhōng in; amongst 貞元中
121 6 zhōng midday 貞元中
122 6 zhōng inside 貞元中
123 6 zhōng during 貞元中
124 6 zhōng Zhong 貞元中
125 6 zhōng intermediary 貞元中
126 6 zhōng half 貞元中
127 6 zhōng just right; suitably 貞元中
128 6 zhōng while 貞元中
129 6 zhòng to reach; to attain 貞元中
130 6 zhòng to suffer; to infect 貞元中
131 6 zhòng to obtain 貞元中
132 6 zhòng to pass an exam 貞元中
133 6 zhōng middle 貞元中
134 4 shì is; are; am; to be 先是太和中
135 4 shì is exactly 先是太和中
136 4 shì is suitable; is in contrast 先是太和中
137 4 shì this; that; those 先是太和中
138 4 shì really; certainly 先是太和中
139 4 shì correct; yes; affirmative 先是太和中
140 4 shì true 先是太和中
141 4 shì is; has; exists 先是太和中
142 4 shì used between repetitions of a word 先是太和中
143 4 shì a matter; an affair 先是太和中
144 4 shì Shi 先是太和中
145 4 shì is; bhū 先是太和中
146 4 shì this; idam 先是太和中
147 4 in; at 其篤於才章
148 4 in; at 其篤於才章
149 4 in; at; to; from 其篤於才章
150 4 to go; to 其篤於才章
151 4 to rely on; to depend on 其篤於才章
152 4 to go to; to arrive at 其篤於才章
153 4 from 其篤於才章
154 4 give 其篤於才章
155 4 oppposing 其篤於才章
156 4 and 其篤於才章
157 4 compared to 其篤於才章
158 4 by 其篤於才章
159 4 and; as well as 其篤於才章
160 4 for 其篤於才章
161 4 Yu 其篤於才章
162 4 a crow 其篤於才章
163 4 whew; wow 其篤於才章
164 4 shí time; a point or period of time 時河朔亂
165 4 shí a season; a quarter of a year 時河朔亂
166 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時河朔亂
167 4 shí at that time 時河朔亂
168 4 shí fashionable 時河朔亂
169 4 shí fate; destiny; luck 時河朔亂
170 4 shí occasion; opportunity; chance 時河朔亂
171 4 shí tense 時河朔亂
172 4 shí particular; special 時河朔亂
173 4 shí to plant; to cultivate 時河朔亂
174 4 shí hour (measure word) 時河朔亂
175 4 shí an era; a dynasty 時河朔亂
176 4 shí time [abstract] 時河朔亂
177 4 shí seasonal 時河朔亂
178 4 shí frequently; often 時河朔亂
179 4 shí occasionally; sometimes 時河朔亂
180 4 shí on time 時河朔亂
181 4 shí this; that 時河朔亂
182 4 shí to wait upon 時河朔亂
183 4 shí hour 時河朔亂
184 4 shí appropriate; proper; timely 時河朔亂
185 4 shí Shi 時河朔亂
186 4 shí a present; currentlt 時河朔亂
187 4 shí time; kāla 時河朔亂
188 4 shí at that time; samaya 時河朔亂
189 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 既而為宰相所忌
190 4 suǒ an office; an institute 既而為宰相所忌
191 4 suǒ introduces a relative clause 既而為宰相所忌
192 4 suǒ it 既而為宰相所忌
193 4 suǒ if; supposing 既而為宰相所忌
194 4 suǒ a few; various; some 既而為宰相所忌
195 4 suǒ a place; a location 既而為宰相所忌
196 4 suǒ indicates a passive voice 既而為宰相所忌
197 4 suǒ that which 既而為宰相所忌
198 4 suǒ an ordinal number 既而為宰相所忌
199 4 suǒ meaning 既而為宰相所忌
200 4 suǒ garrison 既而為宰相所忌
201 4 suǒ place; pradeśa 既而為宰相所忌
202 4 suǒ that which; yad 既而為宰相所忌
203 4 yán to speak; to say; said 彊直敢言
204 4 yán language; talk; words; utterance; speech 彊直敢言
205 4 yán Kangxi radical 149 彊直敢言
206 4 yán a particle with no meaning 彊直敢言
207 4 yán phrase; sentence 彊直敢言
208 4 yán a word; a syllable 彊直敢言
209 4 yán a theory; a doctrine 彊直敢言
210 4 yán to regard as 彊直敢言
211 4 yán to act as 彊直敢言
212 4 yán speech; vāc 彊直敢言
213 4 yán speak; vad 彊直敢言
214 4 shēng to be born; to give birth 始生七月能展書
215 4 shēng to live 始生七月能展書
216 4 shēng raw 始生七月能展書
217 4 shēng a student 始生七月能展書
218 4 shēng life 始生七月能展書
219 4 shēng to produce; to give rise 始生七月能展書
220 4 shēng alive 始生七月能展書
221 4 shēng a lifetime 始生七月能展書
222 4 shēng to initiate; to become 始生七月能展書
223 4 shēng to grow 始生七月能展書
224 4 shēng unfamiliar 始生七月能展書
225 4 shēng not experienced 始生七月能展書
226 4 shēng hard; stiff; strong 始生七月能展書
227 4 shēng very; extremely 始生七月能展書
228 4 shēng having academic or professional knowledge 始生七月能展書
229 4 shēng a male role in traditional theatre 始生七月能展書
230 4 shēng gender 始生七月能展書
231 4 shēng to develop; to grow 始生七月能展書
232 4 shēng to set up 始生七月能展書
233 4 shēng a prostitute 始生七月能展書
234 4 shēng a captive 始生七月能展書
235 4 shēng a gentleman 始生七月能展書
236 4 shēng Kangxi radical 100 始生七月能展書
237 4 shēng unripe 始生七月能展書
238 4 shēng nature 始生七月能展書
239 4 shēng to inherit; to succeed 始生七月能展書
240 4 shēng destiny 始生七月能展書
241 4 shēng birth 始生七月能展書
242 4 樂天 lètiān carefree; happy-go-lucky; optimistic 樂天好釋氏書
243 4 樂天 lètiān Le Tian 樂天好釋氏書
244 3 qiú to request 乃求外任
245 3 qiú to seek; to look for 乃求外任
246 3 qiú to implore 乃求外任
247 3 qiú to aspire to 乃求外任
248 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 乃求外任
249 3 qiú to attract 乃求外任
250 3 qiú to bribe 乃求外任
251 3 qiú Qiu 乃求外任
252 3 qiú to demand 乃求外任
253 3 qiú to end 乃求外任
254 3 zhī to know 知制誥
255 3 zhī to comprehend 知制誥
256 3 zhī to inform; to tell 知制誥
257 3 zhī to administer 知制誥
258 3 zhī to distinguish; to discern 知制誥
259 3 zhī to be close friends 知制誥
260 3 zhī to feel; to sense; to perceive 知制誥
261 3 zhī to receive; to entertain 知制誥
262 3 zhī knowledge 知制誥
263 3 zhī consciousness; perception 知制誥
264 3 zhī a close friend 知制誥
265 3 zhì wisdom 知制誥
266 3 zhì Zhi 知制誥
267 3 zhī Understanding 知制誥
268 3 zhī know; jña 知制誥
269 3 故我 gùwǒ one's old self; one's original self; what one has always been 故我禮足讚歎歸依
270 3 de potential marker 得風痺疾
271 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得風痺疾
272 3 děi must; ought to 得風痺疾
273 3 děi to want to; to need to 得風痺疾
274 3 děi must; ought to 得風痺疾
275 3 de 得風痺疾
276 3 de infix potential marker 得風痺疾
277 3 to result in 得風痺疾
278 3 to be proper; to fit; to suit 得風痺疾
279 3 to be satisfied 得風痺疾
280 3 to be finished 得風痺疾
281 3 de result of degree 得風痺疾
282 3 de marks completion of an action 得風痺疾
283 3 děi satisfying 得風痺疾
284 3 to contract 得風痺疾
285 3 marks permission or possibility 得風痺疾
286 3 expressing frustration 得風痺疾
287 3 to hear 得風痺疾
288 3 to have; there is 得風痺疾
289 3 marks time passed 得風痺疾
290 3 obtain; attain; prāpta 得風痺疾
291 3 Buddha; Awakened One 唱於佛前
292 3 relating to Buddhism 唱於佛前
293 3 a statue or image of a Buddha 唱於佛前
294 3 a Buddhist text 唱於佛前
295 3 to touch; to stroke 唱於佛前
296 3 Buddha 唱於佛前
297 3 Buddha; Awakened One 唱於佛前
298 3 zàn to praise 讚法偈曰
299 3 zàn to praise 讚法偈曰
300 3 zàn to help 讚法偈曰
301 3 zàn a eulogy 讚法偈曰
302 3 zàn to introduce 讚法偈曰
303 3 zàn to tell 讚法偈曰
304 3 zàn to help; to support; to assist; to aid 讚法偈曰
305 3 zàn summary verse; eulogy; ecomium 讚法偈曰
306 3 zhū all; many; various 與諸禪德遊處
307 3 zhū Zhu 與諸禪德遊處
308 3 zhū all; members of the class 與諸禪德遊處
309 3 zhū interrogative particle 與諸禪德遊處
310 3 zhū him; her; them; it 與諸禪德遊處
311 3 zhū of; in 與諸禪德遊處
312 3 zhū all; many; sarva 與諸禪德遊處
313 3 rén person; people; a human being 太原下邽人
314 3 rén Kangxi radical 9 太原下邽人
315 3 rén a kind of person 太原下邽人
316 3 rén everybody 太原下邽人
317 3 rén adult 太原下邽人
318 3 rén somebody; others 太原下邽人
319 3 rén an upright person 太原下邽人
320 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 太原下邽人
321 3 guān an office 官左拾遺
322 3 guān an official; a government official 官左拾遺
323 3 guān official; state-run 官左拾遺
324 3 guān an official body; a state organization; bureau 官左拾遺
325 3 guān an official rank; an official title 官左拾遺
326 3 guān governance 官左拾遺
327 3 guān a sense organ 官左拾遺
328 3 guān office 官左拾遺
329 3 guān public 官左拾遺
330 3 guān an organ 官左拾遺
331 3 guān a polite form of address 官左拾遺
332 3 guān Guan 官左拾遺
333 3 guān to appoint 官左拾遺
334 3 guān to hold a post 官左拾遺
335 3 guān minister; official 官左拾遺
336 3 chuán to transmit
337 3 zhuàn a biography
338 3 chuán to teach
339 3 chuán to summon
340 3 chuán to pass on to later generations
341 3 chuán to spread; to propagate
342 3 chuán to express
343 3 chuán to conduct
344 3 zhuàn a posthouse
345 3 zhuàn a commentary
346 3 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama
347 3 滿 mǎn full 與香山如滿禪師結香火社
348 3 滿 mǎn to be satisfied 與香山如滿禪師結香火社
349 3 滿 mǎn to fill 與香山如滿禪師結香火社
350 3 滿 mǎn conceited 與香山如滿禪師結香火社
351 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 與香山如滿禪師結香火社
352 3 滿 mǎn whole; entire 與香山如滿禪師結香火社
353 3 滿 mǎn completely 與香山如滿禪師結香火社
354 3 滿 mǎn Manchu 與香山如滿禪師結香火社
355 3 滿 mǎn very 與香山如滿禪師結香火社
356 3 滿 mǎn Man 與香山如滿禪師結香火社
357 3 滿 mǎn Full 與香山如滿禪師結香火社
358 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 與香山如滿禪師結香火社
359 3 nián year 太和二年
360 3 nián New Year festival 太和二年
361 3 nián age 太和二年
362 3 nián life span; life expectancy 太和二年
363 3 nián an era; a period 太和二年
364 3 nián a date 太和二年
365 3 nián time; years 太和二年
366 3 nián harvest 太和二年
367 3 nián annual; every year 太和二年
368 3 nián year; varṣa 太和二年
369 3 and 與諸禪德遊處
370 3 to give 與諸禪德遊處
371 3 together with 與諸禪德遊處
372 3 interrogative particle 與諸禪德遊處
373 3 to accompany 與諸禪德遊處
374 3 to particate in 與諸禪德遊處
375 3 of the same kind 與諸禪德遊處
376 3 to help 與諸禪德遊處
377 3 for 與諸禪德遊處
378 3 香山 Xiāng shān Fragrant Hills Park 與香山如滿禪師結香火社
379 3 jīng to go through; to experience 或經月忘歸
380 3 jīng a sutra; a scripture 或經月忘歸
381 3 jīng warp 或經月忘歸
382 3 jīng longitude 或經月忘歸
383 3 jīng often; regularly; frequently 或經月忘歸
384 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 或經月忘歸
385 3 jīng a woman's period 或經月忘歸
386 3 jīng to bear; to endure 或經月忘歸
387 3 jīng to hang; to die by hanging 或經月忘歸
388 3 jīng classics 或經月忘歸
389 3 jīng to be frugal; to save 或經月忘歸
390 3 jīng a classic; a scripture; canon 或經月忘歸
391 3 jīng a standard; a norm 或經月忘歸
392 3 jīng a section of a Confucian work 或經月忘歸
393 3 jīng to measure 或經月忘歸
394 3 jīng human pulse 或經月忘歸
395 3 jīng menstruation; a woman's period 或經月忘歸
396 3 jīng sutra; discourse 或經月忘歸
397 3 lái to come 便睹西方大白毫光應念來
398 3 lái indicates an approximate quantity 便睹西方大白毫光應念來
399 3 lái please 便睹西方大白毫光應念來
400 3 lái used to substitute for another verb 便睹西方大白毫光應念來
401 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 便睹西方大白毫光應念來
402 3 lái ever since 便睹西方大白毫光應念來
403 3 lái wheat 便睹西方大白毫光應念來
404 3 lái next; future 便睹西方大白毫光應念來
405 3 lái a simple complement of direction 便睹西方大白毫光應念來
406 3 lái to occur; to arise 便睹西方大白毫光應念來
407 3 lái to earn 便睹西方大白毫光應念來
408 3 lái to come; āgata 便睹西方大白毫光應念來
409 3 chū to go out; to leave 出為江表刺史
410 3 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出為江表刺史
411 3 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出為江表刺史
412 3 chū to extend; to spread 出為江表刺史
413 3 chū to appear 出為江表刺史
414 3 chū to exceed 出為江表刺史
415 3 chū to publish; to post 出為江表刺史
416 3 chū to take up an official post 出為江表刺史
417 3 chū to give birth 出為江表刺史
418 3 chū a verb complement 出為江表刺史
419 3 chū to occur; to happen 出為江表刺史
420 3 chū to divorce 出為江表刺史
421 3 chū to chase away 出為江表刺史
422 3 chū to escape; to leave 出為江表刺史
423 3 chū to give 出為江表刺史
424 3 chū to emit 出為江表刺史
425 3 chū quoted from 出為江表刺史
426 3 chū to go out; to leave 出為江表刺史
427 2 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all sentient beings 回施一切眾生
428 2 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all beings 回施一切眾生
429 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 願如我身病苦者
430 2 zhě that 願如我身病苦者
431 2 zhě nominalizing function word 願如我身病苦者
432 2 zhě used to mark a definition 願如我身病苦者
433 2 zhě used to mark a pause 願如我身病苦者
434 2 zhě topic marker; that; it 願如我身病苦者
435 2 zhuó according to 願如我身病苦者
436 2 zhě ca 願如我身病苦者
437 2 mìng life 命工畫西方極樂世界
438 2 mìng to order 命工畫西方極樂世界
439 2 mìng destiny; fate; luck 命工畫西方極樂世界
440 2 mìng an order; a command 命工畫西方極樂世界
441 2 mìng to name; to assign 命工畫西方極樂世界
442 2 mìng livelihood 命工畫西方極樂世界
443 2 mìng advice 命工畫西方極樂世界
444 2 mìng to confer a title 命工畫西方極樂世界
445 2 mìng lifespan 命工畫西方極樂世界
446 2 mìng to think 命工畫西方極樂世界
447 2 mìng life; jīva 命工畫西方極樂世界
448 2 yóu to swim 與諸禪德遊處
449 2 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 與諸禪德遊處
450 2 yóu to tour 與諸禪德遊處
451 2 yóu to make friends with; to associate with 與諸禪德遊處
452 2 yóu to walk 與諸禪德遊處
453 2 yóu to seek knowledge; to study 與諸禪德遊處
454 2 yóu to take an official post 與諸禪德遊處
455 2 yóu to persuade; to convince; to manipulate 與諸禪德遊處
456 2 yóu to drift 與諸禪德遊處
457 2 yóu to roam 與諸禪德遊處
458 2 yóu to tour 與諸禪德遊處
459 2 qīng light; not heavy 我不輕汝汝無自輕
460 2 qīng easy; relaxed; carefree 我不輕汝汝無自輕
461 2 qīng simple; convenient 我不輕汝汝無自輕
462 2 qīng small in number or degree 我不輕汝汝無自輕
463 2 qīng gentle 我不輕汝汝無自輕
464 2 qīng to belittle; to make light of 我不輕汝汝無自輕
465 2 qīng nimble; agile; portable 我不輕汝汝無自輕
466 2 qīng unimportant 我不輕汝汝無自輕
467 2 qīng frivolous 我不輕汝汝無自輕
468 2 qīng imprudent 我不輕汝汝無自輕
469 2 qīng to smooth 我不輕汝汝無自輕
470 2 qīng to soothe 我不輕汝汝無自輕
471 2 qīng lowly 我不輕汝汝無自輕
472 2 suì age 九歲暗識聲律
473 2 suì years 九歲暗識聲律
474 2 suì time 九歲暗識聲律
475 2 suì annual harvest 九歲暗識聲律
476 2 suì age 九歲暗識聲律
477 2 ruò to seem; to be like; as 若輕若重無大無小
478 2 ruò seemingly 若輕若重無大無小
479 2 ruò if 若輕若重無大無小
480 2 ruò you 若輕若重無大無小
481 2 ruò this; that 若輕若重無大無小
482 2 ruò and; or 若輕若重無大無小
483 2 ruò as for; pertaining to 若輕若重無大無小
484 2 pomegranite 若輕若重無大無小
485 2 ruò to choose 若輕若重無大無小
486 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若輕若重無大無小
487 2 ruò thus 若輕若重無大無小
488 2 ruò pollia 若輕若重無大無小
489 2 ruò Ruo 若輕若重無大無小
490 2 ruò only then 若輕若重無大無小
491 2 ja 若輕若重無大無小
492 2 jñā 若輕若重無大無小
493 2 眾生 zhòngshēng all living things 讚眾生偈曰
494 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 讚眾生偈曰
495 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 讚眾生偈曰
496 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 讚眾生偈曰
497 2 文字 wénzì character; script 又自以生平湛樂文字
498 2 文字 wénzì writing 又自以生平湛樂文字
499 2 文字 wénzì boks; documents 又自以生平湛樂文字
500 2 文字 wénzì script; lipi 又自以生平湛樂文字

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuàn a vow; pranidhana
use; yogena
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
gatha; hymn; verse
zhōng middle
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白乐天 白樂天 98 Bai Letian; Bai Juyi
刺史 99 Regional Inspector
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
东都 東都 68 Luoyang
兜率 100 Tusita
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
103 Gui
杭州 72 Hangzhou
会昌 會昌 104 Huichang
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
旧唐书 舊唐書 74 Old Book of Tang
庐山 廬山 76 Mount Lu; Lushan
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
穆宗 109 Muzong
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释氏 釋氏 115 Sakya clan
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太原 84 Taiyuan
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
无诸 無諸 119 Wu Zhu
香山 88 Fragrant Hills Park
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
新唐书 新唐書 88 New Book of Tang
刑部 120 Ministry of Justice
一乘 121 ekayāna; one vehicle
元和 121 Yuanhe
越南 121 Vietnam
宰相 122 chancellor; prime minister
长庆 長慶 122 Changqing
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.

Simplified Traditional Pinyin English
八戒 98 eight precepts
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
不轻 不輕 98 never disparage
大沙门 大沙門 100 great monastic
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
佛乘 102 Buddha vehicle; buddhayāna
佛出世 102 for a Buddha to appear in a world
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
过现 過現 103 past and present
和南 104
  1. Join Palms
  2. a salutation, to pay one's respects to
回向 104 to transfer merit; to dedicate
火宅 104
  1. the parable of the burning house
  2. burning house
偈赞 偈讚 106 to sing in praise of
伎乐 伎樂 106 music
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
离苦得乐 離苦得樂 108 to abandon suffering and obtain happiness
内院 內院 110 inner court
清净土 清淨土 113 pure land
劝请 勸請 113 to request; to implore
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
僧俗 115 monastics and laypeople
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十方世界 115 the worlds in all ten directions
四生 115 four types of birth
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我身 119 I; myself
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
修善 120 to cultivate goodness
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
赞歎 讚歎 122 praise
众苦 眾苦 122 all suffering
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana