Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Taking a Different Position 唱反調
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 唱反調 | chàng fǎn tiáo | to express a different view; to take a different position | 唱反調 |
2 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他的主張就是 |
3 | 9 | 他 | tā | other | 他的主張就是 |
4 | 9 | 他 | tā | tha | 他的主張就是 |
5 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他的主張就是 |
6 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他的主張就是 |
7 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 多數也要尊重少數 |
8 | 8 | 要 | yào | to want | 多數也要尊重少數 |
9 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 多數也要尊重少數 |
10 | 8 | 要 | yào | to request | 多數也要尊重少數 |
11 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 多數也要尊重少數 |
12 | 8 | 要 | yāo | waist | 多數也要尊重少數 |
13 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 多數也要尊重少數 |
14 | 8 | 要 | yāo | waistband | 多數也要尊重少數 |
15 | 8 | 要 | yāo | Yao | 多數也要尊重少數 |
16 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 多數也要尊重少數 |
17 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 多數也要尊重少數 |
18 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 多數也要尊重少數 |
19 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 多數也要尊重少數 |
20 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 多數也要尊重少數 |
21 | 8 | 要 | yào | to summarize | 多數也要尊重少數 |
22 | 8 | 要 | yào | essential; important | 多數也要尊重少數 |
23 | 8 | 要 | yào | to desire | 多數也要尊重少數 |
24 | 8 | 要 | yào | to demand | 多數也要尊重少數 |
25 | 8 | 要 | yào | to need | 多數也要尊重少數 |
26 | 8 | 要 | yào | should; must | 多數也要尊重少數 |
27 | 8 | 要 | yào | might | 多數也要尊重少數 |
28 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 如果唱反調的人太多 |
29 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如果唱反調的人太多 |
30 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 如果唱反調的人太多 |
31 | 7 | 人 | rén | everybody | 如果唱反調的人太多 |
32 | 7 | 人 | rén | adult | 如果唱反調的人太多 |
33 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 如果唱反調的人太多 |
34 | 7 | 人 | rén | an upright person | 如果唱反調的人太多 |
35 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如果唱反調的人太多 |
36 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在一個團體裡 |
37 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在一個團體裡 |
38 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在一個團體裡 |
39 | 6 | 也 | yě | ya | 多數也要尊重少數 |
40 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 例如一個人說 |
41 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 例如一個人說 |
42 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 例如一個人說 |
43 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 例如一個人說 |
44 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 例如一個人說 |
45 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 例如一個人說 |
46 | 5 | 說 | shuō | allocution | 例如一個人說 |
47 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 例如一個人說 |
48 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 例如一個人說 |
49 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 例如一個人說 |
50 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 例如一個人說 |
51 | 5 | 反對 | fǎnduì | to fight against; to oppose; to be opposed to | 反對你 |
52 | 4 | 聽 | tīng | to listen | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
53 | 4 | 聽 | tīng | to obey | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
54 | 4 | 聽 | tīng | to understand | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
55 | 4 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
56 | 4 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
57 | 4 | 聽 | tīng | to await | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
58 | 4 | 聽 | tīng | to acknowledge | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
59 | 4 | 聽 | tīng | information | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
60 | 4 | 聽 | tīng | a hall | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
61 | 4 | 聽 | tīng | Ting | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
62 | 4 | 聽 | tìng | to administer; to process | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
63 | 4 | 都 | dū | capital city | 他都要唱反調 |
64 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都要唱反調 |
65 | 4 | 都 | dōu | all | 他都要唱反調 |
66 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 他都要唱反調 |
67 | 4 | 都 | dū | Du | 他都要唱反調 |
68 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都要唱反調 |
69 | 4 | 都 | dū | to reside | 他都要唱反調 |
70 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 他都要唱反調 |
71 | 3 | 不好 | bù hǎo | not good | 唱反調不是不好 |
72 | 3 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 就看你唱得好不好 |
73 | 3 | 唱 | chàng | to call | 就看你唱得好不好 |
74 | 3 | 唱 | chàng | to advocate | 就看你唱得好不好 |
75 | 3 | 唱 | chàng | a song | 就看你唱得好不好 |
76 | 3 | 唱 | chàng | lead singer | 就看你唱得好不好 |
77 | 3 | 唱 | chàng | to lead | 就看你唱得好不好 |
78 | 3 | 唱 | chàng | to play an instrument | 就看你唱得好不好 |
79 | 3 | 唱 | chàng | to praise | 就看你唱得好不好 |
80 | 3 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 就看你唱得好不好 |
81 | 3 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 就看你唱得好不好 |
82 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 主要是因為社會老舊 |
83 | 3 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 不怕有不同的聲音 |
84 | 3 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 不怕有不同的聲音 |
85 | 3 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 在一個團體裡 |
86 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 他的主張就是 |
87 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 他的主張就是 |
88 | 3 | 容許 | róngxǔ | to permit; to allow | 由於容許不同的聲音存在 |
89 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 否則就會荒腔走板 |
90 | 3 | 就 | jiù | to assume | 否則就會荒腔走板 |
91 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 否則就會荒腔走板 |
92 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 否則就會荒腔走板 |
93 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 否則就會荒腔走板 |
94 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 否則就會荒腔走板 |
95 | 3 | 就 | jiù | to go with | 否則就會荒腔走板 |
96 | 3 | 就 | jiù | to die | 否則就會荒腔走板 |
97 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 邪對正 |
98 | 3 | 對 | duì | correct; right | 邪對正 |
99 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 邪對正 |
100 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 邪對正 |
101 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 邪對正 |
102 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 邪對正 |
103 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 邪對正 |
104 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 邪對正 |
105 | 3 | 對 | duì | to mix | 邪對正 |
106 | 3 | 對 | duì | a pair | 邪對正 |
107 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 邪對正 |
108 | 3 | 對 | duì | mutual | 邪對正 |
109 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 邪對正 |
110 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 邪對正 |
111 | 3 | 少數 | shǎoshù | small number; few; minority | 少數服從多數 |
112 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 自己沒有主張 |
113 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 自己沒有主張 |
114 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 自己沒有主張 |
115 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 自己沒有主張 |
116 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 自己沒有主張 |
117 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 就看你唱得好不好 |
118 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 就看你唱得好不好 |
119 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 就看你唱得好不好 |
120 | 3 | 得 | dé | de | 就看你唱得好不好 |
121 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 就看你唱得好不好 |
122 | 3 | 得 | dé | to result in | 就看你唱得好不好 |
123 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 就看你唱得好不好 |
124 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 就看你唱得好不好 |
125 | 3 | 得 | dé | to be finished | 就看你唱得好不好 |
126 | 3 | 得 | děi | satisfying | 就看你唱得好不好 |
127 | 3 | 得 | dé | to contract | 就看你唱得好不好 |
128 | 3 | 得 | dé | to hear | 就看你唱得好不好 |
129 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 就看你唱得好不好 |
130 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 就看你唱得好不好 |
131 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 就看你唱得好不好 |
132 | 3 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 一個人能夠容許反調的存在 |
133 | 3 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 一個人能夠容許反調的存在 |
134 | 3 | 反 | fǎn | to go back; to return | 一個人能夠容許反調的存在 |
135 | 3 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 一個人能夠容許反調的存在 |
136 | 3 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 一個人能夠容許反調的存在 |
137 | 3 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 一個人能夠容許反調的存在 |
138 | 3 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 一個人能夠容許反調的存在 |
139 | 3 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 一個人能夠容許反調的存在 |
140 | 3 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 一個人能夠容許反調的存在 |
141 | 3 | 反 | fǎn | to introspect | 一個人能夠容許反調的存在 |
142 | 3 | 反 | fān | to reverse a verdict | 一個人能夠容許反調的存在 |
143 | 3 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 一個人能夠容許反調的存在 |
144 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有肚量 |
145 | 2 | 來講 | láijiǎng | as to; considering; for | 我們也不一定要依過去來講 |
146 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如一個人說 |
147 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是標準的 |
148 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以才成其為民主時代 |
149 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以才成其為民主時代 |
150 | 2 | 民主 | mínzhǔ | democracy | 尤其民主時代 |
151 | 2 | 多數 | duōshù | majority; most | 少數服從多數 |
152 | 2 | 武則天 | Wǔ Zétiān | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | 唐朝名相狄仁傑反對武則天 |
153 | 2 | 在 | zài | in; at | 在一個團體裡 |
154 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個團體裡 |
155 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在一個團體裡 |
156 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在一個團體裡 |
157 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在一個團體裡 |
158 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以才成其為民主時代 |
159 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以才成其為民主時代 |
160 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 所以才成其為民主時代 |
161 | 2 | 為 | wéi | to do | 所以才成其為民主時代 |
162 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 所以才成其為民主時代 |
163 | 2 | 為 | wéi | to govern | 所以才成其為民主時代 |
164 | 2 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 才能日漸發展 |
165 | 2 | 進步 | jìnbù | progress | 進步 |
166 | 2 | 進步 | jìnbù | to progress | 進步 |
167 | 2 | 進步 | jìnbù | to move forward | 進步 |
168 | 2 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 歷朝的革命 |
169 | 2 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 歷朝的革命 |
170 | 2 | 歷 | lì | past an experience | 歷朝的革命 |
171 | 2 | 歷 | lì | calendar | 歷朝的革命 |
172 | 2 | 歷 | lì | era | 歷朝的革命 |
173 | 2 | 歷 | lì | to offend | 歷朝的革命 |
174 | 2 | 歷 | lì | clear | 歷朝的革命 |
175 | 2 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 歷朝的革命 |
176 | 2 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 歷朝的革命 |
177 | 2 | 歷 | lì | an almanac | 歷朝的革命 |
178 | 2 | 歷 | lì | order; sequence | 歷朝的革命 |
179 | 2 | 歷 | lì | past; previous | 歷朝的革命 |
180 | 2 | 歷 | lì | a cauldron | 歷朝的革命 |
181 | 2 | 歷 | lì | calendar system | 歷朝的革命 |
182 | 2 | 歷 | lì | Li | 歷朝的革命 |
183 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在一個團體裡 |
184 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在一個團體裡 |
185 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在一個團體裡 |
186 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在一個團體裡 |
187 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在一個團體裡 |
188 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在一個團體裡 |
189 | 2 | 合唱 | héchàng | chorus | 二部合唱 |
190 | 2 | 合唱 | héchàng | to sing in a chorus | 二部合唱 |
191 | 2 | 調 | tiáo | to harmonize | 一個人能夠容許反調的存在 |
192 | 2 | 調 | diào | to transfer; to change job | 一個人能夠容許反調的存在 |
193 | 2 | 調 | diào | tune; tone | 一個人能夠容許反調的存在 |
194 | 2 | 調 | diào | a stanza; a verse | 一個人能夠容許反調的存在 |
195 | 2 | 調 | tiáo | to twist threads together | 一個人能夠容許反調的存在 |
196 | 2 | 調 | tiáo | to tame | 一個人能夠容許反調的存在 |
197 | 2 | 調 | tiáo | to provoke | 一個人能夠容許反調的存在 |
198 | 2 | 調 | tiáo | to reconcile | 一個人能夠容許反調的存在 |
199 | 2 | 調 | tiáo | to be equal | 一個人能夠容許反調的存在 |
200 | 2 | 調 | tiáo | to blend | 一個人能夠容許反調的存在 |
201 | 2 | 調 | tiáo | to jeer; to mock; to ridicule | 一個人能夠容許反調的存在 |
202 | 2 | 調 | tiáo | normal; regular | 一個人能夠容許反調的存在 |
203 | 2 | 調 | diào | to exchange | 一個人能夠容許反調的存在 |
204 | 2 | 調 | diào | to arrange; to plan; to set up | 一個人能夠容許反調的存在 |
205 | 2 | 調 | diào | tone of voice | 一個人能夠容許反調的存在 |
206 | 2 | 調 | diào | stress; emphasis | 一個人能夠容許反調的存在 |
207 | 2 | 調 | diào | idea; opinion | 一個人能夠容許反調的存在 |
208 | 2 | 調 | diào | personal style | 一個人能夠容許反調的存在 |
209 | 2 | 調 | diào | household tax | 一個人能夠容許反調的存在 |
210 | 2 | 調 | tiáo | tame; dam | 一個人能夠容許反調的存在 |
211 | 2 | 天生 | tiānshēng | natural; innate | 是天生的反對派 |
212 | 2 | 偏要 | piānyào | to insist on doing something; must do it, despite everything | 但是他聽了偏要說 |
213 | 2 | 唐太宗 | Táng Tàizōng | Emperor Taizong of Tang | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
214 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 家庭裡有叛逆性格的兒女 |
215 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 家庭裡有叛逆性格的兒女 |
216 | 2 | 不怕 | bùpà | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | 不怕有不同的聲音 |
217 | 2 | 調門 | tiáomén | valve | 但是彼此調門要相同 |
218 | 2 | 存在 | cúnzài | to exist | 由於容許不同的聲音存在 |
219 | 2 | 存在 | cúnzài | existence | 由於容許不同的聲音存在 |
220 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 這是過去一般教科書明載的 |
221 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 這是過去一般教科書明載的 |
222 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 這是過去一般教科書明載的 |
223 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 這是過去一般教科書明載的 |
224 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 這是過去一般教科書明載的 |
225 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 這是過去一般教科書明載的 |
226 | 2 | 過去 | guòqù | past | 這是過去一般教科書明載的 |
227 | 2 | 朝 | cháo | to face | 歷朝的革命 |
228 | 2 | 朝 | cháo | dynasty | 歷朝的革命 |
229 | 2 | 朝 | cháo | Korea | 歷朝的革命 |
230 | 2 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 歷朝的革命 |
231 | 2 | 朝 | cháo | the imperial court | 歷朝的革命 |
232 | 2 | 朝 | zhāo | a day | 歷朝的革命 |
233 | 2 | 朝 | zhāo | Zhao | 歷朝的革命 |
234 | 2 | 朝 | zhāo | having vitality | 歷朝的革命 |
235 | 2 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 歷朝的革命 |
236 | 2 | 朝 | cháo | to worship | 歷朝的革命 |
237 | 2 | 朝 | zhāo | early | 歷朝的革命 |
238 | 2 | 朝 | cháo | pūrvāhṇa; morning | 歷朝的革命 |
239 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
240 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
241 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
242 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
243 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
244 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
245 | 2 | 我 | wǒ | self | 就是我的主張 |
246 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 就是我的主張 |
247 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 就是我的主張 |
248 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 就是我的主張 |
249 | 2 | 我 | wǒ | ga | 就是我的主張 |
250 | 2 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 邪對正 |
251 | 2 | 邪 | xié | unhealthy | 邪對正 |
252 | 2 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 邪對正 |
253 | 2 | 邪 | yé | grandfather | 邪對正 |
254 | 2 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 邪對正 |
255 | 2 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 邪對正 |
256 | 2 | 邪 | xié | evil | 邪對正 |
257 | 2 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 尤其民主時代 |
258 | 1 | 明日 | míngrì | next day; tomorrow | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
259 | 1 | 合唱團 | héchàng tuán | a choral group | 一個合唱團 |
260 | 1 | 反骨 | fǎngǔ | (physiognomy) protruding bone at the back of the head, regarded as a sign of a renegade nature | 生有反骨 |
261 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有智慧去辨別 |
262 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有智慧去辨別 |
263 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 要有智慧去辨別 |
264 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 要有智慧去辨別 |
265 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 無論父母講什麼話 |
266 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 無論父母講什麼話 |
267 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 無論父母講什麼話 |
268 | 1 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 無論父母講什麼話 |
269 | 1 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 無論父母講什麼話 |
270 | 1 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 無論父母講什麼話 |
271 | 1 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 無論父母講什麼話 |
272 | 1 | 東京 | Dōngjīng | Tokyo | 東京 |
273 | 1 | 東京 | dōngjīng | Luoyang | 東京 |
274 | 1 | 東京 | Dōngjīng | Dongjing Circuit | 東京 |
275 | 1 | 走板 | zǒubǎn | to be off the beat; to sound awful (of singing); to wander off the topic; (diving) to step toward the end of the board; approach | 否則就會荒腔走板 |
276 | 1 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 要有肚量 |
277 | 1 | 量 | liáng | to measure | 要有肚量 |
278 | 1 | 量 | liàng | capacity | 要有肚量 |
279 | 1 | 量 | liáng | to consider | 要有肚量 |
280 | 1 | 量 | liàng | a measuring tool | 要有肚量 |
281 | 1 | 量 | liàng | to estimate | 要有肚量 |
282 | 1 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 要有肚量 |
283 | 1 | 寵臣 | chǒngchén | favored minister | 清朝乾隆皇帝身旁的寵臣和珅 |
284 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 所以才成其為民主時代 |
285 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 所以才成其為民主時代 |
286 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 所以才成其為民主時代 |
287 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 所以才成其為民主時代 |
288 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 所以才成其為民主時代 |
289 | 1 | 成 | chéng | whole | 所以才成其為民主時代 |
290 | 1 | 成 | chéng | set; established | 所以才成其為民主時代 |
291 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 所以才成其為民主時代 |
292 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 所以才成其為民主時代 |
293 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 所以才成其為民主時代 |
294 | 1 | 成 | chéng | composed of | 所以才成其為民主時代 |
295 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 所以才成其為民主時代 |
296 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 所以才成其為民主時代 |
297 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 所以才成其為民主時代 |
298 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 所以才成其為民主時代 |
299 | 1 | 成 | chéng | Become | 所以才成其為民主時代 |
300 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 所以才成其為民主時代 |
301 | 1 | 詞 | cí | a word | 他總有一番自己的說詞 |
302 | 1 | 詞 | cí | a grammatical particle | 他總有一番自己的說詞 |
303 | 1 | 詞 | cí | ci poetry | 他總有一番自己的說詞 |
304 | 1 | 詞 | cí | works; phrases; diction | 他總有一番自己的說詞 |
305 | 1 | 詞 | cí | to talk; to speak | 他總有一番自己的說詞 |
306 | 1 | 推翻 | tuīfān | to overturn | 總要把你的話推翻 |
307 | 1 | 推翻 | tuīfān | to overthrow [the government] | 總要把你的話推翻 |
308 | 1 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 清朝乾隆皇帝身旁的寵臣和珅 |
309 | 1 | 諫言 | jiànyán | advice | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
310 | 1 | 什麼事 | shénme shì | what?; which? | 有的人無論別人談論什麼事 |
311 | 1 | 革命 | gémìng | a revolution | 歷朝的革命 |
312 | 1 | 革命 | gémìng | to rebel; to revolt | 歷朝的革命 |
313 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 二年十一月十六日 |
314 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | eleventh lunar month; māgha | 二年十一月十六日 |
315 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 如此唱反調又未嘗不好 |
316 | 1 | 談論 | tánlùn | to discuss | 有的人無論別人談論什麼事 |
317 | 1 | 服從 | fúcóng | to obey; to comply; to defer | 少數服從多數 |
318 | 1 | 肚 | dù | belly; abdomen; bowels | 要有肚量 |
319 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 否則就會荒腔走板 |
320 | 1 | 會 | huì | able to | 否則就會荒腔走板 |
321 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 否則就會荒腔走板 |
322 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 否則就會荒腔走板 |
323 | 1 | 會 | huì | to assemble | 否則就會荒腔走板 |
324 | 1 | 會 | huì | to meet | 否則就會荒腔走板 |
325 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 否則就會荒腔走板 |
326 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 否則就會荒腔走板 |
327 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 否則就會荒腔走板 |
328 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 否則就會荒腔走板 |
329 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 否則就會荒腔走板 |
330 | 1 | 會 | huì | to understand | 否則就會荒腔走板 |
331 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 否則就會荒腔走板 |
332 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 否則就會荒腔走板 |
333 | 1 | 會 | huì | to be good at | 否則就會荒腔走板 |
334 | 1 | 會 | huì | a moment | 否則就會荒腔走板 |
335 | 1 | 會 | huì | to happen to | 否則就會荒腔走板 |
336 | 1 | 會 | huì | to pay | 否則就會荒腔走板 |
337 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 否則就會荒腔走板 |
338 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 否則就會荒腔走板 |
339 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 否則就會荒腔走板 |
340 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 否則就會荒腔走板 |
341 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 否則就會荒腔走板 |
342 | 1 | 會 | huì | Hui | 否則就會荒腔走板 |
343 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 否則就會荒腔走板 |
344 | 1 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 我們也不一定要依過去來講 |
345 | 1 | 依 | yī | to comply with; to follow | 我們也不一定要依過去來講 |
346 | 1 | 依 | yī | to help | 我們也不一定要依過去來講 |
347 | 1 | 依 | yī | flourishing | 我們也不一定要依過去來講 |
348 | 1 | 依 | yī | lovable | 我們也不一定要依過去來講 |
349 | 1 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 我們也不一定要依過去來講 |
350 | 1 | 大都市 | dàdōushì | metropolis; large city; megacity | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
351 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 你今天看起來很愉快 |
352 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 你今天看起來很愉快 |
353 | 1 | 愉快 | yúkuài | cheerful; cheerily; delightful; pleasant; pleasantly; pleasing; happy | 你今天看起來很愉快 |
354 | 1 | 臣子 | chénzǐ | an official in feudal court; a subject | 可見唐太宗能容許臣子唱反調 |
355 | 1 | 教科書 | jiàokēshū | a textbook | 這是過去一般教科書明載的 |
356 | 1 | 中 | zhōng | middle | 一般人在不自覺中 |
357 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一般人在不自覺中 |
358 | 1 | 中 | zhōng | China | 一般人在不自覺中 |
359 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一般人在不自覺中 |
360 | 1 | 中 | zhōng | midday | 一般人在不自覺中 |
361 | 1 | 中 | zhōng | inside | 一般人在不自覺中 |
362 | 1 | 中 | zhōng | during | 一般人在不自覺中 |
363 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 一般人在不自覺中 |
364 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 一般人在不自覺中 |
365 | 1 | 中 | zhōng | half | 一般人在不自覺中 |
366 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一般人在不自覺中 |
367 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一般人在不自覺中 |
368 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 一般人在不自覺中 |
369 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一般人在不自覺中 |
370 | 1 | 中 | zhōng | middle | 一般人在不自覺中 |
371 | 1 | 唱好 | chànghǎo | to cheer; to applaud | 唱好聽的反調 |
372 | 1 | 唱好 | chànghǎo | to sing very well | 唱好聽的反調 |
373 | 1 | 必然 | bìrán | inevitable; certain | 必然分崩離析 |
374 | 1 | 太多 | tài duō | too much / too many | 如果唱反調的人太多 |
375 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 一個人能夠容許反調的存在 |
376 | 1 | 造反 | zàofǎn | to rebel; to revolt | 造反無罪 |
377 | 1 | 無罪 | wúzuì | innocent; not guilty | 造反無罪 |
378 | 1 | 南京 | Nánjīng | Nanjing | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
379 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen | 二年十一月十六日 |
380 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen; sodasa | 二年十一月十六日 |
381 | 1 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 就怕唱得對與不對 |
382 | 1 | 怕 | pà | to be apprehensive | 就怕唱得對與不對 |
383 | 1 | 怕 | pà | Pa | 就怕唱得對與不對 |
384 | 1 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 總要把你的話推翻 |
385 | 1 | 辨別 | biànbié | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 要有智慧去辨別 |
386 | 1 | 主要 | zhǔyào | main; principal; major; primary | 主要是因為社會老舊 |
387 | 1 | 開心 | kāixīn | to rejoice; to be happy | 難道我昨天不開心嗎 |
388 | 1 | 紐約 | niǔyuē | New York | 紐約 |
389 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但是他聽了偏要說 |
390 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但是他聽了偏要說 |
391 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但是他聽了偏要說 |
392 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 但是他聽了偏要說 |
393 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但是他聽了偏要說 |
394 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但是他聽了偏要說 |
395 | 1 | 下 | xià | bottom | 不得不下猛藥來改造社會 |
396 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 不得不下猛藥來改造社會 |
397 | 1 | 下 | xià | to announce | 不得不下猛藥來改造社會 |
398 | 1 | 下 | xià | to do | 不得不下猛藥來改造社會 |
399 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 不得不下猛藥來改造社會 |
400 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 不得不下猛藥來改造社會 |
401 | 1 | 下 | xià | inside | 不得不下猛藥來改造社會 |
402 | 1 | 下 | xià | an aspect | 不得不下猛藥來改造社會 |
403 | 1 | 下 | xià | a certain time | 不得不下猛藥來改造社會 |
404 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 不得不下猛藥來改造社會 |
405 | 1 | 下 | xià | to put in | 不得不下猛藥來改造社會 |
406 | 1 | 下 | xià | to enter | 不得不下猛藥來改造社會 |
407 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 不得不下猛藥來改造社會 |
408 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 不得不下猛藥來改造社會 |
409 | 1 | 下 | xià | to go | 不得不下猛藥來改造社會 |
410 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 不得不下猛藥來改造社會 |
411 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 不得不下猛藥來改造社會 |
412 | 1 | 下 | xià | to produce | 不得不下猛藥來改造社會 |
413 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 不得不下猛藥來改造社會 |
414 | 1 | 下 | xià | to decide | 不得不下猛藥來改造社會 |
415 | 1 | 下 | xià | to be less than | 不得不下猛藥來改造社會 |
416 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 不得不下猛藥來改造社會 |
417 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 不得不下猛藥來改造社會 |
418 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 不得不下猛藥來改造社會 |
419 | 1 | 好聽 | hǎotīng | pleasant to hear | 唱得好聽不好聽 |
420 | 1 | 好聽 | hǎotīng | touching [words] | 唱得好聽不好聽 |
421 | 1 | 三國時代 | sānguó shídài | Three Kingdoms period | 三國時代的魏延 |
422 | 1 | 日漸 | rì jiàn | to progress day by day; more with each passing day | 才能日漸發展 |
423 | 1 | 清朝 | Qīngcháo | Qing Dynasty | 清朝乾隆皇帝身旁的寵臣和珅 |
424 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生有反骨 |
425 | 1 | 生 | shēng | to live | 生有反骨 |
426 | 1 | 生 | shēng | raw | 生有反骨 |
427 | 1 | 生 | shēng | a student | 生有反骨 |
428 | 1 | 生 | shēng | life | 生有反骨 |
429 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生有反骨 |
430 | 1 | 生 | shēng | alive | 生有反骨 |
431 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 生有反骨 |
432 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生有反骨 |
433 | 1 | 生 | shēng | to grow | 生有反骨 |
434 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 生有反骨 |
435 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 生有反骨 |
436 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生有反骨 |
437 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生有反骨 |
438 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生有反骨 |
439 | 1 | 生 | shēng | gender | 生有反骨 |
440 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生有反骨 |
441 | 1 | 生 | shēng | to set up | 生有反骨 |
442 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 生有反骨 |
443 | 1 | 生 | shēng | a captive | 生有反骨 |
444 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 生有反骨 |
445 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生有反骨 |
446 | 1 | 生 | shēng | unripe | 生有反骨 |
447 | 1 | 生 | shēng | nature | 生有反骨 |
448 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生有反骨 |
449 | 1 | 生 | shēng | destiny | 生有反骨 |
450 | 1 | 生 | shēng | birth | 生有反骨 |
451 | 1 | 者 | zhě | ca | 唱反調者 |
452 | 1 | 一定 | yīdìng | certain | 哪裡一定是這樣 |
453 | 1 | 一定 | yīdìng | fixed | 哪裡一定是這樣 |
454 | 1 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 哪裡一定是這樣 |
455 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此唱反調又未嘗不好 |
456 | 1 | 乾隆 | Qián Lóng | Qian Long | 清朝乾隆皇帝身旁的寵臣和珅 |
457 | 1 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 總要把你的話推翻 |
458 | 1 | 把 | bà | a handle | 總要把你的話推翻 |
459 | 1 | 把 | bǎ | to guard | 總要把你的話推翻 |
460 | 1 | 把 | bǎ | to regard as | 總要把你的話推翻 |
461 | 1 | 把 | bǎ | to give | 總要把你的話推翻 |
462 | 1 | 把 | bǎ | approximate | 總要把你的話推翻 |
463 | 1 | 把 | bà | a stem | 總要把你的話推翻 |
464 | 1 | 把 | bǎi | to grasp | 總要把你的話推翻 |
465 | 1 | 把 | bǎ | to control | 總要把你的話推翻 |
466 | 1 | 把 | bǎ | a handlebar | 總要把你的話推翻 |
467 | 1 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 總要把你的話推翻 |
468 | 1 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 總要把你的話推翻 |
469 | 1 | 把 | pá | a claw | 總要把你的話推翻 |
470 | 1 | 不對 | bù duì | wrong; incorrect | 就怕唱得對與不對 |
471 | 1 | 不對 | bù duì | abnormal; strange | 就怕唱得對與不對 |
472 | 1 | 不對 | bù duì | not suitable disagreeing | 就怕唱得對與不對 |
473 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
474 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
475 | 1 | 和 | hé | He | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
476 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
477 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
478 | 1 | 和 | hé | warm | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
479 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
480 | 1 | 和 | hé | a transaction | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
481 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
482 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
483 | 1 | 和 | hé | a military gate | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
484 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
485 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
486 | 1 | 和 | hé | compatible | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
487 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
488 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
489 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
490 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
491 | 1 | 和 | hé | venerable | 他專門和劉羅鍋唱反調 |
492 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
493 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
494 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
495 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
496 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 武則天反而用他為相 |
497 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 武則天反而用他為相 |
498 | 1 | 用 | yòng | to eat | 武則天反而用他為相 |
499 | 1 | 用 | yòng | to spend | 武則天反而用他為相 |
500 | 1 | 用 | yòng | expense | 武則天反而用他為相 |
Frequencies of all Words
Top 512
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 的 | de | possessive particle | 他的主張就是 |
2 | 24 | 的 | de | structural particle | 他的主張就是 |
3 | 24 | 的 | de | complement | 他的主張就是 |
4 | 24 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 他的主張就是 |
5 | 18 | 唱反調 | chàng fǎn tiáo | to express a different view; to take a different position | 唱反調 |
6 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是標準的 |
7 | 11 | 是 | shì | is exactly | 這就是標準的 |
8 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是標準的 |
9 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 這就是標準的 |
10 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 這就是標準的 |
11 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是標準的 |
12 | 11 | 是 | shì | true | 這就是標準的 |
13 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是標準的 |
14 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是標準的 |
15 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是標準的 |
16 | 11 | 是 | shì | Shi | 這就是標準的 |
17 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 這就是標準的 |
18 | 11 | 是 | shì | this; idam | 這就是標準的 |
19 | 9 | 他 | tā | he; him | 他的主張就是 |
20 | 9 | 他 | tā | another aspect | 他的主張就是 |
21 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他的主張就是 |
22 | 9 | 他 | tā | everybody | 他的主張就是 |
23 | 9 | 他 | tā | other | 他的主張就是 |
24 | 9 | 他 | tuō | other; another; some other | 他的主張就是 |
25 | 9 | 他 | tā | tha | 他的主張就是 |
26 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他的主張就是 |
27 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他的主張就是 |
28 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 多數也要尊重少數 |
29 | 8 | 要 | yào | if | 多數也要尊重少數 |
30 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 多數也要尊重少數 |
31 | 8 | 要 | yào | to want | 多數也要尊重少數 |
32 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 多數也要尊重少數 |
33 | 8 | 要 | yào | to request | 多數也要尊重少數 |
34 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 多數也要尊重少數 |
35 | 8 | 要 | yāo | waist | 多數也要尊重少數 |
36 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 多數也要尊重少數 |
37 | 8 | 要 | yāo | waistband | 多數也要尊重少數 |
38 | 8 | 要 | yāo | Yao | 多數也要尊重少數 |
39 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 多數也要尊重少數 |
40 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 多數也要尊重少數 |
41 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 多數也要尊重少數 |
42 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 多數也要尊重少數 |
43 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 多數也要尊重少數 |
44 | 8 | 要 | yào | to summarize | 多數也要尊重少數 |
45 | 8 | 要 | yào | essential; important | 多數也要尊重少數 |
46 | 8 | 要 | yào | to desire | 多數也要尊重少數 |
47 | 8 | 要 | yào | to demand | 多數也要尊重少數 |
48 | 8 | 要 | yào | to need | 多數也要尊重少數 |
49 | 8 | 要 | yào | should; must | 多數也要尊重少數 |
50 | 8 | 要 | yào | might | 多數也要尊重少數 |
51 | 8 | 要 | yào | or | 多數也要尊重少數 |
52 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一種外道 |
53 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一種外道 |
54 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一種外道 |
55 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一種外道 |
56 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一種外道 |
57 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一種外道 |
58 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一種外道 |
59 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一種外道 |
60 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一種外道 |
61 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一種外道 |
62 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一種外道 |
63 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 有一種外道 |
64 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 有一種外道 |
65 | 7 | 有 | yǒu | You | 有一種外道 |
66 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一種外道 |
67 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一種外道 |
68 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 如果唱反調的人太多 |
69 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如果唱反調的人太多 |
70 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 如果唱反調的人太多 |
71 | 7 | 人 | rén | everybody | 如果唱反調的人太多 |
72 | 7 | 人 | rén | adult | 如果唱反調的人太多 |
73 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 如果唱反調的人太多 |
74 | 7 | 人 | rén | an upright person | 如果唱反調的人太多 |
75 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 如果唱反調的人太多 |
76 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在一個團體裡 |
77 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在一個團體裡 |
78 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在一個團體裡 |
79 | 6 | 你 | nǐ | you | 反對你 |
80 | 6 | 也 | yě | also; too | 多數也要尊重少數 |
81 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 多數也要尊重少數 |
82 | 6 | 也 | yě | either | 多數也要尊重少數 |
83 | 6 | 也 | yě | even | 多數也要尊重少數 |
84 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 多數也要尊重少數 |
85 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 多數也要尊重少數 |
86 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 多數也要尊重少數 |
87 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 多數也要尊重少數 |
88 | 6 | 也 | yě | ya | 多數也要尊重少數 |
89 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 例如一個人說 |
90 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 例如一個人說 |
91 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 例如一個人說 |
92 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 例如一個人說 |
93 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 例如一個人說 |
94 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 例如一個人說 |
95 | 5 | 說 | shuō | allocution | 例如一個人說 |
96 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 例如一個人說 |
97 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 例如一個人說 |
98 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 例如一個人說 |
99 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 例如一個人說 |
100 | 5 | 反對 | fǎnduì | to fight against; to oppose; to be opposed to | 反對你 |
101 | 4 | 聽 | tīng | to listen | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
102 | 4 | 聽 | tīng | to obey | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
103 | 4 | 聽 | tīng | to understand | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
104 | 4 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
105 | 4 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
106 | 4 | 聽 | tīng | to await | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
107 | 4 | 聽 | tīng | to acknowledge | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
108 | 4 | 聽 | tīng | a tin can | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
109 | 4 | 聽 | tīng | information | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
110 | 4 | 聽 | tīng | a hall | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
111 | 4 | 聽 | tīng | Ting | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
112 | 4 | 聽 | tìng | to administer; to process | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
113 | 4 | 都 | dōu | all | 他都要唱反調 |
114 | 4 | 都 | dū | capital city | 他都要唱反調 |
115 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他都要唱反調 |
116 | 4 | 都 | dōu | all | 他都要唱反調 |
117 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 他都要唱反調 |
118 | 4 | 都 | dū | Du | 他都要唱反調 |
119 | 4 | 都 | dōu | already | 他都要唱反調 |
120 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 他都要唱反調 |
121 | 4 | 都 | dū | to reside | 他都要唱反調 |
122 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 他都要唱反調 |
123 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 他都要唱反調 |
124 | 3 | 不好 | bù hǎo | not good | 唱反調不是不好 |
125 | 3 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 就看你唱得好不好 |
126 | 3 | 唱 | chàng | to call | 就看你唱得好不好 |
127 | 3 | 唱 | chàng | to advocate | 就看你唱得好不好 |
128 | 3 | 唱 | chàng | a song | 就看你唱得好不好 |
129 | 3 | 唱 | chàng | lead singer | 就看你唱得好不好 |
130 | 3 | 唱 | chàng | to lead | 就看你唱得好不好 |
131 | 3 | 唱 | chàng | to play an instrument | 就看你唱得好不好 |
132 | 3 | 唱 | chàng | to praise | 就看你唱得好不好 |
133 | 3 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 就看你唱得好不好 |
134 | 3 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 就看你唱得好不好 |
135 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 主要是因為社會老舊 |
136 | 3 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 不怕有不同的聲音 |
137 | 3 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 不怕有不同的聲音 |
138 | 3 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 在一個團體裡 |
139 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 他的主張就是 |
140 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 他的主張就是 |
141 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 他的主張就是 |
142 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 他的主張就是 |
143 | 3 | 容許 | róngxǔ | to permit; to allow | 由於容許不同的聲音存在 |
144 | 3 | 容許 | róngxǔ | perhaps | 由於容許不同的聲音存在 |
145 | 3 | 就 | jiù | right away | 否則就會荒腔走板 |
146 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 否則就會荒腔走板 |
147 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 否則就會荒腔走板 |
148 | 3 | 就 | jiù | to assume | 否則就會荒腔走板 |
149 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 否則就會荒腔走板 |
150 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 否則就會荒腔走板 |
151 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 否則就會荒腔走板 |
152 | 3 | 就 | jiù | namely | 否則就會荒腔走板 |
153 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 否則就會荒腔走板 |
154 | 3 | 就 | jiù | only; just | 否則就會荒腔走板 |
155 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 否則就會荒腔走板 |
156 | 3 | 就 | jiù | to go with | 否則就會荒腔走板 |
157 | 3 | 就 | jiù | already | 否則就會荒腔走板 |
158 | 3 | 就 | jiù | as much as | 否則就會荒腔走板 |
159 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 否則就會荒腔走板 |
160 | 3 | 就 | jiù | even if | 否則就會荒腔走板 |
161 | 3 | 就 | jiù | to die | 否則就會荒腔走板 |
162 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 否則就會荒腔走板 |
163 | 3 | 對 | duì | to; toward | 邪對正 |
164 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 邪對正 |
165 | 3 | 對 | duì | correct; right | 邪對正 |
166 | 3 | 對 | duì | pair | 邪對正 |
167 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 邪對正 |
168 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 邪對正 |
169 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 邪對正 |
170 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 邪對正 |
171 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 邪對正 |
172 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 邪對正 |
173 | 3 | 對 | duì | to mix | 邪對正 |
174 | 3 | 對 | duì | a pair | 邪對正 |
175 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 邪對正 |
176 | 3 | 對 | duì | mutual | 邪對正 |
177 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 邪對正 |
178 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 邪對正 |
179 | 3 | 少數 | shǎoshù | small number; few; minority | 少數服從多數 |
180 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion | 自己沒有主張 |
181 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to advocate; to stand for | 自己沒有主張 |
182 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to decide | 自己沒有主張 |
183 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to control | 自己沒有主張 |
184 | 3 | 主張 | zhǔzhāng | to rule | 自己沒有主張 |
185 | 3 | 得 | de | potential marker | 就看你唱得好不好 |
186 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 就看你唱得好不好 |
187 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 就看你唱得好不好 |
188 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 就看你唱得好不好 |
189 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 就看你唱得好不好 |
190 | 3 | 得 | dé | de | 就看你唱得好不好 |
191 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 就看你唱得好不好 |
192 | 3 | 得 | dé | to result in | 就看你唱得好不好 |
193 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 就看你唱得好不好 |
194 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 就看你唱得好不好 |
195 | 3 | 得 | dé | to be finished | 就看你唱得好不好 |
196 | 3 | 得 | de | result of degree | 就看你唱得好不好 |
197 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 就看你唱得好不好 |
198 | 3 | 得 | děi | satisfying | 就看你唱得好不好 |
199 | 3 | 得 | dé | to contract | 就看你唱得好不好 |
200 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 就看你唱得好不好 |
201 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 就看你唱得好不好 |
202 | 3 | 得 | dé | to hear | 就看你唱得好不好 |
203 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 就看你唱得好不好 |
204 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 就看你唱得好不好 |
205 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 就看你唱得好不好 |
206 | 3 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 一個人能夠容許反調的存在 |
207 | 3 | 反 | fǎn | instead; anti- | 一個人能夠容許反調的存在 |
208 | 3 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 一個人能夠容許反調的存在 |
209 | 3 | 反 | fǎn | to go back; to return | 一個人能夠容許反調的存在 |
210 | 3 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 一個人能夠容許反調的存在 |
211 | 3 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 一個人能夠容許反調的存在 |
212 | 3 | 反 | fǎn | on the contrary | 一個人能夠容許反調的存在 |
213 | 3 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 一個人能夠容許反調的存在 |
214 | 3 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 一個人能夠容許反調的存在 |
215 | 3 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 一個人能夠容許反調的存在 |
216 | 3 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 一個人能夠容許反調的存在 |
217 | 3 | 反 | fǎn | to introspect | 一個人能夠容許反調的存在 |
218 | 3 | 反 | fān | to reverse a verdict | 一個人能夠容許反調的存在 |
219 | 3 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 一個人能夠容許反調的存在 |
220 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有肚量 |
221 | 2 | 總要 | zǒngyào | nevertheless | 總要把你的話推翻 |
222 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 自己沒有主張 |
223 | 2 | 來講 | láijiǎng | as to; considering; for | 我們也不一定要依過去來講 |
224 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如一個人說 |
225 | 2 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是標準的 |
226 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以才成其為民主時代 |
227 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以才成其為民主時代 |
228 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以才成其為民主時代 |
229 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以才成其為民主時代 |
230 | 2 | 民主 | mínzhǔ | democracy | 尤其民主時代 |
231 | 2 | 多數 | duōshù | majority; most | 少數服從多數 |
232 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 主要是因為社會老舊 |
233 | 2 | 武則天 | Wǔ Zétiān | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | 唐朝名相狄仁傑反對武則天 |
234 | 2 | 在 | zài | in; at | 在一個團體裡 |
235 | 2 | 在 | zài | at | 在一個團體裡 |
236 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在一個團體裡 |
237 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一個團體裡 |
238 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在一個團體裡 |
239 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在一個團體裡 |
240 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在一個團體裡 |
241 | 2 | 為 | wèi | for; to | 所以才成其為民主時代 |
242 | 2 | 為 | wèi | because of | 所以才成其為民主時代 |
243 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以才成其為民主時代 |
244 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以才成其為民主時代 |
245 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 所以才成其為民主時代 |
246 | 2 | 為 | wéi | to do | 所以才成其為民主時代 |
247 | 2 | 為 | wèi | for | 所以才成其為民主時代 |
248 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 所以才成其為民主時代 |
249 | 2 | 為 | wèi | to | 所以才成其為民主時代 |
250 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 所以才成其為民主時代 |
251 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 所以才成其為民主時代 |
252 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 所以才成其為民主時代 |
253 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 所以才成其為民主時代 |
254 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 所以才成其為民主時代 |
255 | 2 | 為 | wéi | to govern | 所以才成其為民主時代 |
256 | 2 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 才能日漸發展 |
257 | 2 | 進步 | jìnbù | progress | 進步 |
258 | 2 | 進步 | jìnbù | to progress | 進步 |
259 | 2 | 進步 | jìnbù | to move forward | 進步 |
260 | 2 | 歷 | lì | to go through; to experience; to take place | 歷朝的革命 |
261 | 2 | 歷 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 歷朝的革命 |
262 | 2 | 歷 | lì | past an experience | 歷朝的革命 |
263 | 2 | 歷 | lì | only | 歷朝的革命 |
264 | 2 | 歷 | lì | calendar | 歷朝的革命 |
265 | 2 | 歷 | lì | era | 歷朝的革命 |
266 | 2 | 歷 | lì | to offend | 歷朝的革命 |
267 | 2 | 歷 | lì | everywhere | 歷朝的革命 |
268 | 2 | 歷 | lì | one by one | 歷朝的革命 |
269 | 2 | 歷 | lì | clear | 歷朝的革命 |
270 | 2 | 歷 | lì | sparse; infrequent | 歷朝的革命 |
271 | 2 | 歷 | lì | calendar science; calendar system | 歷朝的革命 |
272 | 2 | 歷 | lì | an almanac | 歷朝的革命 |
273 | 2 | 歷 | lì | order; sequence | 歷朝的革命 |
274 | 2 | 歷 | lì | past; previous | 歷朝的革命 |
275 | 2 | 歷 | lì | a cauldron | 歷朝的革命 |
276 | 2 | 歷 | lì | calendar system | 歷朝的革命 |
277 | 2 | 歷 | lì | Li | 歷朝的革命 |
278 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在一個團體裡 |
279 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在一個團體裡 |
280 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在一個團體裡 |
281 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在一個團體裡 |
282 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在一個團體裡 |
283 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在一個團體裡 |
284 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在一個團體裡 |
285 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在一個團體裡 |
286 | 2 | 合唱 | héchàng | chorus | 二部合唱 |
287 | 2 | 合唱 | héchàng | to sing in a chorus | 二部合唱 |
288 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是唱反調 |
289 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是唱反調 |
290 | 2 | 調 | tiáo | to harmonize | 一個人能夠容許反調的存在 |
291 | 2 | 調 | diào | to transfer; to change job | 一個人能夠容許反調的存在 |
292 | 2 | 調 | diào | tune; tone | 一個人能夠容許反調的存在 |
293 | 2 | 調 | diào | a stanza; a verse | 一個人能夠容許反調的存在 |
294 | 2 | 調 | tiáo | to twist threads together | 一個人能夠容許反調的存在 |
295 | 2 | 調 | tiáo | to tame | 一個人能夠容許反調的存在 |
296 | 2 | 調 | tiáo | to provoke | 一個人能夠容許反調的存在 |
297 | 2 | 調 | tiáo | to reconcile | 一個人能夠容許反調的存在 |
298 | 2 | 調 | tiáo | to be equal | 一個人能夠容許反調的存在 |
299 | 2 | 調 | tiáo | to blend | 一個人能夠容許反調的存在 |
300 | 2 | 調 | tiáo | to jeer; to mock; to ridicule | 一個人能夠容許反調的存在 |
301 | 2 | 調 | tiáo | normal; regular | 一個人能夠容許反調的存在 |
302 | 2 | 調 | diào | to exchange | 一個人能夠容許反調的存在 |
303 | 2 | 調 | diào | to arrange; to plan; to set up | 一個人能夠容許反調的存在 |
304 | 2 | 調 | diào | tone of voice | 一個人能夠容許反調的存在 |
305 | 2 | 調 | diào | stress; emphasis | 一個人能夠容許反調的存在 |
306 | 2 | 調 | diào | idea; opinion | 一個人能夠容許反調的存在 |
307 | 2 | 調 | diào | personal style | 一個人能夠容許反調的存在 |
308 | 2 | 調 | diào | household tax | 一個人能夠容許反調的存在 |
309 | 2 | 調 | tiáo | tame; dam | 一個人能夠容許反調的存在 |
310 | 2 | 天生 | tiānshēng | natural; innate | 是天生的反對派 |
311 | 2 | 偏要 | piānyào | to insist on doing something; must do it, despite everything | 但是他聽了偏要說 |
312 | 2 | 唐太宗 | Táng Tàizōng | Emperor Taizong of Tang | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
313 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 家庭裡有叛逆性格的兒女 |
314 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 家庭裡有叛逆性格的兒女 |
315 | 2 | 不怕 | bùpà | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | 不怕有不同的聲音 |
316 | 2 | 調門 | tiáomén | valve | 但是彼此調門要相同 |
317 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 但是彼此調門要相同 |
318 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 但是彼此調門要相同 |
319 | 2 | 存在 | cúnzài | to exist | 由於容許不同的聲音存在 |
320 | 2 | 存在 | cúnzài | existence | 由於容許不同的聲音存在 |
321 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 這是過去一般教科書明載的 |
322 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 這是過去一般教科書明載的 |
323 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 這是過去一般教科書明載的 |
324 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 這是過去一般教科書明載的 |
325 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 這是過去一般教科書明載的 |
326 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 這是過去一般教科書明載的 |
327 | 2 | 過去 | guòqù | past | 這是過去一般教科書明載的 |
328 | 2 | 朝 | cháo | to face | 歷朝的革命 |
329 | 2 | 朝 | cháo | dynasty | 歷朝的革命 |
330 | 2 | 朝 | cháo | Korea | 歷朝的革命 |
331 | 2 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 歷朝的革命 |
332 | 2 | 朝 | cháo | the imperial court | 歷朝的革命 |
333 | 2 | 朝 | zhāo | a day | 歷朝的革命 |
334 | 2 | 朝 | zhāo | Zhao | 歷朝的革命 |
335 | 2 | 朝 | zhāo | having vitality | 歷朝的革命 |
336 | 2 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 歷朝的革命 |
337 | 2 | 朝 | cháo | to worship | 歷朝的革命 |
338 | 2 | 朝 | zhāo | early | 歷朝的革命 |
339 | 2 | 朝 | cháo | pūrvāhṇa; morning | 歷朝的革命 |
340 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
341 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
342 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
343 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
344 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
345 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
346 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
347 | 2 | 無論 | wúlùn | no matter what; regardless of whether | 無論父母講什麼話 |
348 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 就是我的主張 |
349 | 2 | 我 | wǒ | self | 就是我的主張 |
350 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 就是我的主張 |
351 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 就是我的主張 |
352 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 就是我的主張 |
353 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 就是我的主張 |
354 | 2 | 我 | wǒ | ga | 就是我的主張 |
355 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 就是我的主張 |
356 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是彼此調門要相同 |
357 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是彼此調門要相同 |
358 | 2 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 邪對正 |
359 | 2 | 邪 | yé | interrogative particle | 邪對正 |
360 | 2 | 邪 | xié | unhealthy | 邪對正 |
361 | 2 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 邪對正 |
362 | 2 | 邪 | yé | grandfather | 邪對正 |
363 | 2 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 邪對正 |
364 | 2 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 邪對正 |
365 | 2 | 邪 | xié | evil | 邪對正 |
366 | 2 | 時代 | shídài | age; era; epoch; period | 尤其民主時代 |
367 | 1 | 明日 | míngrì | next day; tomorrow | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
368 | 1 | 合唱團 | héchàng tuán | a choral group | 一個合唱團 |
369 | 1 | 反骨 | fǎngǔ | (physiognomy) protruding bone at the back of the head, regarded as a sign of a renegade nature | 生有反骨 |
370 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有智慧去辨別 |
371 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 要有智慧去辨別 |
372 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 要有智慧去辨別 |
373 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 要有智慧去辨別 |
374 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 無論父母講什麼話 |
375 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 無論父母講什麼話 |
376 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 無論父母講什麼話 |
377 | 1 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 無論父母講什麼話 |
378 | 1 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 無論父母講什麼話 |
379 | 1 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 無論父母講什麼話 |
380 | 1 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 無論父母講什麼話 |
381 | 1 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 無論父母講什麼話 |
382 | 1 | 東京 | Dōngjīng | Tokyo | 東京 |
383 | 1 | 東京 | dōngjīng | Luoyang | 東京 |
384 | 1 | 東京 | Dōngjīng | Dongjing Circuit | 東京 |
385 | 1 | 走板 | zǒubǎn | to be off the beat; to sound awful (of singing); to wander off the topic; (diving) to step toward the end of the board; approach | 否則就會荒腔走板 |
386 | 1 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 要有肚量 |
387 | 1 | 量 | liáng | to measure | 要有肚量 |
388 | 1 | 量 | liàng | capacity | 要有肚量 |
389 | 1 | 量 | liáng | to consider | 要有肚量 |
390 | 1 | 量 | liàng | a measuring tool | 要有肚量 |
391 | 1 | 量 | liàng | to estimate | 要有肚量 |
392 | 1 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 要有肚量 |
393 | 1 | 寵臣 | chǒngchén | favored minister | 清朝乾隆皇帝身旁的寵臣和珅 |
394 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 所以才成其為民主時代 |
395 | 1 | 成 | chéng | one tenth | 所以才成其為民主時代 |
396 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 所以才成其為民主時代 |
397 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 所以才成其為民主時代 |
398 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 所以才成其為民主時代 |
399 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 所以才成其為民主時代 |
400 | 1 | 成 | chéng | whole | 所以才成其為民主時代 |
401 | 1 | 成 | chéng | set; established | 所以才成其為民主時代 |
402 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 所以才成其為民主時代 |
403 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 所以才成其為民主時代 |
404 | 1 | 成 | chéng | alright; OK | 所以才成其為民主時代 |
405 | 1 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 所以才成其為民主時代 |
406 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 所以才成其為民主時代 |
407 | 1 | 成 | chéng | composed of | 所以才成其為民主時代 |
408 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 所以才成其為民主時代 |
409 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 所以才成其為民主時代 |
410 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 所以才成其為民主時代 |
411 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 所以才成其為民主時代 |
412 | 1 | 成 | chéng | Become | 所以才成其為民主時代 |
413 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 所以才成其為民主時代 |
414 | 1 | 詞 | cí | a word | 他總有一番自己的說詞 |
415 | 1 | 詞 | cí | a grammatical particle | 他總有一番自己的說詞 |
416 | 1 | 詞 | cí | ci poetry | 他總有一番自己的說詞 |
417 | 1 | 詞 | cí | works; phrases; diction | 他總有一番自己的說詞 |
418 | 1 | 詞 | cí | to talk; to speak | 他總有一番自己的說詞 |
419 | 1 | 推翻 | tuīfān | to overturn | 總要把你的話推翻 |
420 | 1 | 推翻 | tuīfān | to overthrow [the government] | 總要把你的話推翻 |
421 | 1 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 清朝乾隆皇帝身旁的寵臣和珅 |
422 | 1 | 諫言 | jiànyán | advice | 唐太宗也經常聽魏徵的諫言 |
423 | 1 | 什麼事 | shénme shì | what?; which? | 有的人無論別人談論什麼事 |
424 | 1 | 革命 | gémìng | a revolution | 歷朝的革命 |
425 | 1 | 革命 | gémìng | to rebel; to revolt | 歷朝的革命 |
426 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 二年十一月十六日 |
427 | 1 | 十一月 | shíyīyuè | eleventh lunar month; māgha | 二年十一月十六日 |
428 | 1 | 又 | yòu | again; also | 如此唱反調又未嘗不好 |
429 | 1 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 如此唱反調又未嘗不好 |
430 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 如此唱反調又未嘗不好 |
431 | 1 | 又 | yòu | and | 如此唱反調又未嘗不好 |
432 | 1 | 又 | yòu | furthermore | 如此唱反調又未嘗不好 |
433 | 1 | 又 | yòu | in addition | 如此唱反調又未嘗不好 |
434 | 1 | 又 | yòu | but | 如此唱反調又未嘗不好 |
435 | 1 | 又 | yòu | again; also; punar | 如此唱反調又未嘗不好 |
436 | 1 | 未嘗 | wèi cháng | not yet once; not yet | 如此唱反調又未嘗不好 |
437 | 1 | 未嘗 | wèi cháng | not necessarily; not likely | 如此唱反調又未嘗不好 |
438 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 無論父母講什麼話 |
439 | 1 | 什麼 | shénme | what; that | 無論父母講什麼話 |
440 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 無論父母講什麼話 |
441 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 無論父母講什麼話 |
442 | 1 | 談論 | tánlùn | to discuss | 有的人無論別人談論什麼事 |
443 | 1 | 一番 | yīfān | once | 他總有一番自己的說詞 |
444 | 1 | 服從 | fúcóng | to obey; to comply; to defer | 少數服從多數 |
445 | 1 | 肚 | dù | belly; abdomen; bowels | 要有肚量 |
446 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 否則就會荒腔走板 |
447 | 1 | 會 | huì | able to | 否則就會荒腔走板 |
448 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 否則就會荒腔走板 |
449 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 否則就會荒腔走板 |
450 | 1 | 會 | huì | to assemble | 否則就會荒腔走板 |
451 | 1 | 會 | huì | to meet | 否則就會荒腔走板 |
452 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 否則就會荒腔走板 |
453 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 否則就會荒腔走板 |
454 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 否則就會荒腔走板 |
455 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 否則就會荒腔走板 |
456 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 否則就會荒腔走板 |
457 | 1 | 會 | huì | to understand | 否則就會荒腔走板 |
458 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 否則就會荒腔走板 |
459 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 否則就會荒腔走板 |
460 | 1 | 會 | huì | to be good at | 否則就會荒腔走板 |
461 | 1 | 會 | huì | a moment | 否則就會荒腔走板 |
462 | 1 | 會 | huì | to happen to | 否則就會荒腔走板 |
463 | 1 | 會 | huì | to pay | 否則就會荒腔走板 |
464 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 否則就會荒腔走板 |
465 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 否則就會荒腔走板 |
466 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 否則就會荒腔走板 |
467 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 否則就會荒腔走板 |
468 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 否則就會荒腔走板 |
469 | 1 | 會 | huì | Hui | 否則就會荒腔走板 |
470 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 否則就會荒腔走板 |
471 | 1 | 依 | yī | according to | 我們也不一定要依過去來講 |
472 | 1 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 我們也不一定要依過去來講 |
473 | 1 | 依 | yī | to comply with; to follow | 我們也不一定要依過去來講 |
474 | 1 | 依 | yī | to help | 我們也不一定要依過去來講 |
475 | 1 | 依 | yī | flourishing | 我們也不一定要依過去來講 |
476 | 1 | 依 | yī | lovable | 我們也不一定要依過去來講 |
477 | 1 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 我們也不一定要依過去來講 |
478 | 1 | 大都市 | dàdōushì | metropolis; large city; megacity | 未來南京說不定也可以成為明日的大都市 |
479 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 你今天看起來很愉快 |
480 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 你今天看起來很愉快 |
481 | 1 | 愉快 | yúkuài | cheerful; cheerily; delightful; pleasant; pleasantly; pleasing; happy | 你今天看起來很愉快 |
482 | 1 | 臣子 | chénzǐ | an official in feudal court; a subject | 可見唐太宗能容許臣子唱反調 |
483 | 1 | 教科書 | jiàokēshū | a textbook | 這是過去一般教科書明載的 |
484 | 1 | 中 | zhōng | middle | 一般人在不自覺中 |
485 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一般人在不自覺中 |
486 | 1 | 中 | zhōng | China | 一般人在不自覺中 |
487 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一般人在不自覺中 |
488 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 一般人在不自覺中 |
489 | 1 | 中 | zhōng | midday | 一般人在不自覺中 |
490 | 1 | 中 | zhōng | inside | 一般人在不自覺中 |
491 | 1 | 中 | zhōng | during | 一般人在不自覺中 |
492 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 一般人在不自覺中 |
493 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 一般人在不自覺中 |
494 | 1 | 中 | zhōng | half | 一般人在不自覺中 |
495 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 一般人在不自覺中 |
496 | 1 | 中 | zhōng | while | 一般人在不自覺中 |
497 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一般人在不自覺中 |
498 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一般人在不自覺中 |
499 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 一般人在不自覺中 |
500 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一般人在不自覺中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
他 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
也 | yě | ya | |
说 | 說 |
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
唱 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
得 | dé | obtain; attain; prāpta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
东京 | 東京 | 68 |
|
共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party |
和珅 | 104 | Heshen | |
南京 | 78 | Nanjing | |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
乾隆 | 81 | Qian Long | |
清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
三国时代 | 三國時代 | 115 | Three Kingdoms period |
上海 | 83 | Shanghai | |
十一月 | 115 |
|
|
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
魏征 | 魏徵 | 87 | Wei Zheng |
武则天 | 武則天 | 87 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|