Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Next Door Neighbors 左鄰右舍

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 9 liǎo to know; to understand 一旦村莊發生了糾紛
2 9 liǎo to understand; to know 一旦村莊發生了糾紛
3 9 liào to look afar from a high place 一旦村莊發生了糾紛
4 9 liǎo to complete 一旦村莊發生了糾紛
5 9 liǎo clever; intelligent 一旦村莊發生了糾紛
6 9 liǎo to know; jñāta 一旦村莊發生了糾紛
7 9 ya 也不需要上法院
8 8 左鄰右舍 zuǒ lín yòu shè neighbors; next door neighbors 左鄰右舍
9 8 capital city 都非常重視左鄰右舍
10 8 a city; a metropolis 都非常重視左鄰右舍
11 8 dōu all 都非常重視左鄰右舍
12 8 elegant; refined 都非常重視左鄰右舍
13 8 Du 都非常重視左鄰右舍
14 8 to establish a capital city 都非常重視左鄰右舍
15 8 to reside 都非常重視左鄰右舍
16 8 to total; to tally 都非常重視左鄰右舍
17 7 rén person; people; a human being 一人一把香
18 7 rén Kangxi radical 9 一人一把香
19 7 rén a kind of person 一人一把香
20 7 rén everybody 一人一把香
21 7 rén adult 一人一把香
22 7 rén somebody; others 一人一把香
23 7 rén an upright person 一人一把香
24 7 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一人一把香
25 5 infix potential marker 既不需要派出所
26 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能解決問題了
27 5 jiù to assume 就能解決問題了
28 5 jiù to receive; to suffer 就能解決問題了
29 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能解決問題了
30 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能解決問題了
31 5 jiù to accomplish 就能解決問題了
32 5 jiù to go with 就能解決問題了
33 5 jiù to die 就能解決問題了
34 5 inside; interior 只要到祠堂裡
35 5 Kangxi radical 166 只要到祠堂裡
36 5 a small village; ri 只要到祠堂裡
37 5 a residence 只要到祠堂裡
38 5 a neighborhood; an alley 只要到祠堂裡
39 5 a local administrative district 只要到祠堂裡
40 5 一個 yī gè one instance; one unit 每一個村莊
41 5 一個 yī gè a certain degreee 每一個村莊
42 5 一個 yī gè whole; entire 每一個村莊
43 4 鄰居 línjū neighbor 甚至現在不是鄰居
44 4 過去 guòqù past; previous/ former 過去也都是同一個遠祖
45 4 過去 guòqu to go over; to pass by 過去也都是同一個遠祖
46 4 過去 guòqu to die 過去也都是同一個遠祖
47 4 過去 guòqu already past 過去也都是同一個遠祖
48 4 過去 guòqu to go forward 過去也都是同一個遠祖
49 4 過去 guòqu to turn one's back 過去也都是同一個遠祖
50 4 過去 guòqù past 過去也都是同一個遠祖
51 4 zhāng Zhang 張姓的人家住在一起
52 4 zhāng to open; to draw [a bow] 張姓的人家住在一起
53 4 zhāng idea; thought 張姓的人家住在一起
54 4 zhāng to fix strings 張姓的人家住在一起
55 4 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張姓的人家住在一起
56 4 zhāng to boast; to exaggerate 張姓的人家住在一起
57 4 zhāng to expand; to magnify 張姓的人家住在一起
58 4 zhāng to display; to exhibit; to publish 張姓的人家住在一起
59 4 zhāng to catch animals with a net 張姓的人家住在一起
60 4 zhāng to spy on; to look 張姓的人家住在一起
61 4 zhāng large 張姓的人家住在一起
62 4 zhàng swollen 張姓的人家住在一起
63 4 zhāng Zhang [constellation] 張姓的人家住在一起
64 4 zhāng to open a new business 張姓的人家住在一起
65 4 zhāng to fear 張姓的人家住在一起
66 4 zhāng open; vivṛta 張姓的人家住在一起
67 4 社會 shèhuì society 在古老的中國社會
68 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 所以社會的紛爭就更加沒有了時
69 3 cóng to follow 房屋建築也慢慢從過去的四合院
70 3 cóng to comply; to submit; to defer 房屋建築也慢慢從過去的四合院
71 3 cóng to participate in something 房屋建築也慢慢從過去的四合院
72 3 cóng to use a certain method or principle 房屋建築也慢慢從過去的四合院
73 3 cóng something secondary 房屋建築也慢慢從過去的四合院
74 3 cóng remote relatives 房屋建築也慢慢從過去的四合院
75 3 cóng secondary 房屋建築也慢慢從過去的四合院
76 3 cóng to go on; to advance 房屋建築也慢慢從過去的四合院
77 3 cōng at ease; informal 房屋建築也慢慢從過去的四合院
78 3 zòng a follower; a supporter 房屋建築也慢慢從過去的四合院
79 3 zòng to release 房屋建築也慢慢從過去的四合院
80 3 zòng perpendicular; longitudinal 房屋建築也慢慢從過去的四合院
81 3 dào to arrive 只要到祠堂裡
82 3 dào to go 只要到祠堂裡
83 3 dào careful 只要到祠堂裡
84 3 dào Dao 只要到祠堂裡
85 3 dào approach; upagati 只要到祠堂裡
86 3 zài in; at 在古老的中國社會
87 3 zài to exist; to be living 在古老的中國社會
88 3 zài to consist of 在古老的中國社會
89 3 zài to be at a post 在古老的中國社會
90 3 zài in; bhū 在古老的中國社會
91 3 to join together; together with; to accompany 由村長和長老斡旋
92 3 peace; harmony 由村長和長老斡旋
93 3 He 由村長和長老斡旋
94 3 harmonious [sound] 由村長和長老斡旋
95 3 gentle; amiable; acquiescent 由村長和長老斡旋
96 3 warm 由村長和長老斡旋
97 3 to harmonize; to make peace 由村長和長老斡旋
98 3 a transaction 由村長和長老斡旋
99 3 a bell on a chariot 由村長和長老斡旋
100 3 a musical instrument 由村長和長老斡旋
101 3 a military gate 由村長和長老斡旋
102 3 a coffin headboard 由村長和長老斡旋
103 3 a skilled worker 由村長和長老斡旋
104 3 compatible 由村長和長老斡旋
105 3 calm; peaceful 由村長和長老斡旋
106 3 to sing in accompaniment 由村長和長老斡旋
107 3 to write a matching poem 由村長和長老斡旋
108 3 harmony; gentleness 由村長和長老斡旋
109 3 venerable 由村長和長老斡旋
110 3 大樓 dàlóu a building 從社區又發展出大樓的公寓式居住環境
111 3 xìng family name; surname 經常王姓人氏聚在一起
112 3 xìng to have the surname 經常王姓人氏聚在一起
113 3 xìng life 經常王姓人氏聚在一起
114 3 xìng a government official 經常王姓人氏聚在一起
115 3 xìng common people 經常王姓人氏聚在一起
116 3 xìng descendents 經常王姓人氏聚在一起
117 3 xìng a household; a clan 經常王姓人氏聚在一起
118 3 xìng family name; lineage; gotra 經常王姓人氏聚在一起
119 3 村莊 cūnzhuāng village 每一個村莊
120 3 關係 guānxi a relationship; a connection 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
121 3 關係 guānxi relations 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
122 3 關係 guānxi influence; bearing; importance 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
123 3 關係 guānxi a reason 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
124 3 關係 guānxi to concern; to affect 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
125 3 關係 guānxi credentials 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
126 3 關係 guānxi a reference 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
127 2 所以 suǒyǐ that by which 所以社會的紛爭就更加沒有了時
128 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以社會的紛爭就更加沒有了時
129 2 想到 xiǎngdào to think of; to call to mind; to anticipate 就想到朋友的重要
130 2 是非 shìfēi right and wrong 是是非非沒有了時
131 2 是非 shìfēi a quarrel 是是非非沒有了時
132 2 糾紛 jiūfēn dispute; issue 一旦村莊發生了糾紛
133 2 糾紛 jiūfēn to entangle 一旦村莊發生了糾紛
134 2 時候 shíhou a time; a season; a period 一個人到了孤掌難鳴的時候
135 2 時候 shíhou time 一個人到了孤掌難鳴的時候
136 2 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 一個人到了孤掌難鳴的時候
137 2 時候 shíhou a specific period of time 一個人到了孤掌難鳴的時候
138 2 解決 jiějué to resolve; to settle 就能解決問題了
139 2 解決 jiějué to eliminate 就能解決問題了
140 2 教育 jiàoyù education 現在的教育發達
141 2 教育 jiàoyù to educate; to teach 現在的教育發達
142 2 xiàng to appear; to seem; to resemble 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
143 2 xiàng image; portrait; statue 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
144 2 xiàng appearance 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
145 2 xiàng for example 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
146 2 xiàng likeness; pratirūpa 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
147 2 individual 五個姓就是一家
148 2 height 五個姓就是一家
149 2 lái to come 跑到我們的村莊來
150 2 lái please 跑到我們的村莊來
151 2 lái used to substitute for another verb 跑到我們的村莊來
152 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 跑到我們的村莊來
153 2 lái wheat 跑到我們的村莊來
154 2 lái next; future 跑到我們的村莊來
155 2 lái a simple complement of direction 跑到我們的村莊來
156 2 lái to occur; to arise 跑到我們的村莊來
157 2 lái to earn 跑到我們的村莊來
158 2 lái to come; āgata 跑到我們的村莊來
159 2 day of the month; a certain day 社會日愈進步
160 2 Kangxi radical 72 社會日愈進步
161 2 a day 社會日愈進步
162 2 Japan 社會日愈進步
163 2 sun 社會日愈進步
164 2 daytime 社會日愈進步
165 2 sunlight 社會日愈進步
166 2 everyday 社會日愈進步
167 2 season 社會日愈進步
168 2 available time 社會日愈進步
169 2 in the past 社會日愈進步
170 2 mi 社會日愈進步
171 2 sun; sūrya 社會日愈進步
172 2 a day; divasa 社會日愈進步
173 2 five 如五王爺
174 2 fifth musical note 如五王爺
175 2 Wu 如五王爺
176 2 the five elements 如五王爺
177 2 five; pañca 如五王爺
178 2 相互 xiānghù each other; mutual 都是求得相互的和平共處
179 2 dié to repeat; to duplicate 重重疊疊
180 2 āi to put off; to delay; to procrastinate 捱家捱戶的大門深鎖
181 2 āi to defy; to oppose 捱家捱戶的大門深鎖
182 2 āi to endure 捱家捱戶的大門深鎖
183 2 āi to be near; to approach 捱家捱戶的大門深鎖
184 2 共同 gòngtóng common; joint 都有他們共同的祠堂
185 2 辦法 bànfǎ means; method 都沒有辦法應付
186 2 一家 yījiā the whole family 有許多姓氏原本都是一家親
187 2 一家 yījiā same family 有許多姓氏原本都是一家親
188 2 祠堂 cítáng ancestral hall; memorial hall 都有他們共同的祠堂
189 2 dān bill; slip of paper; form 單絲不成線
190 2 dān single 單絲不成線
191 2 shàn Shan 單絲不成線
192 2 chán chieftain 單絲不成線
193 2 dān poor; impoverished 單絲不成線
194 2 dān to deplete; to exhaust 單絲不成線
195 2 dān odd 單絲不成線
196 2 dān lone 單絲不成線
197 2 dān few 單絲不成線
198 2 dān weak; thin 單絲不成線
199 2 dān unlined 單絲不成線
200 2 dān a sheet 單絲不成線
201 2 dān a list of names; a list 單絲不成線
202 2 shàn Shan County 單絲不成線
203 2 dān simple 單絲不成線
204 2 dān a meditation mat 單絲不成線
205 2 dān alone; solitary; ekākin 單絲不成線
206 2 dān living quarters at a monastery 單絲不成線
207 2 公寓 gōngyù apartment 從社區又發展出大樓的公寓式居住環境
208 2 公寓 gōngyù apartment building 從社區又發展出大樓的公寓式居住環境
209 2 shì style 轉變成今日獨棟式的別墅
210 2 shì system; formula; rule 轉變成今日獨棟式的別墅
211 2 shì ceremony; protocol 轉變成今日獨棟式的別墅
212 2 shì crossbar in carriage front 轉變成今日獨棟式的別墅
213 2 shì equation; formula 轉變成今日獨棟式的別墅
214 2 shì to imitate; to follow the example of 轉變成今日獨棟式的別墅
215 2 shì to use 轉變成今日獨棟式的別墅
216 2 shì to give a salute from a carriage 轉變成今日獨棟式的別墅
217 2 shì formula; vidhi 轉變成今日獨棟式的別墅
218 2 néng can; able 就能解決問題了
219 2 néng ability; capacity 就能解決問題了
220 2 néng a mythical bear-like beast 就能解決問題了
221 2 néng energy 就能解決問題了
222 2 néng function; use 就能解決問題了
223 2 néng talent 就能解決問題了
224 2 néng expert at 就能解決問題了
225 2 néng to be in harmony 就能解決問題了
226 2 néng to tend to; to care for 就能解決問題了
227 2 néng to reach; to arrive at 就能解決問題了
228 2 néng to be able; śak 就能解決問題了
229 2 今日 jīnrì today 轉變成今日獨棟式的別墅
230 2 今日 jīnrì at present 轉變成今日獨棟式的別墅
231 2 疏遠 shūyuǎn to drift apart; to become estranged; to alienate 鄰居的感情愈來愈疏遠了
232 2 姓氏 xìngshì family name 即使不同姓氏的人
233 2 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 鄰居的感情愈來愈疏遠了
234 2 fish 游魚共聚在一個池塘裡
235 2 Kangxi radical 195 游魚共聚在一個池塘裡
236 2 Yu [star] 游魚共聚在一個池塘裡
237 2 fish-like object 游魚共聚在一個池塘裡
238 2 Yu 游魚共聚在一個池塘裡
239 2 fish; matsya 游魚共聚在一個池塘裡
240 2 jiào to call; to hail; to greet 叫王家莊
241 2 jiào to yell; to shout 叫王家莊
242 2 jiào to order; to cause 叫王家莊
243 2 jiào to crow; to bark; to cry 叫王家莊
244 2 jiào to name; to call by name 叫王家莊
245 2 jiào to engage; to hire to do 叫王家莊
246 2 jiào to call out; kruś 叫王家莊
247 2 中國 zhōngguó China 在古老的中國社會
248 2 中國 zhōngguó Central States 在古老的中國社會
249 2 中國 zhōngguó imperial court 在古老的中國社會
250 2 中國 zhōngguó the capital 在古老的中國社會
251 2 jiā house; home; residence 叫張家村
252 2 jiā family 叫張家村
253 2 jiā a specialist 叫張家村
254 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 叫張家村
255 2 jiā a family or person engaged in a particular trade 叫張家村
256 2 jiā a person with particular characteristics 叫張家村
257 2 jiā someone related to oneself in a particular way 叫張家村
258 2 jiā domestic 叫張家村
259 2 jiā ethnic group; nationality 叫張家村
260 2 jiā side; party 叫張家村
261 2 jiā dynastic line 叫張家村
262 2 jiā a respectful form of address 叫張家村
263 2 jiā a familiar form of address 叫張家村
264 2 jiā school; sect; lineage 叫張家村
265 2 jiā I; my; our 叫張家村
266 2 jiā district 叫張家村
267 2 jiā private propery 叫張家村
268 2 jiā Jia 叫張家村
269 2 jiā to reside; to dwell 叫張家村
270 2 lady 叫張家村
271 2 jiā house; gṛha 叫張家村
272 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 五個姓就是一家
273 2 就是 jiùshì agree 五個姓就是一家
274 2 zhī to go 才是人民之福
275 2 zhī to arrive; to go 才是人民之福
276 2 zhī is 才是人民之福
277 2 zhī to use 才是人民之福
278 2 zhī Zhi 才是人民之福
279 2 發展 fāzhǎn to develop 自從時代慢慢發展
280 2 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 既不需要派出所
281 2 需要 xūyào needs; requirements 既不需要派出所
282 2 yào to want; to wish for 必須要靠基層的民眾有情義
283 2 yào to want 必須要靠基層的民眾有情義
284 2 yāo a treaty 必須要靠基層的民眾有情義
285 2 yào to request 必須要靠基層的民眾有情義
286 2 yào essential points; crux 必須要靠基層的民眾有情義
287 2 yāo waist 必須要靠基層的民眾有情義
288 2 yāo to cinch 必須要靠基層的民眾有情義
289 2 yāo waistband 必須要靠基層的民眾有情義
290 2 yāo Yao 必須要靠基層的民眾有情義
291 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 必須要靠基層的民眾有情義
292 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 必須要靠基層的民眾有情義
293 2 yāo to obstruct; to intercept 必須要靠基層的民眾有情義
294 2 yāo to agree with 必須要靠基層的民眾有情義
295 2 yāo to invite; to welcome 必須要靠基層的民眾有情義
296 2 yào to summarize 必須要靠基層的民眾有情義
297 2 yào essential; important 必須要靠基層的民眾有情義
298 2 yào to desire 必須要靠基層的民眾有情義
299 2 yào to demand 必須要靠基層的民眾有情義
300 2 yào to need 必須要靠基層的民眾有情義
301 2 yào should; must 必須要靠基層的民眾有情義
302 2 yào might 必須要靠基層的民眾有情義
303 2 one 一人一把香
304 2 Kangxi radical 1 一人一把香
305 2 pure; concentrated 一人一把香
306 2 first 一人一把香
307 2 the same 一人一把香
308 2 sole; single 一人一把香
309 2 a very small amount 一人一把香
310 2 Yi 一人一把香
311 2 other 一人一把香
312 2 to unify 一人一把香
313 2 accidentally; coincidentally 一人一把香
314 2 abruptly; suddenly 一人一把香
315 2 one; eka 一人一把香
316 2 到了 dàole at last; finally; in the end 一個人到了孤掌難鳴的時候
317 2 守望相助 shǒu wàng xiāng zhù to watch out and assist one another 彼此守望相助
318 2 社區 shèqū community; neighborhood 而是社區
319 2 親密 qīnmì intimate; close 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
320 2 shí time; a point or period of time 所以社會的紛爭就更加沒有了時
321 2 shí a season; a quarter of a year 所以社會的紛爭就更加沒有了時
322 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 所以社會的紛爭就更加沒有了時
323 2 shí fashionable 所以社會的紛爭就更加沒有了時
324 2 shí fate; destiny; luck 所以社會的紛爭就更加沒有了時
325 2 shí occasion; opportunity; chance 所以社會的紛爭就更加沒有了時
326 2 shí tense 所以社會的紛爭就更加沒有了時
327 2 shí particular; special 所以社會的紛爭就更加沒有了時
328 2 shí to plant; to cultivate 所以社會的紛爭就更加沒有了時
329 2 shí an era; a dynasty 所以社會的紛爭就更加沒有了時
330 2 shí time [abstract] 所以社會的紛爭就更加沒有了時
331 2 shí seasonal 所以社會的紛爭就更加沒有了時
332 2 shí to wait upon 所以社會的紛爭就更加沒有了時
333 2 shí hour 所以社會的紛爭就更加沒有了時
334 2 shí appropriate; proper; timely 所以社會的紛爭就更加沒有了時
335 2 shí Shi 所以社會的紛爭就更加沒有了時
336 2 shí a present; currentlt 所以社會的紛爭就更加沒有了時
337 2 shí time; kāla 所以社會的紛爭就更加沒有了時
338 2 shí at that time; samaya 所以社會的紛爭就更加沒有了時
339 2 èr two
340 2 èr Kangxi radical 7
341 2 èr second
342 2 èr twice; double; di-
343 2 èr more than one kind
344 2 èr two; dvā; dvi
345 2 國家 guójiā country; nation; state 一個國家的健全
346 2 國家 guójiā the state and the people 一個國家的健全
347 1 不同 bùtóng different; distinct; not the same 即使不同姓氏的人
348 1 一旦 yīdàn in case; perhaps 一旦村莊發生了糾紛
349 1 東家 dōngjiā neighbor to the east 東家長
350 1 東家 dōngjia owner; landlord 東家長
351 1 東家 dōngjia boss; employer 東家長
352 1 東家 dōngjia host 東家長
353 1 東家 dōngjia a shareholder 東家長
354 1 村長 cūnzhǎng village chief; village head 由村長和長老斡旋
355 1 表示 biǎoshì to express 也會表示歡迎
356 1 zhōng middle 飛鳥同在林中鳴叫
357 1 zhōng medium; medium sized 飛鳥同在林中鳴叫
358 1 zhōng China 飛鳥同在林中鳴叫
359 1 zhòng to hit the mark 飛鳥同在林中鳴叫
360 1 zhōng midday 飛鳥同在林中鳴叫
361 1 zhōng inside 飛鳥同在林中鳴叫
362 1 zhōng during 飛鳥同在林中鳴叫
363 1 zhōng Zhong 飛鳥同在林中鳴叫
364 1 zhōng intermediary 飛鳥同在林中鳴叫
365 1 zhōng half 飛鳥同在林中鳴叫
366 1 zhòng to reach; to attain 飛鳥同在林中鳴叫
367 1 zhòng to suffer; to infect 飛鳥同在林中鳴叫
368 1 zhòng to obtain 飛鳥同在林中鳴叫
369 1 zhòng to pass an exam 飛鳥同在林中鳴叫
370 1 zhōng middle 飛鳥同在林中鳴叫
371 1 大門 dàmén main gate 捱家捱戶的大門深鎖
372 1 xiàng to observe; to assess 彼此不相往來
373 1 xiàng appearance; portrait; picture 彼此不相往來
374 1 xiàng countenance; personage; character; disposition 彼此不相往來
375 1 xiàng to aid; to help 彼此不相往來
376 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 彼此不相往來
377 1 xiàng a sign; a mark; appearance 彼此不相往來
378 1 xiāng alternately; in turn 彼此不相往來
379 1 xiāng Xiang 彼此不相往來
380 1 xiāng form substance 彼此不相往來
381 1 xiāng to express 彼此不相往來
382 1 xiàng to choose 彼此不相往來
383 1 xiāng Xiang 彼此不相往來
384 1 xiāng an ancient musical instrument 彼此不相往來
385 1 xiāng the seventh lunar month 彼此不相往來
386 1 xiāng to compare 彼此不相往來
387 1 xiàng to divine 彼此不相往來
388 1 xiàng to administer 彼此不相往來
389 1 xiàng helper for a blind person 彼此不相往來
390 1 xiāng rhythm [music] 彼此不相往來
391 1 xiāng the upper frets of a pipa 彼此不相往來
392 1 xiāng coralwood 彼此不相往來
393 1 xiàng ministry 彼此不相往來
394 1 xiàng to supplement; to enhance 彼此不相往來
395 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 彼此不相往來
396 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 彼此不相往來
397 1 xiàng sign; mark; liṅga 彼此不相往來
398 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 彼此不相往來
399 1 朋友 péngyou friend 就想到朋友的重要
400 1 zhí a plant; trees 才能厚植國本
401 1 zhí to grow 才能厚植國本
402 1 shēn deep 捱家捱戶的大門深鎖
403 1 shēn profound; penetrating 捱家捱戶的大門深鎖
404 1 shēn dark; deep in color 捱家捱戶的大門深鎖
405 1 shēn remote in time 捱家捱戶的大門深鎖
406 1 shēn depth 捱家捱戶的大門深鎖
407 1 shēn far 捱家捱戶的大門深鎖
408 1 shēn to withdraw; to recede 捱家捱戶的大門深鎖
409 1 shēn thick; lush 捱家捱戶的大門深鎖
410 1 shēn intimate; close 捱家捱戶的大門深鎖
411 1 shēn late 捱家捱戶的大門深鎖
412 1 shēn great 捱家捱戶的大門深鎖
413 1 shēn grave; serious 捱家捱戶的大門深鎖
414 1 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 捱家捱戶的大門深鎖
415 1 shēn to survey; to probe 捱家捱戶的大門深鎖
416 1 族群 zúqún an ethnic group; a community 而到現在的族群對立
417 1 force 勢孤力單
418 1 Kangxi radical 19 勢孤力單
419 1 to exert oneself; to make an effort 勢孤力單
420 1 to force 勢孤力單
421 1 labor; forced labor 勢孤力單
422 1 physical strength 勢孤力單
423 1 power 勢孤力單
424 1 Li 勢孤力單
425 1 ability; capability 勢孤力單
426 1 influence 勢孤力單
427 1 strength; power; bala 勢孤力單
428 1 政府 zhèngfǔ government 我們的政府也要有一些政策和辦法
429 1 政府 zhèngfǔ chancellor's office 我們的政府也要有一些政策和辦法
430 1 有情 yǒuqíng having feelings for 必須要靠基層的民眾有情義
431 1 有情 yǒuqíng friends with 必須要靠基層的民眾有情義
432 1 有情 yǒuqíng having emotional appeal 必須要靠基層的民眾有情義
433 1 有情 yǒuqíng sentient being 必須要靠基層的民眾有情義
434 1 有情 yǒuqíng sentient beings 必須要靠基層的民眾有情義
435 1 民眾 mínzhòng populace; masses; the people 必須要靠基層的民眾有情義
436 1 xuě snow 左右鄰居都是各人自掃門前雪
437 1 xuě to wipe away shame; to avenge 左右鄰居都是各人自掃門前雪
438 1 qīn relatives 有許多姓氏原本都是一家親
439 1 qīn intimate 有許多姓氏原本都是一家親
440 1 qīn a bride 有許多姓氏原本都是一家親
441 1 qīn parents 有許多姓氏原本都是一家親
442 1 qīn marriage 有許多姓氏原本都是一家親
443 1 qīn someone intimately connected to 有許多姓氏原本都是一家親
444 1 qīn friendship 有許多姓氏原本都是一家親
445 1 qīn Qin 有許多姓氏原本都是一家親
446 1 qīn to be close to 有許多姓氏原本都是一家親
447 1 qīn to love 有許多姓氏原本都是一家親
448 1 qīn to kiss 有許多姓氏原本都是一家親
449 1 qīn related [by blood] 有許多姓氏原本都是一家親
450 1 qìng relatives by marriage 有許多姓氏原本都是一家親
451 1 qīn a hazelnut tree 有許多姓氏原本都是一家親
452 1 qīn intimately acquainted; jñāti 有許多姓氏原本都是一家親
453 1 王爺 wángyé prince; marquis; nobleman 如五王爺
454 1 池塘 chítáng pool; pond 游魚共聚在一個池塘裡
455 1 to occupy 走獸也各據山林
456 1 to grasp; to seize 走獸也各據山林
457 1 to rely on; to depend on 走獸也各據山林
458 1 proof; evidence 走獸也各據山林
459 1 Ju 走獸也各據山林
460 1 tangible 走獸也各據山林
461 1 to be next to; to be beside 走獸也各據山林
462 1 to quote; to cite 走獸也各據山林
463 1 房屋 fángwū house; building 房屋建築也慢慢從過去的四合院
464 1 房屋 fángwū hut; kuṭikā 房屋建築也慢慢從過去的四合院
465 1 環境 huánjìng environment 從社區又發展出大樓的公寓式居住環境
466 1 俗語 súyǔ a common saying; an adage 俗語說
467 1 to complete; to finish 既不需要派出所
468 1 Ji 既不需要派出所
469 1 十五 shíwǔ fifteen 二年六月十五日
470 1 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 二年六月十五日
471 1 to heal 社會日愈進步
472 1 to exceed 社會日愈進步
473 1 Yu 社會日愈進步
474 1 結果 jiéguǒ outcome; result; conclusion 這是教育成功的結果
475 1 結果 jiéguǒ fruit 這是教育成功的結果
476 1 結果 jiéguǒ to result in 這是教育成功的結果
477 1 不是 bùshì a fault; an error 甚至現在不是鄰居
478 1 不是 bùshì illegal 甚至現在不是鄰居
479 1 敦親睦鄰 dūn qīn mù lín to treat warmly as one's family or as a friendly neighbor 敦親睦鄰
480 1 yóu to swim 游魚共聚在一個池塘裡
481 1 yóu to walk; to tour; to roam; to travel 游魚共聚在一個池塘裡
482 1 yóu to have contact with 游魚共聚在一個池塘裡
483 1 yóu roaming; not fixed 游魚共聚在一個池塘裡
484 1 yóu a reach ; a section of a river 游魚共聚在一個池塘裡
485 1 yóu You 游魚共聚在一個池塘裡
486 1 古代 gǔdài ancient times; period in history before modern times 我們要想讓古代左鄰右舍的情誼重現於今日
487 1 人民 rénmín the people 才是人民之福
488 1 人民 rénmín common people 才是人民之福
489 1 人民 rénmín people; janā 才是人民之福
490 1 shàng top; a high position 也不需要上法院
491 1 shang top; the position on or above something 也不需要上法院
492 1 shàng to go up; to go forward 也不需要上法院
493 1 shàng shang 也不需要上法院
494 1 shàng previous; last 也不需要上法院
495 1 shàng high; higher 也不需要上法院
496 1 shàng advanced 也不需要上法院
497 1 shàng a monarch; a sovereign 也不需要上法院
498 1 shàng time 也不需要上法院
499 1 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 也不需要上法院
500 1 shàng far 也不需要上法院

Frequencies of all Words

Top 635

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 35 de possessive particle 在古老的中國社會
2 35 de structural particle 在古老的中國社會
3 35 de complement 在古老的中國社會
4 35 de a substitute for something already referred to 在古老的中國社會
5 9 le completion of an action 一旦村莊發生了糾紛
6 9 liǎo to know; to understand 一旦村莊發生了糾紛
7 9 liǎo to understand; to know 一旦村莊發生了糾紛
8 9 liào to look afar from a high place 一旦村莊發生了糾紛
9 9 le modal particle 一旦村莊發生了糾紛
10 9 le particle used in certain fixed expressions 一旦村莊發生了糾紛
11 9 liǎo to complete 一旦村莊發生了糾紛
12 9 liǎo completely 一旦村莊發生了糾紛
13 9 liǎo clever; intelligent 一旦村莊發生了糾紛
14 9 liǎo to know; jñāta 一旦村莊發生了糾紛
15 9 also; too 也不需要上法院
16 9 a final modal particle indicating certainy or decision 也不需要上法院
17 9 either 也不需要上法院
18 9 even 也不需要上法院
19 9 used to soften the tone 也不需要上法院
20 9 used for emphasis 也不需要上法院
21 9 used to mark contrast 也不需要上法院
22 9 used to mark compromise 也不需要上法院
23 9 ya 也不需要上法院
24 8 左鄰右舍 zuǒ lín yòu shè neighbors; next door neighbors 左鄰右舍
25 8 dōu all 都非常重視左鄰右舍
26 8 capital city 都非常重視左鄰右舍
27 8 a city; a metropolis 都非常重視左鄰右舍
28 8 dōu all 都非常重視左鄰右舍
29 8 elegant; refined 都非常重視左鄰右舍
30 8 Du 都非常重視左鄰右舍
31 8 dōu already 都非常重視左鄰右舍
32 8 to establish a capital city 都非常重視左鄰右舍
33 8 to reside 都非常重視左鄰右舍
34 8 to total; to tally 都非常重視左鄰右舍
35 8 dōu all; sarva 都非常重視左鄰右舍
36 7 rén person; people; a human being 一人一把香
37 7 rén Kangxi radical 9 一人一把香
38 7 rén a kind of person 一人一把香
39 7 rén everybody 一人一把香
40 7 rén adult 一人一把香
41 7 rén somebody; others 一人一把香
42 7 rén an upright person 一人一把香
43 7 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一人一把香
44 7 shì is; are; am; to be 有許多姓氏原本都是一家親
45 7 shì is exactly 有許多姓氏原本都是一家親
46 7 shì is suitable; is in contrast 有許多姓氏原本都是一家親
47 7 shì this; that; those 有許多姓氏原本都是一家親
48 7 shì really; certainly 有許多姓氏原本都是一家親
49 7 shì correct; yes; affirmative 有許多姓氏原本都是一家親
50 7 shì true 有許多姓氏原本都是一家親
51 7 shì is; has; exists 有許多姓氏原本都是一家親
52 7 shì used between repetitions of a word 有許多姓氏原本都是一家親
53 7 shì a matter; an affair 有許多姓氏原本都是一家親
54 7 shì Shi 有許多姓氏原本都是一家親
55 7 shì is; bhū 有許多姓氏原本都是一家親
56 7 shì this; idam 有許多姓氏原本都是一家親
57 5 not; no 既不需要派出所
58 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 既不需要派出所
59 5 as a correlative 既不需要派出所
60 5 no (answering a question) 既不需要派出所
61 5 forms a negative adjective from a noun 既不需要派出所
62 5 at the end of a sentence to form a question 既不需要派出所
63 5 to form a yes or no question 既不需要派出所
64 5 infix potential marker 既不需要派出所
65 5 no; na 既不需要派出所
66 5 yǒu is; are; to exist 都有他們共同的祠堂
67 5 yǒu to have; to possess 都有他們共同的祠堂
68 5 yǒu indicates an estimate 都有他們共同的祠堂
69 5 yǒu indicates a large quantity 都有他們共同的祠堂
70 5 yǒu indicates an affirmative response 都有他們共同的祠堂
71 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 都有他們共同的祠堂
72 5 yǒu used to compare two things 都有他們共同的祠堂
73 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 都有他們共同的祠堂
74 5 yǒu used before the names of dynasties 都有他們共同的祠堂
75 5 yǒu a certain thing; what exists 都有他們共同的祠堂
76 5 yǒu multiple of ten and ... 都有他們共同的祠堂
77 5 yǒu abundant 都有他們共同的祠堂
78 5 yǒu purposeful 都有他們共同的祠堂
79 5 yǒu You 都有他們共同的祠堂
80 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 都有他們共同的祠堂
81 5 yǒu becoming; bhava 都有他們共同的祠堂
82 5 jiù right away 就能解決問題了
83 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能解決問題了
84 5 jiù with regard to; concerning; to follow 就能解決問題了
85 5 jiù to assume 就能解決問題了
86 5 jiù to receive; to suffer 就能解決問題了
87 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能解決問題了
88 5 jiù precisely; exactly 就能解決問題了
89 5 jiù namely 就能解決問題了
90 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能解決問題了
91 5 jiù only; just 就能解決問題了
92 5 jiù to accomplish 就能解決問題了
93 5 jiù to go with 就能解決問題了
94 5 jiù already 就能解決問題了
95 5 jiù as much as 就能解決問題了
96 5 jiù to begin with; as expected 就能解決問題了
97 5 jiù even if 就能解決問題了
98 5 jiù to die 就能解決問題了
99 5 jiù for instance; namely; yathā 就能解決問題了
100 5 inside; interior 只要到祠堂裡
101 5 Kangxi radical 166 只要到祠堂裡
102 5 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 只要到祠堂裡
103 5 a small village; ri 只要到祠堂裡
104 5 inside; within 只要到祠堂裡
105 5 a residence 只要到祠堂裡
106 5 a neighborhood; an alley 只要到祠堂裡
107 5 a local administrative district 只要到祠堂裡
108 5 一個 yī gè one instance; one unit 每一個村莊
109 5 一個 yī gè a certain degreee 每一個村莊
110 5 一個 yī gè whole; entire 每一個村莊
111 4 鄰居 línjū neighbor 甚至現在不是鄰居
112 4 過去 guòqù past; previous/ former 過去也都是同一個遠祖
113 4 過去 guòqu to go over; to pass by 過去也都是同一個遠祖
114 4 過去 guòqu to die 過去也都是同一個遠祖
115 4 過去 guòqu already past 過去也都是同一個遠祖
116 4 過去 guòqu to go forward 過去也都是同一個遠祖
117 4 過去 guòqu to turn one's back 過去也都是同一個遠祖
118 4 過去 guòqù past 過去也都是同一個遠祖
119 4 zhāng a sheet; a leaf 張姓的人家住在一起
120 4 zhāng Zhang 張姓的人家住在一起
121 4 zhāng to open; to draw [a bow] 張姓的人家住在一起
122 4 zhāng idea; thought 張姓的人家住在一起
123 4 zhāng to fix strings 張姓的人家住在一起
124 4 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 張姓的人家住在一起
125 4 zhāng to boast; to exaggerate 張姓的人家住在一起
126 4 zhāng to expand; to magnify 張姓的人家住在一起
127 4 zhāng to display; to exhibit; to publish 張姓的人家住在一起
128 4 zhāng to catch animals with a net 張姓的人家住在一起
129 4 zhāng to spy on; to look 張姓的人家住在一起
130 4 zhāng large 張姓的人家住在一起
131 4 zhàng swollen 張姓的人家住在一起
132 4 zhāng Zhang [constellation] 張姓的人家住在一起
133 4 zhāng to open a new business 張姓的人家住在一起
134 4 zhāng to fear 張姓的人家住在一起
135 4 zhāng open; vivṛta 張姓的人家住在一起
136 4 現在 xiànzài at present; in the process of 甚至現在不是鄰居
137 4 現在 xiànzài now, present 甚至現在不是鄰居
138 4 慢慢 mànmàn slowly 自從時代慢慢發展
139 4 社會 shèhuì society 在古老的中國社會
140 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 所以社會的紛爭就更加沒有了時
141 4 沒有 méiyǒu to not have; there is not 所以社會的紛爭就更加沒有了時
142 3 cóng from 房屋建築也慢慢從過去的四合院
143 3 cóng to follow 房屋建築也慢慢從過去的四合院
144 3 cóng past; through 房屋建築也慢慢從過去的四合院
145 3 cóng to comply; to submit; to defer 房屋建築也慢慢從過去的四合院
146 3 cóng to participate in something 房屋建築也慢慢從過去的四合院
147 3 cóng to use a certain method or principle 房屋建築也慢慢從過去的四合院
148 3 cóng usually 房屋建築也慢慢從過去的四合院
149 3 cóng something secondary 房屋建築也慢慢從過去的四合院
150 3 cóng remote relatives 房屋建築也慢慢從過去的四合院
151 3 cóng secondary 房屋建築也慢慢從過去的四合院
152 3 cóng to go on; to advance 房屋建築也慢慢從過去的四合院
153 3 cōng at ease; informal 房屋建築也慢慢從過去的四合院
154 3 zòng a follower; a supporter 房屋建築也慢慢從過去的四合院
155 3 zòng to release 房屋建築也慢慢從過去的四合院
156 3 zòng perpendicular; longitudinal 房屋建築也慢慢從過去的四合院
157 3 cóng receiving; upādāya 房屋建築也慢慢從過去的四合院
158 3 dào to arrive 只要到祠堂裡
159 3 dào arrive; receive 只要到祠堂裡
160 3 dào to go 只要到祠堂裡
161 3 dào careful 只要到祠堂裡
162 3 dào Dao 只要到祠堂裡
163 3 dào approach; upagati 只要到祠堂裡
164 3 zài in; at 在古老的中國社會
165 3 zài at 在古老的中國社會
166 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在古老的中國社會
167 3 zài to exist; to be living 在古老的中國社會
168 3 zài to consist of 在古老的中國社會
169 3 zài to be at a post 在古老的中國社會
170 3 zài in; bhū 在古老的中國社會
171 3 and 由村長和長老斡旋
172 3 to join together; together with; to accompany 由村長和長老斡旋
173 3 peace; harmony 由村長和長老斡旋
174 3 He 由村長和長老斡旋
175 3 harmonious [sound] 由村長和長老斡旋
176 3 gentle; amiable; acquiescent 由村長和長老斡旋
177 3 warm 由村長和長老斡旋
178 3 to harmonize; to make peace 由村長和長老斡旋
179 3 a transaction 由村長和長老斡旋
180 3 a bell on a chariot 由村長和長老斡旋
181 3 a musical instrument 由村長和長老斡旋
182 3 a military gate 由村長和長老斡旋
183 3 a coffin headboard 由村長和長老斡旋
184 3 a skilled worker 由村長和長老斡旋
185 3 compatible 由村長和長老斡旋
186 3 calm; peaceful 由村長和長老斡旋
187 3 to sing in accompaniment 由村長和長老斡旋
188 3 to write a matching poem 由村長和長老斡旋
189 3 Harmony 由村長和長老斡旋
190 3 harmony; gentleness 由村長和長老斡旋
191 3 venerable 由村長和長老斡旋
192 3 大樓 dàlóu a building 從社區又發展出大樓的公寓式居住環境
193 3 我們 wǒmen we 跑到我們的村莊來
194 3 such as; for example; for instance
195 3 if
196 3 in accordance with
197 3 to be appropriate; should; with regard to
198 3 this
199 3 it is so; it is thus; can be compared with
200 3 to go to
201 3 to meet
202 3 to appear; to seem; to be like
203 3 at least as good as
204 3 and
205 3 or
206 3 but
207 3 then
208 3 naturally
209 3 expresses a question or doubt
210 3 you
211 3 the second lunar month
212 3 in; at
213 3 Ru
214 3 Thus
215 3 thus; tathā
216 3 like; iva
217 3 xìng family name; surname 經常王姓人氏聚在一起
218 3 xìng to have the surname 經常王姓人氏聚在一起
219 3 xìng life 經常王姓人氏聚在一起
220 3 xìng a government official 經常王姓人氏聚在一起
221 3 xìng common people 經常王姓人氏聚在一起
222 3 xìng descendents 經常王姓人氏聚在一起
223 3 xìng a household; a clan 經常王姓人氏聚在一起
224 3 xìng family name; lineage; gotra 經常王姓人氏聚在一起
225 3 村莊 cūnzhuāng village 每一個村莊
226 3 關係 guānxi a relationship; a connection 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
227 3 關係 guānxi relations 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
228 3 關係 guānxi influence; bearing; importance 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
229 3 關係 guānxi a reason 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
230 3 關係 guānxi to concern; to affect 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
231 3 關係 guānxi credentials 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
232 3 關係 guānxi a reference 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
233 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以社會的紛爭就更加沒有了時
234 2 所以 suǒyǐ that by which 所以社會的紛爭就更加沒有了時
235 2 所以 suǒyǐ how; why 所以社會的紛爭就更加沒有了時
236 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以社會的紛爭就更加沒有了時
237 2 想到 xiǎngdào to think of; to call to mind; to anticipate 就想到朋友的重要
238 2 是非 shìfēi right and wrong 是是非非沒有了時
239 2 是非 shìfēi a quarrel 是是非非沒有了時
240 2 糾紛 jiūfēn dispute; issue 一旦村莊發生了糾紛
241 2 糾紛 jiūfēn to entangle 一旦村莊發生了糾紛
242 2 時候 shíhou a time; a season; a period 一個人到了孤掌難鳴的時候
243 2 時候 shíhou time 一個人到了孤掌難鳴的時候
244 2 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 一個人到了孤掌難鳴的時候
245 2 時候 shíhou a specific period of time 一個人到了孤掌難鳴的時候
246 2 解決 jiějué to resolve; to settle 就能解決問題了
247 2 解決 jiějué to eliminate 就能解決問題了
248 2 教育 jiàoyù education 現在的教育發達
249 2 教育 jiàoyù to educate; to teach 現在的教育發達
250 2 xiàng to appear; to seem; to resemble 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
251 2 xiàng image; portrait; statue 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
252 2 xiàng appearance 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
253 2 xiàng for example 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
254 2 xiàng likeness; pratirūpa 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
255 2 ge unit 五個姓就是一家
256 2 before an approximate number 五個姓就是一家
257 2 after a verb and between its object 五個姓就是一家
258 2 to indicate a sudden event 五個姓就是一家
259 2 individual 五個姓就是一家
260 2 height 五個姓就是一家
261 2 this 五個姓就是一家
262 2 lái to come 跑到我們的村莊來
263 2 lái indicates an approximate quantity 跑到我們的村莊來
264 2 lái please 跑到我們的村莊來
265 2 lái used to substitute for another verb 跑到我們的村莊來
266 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 跑到我們的村莊來
267 2 lái ever since 跑到我們的村莊來
268 2 lái wheat 跑到我們的村莊來
269 2 lái next; future 跑到我們的村莊來
270 2 lái a simple complement of direction 跑到我們的村莊來
271 2 lái to occur; to arise 跑到我們的村莊來
272 2 lái to earn 跑到我們的村莊來
273 2 lái to come; āgata 跑到我們的村莊來
274 2 day of the month; a certain day 社會日愈進步
275 2 Kangxi radical 72 社會日愈進步
276 2 a day 社會日愈進步
277 2 Japan 社會日愈進步
278 2 sun 社會日愈進步
279 2 daytime 社會日愈進步
280 2 sunlight 社會日愈進步
281 2 everyday 社會日愈進步
282 2 season 社會日愈進步
283 2 available time 社會日愈進步
284 2 a day 社會日愈進步
285 2 in the past 社會日愈進步
286 2 mi 社會日愈進步
287 2 sun; sūrya 社會日愈進步
288 2 a day; divasa 社會日愈進步
289 2 five 如五王爺
290 2 fifth musical note 如五王爺
291 2 Wu 如五王爺
292 2 the five elements 如五王爺
293 2 five; pañca 如五王爺
294 2 彼此 bǐcǐ each other; one another 彼此守望相助
295 2 彼此 bǐcǐ both similar 彼此守望相助
296 2 相互 xiānghù each other; mutual 都是求得相互的和平共處
297 2 dié to repeat; to duplicate 重重疊疊
298 2 āi to put off; to delay; to procrastinate 捱家捱戶的大門深鎖
299 2 āi to defy; to oppose 捱家捱戶的大門深鎖
300 2 āi to endure 捱家捱戶的大門深鎖
301 2 āi to be near; to approach 捱家捱戶的大門深鎖
302 2 共同 gòngtóng common; joint 都有他們共同的祠堂
303 2 辦法 bànfǎ means; method 都沒有辦法應付
304 2 一家 yījiā the whole family 有許多姓氏原本都是一家親
305 2 一家 yījiā same family 有許多姓氏原本都是一家親
306 2 祠堂 cítáng ancestral hall; memorial hall 都有他們共同的祠堂
307 2 dān bill; slip of paper; form 單絲不成線
308 2 dān single 單絲不成線
309 2 shàn Shan 單絲不成線
310 2 chán chieftain 單絲不成線
311 2 dān poor; impoverished 單絲不成線
312 2 dān to deplete; to exhaust 單絲不成線
313 2 dān odd 單絲不成線
314 2 dān lone 單絲不成線
315 2 dān only 單絲不成線
316 2 dān few 單絲不成線
317 2 dān weak; thin 單絲不成線
318 2 dān unlined 單絲不成線
319 2 dān a sheet 單絲不成線
320 2 dān a list of names; a list 單絲不成線
321 2 shàn Shan County 單絲不成線
322 2 dān simple 單絲不成線
323 2 dān a meditation mat 單絲不成線
324 2 dān alone; solitary; ekākin 單絲不成線
325 2 dān living quarters at a monastery 單絲不成線
326 2 公寓 gōngyù apartment 從社區又發展出大樓的公寓式居住環境
327 2 公寓 gōngyù apartment building 從社區又發展出大樓的公寓式居住環境
328 2 shì style 轉變成今日獨棟式的別墅
329 2 shì indicates tone 轉變成今日獨棟式的別墅
330 2 shì system; formula; rule 轉變成今日獨棟式的別墅
331 2 shì ceremony; protocol 轉變成今日獨棟式的別墅
332 2 shì crossbar in carriage front 轉變成今日獨棟式的別墅
333 2 shì equation; formula 轉變成今日獨棟式的別墅
334 2 shì to imitate; to follow the example of 轉變成今日獨棟式的別墅
335 2 shì to use 轉變成今日獨棟式的別墅
336 2 shì to give a salute from a carriage 轉變成今日獨棟式的別墅
337 2 shì formula; vidhi 轉變成今日獨棟式的別墅
338 2 néng can; able 就能解決問題了
339 2 néng ability; capacity 就能解決問題了
340 2 néng a mythical bear-like beast 就能解決問題了
341 2 néng energy 就能解決問題了
342 2 néng function; use 就能解決問題了
343 2 néng may; should; permitted to 就能解決問題了
344 2 néng talent 就能解決問題了
345 2 néng expert at 就能解決問題了
346 2 néng to be in harmony 就能解決問題了
347 2 néng to tend to; to care for 就能解決問題了
348 2 néng to reach; to arrive at 就能解決問題了
349 2 néng as long as; only 就能解決問題了
350 2 néng even if 就能解決問題了
351 2 néng but 就能解決問題了
352 2 néng in this way 就能解決問題了
353 2 néng to be able; śak 就能解決問題了
354 2 今日 jīnrì today 轉變成今日獨棟式的別墅
355 2 今日 jīnrì at present 轉變成今日獨棟式的別墅
356 2 疏遠 shūyuǎn to drift apart; to become estranged; to alienate 鄰居的感情愈來愈疏遠了
357 2 姓氏 xìngshì family name 即使不同姓氏的人
358 2 感情 gǎnqíng feeling; emotion; affection; sensation 鄰居的感情愈來愈疏遠了
359 2 fish 游魚共聚在一個池塘裡
360 2 Kangxi radical 195 游魚共聚在一個池塘裡
361 2 Yu [star] 游魚共聚在一個池塘裡
362 2 fish-like object 游魚共聚在一個池塘裡
363 2 Yu 游魚共聚在一個池塘裡
364 2 fish; matsya 游魚共聚在一個池塘裡
365 2 jiào to call; to hail; to greet 叫王家莊
366 2 jiào by 叫王家莊
367 2 jiào to yell; to shout 叫王家莊
368 2 jiào to order; to cause 叫王家莊
369 2 jiào to crow; to bark; to cry 叫王家莊
370 2 jiào to name; to call by name 叫王家莊
371 2 jiào to engage; to hire to do 叫王家莊
372 2 jiào to call out; kruś 叫王家莊
373 2 中國 zhōngguó China 在古老的中國社會
374 2 中國 zhōngguó Central States 在古老的中國社會
375 2 中國 zhōngguó imperial court 在古老的中國社會
376 2 中國 zhōngguó the capital 在古老的中國社會
377 2 jiā house; home; residence 叫張家村
378 2 jiā family 叫張家村
379 2 jiā a specialist 叫張家村
380 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 叫張家村
381 2 jiā measure word for families, companies, etc 叫張家村
382 2 jiā a family or person engaged in a particular trade 叫張家村
383 2 jiā a person with particular characteristics 叫張家村
384 2 jiā someone related to oneself in a particular way 叫張家村
385 2 jiā domestic 叫張家村
386 2 jiā ethnic group; nationality 叫張家村
387 2 jiā side; party 叫張家村
388 2 jiā dynastic line 叫張家村
389 2 jiā a respectful form of address 叫張家村
390 2 jiā a familiar form of address 叫張家村
391 2 jiā school; sect; lineage 叫張家村
392 2 jiā I; my; our 叫張家村
393 2 jiā district 叫張家村
394 2 jiā private propery 叫張家村
395 2 jiā Jia 叫張家村
396 2 jiā to reside; to dwell 叫張家村
397 2 lady 叫張家村
398 2 jiā house; gṛha 叫張家村
399 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 五個姓就是一家
400 2 就是 jiùshì even if; even 五個姓就是一家
401 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 五個姓就是一家
402 2 就是 jiùshì agree 五個姓就是一家
403 2 zhī him; her; them; that 才是人民之福
404 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 才是人民之福
405 2 zhī to go 才是人民之福
406 2 zhī this; that 才是人民之福
407 2 zhī genetive marker 才是人民之福
408 2 zhī it 才是人民之福
409 2 zhī in 才是人民之福
410 2 zhī all 才是人民之福
411 2 zhī and 才是人民之福
412 2 zhī however 才是人民之福
413 2 zhī if 才是人民之福
414 2 zhī then 才是人民之福
415 2 zhī to arrive; to go 才是人民之福
416 2 zhī is 才是人民之福
417 2 zhī to use 才是人民之福
418 2 zhī Zhi 才是人民之福
419 2 發展 fāzhǎn to develop 自從時代慢慢發展
420 2 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 既不需要派出所
421 2 需要 xūyào needs; requirements 既不需要派出所
422 2 yào to want; to wish for 必須要靠基層的民眾有情義
423 2 yào if 必須要靠基層的民眾有情義
424 2 yào to be about to; in the future 必須要靠基層的民眾有情義
425 2 yào to want 必須要靠基層的民眾有情義
426 2 yāo a treaty 必須要靠基層的民眾有情義
427 2 yào to request 必須要靠基層的民眾有情義
428 2 yào essential points; crux 必須要靠基層的民眾有情義
429 2 yāo waist 必須要靠基層的民眾有情義
430 2 yāo to cinch 必須要靠基層的民眾有情義
431 2 yāo waistband 必須要靠基層的民眾有情義
432 2 yāo Yao 必須要靠基層的民眾有情義
433 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 必須要靠基層的民眾有情義
434 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 必須要靠基層的民眾有情義
435 2 yāo to obstruct; to intercept 必須要靠基層的民眾有情義
436 2 yāo to agree with 必須要靠基層的民眾有情義
437 2 yāo to invite; to welcome 必須要靠基層的民眾有情義
438 2 yào to summarize 必須要靠基層的民眾有情義
439 2 yào essential; important 必須要靠基層的民眾有情義
440 2 yào to desire 必須要靠基層的民眾有情義
441 2 yào to demand 必須要靠基層的民眾有情義
442 2 yào to need 必須要靠基層的民眾有情義
443 2 yào should; must 必須要靠基層的民眾有情義
444 2 yào might 必須要靠基層的民眾有情義
445 2 yào or 必須要靠基層的民眾有情義
446 2 one 一人一把香
447 2 Kangxi radical 1 一人一把香
448 2 as soon as; all at once 一人一把香
449 2 pure; concentrated 一人一把香
450 2 whole; all 一人一把香
451 2 first 一人一把香
452 2 the same 一人一把香
453 2 each 一人一把香
454 2 certain 一人一把香
455 2 throughout 一人一把香
456 2 used in between a reduplicated verb 一人一把香
457 2 sole; single 一人一把香
458 2 a very small amount 一人一把香
459 2 Yi 一人一把香
460 2 other 一人一把香
461 2 to unify 一人一把香
462 2 accidentally; coincidentally 一人一把香
463 2 abruptly; suddenly 一人一把香
464 2 or 一人一把香
465 2 one; eka 一人一把香
466 2 到了 dàole at last; finally; in the end 一個人到了孤掌難鳴的時候
467 2 守望相助 shǒu wàng xiāng zhù to watch out and assist one another 彼此守望相助
468 2 社區 shèqū community; neighborhood 而是社區
469 2 親密 qīnmì intimate; close 左鄰右舍不再像過去一樣的關係親密
470 2 shí time; a point or period of time 所以社會的紛爭就更加沒有了時
471 2 shí a season; a quarter of a year 所以社會的紛爭就更加沒有了時
472 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 所以社會的紛爭就更加沒有了時
473 2 shí at that time 所以社會的紛爭就更加沒有了時
474 2 shí fashionable 所以社會的紛爭就更加沒有了時
475 2 shí fate; destiny; luck 所以社會的紛爭就更加沒有了時
476 2 shí occasion; opportunity; chance 所以社會的紛爭就更加沒有了時
477 2 shí tense 所以社會的紛爭就更加沒有了時
478 2 shí particular; special 所以社會的紛爭就更加沒有了時
479 2 shí to plant; to cultivate 所以社會的紛爭就更加沒有了時
480 2 shí hour (measure word) 所以社會的紛爭就更加沒有了時
481 2 shí an era; a dynasty 所以社會的紛爭就更加沒有了時
482 2 shí time [abstract] 所以社會的紛爭就更加沒有了時
483 2 shí seasonal 所以社會的紛爭就更加沒有了時
484 2 shí frequently; often 所以社會的紛爭就更加沒有了時
485 2 shí occasionally; sometimes 所以社會的紛爭就更加沒有了時
486 2 shí on time 所以社會的紛爭就更加沒有了時
487 2 shí this; that 所以社會的紛爭就更加沒有了時
488 2 shí to wait upon 所以社會的紛爭就更加沒有了時
489 2 shí hour 所以社會的紛爭就更加沒有了時
490 2 shí appropriate; proper; timely 所以社會的紛爭就更加沒有了時
491 2 shí Shi 所以社會的紛爭就更加沒有了時
492 2 shí a present; currentlt 所以社會的紛爭就更加沒有了時
493 2 shí time; kāla 所以社會的紛爭就更加沒有了時
494 2 shí at that time; samaya 所以社會的紛爭就更加沒有了時
495 2 èr two
496 2 èr Kangxi radical 7
497 2 èr second
498 2 èr twice; double; di-
499 2 èr another; the other
500 2 èr more than one kind

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
liǎo to know; jñāta
ya
dōu all; sarva
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
no; na
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
jiù for instance; namely; yathā
过去 過去 guòqù past
zhāng open; vivṛta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百家姓 66 Book of Family Names
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
108 Liao
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
人间福报 人間福報 114 Merit Times

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.

Simplified Traditional Pinyin English
人我 114 personality; human soul