Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Soul 靈 魂

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 靈魂 línghún soul 靈魂
2 20 靈魂 línghún mental state; spirit 靈魂
3 20 靈魂 línghún a hub; a central place 靈魂
4 20 靈魂 línghún Soul 靈魂
5 9 jiù to approach; to move towards; to come towards 別人就說他
6 9 jiù to assume 別人就說他
7 9 jiù to receive; to suffer 別人就說他
8 9 jiù to undergo; to undertake; to engage in 別人就說他
9 9 jiù to suit; to accommodate oneself to 別人就說他
10 9 jiù to accomplish 別人就說他
11 9 jiù to go with 別人就說他
12 9 jiù to die 別人就說他
13 8 rén person; people; a human being 一個人的生存
14 8 rén Kangxi radical 9 一個人的生存
15 8 rén a kind of person 一個人的生存
16 8 rén everybody 一個人的生存
17 8 rén adult 一個人的生存
18 8 rén somebody; others 一個人的生存
19 8 rén an upright person 一個人的生存
20 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人的生存
21 7 néng can; able 可見得要能健全為人
22 7 néng ability; capacity 可見得要能健全為人
23 7 néng a mythical bear-like beast 可見得要能健全為人
24 7 néng energy 可見得要能健全為人
25 7 néng function; use 可見得要能健全為人
26 7 néng talent 可見得要能健全為人
27 7 néng expert at 可見得要能健全為人
28 7 néng to be in harmony 可見得要能健全為人
29 7 néng to tend to; to care for 可見得要能健全為人
30 7 néng to reach; to arrive at 可見得要能健全為人
31 7 néng to be able; śak 可見得要能健全為人
32 6 一個 yī gè one instance; one unit 一個人的生存
33 6 一個 yī gè a certain degreee 一個人的生存
34 6 一個 yī gè whole; entire 一個人的生存
35 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉成
36 5 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉成
37 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉成
38 5 zhuǎn to turn; to rotate 轉成
39 5 zhuǎi to use many literary allusions 轉成
40 5 zhuǎn to transfer 轉成
41 5 zhuǎn to move forward; pravartana 轉成
42 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要靠內在的精神力當支柱
43 5 就是 jiùshì agree 就是要靠內在的精神力當支柱
44 5 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 就是要靠內在的精神力當支柱
45 5 精神 jīngshén spirit; soul 就是要靠內在的精神力當支柱
46 5 精神 jīngshén main idea 就是要靠內在的精神力當支柱
47 5 精神 jīngshén state of mind 就是要靠內在的精神力當支柱
48 5 精神 jīngshén consciousness 就是要靠內在的精神力當支柱
49 5 cái ability; talent 靈魂才是人的主體
50 5 cái strength; wisdom 靈魂才是人的主體
51 5 cái Cai 靈魂才是人的主體
52 5 cái a person of greast talent 靈魂才是人的主體
53 5 cái excellence; bhaga 靈魂才是人的主體
54 4 第八識 dìbā shí eighth consciousness; ālayavijñāna 還有一個第八識真我的本體
55 4 所謂 suǒwèi so-called 所謂某人是團體中的靈魂人物
56 4 other; another; some other 別人就說他
57 4 other 別人就說他
58 4 tha 別人就說他
59 4 ṭha 別人就說他
60 4 other; anya 別人就說他
61 4 wéi to act as; to serve 轉前五識為
62 4 wéi to change into; to become 轉前五識為
63 4 wéi to be; is 轉前五識為
64 4 wéi to do 轉前五識為
65 4 wèi to support; to help 轉前五識為
66 4 wéi to govern 轉前五識為
67 4 No 那就是靈魂的作用
68 4 nuó to move 那就是靈魂的作用
69 4 nuó much 那就是靈魂的作用
70 4 nuó stable; quiet 那就是靈魂的作用
71 4 na 那就是靈魂的作用
72 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 別人就說他
73 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 別人就說他
74 4 shuì to persuade 別人就說他
75 4 shuō to teach; to recite; to explain 別人就說他
76 4 shuō a doctrine; a theory 別人就說他
77 4 shuō to claim; to assert 別人就說他
78 4 shuō allocution 別人就說他
79 4 shuō to criticize; to scold 別人就說他
80 4 shuō to indicate; to refer to 別人就說他
81 4 shuō speach; vāda 別人就說他
82 4 shuō to speak; bhāṣate 別人就說他
83 3 yào to want; to wish for 就是要靠內在的精神力當支柱
84 3 yào to want 就是要靠內在的精神力當支柱
85 3 yāo a treaty 就是要靠內在的精神力當支柱
86 3 yào to request 就是要靠內在的精神力當支柱
87 3 yào essential points; crux 就是要靠內在的精神力當支柱
88 3 yāo waist 就是要靠內在的精神力當支柱
89 3 yāo to cinch 就是要靠內在的精神力當支柱
90 3 yāo waistband 就是要靠內在的精神力當支柱
91 3 yāo Yao 就是要靠內在的精神力當支柱
92 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 就是要靠內在的精神力當支柱
93 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 就是要靠內在的精神力當支柱
94 3 yāo to obstruct; to intercept 就是要靠內在的精神力當支柱
95 3 yāo to agree with 就是要靠內在的精神力當支柱
96 3 yāo to invite; to welcome 就是要靠內在的精神力當支柱
97 3 yào to summarize 就是要靠內在的精神力當支柱
98 3 yào essential; important 就是要靠內在的精神力當支柱
99 3 yào to desire 就是要靠內在的精神力當支柱
100 3 yào to demand 就是要靠內在的精神力當支柱
101 3 yào to need 就是要靠內在的精神力當支柱
102 3 yào should; must 就是要靠內在的精神力當支柱
103 3 yào might 就是要靠內在的精神力當支柱
104 3 發揮 fāhuī to display; to exhibit; to bring out 才能發揮人體器官上的妙用
105 3 capital city 那都是靈魂發揮的作用
106 3 a city; a metropolis 那都是靈魂發揮的作用
107 3 dōu all 那都是靈魂發揮的作用
108 3 elegant; refined 那都是靈魂發揮的作用
109 3 Du 那都是靈魂發揮的作用
110 3 to establish a capital city 那都是靈魂發揮的作用
111 3 to reside 那都是靈魂發揮的作用
112 3 to total; to tally 那都是靈魂發揮的作用
113 3 一般 yībān ordinary; common; general 精神就是一般俗稱的
114 3 一般 yībān same 精神就是一般俗稱的
115 3 第六 dì liù sixth 靈魂只能到八識當中的第六意識
116 3 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 靈魂只能到八識當中的第六意識
117 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一個人表現得非常的神氣
118 3 děi to want to; to need to 一個人表現得非常的神氣
119 3 děi must; ought to 一個人表現得非常的神氣
120 3 de 一個人表現得非常的神氣
121 3 de infix potential marker 一個人表現得非常的神氣
122 3 to result in 一個人表現得非常的神氣
123 3 to be proper; to fit; to suit 一個人表現得非常的神氣
124 3 to be satisfied 一個人表現得非常的神氣
125 3 to be finished 一個人表現得非常的神氣
126 3 děi satisfying 一個人表現得非常的神氣
127 3 to contract 一個人表現得非常的神氣
128 3 to hear 一個人表現得非常的神氣
129 3 to have; there is 一個人表現得非常的神氣
130 3 marks time passed 一個人表現得非常的神氣
131 3 obtain; attain; prāpta 一個人表現得非常的神氣
132 2 to go; to 用之於團體
133 2 to rely on; to depend on 用之於團體
134 2 Yu 用之於團體
135 2 a crow 用之於團體
136 2 作用 zuòyòng to play a role 那就是靈魂的作用
137 2 作用 zuòyòng action; activity; actions; use 那就是靈魂的作用
138 2 jiào to call; to hail; to greet 那時才叫靈魂
139 2 jiào to yell; to shout 那時才叫靈魂
140 2 jiào to order; to cause 那時才叫靈魂
141 2 jiào to crow; to bark; to cry 那時才叫靈魂
142 2 jiào to name; to call by name 那時才叫靈魂
143 2 jiào to engage; to hire to do 那時才叫靈魂
144 2 jiào to call out; kruś 那時才叫靈魂
145 2 靈巧 língqiǎo dexterous 靈巧
146 2 靈巧 língqiǎo Skillful 靈巧
147 2 意識 yìshí to be aware 靈魂只能到八識當中的第六意識
148 2 意識 yìshí consciousness; awareness 靈魂只能到八識當中的第六意識
149 2 意識 yìshí manovijñāna; thought consciousness 靈魂只能到八識當中的第六意識
150 2 èr two
151 2 èr Kangxi radical 7
152 2 èr second
153 2 èr twice; double; di-
154 2 èr more than one kind
155 2 èr two; dvā; dvi
156 2 團體 tuántǐ group; organization; team 用之於團體
157 2 kào to depend upon 就是要靠內在的精神力當支柱
158 2 kào to lean on 就是要靠內在的精神力當支柱
159 2 kào to trust 就是要靠內在的精神力當支柱
160 2 kào near 就是要靠內在的精神力當支柱
161 2 國家 guójiā country; nation; state 用之於國家
162 2 國家 guójiā the state and the people 用之於國家
163 2 講究 jiǎngjiu to pay attention to; to be particular about 並不講究靈魂
164 2 講究 jiǎngjiu elegant; refined; to make refined 並不講究靈魂
165 2 講究 jiǎngjiu to explain; to discuss 並不講究靈魂
166 2 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 人有了靈魂以後
167 2 zhī to go 用之於團體
168 2 zhī to arrive; to go 用之於團體
169 2 zhī is 用之於團體
170 2 zhī to use 用之於團體
171 2 zhī Zhi 用之於團體
172 2 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 反而把自己精神世界裡所謂的
173 2 世界 shìjiè the earth 反而把自己精神世界裡所謂的
174 2 世界 shìjiè a domain; a realm 反而把自己精神世界裡所謂的
175 2 世界 shìjiè the human world 反而把自己精神世界裡所謂的
176 2 世界 shìjiè the conditions in the world 反而把自己精神世界裡所謂的
177 2 世界 shìjiè world 反而把自己精神世界裡所謂的
178 2 世界 shìjiè a world; lokadhatu 反而把自己精神世界裡所謂的
179 2 inside; interior 反而把自己精神世界裡所謂的
180 2 Kangxi radical 166 反而把自己精神世界裡所謂的
181 2 a small village; ri 反而把自己精神世界裡所謂的
182 2 a residence 反而把自己精神世界裡所謂的
183 2 a neighborhood; an alley 反而把自己精神世界裡所謂的
184 2 a local administrative district 反而把自己精神世界裡所謂的
185 2 探討 tàntǎo to investigate; to probe 東西方都在熱烈的探討
186 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能發揮人體器官上的妙用
187 2 靈魂人物 línghúnrénwù key figure linchpin 所謂某人是團體中的靈魂人物
188 2 shàng top; a high position 才能發揮人體器官上的妙用
189 2 shang top; the position on or above something 才能發揮人體器官上的妙用
190 2 shàng to go up; to go forward 才能發揮人體器官上的妙用
191 2 shàng shang 才能發揮人體器官上的妙用
192 2 shàng previous; last 才能發揮人體器官上的妙用
193 2 shàng high; higher 才能發揮人體器官上的妙用
194 2 shàng advanced 才能發揮人體器官上的妙用
195 2 shàng a monarch; a sovereign 才能發揮人體器官上的妙用
196 2 shàng time 才能發揮人體器官上的妙用
197 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 才能發揮人體器官上的妙用
198 2 shàng far 才能發揮人體器官上的妙用
199 2 shàng big; as big as 才能發揮人體器官上的妙用
200 2 shàng abundant; plentiful 才能發揮人體器官上的妙用
201 2 shàng to report 才能發揮人體器官上的妙用
202 2 shàng to offer 才能發揮人體器官上的妙用
203 2 shàng to go on stage 才能發揮人體器官上的妙用
204 2 shàng to take office; to assume a post 才能發揮人體器官上的妙用
205 2 shàng to install; to erect 才能發揮人體器官上的妙用
206 2 shàng to suffer; to sustain 才能發揮人體器官上的妙用
207 2 shàng to burn 才能發揮人體器官上的妙用
208 2 shàng to remember 才能發揮人體器官上的妙用
209 2 shàng to add 才能發揮人體器官上的妙用
210 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 才能發揮人體器官上的妙用
211 2 shàng to meet 才能發揮人體器官上的妙用
212 2 shàng falling then rising (4th) tone 才能發揮人體器官上的妙用
213 2 shang used after a verb indicating a result 才能發揮人體器官上的妙用
214 2 shàng a musical note 才能發揮人體器官上的妙用
215 2 shàng higher, superior; uttara 才能發揮人體器官上的妙用
216 2 yòng to use; to apply 用之於團體
217 2 yòng Kangxi radical 101 用之於團體
218 2 yòng to eat 用之於團體
219 2 yòng to spend 用之於團體
220 2 yòng expense 用之於團體
221 2 yòng a use; usage 用之於團體
222 2 yòng to need; must 用之於團體
223 2 yòng useful; practical 用之於團體
224 2 yòng to use up; to use all of something 用之於團體
225 2 yòng to work (an animal) 用之於團體
226 2 yòng to appoint 用之於團體
227 2 yòng to administer; to manager 用之於團體
228 2 yòng to control 用之於團體
229 2 yòng to access 用之於團體
230 2 yòng Yong 用之於團體
231 2 yòng yong / function; application 用之於團體
232 2 究竟 jiūjìng outcome; result 但還是不夠究竟
233 2 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 但還是不夠究竟
234 2 究竟 jiūjìng to complete; to finish 但還是不夠究竟
235 2 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 但還是不夠究竟
236 2 八識 bā shí Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness 靈魂只能到八識當中的第六意識
237 2 追求 zhuīqiú to pursue; to seek after; to court 追求神奇的靈通
238 2 主體 zhǔtǐ main body; main part 靈魂才是人的主體
239 2 主體 zhǔtǐ agent 靈魂才是人的主體
240 2 zài in; at 東西方都在熱烈的探討
241 2 zài to exist; to be living 東西方都在熱烈的探討
242 2 zài to consist of 東西方都在熱烈的探討
243 2 zài to be at a post 東西方都在熱烈的探討
244 2 zài in; bhū 東西方都在熱烈的探討
245 2 妙用 miào yòng skillful use; magical use 才能發揮人體器官上的妙用
246 2 妙用 miào yòng Miao Yong 才能發揮人體器官上的妙用
247 2 人生 rénshēng life 還怕人生不圓滿嗎
248 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 還怕人生不圓滿嗎
249 2 人生 rénshēng life 還怕人生不圓滿嗎
250 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 轉成
251 2 chéng to become; to turn into 轉成
252 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 轉成
253 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 轉成
254 2 chéng a full measure of 轉成
255 2 chéng whole 轉成
256 2 chéng set; established 轉成
257 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 轉成
258 2 chéng to reconcile 轉成
259 2 chéng to resmble; to be similar to 轉成
260 2 chéng composed of 轉成
261 2 chéng a result; a harvest; an achievement 轉成
262 2 chéng capable; able; accomplished 轉成
263 2 chéng to help somebody achieve something 轉成
264 2 chéng Cheng 轉成
265 2 chéng Become 轉成
266 2 chéng becoming; bhāva 轉成
267 2 心靈 xīnlíng spirit; heart; mind 只是一般心靈的活動
268 2 心靈 xīnlíng bright; smart; quick-witted 只是一般心靈的活動
269 1 jiě to loosen; to unfasten; to untie 如果我們有了第六意識的心識慧解
270 1 jiě to explain 如果我們有了第六意識的心識慧解
271 1 jiě to divide; to separate 如果我們有了第六意識的心識慧解
272 1 jiě to understand 如果我們有了第六意識的心識慧解
273 1 jiě to solve a math problem 如果我們有了第六意識的心識慧解
274 1 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 如果我們有了第六意識的心識慧解
275 1 jiě to cut; to disect 如果我們有了第六意識的心識慧解
276 1 jiě to relieve oneself 如果我們有了第六意識的心識慧解
277 1 jiě a solution 如果我們有了第六意識的心識慧解
278 1 jiè to escort 如果我們有了第六意識的心識慧解
279 1 xiè to understand; to be clear 如果我們有了第六意識的心識慧解
280 1 xiè acrobatic skills 如果我們有了第六意識的心識慧解
281 1 jiě can; able to 如果我們有了第六意識的心識慧解
282 1 jiě to liberate 如果我們有了第六意識的心識慧解
283 1 jiě a stanza 如果我們有了第六意識的心識慧解
284 1 jiè to send off 如果我們有了第六意識的心識慧解
285 1 xiè Xie 如果我們有了第六意識的心識慧解
286 1 jiě exegesis 如果我們有了第六意識的心識慧解
287 1 xiè laziness 如果我們有了第六意識的心識慧解
288 1 jiè a government office 如果我們有了第六意識的心識慧解
289 1 jiè to pawn 如果我們有了第六意識的心識慧解
290 1 jiè to rent; to lease 如果我們有了第六意識的心識慧解
291 1 jiě understanding 如果我們有了第六意識的心識慧解
292 1 圓滿 yuánmǎn satisfactory 還怕人生不圓滿嗎
293 1 圓滿 yuánmǎn Perfection 還怕人生不圓滿嗎
294 1 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 還怕人生不圓滿嗎
295 1 容易 róngyì easy 則不是從知識上就能容易了解的
296 1 容易 róngyì convenient 則不是從知識上就能容易了解的
297 1 suǒ a few; various; some 成所做智
298 1 suǒ a place; a location 成所做智
299 1 suǒ indicates a passive voice 成所做智
300 1 suǒ an ordinal number 成所做智
301 1 suǒ meaning 成所做智
302 1 suǒ garrison 成所做智
303 1 suǒ place; pradeśa 成所做智
304 1 神氣 shénqì expression; manner 一個人表現得非常的神氣
305 1 神氣 shénqì spirited; vigorous 一個人表現得非常的神氣
306 1 神氣 shénqì an arrogant or haughty manner 一個人表現得非常的神氣
307 1 神氣 shénqì spirit engergy 一個人表現得非常的神氣
308 1 表現 biǎoxiàn to display; to manifest; to show 一個人表現得非常的神氣
309 1 大圓鏡智 dà yuán jìng zhì Great Perfect Mirror Wisdom 第八識的大圓鏡智
310 1 大圓鏡智 dà yuán jìng zhì perfect mirrorlike wisdom; ādarśajñāna 第八識的大圓鏡智
311 1 之上 zhīshàng above 心靈之上
312 1 一些 yīxiē some; a few; a little 只是一些聰明才智
313 1 不死 bùsǐ immortal 精神不死
314 1 沒有 méiyǒu to not have; there is not 一個人如果沒有精神的時候
315 1 為人 wéirén behavior; personal conduct 可見得要能健全為人
316 1 為人 wéirén a person's external appearance 可見得要能健全為人
317 1 為人 wéirén to be human 可見得要能健全為人
318 1 為人 wéirén to have sexual intercourse 可見得要能健全為人
319 1 róng to hold; to contain 有的人形容男女兩情相悅
320 1 róng appearance; look; countenance 有的人形容男女兩情相悅
321 1 róng capacity 有的人形容男女兩情相悅
322 1 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 有的人形容男女兩情相悅
323 1 róng to excuse; to forgive; to pardon 有的人形容男女兩情相悅
324 1 róng to decorate; to adorn 有的人形容男女兩情相悅
325 1 róng to permit 有的人形容男女兩情相悅
326 1 róng Rong 有的人形容男女兩情相悅
327 1 róng without effort 有的人形容男女兩情相悅
328 1 róng Tolerance 有的人形容男女兩情相悅
329 1 róng to make room; give way; avakāśa 有的人形容男女兩情相悅
330 1 應該 yīnggāi ought to; should; must 應該
331 1 當中 dāngzhōng among; in the middle; in the center 靈魂只能到八識當中的第六意識
332 1 當中 dāngzhōng during 靈魂只能到八識當中的第六意識
333 1 真心 zhēnxīn sincere; heartfelt 而講究真心
334 1 真心 zhēnxīn true mind 而講究真心
335 1 二十七 èrshíqī 27 二年九月二十七日
336 1 二十七 èrshíqī twenty-seven; saptaviṃśati 二年九月二十七日
337 1 現前 xiàn qián to manifest 而且佛性都能現前
338 1 現前 xiàn qián the present 而且佛性都能現前
339 1 現前 xiàn qián to manifest in the present; to present before the eyes 而且佛性都能現前
340 1 之後 zhīhòu after; following; later 有人認為人死之後
341 1 假如 jiǎrú for example 假如吾人能將
342 1 平等性智 píngděng xìng zhì wisdom of universal equality 平等性智
343 1 大圓 dàyuán great circle 大圓淨智
344 1 大圓 dàyuán the sky 大圓淨智
345 1 大圓 dàyuán Daewon 大圓淨智
346 1 大圓 dàyuán Daewon 大圓淨智
347 1 得要 deyào to need; must 可見得要能健全為人
348 1 健全 jiànquán robust; strong 可見得要能健全為人
349 1 健全 jiànquán to perfect 可見得要能健全為人
350 1 健全 jiànquán to be perfect 可見得要能健全為人
351 1 魂不守舍 hún bù shǒu shě to be distracted; to be preoccupied 魂不守舍
352 1 ér Kangxi radical 126 而講究真心
353 1 ér as if; to seem like 而講究真心
354 1 néng can; able 而講究真心
355 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而講究真心
356 1 ér to arrive; up to 而講究真心
357 1 那時候 nà shíhòu at that time 那時候
358 1 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 不問蒼生問鬼神
359 1 不靈 bùlíng not work; be ineffective 弄得不靈光了
360 1 zhì wisdom; knowledge; understanding 成所做智
361 1 zhì care; prudence 成所做智
362 1 zhì Zhi 成所做智
363 1 zhì clever 成所做智
364 1 zhì Wisdom 成所做智
365 1 zhì jnana; knowing 成所做智
366 1 正常 zhèngcháng normal; regular 能夠正常
367 1 東西方 Dōng Xīfāng east and west; east to west 東西方都在熱烈的探討
368 1 靈氣 língqì spiritual influence (of mountains etc) 做人就有靈氣
369 1 靈氣 língqì spiritual influence (of mountains etc); cleverness; ingeniousness 做人就有靈氣
370 1 dào to arrive 靈魂只能到八識當中的第六意識
371 1 dào to go 靈魂只能到八識當中的第六意識
372 1 dào careful 靈魂只能到八識當中的第六意識
373 1 dào Dao 靈魂只能到八識當中的第六意識
374 1 dào approach; upagati 靈魂只能到八識當中的第六意識
375 1 研究 yánjiū to research 靈魂的研究
376 1 研究 yánjiū to consider 靈魂的研究
377 1 self 還有一個第八識真我的本體
378 1 [my] dear 還有一個第八識真我的本體
379 1 Wo 還有一個第八識真我的本體
380 1 self; atman; attan 還有一個第八識真我的本體
381 1 ga 還有一個第八識真我的本體
382 1 處事 chùshì to handle affairs 處事就能靈巧
383 1 有神 yǒushén mysterious 一個人的眼光有神
384 1 有神 yǒushén spirited 一個人的眼光有神
385 1 to hold; to take; to grasp 反而把自己精神世界裡所謂的
386 1 a handle 反而把自己精神世界裡所謂的
387 1 to guard 反而把自己精神世界裡所謂的
388 1 to regard as 反而把自己精神世界裡所謂的
389 1 to give 反而把自己精神世界裡所謂的
390 1 approximate 反而把自己精神世界裡所謂的
391 1 a stem 反而把自己精神世界裡所謂的
392 1 bǎi to grasp 反而把自己精神世界裡所謂的
393 1 to control 反而把自己精神世界裡所謂的
394 1 a handlebar 反而把自己精神世界裡所謂的
395 1 sworn brotherhood 反而把自己精神世界裡所謂的
396 1 an excuse; a pretext 反而把自己精神世界裡所謂的
397 1 a claw 反而把自己精神世界裡所謂的
398 1 真相大白 zhēn xiāng dà bái the whole truth is revealed; everything becomes clear 有一天必然會真相大白
399 1 時候 shíhou a time; a season; a period 一個人如果沒有精神的時候
400 1 時候 shíhou time 一個人如果沒有精神的時候
401 1 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 一個人如果沒有精神的時候
402 1 時候 shíhou a specific period of time 一個人如果沒有精神的時候
403 1 認為 rènwéi to believe; to think 有人認為人死之後
404 1 靈感 línggǎn inspiration; insight 作文就有靈感
405 1 靈感 línggǎn inspiration 作文就有靈感
406 1 作文 zuòwén composition; essay 作文就有靈感
407 1 作文 zuòwén to write a composition; to compose 作文就有靈感
408 1 男女 nán nǚ male and female 有的人形容男女兩情相悅
409 1 佛性 Fó xìng Buddha-nature; buddhadhatu 而且佛性都能現前
410 1 生活 shēnghuó life 如果他生活散漫
411 1 生活 shēnghuó to live 如果他生活散漫
412 1 生活 shēnghuó everyday life 如果他生活散漫
413 1 生活 shēnghuó livelihood 如果他生活散漫
414 1 生活 shēnghuó goods; articles 如果他生活散漫
415 1 涅槃寂靜 Niè pán jì jìng Nirvana is perfect tranquility 涅槃寂靜
416 1 兩情相悅 liǎng qíng xiāng yuè (of a couple) to be harmonious; to be each other's sunshine 有的人形容男女兩情相悅
417 1 五識 wǔshí five kinds of cognition; five kinds of perception 轉前五識為
418 1 五識 wǔshí five steps of cognition; five kinds of mind 轉前五識為
419 1 必然 bìrán inevitable; certain 有一天必然會真相大白
420 1 肉體 ròutǐ physical body 除了肉體之外
421 1 之外 zhīwài outside; excluding 除了肉體之外
422 1 靈敏 língmǐn sensitive 做事就能靈敏
423 1 靈敏 língmǐn sensitive 做事就能靈敏
424 1 靈活 línghuó flexible; nimble; agile 說話就能靈活
425 1 中的 zhōngdì to hit the target; to hit the nail on the head 所謂某人是團體中的靈魂人物
426 1 中樞 zhōngshū a hub; a center 靈魂才是身體的中樞
427 1 自信 zìxìn to be confident 自信
428 1 自信 zìxìn confident 自信
429 1 本來面目 běnlái miànmù original appearance; true colors 那才是我們的本來面目
430 1 本來面目 běnlái miànmù original face 那才是我們的本來面目
431 1 本來面目 běnlái miànmù inherent nature 那才是我們的本來面目
432 1 本體 běntǐ the thing in itself; noumenon 還有一個第八識真我的本體
433 1 本體 běntǐ the main part 還有一個第八識真我的本體
434 1 本體 běntǐ ontology; a naming system 還有一個第八識真我的本體
435 1 本體 běntǐ intrinsic nature 還有一個第八識真我的本體
436 1 淨智 jìng zhì Pure Wisdom 大圓淨智
437 1 不夠 bùgòu not enough; insufficient; inadequate 但還是不夠究竟
438 1 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 能夠正常
439 1 不滅 bùmiè not being extinguished 靈魂不滅
440 1 不滅 bùmiè not being wiped out; surviving 靈魂不滅
441 1 day of the month; a certain day 二年九月二十七日
442 1 Kangxi radical 72 二年九月二十七日
443 1 a day 二年九月二十七日
444 1 Japan 二年九月二十七日
445 1 sun 二年九月二十七日
446 1 daytime 二年九月二十七日
447 1 sunlight 二年九月二十七日
448 1 everyday 二年九月二十七日
449 1 season 二年九月二十七日
450 1 available time 二年九月二十七日
451 1 in the past 二年九月二十七日
452 1 mi 二年九月二十七日
453 1 sun; sūrya 二年九月二十七日
454 1 a day; divasa 二年九月二十七日
455 1 qiú to request 求其究竟
456 1 qiú to seek; to look for 求其究竟
457 1 qiú to implore 求其究竟
458 1 qiú to aspire to 求其究竟
459 1 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 求其究竟
460 1 qiú to attract 求其究竟
461 1 qiú to bribe 求其究竟
462 1 qiú Qiu 求其究竟
463 1 qiú to demand 求其究竟
464 1 qiú to end 求其究竟
465 1 一天 yītiān one day 有一天必然會真相大白
466 1 一天 yītiān on a particular day 有一天必然會真相大白
467 1 一天 yītiān the whole sky 有一天必然會真相大白
468 1 一天 yītiān as big as the sky; very large 有一天必然會真相大白
469 1 force 就是要靠內在的精神力當支柱
470 1 Kangxi radical 19 就是要靠內在的精神力當支柱
471 1 to exert oneself; to make an effort 就是要靠內在的精神力當支柱
472 1 to force 就是要靠內在的精神力當支柱
473 1 labor; forced labor 就是要靠內在的精神力當支柱
474 1 physical strength 就是要靠內在的精神力當支柱
475 1 power 就是要靠內在的精神力當支柱
476 1 Li 就是要靠內在的精神力當支柱
477 1 ability; capability 就是要靠內在的精神力當支柱
478 1 influence 就是要靠內在的精神力當支柱
479 1 strength; power; bala 就是要靠內在的精神力當支柱
480 1 某人 mǒurén someone; a certain person; some people; I (self-address after one's surname) 所謂某人是團體中的靈魂人物
481 1 活動 huódòng activity; exercise 只是一般心靈的活動
482 1 活動 huódòng to be active; to exercise 只是一般心靈的活動
483 1 活動 huódòng unsteady; loose 只是一般心靈的活動
484 1 活動 huódòng mobile; movable 只是一般心靈的活動
485 1 活動 huódòng a purposeful activity 只是一般心靈的活動
486 1 活動 huódòng lively 只是一般心靈的活動
487 1 聰明才智 cōngmíng cái zhì intelligence and wisdom 只是一些聰明才智
488 1 infix potential marker 還怕人生不圓滿嗎
489 1 神奇 shénqí magical; mystical; miraculous 追求神奇的靈通
490 1 心有靈犀一點通 xīn yǒu língxī yīdiǎn tōng hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn 心有靈犀一點通
491 1 zhèng proof 才能證得
492 1 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 才能證得
493 1 zhèng to advise against 才能證得
494 1 zhèng certificate 才能證得
495 1 zhèng an illness 才能證得
496 1 zhèng to accuse 才能證得
497 1 zhèng realization; adhigama 才能證得
498 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則不是從知識上就能容易了解的
499 1 a grade; a level 則不是從知識上就能容易了解的
500 1 an example; a model 則不是從知識上就能容易了解的

Frequencies of all Words

Top 575

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 30 de possessive particle 一個人的生存
2 30 de structural particle 一個人的生存
3 30 de complement 一個人的生存
4 30 de a substitute for something already referred to 一個人的生存
5 20 靈魂 línghún soul 靈魂
6 20 靈魂 línghún mental state; spirit 靈魂
7 20 靈魂 línghún a hub; a central place 靈魂
8 20 靈魂 línghún Soul 靈魂
9 9 jiù right away 別人就說他
10 9 jiù to approach; to move towards; to come towards 別人就說他
11 9 jiù with regard to; concerning; to follow 別人就說他
12 9 jiù to assume 別人就說他
13 9 jiù to receive; to suffer 別人就說他
14 9 jiù to undergo; to undertake; to engage in 別人就說他
15 9 jiù precisely; exactly 別人就說他
16 9 jiù namely 別人就說他
17 9 jiù to suit; to accommodate oneself to 別人就說他
18 9 jiù only; just 別人就說他
19 9 jiù to accomplish 別人就說他
20 9 jiù to go with 別人就說他
21 9 jiù already 別人就說他
22 9 jiù as much as 別人就說他
23 9 jiù to begin with; as expected 別人就說他
24 9 jiù even if 別人就說他
25 9 jiù to die 別人就說他
26 9 jiù for instance; namely; yathā 別人就說他
27 8 rén person; people; a human being 一個人的生存
28 8 rén Kangxi radical 9 一個人的生存
29 8 rén a kind of person 一個人的生存
30 8 rén everybody 一個人的生存
31 8 rén adult 一個人的生存
32 8 rén somebody; others 一個人的生存
33 8 rén an upright person 一個人的生存
34 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人的生存
35 8 shì is; are; am; to be 所謂某人是團體中的靈魂人物
36 8 shì is exactly 所謂某人是團體中的靈魂人物
37 8 shì is suitable; is in contrast 所謂某人是團體中的靈魂人物
38 8 shì this; that; those 所謂某人是團體中的靈魂人物
39 8 shì really; certainly 所謂某人是團體中的靈魂人物
40 8 shì correct; yes; affirmative 所謂某人是團體中的靈魂人物
41 8 shì true 所謂某人是團體中的靈魂人物
42 8 shì is; has; exists 所謂某人是團體中的靈魂人物
43 8 shì used between repetitions of a word 所謂某人是團體中的靈魂人物
44 8 shì a matter; an affair 所謂某人是團體中的靈魂人物
45 8 shì Shi 所謂某人是團體中的靈魂人物
46 8 shì is; bhū 所謂某人是團體中的靈魂人物
47 8 shì this; idam 所謂某人是團體中的靈魂人物
48 7 néng can; able 可見得要能健全為人
49 7 néng ability; capacity 可見得要能健全為人
50 7 néng a mythical bear-like beast 可見得要能健全為人
51 7 néng energy 可見得要能健全為人
52 7 néng function; use 可見得要能健全為人
53 7 néng may; should; permitted to 可見得要能健全為人
54 7 néng talent 可見得要能健全為人
55 7 néng expert at 可見得要能健全為人
56 7 néng to be in harmony 可見得要能健全為人
57 7 néng to tend to; to care for 可見得要能健全為人
58 7 néng to reach; to arrive at 可見得要能健全為人
59 7 néng as long as; only 可見得要能健全為人
60 7 néng even if 可見得要能健全為人
61 7 néng but 可見得要能健全為人
62 7 néng in this way 可見得要能健全為人
63 7 néng to be able; śak 可見得要能健全為人
64 6 一個 yī gè one instance; one unit 一個人的生存
65 6 一個 yī gè a certain degreee 一個人的生存
66 6 一個 yī gè whole; entire 一個人的生存
67 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉成
68 5 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉成
69 5 zhuàn a revolution 轉成
70 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉成
71 5 zhuǎn to turn; to rotate 轉成
72 5 zhuǎi to use many literary allusions 轉成
73 5 zhuǎn to transfer 轉成
74 5 zhuǎn to move forward; pravartana 轉成
75 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要靠內在的精神力當支柱
76 5 就是 jiùshì even if; even 就是要靠內在的精神力當支柱
77 5 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是要靠內在的精神力當支柱
78 5 就是 jiùshì agree 就是要靠內在的精神力當支柱
79 5 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 就是要靠內在的精神力當支柱
80 5 精神 jīngshén spirit; soul 就是要靠內在的精神力當支柱
81 5 精神 jīngshén main idea 就是要靠內在的精神力當支柱
82 5 精神 jīngshén state of mind 就是要靠內在的精神力當支柱
83 5 精神 jīngshén consciousness 就是要靠內在的精神力當支柱
84 5 cái just now 靈魂才是人的主體
85 5 cái not until; only then 靈魂才是人的主體
86 5 cái ability; talent 靈魂才是人的主體
87 5 cái strength; wisdom 靈魂才是人的主體
88 5 cái Cai 靈魂才是人的主體
89 5 cái merely; barely 靈魂才是人的主體
90 5 cái a person of greast talent 靈魂才是人的主體
91 5 cái excellence; bhaga 靈魂才是人的主體
92 4 第八識 dìbā shí eighth consciousness; ālayavijñāna 還有一個第八識真我的本體
93 4 所謂 suǒwèi so-called 所謂某人是團體中的靈魂人物
94 4 he; him 別人就說他
95 4 another aspect 別人就說他
96 4 other; another; some other 別人就說他
97 4 everybody 別人就說他
98 4 other 別人就說他
99 4 tuō other; another; some other 別人就說他
100 4 tha 別人就說他
101 4 ṭha 別人就說他
102 4 other; anya 別人就說他
103 4 wèi for; to 轉前五識為
104 4 wèi because of 轉前五識為
105 4 wéi to act as; to serve 轉前五識為
106 4 wéi to change into; to become 轉前五識為
107 4 wéi to be; is 轉前五識為
108 4 wéi to do 轉前五識為
109 4 wèi for 轉前五識為
110 4 wèi because of; for; to 轉前五識為
111 4 wèi to 轉前五識為
112 4 wéi in a passive construction 轉前五識為
113 4 wéi forming a rehetorical question 轉前五識為
114 4 wéi forming an adverb 轉前五識為
115 4 wéi to add emphasis 轉前五識為
116 4 wèi to support; to help 轉前五識為
117 4 wéi to govern 轉前五識為
118 4 that 那就是靈魂的作用
119 4 if that is the case 那就是靈魂的作用
120 4 nèi that 那就是靈魂的作用
121 4 where 那就是靈魂的作用
122 4 how 那就是靈魂的作用
123 4 No 那就是靈魂的作用
124 4 nuó to move 那就是靈魂的作用
125 4 nuó much 那就是靈魂的作用
126 4 nuó stable; quiet 那就是靈魂的作用
127 4 na 那就是靈魂的作用
128 4 yǒu is; are; to exist 有靈魂
129 4 yǒu to have; to possess 有靈魂
130 4 yǒu indicates an estimate 有靈魂
131 4 yǒu indicates a large quantity 有靈魂
132 4 yǒu indicates an affirmative response 有靈魂
133 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有靈魂
134 4 yǒu used to compare two things 有靈魂
135 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有靈魂
136 4 yǒu used before the names of dynasties 有靈魂
137 4 yǒu a certain thing; what exists 有靈魂
138 4 yǒu multiple of ten and ... 有靈魂
139 4 yǒu abundant 有靈魂
140 4 yǒu purposeful 有靈魂
141 4 yǒu You 有靈魂
142 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 有靈魂
143 4 yǒu becoming; bhava 有靈魂
144 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 別人就說他
145 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 別人就說他
146 4 shuì to persuade 別人就說他
147 4 shuō to teach; to recite; to explain 別人就說他
148 4 shuō a doctrine; a theory 別人就說他
149 4 shuō to claim; to assert 別人就說他
150 4 shuō allocution 別人就說他
151 4 shuō to criticize; to scold 別人就說他
152 4 shuō to indicate; to refer to 別人就說他
153 4 shuō speach; vāda 別人就說他
154 4 shuō to speak; bhāṣate 別人就說他
155 3 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 一個人如果沒有精神的時候
156 3 yào to want; to wish for 就是要靠內在的精神力當支柱
157 3 yào if 就是要靠內在的精神力當支柱
158 3 yào to be about to; in the future 就是要靠內在的精神力當支柱
159 3 yào to want 就是要靠內在的精神力當支柱
160 3 yāo a treaty 就是要靠內在的精神力當支柱
161 3 yào to request 就是要靠內在的精神力當支柱
162 3 yào essential points; crux 就是要靠內在的精神力當支柱
163 3 yāo waist 就是要靠內在的精神力當支柱
164 3 yāo to cinch 就是要靠內在的精神力當支柱
165 3 yāo waistband 就是要靠內在的精神力當支柱
166 3 yāo Yao 就是要靠內在的精神力當支柱
167 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 就是要靠內在的精神力當支柱
168 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 就是要靠內在的精神力當支柱
169 3 yāo to obstruct; to intercept 就是要靠內在的精神力當支柱
170 3 yāo to agree with 就是要靠內在的精神力當支柱
171 3 yāo to invite; to welcome 就是要靠內在的精神力當支柱
172 3 yào to summarize 就是要靠內在的精神力當支柱
173 3 yào essential; important 就是要靠內在的精神力當支柱
174 3 yào to desire 就是要靠內在的精神力當支柱
175 3 yào to demand 就是要靠內在的精神力當支柱
176 3 yào to need 就是要靠內在的精神力當支柱
177 3 yào should; must 就是要靠內在的精神力當支柱
178 3 yào might 就是要靠內在的精神力當支柱
179 3 yào or 就是要靠內在的精神力當支柱
180 3 發揮 fāhuī to display; to exhibit; to bring out 才能發揮人體器官上的妙用
181 3 有人 yǒurén a person; anyone; someone 有人認為人死之後
182 3 dōu all 那都是靈魂發揮的作用
183 3 capital city 那都是靈魂發揮的作用
184 3 a city; a metropolis 那都是靈魂發揮的作用
185 3 dōu all 那都是靈魂發揮的作用
186 3 elegant; refined 那都是靈魂發揮的作用
187 3 Du 那都是靈魂發揮的作用
188 3 dōu already 那都是靈魂發揮的作用
189 3 to establish a capital city 那都是靈魂發揮的作用
190 3 to reside 那都是靈魂發揮的作用
191 3 to total; to tally 那都是靈魂發揮的作用
192 3 dōu all; sarva 那都是靈魂發揮的作用
193 3 一般 yībān ordinary; common; general 精神就是一般俗稱的
194 3 一般 yībān same 精神就是一般俗稱的
195 3 第六 dì liù sixth 靈魂只能到八識當中的第六意識
196 3 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 靈魂只能到八識當中的第六意識
197 3 de potential marker 一個人表現得非常的神氣
198 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 一個人表現得非常的神氣
199 3 děi must; ought to 一個人表現得非常的神氣
200 3 děi to want to; to need to 一個人表現得非常的神氣
201 3 děi must; ought to 一個人表現得非常的神氣
202 3 de 一個人表現得非常的神氣
203 3 de infix potential marker 一個人表現得非常的神氣
204 3 to result in 一個人表現得非常的神氣
205 3 to be proper; to fit; to suit 一個人表現得非常的神氣
206 3 to be satisfied 一個人表現得非常的神氣
207 3 to be finished 一個人表現得非常的神氣
208 3 de result of degree 一個人表現得非常的神氣
209 3 de marks completion of an action 一個人表現得非常的神氣
210 3 děi satisfying 一個人表現得非常的神氣
211 3 to contract 一個人表現得非常的神氣
212 3 marks permission or possibility 一個人表現得非常的神氣
213 3 expressing frustration 一個人表現得非常的神氣
214 3 to hear 一個人表現得非常的神氣
215 3 to have; there is 一個人表現得非常的神氣
216 3 marks time passed 一個人表現得非常的神氣
217 3 obtain; attain; prāpta 一個人表現得非常的神氣
218 2 in; at 用之於團體
219 2 in; at 用之於團體
220 2 in; at; to; from 用之於團體
221 2 to go; to 用之於團體
222 2 to rely on; to depend on 用之於團體
223 2 to go to; to arrive at 用之於團體
224 2 from 用之於團體
225 2 give 用之於團體
226 2 oppposing 用之於團體
227 2 and 用之於團體
228 2 compared to 用之於團體
229 2 by 用之於團體
230 2 and; as well as 用之於團體
231 2 for 用之於團體
232 2 Yu 用之於團體
233 2 a crow 用之於團體
234 2 whew; wow 用之於團體
235 2 作用 zuòyòng to play a role 那就是靈魂的作用
236 2 作用 zuòyòng action; activity; actions; use 那就是靈魂的作用
237 2 jiào to call; to hail; to greet 那時才叫靈魂
238 2 jiào by 那時才叫靈魂
239 2 jiào to yell; to shout 那時才叫靈魂
240 2 jiào to order; to cause 那時才叫靈魂
241 2 jiào to crow; to bark; to cry 那時才叫靈魂
242 2 jiào to name; to call by name 那時才叫靈魂
243 2 jiào to engage; to hire to do 那時才叫靈魂
244 2 jiào to call out; kruś 那時才叫靈魂
245 2 靈巧 língqiǎo dexterous 靈巧
246 2 靈巧 língqiǎo Skillful 靈巧
247 2 意識 yìshí to be aware 靈魂只能到八識當中的第六意識
248 2 意識 yìshí consciousness; awareness 靈魂只能到八識當中的第六意識
249 2 意識 yìshí manovijñāna; thought consciousness 靈魂只能到八識當中的第六意識
250 2 èr two
251 2 èr Kangxi radical 7
252 2 èr second
253 2 èr twice; double; di-
254 2 èr another; the other
255 2 èr more than one kind
256 2 èr two; dvā; dvi
257 2 團體 tuántǐ group; organization; team 用之於團體
258 2 kào to depend upon 就是要靠內在的精神力當支柱
259 2 kào to lean on 就是要靠內在的精神力當支柱
260 2 kào to trust 就是要靠內在的精神力當支柱
261 2 kào near 就是要靠內在的精神力當支柱
262 2 只是 zhǐshì merely; simply; only 只是一般心靈的活動
263 2 只是 zhǐshì but 只是一般心靈的活動
264 2 只是 zhǐshì only because 只是一般心靈的活動
265 2 國家 guójiā country; nation; state 用之於國家
266 2 國家 guójiā the state and the people 用之於國家
267 2 講究 jiǎngjiu to pay attention to; to be particular about 並不講究靈魂
268 2 講究 jiǎngjiu elegant; refined; to make refined 並不講究靈魂
269 2 講究 jiǎngjiu to explain; to discuss 並不講究靈魂
270 2 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 人有了靈魂以後
271 2 zhī him; her; them; that 用之於團體
272 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 用之於團體
273 2 zhī to go 用之於團體
274 2 zhī this; that 用之於團體
275 2 zhī genetive marker 用之於團體
276 2 zhī it 用之於團體
277 2 zhī in 用之於團體
278 2 zhī all 用之於團體
279 2 zhī and 用之於團體
280 2 zhī however 用之於團體
281 2 zhī if 用之於團體
282 2 zhī then 用之於團體
283 2 zhī to arrive; to go 用之於團體
284 2 zhī is 用之於團體
285 2 zhī to use 用之於團體
286 2 zhī Zhi 用之於團體
287 2 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 反而把自己精神世界裡所謂的
288 2 世界 shìjiè the earth 反而把自己精神世界裡所謂的
289 2 世界 shìjiè a domain; a realm 反而把自己精神世界裡所謂的
290 2 世界 shìjiè the human world 反而把自己精神世界裡所謂的
291 2 世界 shìjiè the conditions in the world 反而把自己精神世界裡所謂的
292 2 世界 shìjiè world 反而把自己精神世界裡所謂的
293 2 世界 shìjiè a world; lokadhatu 反而把自己精神世界裡所謂的
294 2 inside; interior 反而把自己精神世界裡所謂的
295 2 Kangxi radical 166 反而把自己精神世界裡所謂的
296 2 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 反而把自己精神世界裡所謂的
297 2 a small village; ri 反而把自己精神世界裡所謂的
298 2 inside; within 反而把自己精神世界裡所謂的
299 2 a residence 反而把自己精神世界裡所謂的
300 2 a neighborhood; an alley 反而把自己精神世界裡所謂的
301 2 a local administrative district 反而把自己精神世界裡所謂的
302 2 探討 tàntǎo to investigate; to probe 東西方都在熱烈的探討
303 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能發揮人體器官上的妙用
304 2 靈魂人物 línghúnrénwù key figure linchpin 所謂某人是團體中的靈魂人物
305 2 shàng top; a high position 才能發揮人體器官上的妙用
306 2 shang top; the position on or above something 才能發揮人體器官上的妙用
307 2 shàng to go up; to go forward 才能發揮人體器官上的妙用
308 2 shàng shang 才能發揮人體器官上的妙用
309 2 shàng previous; last 才能發揮人體器官上的妙用
310 2 shàng high; higher 才能發揮人體器官上的妙用
311 2 shàng advanced 才能發揮人體器官上的妙用
312 2 shàng a monarch; a sovereign 才能發揮人體器官上的妙用
313 2 shàng time 才能發揮人體器官上的妙用
314 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 才能發揮人體器官上的妙用
315 2 shàng far 才能發揮人體器官上的妙用
316 2 shàng big; as big as 才能發揮人體器官上的妙用
317 2 shàng abundant; plentiful 才能發揮人體器官上的妙用
318 2 shàng to report 才能發揮人體器官上的妙用
319 2 shàng to offer 才能發揮人體器官上的妙用
320 2 shàng to go on stage 才能發揮人體器官上的妙用
321 2 shàng to take office; to assume a post 才能發揮人體器官上的妙用
322 2 shàng to install; to erect 才能發揮人體器官上的妙用
323 2 shàng to suffer; to sustain 才能發揮人體器官上的妙用
324 2 shàng to burn 才能發揮人體器官上的妙用
325 2 shàng to remember 才能發揮人體器官上的妙用
326 2 shang on; in 才能發揮人體器官上的妙用
327 2 shàng upward 才能發揮人體器官上的妙用
328 2 shàng to add 才能發揮人體器官上的妙用
329 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 才能發揮人體器官上的妙用
330 2 shàng to meet 才能發揮人體器官上的妙用
331 2 shàng falling then rising (4th) tone 才能發揮人體器官上的妙用
332 2 shang used after a verb indicating a result 才能發揮人體器官上的妙用
333 2 shàng a musical note 才能發揮人體器官上的妙用
334 2 shàng higher, superior; uttara 才能發揮人體器官上的妙用
335 2 zhè this; these 這才是真正生命的主體
336 2 zhèi this; these 這才是真正生命的主體
337 2 zhè now 這才是真正生命的主體
338 2 zhè immediately 這才是真正生命的主體
339 2 zhè particle with no meaning 這才是真正生命的主體
340 2 zhè this; ayam; idam 這才是真正生命的主體
341 2 yòng to use; to apply 用之於團體
342 2 yòng Kangxi radical 101 用之於團體
343 2 yòng to eat 用之於團體
344 2 yòng to spend 用之於團體
345 2 yòng expense 用之於團體
346 2 yòng a use; usage 用之於團體
347 2 yòng to need; must 用之於團體
348 2 yòng useful; practical 用之於團體
349 2 yòng to use up; to use all of something 用之於團體
350 2 yòng by means of; with 用之於團體
351 2 yòng to work (an animal) 用之於團體
352 2 yòng to appoint 用之於團體
353 2 yòng to administer; to manager 用之於團體
354 2 yòng to control 用之於團體
355 2 yòng to access 用之於團體
356 2 yòng Yong 用之於團體
357 2 yòng yong / function; application 用之於團體
358 2 究竟 jiūjìng after all; actually; in the end 但還是不夠究竟
359 2 究竟 jiūjìng outcome; result 但還是不夠究竟
360 2 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 但還是不夠究竟
361 2 究竟 jiūjìng to complete; to finish 但還是不夠究竟
362 2 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 但還是不夠究竟
363 2 八識 bā shí Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness 靈魂只能到八識當中的第六意識
364 2 追求 zhuīqiú to pursue; to seek after; to court 追求神奇的靈通
365 2 吾人 wúrén me; I 假如吾人能將
366 2 吾人 wúrén we; us 假如吾人能將
367 2 主體 zhǔtǐ main body; main part 靈魂才是人的主體
368 2 主體 zhǔtǐ agent 靈魂才是人的主體
369 2 zài in; at 東西方都在熱烈的探討
370 2 zài at 東西方都在熱烈的探討
371 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 東西方都在熱烈的探討
372 2 zài to exist; to be living 東西方都在熱烈的探討
373 2 zài to consist of 東西方都在熱烈的探討
374 2 zài to be at a post 東西方都在熱烈的探討
375 2 zài in; bhū 東西方都在熱烈的探討
376 2 妙用 miào yòng skillful use; magical use 才能發揮人體器官上的妙用
377 2 妙用 miào yòng Miao Yong 才能發揮人體器官上的妙用
378 2 我們 wǒmen we 如果我們有了第六意識的心識慧解
379 2 人生 rénshēng life 還怕人生不圓滿嗎
380 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 還怕人生不圓滿嗎
381 2 人生 rénshēng life 還怕人生不圓滿嗎
382 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 轉成
383 2 chéng one tenth 轉成
384 2 chéng to become; to turn into 轉成
385 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 轉成
386 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 轉成
387 2 chéng a full measure of 轉成
388 2 chéng whole 轉成
389 2 chéng set; established 轉成
390 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 轉成
391 2 chéng to reconcile 轉成
392 2 chéng alright; OK 轉成
393 2 chéng an area of ten square miles 轉成
394 2 chéng to resmble; to be similar to 轉成
395 2 chéng composed of 轉成
396 2 chéng a result; a harvest; an achievement 轉成
397 2 chéng capable; able; accomplished 轉成
398 2 chéng to help somebody achieve something 轉成
399 2 chéng Cheng 轉成
400 2 chéng Become 轉成
401 2 chéng becoming; bhāva 轉成
402 2 心靈 xīnlíng spirit; heart; mind 只是一般心靈的活動
403 2 心靈 xīnlíng bright; smart; quick-witted 只是一般心靈的活動
404 1 jiě to loosen; to unfasten; to untie 如果我們有了第六意識的心識慧解
405 1 jiě to explain 如果我們有了第六意識的心識慧解
406 1 jiě to divide; to separate 如果我們有了第六意識的心識慧解
407 1 jiě to understand 如果我們有了第六意識的心識慧解
408 1 jiě to solve a math problem 如果我們有了第六意識的心識慧解
409 1 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 如果我們有了第六意識的心識慧解
410 1 jiě to cut; to disect 如果我們有了第六意識的心識慧解
411 1 jiě to relieve oneself 如果我們有了第六意識的心識慧解
412 1 jiě a solution 如果我們有了第六意識的心識慧解
413 1 jiè to escort 如果我們有了第六意識的心識慧解
414 1 xiè to understand; to be clear 如果我們有了第六意識的心識慧解
415 1 xiè acrobatic skills 如果我們有了第六意識的心識慧解
416 1 jiě can; able to 如果我們有了第六意識的心識慧解
417 1 jiě to liberate 如果我們有了第六意識的心識慧解
418 1 jiě a stanza 如果我們有了第六意識的心識慧解
419 1 jiè to send off 如果我們有了第六意識的心識慧解
420 1 xiè Xie 如果我們有了第六意識的心識慧解
421 1 jiě exegesis 如果我們有了第六意識的心識慧解
422 1 xiè laziness 如果我們有了第六意識的心識慧解
423 1 jiè a government office 如果我們有了第六意識的心識慧解
424 1 jiè to pawn 如果我們有了第六意識的心識慧解
425 1 jiè to rent; to lease 如果我們有了第六意識的心識慧解
426 1 jiě understanding 如果我們有了第六意識的心識慧解
427 1 圓滿 yuánmǎn satisfactory 還怕人生不圓滿嗎
428 1 圓滿 yuánmǎn Perfection 還怕人生不圓滿嗎
429 1 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 還怕人生不圓滿嗎
430 1 容易 róngyì easy 則不是從知識上就能容易了解的
431 1 容易 róngyì convenient 則不是從知識上就能容易了解的
432 1 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 成所做智
433 1 suǒ an office; an institute 成所做智
434 1 suǒ introduces a relative clause 成所做智
435 1 suǒ it 成所做智
436 1 suǒ if; supposing 成所做智
437 1 suǒ a few; various; some 成所做智
438 1 suǒ a place; a location 成所做智
439 1 suǒ indicates a passive voice 成所做智
440 1 suǒ that which 成所做智
441 1 suǒ an ordinal number 成所做智
442 1 suǒ meaning 成所做智
443 1 suǒ garrison 成所做智
444 1 suǒ place; pradeśa 成所做智
445 1 suǒ that which; yad 成所做智
446 1 不但 bùdàn not only 吾人不但擁有靈魂
447 1 神氣 shénqì expression; manner 一個人表現得非常的神氣
448 1 神氣 shénqì spirited; vigorous 一個人表現得非常的神氣
449 1 神氣 shénqì an arrogant or haughty manner 一個人表現得非常的神氣
450 1 神氣 shénqì spirit engergy 一個人表現得非常的神氣
451 1 表現 biǎoxiàn to display; to manifest; to show 一個人表現得非常的神氣
452 1 大圓鏡智 dà yuán jìng zhì Great Perfect Mirror Wisdom 第八識的大圓鏡智
453 1 大圓鏡智 dà yuán jìng zhì perfect mirrorlike wisdom; ādarśajñāna 第八識的大圓鏡智
454 1 之上 zhīshàng above 心靈之上
455 1 反而 fǎnér instead; rather 反而把自己精神世界裡所謂的
456 1 一些 yīxiē some; a few; a little 只是一些聰明才智
457 1 不死 bùsǐ immortal 精神不死
458 1 沒有 méiyǒu to not have; there is not 一個人如果沒有精神的時候
459 1 沒有 méiyǒu to not have; there is not 一個人如果沒有精神的時候
460 1 為人 wéirén behavior; personal conduct 可見得要能健全為人
461 1 為人 wéirén a person's external appearance 可見得要能健全為人
462 1 為人 wéirén to be human 可見得要能健全為人
463 1 為人 wéirén to have sexual intercourse 可見得要能健全為人
464 1 róng to hold; to contain 有的人形容男女兩情相悅
465 1 róng appearance; look; countenance 有的人形容男女兩情相悅
466 1 róng capacity 有的人形容男女兩情相悅
467 1 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 有的人形容男女兩情相悅
468 1 róng to excuse; to forgive; to pardon 有的人形容男女兩情相悅
469 1 róng to decorate; to adorn 有的人形容男女兩情相悅
470 1 róng to permit 有的人形容男女兩情相悅
471 1 róng should 有的人形容男女兩情相悅
472 1 róng possibly; perhaps 有的人形容男女兩情相悅
473 1 róng Rong 有的人形容男女兩情相悅
474 1 róng without effort 有的人形容男女兩情相悅
475 1 róng not determined 有的人形容男女兩情相悅
476 1 róng indifferently; carelessly 有的人形容男女兩情相悅
477 1 róng how could it? 有的人形容男女兩情相悅
478 1 róng Tolerance 有的人形容男女兩情相悅
479 1 róng to make room; give way; avakāśa 有的人形容男女兩情相悅
480 1 dāng to be; to act as; to serve as 就是要靠內在的精神力當支柱
481 1 dāng at or in the very same; be apposite 就是要靠內在的精神力當支柱
482 1 dāng dang (sound of a bell) 就是要靠內在的精神力當支柱
483 1 dāng to face 就是要靠內在的精神力當支柱
484 1 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 就是要靠內在的精神力當支柱
485 1 dāng to manage; to host 就是要靠內在的精神力當支柱
486 1 dāng should 就是要靠內在的精神力當支柱
487 1 dāng to treat; to regard as 就是要靠內在的精神力當支柱
488 1 dǎng to think 就是要靠內在的精神力當支柱
489 1 dàng suitable; correspond to 就是要靠內在的精神力當支柱
490 1 dǎng to be equal 就是要靠內在的精神力當支柱
491 1 dàng that 就是要靠內在的精神力當支柱
492 1 dāng an end; top 就是要靠內在的精神力當支柱
493 1 dàng clang; jingle 就是要靠內在的精神力當支柱
494 1 dāng to judge 就是要靠內在的精神力當支柱
495 1 dǎng to bear on one's shoulder 就是要靠內在的精神力當支柱
496 1 dàng the same 就是要靠內在的精神力當支柱
497 1 dàng to pawn 就是要靠內在的精神力當支柱
498 1 dàng to fail [an exam] 就是要靠內在的精神力當支柱
499 1 dàng a trap 就是要靠內在的精神力當支柱
500 1 dàng a pawned item 就是要靠內在的精神力當支柱

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
灵魂 靈魂 línghún Soul
jiù for instance; namely; yathā
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
néng to be able; śak
zhuǎn to move forward; pravartana
cái excellence; bhaga
第八识 第八識 dìbā shí eighth consciousness; ālayavijñāna
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
人间福报 人間福報 114 Merit Times
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.

Simplified Traditional Pinyin English
八识 八識 98 Eight Kinds of Consciousness; eight kinds of conciousness
大圆镜智 大圓鏡智 100
  1. Great Perfect Mirror Wisdom
  2. perfect mirrorlike wisdom; ādarśajñāna
第八识 第八識 100 eighth consciousness; ālayavijñāna
第七识 第七識 100 kliṣṭamanas; kliṣṭa-mana; afflicted mind; afflicted mentality
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
净智 淨智 106 Pure Wisdom
妙观察智 妙觀察智 109 wisdom of profound insight
涅槃寂静 涅槃寂靜 78 Nirvana is perfect tranquility
平等性智 112 wisdom of universal equality
四智 115 the four forms of wisdom
唯心 119 cittamātra; mind-only
五识 五識 119
  1. five kinds of cognition; five kinds of perception
  2. five steps of cognition; five kinds of mind
真常 122
  1. true constant
  2. Zhen Chang